[GRASS-SVN] r50605 - grass/branches/develbranch_6/locale/po
svn_grass at osgeo.org
svn_grass at osgeo.org
Wed Feb 1 02:47:32 EST 2012
Author: neteler
Date: 2012-01-31 23:47:32 -0800 (Tue, 31 Jan 2012)
New Revision: 50605
Modified:
grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ja.po
grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_ja.po
Log:
Naoki Ueda and team: cont'ed
Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ja.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ja.po 2012-02-01 07:45:06 UTC (rev 50604)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ja.po 2012-02-01 07:47:32 UTC (rev 50605)
@@ -1,9 +1,11 @@
-# Copyright (C) 2005, 2010 GRASS Development Team
+# translation of grassmods_ja.po to Japanese
+# This file is distributed under the same license as the GRASS package.
+# Copyright (C) 2004, 2008, 2010, 2011, 2012 GRASS Development Team
#
# Shinji Masumoto <masumoto at sci.osaka-cu.ac.jp>, 2004
# Susumu Nonogaki <nonogaki at sci.osaka-cu.ac.jp>, 2008
# Markus Neteler <neteler at itc.it>, 2004, 2005.
-# Naoki Ueda <nao at locapoint.com>, 2010
+# Naoki Ueda <nao at locapoint.com>, 2010, 2012
# Akira Taniguchi <taniguti at apptec.co.jp>, 2010
# Hirotoshi Toyoda <toyoda at ex.media.osaka-cu.ac.jp>, 2010
#
@@ -12,7 +14,7 @@
"Project-Id-Version: grassmods_ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-28 10:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-23 12:49+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 16:13+0900\n"
"Last-Translator: Naoki Ueda <nao at locapoint.com>\n"
"Language-Team: Japanese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -93,11 +95,8 @@
#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:144 ../raster/r.out.mat/main.c:90
#: ../raster/r.in.mat/main.c:125 ../display/d.vect/main.c:367
#: ../display/d.mon/pgms/release.c:36
-msgid ""
-"The '-v' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
-"verbose' instead."
-msgstr ""
-"ãªãã·ã§ã³ '-v'ã¯ããããã使ããªããªãã¾ã '--verbose' ã使ç¨ãã¦ãã ãã "
+msgid "The '-v' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--verbose' instead."
+msgstr "ãªãã·ã§ã³ '-v'ã¯ããããã使ããªããªãã¾ã '--verbose' ã使ç¨ãã¦ãã ãã "
#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:155
msgid "Number of elevation files does not match number of colors files"
@@ -732,10 +731,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼3Dããã¯ã»ã«ãã¤ã³ãã¼ã"
#: ../raster3d/r3.in.v5d/main.c:193
-msgid ""
-"Imports 3-dimensional Vis5D files (i.e. the V5D file with 1 variable and 1 "
-"time step)."
-msgstr ""
+msgid "Imports 3-dimensional Vis5D files (i.e. the V5D file with 1 variable and 1 time step)."
+msgstr "3次å
Vis5Dãã¡ã¤ã«ãã¤ã³ãã¼ãï¼ä¾ 1ã¤ã®å¤æ°ã¨1ã¤ã®æéã¹ããããå«ãV5Dãã¡ã¤ã«ï¼"
#: ../raster3d/r3.in.v5d/main.c:213 ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:268
msgid "Unable to open 3D raster map"
@@ -748,7 +745,7 @@
#: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:254 ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:339
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:274
msgid "Unable to close 3D raster map"
-msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
+msgstr "ï¼Dã©ã¹ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:57
msgid "Input 3D raster map with initial piezometric heads in [m]"
@@ -756,8 +753,7 @@
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:65
msgid "The status for each cell, = 0 - inactive, 1 - active, 2 - dirichlet"
-msgstr ""
-"åã»ã«ã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ = 0 - ã¤ã³ã¢ã¯ãã£ã, 1 - ã¢ã¯ãã£ã, 2 - ãã£ãªã¯ã¬ "
+msgstr "åã»ã«ã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ = 0 - ã¤ã³ã¢ã¯ãã£ã, 1 - ã¢ã¯ãã£ã, 2 - ãã£ãªã¯ã¬ "
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:73
msgid "The x-part of the hydraulic conductivity tensor in [m/s]"
@@ -784,9 +780,7 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¸ã®åæå
¥m^3/s"
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:118
-msgid ""
-"The piezometric head result of the numerical calculation will be written to "
-"this map"
+msgid "The piezometric head result of the numerical calculation will be written to this map"
msgstr "ãã¨ã¾æ°´é ã®æ°å¤è¨ç®çµæããã®ãããã«æ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ã"
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:125
@@ -794,17 +788,14 @@
"Calculate the groundwater distance velocity vector field \n"
"and write the x, y, and z components to maps named name_[xyz].\n"
"Name is basename for the new 3D raster maps."
-msgstr ""
-"å°ä¸æ°´ã®è·é¢ã®é度ãã¯ãã«æ
å ±ãè¨ç®ããxãyãï½æ§æè¦ç´ ã¨ã㦠åå_ [xyz]ã§"
-"åºåããã¾ããååã¯ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼3Dãããã®ãã¼ã¹åã§ã"
+msgstr "å°ä¸æ°´ã®è·é¢ã®é度ãã¯ãã«æ
å ±ãè¨ç®ããxãyãï½æ§æè¦ç´ ã¨ã㦠åå_ [xyz]ã§åºåããã¾ããååã¯ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼3Dãããã®ãã¼ã¹åã§ã"
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:138 ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:117
msgid "Use 3D raster mask (if exists) with input maps"
msgstr "å
¥åãããã«3Dã°ãªãããã¹ã¯ã使ã"
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:142
-msgid ""
-"Use a sparse linear equation system, only available with iterative solvers"
+msgid "Use a sparse linear equation system, only available with iterative solvers"
msgstr "çè¡åé£ç«ä¸æ¬¡æ¹ç¨å¼ã使ç¨, ç¹°ãè¿ãã½ã«ãã¼ã§ã®ã¿å©ç¨å¯è½"
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:172 ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:75
@@ -815,9 +806,7 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼3Dããã¯ã»ã«"
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:174
-msgid ""
-"Calculates numerically transient, confined groundwater flow in three "
-"dimensions."
+msgid "Calculates numerically transient, confined groundwater flow in three dimensions."
msgstr "3次å
ã®å°ä¸æ°´ã®æµãã«éå®ããä¸æçãªæ°å¤è¨ç®ããã°ã©ã "
#: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:191
@@ -841,12 +830,8 @@
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s>ããéããã¾ãã"
#: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:77
-msgid ""
-"Creates a display file from an existing grid3 file according to specified "
-"threshold levels."
-msgstr ""
-"æå®ããããããå¤ã¬ãã«ãå©ç¨ãã¦ã 3Dã°ãªãããã¡ã¤ã«ãã表示ç¨ãã¡ã¤ã«ãä½"
-"æ"
+msgid "Creates a display file from an existing grid3 file according to specified threshold levels."
+msgstr "æå®ããããããå¤ã¬ãã«ãå©ç¨ãã¦ã 3Dã°ãªãããã¡ã¤ã«ãã表示ç¨ãã¡ã¤ã«ãä½æ"
#: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:85
msgid "Name of an existing 3d raster map"
@@ -1189,12 +1174,8 @@
msgstr "çµæã©ã¹ã¿ã¼ã¹ã©ã¤ã¹ãããã®ãã¼ã¹å"
#: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:95
-msgid ""
-"Use the same resolution as the input 3D raster map for the 2D outputmaps, "
-"independent of the current region settings"
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®é åã®è¨å®ã¨ã¯ç¡é¢ä¿ã«ãåºåãã2Dãããã«å
¥å3Dã°ãªãããããã¨åã解"
-"å度ã使ãã¾ãã"
+msgid "Use the same resolution as the input 3D raster map for the 2D outputmaps, independent of the current region settings"
+msgstr "ç¾å¨ã®é åã®è¨å®ã¨ã¯ç¡é¢ä¿ã«ãåºåãã2Dãããã«å
¥å3Dã°ãªãããããã¨åã解å度ã使ãã¾ãã"
#: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:152 ../raster3d/r3.to.rast/main.c:159
#: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:230 ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:237
@@ -1221,12 +1202,8 @@
msgstr "ã¨ã©ã¼:3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ãéãã¾ãã"
#: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:267 ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:451
-msgid ""
-"The 2D and 3D region settings are different. Using the 2D window settings to "
-"adjust the 2D part of the 3D region."
-msgstr ""
-"2Dã¨3Dã®é åè¨å®ãç°ãªã£ã¦ãã¾ãã3Dé åã®2Dé¨åã®è¨å®ã«2Dã¦ã£ã³ãã¦ã®è¨å®ã"
-"使ç¨ãã¾ã"
+msgid "The 2D and 3D region settings are different. Using the 2D window settings to adjust the 2D part of the 3D region."
+msgstr "2Dã¨3Dã®é åè¨å®ãç°ãªã£ã¦ãã¾ãã3Dé åã®2Dé¨åã®è¨å®ã«2Dã¦ã£ã³ãã¦ã®è¨å®ã使ç¨ãã¾ã"
#: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:299 ../raster/r.gwflow/main.c:347
#: ../raster/r.to.rast3/main.c:236 ../raster/r.li/r.li.daemon/list.c:49
@@ -1300,19 +1277,12 @@
msgstr "æ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ã®è¡ãåå¾ã§ãã¾ãã"
#: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:272
-msgid ""
-"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
-"map."
-msgstr ""
-"2Dæ¨é«ãããã«åºã¥ãã3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããããã¯ãã¹ã»ã¯ã·ã§ã³2Dã©ã¹ã¿ã¼ããã"
-"ãä½æãã¾ãã"
+msgid "Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation map."
+msgstr "2Dæ¨é«ãããã«åºã¥ãã3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããããã¯ãã¹ã»ã¯ã·ã§ã³2Dã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ãã"
#: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:298
-msgid ""
-"The 2D and 3D region settings are different. Using the 3D raster map "
-"settings to adjust the 2D region."
-msgstr ""
-"2Dã¨3Dã®é åè¨å®ãç°ãªã£ã¦ãã¾ãã3Dã°ãªããã®è¨å®ã2Dã®è¨å®ã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
+msgid "The 2D and 3D region settings are different. Using the 3D raster map settings to adjust the 2D region."
+msgstr "2Dã¨3Dã®é åè¨å®ãç°ãªã£ã¦ãã¾ãã3Dã°ãªããã®è¨å®ã2Dã®è¨å®ã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
#: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:333
msgid "Elevation map not found"
@@ -1392,25 +1362,16 @@
msgstr "ä¸ã®æ²é¢2Dã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:71
-msgid ""
-"Create 3d elevation output with a top and a bottom surface, both raster maps "
-"are required."
-msgstr ""
-"ä¸ã®æ²é¢ã¨ä¸ã®æ²é¢ãã3Dæ¨é«ããããä½æãã¾ãã両æ¹ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§"
-"ã"
+msgid "Create 3d elevation output with a top and a bottom surface, both raster maps are required."
+msgstr "ä¸ã®æ²é¢ã¨ä¸ã®æ²é¢ãã3Dæ¨é«ããããä½æãã¾ãã両æ¹ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§ã"
#: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:82
-msgid ""
-"Three (R,G,B) 3D raster maps to create RGB values [redmap,greenmap,bluemap]"
-msgstr ""
-"RGBå¤ãä½æããã«ã¯ãï¼ã¤ã®(r,g,b) 3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§ã [redmap,"
-"greenmap,bluemap]"
+msgid "Three (R,G,B) 3D raster maps to create RGB values [redmap,greenmap,bluemap]"
+msgstr "RGBå¤ãä½æããã«ã¯ãï¼ã¤ã®(r,g,b) 3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§ã [redmap,greenmap,bluemap]"
#: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:92
msgid "Three (x,y,z) 3D raster maps to create vector values [xmap,ymap,zmap]"
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«å¤ãä½æããã«ã¯ãï¼ã¤ã® (x,y,z) 3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§ãã[xmap,"
-"ymap,zmap]"
+msgstr "ãã¯ãã«å¤ãä½æããã«ã¯ãï¼ã¤ã® (x,y,z) 3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§ãã[xmap,ymap,zmap]"
#: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:99 ../raster/r.out.vtk/parameters.c:93
#: ../vector/v.out.vtk/main.c:75
@@ -1466,12 +1427,8 @@
msgstr "ä¸ã¤ã®3Dã°ãªãããã¯ãã«ããããç¨æãã¦ãã ãã [x,y,z]"
#: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:178
-msgid ""
-"No 3D raster data, RGB or xyz-vector maps are provided. Will only write the "
-"geometry"
-msgstr ""
-"3Dã°ãªãããã¼ã¿ãRGBãxyzãã¯ãã«ãããã®ããããæä¾ããã¦ãã¾ãããã¸ãªã¡"
-"ããªã¼ã®ã¿ãæ¸åºãã¾ã"
+msgid "No 3D raster data, RGB or xyz-vector maps are provided. Will only write the geometry"
+msgstr "3Dã°ãªãããã¼ã¿ãRGBãxyzãã¯ãã«ãããã®ããããæä¾ããã¦ãã¾ãããã¸ãªã¡ããªã¼ã®ã¿ãæ¸åºãã¾ã"
#: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:211
msgid "No RGB Data will be created"
@@ -1503,9 +1460,7 @@
#: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:546
msgid "Unable to close 3D raster map, the VTK file may be incomplete"
-msgstr ""
-"3D ã©ã¹ã¿ã¼ããããéãããã¾ãããVTKãã¡ã¤ã«ã¯æ£å¸¸ã«çµäºãã¦ããªãå¯è½æ§ã"
-"ããã¾ã"
+msgstr "3D ã©ã¹ã¿ã¼ããããéãããã¾ãããVTKãã¡ã¤ã«ã¯æ£å¸¸ã«çµäºãã¦ããªãå¯è½æ§ãããã¾ã"
#: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:561
msgid "Unable to close VTK-ASCII file"
@@ -1513,8 +1468,7 @@
#: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKHead.c:39
msgid "write_vtk_structured_point_header: Writing VTKStructuredPoint-Header"
-msgstr ""
-"write_vtk_structured_point_header: VTKæ§é ãã¤ã³ãã®ãããã¼ãæ¸åºãã¾ã"
+msgstr "write_vtk_structured_point_header: VTKæ§é ãã¤ã³ãã®ãããã¼ãæ¸åºãã¾ã"
#: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKHead.c:95
msgid "write_vtk_structured_grid_header: Writing VTKStructuredGrid-Header"
@@ -1522,8 +1476,7 @@
#: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKHead.c:116
msgid "write_vtk_unstructured_grid_header: Writing VTKUnstructuredGrid-Header"
-msgstr ""
-"write_vtk_unstructured_grid_header: VTKéæ§é ã°ãªããã®ããããæ¸åºãã¾ã"
+msgstr "write_vtk_unstructured_grid_header: VTKéæ§é ã°ãªããã®ããããæ¸åºãã¾ã"
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:79
msgid "ASCII raster map to be imported"
@@ -1544,17 +1497,12 @@
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:209
#, c-format
-msgid ""
-"Data exists in input file after fully importing expected data. [%.4f ...]"
-msgstr ""
-"äºæ³ããããã¼ã¿ã¯å
¨ã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ããããå
¥åãã¡ã¤ã«ã«ãã¼ã¿ãåå¨ãã¾ã "
-"[%.4f ...]"
+msgid "Data exists in input file after fully importing expected data. [%.4f ...]"
+msgstr "äºæ³ããããã¼ã¿ã¯å
¨ã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ããããå
¥åãã¡ã¤ã«ã«ãã¼ã¿ãåå¨ãã¾ã [%.4f ...]"
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:242
-msgid ""
-"Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map layer."
-msgstr ""
-"3DASCIIå½¢å¼ã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ã(ãã¤ããª)3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¤æãã¾ã"
+msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map layer."
+msgstr "3DASCIIå½¢å¼ã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ã(ãã¤ããª)3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¤æãã¾ã"
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:284
msgid "Unable to close ASCII file"
@@ -1903,16 +1851,15 @@
#: ../misc/m.nviz.image/args.c:742
msgid "Light brightness"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ã¤ãã®æãã"
#: ../misc/m.nviz.image/args.c:752
msgid "Light ambient"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ã¤ãå¨è¾º"
#: ../misc/m.nviz.image/args.c:764
-msgid ""
-"nw;North-West edge;ne;North-East edge;sw;South-West edge;se;South-East edge"
-msgstr ""
+msgid "nw;North-West edge;ne;North-East edge;sw;South-West edge;se;South-East edge"
+msgstr "nw;å西端;ne;åæ±ç«¯;sw;å西端;se;åæ±ç«¯"
#: ../misc/m.nviz.image/args.c:768
msgid "Fringe edges"
@@ -1932,9 +1879,7 @@
msgstr "æ¨é«ããã¬ã¼ã¹ãã"
#: ../misc/m.nviz.image/args.c:796
-msgid ""
-"Place north arrow at given position \t(in screen coordinates from bottom "
-"left corner)"
+msgid "Place north arrow at given position \t(in screen coordinates from bottom left corner)"
msgstr ""
#: ../misc/m.nviz.image/args.c:798 ../misc/m.nviz.image/args.c:807
@@ -2066,9 +2011,7 @@
msgstr "3å Matlabãã¼ã¿ãã3Dãã¯ãã«ãã¤ã³ãããããä½æãã"
#: ../misc/m.nviz.image/main.c:51
-msgid ""
-"Renders surfaces (raster data), 2D/3D vector data, and volumes (3D raster "
-"data) in 3D."
+msgid "Renders surfaces (raster data), 2D/3D vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
#: ../misc/m.nviz.image/main.c:134
@@ -2119,12 +2062,8 @@
msgstr "MISC."
#: ../misc/m.cogo/main.c:226
-msgid ""
-"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
-"coordinates and vice versa."
-msgstr ""
-"å°å¿åº§æ¨ï¼æ¥µåº§æ¨ï¼ããã«ã«ã座æ¨ï¼ç·¯åº¦/çµåº¦ï¼ã¸å¤æï¼éå¤æï¼ããåç´ã¦ã¼ãã£"
-"ãªãã£"
+msgid "A simple utility for converting bearing and distance measurements to coordinates and vice versa."
+msgstr "å°å¿åº§æ¨ï¼æ¥µåº§æ¨ï¼ããã«ã«ã座æ¨ï¼ç·¯åº¦/çµåº¦ï¼ã¸å¤æï¼éå¤æï¼ããåç´ã¦ã¼ãã£ãªãã£"
#: ../misc/m.cogo/main.c:228
msgid "It assumes a cartesian coordinate system"
@@ -2171,11 +2110,8 @@
msgstr "ãµãã¼ãããã¦ãããã©ã¼ãããï¼\n"
#: ../raster/r.external/main.c:83 ../raster/r.in.gdal/main.c:341
-msgid ""
-"Unable to convert input raster map projection information to GRASS format "
-"for checking"
-msgstr ""
-"å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã®æå½±æ
å ±ããã§ãã¯ç¨ã®GRASSãã©ã¼ãããã«å¤æã§ãã¾ãã"
+msgid "Unable to convert input raster map projection information to GRASS format for checking"
+msgstr "å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã®æå½±æ
å ±ããã§ãã¯ç¨ã®GRASSãã©ã¼ãããã«å¤æã§ãã¾ãã"
#: ../raster/r.external/main.c:99 ../raster/r.in.gdal/main.c:357
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:511
@@ -2207,20 +2143,14 @@
#: ../raster/r.external/main.c:172
msgid ""
"\n"
-"You can use the -o flag to r.external to override this check and use the "
-"location definition for the dataset.\n"
+"You can use the -o flag to r.external to override this check and use the location definition for the dataset.\n"
msgstr ""
"\n"
-"ãã®ãã§ãã¯ããªã¼ãã¼ã©ã¤ãããã¼ã¿ã»ããã«ãã±ã¼ã·ã§ã³å®ç¾©ã使ç¨ãããã r."
-"external ã¸ã® -o ãã©ã㰠使ç¨ãå¯è½ã§ã.\n"
+"ãã®ãã§ãã¯ããªã¼ãã¼ã©ã¤ãããã¼ã¿ã»ããã«ãã±ã¼ã·ã§ã³å®ç¾©ã使ç¨ãããã r.external ã¸ã® -o ãã©ã㰠使ç¨ãå¯è½ã§ã.\n"
#: ../raster/r.external/main.c:175 ../raster/r.in.gdal/main.c:435
-msgid ""
-"Consider generating a new location from the input dataset using the "
-"'location' parameter.\n"
-msgstr ""
-"location'ãã©ã¡ã¼ã¿ãç¨ãã¦ãå
¥åãã¼ã¿ã»ããããã®æ°è¦ãã±ã¼ã·ã§ã³ä½æãæ¤è¨"
-"ãã¦ä¸ãã .\n"
+msgid "Consider generating a new location from the input dataset using the 'location' parameter.\n"
+msgstr "location'ãã©ã¡ã¼ã¿ãç¨ãã¦ãå
¥åãã¼ã¿ã»ããããã®æ°è¦ãã±ã¼ã·ã§ã³ä½æãæ¤è¨ãã¦ä¸ãã .\n"
#: ../raster/r.external/main.c:180 ../raster/r.in.gdal/main.c:440
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:594
@@ -2228,12 +2158,8 @@
msgstr "å
¥åãã¼ã¿ã»ããã¨ç¾å¨é åã®æå½±ã¯æ´åãã¦ããããã§ã"
#: ../raster/r.external/main.c:202
-msgid ""
-"Input raster map is rotated - cannot import. You may use 'gdalwarp' to "
-"transform the map to North-up."
-msgstr ""
-"å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯å転ãã¦ãã¦å
¥åã§ãã¾ããã 'gdalwarp' ãç¨ããã¨"
-"ãããããã¼ã¹ã¢ããã«å¤æã§ããã§ããã"
+msgid "Input raster map is rotated - cannot import. You may use 'gdalwarp' to transform the map to North-up."
+msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯å転ãã¦ãã¦å
¥åã§ãã¾ããã 'gdalwarp' ãç¨ããã¨ãããããã¼ã¹ã¢ããã«å¤æã§ããã§ããã"
#: ../raster/r.external/main.c:264 ../raster/r.in.gdal/main.c:621
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:1201
@@ -2320,9 +2246,7 @@
#: ../raster/r.external/main.c:522
msgid "Link GDAL supported raster file to a binary raster map layer."
-msgstr ""
-"GDALãµãã¼ãããã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ããã¤ããªã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãªã³"
-"ã¯ãã¾ã"
+msgstr "GDALãµãã¼ãããã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ããã¤ããªã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãªã³ã¯ãã¾ã"
#: ../raster/r.external/main.c:525
msgid "Raster file to be linked"
@@ -2461,15 +2385,12 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããç¨ã®åç·è£å®ã¦ã¼ãã£ãªãã£"
#: ../raster/r.bilinear/main.c:54 ../raster/r.bilinear/main.c:61
-msgid ""
-"Specific input value to be assigned to the north and/or south poles for "
-"longitude-latitude grids"
+msgid "Specific input value to be assigned to the north and/or south poles for longitude-latitude grids"
msgstr "緯度çµåº¦ã°ãªããã§ã¯ãç¹å®ã®å
¥åå¤ã¯å極ã¾ãã¯å極ã«å²ãå½ã¦ããã¾ã"
#: ../raster/r.bilinear/main.c:67
msgid "This module is deprecated. Please use 'r.resamp.interp' instead."
-msgstr ""
-"ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯å°æ¥å»æ¢ãããäºå®ã§ã. 'r.resamp.interp' ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
+msgstr "ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯å°æ¥å»æ¢ãããäºå®ã§ã. 'r.resamp.interp' ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.mode/main.c:50 ../raster/r.cross/main.c:75
#: ../raster/r.statistics/main.c:42 ../raster/r.kappa/main.c:67
@@ -2486,12 +2407,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãçµ±è¨"
#: ../raster/r.mode/main.c:52
-msgid ""
-"Finds the mode of values in a cover map within areas assigned the same "
-"category value in a user-specified base map."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ãã¼ã¹ãããã«ãããåãã«ãã´ãªã¼å¤ãå²ãå½ã¦ãããã¨ãªã¢å
ã®"
-"ã«ãã¼ãããã«ãããå¤ã®ã¢ã¼ããæ¢ãã¾ã"
+msgid "Finds the mode of values in a cover map within areas assigned the same category value in a user-specified base map."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ãã¼ã¹ãããã«ãããåãã«ãã´ãªã¼å¤ãå²ãå½ã¦ãããã¨ãªã¢å
ã®ã«ãã¼ãããã«ãããå¤ã®ã¢ã¼ããæ¢ãã¾ã"
#: ../raster/r.mode/main.c:58
msgid "Base map to be reclassified"
@@ -2669,20 +2586,8 @@
msgstr "太é½æ¾å°è¼åº¦ã¨ç
§å°ã¢ãã«"
#: ../raster/r.sun2/main.c:230 ../raster/r.sun/main.c:176
-msgid ""
-"Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps "
-"for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar "
-"parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial "
-"irradiance, daylight length) are saved in the map history file. "
-"Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence "
-"angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography "
-"is optionally incorporated."
-msgstr ""
-"æå®ããæ¥ã緯度ãæ²é¢ãããã³å¤§æ°ç¶æ
ã«ããããç´å°ï¼ãã¼ã ï¼ãæ¡æ£ãããã³"
-"åå°ã®å¤ªé½ç
§å°ã©ã¹ã¿ã¼ããããè¨ç®ãã¾ãã太é½ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ï¼ä¾ æ¥ã®åºæå»ãæ¥"
-"ã®å
¥ãæå»ã赤緯ãå°çå¤ç
§åº¦ãæ¼éã®é·ãï¼ã¯ãããå±¥æ´ãã¡ã¤ã«ã«ä¿åããã¾"
-"ããã¾ãã太é½ã®å
¥å°è§ãç
§åº¦ã©ã¹ã¿ã¼ããããè¨ç®ããçºã«ãã¼ã«ã«æéãæå®ã"
-"ããã¨ãã§ãã¾ããå°å½¢ã®é°å½±å¹æã¯ãªãã·ã§ã³ã¨ãã¦çµã¿è¾¼ã¾ãã¦ãã¾ãã"
+msgid "Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial irradiance, daylight length) are saved in the map history file. Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography is optionally incorporated."
+msgstr "æå®ããæ¥ã緯度ãæ²é¢ãããã³å¤§æ°ç¶æ
ã«ããããç´å°ï¼ãã¼ã ï¼ãæ¡æ£ãããã³åå°ã®å¤ªé½ç
§å°ã©ã¹ã¿ã¼ããããè¨ç®ãã¾ãã太é½ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ï¼ä¾ æ¥ã®åºæå»ãæ¥ã®å
¥ãæå»ã赤緯ãå°çå¤ç
§åº¦ãæ¼éã®é·ãï¼ã¯ãããå±¥æ´ãã¡ã¤ã«ã«ä¿åããã¾ããã¾ãã太é½ã®å
¥å°è§ãç
§åº¦ã©ã¹ã¿ã¼ããããè¨ç®ããçºã«ãã¼ã«ã«æéãæå®ãããã¨ãã§ãã¾ããå°å½¢ã®é°å½±å¹æã¯ãªãã·ã§ã³ã¨ãã¦çµã¿è¾¼ã¾ãã¦ãã¾ãã"
#: ../raster/r.sun2/main.c:244 ../raster/r.sun/main.c:206
#: ../raster/r.horizon/main.c:225
@@ -2715,9 +2620,7 @@
msgstr "å
¥åãªãã·ã§ã³ "
#: ../raster/r.sun2/main.c:253 ../raster/r.sun/main.c:215
-msgid ""
-"Name of the input aspect map (terrain aspect or azimuth of the solar panel) "
-"[decimal degrees]"
+msgid "Name of the input aspect map (terrain aspect or azimuth of the solar panel) [decimal degrees]"
msgstr "å
¥åæ¹ä½ãããå"
#: ../raster/r.sun2/main.c:262
@@ -2725,9 +2628,7 @@
msgstr "ãªãªã¨ã³ãã¼ã·ã§ã³ãåã¯270"
#: ../raster/r.sun2/main.c:271 ../raster/r.sun/main.c:225
-msgid ""
-"Name of the input slope raster map (terrain slope or solar panel "
-"inclination) [decimal degrees]"
+msgid "Name of the input slope raster map (terrain slope or solar panel inclination) [decimal degrees]"
msgstr "å
¥åããå¾æã©ã¹ã¿ã¼ããã(å°å½¢å¾æã¾ãã¯ã½ã¼ã©ã¼ããã«å¾æ)[åä½(°)]"
#: ../raster/r.sun2/main.c:279
@@ -2735,8 +2636,7 @@
msgstr "å¾æï¼ã¹ãã¼ãï¼ã®åä¸å¤ "
#: ../raster/r.sun2/main.c:288 ../raster/r.sun/main.c:234
-msgid ""
-"Name of the Linke atmospheric turbidity coefficient input raster map [-]"
+msgid "Name of the Linke atmospheric turbidity coefficient input raster map [-]"
msgstr "ãªã³ã±å¤§æ°æ··æ¿åº¦ä¿æ°å
¥åç¨ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããå [-]"
#: ../raster/r.sun2/main.c:298 ../raster/r.sun/main.c:245
@@ -2761,15 +2661,12 @@
#: ../raster/r.sun2/main.c:346
#, fuzzy
-msgid ""
-"Name of real-sky beam radiation coefficient (thick cloud) input raster map "
-"[0-1]"
+msgid "Name of real-sky beam radiation coefficient (thick cloud) input raster map [0-1]"
msgstr "ãªã¢ã«ã¹ã«ã¤ã»ãã¼ã æ¾å°ä¿æ°å
¥åç¨ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããå [-]"
#: ../raster/r.sun2/main.c:355
#, fuzzy
-msgid ""
-"Name of real-sky diffuse radiation coefficient (haze) input raster map [0-1]"
+msgid "Name of real-sky diffuse radiation coefficient (haze) input raster map [0-1]"
msgstr "ãªã¢ã«ã¹ã«ã¤ã»æ¡æ£æ¾å°ä¿æ°å
¥åç¨ã©ã¹ã¿ã¼ãããå [-]"
#: ../raster/r.sun2/main.c:363
@@ -2810,40 +2707,24 @@
msgstr "åºåãªãã·ã§ã³ "
#: ../raster/r.sun2/main.c:389 ../raster/r.sun/main.c:320
-msgid ""
-"Output beam irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster map [Wh.m-2."
