[GRASS-SVN] r42434 - grass/branches/develbranch_6/locale/po

svn_grass at osgeo.org svn_grass at osgeo.org
Wed Jun 2 04:35:53 EDT 2010


Author: neteler
Date: 2010-06-02 04:35:53 -0400 (Wed, 02 Jun 2010)
New Revision: 42434

Modified:
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_it.po
Log:
Luca Delucchi: cont'ed

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_it.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_it.po	2010-06-02 08:35:41 UTC (rev 42433)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_it.po	2010-06-02 08:35:53 UTC (rev 42434)
@@ -14,8 +14,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #: ../gui/wxpython/icons/icon.py:81
 msgid "Unable to load icon theme..."
@@ -6489,7 +6489,7 @@
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:406
 msgid "Recode interactively"
-msgstr ""
+msgstr "Ricodifica interattivamente"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:407
 msgid "Recodes categorical raster maps."
@@ -6627,13 +6627,12 @@
 msgstr "Interpolazione superfici"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:437
-#, fuzzy
 msgid "Bilinear from raster points"
-msgstr "Interpolazione da isolinee raster"
+msgstr "Interpolazione bilineare da punti raster"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:438
 msgid "Bilinear interpolation utility for raster map layers."
-msgstr ""
+msgstr "Interpolazione bilineare da layer raster"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:439
 msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
@@ -6910,9 +6909,8 @@
 msgstr "Converti tipologia d'oggetto"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:501
-#, fuzzy
 msgid "Change the type of geometry elements."
-msgstr "Cambia la tipologia della geometri degli elementi."
+msgstr "Cambia la tipologia della geometria degli elementi."
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:502
 msgid "Add centroids"
@@ -7097,7 +7095,7 @@
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:546
 msgid "Correct and reclassify objects"
-msgstr ""
+msgstr "Corregge e riclassifica oggetti"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:547
 msgid ""
@@ -7197,11 +7195,12 @@
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:568
 msgid "Display shortest route (requires XTerm)"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizza il percorso più breve (richiede XTerm)"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:569
 msgid "Finds shortest path for selected starting and ending node."
 msgstr ""
+"Trova il percorso più breve per i nodi di partenza ed arrivo selezionati"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:570
 msgid "Split net"
@@ -7551,12 +7550,16 @@
 "Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
 "RGB (Red-Green-Blue) color space."
 msgstr ""
+"Trasforma mappe raster dallo spazio di colore HIS (Hue-Intensity-Saturation) "
+"allo spazio di colore RGB (Red-Green-Blue)"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:652
 msgid ""
 "Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
 "Intensity-Saturation) color space."
 msgstr ""
+"Trasforma mappe raster dallo spazio di colore RGB (Red-Green-Blue) allo "
+"spazio di colore HIS (Hue-Intensity-Saturation)"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:653
 msgid "Rectify image or raster"
@@ -7570,7 +7573,7 @@
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:655
 msgid "Ortho photo rectification (requires Xterm)"
-msgstr ""
+msgstr "Ortorettificazione (richiede Xterm)"
 
 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:656
 msgid "Menu driver for the photo imagery programs."
@@ -8681,9 +8684,8 @@
 #~ msgid "Copy the current command string to the clipboard"
 #~ msgstr "Copia la seguente stringa di comando negli appunti"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Error in command execution %s"
-#~ msgstr "Errore nell'esecuzione del comando '%s'"
+#~ msgstr "Errore nell'esecuzione del comando %s"
 
 #~ msgid "GRASS GIS help"
 #~ msgstr "Aiuto GRASS GIS"



More information about the grass-commit mailing list