-"day-1] (mode 2)"
-msgstr ""
-"ãã¼ã æ¾å°è¼åº¦ [W.m-2] (ã¢ã¼ã 1) ã¾ã㯠ç
§å°ã©ã¹ã¿-ããã [Wh.m-2.day-1] "
-"(ã¢ã¼ã 2) ãåºå"
+msgid "Output beam irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster map [Wh.m-2.day-1] (mode 2)"
+msgstr "ãã¼ã æ¾å°è¼åº¦ [W.m-2] (ã¢ã¼ã 1) ã¾ã㯠ç
§å°ã©ã¹ã¿-ããã [Wh.m-2.day-1] (ã¢ã¼ã 2) ãåºå"
#: ../raster/r.sun2/main.c:398 ../raster/r.sun/main.c:329
msgid "Output insolation time raster map [h] (mode 2 only)"
msgstr "éé¢ã¿ã¤ã ã©ã¹ã¿ã¼ããããåºå"
#: ../raster/r.sun2/main.c:407 ../raster/r.sun/main.c:338
-msgid ""
-"Output diffuse irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster map [Wh.m-2."
-"day-1] (mode 2)"
-msgstr ""
-"æ¡æ£æ¾å°è¼åº¦ [W.m-2] (ã¢ã¼ã 1) ã¾ã㯠ç
§å°ã©ã¹ã¿-ããã [Wh.m-2.day-1] (ã¢ã¼"
-"ã 2) ãåºå"
+msgid "Output diffuse irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster map [Wh.m-2.day-1] (mode 2)"
+msgstr "æ¡æ£æ¾å°è¼åº¦ [W.m-2] (ã¢ã¼ã 1) ã¾ã㯠ç
§å°ã©ã¹ã¿-ããã [Wh.m-2.day-1] (ã¢ã¼ã 2) ãåºå"
#: ../raster/r.sun2/main.c:416 ../raster/r.sun/main.c:347
-msgid ""
-"Output ground reflected irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster "
-"map [Wh.m-2.day-1] (mode 2)"
-msgstr ""
-"å°è¡¨åå°æ¾å°è¼åº¦ [W.m-2] (ã¢ã¼ã 1) ã¾ã㯠ç
§å°ã©ã¹ã¿-ããã [Wh.m-2.day-1] "
-"(ã¢ã¼ã 2) ãåºå"
+msgid "Output ground reflected irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster map [Wh.m-2.day-1] (mode 2)"
+msgstr "å°è¡¨åå°æ¾å°è¼åº¦ [W.m-2] (ã¢ã¼ã 1) ã¾ã㯠ç
§å°ã©ã¹ã¿-ããã [Wh.m-2.day-1] (ã¢ã¼ã 2) ãåºå"
#: ../raster/r.sun2/main.c:425
-msgid ""
-"Output global (total) irradiance/irradiation [W.m-2] (mode 1) or irradiance/"
-"irradiation raster map [Wh.m-2.day-1] (mode 2)"
-msgstr ""
-"åè¨æ¾å°è¼åº¦ [W.m-2] (ã¢ã¼ã 1)ã¾ãã¯æ¾å°è¼åº¦/ç
§å°ã©ã¹ã¿-ããã [Wh.m-2."
-"day-1] (ã¢ã¼ã 2) ãåºå"
+msgid "Output global (total) irradiance/irradiation [W.m-2] (mode 1) or irradiance/irradiation raster map [Wh.m-2.day-1] (mode 2)"
+msgstr "åè¨æ¾å°è¼åº¦ [W.m-2] (ã¢ã¼ã 1)ã¾ãã¯æ¾å°è¼åº¦/ç
§å°ã©ã¹ã¿-ããã [Wh.m-2.day-1] (ã¢ã¼ã 2) ãåºå"
#: ../raster/r.sun2/main.c:432 ../raster/r.sun/main.c:354
msgid "No. of day of the year (1-365)"
@@ -2925,8 +2806,7 @@
msgstr "æ°´å¹³ã¹ããããµã¤ãºã¯0以ä¸ã§ãã "
#: ../raster/r.sun2/main.c:610
-msgid ""
-"If you use the horizon option you must also set the 'horizonstep' parameter."
+msgid "If you use the horizon option you must also set the 'horizonstep' parameter."
msgstr "ãã©ã¤ãºã³ãªãã·ã§ã³ã使ãã«ã¯ã 'horizonstep' ã®æå®ãå¿
è¦ã§ã"
#: ../raster/r.sun2/main.c:616
@@ -2934,9 +2814,7 @@
msgstr "Time' 㨠'insol_time' ã¯ä½µç¨ã§ãã¾ãã"
#: ../raster/r.sun2/main.c:618
-msgid ""
-"Mode 1: instantaneous solar incidence angle & irradiance using a set local "
-"time"
+msgid "Mode 1: instantaneous solar incidence angle & irradiance using a set local time"
msgstr "ã¢ã¼ã 1: å°æ¹æã使ã£ãç¬é太é½å
¥å°è§ã¨ç
§å°"
#: ../raster/r.sun2/main.c:623 ../raster/r.sun/main.c:422
@@ -2949,17 +2827,11 @@
#: ../raster/r.sun2/main.c:671
msgid "If you use -s and no horizon rasters, numpartitions must be =1"
-msgstr ""
-"-s ããã©ã¤ãºã³ã©ã¹ã¿ã¼ãç¨ããã«ä½¿ç¨ããã«ã¯ãæ°å¤ãã¼ãã£ã·ã§ã³ ã¯ï¼ã§ãªã"
-"ãã°ãªãã¾ãã"
+msgstr "-s ããã©ã¤ãºã³ã©ã¹ã¿ã¼ãç¨ããã«ä½¿ç¨ããã«ã¯ãæ°å¤ãã¼ãã£ã·ã§ã³ ã¯ï¼ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.sun2/main.c:683
-msgid ""
-"If you want to save memory and to use shadows, you must use pre-calculated "
-"horizons."
-msgstr ""
-"ã¡ã¢ãªãç¯ç´ããªããé°å½±ã使ç¨ããã¨ãã¯ãäºãè¨ç®æ¸ã¿ã®ãã©ã¤ãºã³ã使ãå¿
è¦"
-"ãããã¾ã"
+msgid "If you want to save memory and to use shadows, you must use pre-calculated horizons."
+msgstr "ã¡ã¢ãªãç¯ç´ããªããé°å½±ã使ç¨ããã¨ãã¯ãäºãè¨ç®æ¸ã¿ã®ãã©ã¤ãºã³ã使ãå¿
è¦ãããã¾ã"
#: ../raster/r.sun2/main.c:728 ../display/d.where/main.c:93
#: ../general/g.region/printwindow.c:247 ../general/g.region/printwindow.c:503
@@ -2991,11 +2863,11 @@
#: ../raster/r.sun2/main.c:750
msgid "latin and longin raster maps have no effect when in a Lat/Lon location"
-msgstr ""
+msgstr "緯度/çµåº¦ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®æã¯ç·¯åº¦ã©ã¹ã¿ã¼ã¾ãã¯çµåº¦ã©ã¹ã¿ã¼ã¯å½±é¿ãã¾ãã"
#: ../raster/r.sun2/main.c:755
msgid "Both latin and longin raster maps must be given, or neither"
-msgstr ""
+msgstr "緯度ããã³çµåº¦ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ä¸¡æ¹ãæå®ããããã©ã¡ããæå®ããªãå¿
è¦ãããã¾ã"
#: ../raster/r.sun2/main.c:949
#, c-format
@@ -3087,21 +2959,13 @@
#, c-format
msgid ""
"USAGE for basin delineation:\n"
-"%s -4 el=elevation_map t=swale_threshold [ov=overland_flow_map] "
-"[dr=drain_direction_map] [de=depression_map] [ac=accumulation_map] "
-"[di=display_map] ba=watershed_basin_map [se=stream_segment_map]\n"
+"%s -4 el=elevation_map t=swale_threshold [ov=overland_flow_map] [dr=drain_direction_map] [de=depression_map] [ac=accumulation_map] [di=display_map] ba=watershed_basin_map [se=stream_segment_map]\n"
"\n"
"USAGE for ARMSED FILE creation:\n"
-"%s [-4] el=elevation_map t=swale_threshold [ov=overland_flow_map] "
-"[dr=drain_direction_map] [de=depression_map] [ac=accumulation_map] "
-"[di=display_map] [ba=watershed_basin_map] [se=stream_segment_map] "
-"ha=half_basin_map ar=ARMSED_file_name\n"
+"%s [-4] el=elevation_map t=swale_threshold [ov=overland_flow_map] [dr=drain_direction_map] [de=depression_map] [ac=accumulation_map] [di=display_map] [ba=watershed_basin_map] [se=stream_segment_map] ha=half_basin_map ar=ARMSED_file_name\n"
"\n"
"USAGE for slope length determination:\n"
-"%s [-4] el=elevation_map t=swale_threshold [dr=drain_direction_map] "
-"[de=depression_map] [ac=accumulation_map] [di=display_map] "
-"[ms=max_slope_length] [ob=overland_blocking_map] [S=slope_steepness_map] "
-"LS=length_slope_map [r=rill_erosion_map] [sd=slope_deposition value or map]"
+"%s [-4] el=elevation_map t=swale_threshold [dr=drain_direction_map] [de=depression_map] [ac=accumulation_map] [di=display_map] [ms=max_slope_length] [ob=overland_blocking_map] [S=slope_steepness_map] LS=length_slope_map [r=rill_erosion_map] [sd=slope_deposition value or map]"
msgstr ""
#: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:30
@@ -3142,8 +3006,7 @@
msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³ 1 éå§: å¤æ°ã®åæå è¨ã%d ã®ã»ã¯ã·ã§ã³"
#: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:150
-msgid ""
-"Maximum memory to be used was smaller than 3 MB, set to default = 300 MB."
+msgid "Maximum memory to be used was smaller than 3 MB, set to default = 300 MB."
msgstr "使ç¨ãããæ大ã¡ã¢ãªã¼ã3MBããå°ãªãã§ããæ¢å®å¤ã®300MBã«ã»ãããã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/seg/close_maps.c:52
@@ -3191,9 +3054,7 @@
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:34
msgid "mode uses disk space in the same hard disk partition as where GRASS is"
-msgstr ""
-"GRASSã®ããã«ãåããã¼ããã£ã¹ã¯ãã¼ãã£ã·ã§ã³ã«ãããã£ã¹ã¯ç©ºã容éã使ç¨ã"
-"ãã¢ã¼ã"
+msgstr "GRASSã®ããã«ãåããã¼ããã£ã¹ã¯ãã¼ãã£ã·ã§ã³ã«ãããã£ã¹ã¯ç©ºã容éã使ç¨ããã¢ã¼ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:35
msgid "stored. Thus, if the program does not work in the slow mode, you will"
@@ -3229,35 +3090,31 @@
"One of the options for %s is a `depression map'. A"
msgstr ""
"\n"
-" %s ã®ãªãã·ã§ã³ã®ä¸ã¤ã¯ `å°ç¤æ²ä¸ããã'ã§ã. "
+" %s ã®ãªãã·ã§ã³ã®ä¸ã¤ã¯ ãå¹å°ããããã§ã. "
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:83
-msgid ""
-"depression map indicates all the locations in the current map window where"
-msgstr ""
+msgid "depression map indicates all the locations in the current map window where"
+msgstr "å¹å°ãããã¯ãæ°´ãèç©ããããã®ç«¯ããåºãªãç¾å¨ã®ãããã¦ã£ã³ãã¦ã®ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:84
-msgid ""
-"water accumulates and does not leave by the edge of the map. Lakes without"
-msgstr ""
+msgid "water accumulates and does not leave by the edge of the map. Lakes without"
+msgstr "å
¨ãã±ã¼ã·ã§ã³ã表示ãã¾ãã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:85
-msgid ""
-"outlet streams and sinkholes are examples of `depressions'. If you wish to"
-msgstr ""
+msgid "outlet streams and sinkholes are examples of `depressions'. If you wish to"
+msgstr "ææ°´ã®æ°´æµã¨çªªã¿ã¯å¹å°ã®ä¾"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:86
msgid "have a depression map, prepare a map where non-zero values indicate the"
-msgstr "å°ç¤æ²ä¸ããããä½æãéã¼ãå¤ã示ãããããæºå"
+msgstr "å¹å°ããããä½æããã¨ãã¯ãå°ç¤æ²ä¸ãèµ·ãã£ã¦ããéã¼ãå¤ã示ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:87
msgid "locations where depressions occur.\n"
-msgstr "å°ç¤æ²ä¸ãèµ·ãã£ã¦ããå ´æ.\n"
+msgstr "ããããæºåãã¾ãã\n"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:88
-msgid ""
-"Hit <return> by itself for the next question if there is no depression map."
-msgstr ""
+msgid "Hit <return> by itself for the next question if there is no depression map."
+msgstr "å¹å°ããããç¡ãã¨ãã¯<ãªã¿ã¼ã³> ãæ¼ãã¦æ¬¡ã®è³ªåã«çãã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:99
#, c-format
@@ -3266,67 +3123,58 @@
"The %s program will divide the elevation map into a number of"
msgstr ""
"\n"
-" %s ããã°ã©ã ã¯æ¨é«ããããå¤æ°ã«åãã¾ã"
+" %s ã®ããã°ã©ã ã¯æ¨é«ããããå¤æ°ã®åæ°´åã«åå²ãã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:101
-msgid ""
-"watershed basins. The number of watershed basins is indirectly determined"
-msgstr " "
+msgid "watershed basins. The number of watershed basins is indirectly determined"
+msgstr "åæ°´åã®æ°ã¯ãçå°é¾å¤ããç¨ãã¦éæ¥çã«æ±ºå®ããã¾ãã "
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:102
-msgid ""
-"by the `basin threshold' value. The basin threshold is the area necessary "
-"for"
-msgstr ""
+msgid "by the `basin threshold' value. The basin threshold is the area necessary for"
+msgstr "çå°é¾å¤ã¯"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:103
#, c-format
msgid "%s to define a unique watershed basin. This area only applies to"
-msgstr "åæ°´åãå®ç¾©ãã%s . ãã®ã¨ãªã¢ã¯é©ç¨ãããã ãã§ã"
+msgstr "åºæã®åæ°´åãå®ç¾©ãã %s ã«å¿
è¦ãªã¨ãªã¢ã§ããã®ã¨ãªã¢ã¯"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:105
-msgid ""
-"`exterior drainage basins'. An exterior drainage basin does not have any"
-msgstr ""
+msgid "`exterior drainage basins'. An exterior drainage basin does not have any"
+msgstr "ãå¤é¨æµåãã«ã®ã¿é©ç¨ããã¾ããå¤é¨æµåã¯ææ°´æµãå«ã¿ã¾ããã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:106
-msgid ""
-"drainage basins flowing into it. Interior drainage basin size is determined"
-msgstr ""
+msgid "drainage basins flowing into it. Interior drainage basin size is determined"
+msgstr "å
é¨æµåã®ãµã¤ãºã¯ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:107
-msgid ""
-"by the surface flow going into stream segments between stream interceptions."
-msgstr ""
+msgid "by the surface flow going into stream segments between stream interceptions."
+msgstr "æ°´æµã®åæµç¹ã®éã®æ°´æµã»ã°ã¡ã³ãã«æµãè¾¼ã表層æµã«ãã£ã¦æ±ºå®ããã¾ãã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:108
#, c-format
msgid "Thus interior drainage basins can be of any size. The %s program"
-msgstr "å¾ã£ã¦ãå
é¨æµåã¯ãããªããµã¤ãºã«ããªãã¾ãã %s ããã°ã©ã "
+msgstr "å¾ã£ã¦ãå
é¨æµåã¯ãããªããµã¤ãºã«ããªãã¾ããããã°ã©ã %s "
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:110
msgid "also allows the user to relate basin size to potential overland flow"
-msgstr "çå°ãµã¤ãºãæ½å¨å°è¡¨æµã«é¢é£ä»ãããã¨ãã§ãã¾ã"
+msgstr "ã¯çå°ãµã¤ãºãæ½å¨å°è¡¨æµã«é¢é£ä»ãããã¨ãã§ãã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:111
-msgid ""
-"(i.e., areas with low infiltration capacities will need smaller areas to"
-msgstr ""
+msgid "(i.e., areas with low infiltration capacities will need smaller areas to"
+msgstr "ï¼ä¾ï¼ä½æµ¸æ½¤å®¹éã®ã¨ãªã¢ã§ã¯ãé£æ¥ããé«æ¹¿æ½¤çã®ã¨ãªã¢ããã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:112
-msgid ""
-"develop stream channels than neighboring areas with high infiltration rates)."
-msgstr ""
+msgid "develop stream channels than neighboring areas with high infiltration rates)."
+msgstr "ããçãã¨ãªã¢ã§ã®æ°´æµãã£ã³ãã«ãä½æããå¿
è¦ãããã¾ããï¼"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:113
-msgid ""
-"The user can create a map layer with potential overland flow values, and"
-msgstr ""
+msgid "The user can create a map layer with potential overland flow values, and"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯æ½å¨å°è¡¨æµã®å¤ãå©ç¨ãã¦ãã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãããã¨ãã§ãã¾ããã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:114
#, c-format
msgid "%s will accumulate those values instead of area.\n"
-msgstr "%s ã¯ã¨ãªã¢ã®ä»£ããã«ãããã®å¤ãè¦ç©ããã¾ã.\n"
+msgstr "%s ã¯ã¨ãªã¢ã®ä»£ããã«ãããã®å¤ãç©ç®ãã¾ãã\n"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:116
msgid "What unit of measure will you use for the basin threshold:"
@@ -3351,7 +3199,7 @@
"How large an area (or how many overland flow units) must a drainage basin"
msgstr ""
"\n"
-"ã©ãããã大ããã¨ãªã¢(ãããã¯ããã¤ã®å°è¡¨æµã¦ããã) ã¯æµåã§ããã"
+"ã¨ãªã¢ã®å¤§ãã(ã¾ãã¯å°è¡¨æµã¦ãããã®æ°) ã¯ææ°´åã§ããã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:132
#, c-format
@@ -3399,12 +3247,12 @@
"%s will generate a lot of output. Indicate a file"
msgstr ""
"\n"
-"%s ã¯ããããã®åºåãä½æãã¾ã. ãã¡ã¤ã«ã示ãã¾ã"
+"%s ã¯ããããã®åºåãä½æãã¾ãã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:259
#, c-format
msgid "name for %s to send the output to."
-msgstr "åºåãã%så"
+msgstr "åºåãã %s ã®ãã¡ã¤ã«åãæå®ãã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:277
#, c-format
@@ -3413,12 +3261,12 @@
"The accumulation map from %s must be present for"
msgstr ""
"\n"
-" %s ããã®ç´¯ç©ãããã¯åå¨ããªããã°ãªãã¾ãã"
+" %s ããã®ç´¯ç©ãããã¯"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:279
#, c-format
msgid "%s to work properly."
-msgstr "æ£ç¢ºã«åä½ãã%s "
+msgstr "%s ãæ£ç¢ºã«åä½ããããã«åå¨ããªããã°ãªãã¾ããã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:290
#, c-format
@@ -3427,22 +3275,21 @@
"%s can produce several maps not necessary for"
msgstr ""
"\n"
-"%s ã¯ä¸å¿
è¦ãªããã¤ãã®ããããä½æãã¾ã"
+"%s ã¯ï¼æµæ°´æºã å°è¡¨æµæ¹ä½ãç´¯ç©ãããã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã¼ã¸ã§ã³ï¼"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:292
#, c-format
msgid "%s to function (stream channels, overland flow aspect, and"
-msgstr "æ©è½ãã%s (æµæ°´æº, å°è¡¨æµæ¹ä½, "
+msgstr "ã¨ãã£ãã%s ã®æ©è½ã«å¿
ãããå¿
è¦ã§ãªããããã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:294
#, c-format
msgid "a display version of the accumulation map). %s also has the"
-msgstr "ç´¯ç©ãããã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã¼ã¸ã§ã³). %s ã¯æã¡ã¾ã"
+msgstr "ä½æãããã¨ãã§ãã¾ãã %s ã¯ã¾ããæ¹å®æ±ç¨åå£æµåº"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:296
-msgid ""
-"ability to generate several variables in the Revised Universal Soil Loss"
-msgstr ""
+msgid "ability to generate several variables in the Revised Universal Soil Loss"
+msgstr "ï¼Revised Universal Soil Lossï¼ã®å¤æ°ãä½æãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:297
msgid "Equation (Rusle): Slope Length (LS), and Slope Steepness (S).\n"
@@ -3454,18 +3301,16 @@
"The Slope Length factor (LS) and Slope Steepness (S) are influenced by"
msgstr ""
"\n"
-"å½±é¿ãããå¾æé·ãã¡ã¯ã¿ã¼(LS) ããã³å¾æå¾é
(S)"
+"å¾æé·ãã¡ã¯ã¿ã¼(LS) ããã³å¾æå¾é
(S) ã¯èå°ã«å½±é¿ããã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:349
#, c-format
msgid "disturbed land. %s reflects this with an optional map layer or value"
-msgstr "èå°. %s ã¯ä»»æã®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãããã¯å¤ã§ç¤ºãã¾ã"
+msgstr " %s ã¯ãªãã·ã§ã³ã®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãããã¯"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:351
-msgid ""
-"where the value indicates the percent of disturbed (barren) land in that "
-"cell."
-msgstr ""
+msgid "where the value indicates the percent of disturbed (barren) land in that cell."
+msgstr "ã»ã«å
ã®èå°ã®ãã¼ã»ã³ãã¼ã¸ã示ãå¤ã§ããã示ãã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:352
msgid "Type <return> if you do not have a disturbed land map layer."
@@ -3503,17 +3348,16 @@
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:380
#, c-format
msgid "Because of digital terrain model limitations, %s cannot pick up"
-msgstr "ãã¸ã¿ã«å°å½¢ã¢ãã«å¶éã®ããã %s ã¯åãä¸ãããã¾ãã"
+msgstr "ãã¸ã¿ã«å°å½¢ã¢ãã«å¶éã®ããã %s ã¯ãããã®è°·ãåãä¸ãããã¾ãã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:382
#, c-format
msgid "these swales. %s allows for an input (warning: kludge factor)"
-msgstr "ãããã®è°·ã %s ã¯å
¥åãå¯è½ã«ãã¾ã(è¦å: ãã®å ´ãã®ãã®è§£æ±ºæ³)"
+msgstr " %s ã¯å°è¡¨æµè·é¢ãé·ããªããããã®ãé²ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:384
-msgid ""
-"that prevents the surface flow distance from getting too long. Normally,"
-msgstr ""
+msgid "that prevents the surface flow distance from getting too long. Normally,"
+msgstr "å
¥åãå¯è½ã«ãã¾ã(è¦å: ãã®å ´ãã®ãã®è§£æ±ºæ³)"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:385
msgid "maximum slope length is around 600 feet (about 183 meters)."
@@ -3525,21 +3369,19 @@
"Roads, ditches, changes in ground cover, and other factors will stop"
msgstr ""
"\n"
-"éè·¯ã æ°´è·¯ã¯åå°è¢«è¦ãå¤æ´ãã¾ãã ããã¦ä»ã®ãã¡ã¯ã¿ã¼ã¯æ¢ãã¾ã"
+"éè·¯ã æ°´è·¯ï¼æºï¼ã¯åå°è¢«è¦ã®å¤æ´ã ãã®ä»ã®ãã¡ã¯ã¿ã¼ã¯"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:401
-msgid ""
-"slope length. You may input a raster map indicating the locations of these"
-msgstr ""
+msgid "slope length. You may input a raster map indicating the locations of these"
+msgstr "å¾æé·ãåæ¢ãã¾ãããããã®ããããã³ã°ãã¡ã¯ã¿ã¼ã®å ´æã示ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:402
msgid "blocking factors.\n"
-msgstr "ãããã¯ãã¡ã¯ã¿ã¼.\n"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããæå®ãããã¨ãã§ãã¾ã.\n"
#: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:403
-msgid ""
-"Hit <return> by itself for the next question if there is no blocking map."
-msgstr ""
+msgid "Hit <return> by itself for the next question if there is no blocking map."
+msgstr "ããããã³ã°ãããããªãå ´åã¯ã <return> ãæ¼ãã¦ã次ã®è³ªåã«çãã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:12
msgid ""
@@ -3642,33 +3484,32 @@
#: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:8
#, c-format
msgid "%s provides a text-based user-interface to the %s program."
-msgstr ""
-"%s ã¯%s ããã°ã©ã ã«ããã¹ããã¼ã¹ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãæä¾ãã¾ã "
+msgstr "%s ã¯%s ããã°ã©ã ã«ããã¹ããã¼ã¹ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãæä¾ãã¾ã "
#: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:10
#, c-format
msgid "%s also allows the user to prepare a report of map layers for each"
-msgstr "%s ããããã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã¬ãã¼ããæºåããããã«ãã¾ã"
+msgstr "%s ã«ã¯"
#: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:12
#, c-format
msgid "watershed basin determined in %s.\n"
-msgstr " %sã§æ±ºå®ãããåæ°´å.\n"
+msgstr " %sã§æ±ºå®ãããååæ°´åã®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã¬ãã¼ããæºåããå¿
è¦ãããã¾ã\n"
#: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:14
#, c-format
msgid "%s will help the user determine which options to use for the"
-msgstr "%s ã¯ã©ã®ãªãã·ã§ã³ã使ãã決ããã®ãå©ãã¾ã"
+msgstr "%s ã¯ã©ã®ãªãã·ã§ã³ã使ãã決ããã®ãæä¼ãã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:16
#, c-format
msgid "%s program. %s will then ask for map layers that will be"
-msgstr "%s ããã°ã©ã . %s ã¯ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã ã¨ãããã¨ãæ示ãã¾ã"
+msgstr "%s ããã°ã©ã . %s ã¯çå°ã«ãã£ã¦åãããããããã¬ã¤ã¤ã¼"
#: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:18
#, c-format
msgid "divided by basin. %s will then run %s and create the report."
-msgstr "çå°ã«ãã£ã¦åããããã%s 㯠%s ãå®è¡ããã¬ãã¼ããä½æãã¾ã"
+msgstr "ãèãã¦ãã¾ãã%s 㯠%s ãå®è¡ããã¬ãã¼ããä½æãã¾ã"
#: ../raster/r.watershed/shed/valid.c:24
msgid "accum file missing in valid_basins()"
@@ -3738,8 +3579,7 @@
msgstr "å
¥å:æ²é¢æµã§ãããã¯åããå°å½¢ã示ããã¡ã¤ã« "
#: ../raster/r.watershed/front/main.c:88
-msgid ""
-"For USLE. All non-NULL and non-zero cells are considered as blocking terrain."
+msgid "For USLE. All non-NULL and non-zero cells are considered as blocking terrain."
msgstr ""
#: ../raster/r.watershed/front/main.c:94
@@ -3784,8 +3624,7 @@
#: ../raster/r.watershed/front/main.c:129
#, fuzzy
-msgid ""
-"Name for output raster map useful for visual display of results (DEPRECATED)"
+msgid "Name for output raster map useful for visual display of results (DEPRECATED)"
msgstr "åºå:çµæãå¯è¦åãããã¡ã¤ã«"
#: ../raster/r.watershed/front/main.c:135
@@ -3847,10 +3686,8 @@
msgstr "ä»®æ³ã¡ã¢ãªãä½¿ç¨ "
#: ../raster/r.watershed/front/main.c:197
-msgid ""
-"Only needed if memory requirements exceed available RAM; see manual on how "
-"to calculate memory requirements"
-msgstr ""
+msgid "Only needed if memory requirements exceed available RAM; see manual on how to calculate memory requirements"
+msgstr "ã¡ã¢ãªè¦æ±ãå©ç¨å¯è½ãªRAMãè¶ããå ´åã®ã¿å¿
è¦; ã¡ã¢ãªè¦æ±ã®è¨ç®æ¹æ³ã¯ããã¥ã¢ã«ãåç
§ãã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.watershed/front/main.c:202
msgid "Use positive flow accumulation even for likely underestimates"
@@ -3920,9 +3757,7 @@
msgstr ""
#: ../raster/r.drain/main.c:131
-msgid ""
-"Output drain vector map (recommended for cost surface made using knight's "
-"move)"
+msgid "Output drain vector map (recommended for cost surface made using knight's move)"
msgstr ""
#: ../raster/r.drain/main.c:139
@@ -3952,9 +3787,7 @@
msgstr "ã«ã¼ãã«æ²¿ã£ã¦ã»ã«æ°ãã«ã¦ã³ã "
#: ../raster/r.drain/main.c:163
-msgid ""
-"The input surface is a cost surface (if checked, a direction surface must "
-"also be specified"
+msgid "The input surface is a cost surface (if checked, a direction surface must also be specified"
msgstr ""
#: ../raster/r.drain/main.c:175
@@ -3966,9 +3799,7 @@
msgstr ""
#: ../raster/r.drain/main.c:184
-msgid ""
-"Direction raster not specified, if direction flag is on, a direction raster "
-"must be given"
+msgid "Direction raster not specified, if direction flag is on, a direction raster must be given"
msgstr ""
#: ../raster/r.drain/main.c:191
@@ -4070,12 +3901,8 @@
msgstr "DEM ããå°å½¢ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãæ½åºãã¾ã"
#: ../raster/r.param.scale/interface.c:56
-msgid ""
-"Uses a multi-scale approach by taking fitting quadratic parameters to any "
-"size window (via least squares)."
-msgstr ""
-"é©åãªäºæ¬¡ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ããããªããµã¤ãºã®ã¦ã¤ã³ãã¦ã®å½¢ãã¨ããã¨ã«ãã£ã¦ãã«"
-"ãã¹ã±ã¼ã«ã使ç¨ãã¾ã"
+msgid "Uses a multi-scale approach by taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
+msgstr "é©åãªäºæ¬¡ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ããããªããµã¤ãºã®ã¦ã¤ã³ãã¦ã®å½¢ãã¨ããã¨ã«ãã£ã¦ãã«ãã¹ã±ã¼ã«ã使ç¨ãã¾ã"
#: ../raster/r.param.scale/interface.c:74
msgid "Output raster layer containing morphometric parameter"
@@ -4125,9 +3952,7 @@
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:43
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into GRASS raster map"
-msgstr ""
-"GRIDATB.FORå½¢å¼(TOPMODEL)ã®ããããã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾"
-"ã "
+msgstr "GRIDATB.FORå½¢å¼(TOPMODEL)ã®ããããã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã "
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:47 ../raster/r.out.gridatb/main.c:57
msgid "GRIDATB i/o map file"
@@ -4284,12 +4109,8 @@
#: ../raster/r.support/modhead/modhead.c:271
#, c-format
-msgid ""
-"Header indicates %d row%s in the raster map, but the actual file format "
-"indicates %d row%s"
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãããã¼ã¯ %d è¡ã%s ã§ãããå®éã®ãã¡ã¤ã«ãã©ã¼ããã㯠%d "
-"è¡ %s "
+msgid "Header indicates %d row%s in the raster map, but the actual file format indicates %d row%s"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãããã¼ã¯ %d è¡ã%s ã§ãããå®éã®ãã¡ã¤ã«ãã©ã¼ããã㯠%d è¡ %s "
#: ../raster/r.support/modhead/modhead.c:303
#, c-format
@@ -4508,12 +4329,10 @@
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Do you want to create/reset the null file for [%s] so that null cell values "
-"are considered valid data? "
+"Do you want to create/reset the null file for [%s] so that null cell values are considered valid data? "
msgstr ""
"\n"
-"null ã»ã«ã®å¤ãæå¹å¤ã«ããããã«ã[%s] ã® null ãã¡ã¤ã«ãä½æï¼ãªã»ããï¼ã"
-"ã¾ãã? "
+"null ã»ã«ã®å¤ãæå¹å¤ã«ããããã«ã[%s] ã® null ãã¡ã¤ã«ãä½æï¼ãªã»ããï¼ãã¾ãã? "
#: ../raster/r.support/front/front.c:317 ../raster/r.support/front/front.c:354
#, c-format
@@ -4703,12 +4522,8 @@
msgstr "%s: ã¹ããã 1 ... "
#: ../raster/r.cross/main.c:77
-msgid ""
-"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
-"layers."
-msgstr ""
-"è¤æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ãæãåããã¦æ°ããªã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æã"
-"ã¾ã"
+msgid "Creates a cross product of the category values from multiple raster map layers."
+msgstr "è¤æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ãæãåããã¦æ°ããªã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã"
#: ../raster/r.cross/main.c:86
#, c-format
@@ -4743,9 +4558,7 @@
#: ../raster/r.neighbors/main.c:292 ../raster/r.texture/main.c:221
#: ../raster/r.covar/main.c:75 ../vector/v.mkgrid/main.c:141
#: ../vector/v.qcount/main.c:117
-msgid ""
-"The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
-"quiet' instead."
+msgid "The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--quiet' instead."
msgstr "-q' ãã©ãã°ã¯å°æ¥å»æ¢ããã¾ãã'--quiet' ãã©ãã°ã使ç¨ãã¦ãã ããã"
#: ../raster/r.cross/main.c:122
@@ -4820,8 +4633,7 @@
#: ../raster/r.out.mpeg/main.c:88
msgid "Either mpeg_encode or ppmtompeg must be installed"
-msgstr ""
-"mpeg_encode ã ppmtompeg ã®ã©ã¡ãããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããå¿
è¦ãããã¾ã"
+msgstr "mpeg_encode ã ppmtompeg ã®ã©ã¡ãããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããå¿
è¦ãããã¾ã"
#: ../raster/r.out.mpeg/main.c:213
msgid "Reading file"
@@ -4881,12 +4693,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãç»å"
#: ../raster/r.patch/main.c:55
-msgid ""
-"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
-"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
-msgstr ""
-"æ¢ç¥ã®ã«ãã´ãªã¼å¤ãç¨ããä¸ã¤ä»¥ä¸ã®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããä»ã®ãããã¬ã¼ã¤ã¼ã®"
-"\"no data\"ã¨ãªã¢ãåããåæã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã¾ã"
+msgid "Creates a composite raster map layer by using known category values from one (or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
+msgstr "æ¢ç¥ã®ã«ãã´ãªã¼å¤ãç¨ããä¸ã¤ä»¥ä¸ã®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããä»ã®ãããã¬ã¼ã¤ã¼ã®\"no data\"ã¨ãªã¢ãåããåæã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã¾ã"
#: ../raster/r.patch/main.c:62
msgid "Name of raster maps to be patched together"
@@ -5038,10 +4846,7 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã³ã¹ãæ²é¢ãç´¯ç©ã³ã¹ã"
#: ../raster/r.cost/main.c:130
-msgid ""
-"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
-"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
-"represent cost."
+msgid "Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost."
msgstr "ç´¯ç©ã³ã¹ãã表ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã "
#: ../raster/r.cost/main.c:137
@@ -5208,8 +5013,7 @@
#: ../raster/r.grow2/main.c:130
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
-msgstr ""
-"ä¸ã¤ã®ã»ã«ããæ¡å¤§ããè¿æ¥ã¨ãªã¢ãæã¤ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã¾ã "
+msgstr "ä¸ã¤ã®ã»ã«ããæ¡å¤§ããè¿æ¥ã¨ãªã¢ãæã¤ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã¾ã "
#: ../raster/r.grow2/main.c:141
msgid "Radius of buffer in raster cells"
@@ -5318,21 +5122,16 @@
msgstr "æ¨é« (æ¨é«ãããã®æå®ç¡ãã®å ´å) "
#: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:66
-msgid ""
-"Create VTK point data instead of VTK cell data (if no elevation map is given)"
-msgstr ""
-"VTK ãã¤ã³ããã¼ã¿ã VTK ã»ã«ãã¼ã¿ã®ä»£ããã«ä½æï¼æ¨é«ãããããªãå ´åï¼"
+msgid "Create VTK point data instead of VTK cell data (if no elevation map is given)"
+msgstr "VTK ãã¤ã³ããã¼ã¿ã VTK ã»ã«ãã¼ã¿ã®ä»£ããã«ä½æï¼æ¨é«ãããããªãå ´åï¼"
#: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:76
-msgid ""
-"Three (r,g,b) raster maps to create rgb values [redmap,greenmap,bluemap]"
-msgstr ""
-"RGB å¤ [redmap,greenmap,bluemap] ãä½æããããã®ï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã (r,g,b)"
+msgid "Three (r,g,b) raster maps to create rgb values [redmap,greenmap,bluemap]"
+msgstr "RGB å¤ [redmap,greenmap,bluemap] ãä½æããããã®ï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã (r,g,b)"
#: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:86
msgid "Three (x,y,z) raster maps to create vector values [xmap,ymap,zmap]"
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«å¤ [xmap,ymap,zmap] ãä½æããããã®ï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã (x,y,z) "
+msgstr "ãã¯ãã«å¤ [xmap,ymap,zmap] ãä½æããããã®ï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã (x,y,z) "
#: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:111
msgid "Use structured grid for elevation (not recommended)"
@@ -5343,8 +5142,7 @@
msgstr "ãã©ã¤ã¢ã³ã°ã«ã¹ãã©ã¤ãã®ããªãã¼ã¿ãæ¨é«ã®ã°ãªããä½æã«ä½¿ç¨"
#: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:123
-msgid ""
-"Use polydata-vertices for elevation grid creation (to use with vtkDelauny2D)"
+msgid "Use polydata-vertices for elevation grid creation (to use with vtkDelauny2D)"
msgstr "æé«ç¹ã®ããªãã¼ã¿ãæ¨é«ã®ã°ãªããã®ä½æã«ä½¿ç¨ (vtkDelauny2D ãä½µç¨) "
#: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:129
@@ -5367,8 +5165,7 @@
#: ../raster/r.out.vtk/main.c:109
msgid "Cannot create vector data, please provide three maps [x,y,z]"
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ãã¼ã¿ãä½æã§ãã¾ãã, ï¼ã¤ã®ããã [x,y,z] ãç¨æãã¦ãã ãã"
+msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ãä½æã§ãã¾ãã, ï¼ã¤ã®ããã [x,y,z] ãç¨æãã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.out.vtk/main.c:148 ../raster/r.out.arc/main.c:60
#: ../raster/r.out.pov/main.c:121 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:99
@@ -5397,20 +5194,15 @@
#: ../raster/r.out.vtk/main.c:334
msgid "Wrong RGB maps. Maps should have the same type! RGB output not added!"
-msgstr ""
-"ä¸æ£ãª RGB ãããã§ãï¼ ãããã¯åãã¿ã¤ãã§ãªãã¦ãªããã¾ããï¼ RGB åºåã¯è¿½"
-"å ããã¾ããï¼"
+msgstr "ä¸æ£ãª RGB ãããã§ãï¼ ãããã¯åãã¿ã¤ãã§ãªãã¦ãªããã¾ããï¼ RGB åºåã¯è¿½å ããã¾ããï¼"
#: ../raster/r.out.vtk/main.c:371
msgid "Writing VTK Vector Data\n"
msgstr "VTK ãã¯ãã«ãã¼ã¿ãæ¸ãè¾¼ã¿ä¸\n"
#: ../raster/r.out.vtk/main.c:381
-msgid ""
-"Wrong vector maps. Maps should have the same type! Vector output not added!"
-msgstr ""
-"ä¸æ£ãªãã¯ãã«ãããã§ãï¼ãããã¯åãã¿ã¤ãã§ãªãã¦ã¯ããã¾ããï¼ ãã¯ãã«ã®"
-"åºåã¯è¿½å ããã¾ããï¼"
+msgid "Wrong vector maps. Maps should have the same type! Vector output not added!"
+msgstr "ä¸æ£ãªãã¯ãã«ãããã§ãï¼ãããã¯åãã¿ã¤ãã§ãªãã¦ã¯ããã¾ããï¼ ãã¯ãã«ã®åºåã¯è¿½å ããã¾ããï¼"
#: ../raster/r.out.vtk/main.c:393
msgid "Error closing VTK-ASCII file"
@@ -5611,11 +5403,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ï¼åãµã³ããªã³ã°"
#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:54
-msgid ""
-"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
-"layer."
-msgstr ""
-"ãã¹ãã°ã©ã ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã®ç¯å²ã¨ä¸è´ããã "
+msgid "Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map layer."
+msgstr "ãã¹ãã°ã©ã ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã®ç¯å²ã¨ä¸è´ããã "
#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:64 ../raster/r.rescale/main.c:61
msgid "The name of the raster map to be rescaled"
@@ -5694,10 +5483,8 @@
msgstr "ãã¿ã¼ã³ãããã¯ãã¤ããª(0/1)ã»ã«ãããã§ãªããã°ããã¾ãã "
#: ../raster/r.los/main.c:245
-msgid ""
-"Problem to obtain current ellipsoid parameters, using sphere (6370997.0)"
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®æ¥åä½æ
å ±ã®åå¾ã§åé¡ãçºçãã¾ãããåç (6370997.0) ã使ç¨ãã¾ãã "
+msgid "Problem to obtain current ellipsoid parameters, using sphere (6370997.0)"
+msgstr "ç¾å¨ã®æ¥åä½æ
å ±ã®åå¾ã§åé¡ãçºçãã¾ãããåç (6370997.0) ã使ç¨ãã¾ãã "
#: ../raster/r.los/main.c:250
#, c-format
@@ -5719,9 +5506,7 @@
msgstr "å¤æãä½æä¸ã«ã¨ã©ã¼"
#: ../raster/r.his/main.c:65
-msgid ""
-"Generates red, green and blue raster map layers combining hue, intensity and "
-"saturation (HIS) values from user-specified input raster map layers."
+msgid "Generates red, green and blue raster map layers combining hue, intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map layers."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®Rï¼Gï¼Bã¬ã¤ã¤ã¼ãè²ç¸/ç
§åº¦/彩度ã«å¯¾å¿ããã¦åæãã¾ã"
#: ../raster/r.his/main.c:74 ../display/d.his/main.c:76
@@ -5785,9 +5570,7 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããã¡"
#: ../raster/r.buffer/main.c:71
-msgid ""
-"Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that "
-"contain non-NULL category values."
+msgid "Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values."
msgstr "ãããã¡ã¼ã¾ã¼ã³ã示ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã "
#: ../raster/r.buffer/main.c:83
@@ -5889,11 +5672,7 @@
msgstr "æ大ã»æå°åå¾ã®ã©ã¡ãããæå®ãã¦ãã ããï¼ãã¤ããªãã©ãã°ã®å ´åï¼"
#: ../raster/r.walk/main.c:179
-msgid ""
-"Outputs a raster map layer showing the anisotropic cumulative cost of moving "
-"between different geographic locations on an input elevation raster map "
-"layer whose cell category values represent elevation combined with an input "
-"raster map layer whose cell values represent friction cost."
+msgid "Outputs a raster map layer showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input elevation raster map layer whose cell category values represent elevation combined with an input raster map layer whose cell values represent friction cost."
msgstr "ç´¯ç©ã³ã¹ãã表ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã "
#: ../raster/r.walk/main.c:191
@@ -5942,8 +5721,7 @@
#: ../raster/r.walk/main.c:305
msgid "Slope factor determines travel energy cost per height step"
-msgstr ""
-"å¾æãã¡ã¯ã¿ã¼ã¯é«ãã¹ããããããã®ãã©ãã«ã¨ãã«ã®ã¼ã³ã¹ãã決å®ãã¾ã "
+msgstr "å¾æãã¡ã¯ã¿ã¼ã¯é«ãã¹ããããããã®ãã©ãã«ã¨ãã«ã®ã¼ã³ã¹ãã決å®ãã¾ã "
#: ../raster/r.walk/main.c:314
msgid "Keep null values in output map"
@@ -6000,8 +5778,7 @@
#: ../raster/r.walk/main.c:512
msgid "Warning: assigning negative cost to null cell. Null cells excluded."
-msgstr ""
-"è¦åï¼NULLå¤ã»ã«ã«è² ã®å¤ãå²å½ããã¦ãã¾ããNULLå¤ã»ã«ã¯é¤å¤ããã¾ãã "
+msgstr "è¦åï¼NULLå¤ã»ã«ã«è² ã®å¤ãå²å½ããã¦ãã¾ããNULLå¤ã»ã«ã¯é¤å¤ããã¾ãã "
#: ../raster/r.walk/main.c:584 ../raster/r.walk/main.c:586
#, c-format
@@ -6228,12 +6005,8 @@
msgstr "åä¸äº¤å·®ã«é¢ããã¨ã©ã¼ã¡ãã»ã¼ã¸ãåºåããªã "
#: ../raster/r.contour/main.c:147
-msgid ""
-"The '-q' and '-n' flag is superseded and will be removed in future. Please "
-"use '--quiet' instead."
-msgstr ""
-"-q' ãã©ãã°ã'-n' ãã©ãã°ã¯å°æ¥å»æ¢ããã¾ãã'--quiet' ãã©ãã°ã使ç¨ãã¦ã"
-"ã ããã "
+msgid "The '-q' and '-n' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--quiet' instead."
+msgstr "-q' ãã©ãã°ã'-n' ãã©ãã°ã¯å°æ¥å»æ¢ããã¾ãã'--quiet' ãã©ãã°ã使ç¨ãã¦ãã ããã "
#: ../raster/r.contour/main.c:152
msgid "Neither \"levels\" nor \"step\" parameter specified."
@@ -6328,11 +6101,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã·ãªã¼ãº"
#: ../raster/r.series/main.c:133
-msgid ""
-"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
-"corresponding cells in the input raster map layers."
-msgstr ""
-"ååºåã»ã«å¤ããå
¥åãããã®å¯¾å¿ã»ã«ã«å²ãå½ã¦ãããå¤ã®é¢æ°ã«å¤æãã¾ã"
+msgid "Makes each output cell value a function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers."
+msgstr "ååºåã»ã«å¤ããå
¥åãããã®å¯¾å¿ã»ã«ã«å²ãå½ã¦ãããå¤ã®é¢æ°ã«å¤æãã¾ã"
#: ../raster/r.series/main.c:147
msgid "Aggregate operation"
@@ -6370,15 +6140,15 @@
#: ../raster/r.random.surface/init.c:67
msgid "Distance decay exponent (value > 0.0)"
-msgstr ""
+msgstr "è·é¢æ¸è¡°ææ°ï¼value > 0.0ï¼"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:76
msgid "Distance filter remains flat before beginning exponent"
-msgstr ""
+msgstr "ææ°è¨ç®éå§åã§è·é¢ãã£ã«ã¿ã¼ãå¹³å¦ãªã¾ã¾æ®ã£ã¦ãã¾ã"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:84
msgid "Random seed (SEED_MIN >= value >= SEED_MAX) (default: random)"
-msgstr "ä¹±æ°çºçã®Seed (SEED_MIN >= å¤ >= SEED_MAX) (ããã©ã«ã: ã©ã³ãã å¤)"
+msgstr "ä¹±æ°ã®ã·ã¼ã (SEED_MIN >= value >= SEED_MAX) (ããã©ã«ã: random)"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:91
msgid "Maximum cell value of distribution"
@@ -6386,11 +6156,11 @@
#: ../raster/r.random.surface/init.c:96
msgid "Uniformly distributed cell values"
-msgstr ""
+msgstr "åä¸ã«åå¸ãããã»ã«å¤"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:101
msgid "No (quiet) description during run"
-msgstr ""
+msgstr "å®è¡ä¸ã®èª¬æãªã"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:163
#, c-format
@@ -6424,7 +6194,7 @@
#: ../raster/r.random.surface/init.c:256
#, c-format
msgid "Distance value (%d): %lf must be >= 0.0"
-msgstr ""
+msgstr "è·é¢å¤ï¼%dï¼: %lf㯠>= 0.0ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:285
#, c-format
@@ -6434,19 +6204,19 @@
#: ../raster/r.random.surface/init.c:309
#, c-format
msgid "Flat value (%lf) must be less than distance value (%lf)"
-msgstr ""
+msgstr "å¹³é¢å¤ï¼%lfï¼ã¯è·é¢å¤ï¼%lfï¼ä»¥ä¸ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:330
msgid "Must have a distance value for each filter"
-msgstr ""
+msgstr "åãã£ã«ã¿ã«å¯¾ãã¦è·é¢å¤ãå«ãã§ããªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:362
msgid "Must have a exponent value for each filter"
-msgstr ""
+msgstr "åãã£ã«ã¿ã«å¯¾ãã¦ææ°å¤ãå«ãã§ããªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:379
msgid "Must have a weight value for each filter"
-msgstr ""
+msgstr "åãã£ã«ã¿ã«å¯¾ãã¦å éå¤ãå«ãã§ããªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.random.surface/init.c:425
#, c-format
@@ -6476,9 +6246,7 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¤ã³ãã¼ããLIDAR"
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161
-msgid ""
-"Create a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
-"statistics."
+msgid "Create a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate statistics."
msgstr "ä¸å¤éã®çµ±è¨ã§ï¼å¤ãã®åº§æ¨ã®éåããã©ã¹ã¿ããããä½æ"
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:165
@@ -6523,11 +6291,8 @@
msgstr "pth ã®ç¾åçå¤"
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:251
-msgid ""
-"Discard <trim> percent of the smallest and <trim> percent of the largest "
-"observations"
-msgstr ""
-"観測ãã <trim> ãã¼ã»ã³ãï¼æå°å´ï¼ããã³ <trim> ãã¼ã»ã³ãï¼æ大å´ï¼ ãå»æ£"
+msgid "Discard <trim> percent of the smallest and <trim> percent of the largest observations"
+msgstr "観測ãã <trim> ãã¼ã»ã³ãï¼æå°å´ï¼ããã³ <trim> ãã¼ã»ã³ãï¼æ大å´ï¼ ãå»æ£"
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:256
msgid "Scan data file for extent then exit"
@@ -6567,8 +6332,7 @@
msgstr "æå®ããããã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ãã"
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:477
-msgid ""
-"If input is not from a file it is only possible to perform a single pass."
+msgid "If input is not from a file it is only possible to perform a single pass."
msgstr "ãã¡ã¤ã«ããã®å
¥åã§ãªãå ´åï¼åä¸ãã¹ã ããå¯è½ã§ã"
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:483
@@ -6588,12 +6352,10 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:1103 ../raster/r.in.xyz/main.c:1111
#, c-format
msgid ""
-"Not enough data columns. Incorrect delimiter or column number? Found the "
-"following character(s) in row %lu:\n"
+"Not enough data columns. Incorrect delimiter or column number? Found the following character(s) in row %lu:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-"ãã¼ã¿ã®åæ°ãä¸ååã§ããåºåãæåãåæ°ã®ééãï¼è¡ %lu ã§æ¬¡ã®æåãè¦ã¤ã"
-"ã¦ãã ãã:\n"
+"ãã¼ã¿ã®åæ°ãä¸ååã§ããåºåãæåãåæ°ã®ééãï¼è¡ %lu ã§æ¬¡ã®æåãè¦ã¤ãã¦ãã ãã:\n"
"[%s] "
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:603 ../raster/r.in.xyz/main.c:1107
@@ -6643,8 +6405,7 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãè¤åç©"
#: ../raster/r.composite/main.c:74
-msgid ""
-"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
+msgid "Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "赤ãç·ãéã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããä¸ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«åæãã¾ã"
#: ../raster/r.composite/main.c:88 ../raster/r.out.ppm3/main.c:65
@@ -6692,12 +6453,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼å¤"
#: ../raster/r.volume/main.c:59
-msgid ""
-"Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS "
-"vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
-msgstr ""
-"ãã¼ã¿ \"clumps\"ã®å®¹éãè¨ç®ãã¾ã, ããã¦ãªãã·ã§ã³ã§ãããã®ã¯ã©ã³ãã®äºæ¸¬"
-"ãããã»ã³ããã¤ããå«ãGRASSãã¯ãã«ãã¤ã³ãããããçæãã¾ã."
+msgid "Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
+msgstr "ãã¼ã¿ \"clumps\"ã®å®¹éãè¨ç®ãã¾ã, ããã¦ãªãã·ã§ã³ã§ãããã®ã¯ã©ã³ãã®äºæ¸¬ãããã»ã³ããã¤ããå«ãGRASSãã¯ãã«ãã¤ã³ãããããçæãã¾ã."
#: ../raster/r.volume/main.c:69
msgid "Existing raster map representing data that will be summed within clumps"
@@ -6825,18 +6582,13 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼"
#: ../raster/r.gwflow/main.c:191
-msgid ""
-"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
-"groundwater flow in two dimensions."
-msgstr ""
-"äºæ¬¡å
ã§ã®éå®å¸¸å°ä¸æ°´ã被å§å°ä¸æ°´ãä¸å§å°ä¸æ°´ããè¨ç®ããæ°å¤è¨ç®ããã°ã©ã "
+msgid "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined groundwater flow in two dimensions."
+msgstr "äºæ¬¡å
ã§ã®éå®å¸¸å°ä¸æ°´ã被å§å°ä¸æ°´ãä¸å§å°ä¸æ°´ããè¨ç®ããæ°å¤è¨ç®ããã°ã©ã "
#: ../raster/r.gwflow/main.c:201 ../raster/r.topidx/main.c:50
#, c-format
msgid "Lat/Long location is not supported by %s. Please reproject map first."
-msgstr ""
-"緯度/çµåº¦ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ %s ã«ãã£ã¦ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã. ã¾ãããããåæå½±"
-"ãã¦ãã ãã."
+msgstr "緯度/çµåº¦ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ %s ã«ãã£ã¦ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã. ã¾ãããããåæå½±ãã¦ãã ãã."
#: ../raster/r.gwflow/main.c:215
msgid "Please provide river_head, river_leak and river_bed maps"
@@ -6870,9 +6622,7 @@
#: ../raster/r.topidx/main.c:39
msgid "Creates topographic index map from elevation raster map."
-msgstr ""
-"æ¨é«ãããããããã°ã©ãã£ãã¯ã¤ã³ããã¯ã¹ [ln(a/tan(beta))] ããã ãä½æã"
-"ã¾ã. "
+msgstr "æ¨é«ãããããããã°ã©ãã£ãã¯ã¤ã³ããã¯ã¹ [ln(a/tan(beta))] ããã ãä½æãã¾ã. "
#: ../raster/r.topidx/file_io.c:20 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:169
#: ../raster/r.null/null.c:163 ../raster/r.bitpattern/main.c:114
@@ -6885,13 +6635,8 @@
#: ../raster/r.topidx/file_io.c:32
#, c-format
-msgid ""
-"Current region resolution [%.2fx%.2f] lower than input map resolution [%.2fx"
-"%.2f]! Needs to be at least identical or the current region resolution lower "
-"than the input map resolution"
-msgstr ""
-"ç¾é åã®è§£å度 [%.2fx%.2f] ã¯å
¥åããã解å度 [%.2fx%.2f] ããä½ãã§ã! å°ãª"
-"ãã¨ãåããç¾é ã®è§£å度ã¯å
¥åããã解å度ããä½ãå¿
è¦ãããã¾ã"
+msgid "Current region resolution [%.2fx%.2f] lower than input map resolution [%.2fx%.2f]! Needs to be at least identical or the current region resolution lower than the input map resolution"
+msgstr "ç¾é åã®è§£å度 [%.2fx%.2f] ã¯å
¥åããã解å度 [%.2fx%.2f] ããä½ãã§ã! å°ãªãã¨ãåããç¾é ã®è§£å度ã¯å
¥åããã解å度ããä½ãå¿
è¦ãããã¾ã"
#: ../raster/r.topidx/file_io.c:36 ../raster/r.fill.dir/main.c:188
msgid "Reading elevation map..."
@@ -6902,12 +6647,8 @@
msgstr "ããã°ã©ãã£ã¼ã®ã¤ã³ããã¯ã¹ããããæ¸ãè¾¼ãã§ãã¾ã..."
#: ../raster/r.in.arc/main.c:61
-msgid ""
-"Converts an ESRI ARC/INFO ascii raster file (GRID) into a (binary) raster "
-"map layer."
-msgstr ""
-"ESRI ARC/INFO ascii ã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã« (GRID) ã (ãã¤ããª) ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤"
-"ã¤ã¼ã«å¤æãã¾ã."
+msgid "Converts an ESRI ARC/INFO ascii raster file (GRID) into a (binary) raster map layer."
+msgstr "ESRI ARC/INFO ascii ã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã« (GRID) ã (ãã¤ããª) ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¤æãã¾ã."
#: ../raster/r.in.arc/main.c:69
msgid "ARC/INFO ASCII raster file (GRID) to be imported"
@@ -6988,12 +6729,8 @@
msgstr "åæ°´çãã¹ %d "
#: ../raster/r.fill.dir/main.c:86
-msgid ""
-"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
-"map from a given elevation raster map."
-msgstr ""
-"æå®ãããæ¨é«ã¬ã¤ã¤ã¼ããã£ã«ã¿ãªã³ã°ãï¼å¹ã¿ã®ãªãæ¨é«ãããã¨æµãæ¹åãã"
-"ããä½æ"
+msgid "Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction map from a given elevation raster map."
+msgstr "æå®ãããæ¨é«ã¬ã¤ã¤ã¼ããã£ã«ã¿ãªã³ã°ãï¼å¹ã¿ã®ãªãæ¨é«ãããã¨æµãæ¹åããããä½æ"
#: ../raster/r.fill.dir/main.c:90
#, fuzzy
@@ -7110,9 +6847,7 @@
#: ../raster/r.mfilter/main.c:104 ../raster/r.mfilter.fp/main.c:109
#: ../raster/r.kappa/main.c:133 ../raster/r.out.ppm/main.c:81
-msgid ""
-"The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
-"quiet' instead"
+msgid "The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--quiet' instead"
msgstr "-q' ãã©ãã°ã¯å°æ¥å»æ¢ããã¾ãã'--quiet' ãã©ãã°ã使ç¨ãã¦ãã ããã"
#: ../raster/r.mfilter/main.c:133 ../raster/r.mfilter.fp/main.c:138
@@ -7236,12 +6971,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ï¼çµ±è¨ï¼ååé¡"
#: ../raster/r.clump/main.c:51
-msgid ""
-"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
-"discrete areas into unique categories."
-msgstr ""
-"ç©ççã«åããããã¨ãªã¢ã®ã»ã«ãä¸ã¤ã®ã«ãã´ãªã¼ã«ã°ã«ã¼ãåãã¦ï¼ã©ã¹ã¿ã¼"
-"ãããå
ã®ãã¼ã¿ãååé¡"
+msgid "Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically discrete areas into unique categories."
+msgstr "ç©ççã«åããããã¨ãªã¢ã®ã»ã«ãä¸ã¤ã®ã«ãã´ãªã¼ã«ã°ã«ã¼ãåãã¦ï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããå
ã®ãã¼ã¿ãååé¡"
#: ../raster/r.clump/main.c:63
msgid "Title, in quotes"
@@ -7326,19 +7057,12 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããæå®ããã¦ãã¾ãã"
#: ../raster/r.colors/main.c:280
-msgid ""
-"One of \"-i\" or \"-r\" or options \"color\", \"rast\" or \"rules\" must be "
-"specified!"
-msgstr ""
-"\"-i\" ã¾ã㯠\"-r\" ãã©ãã°ãã\"color\"ã\"rast\"ã\"rules\" ãªãã·ã§ã³ã®"
-"æå®ãå¿
è¦ã§ã"
+msgid "One of \"-i\" or \"-r\" or options \"color\", \"rast\" or \"rules\" must be specified!"
+msgstr "\"-i\" ã¾ã㯠\"-r\" ãã©ãã°ãã\"color\"ã\"rast\"ã\"rules\" ãªãã·ã§ã³ã®æå®ãå¿
è¦ã§ã"
#: ../raster/r.colors/main.c:283
-msgid ""
-"Interactive mode is incompatible with \"color\", \"rules\", and \"raster\" "
-"options"
-msgstr ""
-"対話ã¢ã¼ãã§ã¯ \"color\"ã\"rules\"ã\"raster\"ããªãã·ã§ã³ã¯ä½¿ãã¾ãã"
+msgid "Interactive mode is incompatible with \"color\", \"rules\", and \"raster\" options"
+msgstr "対話ã¢ã¼ãã§ã¯ \"color\"ã\"rules\"ã\"raster\"ããªãã·ã§ã³ã¯ä½¿ãã¾ãã"
#: ../raster/r.colors/main.c:290
msgid "\"color\", \"rules\", and \"raster\" options are mutually exclusive"
@@ -7360,24 +7084,19 @@
#: ../raster/r.colors/main.c:325
msgid "Color table exists. Exiting."
-msgstr ""
+msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã¯åå¨ãã¾ããçµäºãã¦ãã¾ãã"
#: ../raster/r.colors/main.c:345
msgid "Color table 'random' is not supported for floating point raster map"
-msgstr ""
-"ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãã©ã³ãã ãã¯ï¼æµ®åå°æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾"
-"ãã"
+msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãã©ã³ãã ãã¯ï¼æµ®åå°æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
#: ../raster/r.colors/main.c:350
msgid "Color table 'grey.eq' is not supported for floating point raster map"
-msgstr ""
-"ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãã°ã¬ã¤ã¹ã±ã¼ã«ãã¯æµ®åå°æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã¯ãµãã¼ãããã¦"
-"ãã¾ãã"
+msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãã°ã¬ã¤ã¹ã±ã¼ã«ãã¯æµ®åå°æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
#: ../raster/r.colors/main.c:357
msgid "Color table 'grey.log' is not supported for floating point raster map"
-msgstr ""
-"è²ãã¼ãã« 'grey.log' ã¯æµ®åå°æ°ç¹å¤ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
+msgstr "è²ãã¼ãã« 'grey.log' ã¯æµ®åå°æ°ç¹å¤ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
#: ../raster/r.colors/main.c:370
#, c-format
@@ -7496,11 +7215,8 @@
msgstr "åºåããããããã¾ãã"
#: ../raster/r.to.rast3/main.c:222 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:462
-msgid ""
-"The 2d and 3d region settings are different. I will use the g3d settings to "
-"adjust the 2d region."
-msgstr ""
-"2Dã¨3Dã®é åè¨å®ãç°ãªã£ã¦ãã¾ãã3Dã°ãªããã®è¨å®ã2Dã®è¨å®ã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
+msgid "The 2d and 3d region settings are different. I will use the g3d settings to adjust the 2d region."
+msgstr "2Dã¨3Dã®é åè¨å®ãç°ãªã£ã¦ãã¾ãã3Dã°ãªããã®è¨å®ã2Dã®è¨å®ã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
#: ../raster/r.to.rast3/main.c:260
msgid "Cell file not found"
@@ -7513,8 +7229,7 @@
#: ../raster/r.to.rast3/main.c:281
msgid "Input maps have to be from the same type. CELL, FCELL or DCELL!"
-msgstr ""
-"å
¥åãããã¯åãåããã§ãªããã°ã°ãã¾ãã. CELL, FCELL ã¾ã㯠DCELL! "
+msgstr "å
¥åãããã¯åãåããã§ãªããã°ã°ãã¾ãã. CELL, FCELL ã¾ã㯠DCELL! "
#: ../raster/r.to.rast3/main.c:285 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:498
msgid "Creating 3D raster map"
@@ -7553,18 +7268,12 @@
msgstr "Time' 㨠'insol_time' ã¯ä½µç¨ã§ãã¾ãã"
#: ../raster/r.sun/main.c:417
-msgid ""
-"Mode 1: instantaneous solar incidence angle & irradiance given a set local "
-"time"
+msgid "Mode 1: instantaneous solar incidence angle & irradiance given a set local time"
msgstr "ã¢ã¼ã 1: ç¬éã®å¤ªé½å
¥å°è§ã¨ç
§åº¦ããã¼ã«ã«ã¿ã¤ã ããåå¾"
#: ../raster/r.sun/main.c:472 ../raster/r.horizon/main.c:471
-msgid ""
-"Can't get projection info of current location: please set latitude via 'lat' "
-"or 'latin' option!"
-msgstr ""
-"ç¾å¨å°ã®æå½±æ
å ±ãåå¾ã§ãã¾ããã'lat' ã¾ã㯠'latin' ãªãã·ã§ã³ã§ç·¯åº¦ãæå®"
-"ãã¦ãã ãã"
+msgid "Can't get projection info of current location: please set latitude via 'lat' or 'latin' option!"
+msgstr "ç¾å¨å°ã®æå½±æ
å ±ãåå¾ã§ãã¾ããã'lat' ã¾ã㯠'latin' ãªãã·ã§ã³ã§ç·¯åº¦ãæå®ãã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.sun/main.c:527
#, c-format
@@ -7652,29 +7361,16 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ï¼ å°å½¢æ§é 解æï¼ãããã¤ã³ããã¯ã¹ "
#: ../raster/r.le/r.le.patch/main.c:49
-msgid ""
-"Calculates attribute, patch size, core (interior) size, shape, fractal "
-"dimension, and perimeter measures for sets of patches in a landscape."
-msgstr ""
-"ã©ã³ãã¹ã±ã¼ãå
ã®ãããã»ããã®å±æ§ãããããµã¤ãºãã³ã¢ãµã¤ãºãã·ã§ã¤ããã"
-"ã©ã¯ã¿ã«æ¬¡å
ãå¢çã¡ã¸ã£ã¼ãè¨ç®ãã"
+msgid "Calculates attribute, patch size, core (interior) size, shape, fractal dimension, and perimeter measures for sets of patches in a landscape."
+msgstr "ã©ã³ãã¹ã±ã¼ãå
ã®ãããã»ããã®å±æ§ãããããµã¤ãºãã³ã¢ãµã¤ãºãã·ã§ã¤ãããã©ã¯ã¿ã«æ¬¡å
ãå¢çã¡ã¸ã£ã¼ãè¨ç®ãã"
#: ../raster/r.le/r.le.trace/main.c:59
-msgid ""
-"Displays the boundary of each r.le patch and shows how the boundary is "
-"traced, displays the attribute, size, perimeter and shape indices for each "
-"patch and saves the data in an output file."
-msgstr ""
-"r.le åãããã®å¢çç·ãå¢çç·ã®ãã¬ã¼ã¹æ¹æ³ãå±æ§ããµã¤ãºããã©ã¡ã¼ã¿ãã·ã§ã¼"
-"ãã¤ã³ããã¯ã¹ã表示ãåºåãã¡ã¤ã«ã«ä¿å"
+msgid "Displays the boundary of each r.le patch and shows how the boundary is traced, displays the attribute, size, perimeter and shape indices for each patch and saves the data in an output file."
+msgstr "r.le åãããã®å¢çç·ãå¢çç·ã®ãã¬ã¼ã¹æ¹æ³ãå±æ§ããµã¤ãºããã©ã¡ã¼ã¿ãã·ã§ã¼ãã¤ã³ããã¯ã¹ã表示ãåºåãã¡ã¤ã«ã«ä¿å"
#: ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:63
-msgid ""
-"Interactive tool used to setup the sampling and analysis framework that will "
-"be used by the other r.le programs."
-msgstr ""
-"ä»ã® r.le ããã°ã©ã ã§ä½¿ããããµã³ããªã³ã°ã¨åæã®ãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ãè¨å®ããã¤"
-"ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããªãã¼ã«"
+msgid "Interactive tool used to setup the sampling and analysis framework that will be used by the other r.le programs."
+msgstr "ä»ã® r.le ããã°ã©ã ã§ä½¿ããããµã³ããªã³ã°ã¨åæã®ãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ãè¨å®ããã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããªãã¼ã«"
#: ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:67
msgid "Raster map to use to setup sampling"
@@ -7689,9 +7385,7 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãèªåãã§ãã¾ãã "
#: ../raster/r.le/r.le.pixel/main.c:47
-msgid ""
-"Contains a set of measures for attributes, diversity, texture, "
-"juxtaposition, and edge."
+msgid "Contains a set of measures for attributes, diversity, texture, juxtaposition, and edge."
msgstr "å±æ§ããã¤ãã¼ã·ãã£ããã¯ã¹ãã£ã並置ãã¨ãã¸ã®çºã®ã¡ã¸ã£ã¼ãå«ã"
#: ../raster/r.digit/get_label.c:31
@@ -7709,12 +7403,8 @@
msgstr "調ã¹ã¾ãã? "
#: ../raster/r.digit/main.c:47
-msgid ""
-"Interactive tool used to draw and save vector features on a graphics monitor "
-"using a pointing device (mouse) and save to a raster map."
-msgstr ""
-"ä½ç½®æ示è£
ç½® ï¼ãã¦ã¹ï¼ã使ç¨ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ä¿åããã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®"
-"ãã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã®ä½æã¨ä¿åã«ä½¿ç¨ãããã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããã¼ã«"
+msgid "Interactive tool used to draw and save vector features on a graphics monitor using a pointing device (mouse) and save to a raster map."
+msgstr "ä½ç½®æ示è£
ç½® ï¼ãã¦ã¹ï¼ã使ç¨ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ä¿åããã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ãã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã®ä½æã¨ä¿åã«ä½¿ç¨ãããã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããã¼ã«"
#: ../raster/r.digit/main.c:56 ../vector/v.digit/main.c:120
msgid "Display commands to be used for canvas backdrop (separated by ';')"
@@ -7784,12 +7474,8 @@
msgstr "使ç¨ããã¾ããï¼ äºææ§ãä¿æã®ããï¼ããã¯å°æ¥åé¤ããã¾ã"
#: ../raster/r.surf.contour/main.c:77
-msgid ""
-"Invoke slow, but memory frugal operation (generally not needed, will be "
-"removed in future)"
-msgstr ""
-"å¦çãé
ããªãã¾ãï¼ ãããã¡ã¢ãªã¼ãç¯ç´ããæ¼ç®ã§ã (é常ã¯å¿
è¦ãªãããï¼å°"
-"æ¥åé¤ããã¾ã) "
+msgid "Invoke slow, but memory frugal operation (generally not needed, will be removed in future)"
+msgstr "å¦çãé
ããªãã¾ãï¼ ãããã¡ã¢ãªã¼ãç¯ç´ããæ¼ç®ã§ã (é常ã¯å¿
è¦ãªãããï¼å°æ¥åé¤ããã¾ã) "
#: ../raster/r.in.bin/main.c:49 ../raster/r.in.bin/main.c:58
#: ../raster/r.in.bin/main.c:510
@@ -7921,24 +7607,24 @@
#: ../raster/r.in.bin/main.c:385
#, c-format
msgid "-f incompatible with bytes=%d; must be 4 or 8"
-msgstr ""
+msgstr "-fã¯ãã¤ã=%dã¨ã¯äºææ§ãããã¾ãã; 4ã¾ãã¯8ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.in.bin/main.c:393
#, c-format
msgid "-d incompatible with bytes=%d; must be 8"
-msgstr ""
+msgstr "-dã¯ãã¤ã=%dã¨ã¯äºææ§ãããã¾ãã; 8ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.in.bin/main.c:400
msgid "bytes= required for integer data"
-msgstr ""
+msgstr "æ´æ°ãã¼ã¿ã«å¿
è¦ãªãã¤ã="
#: ../raster/r.in.bin/main.c:404
msgid "Integer input doesn't support size=8 in this build"
-msgstr ""
+msgstr "ãã®ãã«ãã«ããã¦æ´æ°åºåã¯ãµã¤ãº=8ããµãã¼ããã¾ãã"
#: ../raster/r.in.bin/main.c:408
msgid "bytes= must be 1, 2, 4 or 8"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¤ã=ã¯1,2,4ã¾ãã¯8ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.in.bin/main.c:421
msgid "Either -h or rows= and cols= must be given"
@@ -7975,11 +7661,8 @@
#: ../raster/r.in.bin/main.c:464
#, c-format
-msgid ""
-"East-West (ewres: %f) and North-South (nwres: %f) resolution differ "
-"significantly. Did you assign east= and west= correctly?"
-msgstr ""
-"æ±è¥¿ (ewres: %f) 㨠åå (nwres: %f)㮠解å度ãä¸é©åã§ã. é©åãªå¤ã§ãã? "
+msgid "East-West (ewres: %f) and North-South (nwres: %f) resolution differ significantly. Did you assign east= and west= correctly?"
+msgstr "æ±è¥¿ (ewres: %f) 㨠åå (nwres: %f)㮠解å度ãä¸é©åã§ã. é©åãªå¤ã§ãã? "
#: ../raster/r.in.bin/main.c:487
msgid "File Size %"
@@ -8000,11 +7683,8 @@
msgstr "ã©ãã«ã®æ¸ãè¾¼ã¿ã«ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ãã"
#: ../raster/r.kappa/main.c:69
-msgid ""
-"Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
-"classification result."
-msgstr ""
-"åé¡çµæã®ç²¾åº¦æ»å®ã®ããã¨ã©ã¼ãããªãã¯ã¹ã¨kappaãã©ã¡ã¼ã¿ãç®å®ãã¾ã"
+msgid "Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result."
+msgstr "åé¡çµæã®ç²¾åº¦æ»å®ã®ããã¨ã©ã¼ãããªãã¯ã¹ã¨kappaãã©ã¡ã¼ã¿ãç®å®ãã¾ã"
#: ../raster/r.kappa/main.c:75
msgid "Name of raster map containing classification result"
@@ -8046,15 +7726,12 @@
#: ../raster/r.kappa/calc_kappa.c:32
#, c-format
msgid "Cannot open file <%s> to write kappa and relevant parameters"
-msgstr ""
-"kappaããã¦é¢é£ãããã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã®æ¸ãè¾¼ã¿ã«ãã¡ã¤ã«ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ãã"
+msgstr "kappaããã¦é¢é£ãããã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã®æ¸ãè¾¼ã¿ã«ãã¡ã¤ã«ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ãã"
#: ../raster/r.kappa/prt_mat.c:39
#, c-format
msgid "Cannot open file <%s> to write cats and counts (error matrix)"
-msgstr ""
-"ã«ãã´ãªã¼ã¨ã«ã¦ã³ãã®æ¸ãè¾¼ã¿ã«ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ãã(ã¨ã©ã¼ãããªãã¯"
-"ã¹) "
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã¨ã«ã¦ã³ãã®æ¸ãè¾¼ã¿ã«ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ãã(ã¨ã©ã¼ãããªãã¯ã¹) "
#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:110
msgid "raster, export, png"
@@ -8074,11 +7751,11 @@
#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:128
msgid "(0 = none, 1 = fastest, 9 = best)"
-msgstr ""
+msgstr "ï¼0ï¼ãªãã1ï¼æéã9ï¼æé©ï¼"
#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:140
msgid "Make NULL cells transparent"
-msgstr ""
+msgstr "NULLã»ã«ééãä½æ"
#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:144
msgid "Output world file"
@@ -8131,14 +7808,8 @@
msgstr "TIFFã¯ã¼ã«ããã¡ã¤ã«ãåºåã§ãã¾ãã"
#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:158
-msgid ""
-"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
-"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
-"regularized spline with tension and smoothing."
-msgstr ""
-"ãã³ã·ã§ã³ã¨å¹³æ»åã®æ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³ã«ããåè£éã¨å°å½¢å¦ç解æãè¡ãï¼å
¥å"
-"ï¼æå®ããï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããããæ°ããªã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼ã§ããã°ç°ãªã解å度ï¼ã"
-"ä½æ"
+msgid "Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using regularized spline with tension and smoothing."
+msgstr "ãã³ã·ã§ã³ã¨å¹³æ»åã®æ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³ã«ããåè£éã¨å°å½¢å¦ç解æãè¡ãï¼å
¥åï¼æå®ããï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããããæ°ããªã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼ã§ããã°ç°ãªã解å度ï¼ãä½æ"
#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:169
msgid "Desired east-west resolution"
@@ -8557,8 +8228,7 @@
msgstr "æå®ãããã±ã¼ã·ã§ã³ä¸ã®ãã¯ãã«ãããããªã¹ããã¦çµäº"
#: ../raster/r.proj.seg/main.c:222
-msgid ""
-"Print input map's bounds in the current projection and exit (shell style)"
+msgid "Print input map's bounds in the current projection and exit (shell style)"
msgstr "å
¨ã¦ã®ãããæ¥ç¶ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãã·ã§ã«ã¹ã¯ãªããå½¢å¼ã«åºåãã¦çµäº"
#: ../raster/r.proj.seg/main.c:247 ../raster/r.proj/main.c:217
@@ -8622,8 +8292,7 @@
#: ../raster/r.proj.seg/main.c:304 ../raster/r.proj/main.c:267
#, c-format
msgid "Raster map <%s> in location <%s> in mapset <%s> not found"
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ï¼ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s> ï¼ãããã»ãã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ï¼ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s> ï¼ãããã»ãã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
#: ../raster/r.proj.seg/main.c:312 ../raster/r.proj/main.c:275
msgid "Unable to get projection info of input map"
@@ -8733,9 +8402,7 @@
#: ../raster/r.support.stats/check.c:87
#, c-format
msgid "Updating the number of categories for [%s]..."
-msgstr ""
-"Updating the number of categories for [%s] ã®ã«ãã´ãªã¼æ°ãã¢ãããã¼ããã¦ã"
-"ã¾ã... "
+msgstr "Updating the number of categories for [%s] ã®ã«ãã´ãªã¼æ°ãã¢ãããã¼ããã¦ãã¾ã... "
#: ../raster/r.support.stats/main.c:38
msgid "Update raster map statistics"
@@ -8812,12 +8479,8 @@
msgstr "è£éã«ç¨ããè¿åç¹ "
#: ../raster/r.random/main.c:53
-msgid ""
-"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
-"points."
-msgstr ""
-"ã©ã³ãã ã«é
ç½®ããããã¤ã³ããå«ããã¯ãã«ãã¤ã³ããããã¨ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤"
-"ã¤ã¼ãä½æãã¾ã"
+msgid "Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located points."
+msgstr "ã©ã³ãã ã«é
ç½®ããããã¤ã³ããå«ããã¯ãã«ãã¤ã³ããããã¨ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã¾ã"
#: ../raster/r.random/main.c:57 ../raster/r.out.bin/main.c:289
#: ../imagery/i.zc/main.c:69
@@ -8902,21 +8565,12 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¤ã³ãã¼ã"
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:103
-msgid ""
-"Simulates elliptically anisotropic spread on a graphics window and generates "
-"a raster map of the cumulative time of spread, given raster maps containing "
-"the rates of spread (ROS), the ROS directions and the spread origins."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¦ã£ã³ãã¦ä¸ã§æ¥åéçæ¹æ¡æ£ãã·ãã¥ã¬ã¼ãããã æ¡æ£ã®ç´¯ç©æéã"
-"æ¡æ£ç(ROS: Rate of Spread)ãROSæ¹åãæ¡æ£æºã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããããããä½æãã"
+msgid "Simulates elliptically anisotropic spread on a graphics window and generates a raster map of the cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread (ROS), the ROS directions and the spread origins."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¦ã£ã³ãã¦ä¸ã§æ¥åéçæ¹æ¡æ£ãã·ãã¥ã¬ã¼ãããã æ¡æ£ã®ç´¯ç©æéãæ¡æ£ç(ROS: Rate of Spread)ãROSæ¹åãæ¡æ£æºã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããããããä½æãã"
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:108
-msgid ""
-"It optionally produces raster maps to contain backlink UTM coordinates for "
-"tracing spread paths."
-msgstr ""
-"æ¡æ£ãã¹ããã¬ã¼ã¹ããUTM座æ¨ã¸ã®ããã¯ãªã³ã¯ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã"
-"(ãªãã·ã§ã³ï¼"
+msgid "It optionally produces raster maps to contain backlink UTM coordinates for tracing spread paths."
+msgstr "æ¡æ£ãã¹ããã¬ã¼ã¹ããUTM座æ¨ã¸ã®ããã¯ãªã³ã¯ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã(ãªãã·ã§ã³ï¼"
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:116
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:125
@@ -8945,23 +8599,16 @@
msgstr "éå§ã½ã¼ã¹ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:153
-msgid ""
-"Name of raster map containing max SPOTting DISTance (m) (required w/ -s)"
-msgstr ""
-"æ大ã¹ãããã£ã³ã°ï¼SPOTtingï¼è·é¢ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå (m) (required w/ -"
-"s) "
+msgid "Name of raster map containing max SPOTting DISTance (m) (required w/ -s)"
+msgstr "æ大ã¹ãããã£ã³ã°ï¼SPOTtingï¼è·é¢ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå (m) (required w/ -s) "
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:161
-msgid ""
-"Name of raster map containing midflame Wind SPEED (ft/min) (required w/ -s)"
+msgid "Name of raster map containing midflame Wind SPEED (ft/min) (required w/ -s)"
msgstr "風éãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ããããã¡ã¤ã«å (ft/min) (required w/ -s)"
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:169
-msgid ""
-"Name of raster map containing fine Fuel MOISture of the cell receiving a "
-"spotting firebrand (%) (required w/ -s)"
-msgstr ""
-"é£ã³ç«ãåããã»ã«ã®å¾®ç´°å¯çç©æ¹¿åº¦(%)ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå (w/ -s ã§å¿
é ) "
+msgid "Name of raster map containing fine Fuel MOISture of the cell receiving a spotting firebrand (%) (required w/ -s)"
+msgstr "é£ã³ç«ãåããã»ã«ã®å¾®ç´°å¯çç©æ¹¿åº¦(%)ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå (w/ -s ã§å¿
é ) "
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:177
msgid "Basic sampling window SIZE needed to meet certain accuracy (3)"
@@ -8969,9 +8616,7 @@
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:184
msgid "Sampling DENSity for additional COMPutin (range: 0.0 - 1.0 (0.5))"
-msgstr ""
-"追å è¨ç®(COMPutin )ã®ãµã³ããªã³ã°å¯åº¦(DENSity). ç¯å²ã¯range: 0.0 - 1.0 "
-"(0.5) "
+msgstr "追å è¨ç®(COMPutin )ã®ãµã³ããªã³ã°å¯åº¦(DENSity). ç¯å²ã¯range: 0.0 - 1.0 (0.5) "
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:191
msgid "INITial TIME for current simulation (0) (min)"
@@ -9022,23 +8667,15 @@
#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:439
#, c-format
msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>, select another name"
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ããã<%s>æ¢ã«ãããã»ãã<%s>ã«åå¨ãã¾ã. å¥ã®ååãä»ãã¦ä¸ãã"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã<%s>æ¢ã«ãããã»ãã<%s>ã«åå¨ãã¾ã. å¥ã®ååãä»ãã¦ä¸ãã"
#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:463
msgid "Reading inputs..."
msgstr "èªè¾¼ä¸ ... "
#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:214
-msgid ""
-"Generates three, or four raster map layers showing 1) the base "
-"(perpendicular) rate of spread (ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the "
-"direction of the maximum ROS, and optionally 4) the maximum potential "
-"spotting distance."
-msgstr ""
-"ï¼ã¤ã¾ãã¯ï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã¾ã 1) ãã¼ã¹ï¼åç´ï¼æ¡æ£ã¬ã¼"
-"ã(ROSï¼Rate of Spread)ã 2)æ大(é æ¹å)ROSã 3) æ大ROSã®æ¹åãããã¨æ大æ½"
-"å¨ã¹ãããã£ã³ã°è·é¢(ãªãã·ã§ã³ï¼"
+msgid "Generates three, or four raster map layers showing 1) the base (perpendicular) rate of spread (ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the direction of the maximum ROS, and optionally 4) the maximum potential spotting distance."
+msgstr "ï¼ã¤ã¾ãã¯ï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã¾ã 1) ãã¼ã¹ï¼åç´ï¼æ¡æ£ã¬ã¼ã(ROSï¼Rate of Spread)ã 2)æ大(é æ¹å)ROSã 3) æ大ROSã®æ¹åãããã¨æ大æ½å¨ã¹ãããã£ã³ã°è·é¢(ãªãã·ã§ã³ï¼"
#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:224
msgid "Name of raster map containing fuel MODELs"
@@ -9093,12 +8730,8 @@
msgstr "å®äºçï¼ï¼
ï¼"
#: ../raster/wildfire/r.spreadpath/main.c:74
-msgid ""
-"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
-"cumulative cost was determined."
-msgstr ""
-"ç´¯ç©ã³ã¹ãè¨ç®ã®èµ·ç¹ã¨ãªã£ãã»ã«ã¾ã§ãå帰çã«æå°ã³ã¹ããã¹ãéæ¹åãã¬ã¼ã¹"
-"ãã"
+msgid "Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the cumulative cost was determined."
+msgstr "ç´¯ç©ã³ã¹ãè¨ç®ã®èµ·ç¹ã¨ãªã£ãã»ã«ã¾ã§ãå帰çã«æå°ã³ã¹ããã¹ãéæ¹åãã¬ã¼ã¹ãã"
#: ../raster/wildfire/r.spreadpath/main.c:83
msgid "Name of raster map containing back-path easting information"
@@ -9153,11 +8786,10 @@
#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:68
#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:69
msgid "Table output format instead of standard output format"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨æºãã©ã¼ãããã®ä»£ããã«ãã¼ãã«åºåãã©ã¼ãããã使ç¨"
#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:99
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
+msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®éNULLã»ã«ããåå¤éçµ±è¨ãè¨ç®ãã¾ã"
#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:110
@@ -9176,12 +8808,10 @@
#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:38
msgid "3D Raster map used for zoning, must be of type CELL"
-msgstr ""
+msgstr "ã¾ã¼ãã³ã°ã«ä½¿ç¨ããã3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã, ã¿ã¤ãCELLã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:102
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics from the non-null 3d cells of a raster3d "
-"map."
+msgid "Calculates univariate statistics from the non-null 3d cells of a raster3d map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼3Dãããã®éNULL3Dã»ã«ããåå¤éçµ±è¨ãè¨ç®ãã¾ã"
#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:163
@@ -9246,12 +8876,8 @@
msgstr "åä½"
#: ../raster/r.report/parse.c:46
-msgid ""
-"mi;miles;me;meters;k;kilometers;a;acres;h;hectares;c;cell counts;p;percent "
-"cover"
-msgstr ""
-"mi;ãã¤ã«;me;ã¡ã¼ãã«;k;ããã¡ã¼ãã«;a;ã¨ã¼ã«ã¼;h;ãã¯ã¿ã¼ã«;c;ã»ã«ã«ã¦ã³ã;"
-"p;ãã¼ã»ã³ãã«ãã¼"
+msgid "mi;miles;me;meters;k;kilometers;a;acres;h;hectares;c;cell counts;p;percent cover"
+msgstr "mi;ãã¤ã«;me;ã¡ã¼ãã«;k;ããã¡ã¼ãã«;a;ã¨ã¼ã«ã¼;h;ãã¯ã¿ã¼ã«;c;ã»ã«ã«ã¦ã³ã;p;ãã¼ã»ã³ãã«ãã¼"
#: ../raster/r.report/parse.c:49 ../raster/r.report/parse.c:85
#: ../ps/ps.map/main.c:83 ../ps/ps.map/main.c:95 ../ps/ps.map/main.c:120
@@ -9356,8 +8982,7 @@
#: ../raster/r.out.pov/main.c:123
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POVRAY."
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ããããPOVRAYç¨ã®é«åº¦ãã£ã¼ã«ããã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã "
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããPOVRAYç¨ã®é«åº¦ãã£ã¼ã«ããã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã "
#: ../raster/r.out.pov/main.c:131 ../raster/r.out.ascii/main.c:70
msgid "Name of an existing raster map"
@@ -9449,25 +9074,19 @@
msgstr "ã©ã¤ã³ãå¦çãã¦ãã¾ã... "
#: ../raster/r.carve/enforce_ds.c:173
-msgid ""
-"Vect runs out of region and re-enters - this case is not yet implemented."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ã¯é åã使ãæããåå
¥åãã¾ã - ãã®ã±ã¼ã¹ã¯ã¾ã å®è¡ããã¦ãã¾ãã"
+msgid "Vect runs out of region and re-enters - this case is not yet implemented."
+msgstr "ãã¯ãã«ã¯é åã使ãæããåå
¥åãã¾ã - ãã®ã±ã¼ã¹ã¯ã¾ã å®è¡ããã¦ãã¾ãã"
#: ../raster/r.carve/lobf.c:74
msgid "trying to divide by zero...no unique solution for system...skipping..."
-msgstr ""
-"ã¼ãã§ã®åå²ã試ã¿ã¦ãã¾ã...ã·ã¹ãã ã®å¯ä¸ã®è§£æ±ºçã¯ããã¾ãã...ã¹ãããã"
-"ã¦ãã¾ã... "
+msgstr "ã¼ãã§ã®åå²ã試ã¿ã¦ãã¾ã...ã·ã¹ãã ã®å¯ä¸ã®è§£æ±ºçã¯ããã¾ãã...ã¹ããããã¦ãã¾ã... "
#: ../raster/r.carve/main.c:78
msgid "Generates stream channels."
msgstr ""
#: ../raster/r.carve/main.c:79
-msgid ""
-"Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from "
-"the output DEM."
+msgid "Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from the output DEM."
msgstr "ãã¯ãã«æ²³å·ãã¼ã¿ãã©ã¹ã¿ã¼ã«å¤æãåºåDEMãã深度ãæ¸ç®ãã"
#: ../raster/r.carve/main.c:84
@@ -9516,9 +9135,7 @@
msgstr "緯度/çµåº¦æå½±ã¯ãã®æç¹ã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã. "
#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:101
-msgid ""
-"Exports a GRASS raster map to a 8/24bit TIFF image file at the pixel "
-"resolution of the currently defined region."
+msgid "Exports a GRASS raster map to a 8/24bit TIFF image file at the pixel resolution of the currently defined region."
msgstr "GRASS ã©ã¹ã¿ã¼ãããã 8/24 ãããã® TIFF ç»åãã¡ã¤ã«ã¸ã¨ã¯ã¹ãã¼ã"
#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:111
@@ -9551,19 +9168,12 @@
#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:177
#, c-format
-msgid ""
-"Raster map <%s> in mapset <%s> is a floating point map. Decimal values will "
-"be rounded to integer!"
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ããã <%s> ï¼ãããã»ãã <%s> å
ã®ï¼ 㯠浮åå°æ°ç¹ãã¤ã³ããããã§"
-"ãï¼å°æ°ç¹ä»¥ä¸ã®æ°å¤ã¯ä¸¸ãããã¦æ´æ°åã«ããã¾ãï¼"
+msgid "Raster map <%s> in mapset <%s> is a floating point map. Decimal values will be rounded to integer!"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ããã <%s> ï¼ãããã»ãã <%s> å
ã®ï¼ 㯠浮åå°æ°ç¹ãã¤ã³ããããã§ãï¼å°æ°ç¹ä»¥ä¸ã®æ°å¤ã¯ä¸¸ãããã¦æ´æ°åã«ããã¾ãï¼"
#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:183
-msgid ""
-"Color map for palette must have less than 256 colors for the available range "
-"of data"
-msgstr ""
-"å¯è½ãªãã¼ã¿ã®ç¯å²å
ã§ï¼ãã¬ããã®ã«ã©ã¼ãããã¯256è²æªæºã§ãªãã¦ã¯ããã¾ãã"
+msgid "Color map for palette must have less than 256 colors for the available range of data"
+msgstr "å¯è½ãªãã¼ã¿ã®ç¯å²å
ã§ï¼ãã¬ããã®ã«ã©ã¼ãããã¯256è²æªæºã§ãªãã¦ã¯ããã¾ãã"
#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:198
#, c-format
@@ -9592,7 +9202,7 @@
#: ../raster/r.null/null.c:71 ../raster/r.null/null.c:79
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "å¤æ´"
#: ../raster/r.null/null.c:83
msgid "Only do the work if the map is floating-point"
@@ -9601,7 +9211,7 @@
#: ../raster/r.null/null.c:84 ../raster/r.null/null.c:89
#: ../raster/r.null/null.c:95
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "ãã§ãã¯"
#: ../raster/r.null/null.c:88
msgid "Only do the work if the map is integer"
@@ -9621,12 +9231,8 @@
#: ../raster/r.null/null.c:123
#, c-format
-msgid ""
-"Raster map <%s> is a reclass of map <%s@%s>. Consider to generate a copy "
-"with r.mapcalc. Exiting."
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> 㯠ããã <%s@%s> ã®ååé¡ï¼r.mapcalc ã¨å
±ã«ã³ãã¼ãä½æ"
-"ãããã¨ãèæ
®ãã¦ä¸ããï¼çµäºãã¦ãã¾ã"
+msgid "Raster map <%s> is a reclass of map <%s@%s>. Consider to generate a copy with r.mapcalc. Exiting."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> 㯠ããã <%s@%s> ã®ååé¡ï¼r.mapcalc ã¨å
±ã«ã³ãã¼ãä½æãããã¨ãèæ
®ãã¦ä¸ããï¼çµäºãã¦ãã¾ã"
#: ../raster/r.null/null.c:129
#, c-format
@@ -9727,11 +9333,8 @@
msgstr "è£éã«ç¨ãããã¤ã³ãæ°"
#: ../raster/r.surf.idw2/main.c:80
-msgid ""
-"Lat/long databases not supported by r.surf.idw2. Use r.surf.idw instead!"
-msgstr ""
-"Lat/Long ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯ r.surf.idw2 ã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ããã r.surf.idw "
-"ã使ç¨ãã¦ãã ããï¼"
+msgid "Lat/long databases not supported by r.surf.idw2. Use r.surf.idw instead!"
+msgstr "Lat/Long ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯ r.surf.idw2 ã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ããã r.surf.idw ã使ç¨ãã¦ãã ããï¼"
#: ../raster/r.surf.idw2/main.c:87 ../vector/v.surf.idw/main.c:141
#, c-format
@@ -9811,28 +9414,18 @@
#: ../raster/r.stats/main.c:284
#, c-format
-msgid ""
-"Raster map <%s> is reading as integer map! Flag '-%c' and/or '%s' option "
-"will be ignored."
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ã¯æ´æ°å¤ã«ãªã£ã¦ãã¾ã! ãã©ãã° '-%c' 㨠'%s' ã®ãªãã·ã§"
-"ã³ã¯ç¡è¦ããã¾ã"
+msgid "Raster map <%s> is reading as integer map! Flag '-%c' and/or '%s' option will be ignored."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ã¯æ´æ°å¤ã«ãªã£ã¦ãã¾ã! ãã©ãã° '-%c' 㨠'%s' ã®ãªãã·ã§ã³ã¯ç¡è¦ããã¾ã"
#: ../raster/r.stats/main.c:301
#, c-format
-msgid ""
-"Cats for raster map <%s> are either missing or have no explicit labels. "
-"Using %s=%d."
+msgid "Cats for raster map <%s> are either missing or have no explicit labels. Using %s=%d."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ã®ã«ãã´ãªã¼ã«ã©ãã«ãããã¾ããã %s=%d ã使ç¨ä¸"
#: ../raster/r.stats/main.c:308
#, c-format
-msgid ""
-"Flag '-%c' was given, using cats fp ranges of raster map <%s>, ignoring '%s' "
-"option"
-msgstr ""
-"ãã©ãã° '-%c' ãã©ã¹ã¿ããã <%s> ã®ã«ãã´ãªã¼ã®fpã¬ã³ã¸ããä¸ãããã¾ã"
-"ãï¼ '%s' ãªãã·ã§ã³ã¯ç¡è¦"
+msgid "Flag '-%c' was given, using cats fp ranges of raster map <%s>, ignoring '%s' option"
+msgstr "ãã©ãã° '-%c' ãã©ã¹ã¿ããã <%s> ã®ã«ãã´ãªã¼ã®fpã¬ã³ã¸ããä¸ãããã¾ããï¼ '%s' ãªãã·ã§ã³ã¯ç¡è¦"
#: ../raster/r.stats/main.c:342
#, c-format
@@ -10064,16 +9657,12 @@
msgstr "%ld ãã¤ãã '%s' ã«æ¸åºãã¾ãã "
#: ../raster/r.sunmask/g_solposition.c:66
-msgid ""
-"Unable to calculate sun position in un-projected locations. Specify "
-"sunposition directly."
-msgstr ""
+msgid "Unable to calculate sun position in un-projected locations. Specify sunposition directly."
+msgstr "æå½±ããã¦ããªããã±ã¼ã·ã§ã³ã§ã®å¤ªé½ã®ä½ç½®ãè¨ç®ã§ãã¾ããã太é½ã®ä½ç½®ãç´æ¥æå®ãã¦ãã ããã"
#: ../raster/r.sunmask/g_solposition.c:88
#, c-format
-msgid ""
-"Specified point %f, %f outside of current region, is that intended? Anyway, "
-"it will be used."
+msgid "Specified point %f, %f outside of current region, is that intended? Anyway, it will be used."
msgstr ""
#: ../raster/r.sunmask/g_solposition.c:98
@@ -10093,17 +9682,12 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãæå½±æ³"
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116
-msgid ""
-"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map."
+msgid "Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã®ï¼ã³ã³ãã©ã¹ãå éã¨ãã¸å¯åº¦ãè¨ç®"
#: ../raster/r.sunmask/main.c:117
-msgid ""
-"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
-"sun position (B) by r.sunmask itself."
-msgstr ""
-"太é½ä½ç½®ã¨ DEM ããã¨ã«é°å½±é åãè¨ç®ï¼r.sunmask èªèº«ããï¼A: æ£ç¢ºãªå¤ªé½ä½ç½®"
-"ã®æå®ï¼ã¾ã㯠B: 太é½ä½ç½®ãè¨ç®ããããã®æ¥ä»/æå»ãæå®"
+msgid "Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the sun position (B) by r.sunmask itself."
+msgstr "太é½ä½ç½®ã¨ DEM ããã¨ã«é°å½±é åãè¨ç®ï¼r.sunmask èªèº«ããï¼A: æ£ç¢ºãªå¤ªé½ä½ç½®ã®æå®ï¼ã¾ã㯠B: 太é½ä½ç½®ãè¨ç®ããããã®æ¥ä»/æå»ãæå®"
#: ../raster/r.sunmask/main.c:131
msgid "Altitude of the sun above horizon, degrees (A)"
@@ -10163,7 +9747,7 @@
#: ../raster/r.sunmask/main.c:207 ../raster/r.sunmask/main.c:217
msgid "Default: map center"
-msgstr ""
+msgstr "ããã©ã«ã: ãããä¸å¿"
#: ../raster/r.sunmask/main.c:216
msgid "Northing coordinate (point of interest)"
@@ -10171,7 +9755,7 @@
#: ../raster/r.sunmask/main.c:222
msgid "Don't ignore zero elevation"
-msgstr ""
+msgstr "ã¼ãæ¨é«ãç¡è¦ããªã"
#: ../raster/r.sunmask/main.c:227
msgid "Verbose output (also print out sun position etc.)"
@@ -10203,12 +9787,8 @@
msgstr "太é½ã®ä½ç½®ãã座æ¨/æ¥ä»/æå»ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã®ã©ã¡ãããè¨å®ãã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.sunmask/main.c:282
-msgid ""
-"Neither sun position nor east/north, date/time/timezone definition are "
-"complete"
-msgstr ""
-"太é½ã®ä½ç½®ãæ±è¥¿/åå座æ¨/æ¥ä»/æå»/ã¿ã¤ã ã¾ã¼ã³ã®ã©ã¡ããè¨å®ãå®äºãã¦ãã¾"
-"ãã"
+msgid "Neither sun position nor east/north, date/time/timezone definition are complete"
+msgstr "太é½ã®ä½ç½®ãæ±è¥¿/åå座æ¨/æ¥ä»/æå»/ã¿ã¤ã ã¾ã¼ã³ã®ã©ã¡ããè¨å®ãå®äºãã¦ãã¾ãã"
#: ../raster/r.sunmask/main.c:286
#, c-format
@@ -10216,9 +9796,7 @@
msgstr "太é½ä½ç½®ãè¨ç®ãã¦ãã¾ã... (NRELããsolpos (V. %s)ã使ç¨)"
#: ../raster/r.sunmask/main.c:291
-msgid ""
-"Using user defined sun azimuth, altitude settings (ignoring eventual other "
-"values)"
+msgid "Using user defined sun azimuth, altitude settings (ignoring eventual other values)"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼å®ç¾©ã®å¤ªé½ã®æ¹ä½, é«åº¦è¨å® (åä½ãã¨ã®ä»ã®å¤ã¯ç¡è¦)"
#: ../raster/r.sunmask/main.c:397
@@ -10370,12 +9948,8 @@
msgstr "yä¿æ°ã®ããã"
#: ../raster/r.regression.line/main.c:59
-msgid ""
-"ASCII file for storing regression coefficients (output to screen if file not "
-"specified)."
-msgstr ""
-"å帰ä¿æ°ãä¿åããASCII ãã¡ã¤ã« (ãã¡ã¤ã«ãç¹å®ããã¦ããªãå ´åã¹ã¯ãªã¼ã³ã«"
-"åºå). "
+msgid "ASCII file for storing regression coefficients (output to screen if file not specified)."
+msgstr "å帰ä¿æ°ãä¿åããASCII ãã¡ã¤ã« (ãã¡ã¤ã«ãç¹å®ããã¦ããªãå ´åã¹ã¯ãªã¼ã³ã«åºå). "
#: ../raster/r.regression.line/main.c:63 ../general/g.region/main.c:147
#: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:9
@@ -10450,15 +10024,15 @@
#: ../raster/r.out.bin/main.c:394
msgid "Floating-point output requires bytes=4 or bytes=8"
-msgstr ""
+msgstr "æµ®åå°æ°ç¹åºåã¯ãã¤ã=4ã¾ãã¯ãã¤ã=8ãè¦æ±ãã¾ã"
#: ../raster/r.out.bin/main.c:398
msgid "Integer output doesn't support bytes=8 in this build"
-msgstr ""
+msgstr "ãã®ãã«ãã«ããã¦æ´æ°åºåã¯ãã¤ã=8ããµãã¼ããã¾ãã"
#: ../raster/r.out.bin/main.c:412
msgid "GMT grid doesn't support 64-bit integers"
-msgstr ""
+msgstr "GMTã°ãªããã¯64-ãããæ´æ°ããµãã¼ããã¾ãã"
#: ../raster/r.out.bin/main.c:418
msgid "Creating BIL support files..."
@@ -10517,11 +10091,8 @@
msgstr "c=%d "
#: ../raster/r.surf.random/main.c:46
-msgid ""
-"Produces a raster map of uniform random deviates whose range can be "
-"expressed by the user."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã§è¡¨ç¾ãããã¬ã³ã¸ã®ï¼ä¸æ§ä¹±æ°åå·®ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã ã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æ"
+msgid "Produces a raster map of uniform random deviates whose range can be expressed by the user."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã§è¡¨ç¾ãããã¬ã³ã¸ã®ï¼ä¸æ§ä¹±æ°åå·®ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã ã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æ"
#: ../raster/r.surf.random/main.c:53
msgid "Minimum random value"
@@ -10696,8 +10267,7 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã®ï¼ã³ã³ãã©ã¹ãå éã¨ãã¸å¯åº¦ãè¨ç®"
#: ../raster/r.li/r.li.patchnum/main.c:34
-msgid ""
-"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
+msgid "Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr "åè¿åæ³ãç¨ãã¦ï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã®ï¼ãããçªå·ã¤ã³ããã¯ã¹ãè¨ç®"
#: ../raster/r.li/r.li.simpson/simpson.c:37
@@ -10722,9 +10292,7 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã® Simpson å¯åº¦ã¤ã³ããã¯ã¹ãè¨ç®"
#: ../raster/r.li/r.li.mps/mps.c:39
-msgid ""
-"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
-"algorithm"
+msgid "Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "åè¿åæ³ãç¨ãã¦ï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã®ï¼ããããµã¤ãº ã¤ã³ããã¯ã¹ãè¨ç®"
#: ../raster/r.li/r.li.shannon/shannon.c:36
@@ -10741,11 +10309,10 @@
#: ../raster/r.li/r.li.renyi/renyi.c:62
msgid "Alpha value is the order of the generalized entropy"
-msgstr ""
+msgstr "ã¢ã«ãã¡å¤ã¯ä¸è¬åã¨ã³ãããã¼ã®æ¬¡æ°ã§ã"
#: ../raster/r.li/r.li.edgedensity/edgedensity.c:37
-msgid ""
-"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgid "Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "åè¿åæ³ãç¨ãã¦ï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã®ï¼ã¨ãã¸å¯åº¦ã¤ã³ããã¯ã¹ãè¨ç®"
#: ../raster/r.li/r.li.padrange/padrange.c:37
@@ -10972,17 +10539,12 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã®ãããã¨ãªã¢ã®å¤åä¿æ°ãè¨ç®ãã¾ã"
#: ../raster/r.li/r.li.patchdensity/main.c:33
-msgid ""
-"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgid "Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "åè¿åæ³ãç¨ãã¦ï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã®ï¼ãããå¯åº¦ã¤ã³ããã¯ã¹ãè¨ç®"
#: ../raster/r.out.ppm/main.c:56
-msgid ""
-"Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of "
-"the currently defined region."
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ãããããç¾å¨ã®å®ç¾©é åã®ãã¯ã»ã«è§£å度ã®PPMç»åãã¡ã¤ã«ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼"
-"ããã¾ã"
+msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of the currently defined region."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããç¾å¨ã®å®ç¾©é åã®ãã¯ã»ã«è§£å度ã®PPMç»åãã¡ã¤ã«ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
#: ../raster/r.out.ppm/main.c:64
msgid "Name for new PPM file (use '-' for stdout)"
@@ -11017,7 +10579,7 @@
#: ../raster/r.random.cells/init.c:41
msgid "Random seed (SEED_MIN >= value >= SEED_MAX) (default [random])"
-msgstr ""
+msgstr "ä¹±æ°ã·ã¼ã (SEED_MIN >= value >= SEED_MAX) (ããã©ã«ã [random])"
#: ../raster/r.random.cells/init.c:96
msgid "Distance must be >= 0.0"
@@ -11059,7 +10621,7 @@
#: ../raster/r.timestamp/main.c:47
msgid "Format: '15 jan 1994' (absolute) or '2 years' (relative)"
-msgstr ""
+msgstr "ãã©ã¼ããã: '15 jan 1994'ï¼çµ¶å¯¾çï¼ãããã¯'2 years'ï¼ç¸å¯¾çï¼"
#: ../raster/r.timestamp/main.c:82
msgid "Invalid timestamp"
@@ -11074,9 +10636,7 @@
msgstr "åºåããã¢ã¹ãã¼ã°ãªãããããå "
#: ../raster/r.out.ascii/main.c:92
-msgid ""
-"Number of values printed before wrapping a line (only SURFER or MODFLOW "
-"format)"
+msgid "Number of values printed before wrapping a line (only SURFER or MODFLOW format)"
msgstr "æ¹è¡åã«åºåããå¤ã®æ°èªã¿è¾¼ãæ¡æ° "
#: ../raster/r.out.ascii/main.c:100
@@ -11126,12 +10686,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãåã³ã¼ãã«ãã´ãªã¼"
#: ../raster/r.cats/main.c:53
-msgid ""
-"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
-"layers."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨é¢é£ã¥ããããã«ãã´ãªã¼å¤ã¨ã©ãã«ãå¦"
-"çãã¾ã"
+msgid "Manages category values and labels associated with user-specified raster map layers."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨é¢é£ã¥ããããã«ãã´ãªã¼å¤ã¨ã©ãã«ãå¦çãã¾ã"
#: ../raster/r.cats/main.c:66
msgid "Comma separated value list"
@@ -11143,8 +10699,7 @@
#: ../raster/r.cats/main.c:84
msgid "File containing category label rules (or \"-\" to read from stdin)"
-msgstr ""
-"ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã«ã¼ã«ãå«ããã¡ã¤ã« (ã¾ã㯠\"-\" æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ã¿)"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã«ã¼ã«ãå«ããã¡ã¤ã« (ã¾ã㯠\"-\" æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ã¿)"
#: ../raster/r.cats/main.c:91
msgid "Default label or format string for dynamic labeling"
@@ -11205,12 +10760,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãå°å½¢"
#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:156
-msgid ""
-"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
-"from a elevation raster map."
-msgstr ""
-"çã®æ¨é«å¤ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãããæé¢ãæ¹ä½ãæ²é¢ãåå°é¢æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼"
-"ããããä½æãã¾ã.ãæ¹ä½ã¯æ±ããåæè¨åãã«è¨ç®ãã¾ã"
+msgid "Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives from a elevation raster map."
+msgstr "çã®æ¨é«å¤ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãããæé¢ãæ¹ä½ãæ²é¢ãåå°é¢æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã.ãæ¹ä½ã¯æ±ããåæè¨åãã«è¨ç®ãã¾ã"
#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:158
msgid "Aspect is calculated counterclockwise from east."
@@ -11254,13 +10805,11 @@
msgstr "æ£æ¥æ²çãåºåãããã¡ã¤ã« "
#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:211
-msgid ""
-"Name for output first order partial derivative dx (E-W slope) raster map"
+msgid "Name for output first order partial derivative dx (E-W slope) raster map"
msgstr "ä¸æ¬¡å°é¢æ° dx (æ±-西 å¾æ)ã®ã©ã¹ã¿ãããå"
#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:218
-msgid ""
-"Name for output first order partial derivative dy (N-S slope) raster map"
+msgid "Name for output first order partial derivative dy (N-S slope) raster map"
msgstr "ä¸æ¬¡å°é¢æ° dx (å-å å¾æ)ã®ã©ã¹ã¿ãããå"
#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:225
@@ -11299,12 +10848,8 @@
#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:350
#, c-format
-msgid ""
-"You must specify at least one of the parameters: <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <"
-"%s>, <%s>, <%s>, <%s> or <%s>"
-msgstr ""
-"次ã®ãã¡å°ãªãã¨ãä¸ã¤ã®å¼æ°ãå¿
è¦ã§ã: <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <"
-"%s>, <%s>, <%s> "
+msgid "You must specify at least one of the parameters: <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s> or <%s>"
+msgstr "次ã®ãã¡å°ãªãã¨ãä¸ã¤ã®å¼æ°ãå¿
è¦ã§ã: <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%s> "
#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:380
#, c-format
@@ -11466,8 +11011,7 @@
#: ../raster/r.to.vect/main.c:73
msgid "Use raster values as categories instead of unique sequence (CELL only)"
-msgstr ""
-"ã¦ãã¼ã¯ãªã·ã¼ã±ã³ã¹ã®ä»£ããã«ã©ã¹ã¿ã¼å¤ãã«ãã´ãªã¼ã¨ãã¦ä½¿ç¨ (ã»ã« ã®ã¿) "
+msgstr "ã¦ãã¼ã¯ãªã·ã¼ã±ã³ã¹ã®ä»£ããã«ã©ã¹ã¿ã¼å¤ãã«ãã´ãªã¼ã¨ãã¦ä½¿ç¨ (ã»ã« ã®ã¿) "
#: ../raster/r.to.vect/main.c:74 ../raster/r.to.vect/main.c:81
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:193 ../vector/v.in.ogr/main.c:216
@@ -11480,12 +11024,8 @@
msgstr "å±æ§"
#: ../raster/r.to.vect/main.c:79
-msgid ""
-"Write raster values as z coordinate. Table is not created. Currently "
-"supported only for points."
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿å¤ãz座æ¨ã¨ãã¦æ¸ãè¾¼ã. ãã¼ãã«ã¯ä½æããã¦ãã¾ãã. ç¾å¨ã¯ãã¤ã³ãã®"
-"ã¿ãµãã¼ãããã¦ãã¾ã. "
+msgid "Write raster values as z coordinate. Table is not created. Currently supported only for points."
+msgstr "ã©ã¹ã¿å¤ãz座æ¨ã¨ãã¦æ¸ãè¾¼ã. ãã¼ãã«ã¯ä½æããã¦ãã¾ãã. ç¾å¨ã¯ãã¤ã³ãã®ã¿ãµãã¼ãããã¦ãã¾ã. "
#: ../raster/r.to.vect/main.c:86
msgid "Do not build vector topology (use with care for massive point export)"
@@ -11500,12 +11040,8 @@
msgstr "zãã©ãã°ã¯ãã¤ã³ãã®ã¿ã«ãµãã¼ãããã¦ãã¾ã"
#: ../raster/r.to.vect/main.c:123
-msgid ""
-"Raster is not CELL, '-v' flag ignored, raster values will be written to the "
-"table."
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ã¯ã»ã«ã§ã¯ããã¾ãã, '-v' ãã©ãã°ã¯ç¡è¦ããã¾ãã, ã©ã¹ã¿ã¼å¤ã¯è¡¨ã«"
-"æ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ã. "
+msgid "Raster is not CELL, '-v' flag ignored, raster values will be written to the table."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã¯ã»ã«ã§ã¯ããã¾ãã, '-v' ãã©ãã°ã¯ç¡è¦ããã¾ãã, ã©ã¹ã¿ã¼å¤ã¯è¡¨ã«æ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ã. "
#: ../raster/r.to.vect/main.c:194 ../vector/v.random/main.c:193
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:325 ../vector/v.in.ascii/in.c:386
@@ -11543,9 +11079,7 @@
msgstr "ãã¤ã³ããæ½åºãã¦ãã¾ã"
#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:59
-msgid ""
-"Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file at the pixel "
-"resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
+msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file at the pixel resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããPPMãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã "
#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:85
@@ -11573,8 +11107,7 @@
msgstr "è£éã«ç¨ããè¿åç¹ "
#: ../raster/r.transect/main.c:56
-msgid ""
-"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
+msgid "Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr "æå®ããç´ç·ä¸ã§ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¤ãæ±ãã¾ã "
#: ../raster/r.transect/main.c:60
@@ -11613,11 +11146,8 @@
msgstr "è¡ãèªãã¾ãã "
#: ../raster/r.median/main.c:48
-msgid ""
-"Finds the median of values in a cover map within areas assigned the same "
-"category value in a user-specified base map."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãã¼ã¹ãããã¨åãã«ãã´ãªã¼å¤ããã¤ã«ãã¼ãããã®å¹³åå¤ãæ±ãã"
+msgid "Finds the median of values in a cover map within areas assigned the same category value in a user-specified base map."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãã¼ã¹ãããã¨åãã«ãã´ãªã¼å¤ããã¤ã«ãã¼ãããã®å¹³åå¤ãæ±ãã"
#: ../raster/r.median/main.c:54
msgid "Name of base raster map"
@@ -11651,13 +11181,8 @@
msgstr "éç´ã¹ã±ã¼ã« "
#: ../raster/r.neighbors/main.c:110
-msgid ""
-"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
-"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
-"layer."
-msgstr ""
-"åã»ã«ã«ãã´ãªã¼å¤ããã®å¨ãã«å²ãå½ã¦ãããã«ãã´ãªã¼å¤ã®æ©è½ã«ããåºåã©ã¹"
-"ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«æ°ããã»ã«å¤ãä¿åãã¾ã"
+msgid "Makes each cell category value a function of the category values assigned to the cells around it, and stores new cell values in an output raster map layer."
+msgstr "åã»ã«ã«ãã´ãªã¼å¤ããã®å¨ãã«å²ãå½ã¦ãããã«ãã´ãªã¼å¤ã®æ©è½ã«ããåºåã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«æ°ããã»ã«å¤ãä¿åãã¾ã"
#: ../raster/r.neighbors/main.c:133
msgid "Neighborhood operation"
@@ -11725,8 +11250,7 @@
#: ../raster/r.resamp.interp/main.c:74
msgid "Resamples raster map layers to a finer grid using interpolation."
-msgstr ""
-"åãµã³ããªã³ã°ã§ã©ã¹ã¿ã¼ããã ã¬ã¤ã¤ã¼ãè£éãã¦ããç´°ããã°ãªããã«ãã"
+msgstr "åãµã³ããªã³ã°ã§ã©ã¹ã¿ã¼ããã ã¬ã¤ã¤ã¼ãè£éãã¦ããç´°ããã°ãªããã«ãã"
#: ../raster/r.resamp.interp/main.c:83
#: ../locale/scriptstrings/r.fillnulls_to_translate.c:7
@@ -11809,12 +11333,8 @@
#: ../raster/r.reclass/main.c:52
#, fuzzy
-msgid ""
-"Creates a new raster map whose category values are based upon a "
-"reclassification of the categories in an existing raster map."
-msgstr ""
-"åå¨ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ååé¡ã«åºã¥ãã«ãã´ãªã¼å¤ã®æ°ãã"
-"ãããã¬ã¤ã¤ã¼ä½æãã¾ã"
+msgid "Creates a new raster map whose category values are based upon a reclassification of the categories in an existing raster map."
+msgstr "åå¨ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ååé¡ã«åºã¥ãã«ãã´ãªã¼å¤ã®æ°ãããããã¬ã¤ã¤ã¼ä½æãã¾ã"
#: ../raster/r.reclass/main.c:57
msgid "Raster map to be reclassified"
@@ -11894,9 +11414,7 @@
msgstr "%f ã %dã«åæ¨äºå
¥ãã¾ãã\n"
#: ../raster/r.coin/main.c:68
-msgid ""
-"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
-"map layers."
+msgid "Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster map layers."
msgstr "2ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ã®ç¸äºçºçã表ã«ãã¾ã"
#: ../raster/r.coin/main.c:76
@@ -11912,12 +11430,8 @@
msgstr "測å®åä½ "
#: ../raster/r.coin/main.c:91
-msgid ""
-"c(ells), p(ercent), x(percent of category [column]), y(percent of category "
-"[row]), a(cres), h(ectares), k(square kilometers), m(square miles)"
-msgstr ""
-"c(ells), p(ercent), x(percent of category [å]), y(ã«ãã´ãªã¼ã®ãã¼ã»ã³ã "
-"[è¡]), a(cres), h(ectares), k(å¹³æ¹ããã¡ã¼ãã«), m(å¹³æ¹ãã¤ã«) "
+msgid "c(ells), p(ercent), x(percent of category [column]), y(percent of category [row]), a(cres), h(ectares), k(square kilometers), m(square miles)"
+msgstr "c(ells), p(ercent), x(percent of category [å]), y(ã«ãã´ãªã¼ã®ãã¼ã»ã³ã [è¡]), a(cres), h(ectares), k(å¹³æ¹ããã¡ã¼ãã«), m(å¹³æ¹ãã¤ã«) "
#: ../raster/r.coin/main.c:98
msgid "Wide report, 132 columns (default: 80)"
@@ -11949,8 +11463,7 @@
msgstr "GISã³ã¤ã³ã·ãã³ã¹ä½è¡¨è¨å\n"
#: ../raster/r.coin/inter.c:35
-msgid ""
-"This utility will allow you to compare the coincidence of two map layers\n"
+msgid "This utility will allow you to compare the coincidence of two map layers\n"
msgstr "ãã®ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã¼ã§2ã¤ã®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ä¸è´ãæ¯è¼ã§ãã¾ã\n"
#: ../raster/r.coin/inter.c:52
@@ -12020,10 +11533,8 @@
#: ../raster/r.coin/inter.c:117
#, c-format
-msgid ""
-"Do you wish to print this report (requires Unix lpr command)? (y/n) [n] "
-msgstr ""
-"ãã®ã¬ãã¼ããåºåãã¾ãã (UNIX lpr ã³ãã³ããå¿
è¦ã¨ãã¾ã)? (y/n) [n] "
+msgid "Do you wish to print this report (requires Unix lpr command)? (y/n) [n] "
+msgstr "ãã®ã¬ãã¼ããåºåãã¾ãã (UNIX lpr ã³ãã³ããå¿
è¦ã¨ãã¾ã)? (y/n) [n] "
#: ../raster/r.coin/inter.c:126
#, c-format
@@ -12036,8 +11547,7 @@
#: ../raster/r.coin/inter.c:142
#, c-format
-msgid ""
-"Do you wish to run this report with a different unit of measure? (y/n) [y] "
+msgid "Do you wish to run this report with a different unit of measure? (y/n) [y] "
msgstr "ãã®ã¬ãã¼ããå¥ã®è¨æ¸¬åä½ã§å®è¡ãã¾ãã? (y/n) [y] "
#: ../raster/r.coin/print_coin.c:44
@@ -12046,22 +11556,13 @@
msgstr "ã¬ãã¼ããæºåãã¦ãã¾ã "
#: ../raster/r.texture/h_measure.c:84
-msgid ""
-"Negative or no data pixel found. This module is not yet able to process no "
-"data holes in a map, please fill with r.fillnulls or other algorithms"
-msgstr ""
-"è² å¤ã¾ãã¯ãã¼ã¿ç¡ãã®ãã¯ã»ã«ãè¦ã¤ããã¾ããï¼ãã¼ã¿ç¡ãã®ãã¼ã«ããããå
"
-"ã«ããï¼ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯ã¾ã å¦çã§ãã¾ããï¼r.fillnulls ã¾ãã¯ä»ã®ã¢ã«ã´ãªãº"
-"ã ã使ç¨ãã¦ãã¼ã¿ãè©°ãã¦ãã ãã"
+msgid "Negative or no data pixel found. This module is not yet able to process no data holes in a map, please fill with r.fillnulls or other algorithms"
+msgstr "è² å¤ã¾ãã¯ãã¼ã¿ç¡ãã®ãã¯ã»ã«ãè¦ã¤ããã¾ããï¼ãã¼ã¿ç¡ãã®ãã¼ã«ããããå
ã«ããï¼ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯ã¾ã å¦çã§ãã¾ããï¼r.fillnulls ã¾ãã¯ä»ã®ã¢ã«ã´ãªãºã ã使ç¨ãã¦ãã¼ã¿ãè©°ãã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.texture/h_measure.c:88
#, c-format
-msgid ""
-"Too many categories (found: %i, max: %i). Try to rescale or reclassify the "
-"map"
-msgstr ""
-"ã«ãã´ãªã¼ãå¤ããã¾ã (æå®æ°ï¼%i, æå¤§ï¼ %i)ï¼ ãããã®ç¸®å°ºãå¤æ´ãããåå"
-"é¡ããã¦ã¿ã¦ãã ãã"
+msgid "Too many categories (found: %i, max: %i). Try to rescale or reclassify the map"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ãå¤ããã¾ã (æå®æ°ï¼%i, æå¤§ï¼ %i)ï¼ ãããã®ç¸®å°ºãå¤æ´ãããååé¡ããã¦ã¿ã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.texture/h_measure.c:937
#, c-format
@@ -12161,9 +11662,7 @@
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:81
msgid "Import GDAL supported raster file into a binary raster map layer."
-msgstr ""
-"GDALã§ãµãã¼ãããã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ããã¤ããªã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ã¤"
-"ã³ãã¼ããã¾ã"
+msgstr "GDALã§ãµãã¼ãããã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ããã¤ããªã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:87
msgid "Raster file to be imported"
@@ -12196,7 +11695,7 @@
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:180
msgid "The '-l' flag only works in Lat/Lon locations"
-msgstr ""
+msgstr "-l'ãã©ã°ã¯ç·¯åº¦/çµåº¦ãã±ã¼ã·ã§ã³ã§ã®ã¿åä½ãã¾ã"
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:198
msgid "Available GDAL Drivers:"
@@ -12208,37 +11707,20 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ã¯åå¨ãã¾ããä¸æ¸ãããã¾ã"
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:250
-msgid ""
-"The polynomial rectification used in i.rectify does not work well with NOAA/"
-"AVHRR data. Try using gdalwarp with thin plate spline rectification instead. "
-"(-tps)"
-msgstr ""
-"The polynomial rectification used in i.rectify does not work well with NOAA/"
-"AVHRR data. Try using gdalwarp with thin plate spline rectification instead. "
-"(-tps)"
+msgid "The polynomial rectification used in i.rectify does not work well with NOAA/AVHRR data. Try using gdalwarp with thin plate spline rectification instead. (-tps)"
+msgstr "The polynomial rectification used in i.rectify does not work well with NOAA/AVHRR data. Try using gdalwarp with thin plate spline rectification instead. (-tps)"
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:266
-msgid ""
-"Input raster map is flipped or rotated - cannot import. You may use "
-"'gdalwarp' to transform the map to North-up."
-msgstr ""
-"å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯å転ãã¦ãã¦å
¥åã§ãã¾ããã 'gdalwarp' ãç¨ããã¨"
-"ãããããã¼ã¹ã¢ããã«å¤æã§ããã§ããã"
+msgid "Input raster map is flipped or rotated - cannot import. You may use 'gdalwarp' to transform the map to North-up."
+msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯å転ãã¦ãã¦å
¥åã§ãã¾ããã 'gdalwarp' ãç¨ããã¨ãããããã¼ã¹ã¢ããã«å¤æã§ããã§ããã"
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:308
-msgid ""
-"Map bounds have been constrained to geographic coordinates. You will almost "
-"certainly want to check map bounds and resolution with r.info and reset them "
-"with r.region before going any further."
-msgstr ""
+msgid "Map bounds have been constrained to geographic coordinates. You will almost certainly want to check map bounds and resolution with r.info and reset them with r.region before going any further."
+msgstr "ãããå¢çç·ã¯å°ç座æ¨ã«å¶éããã¦ãã¾ãã次ã¸é²ãåã«r.infoã§ãããå¢çç·ã¨è§£å度ã調ã¹ã¦r.regionã§ãªã»ãããã¾ãã"
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:328
-msgid ""
-"Unable to convert input map projection to GRASS format; cannot create new "
-"location."
-msgstr ""
-"å
¥åãããã®æå½±ãGRASSãã©ã¼ãããã«å¤æã§ãã¾ãããæ°è¦ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æ"
-"ã§ãã¾ãã"
+msgid "Unable to convert input map projection to GRASS format; cannot create new location."
+msgstr "å
¥åãããã®æå½±ãGRASSãã©ã¼ãããã«å¤æã§ãã¾ãããæ°è¦ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æã§ãã¾ãã"
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:334
#, c-format
@@ -12248,12 +11730,10 @@
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:432
msgid ""
"\n"
-"You can use the -o flag to r.in.gdal to override this check and use the "
-"location definition for the dataset.\n"
+"You can use the -o flag to r.in.gdal to override this check and use the location definition for the dataset.\n"
msgstr ""
"\n"
-"ãã®ãã§ãã¯ããªã¼ãã¼ã©ã¤ããããã¼ã¿ã»ããã®ãã±ã¼ã·ã§ã³å®ç¾©ã使ãã«ã¯ãr."
-"in.gdal ã³ãã³ãã« -o ãã©ãã°ã使ãã¾ã\n"
+"ãã®ãã§ãã¯ããªã¼ãã¼ã©ã¤ããããã¼ã¿ã»ããã®ãã±ã¼ã·ã§ã³å®ç¾©ã使ãã«ã¯ãr.in.gdal ã³ãã³ãã« -o ãã©ãã°ã使ãã¾ã\n"
#: ../raster/r.in.gdal/main.c:551
#, c-format
@@ -12320,59 +11800,32 @@
msgstr "ãã¸ã¿ã«æ¨é«ã¢ãã«ããã®å°å¹³ç·è§åº¦ã®ç®å®. "
#: ../raster/r.horizon/main.c:181
-msgid ""
-"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
-"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
-"single point whose coordinates are given with the 'coord' option. The "
-"horizon height (in radians). 2. Computes one or more raster maps of the "
-"horizon height in a single direction. The input for this is the angle (in "
-"degrees), which is measured counterclockwise with east=0, north=90 etc. The "
-"output is the horizon height in radians."
-msgstr ""
-"ãã¸ã¿ã«æ¨é«ã¢ãã«ããæ°´å¹³è§åº¦ã®é«ããç®å®. ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ã¯2ã¤ã®ç°ãªãæä½ã¢ã¼"
-"ããããã¾ã: 1.'coord' ãªãã·ã§ã³ãä¸ãããã¦ãã座æ¨ããã¤1ã¤ã®ãã¤ã³ãã"
-"ä¸å¿ã«å
¨æ°´å¹³ãç®å®. æ°´å¹³ã®é«ã (ã©ã¸ã¢ã³ã§). 2. 1æ¹åã«ãããæ°´å¹³ã®é«ãã®1ã¤"
-"ã¾ãã¯ãã以ä¸ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ç®å®. ãã®å
¥åã¯æ±=0, å=90 ãªã©ã§åæè¨ã¾ã"
-"ãã«æ¸¬å®ãããè§åº¦ï¼åº¦æ°ï¼ã§ã. åºåã¯ã©ã¸ã¢ã³ã§ã®æ°´å¹³ã®é«ãã§ã."
+msgid "Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a single point whose coordinates are given with the 'coord' option. The horizon height (in radians). 2. Computes one or more raster maps of the horizon height in a single direction. The input for this is the angle (in degrees), which is measured counterclockwise with east=0, north=90 etc. The output is the horizon height in radians."
+msgstr "ãã¸ã¿ã«æ¨é«ã¢ãã«ããæ°´å¹³è§åº¦ã®é«ããç®å®. ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ã¯2ã¤ã®ç°ãªãæä½ã¢ã¼ããããã¾ã: 1.'coord' ãªãã·ã§ã³ãä¸ãããã¦ãã座æ¨ããã¤1ã¤ã®ãã¤ã³ããä¸å¿ã«å
¨æ°´å¹³ãç®å®. æ°´å¹³ã®é«ã (ã©ã¸ã¢ã³ã§). 2. 1æ¹åã«ãããæ°´å¹³ã®é«ãã®1ã¤ã¾ãã¯ãã以ä¸ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ç®å®. ãã®å
¥åã¯æ±=0, å=90 ãªã©ã§åæè¨ã¾ããã«æ¸¬å®ãããè§åº¦ï¼åº¦æ°ï¼ã§ã. åºåã¯ã©ã¸ã¢ã³ã§ã®æ°´å¹³ã®é«ãã§ã."
#: ../raster/r.horizon/main.c:234
msgid "Direction in which you want to know the horizon height"
msgstr "æ°´å¹³ã®é«ããç¥ãããæ¹å"
#: ../raster/r.horizon/main.c:250
-msgid ""
-"For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer around the present "
-"region"
-msgstr ""
-"æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ç¨ã«, DEMããç¾é åãä¸å¿ã«ä½åãªãããã¢ã¼ãèªã¿è¾¼ãã§ãã¾ã"
+msgid "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer around the present region"
+msgstr "æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ç¨ã«, DEMããç¾é åãä¸å¿ã«ä½åãªãããã¢ã¼ãèªã¿è¾¼ãã§ãã¾ã"
#: ../raster/r.horizon/main.c:258
-msgid ""
-"For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer eastward the present "
-"region"
-msgstr ""
-"æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ã®ãããDEM ä½åãªãããã¡ æ±æ¹ã®ç¾å¨ã®é åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã"
+msgid "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer eastward the present region"
+msgstr "æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ã®ãããDEM ä½åãªãããã¡ æ±æ¹ã®ç¾å¨ã®é åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã"
#: ../raster/r.horizon/main.c:266
-msgid ""
-"For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer westward the present "
-"region"
-msgstr ""
-"æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ã®ãã, DEM ä½åãªããã㡠西æ¹ã®ç¾å¨ã®é åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã "
+msgid "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer westward the present region"
+msgstr "æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ã®ãã, DEM ä½åãªããã㡠西æ¹ã®ç¾å¨ã®é åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã "
#: ../raster/r.horizon/main.c:274
-msgid ""
-"For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer northward the present "
-"region"
-msgstr ""
-"æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ã®ãã, DEM ä½åãªãããã¡ åæ¹ã®ç¾å¨ã®é åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã "
+msgid "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer northward the present region"
+msgstr "æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ã®ãã, DEM ä½åãªãããã¡ åæ¹ã®ç¾å¨ã®é åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã "
#: ../raster/r.horizon/main.c:282
-msgid ""
-"For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer southward the present "
-"region"
-msgstr ""
-"æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ã®ãã, DEM ä½åãªãããã¡ åæ¹ã®ç¾å¨ã®é åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã "
+msgid "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer southward the present region"
+msgstr "æ°´å¹³ã©ã¹ã¿ã¼ã®ãã, DEM ä½åãªãããã¡ åæ¹ã®ç¾å¨ã®é åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã "
#: ../raster/r.horizon/main.c:290
msgid "The maximum distance to consider when finding the horizon height"
@@ -12448,12 +11901,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼, åç æµ, ä¾µé£, å ç©"
#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:113
-msgid ""
-"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
-"method (SIMWE)."
-msgstr ""
-"çµè·¯ãµã³ããªã³ã°ã¡ã½ãã (SIMWE) ãç¨ããåç æµéãä¾µé£/å ç©ã®ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§"
-"ã³"
+msgid "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE)."
+msgstr "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°ã¡ã½ãã (SIMWE) ãç¨ããåç æµéãä¾µé£/å ç©ã®ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:121
#, fuzzy
@@ -12664,12 +12113,8 @@
#: ../raster/simwe/simlib/input.c:409
#, c-format
-msgid ""
-"Raster map <%s> not found, and manin_val undefined, choose one to be allowed "
-"to process"
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ãã¿ã¤ããã¾ãã. ã¾ããmanin_val ãå®ç¾©ããã¦ãã¾ããã"
-"ã©ã¡ãããè¡ã£ã¦ä¸ãã"
+msgid "Raster map <%s> not found, and manin_val undefined, choose one to be allowed to process"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ãã¿ã¤ããã¾ãã. ã¾ããmanin_val ãå®ç¾©ããã¦ãã¾ãããã©ã¡ãããè¡ã£ã¦ä¸ãã"
#: ../raster/simwe/simlib/input.c:541
msgid "Zero value in Mannings n"
@@ -12742,9 +12187,7 @@
#: ../raster/r.thin/main.c:57
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map."
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãããç·åãã£ã¼ãã£ã表示ãããã³ã¼ãã»ã«ãç´°ç·åã"
-"ã¾ã"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãããç·åãã£ã¼ãã£ã表示ãããã³ã¼ãã»ã«ãç´°ç·åãã¾ã"
#: ../raster/r.thin/main.c:69
msgid "Maximal number of iterations"
@@ -12810,9 +12253,7 @@
msgstr "ç´°ç·åã¯çµäºãã¦ãã¾ãã, 'å復' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãå¢å ãã¦ãã ãã. "
#: ../raster/r.covar/main.c:55
-msgid ""
-"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer"
-"(s)."
+msgid "Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer(s)."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å
±åæ£ã¨ç¸é¢ãæ±ãã¾ã "
#: ../raster/r.covar/main.c:62
@@ -12835,39 +12276,23 @@
#: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:188
#, c-format
-msgid ""
-"Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %d will "
-"be used to represent no-data values in the input map. You can specify a "
-"nodata value with the %s option."
-msgstr ""
-"å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ãã"
-"ããããã§å¤ %d ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤ãæå®"
-"ã§ãã¾ã"
+msgid "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %d will be used to represent no-data values in the input map. You can specify a nodata value with the %s option."
+msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ããããããã§å¤ %d ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤ãæå®ã§ãã¾ã"
#: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:193
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %g will "
-"be used to represent no-data values in the input map. You can specify a "
-"nodata value with the %s option."
-msgstr ""
-"å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ãã"
-"ããããã§å¤ %g ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤ãæå®"
-"ã§ãã¾ã"
+msgid "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %g will be used to represent no-data values in the input map. You can specify a nodata value with the %s option."
+msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ããããããã§å¤ %g ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤ãæå®ã§ãã¾ã"
#: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:203
#, c-format
-msgid ""
-"The default nodata value is present in rasterband <%s> and would lead to "
-"data loss. Please specify a custom nodata value with the %s parameter."
-msgstr ""
+msgid "The default nodata value is present in rasterband <%s> and would lead to data loss. Please specify a custom nodata value with the %s parameter."
+msgstr "ããã©ã«ãã®ãã¼ã¿ãªãå¤ã¯rasterband <%s>ã«åå¨ãããã¼ã¿ã®æ失ãå¼ãèµ·ããã¾ãã%sãã©ã¡ã¼ã¿ã§ã«ã¹ã¿ã ã®ãã¼ã¿ãªãå¤ãæå®ãã¦ãã ããã"
#: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:210
#, c-format
-msgid ""
-"The user given nodata value %g is present in rasterband <%s> and would lead "
-"to data loss. Please specify a different nodata value with the %s parameter."
-msgstr ""
+msgid "The user given nodata value %g is present in rasterband <%s> and would lead to data loss. Please specify a different nodata value with the %s parameter."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ãã¼ã¿ãªãå¤ %g ã¯rasterband <%s>ã«åå¨ãããã¼ã¿ã®æ失ãå¼ãèµ·ããã¾ãã%sãã©ã¡ã¼ã¿ã§å¥ã®ãã¼ã¿ãªãå¤ãæå®ãã¦ãã ããã"
#: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:256
msgid "Unable to get raster band"
@@ -12979,20 +12404,15 @@
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:192
#: ../locale/scriptstrings/d.out.file_to_translate.c:21
msgid "In the form of \"NAME=VALUE\", separate multiple entries with a comma."
-msgstr ""
-"ãªãã·ã§ã³ã®æå®ã¯\"NAME=VALUE\"ã®å½¢å¼ã§ãè¤æ°æå®ã®å ´åã¯ã«ã³ãã§åºåã"
+msgstr "ãªãã·ã§ã³ã®æå®ã¯\"NAME=VALUE\"ã®å½¢å¼ã§ãè¤æ°æå®ã®å ´åã¯ã«ã³ãã§åºåã"
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:199
msgid "Metadata key(s) and value(s) to include"
msgstr "ä»»æã®ã¡ã¿ãã¼ã¿ãæå®"
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:201
-msgid ""
-"In the form of \"META-TAG=VALUE\", separate multiple entries with a comma. "
-"Not supported by all output format drivers."
-msgstr ""
-" \"META-TAG=VALUE\" ã®å½¢å¼ã§ãè¤æ°æå®ã®å ´åã¯ã«ã³ãã§åºåãããµãã¼ããã¦ã"
-"ãªãåºåãã©ã¤ããããã¾ã"
+msgid "In the form of \"META-TAG=VALUE\", separate multiple entries with a comma. Not supported by all output format drivers."
+msgstr " \"META-TAG=VALUE\" ã®å½¢å¼ã§ãè¤æ°æå®ã®å ´åã¯ã«ã³ãã§åºåãããµãã¼ããã¦ããªãåºåãã©ã¤ããããã¾ã"
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:210
msgid "Assign a specified nodata value to output bands"
@@ -13015,12 +12435,8 @@
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:267
#, c-format
-msgid ""
-"Driver <%s> does not support direct writing. Using MEM driver for "
-"intermediate dataset."
-msgstr ""
-"ãã©ã¤ã <%s> ã¯ãã¤ã¬ã¯ãåºåããµãã¼ããã¦ãã¾ãããä¸éãã¼ã¿ã»ããã«ã¯MEM"
-"ãã©ã¤ãã使ç¨ãã¦ãã ãã"
+msgid "Driver <%s> does not support direct writing. Using MEM driver for intermediate dataset."
+msgstr "ãã©ã¤ã <%s> ã¯ãã¤ã¬ã¯ãåºåããµãã¼ããã¦ãã¾ãããä¸éãã¼ã¿ã»ããã«ã¯MEMãã©ã¤ãã使ç¨ãã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:272
msgid "Unable to get in-memory raster driver"
@@ -13047,24 +12463,18 @@
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:435
#, c-format
-msgid ""
-"Precision loss: Raster map <%s> of type %s to be exported as %s. This can be "
-"avoided by using %s."
-msgstr ""
+msgid "Precision loss: Raster map <%s> of type %s to be exported as %s. This can be avoided by using %s."
+msgstr "精度ã失ããã¾ãï¼ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ï¼ã¿ã¤ã %sï¼ã¯ %sãã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããã¾ããã %sãã使ããã¨ã§åé¿ã§ãã¾ãã"
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:446
#, c-format
-msgid ""
-"Precision loss: The range of <%s> can not be accurately preserved with GDAL "
-"datatype Float32. This can be avoided by exporting to Int32 or Float64."
+msgid "Precision loss: The range of <%s> can not be accurately preserved with GDAL datatype Float32. This can be avoided by exporting to Int32 or Float64."
msgstr ""
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:454
#, c-format
-msgid ""
-"Precision loss: Float32 can not preserve the DCELL precision of raster <%s>. "
-"This can be avoided by using Float64"
-msgstr ""
+msgid "Precision loss: Float32 can not preserve the DCELL precision of raster <%s>. This can be avoided by using Float64"
+msgstr "精度ã失ããã¾ãï¼Float32ã¯ã©ã¹ã¿ã¼ããã %s ã®DCELLã®ç²¾åº¦ãä¿æã§ãã¾ããã Float64 ã使ããã¨ã§åé¿ã§ãã¾ãã"
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:463 ../raster/r.out.gdal/main.c:506
msgid "Forcing raster export."
@@ -13135,10 +12545,7 @@
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:746 ../raster/r.out.gdal/main.c:759
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:774
#, c-format
-msgid ""
-"Mismatch between metadata nodata value and actual nodata value in exported "
-"raster: specified nodata value %g gets converted to %d by selected GDAL "
-"datatype."
+msgid "Mismatch between metadata nodata value and actual nodata value in exported raster: specified nodata value %g gets converted to %d by selected GDAL datatype."
msgstr ""
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:722 ../raster/r.out.gdal/main.c:749
@@ -13154,11 +12561,8 @@
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:788
#, c-format
-msgid ""
-"Mismatch between metadata nodata value and actual nodata value in exported "
-"raster: specified nodata value %g gets converted to %g by selected GDAL "
-"datatype."
-msgstr ""
+msgid "Mismatch between metadata nodata value and actual nodata value in exported raster: specified nodata value %g gets converted to %g by selected GDAL datatype."
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããããã©ã¹ã¿ã¼ã«ãããã¡ã¿ãã¼ã¿ã®ãã¼ã¿ãªãå¤ã¨å®éã®ãã¼ã¿ãªãå¤ã®éã®ä¸ä¸è´: æå®ã®ãã¼ã¿ãªãå¤%gã¯é¸æãããGDALãã¼ã¿ã¿ã¤ãã«ãã£ã¦%gã¸ã¨å¤æããã¾ã"
#: ../raster/r.out.gdal/main.c:791
#, c-format
@@ -13224,12 +12628,8 @@
msgstr "G_malloc: ã¡ã¢ãªãããã¾ãã"
#: ../raster/r.lake/main.c:291
-msgid ""
-"Given water level at seed point is below earth surface. Increase water level "
-"or move seed point."
-msgstr ""
-"ã·ã¼ããã¤ã³ãã®æ¹æ°´ã¬ãã«ãå°è¡¨ããä¸ãæ°´ä½ãä¸ãããã·ã¼ããã¤ã³ãã移åã"
-"ã¦ãã ãã "
+msgid "Given water level at seed point is below earth surface. Increase water level or move seed point."
+msgstr "ã·ã¼ããã¤ã³ãã®æ¹æ°´ã¬ãã«ãå°è¡¨ããä¸ãæ°´ä½ãä¸ãããã·ã¼ããã¤ã³ãã移åãã¦ãã ãã "
#: ../raster/r.lake/main.c:374
#, c-format
@@ -13251,13 +12651,8 @@
msgstr "æ¹æ°´æ·±åº¦ (å°å½¢ã©ã¹ã¿ã¼ããã) ãã¡ã¼ãã«æ³ã®å ´åã®ã¿ããªã¥ã¼ã ãä¿®æ£"
#: ../raster/r.surf.gauss/main.c:48
-msgid ""
-"GRASS module to produce a raster map layer of gaussian deviates whose mean "
-"and standard deviation can be expressed by the user. It uses a gaussian "
-"random number generator."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼ãæå®ããå¹³åå¤ã¨æ¨æºåå·®ã®ã¬ã¦ã¹åå·®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æã"
-"ãGRASS ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãã¬ã¦ã¹ä¹±æ°çºçã使ç¨ãã¾ã"
+msgid "GRASS module to produce a raster map layer of gaussian deviates whose mean and standard deviation can be expressed by the user. It uses a gaussian random number generator."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãæå®ããå¹³åå¤ã¨æ¨æºåå·®ã®ã¬ã¦ã¹åå·®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æããGRASS ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãã¬ã¦ã¹ä¹±æ°çºçã使ç¨ãã¾ã"
#: ../raster/r.surf.gauss/main.c:55
msgid "Name of the output random surface"
@@ -13313,14 +12708,11 @@
#: ../raster/r.in.ascii/main.c:70
msgid "Converts ASCII raster file to binary raster map layer."
-msgstr ""
-"ASCIIå½¢å¼ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ããã¤ããªã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¤æãã¾ã"
+msgstr "ASCIIå½¢å¼ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ããã¤ããªã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¤æãã¾ã"
#: ../raster/r.in.ascii/main.c:74
-msgid ""
-"ASCII raster file to be imported. If not given reads from standard input"
-msgstr ""
-"ã¤ã³ãã¼ãããASCII ã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«. ãªããã°æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã "
+msgid "ASCII raster file to be imported. If not given reads from standard input"
+msgstr "ã¤ã³ãã¼ãããASCII ã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«. ãªããã°æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã "
#: ../raster/r.in.ascii/main.c:100
msgid "String representing NULL value data cell"
@@ -13390,9 +12782,7 @@
#: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:169
msgid "ignoring type filed in header, type is set on command line"
-msgstr ""
-"ãããã¼ã«ãããã¿ã¤ããã£ã¼ã«ããç¡è¦ãã¦ãã¾ããã¿ã¤ãã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã«è¨"
-"å®ããã¦ãã¾ã"
+msgstr "ãããã¼ã«ãããã¿ã¤ããã£ã¼ã«ããç¡è¦ãã¦ãã¾ããã¿ã¤ãã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã«è¨å®ããã¦ãã¾ã"
#: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:176
msgid "illegal multiplier field: using 1.0"
@@ -13400,15 +12790,11 @@
#: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:181
msgid "ignoring multiplier filed in header, multiplier is set on command line"
-msgstr ""
-"ãããã¼ã«ãããä¹æ°ãã£ã¼ã«ããç¡è¦ãã¦ãã¾ããä¹æ°ã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã«è¨å®ã"
-"ãã¦ãã¾ã"
+msgstr "ãããã¼ã«ãããä¹æ°ãã£ã¼ã«ããç¡è¦ãã¦ãã¾ããä¹æ°ã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã«è¨å®ããã¦ãã¾ã"
#: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:189
msgid "ignoring null filed in header, null string is set on command line"
-msgstr ""
-"ãããã¼ã«ããNULLãã£ã¼ã«ããç¡è¦ãã¦ãã¾ã, NULLã¹ããªã³ã°ã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³"
-"ã«è¨å®ããã¦ãã¾ã"
+msgstr "ãããã¼ã«ããNULLãã£ã¼ã«ããç¡è¦ãã¦ãã¾ã, NULLã¹ããªã³ã°ã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã«è¨å®ããã¦ãã¾ã"
#: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:218
msgid "error in ascii data format"
@@ -13478,9 +12864,7 @@
#: ../raster/r.surf.fractal/process.c:53
msgid "Unable to allocate data buffer. Check current region with g.region."
-msgstr ""
-"ãã¼ã¿ãããã¡ãå²ãå½ã¦ããã¾ãã. g.region ã³ãã³ãã§ç¾å¨é åããã§ãã¯ã"
-"ã¦ä¸ãã"
+msgstr "ãã¼ã¿ãããã¡ãå²ãå½ã¦ããã¾ãã. g.region ã³ãã³ãã§ç¾å¨é åããã§ãã¯ãã¦ä¸ãã"
#: ../raster/r.surf.fractal/spec_syn.c:61
msgid "Preliminary surface calculations..."
@@ -13513,11 +12897,8 @@
msgstr "ãã©ã¯ã¿ã«æ¬¡å
æ° %.2lf ã¯2ã¨3ã®éã§ãªããã°ããã¾ãã"
#: ../raster/r.average/main.c:53
-msgid ""
-"Finds the average of values in a cover map within areas assigned the same "
-"category value in a user-specified base map."
-msgstr ""
-"ãã¼ã¹ãããã«ãããåä¸ã«ãã´ãªã¼å
ã§ã®ã«ãã¼ãããã®å¹³åå¤ãè¨ç®ãã¾ã "
+msgid "Finds the average of values in a cover map within areas assigned the same category value in a user-specified base map."
+msgstr "ãã¼ã¹ãããã«ãããåä¸ã«ãã´ãªã¼å
ã§ã®ã«ãã¼ãããã®å¹³åå¤ãè¨ç®ãã¾ã "
#: ../raster/r.average/main.c:93
#, c-format
@@ -13779,9 +13160,7 @@
#: ../raster/r.flow/precomp.c:115
#, c-format
msgid "Resolution too unbalanced (%f x %f); please resample input map"
-msgstr ""
-"解å度ã®ãã©ã³ã¹ãæªããã¾ã (%f x %f); å
¥åããããå度ãµã³ããªã³ã°ãã¦ãã "
-"ãã"
+msgstr "解å度ã®ãã©ã³ã¹ãæªããã¾ã (%f x %f); å
¥åããããå度ãµã³ããªã³ã°ãã¦ãã ãã"
#: ../raster/r.flow/calc.c:303
msgid "Calculating maps ..."
@@ -13797,12 +13176,8 @@
msgstr "çå¤ç·ã®ã³ã¹ã "
#: ../raster/r.flow/calc.c:414
-msgid ""
-"Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline "
-"densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)."
-msgstr ""
-"å¾æã«ã¼ãã®å»ºç¯ï¼ããã¼ã©ã¤ã³ï¼ãããã¼ãã¹ã®é·ããããã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãã¸ã¿ã«æ¨"
-"é«ã¢ãã«ï¼DEMï¼ããã®ããã¼ã©ã¤ã³å¯åº¦ï¼ä¸ãåã¨ãªã¢ï¼ "
+msgid "Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)."
+msgstr "å¾æã«ã¼ãã®å»ºç¯ï¼ããã¼ã©ã¤ã³ï¼ãããã¼ãã¹ã®é·ããããã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãã¸ã¿ã«æ¨é«ã¢ãã«ï¼DEMï¼ããã®ããã¼ã©ã¤ã³å¯åº¦ï¼ä¸ãåã¨ãªã¢ï¼ "
#: ../raster/r.flow/calc.c:453
#, fuzzy
@@ -13852,16 +13227,11 @@
#: ../raster/r.flow/calc.c:520
msgid "You must select one or more output maps (flout, lgout, dsout)"
-msgstr ""
-"1ã¤ã¾ãã¯ãã以ä¸ã®åºåããããé¸æãã¦ãã ãã (flout, lgout, dsout) "
+msgstr "1ã¤ã¾ãã¯ãã以ä¸ã®åºåããããé¸æãã¦ãã ãã (flout, lgout, dsout) "
#: ../raster/r.flow/calc.c:536
-msgid ""
-"lat/long projection not supported by r.flow. Please use 'r.watershed' for "
-"calculating flow accumulation."
-msgstr ""
-"r.flow ã«ãµãã¼ãããã¦ããªã緯度/çµåº¦æå½±. ç´¯ç©æµéã®è¨ç®ã«ã¯ 'r.watershed' "
-"ã使ç¨ãã¦ãã ãã."
+msgid "lat/long projection not supported by r.flow. Please use 'r.watershed' for calculating flow accumulation."
+msgstr "r.flow ã«ãµãã¼ãããã¦ããªã緯度/çµåº¦æå½±. ç´¯ç©æµéã®è¨ç®ã«ã¯ 'r.watershed' ã使ç¨ãã¦ãã ãã."
#: ../raster/r.flow/io.c:68
#, c-format
@@ -14078,9 +13448,7 @@
msgstr "ç»åãåé¡ã管çãSMAP"
#: ../imagery/i.smap/shapiro/main.c:40
-msgid ""
-"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
-"posteriori (SMAP) estimation."
+msgid "Performs contextual image classification using sequential maximum a posteriori (SMAP) estimation."
msgstr "é 次æ大äºå¾è©ä¾¡ï¼SMAPï¼ã使ç¨ãã¦ããæèä¸ã®ç»ååé¡ãæ©è½ãã"
#: ../imagery/i.smap/shapiro/parse.c:21 ../imagery/i.maxlik/main.c:79
@@ -14142,9 +13510,7 @@
#: ../imagery/i.landsat.acca/main.c:74
#, c-format
-msgid ""
-"Input raster map <%s> is not floating point (process DN using i.landsat.toar "
-"to radiance first)"
+msgid "Input raster map <%s> is not floating point (process DN using i.landsat.toar to radiance first)"
msgstr ""
#: ../imagery/i.landsat.acca/main.c:106
@@ -14201,8 +13567,7 @@
msgstr ""
#: ../imagery/i.landsat.acca/main.c:159
-msgid ""
-"Bypass second-pass processing, and merge warm (not ambiguous) and cold clouds"
+msgid "Bypass second-pass processing, and merge warm (not ambiguous) and cold clouds"
msgstr ""
#: ../imagery/i.landsat.acca/main.c:164
@@ -14344,12 +13709,8 @@
msgstr "ç»åãã¼ã¿ã®ã»ã«ã¹ãã¯ãã«åå°çãåé¡ãã"
#: ../imagery/i.maxlik/main.c:67
-msgid ""
-"Classification is based on the spectral signature information generated by "
-"either i.cluster, i.class, or i.gensig."
-msgstr ""
-"i.clusterã i.classã ããã³ i.gensigã§ä½æãããã¹ãã¯ãã«ã·ã°ããã£æ
å ±ã"
-"ãã¼ã¹ã¨ããåé¡"
+msgid "Classification is based on the spectral signature information generated by either i.cluster, i.class, or i.gensig."
+msgstr "i.clusterã i.classã ããã³ i.gensigã§ä½æãããã¹ãã¯ãã«ã·ã°ããã£æ
å ±ããã¼ã¹ã¨ããåé¡"
#: ../imagery/i.maxlik/main.c:80
msgid "Generated by either i.cluster, i.class, or i.gensig"
@@ -14370,21 +13731,13 @@
#: ../imagery/i.maxlik/open.c:26
#, c-format
-msgid ""
-"Subgroup <%s> of group <%s> doesn't have any raster maps. The subgroup must "
-"have at least 2 raster maps."
-msgstr ""
-"ã°ã«ã¼ã <%s> ã®ãµãã°ã«ã¼ã <%s> ã«ã¯ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯ããã¾ããããµãã°ã«ã¼"
-"ãã«2ã¤ä»¥ä¸ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§ãã "
+msgid "Subgroup <%s> of group <%s> doesn't have any raster maps. The subgroup must have at least 2 raster maps."
+msgstr "ã°ã«ã¼ã <%s> ã®ãµãã°ã«ã¼ã <%s> ã«ã¯ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯ããã¾ããããµãã°ã«ã¼ãã«2ã¤ä»¥ä¸ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§ãã "
#: ../imagery/i.maxlik/open.c:29
#, c-format
-msgid ""
-"Subgroup <%s> of group <%s> only has 1 raster map. The subgroup must have at "
-"least 2 raster maps."
-msgstr ""
-"ã°ã«ã¼ã <%s>ã®ãµãã°ã«ã¼ã<%s> ã«ã¯1ã¤ããã©ã¹ã¿ã¼ããããããã¾ããããµãã°"
-"ã«ã¼ãã«ã¯2ã¤ä»¥ä¸ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§ãã"
+msgid "Subgroup <%s> of group <%s> only has 1 raster map. The subgroup must have at least 2 raster maps."
+msgstr "ã°ã«ã¼ã <%s>ã®ãµãã°ã«ã¼ã<%s> ã«ã¯1ã¤ããã©ã¹ã¿ã¼ããããããã¾ããããµãã°ã«ã¼ãã«ã¯2ã¤ä»¥ä¸ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããå¿
è¦ã§ãã"
#: ../imagery/i.maxlik/open.c:48
#, c-format
@@ -14419,15 +13772,11 @@
msgstr ""
#: ../imagery/i.landsat.toar/main.c:65
-msgid ""
-"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
-"Landsat MSS/TM/ETM+."
+msgid "Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for Landsat MSS/TM/ETM+."
msgstr ""
#: ../imagery/i.landsat.toar/main.c:66
-msgid ""
-"imagery, landsat, top-of-atmosphere reflectance, dos-type simple atmospheric "
-"correction"
+msgid "imagery, landsat, top-of-atmosphere reflectance, dos-type simple atmospheric correction"
msgstr ""
#: ../imagery/i.landsat.toar/main.c:79
@@ -14454,9 +13803,7 @@
msgstr ""
#: ../imagery/i.landsat.toar/main.c:97
-msgid ""
-"mss1;Landsat-1 MSS;mss2;Landsat-2 MSS;mss3;Landsat-3 MSS;tm4;Landsat-4 TM;"
-"tm5;Landsat-5 TM;tm7;Landsat-7 ETM+"
+msgid "mss1;Landsat-1 MSS;mss2;Landsat-2 MSS;mss3;Landsat-3 MSS;tm4;Landsat-4 TM;tm5;Landsat-5 TM;tm7;Landsat-7 ETM+"
msgstr ""
#: ../imagery/i.landsat.toar/main.c:111
@@ -14664,20 +14011,12 @@
msgstr "ç»å, åé¡, MLC"
#: ../imagery/i.class/main.c:55
-msgid ""
-"Generates spectral signatures for an image by allowing the user to outline "
-"regions of interest."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼ã«é¢å¿é åã®ã¢ã¦ãã©ã¤ã³ã許å¯ãããã¨ã«ãã£ã¦ã¹ãã¯ãã«ã·ã°ããã£ã"
-"ä½æãã"
+msgid "Generates spectral signatures for an image by allowing the user to outline regions of interest."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã«é¢å¿é åã®ã¢ã¦ãã©ã¤ã³ã許å¯ãããã¨ã«ãã£ã¦ã¹ãã¯ãã«ã·ã°ããã£ãä½æãã"
#: ../imagery/i.class/main.c:58
-msgid ""
-"The resulting signature file can be used as input for i.maxlik or as a seed "
-"signature file for i.cluster."
-msgstr ""
-"çµæã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«ã¯i.maxlik ããã³ i.clusterã®ã·ã¼ãã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«ã¨"
-"ãã¦ä½¿ç¨ããã¾ã"
+msgid "The resulting signature file can be used as input for i.maxlik or as a seed signature file for i.cluster."
+msgstr "çµæã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«ã¯i.maxlik ããã³ i.clusterã®ã·ã¼ãã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ä½¿ç¨ããã¾ã"
#: ../imagery/i.class/main.c:62 ../display/d.rast/main.c:57
msgid "Name of raster map to be displayed"
@@ -14934,9 +14273,7 @@
#: ../imagery/i.gensig/get_train.c:53 ../imagery/i.gensigset/get_train.c:57
#, c-format
msgid "Training class %d only has one cell - this class will be ignored"
-msgstr ""
-"ãã¬ã¼ãã³ã°ã¯ã©ã¹ %d ã¯1ã¤ã®ã»ã«ããããã¾ãã - ãã®ã¯ã©ã¹ã¯ç¡è¦ãã¦ãã ã"
-"ã"
+msgstr "ãã¬ã¼ãã³ã°ã¯ã©ã¹ %d ã¯1ã¤ã®ã»ã«ããããã¾ãã - ãã®ã¯ã©ã¹ã¯ç¡è¦ãã¦ãã ãã"
#: ../imagery/i.gensig/get_train.c:58 ../imagery/i.gensigset/get_train.c:62
msgid "Training map has no classes"
@@ -14979,9 +14316,7 @@
msgstr "ç»åãã«ã©ã¼å¤æã赤ç·éãHIS"
#: ../imagery/i.his.rgb/h2rmain.c:47
-msgid ""
-"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
-"RGB (Red-Green-Blue) color space."
+msgid "Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããHIS(è²ç¸ï¼è¼åº¦ï¼å½©åº¦)è²ç©ºéããRGB(赤ç·é)è²ç©ºéã¸å¤æ"
#: ../imagery/i.his.rgb/h2rmain.c:53
@@ -15053,12 +14388,8 @@
msgstr "ç»åãä¿®æ£"
#: ../imagery/i.rectify/main.c:92
-msgid ""
-"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
-"in the image based on the control points."
-msgstr ""
-"ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãããã¼ã¹ã¨ããç»åã®åãã¯ã»ã«ã®åº§æ¨è¨ç®ã«ãã£ã¦ç»åãä¿®"
-"æ£ãã"
+msgid "Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel in the image based on the control points."
+msgstr "ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãããã¼ã¹ã¨ããç»åã®åãã¯ã»ã«ã®åº§æ¨è¨ç®ã«ãã£ã¦ç»åãä¿®æ£ãã"
#: ../imagery/i.rectify/main.c:106
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/main.c:100
@@ -15077,12 +14408,11 @@
#: ../imagery/i.rectify/main.c:126
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/main.c:114
msgid "Amount of memory to use in MB"
-msgstr ""
+msgstr "MBã§ä½¿ç¨ããã¡ã¢ãªé"
#: ../imagery/i.rectify/main.c:141
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/main.c:134
-msgid ""
-"Use current region settings in target location (def.=calculate smallest area)"
+msgid "Use current region settings in target location (def.=calculate smallest area)"
msgstr "ã¿ã¼ã²ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã«ç¾å¨ã®é åè¨å®ãä½¿ç¨ (def.=æå°ã¨ãªã¢ãè¨ç®)"
#: ../imagery/i.rectify/main.c:145
@@ -15133,7 +14463,7 @@
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:144
#, c-format
msgid "Orthorectification cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "ãªã«ã½è£æ£ã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
#: ../imagery/i.rectify/main.c:288
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/main.c:309
@@ -15155,7 +14485,7 @@
#: ../imagery/i.rectify/main.c:323
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/main.c:385
msgid "Try:"
-msgstr ""
+msgstr "試è¡:"
#: ../imagery/i.rectify/main.c:328
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/main.c:390
@@ -15182,13 +14512,13 @@
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/report.c:23
#, c-format
msgid "%d:%02d:%02ld hours"
-msgstr ""
+msgstr "%d:%02d:%2ldæ"
#: ../imagery/i.rectify/report.c:25
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/report.c:25
#, c-format
msgid "%d:%02ld minutes"
-msgstr ""
+msgstr "%d:%02ldå"
#: ../imagery/i.rectify/report.c:27
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/report.c:27
@@ -15214,9 +14544,7 @@
#: ../imagery/i.rectify/cp.c:21
#, c-format
msgid "Not enough active control points for current order, %d are required."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®é ã§ã¢ã¯ãã£ãã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãã¯ä¸ååã§ãã %d ãè¦æ±ããã¦ãã¾"
-"ãã"
+msgstr "ç¾å¨ã®é ã§ã¢ã¯ãã£ãã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãã¯ä¸ååã§ãã %d ãè¦æ±ããã¦ãã¾ãã"
#: ../imagery/i.rectify/cp.c:25
msgid "Poorly placed control points."
@@ -15264,8 +14592,7 @@
#: ../imagery/i.target/main.c:67
msgid "Set current location and mapset as target for of imagery group"
-msgstr ""
-"ç»åã°ã«ã¼ãã®ã¿ã¼ã²ããã¨ãã¦ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¨ãããã»ãããè¨å®ããã"
+msgstr "ç»åã°ã«ã¼ãã®ã¿ã¼ã²ããã¨ãã¦ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¨ãããã»ãããè¨å®ããã"
#: ../imagery/i.target/main.c:89 ../imagery/i.target/main.c:106
#: ../imagery/i.target/main.c:115
@@ -15294,21 +14621,18 @@
msgstr "è¨å·ãèªã¿è¾¼ãã¾ããããã¤ã³ãã表示ã§ãã¾ãã"
#: ../imagery/i.vpoints/main.c:96
-msgid ""
-"Set registration points for an imagery group from a vector map or keyboard "
-"entry."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããããããã¯ãã¼ãã¼ãå
¥åããç»åã°ã«ã¼ãã®ç»é²ãã¤ã³ããè¨å®"
+msgid "Set registration points for an imagery group from a vector map or keyboard entry."
+msgstr "ãã¯ãã«ããããããã¯ãã¼ãã¼ãå
¥åããç»åã°ã«ã¼ãã®ç»é²ãã¤ã³ããè¨å®"
#: ../imagery/i.topo.corr/correction.c:100
#, c-format
msgid "Minnaert constant = %lf"
-msgstr ""
+msgstr "Minnaertå®æ° = %f"
#: ../imagery/i.topo.corr/correction.c:105
#, c-format
msgid "C-factor constant = %lf (a=%.4f; m=%.4f)"
-msgstr ""
+msgstr "C-ãã¡ã¯ã¿å®æ° = %lf (a=%.4f; m=%.4f)"
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:84
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
@@ -15316,7 +14640,7 @@
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:86
msgid "imagery, terrain, topographic correction"
-msgstr ""
+msgstr "ç»å, å°å½¢, å°å½¢è£æ£"
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:94
msgid "Name of reflectance raster maps to be corrected topographically"
@@ -15336,11 +14660,11 @@
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:114
msgid "Solar azimuth in degrees (only if flag -i)"
-msgstr ""
+msgstr "太é½ã®ã¢ã¸ãã¹ï¼åº¦ï¼ ï¼ãã©ã°ã -i ã®ã¨ãã®ã¿ï¼"
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:121
msgid "Topographic correction method"
-msgstr ""
+msgstr "å°å½¢è£æ£ã¡ã½ãã"
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:126
msgid "Output sun illumination terrain model"
@@ -15348,11 +14672,11 @@
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:132
msgid "Solar azimuth is necessary to calculate illumination terrain model"
-msgstr ""
+msgstr "太é½ã®ã¢ã¸ãã¹ã¯ç
§å°é åã¢ãã«ã®è¨ç®ã«å¿
è¦ã§ã"
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:135
msgid "Reflectance maps are necessary to make topographic correction"
-msgstr ""
+msgstr "åæ ãããã¯å°å½¢å¦çä¿®æ£ãå¿
è¦ã§ã"
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:167
msgid "Elevation raster map of unknown type"
@@ -15360,7 +14684,7 @@
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:201
msgid "Illumination model is of CELL type"
-msgstr ""
+msgstr "ç
§æã¢ãã«ã¯CELLã¿ã¤ãã§ã"
#: ../imagery/i.topo.corr/main.c:208
#, c-format
@@ -15384,20 +14708,12 @@
msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããå (ç»å fft, èæ°é¨å"
#: ../imagery/i.ifft/ifftmain.c:101
-msgid ""
-"Unable to open real-image in the 'cell_misc' directory. Raster map probably "
-"wasn't created by i.fft"
-msgstr ""
-"cell_misc'ãã£ã¬ã¯ããªã®å®æ°ç»åãéãã¾ãããã©ã¹ã¿ã¼ããã㯠i.fftã§ä½æã"
-"ãã¦ãã¾ããã§ããã"
+msgid "Unable to open real-image in the 'cell_misc' directory. Raster map probably wasn't created by i.fft"
+msgstr "cell_misc'ãã£ã¬ã¯ããªã®å®æ°ç»åãéãã¾ãããã©ã¹ã¿ã¼ããã㯠i.fftã§ä½æããã¦ãã¾ããã§ããã"
#: ../imagery/i.ifft/ifftmain.c:111
-msgid ""
-"Unable to open imaginary-image in the 'cell_misc' directory. Raster map "
-"probably wasn't created by i.fft"
-msgstr ""
-"cell_misc'ãã£ã¬ã¯ããªã®èæ°ç»åãéãã¾ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯i.fftã§ä½æãã"
-"ã¦ãã¾ããã§ããã "
+msgid "Unable to open imaginary-image in the 'cell_misc' directory. Raster map probably wasn't created by i.fft"
+msgstr "cell_misc'ãã£ã¬ã¯ããªã®èæ°ç»åãéãã¾ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯i.fftã§ä½æããã¦ãã¾ããã§ããã "
#: ../imagery/i.ifft/ifftmain.c:134
#, c-format
@@ -15447,8 +14763,7 @@
#: ../imagery/i.fft/fftmain.c:115
msgid "Raster MASK found, consider to remove (see man-page). Will continue..."
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼MASKãè¦ã¤ããã¾ãããåé¤ãã¦ãã ãã (man-pageåç
§)ãç¶è¡... "
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼MASKãè¦ã¤ããã¾ãããåé¤ãã¦ãã ãã (man-pageåç
§)ãç¶è¡... "
#: ../imagery/i.fft/fftmain.c:129
msgid "Range less than or equal to zero not allowed"
@@ -15494,34 +14809,11 @@
msgstr "å
¥åã¬ã¤ã¤ã¼å"
#: ../imagery/i.modis.qc/main.c:100
-msgid ""
-"mod09Q1;surf. refl. 250m 8-days;mod09A1;surf. refl. 500m 8-days;mod09A1s;"
-"surf. refl. 500m 8-days, State QA;mod11A1;LST 1Km daily (Day/Night);mod11A2;"
-"LST 1Km 8-days (Day/Night);"
+msgid "mod09Q1;surf. refl. 250m 8-days;mod09A1;surf. refl. 500m 8-days;mod09A1s;surf. refl. 500m 8-days, State QA;mod11A1;LST 1Km daily (Day/Night);mod11A2;LST 1Km 8-days (Day/Night);"
msgstr ""
#: ../imagery/i.modis.qc/main.c:111
-msgid ""
-"Name of QC type to extract:adjcorr;mod09: Adjacency Correction;atcorr;mod09: "
-"Atmospheric Correction;cloud;mod09: Cloud State;data_quality;mod09: Band-"
-"Wise Data Quality Flag;diff_orbit_from_500m;mod09: 250m Band is at Different "
-"Orbit than 500m;modland_qa_bits;mod09: MODIS Land General Quality Assessment;"
-"mandatory_qa_11A1;mod11A1: MODIS Land General Quality Assessment;"
-"data_quality_flag_11A1;mod11A1: Detailed Quality Indications;emis_error_11A1;"
-"mod11A1: Average Emissivity Error Classes;lst_error_11A1;mod11A1: Average "
-"LST Error Classes;data_quality_flag_11A2;mod11A2: Detailed Quality "
-"Indications;emis_error_11A2;mod11A2: Average Emissivity Error Classes;"
-"mandatory_qa_11A2;mod11A2: MODIS Land General Quality Assessment;"
-"lst_error_11A2;mod11A2: Average LST Error Classes;aerosol_quantity;mod09A1s: "
-"StateQA Internal Snow Maskbrdf_correction_performed;mod09A1s: StateQA "
-"Internal Snow Maskcirrus_detected;mod09A1s: StateQA Internal Snow "
-"Maskcloud_shadow;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskcloud_state;mod09A1s: "
-"StateQA Internal Snow Maskinternal_cloud_algorithm;mod09A1s: StateQA "
-"Internal Snow Maskinternal_fire_algorithm;mod09A1s: StateQA Internal Snow "
-"Maskinternal_snow_mask;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskland_water;"
-"mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskmod35_snow_ice;mod09A1s: StateQA "
-"Internal Snow Maskpixel_adjacent_to_cloud;mod09A1s: StateQA Internal Snow "
-"Mask"
+msgid "Name of QC type to extract:adjcorr;mod09: Adjacency Correction;atcorr;mod09: Atmospheric Correction;cloud;mod09: Cloud State;data_quality;mod09: Band-Wise Data Quality Flag;diff_orbit_from_500m;mod09: 250m Band is at Different Orbit than 500m;modland_qa_bits;mod09: MODIS Land General Quality Assessment;mandatory_qa_11A1;mod11A1: MODIS Land General Quality Assessment;data_quality_flag_11A1;mod11A1: Detailed Quality Indications;emis_error_11A1;mod11A1: Average Emissivity Error Classes;lst_error_11A1;mod11A1: Average LST Error Classes;data_quality_flag_11A2;mod11A2: Detailed Quality Indications;emis_error_11A2;mod11A2: Average Emissivity Error Classes;mandatory_qa_11A2;mod11A2: MODIS Land General Quality Assessment;lst_error_11A2;mod11A2: Average LST Error Classes;aerosol_quantity;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskbrdf_correction_performed;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskcirrus_detected;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskcloud_shadow;mod09A1s: StateQA Internal Sno
w Maskcloud_state;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskinternal_cloud_algorithm;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskinternal_fire_algorithm;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskinternal_snow_mask;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskland_water;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskmod35_snow_ice;mod09A1s: StateQA Internal Snow Maskpixel_adjacent_to_cloud;mod09A1s: StateQA Internal Snow Mask"
msgstr ""
#: ../imagery/i.modis.qc/main.c:142
@@ -15534,10 +14826,7 @@
msgstr ""
#: ../imagery/i.modis.qc/main.c:151
-msgid ""
-"1;mod09Q1/A1 Band 1: Red;2;mod09Q1/A1 Band 2: NIR;3;mod09A1 Band 3: Blue;4;"
-"mod09A1 Band 4: Green;5;mod09A1 Band 5: SWIR 1;6;mod09A1 Band 6: SWIR 2;7;"
-"mod09A1 Band 7: SWIR 3;"
+msgid "1;mod09Q1/A1 Band 1: Red;2;mod09Q1/A1 Band 2: NIR;3;mod09A1 Band 3: Blue;4;mod09A1 Band 4: Green;5;mod09A1 Band 5: SWIR 1;6;mod09A1 Band 6: SWIR 2;7;mod09A1 Band 7: SWIR 3;"
msgstr ""
#: ../imagery/i.modis.qc/main.c:162
@@ -15624,8 +14913,7 @@
#: ../imagery/i.gensigset/subcluster.c:547
msgid "Unreliable clustering. Try a smaller initial number of clusters"
-msgstr ""
-"ä¿¡é ¼ã§ããªãã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°ãå°ããåæã®ã¯ã©ã¹ã¿ã¼æ°ã§å試è¡ãã¦ãã ãã"
+msgstr "ä¿¡é ¼ã§ããªãã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°ãå°ããåæã®ã¯ã©ã¹ã¿ã¼æ°ã§å試è¡ãã¦ãã ãã"
#: ../imagery/i.gensigset/subcluster.c:556
#, c-format
@@ -15685,9 +14973,7 @@
#: ../imagery/i.cca/main.c:240
#, c-format
-msgid ""
-"The output cell map <%s.%d> has values outside the 0-255 range. Min: %d Max: "
-"%d"
+msgid "The output cell map <%s.%d> has values outside the 0-255 range. Min: %d Max: %d"
msgstr ""
#: ../imagery/i.cca/transform.c:24
@@ -15839,20 +15125,12 @@
msgstr "ç»åãåé¡ãã·ã°ããã£"
#: ../imagery/i.cluster/main.c:82
-msgid ""
-"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
-"clustering algorithm."
-msgstr ""
-"ã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°ã¢ã«ã´ãªãºã ã使ç¨ããç»åã®åå°è¢«è¦ã¿ã¤ãã®ã¹ãã¯ãã«ã·ã°ã"
-"ãã£ãä½æãã"
+msgid "Generates spectral signatures for land cover types in an image using a clustering algorithm."
+msgstr "ã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°ã¢ã«ã´ãªãºã ã使ç¨ããç»åã®åå°è¢«è¦ã¿ã¤ãã®ã¹ãã¯ãã«ã·ã°ããã£ãä½æãã"
#: ../imagery/i.cluster/main.c:85
-msgid ""
-"The resulting signature file is used as input for i.maxlik, to generate an "
-"unsupervised image classification."
-msgstr ""
-"æ師ãªãç»ååé¡ãä½æããããã«i.maxlikã«å
¥åã¨ãã¦çµæã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«ã"
-"使ç¨ããã¾ãã"
+msgid "The resulting signature file is used as input for i.maxlik, to generate an unsupervised image classification."
+msgstr "æ師ãªãç»ååé¡ãä½æããããã«i.maxlikã«å
¥åã¨ãã¦çµæã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«ã使ç¨ããã¾ãã"
#: ../imagery/i.cluster/main.c:104
msgid "Initial number of classes"
@@ -16045,18 +15323,12 @@
msgstr "ãµã³ãã«ãµã¤ãº: %d ãã¤ã³ã\n"
#: ../imagery/i.cluster/main.c:306
-msgid ""
-"Not enough sample points. Please run again and choose a larger sample size."
-msgstr ""
-"ãµã³ãã«ãã¤ã³ããä¸ååã§ããå試è¡ãã大ãããµã³ãã«ãµã¤ãºãé¸æãã¦ãã ã"
-"ãã"
+msgid "Not enough sample points. Please run again and choose a larger sample size."
+msgstr "ãµã³ãã«ãã¤ã³ããä¸ååã§ããå試è¡ãã大ãããµã³ãã«ãµã¤ãºãé¸æãã¦ãã ããã"
#: ../imagery/i.cluster/main.c:310
-msgid ""
-"Not enough non-zero sample data points. Check your current region (and mask)."
-msgstr ""
-"ã¼ãã§ãªããµã³ãã«ãã¼ã¿ãã¤ã³ããä¸ååã§ããç¾å¨ã®é åï¼ã¨maskï¼ã確èªãã¦"
-"ãã ããã"
+msgid "Not enough non-zero sample data points. Check your current region (and mask)."
+msgstr "ã¼ãã§ãªããµã³ãã«ãã¼ã¿ãã¤ã³ããä¸ååã§ããç¾å¨ã®é åï¼ã¨maskï¼ã確èªãã¦ãã ããã"
#: ../imagery/i.cluster/main.c:323
#, c-format
@@ -16075,8 +15347,7 @@
#: ../imagery/i.cluster/main.c:335
#, c-format
msgid "Unable to create signature file <%s> for group <%s>, subsgroup <%s>"
-msgstr ""
-"ã°ã«ã¼ã<%s>ã«ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«<%s>ãä½æã§ãã¾ããããµãã°ã«ã¼ã <%s>"
+msgstr "ã°ã«ã¼ã<%s>ã«ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«<%s>ãä½æã§ãã¾ããããµãã°ã«ã¼ã <%s>"
#: ../imagery/i.cluster/main.c:340
#, c-format
@@ -16177,7 +15448,7 @@
#: ../imagery/i.pca/main.c:92
msgid "For no rescaling use 0,0"
-msgstr ""
+msgstr "åã¹ã±ã¼ãªã³ã°ã§ãªãå ´åã¯0,0ã使ç¨"
#: ../imagery/i.pca/main.c:93
msgid "Rescale"
@@ -16197,8 +15468,7 @@
#: ../imagery/i.pca/main.c:221
msgid "Scale range length should be > 0. Using default values: 0,255."
-msgstr ""
-"è¨ã£ãé åã®é·ã㯠> 0ã§ãªããã°ãªãã¾ãããããã©ã«ãå¤ã使ç¨: 0,255. "
+msgstr "è¨ã£ãé åã®é·ã㯠> 0ã§ãªããã°ãªãã¾ãããããã©ã«ãå¤ã使ç¨: 0,255. "
#: ../imagery/i.pca/main.c:255
#, fuzzy
@@ -16234,9 +15504,7 @@
msgstr "è¡ãããã¡ã¼ã®ã¡ã¢ãªã確ä¿ã§ãã¾ãã"
#: ../imagery/i.rgb.his/r2hmain.c:47
-msgid ""
-"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
-"Intensity-Saturation) color space."
+msgid "Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããRGB(赤ç·é)è²ç©ºéããHIS(è²ç¸ï¼è¼åº¦ï¼å½©åº¦)è²ç©ºéã¸å¤æ"
#: ../imagery/i.rgb.his/r2hmain.c:53
@@ -16293,10 +15561,8 @@
msgstr "ç»åããªã«ã½ä¿®æ£"
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/main.c:88
-msgid ""
-"Orthorectifies an image by using the image to photo coordinate "
-"transformation matrix."
-msgstr ""
+msgid "Orthorectifies an image by using the image to photo coordinate transformation matrix."
+msgstr "ç»åã使ã£ã¦ãã©ã座æ¨å¤æè¡åã¸ã¨ç»åããªã«ã½è£æ£ãã"
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.rectify/main.c:129
msgid "Raster map with camera angle relative to ground surface"
@@ -16453,7 +15719,7 @@
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:50
#, c-format
msgid "Orthorectification cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "ãªã«ã½è£æ£ã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:49
#, c-format
@@ -16482,10 +15748,12 @@
"\n"
"No images selected, orthorectification cancelled."
msgstr ""
+"\n"
+"ç»åãé¸æããã¦ãã¾ãã, ãªã«ã½è£æ£ã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:99
msgid "Enter an extension to be appended to rectified maps:"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿®æ£ãããã«è¿½å ãããæ¡å¼µåãå
¥å"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:110
msgid ""
@@ -16500,6 +15768,8 @@
"\n"
"Compute local camera angle? "
msgstr ""
+"\n"
+"ãã¼ã«ã«ã«ã¡ã©ã¢ã³ã°ã«ãè¨ç®ãã¾ãã? "
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:132
msgid "Enter a name for the camera angle map:"
@@ -16515,6 +15785,8 @@
"\n"
"Choose another name? "
msgstr ""
+"\n"
+"å¥ã®ååãé¸æãã¾ãã? "
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:156
msgid ""
@@ -16532,42 +15804,42 @@
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:225
#, c-format
msgid " 1. nearest neighbor\n"
-msgstr ""
+msgstr " 1. æè¿å\n"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:226
#, c-format
msgid " 2. bilinear\n"
-msgstr ""
+msgstr " 2. åç·å½¢\n"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:227
#, c-format
msgid " 3. bicubic\n"
-msgstr ""
+msgstr " 3. ãã¤ãã¥ã¼ããã¯\n"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:228
#, c-format
msgid " 4. bilinear with fallback\n"
-msgstr ""
+msgstr " 4. ãã©ã¼ã«ããã¯ãå«ãã åç·å½¢\n"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:229
#, c-format
msgid " 5. bicubic with fallback\n"
-msgstr ""
+msgstr " 5. ãã©ã¼ã«ããã¯ãå«ãã ãã¤ãã¥ã¼ããã¯\n"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:291
#, c-format
msgid "Enter amount of memory to use in MB, or\n"
-msgstr ""
+msgstr "MBã§ä½¿ç¨ããã¡ã¢ãªéãå
¥å, ã¾ãã¯\n"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:293
#, c-format
msgid "RETURN use %d MB to keep all data in RAM\n"
-msgstr ""
+msgstr "ãªã¿ã¼ã³ RAMä¸ã®å
¨ãã¼ã¿ãä¿æããã®ã« %d MB å¿
è¦\n"
#: ../imagery/i.ortho.photo/menu/i.photo.rectify.c:295
#, c-format
msgid "RETURN use %d MB\n"
-msgstr ""
+msgstr "ãªã¿ã¼ã³ã ä½¿ç¨ %d MB\n"
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.target/main.c:48
msgid "Interactively select or modify the imagery group target."
@@ -16579,12 +15851,8 @@
msgstr " ãã±ã¼ã·ã§ã³ [%s]ã®å¯¾è±¡ã«ãªã£ãã°ã«ã¼ã [%s], ãããã»ãã [%s]"
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.init/main.c:46
-msgid ""
-"Interactively creates or modifies entries in a camera initial exposure "
-"station file for imagery group referenced by a sub-block."
-msgstr ""
-"ãµããããã¯ã«ãã£ã¦åç
§ãããç»åã°ã«ã¼ãã®ããã«ã«ã¡ã©åææ´é²å ´ãã¡ã¤ã«ã®"
-"é
ç®ã対話形å¼ã«ä½æãããã¯ä¿®æ£ãã"
+msgid "Interactively creates or modifies entries in a camera initial exposure station file for imagery group referenced by a sub-block."
+msgstr "ãµããããã¯ã«ãã£ã¦åç
§ãããç»åã°ã«ã¼ãã®ããã«ã«ã¡ã©åææ´é²å ´ãã¡ã¤ã«ã®é
ç®ã対話形å¼ã«ä½æãããã¯ä¿®æ£ãã"
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.init/main.c:64
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.2target/main.c:102
@@ -16601,8 +15869,7 @@
msgstr "æåã«ã¹ã¯ãªã¼ã³ã«æç»ãããä¿®æ£ãããç»åå"
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.2target/main.c:72
-msgid ""
-"Name of a map from target mapset which will be initially drawn on screen"
+msgid "Name of a map from target mapset which will be initially drawn on screen"
msgstr "æåã«ã¹ã¯ãªã¼ã³ã«è¡¨ç¤ºãããã¿ã¼ã²ãããããã»ããããã®ãããå"
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.2target/main.c:114
@@ -16657,8 +15924,7 @@
msgstr "ç»åã°ã«ã¼ã [%s] ãè¦ã¤ããã¾ãã"
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.camera/main.c:57
-msgid ""
-"Interactively select and modify the imagery group camera reference file."
+msgid "Interactively select and modify the imagery group camera reference file."
msgstr "ç»åã°ã«ã¼ãã«ã¡ã©åç
§ãã¡ã¤ã«ã対話形å¼ã«é¸æãä¿®æ£ãã"
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.camera/main.c:68
@@ -16672,9 +15938,7 @@
#: ../imagery/i.ortho.photo/i.photo.camera/main.c:101
#, c-format
msgid "Group [%s] in location [%s] mapset [%s] now has camera file [%s]"
-msgstr ""
-"ãã±ã¼ã·ã§ã³ [%s] ãããã»ãã [%s] ã®ã°ã«ã¼ã [%s] ã«ç¾å¨ã«ã¡ã©ãã¡ã¤ã« [%s]"
-"ã¯ããã¾ã "
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ [%s] ãããã»ãã [%s] ã®ã°ã«ã¼ã [%s] ã«ç¾å¨ã«ã¡ã©ãã¡ã¤ã« [%s]ã¯ããã¾ã "
#: ../ps/ps.map/r_info.c:47 ../ps/ps.map/r_colortable.c:60
#: ../ps/ps.map/r_vlegend.c:48
@@ -16889,12 +16153,8 @@
#: ../ps/ps.map/r_vpoints.c:243
#, c-format
-msgid ""
-"The mapping instruction <%s> will be renamed to <%s> in future versions of "
-"GRASS. Please use <%s> instead."
-msgstr ""
-"æ°ãã GRASS ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã§ã¯ï¼ãããã³ã°å½ä»¤ <%s> 㯠<%s> ã«å称å¤æ´ããã¾"
-"ãï¼ä»£ããã« <%s> ã使ç¨ãã¦ä¸ãã"
+msgid "The mapping instruction <%s> will be renamed to <%s> in future versions of GRASS. Please use <%s> instead."
+msgstr "æ°ãã GRASS ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã§ã¯ï¼ãããã³ã°å½ä»¤ <%s> 㯠<%s> ã«å称å¤æ´ããã¾ãï¼ä»£ããã« <%s> ã使ç¨ãã¦ä¸ãã"
#: ../ps/ps.map/ps_outline.c:41
#, c-format
@@ -16936,7 +16196,7 @@
#: ../ps/ps.map/r_colortable.c:130
msgid "illegal color request (colortable)"
-msgstr ""
+msgstr "ç¡å¹ã®ã«ã©ã¼è¦æ±ï¼ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ï¼"
#: ../ps/ps.map/r_colortable.c:157
msgid "illegal colortabe sub-request"
@@ -17063,14 +16323,11 @@
#: ../ps/ps.map/main.c:94
msgid "Create EPS (Encapsulated PostScript) instead of PostScript file"
-msgstr ""
-"ãã¹ãã¹ã¯ãªãããã¡ã¤ã«ã®ä»£ããã« EPS (Encapsulated PostScript) ãä½æ"
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªãããã¡ã¤ã«ã®ä»£ããã« EPS (Encapsulated PostScript) ãä½æ"
#: ../ps/ps.map/main.c:100
-msgid ""
-"Describe map-box's position on the page and exit (inches from top-left of "
-"paper)"
-msgstr ""
+msgid "Describe map-box's position on the page and exit (inches from top-left of paper)"
+msgstr "ãã¼ã¸ä¸ã®ããã-ããã¯ã¹ã®ä½ç½®ã説æãã¦çµäºï¼ç¨ç´ã®å·¦ä¸ããæ°ã¤ã³ãï¼"
#: ../ps/ps.map/main.c:104
#, fuzzy
@@ -17101,13 +16358,8 @@
#: ../ps/ps.map/main.c:206
#, c-format
-msgid ""
-"Using <%s> from the command line is depreciated. Please use the <%s> mapping "
-"instruction instead. The parameter <%s> will be removed in future versions "
-"of GRASS."
-msgstr ""
-"ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã§ã® <%s> ã®ä½¿ç¨ã¯ç¡ããªãäºå®ã§ãï¼ä»£ããã« <%s> ãããã³ã°å½"
-"令ã使ç¨ãã¦ä¸ããï¼å¤æ° <%s> ã¯GRASSã®æ°ãããã¼ã¸ã§ã³ããåé¤ããã¾ã"
+msgid "Using <%s> from the command line is depreciated. Please use the <%s> mapping instruction instead. The parameter <%s> will be removed in future versions of GRASS."
+msgstr "ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã§ã® <%s> ã®ä½¿ç¨ã¯ç¡ããªãäºå®ã§ãï¼ä»£ããã« <%s> ãããã³ã°å½ä»¤ã使ç¨ãã¦ä¸ããï¼å¤æ° <%s> ã¯GRASSã®æ°ãããã¼ã¸ã§ã³ããåé¤ããã¾ã"
#: ../ps/ps.map/main.c:232 ../vector/v.univar/main.c:119
#, c-format
@@ -17162,15 +16414,8 @@
msgstr " <%s> ã®ã«ãã´ãªã¼ãã¡ã¤ã«ã¯å©ç¨ä¸å¯ã§ã"
#: ../ps/ps.map/ps_clrtbl.c:53
-msgid ""
-"Your cats/ file is invalid. A cats/ file with categories and labels is "
-"required for 'colortable' when using categorical legends; see the r.category "
-"help page. Colortable creation has been skipped."
-msgstr ""
-"ã«ãã´ãªã¼/ãã¡ã¤ã« ãæ£ããããã¾ããï¼ã«ãã´ãªã¼ã®å¡ä¾ã使ç¨ã®éã¯ï¼ã«ãã´"
-"ãªã¼ã¨ãã¼ãã«ä»ãã®ã«ãã´ãªã¼/ãã¡ã¤ã«ã«ã¯ 'colortable' ãå¿
è¦ã§ãï¼ r."
-"category ãã«ãã®ãã¼ã¸ãåç
§ãã¦ä¸ããï¼ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã®ä½æã¯ã¹ãããããã¾"
-"ãã"
+msgid "Your cats/ file is invalid. A cats/ file with categories and labels is required for 'colortable' when using categorical legends; see the r.category help page. Colortable creation has been skipped."
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼/ãã¡ã¤ã« ãæ£ããããã¾ããï¼ã«ãã´ãªã¼ã®å¡ä¾ã使ç¨ã®éã¯ï¼ã«ãã´ãªã¼ã¨ãã¼ãã«ä»ãã®ã«ãã´ãªã¼/ãã¡ã¤ã«ã«ã¯ 'colortable' ãå¿
è¦ã§ãï¼ r.category ãã«ãã®ãã¼ã¸ãåç
§ãã¦ä¸ããï¼ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã®ä½æã¯ã¹ãããããã¾ãã"
#: ../ps/ps.map/do_plt.c:40
msgid "Reading point/line file ..."
@@ -17186,12 +16431,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ã対象ããã "
#: ../display/d.paint.labels/main.c:48
-msgid ""
-"Displays text labels (created with v.label) to the active frame on the "
-"graphics monitor."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ä½åä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ããã¹ãã©ãã« (v.label使ç¨) ã表示ã"
-"ã¾ã."
+msgid "Displays text labels (created with v.label) to the active frame on the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ä½åä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ããã¹ãã©ãã« (v.label使ç¨) ã表示ãã¾ã."
#: ../display/d.paint.labels/main.c:54
msgid "Ignore rotation setting and draw horizontally"
@@ -17277,12 +16518,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãçµ±è¨"
#: ../display/d.histogram/main.c:73
-msgid ""
-"Displays a histogram in the form of a pie or bar chart for a user-specified "
-"raster map."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãããã¤ã¾ãã¯ãã¼ã°ã©ãã§ãã¹ãã°ã©ã ã表"
-"示ãã¾ã"
+msgid "Displays a histogram in the form of a pie or bar chart for a user-specified raster map."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãããã¤ã¾ãã¯ãã¼ã°ã©ãã§ãã¹ãã°ã©ã ã表示ãã¾ã"
#: ../display/d.histogram/main.c:77
msgid "Raster map for which histogram will be displayed"
@@ -17366,20 +16603,14 @@
#: ../display/d.vect/main.c:79
msgid "Displays user-specified vector map in the active graphics frame."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãããï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãã赤ãç·ãéã®ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã¨"
-"ãã¦åä½ä¸ã®ã°ã©ãã£ãã¯ãã¬ã¼ã ã«è¡¨ç¤ºãã¾ã."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãããï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãã赤ãç·ãéã®ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã¨ãã¦åä½ä¸ã®ã°ã©ãã£ãã¯ãã¬ã¼ã ã«è¡¨ç¤ºãã¾ã."
#: ../display/d.vect/main.c:91
msgid "Display"
msgstr "表示"
#: ../display/d.vect/main.c:92
-msgid ""
-"shape;Display geometry of features;cat;Display category numbers of features;"
-"topo;Display topology information (nodes, edges);dir;Display direction of "
-"linear features;attr;Display selected attribute based on 'attrcol';zcoor;"
-"Display z-coordinate of features (only for 3D vector maps)"
+msgid "shape;Display geometry of features;cat;Display category numbers of features;topo;Display topology information (nodes, edges);dir;Display direction of linear features;attr;Display selected attribute based on 'attrcol';zcoor;Display z-coordinate of features (only for 3D vector maps)"
msgstr ""
#: ../display/d.vect/main.c:103 ../display/d.vect/main.c:109
@@ -17487,7 +16718,7 @@
#: ../display/d.vect/main.c:193
msgid "When used with the size_column option this becomes the scale factor"
-msgstr ""
+msgstr "size_columnãªãã·ã§ã³ã¨ä½¿ç¨ãããå ´åãããã¯ã¹ã±ã¼ã«ãã¡ã¯ã¿ã«ãªãã¾ã"
#: ../display/d.vect/main.c:199
msgid "Name of numeric column containing symbol size"
@@ -17499,7 +16730,7 @@
#: ../display/d.vect/main.c:207
msgid "Measured in degrees CCW from east"
-msgstr ""
+msgstr "度ã§æ±ããCCWã¾ã§æ¸¬å®"
#: ../display/d.vect/main.c:212 ../display/d.vect/main.c:219
#: ../display/d.vect/main.c:227 ../display/d.vect/main.c:235
@@ -17551,13 +16782,11 @@
msgstr "ã©ãã«ç¸¦æ¹åã®è¡æã "
#: ../display/d.vect/main.c:285
-msgid ""
-"Minimum region size (average from height and width) when map is displayed"
+msgid "Minimum region size (average from height and width) when map is displayed"
msgstr "ããã表示æã®æå°é åãµã¤ãº(é«ãã¨å¹
ã®å¹³å)"
#: ../display/d.vect/main.c:293
-msgid ""
-"Maximum region size (average from height and width) when map is displayed"
+msgid "Maximum region size (average from height and width) when map is displayed"
msgstr "ããã表示æã®æ大é åãµã¤ãº(é«ãã¨å¹
ã®å¹³å)"
#: ../display/d.vect/main.c:303 ../display/d.thematic.area/main.c:158
@@ -17565,52 +16794,32 @@
msgstr "å¡ãã¤ã¶ãããããªã´ã³ã®ããã®ã¬ã³ããªã³ã°ã¡ã½ãã"
#: ../display/d.vect/main.c:305
-msgid ""
-"g;use the libgis render functions (features: clipping);r;use the raster "
-"graphics library functions (features: polylines);d;use the display library "
-"basic functions (features: polylines);c;use the display library clipping "
-"functions (features: clipping);l;use the display library culling functions "
-"(features: culling, polylines)"
-msgstr ""
-"g;libgisã¬ã³ãã¼æ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã¯ãªãã);r;ã©ã¹ã¿ã¼ã°ã©ãã£ãã¯ã©ã¤"
-"ãã©ãªæ©è½ (ãã£ã¼ãã£: ããªã©ã¤ã³);d;表示ã©ã¤ãã©ãªãã¼ã·ãã¯æ©è½ãä½¿ç¨ "
-"(ãã£ã¼ãã£: ããªã©ã¤ã³);c;表示ã©ã¤ãã©ãªã¯ãªããæ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã¯"
-"ãªãã);l;表示ã©ã¤ãã©ãªã«ãªã³ã°æ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã«ãªã³ã°, ããªã©ã¤ã³)"
+msgid "g;use the libgis render functions (features: clipping);r;use the raster graphics library functions (features: polylines);d;use the display library basic functions (features: polylines);c;use the display library clipping functions (features: clipping);l;use the display library culling functions (features: culling, polylines)"
+msgstr "g;libgisã¬ã³ãã¼æ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã¯ãªãã);r;ã©ã¹ã¿ã¼ã°ã©ãã£ãã¯ã©ã¤ãã©ãªæ©è½ (ãã£ã¼ãã£: ããªã©ã¤ã³);d;表示ã©ã¤ãã©ãªãã¼ã·ãã¯æ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ããªã©ã¤ã³);c;表示ã©ã¤ãã©ãªã¯ãªããæ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã¯ãªãã);l;表示ã©ã¤ãã©ãªã«ãªã³ã°æ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã«ãªã³ã°, ããªã©ã¤ã³)"
#: ../display/d.vect/main.c:321
msgid "Get colors from map table column (of form RRR:GGG:BBB)"
msgstr "ããããã¼ãã«åããè²ãåå¾ãã¾ã (RRR:GGG:BBBã®å½¢ã§) "
#: ../display/d.vect/main.c:327
-msgid ""
-"Random colors according to category number (or layer number if 'layer=-1' is "
-"given)"
-msgstr ""
-"åé¡æ°ã«ããã©ã³ãã è² (ã¾ãã¯ã¬ã¤ã¤ã¼æ° 'ã¬ã¤ã¤ã¼=-1' ãä¸ãããã¦ããå ´"
-"å) "
+msgid "Random colors according to category number (or layer number if 'layer=-1' is given)"
+msgstr "åé¡æ°ã«ããã©ã³ãã è² (ã¾ãã¯ã¬ã¤ã¤ã¼æ° 'ã¬ã¤ã¤ã¼=-1' ãä¸ãããã¦ããå ´å) "
#: ../display/d.vect/main.c:334
msgid "Use values from 'cats' option as feature id"
msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼ id ã¨ã㦠'cats' ãªãã·ã§ã³ããå¤ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
#: ../display/d.vect/main.c:339
-msgid ""
-"Don't add to list of vectors and commands in monitor (it won't be drawn if "
-"the monitor is refreshed)"
-msgstr ""
-"ã¢ãã¿ã¼ã®ãã¯ãã«ã¨ã³ãã³ãã®ãªã¹ãã«è¿½å ããªãã§ãã ãã (ã¢ãã¿ã¼ããªã"
-"ã¬ãã·ã¥ãããå ´åæãããªãå ´åãããã¾ã) "
+msgid "Don't add to list of vectors and commands in monitor (it won't be drawn if the monitor is refreshed)"
+msgstr "ã¢ãã¿ã¼ã®ãã¯ãã«ã¨ã³ãã³ãã®ãªã¹ãã«è¿½å ããªãã§ãã ãã (ã¢ãã¿ã¼ããªãã¬ãã·ã¥ãããå ´åæãããªãå ´åãããã¾ã) "
#: ../display/d.vect/main.c:344
msgid "Colorize polygons according to z height"
msgstr "zé«åº¦ã«æºãã¦ããªã´ã³ãã«ã©ã¼åãã¦ãã ãã "
#: ../display/d.vect/main.c:411
-msgid ""
-"The '-c' and '-a' flags cannot be used together, the '-c' flag will be "
-"ignored!"
-msgstr ""
-"-c' 㨠'-a' ãã©ãã°ã¯ä¸ç·ã«ä½¿ç¨ã§ãã¾ãã, '-c' ãã©ãã° ã¯ç¡è¦ããã¾ã! "
+msgid "The '-c' and '-a' flags cannot be used together, the '-c' flag will be ignored!"
+msgstr "-c' 㨠'-a' ãã©ãã°ã¯ä¸ç·ã«ä½¿ç¨ã§ãã¾ãã, '-c' ãã©ãã° ã¯ç¡è¦ããã¾ã! "
#: ../display/d.vect/main.c:427 ../display/d.thematic.area/main.c:318
#, c-format
@@ -17654,8 +16863,7 @@
msgstr "åºåãã¦ãã¾ã ..."
#: ../display/d.vect/main.c:616 ../display/d.thematic.area/main.c:409
-msgid ""
-"The bounding box of the map is outside the current region, nothing drawn."
+msgid "The bounding box of the map is outside the current region, nothing drawn."
msgstr "ãããã®å¢çç·ã¯ç¾å¨ã®é åå¤ã§ããä½ãæããã¾ãã"
#: ../display/d.vect/main.c:650
@@ -17677,12 +16885,8 @@
#: ../display/d.vect/area.c:79 ../display/d.vect/plot1.c:226
#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:217
#, c-format
-msgid ""
-"Color definition column (%s) not a string. Column must be of form RRR:GGG:"
-"BBB where RGB values range 0-255."
-msgstr ""
-"ã¹ããªã³ã°ã§ã¯ãªãã«ã©ã¼å®ç¾©ãã¡ã¤ã«å (%s). åã¯RGBå¤ã 0-255ã®ç¯å²ã§ãã"
-"RRR:GGG:BBBããã§ãªããã°ãªãã¾ãã."
+msgid "Color definition column (%s) not a string. Column must be of form RRR:GGG:BBB where RGB values range 0-255."
+msgstr "ã¹ããªã³ã°ã§ã¯ãªãã«ã©ã¼å®ç¾©ãã¡ã¤ã«å (%s). åã¯RGBå¤ã 0-255ã®ç¯å²ã§ããRRR:GGG:BBBããã§ãªããã°ãªãã¾ãã."
#: ../display/d.vect/area.c:85 ../display/d.vect/area.c:113
#: ../display/d.vect/plot1.c:231 ../display/d.vect/plot1.c:259
@@ -17706,11 +16910,8 @@
#: ../display/d.vect/area.c:278
#, c-format
-msgid ""
-"Error in color definition column (%s), area %d with cat %d: colorstring [%s]"
-msgstr ""
-"ã«ã©ã¼å®ç¾©åã«ãããã¨ã©ã¼ (%s), cat %d ãå«ãã¨ãªã¢ %d : ã«ã©ã¼ã¹ããªã³ã° "
-"[%s]"
+msgid "Error in color definition column (%s), area %d with cat %d: colorstring [%s]"
+msgstr "ã«ã©ã¼å®ç¾©åã«ãããã¨ã©ã¼ (%s), cat %d ãå«ãã¨ãªã¢ %d : ã«ã©ã¼ã¹ããªã³ã° [%s]"
#: ../display/d.vect/area.c:284
#, c-format
@@ -17720,8 +16921,7 @@
#: ../display/d.vect/area.c:345 ../display/d.vect/plot1.c:537
#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:441
#, c-format
-msgid ""
-"Error in line width column (%s), element %d with cat %d: line width [%d]"
+msgid "Error in line width column (%s), element %d with cat %d: line width [%d]"
msgstr "ã©ã¤ã³å¹
åã«ãããã¨ã©ã¼ (%s), cat %d ãå«ãè¦ç´ %d: ã©ã¤ã³å¹
[%d]"
#: ../display/d.vect/plot1.c:216 ../display/d.thematic.area/plot1.c:207
@@ -17763,12 +16963,8 @@
#: ../display/d.vect/plot1.c:461
#, c-format
-msgid ""
-"Error in color definition column '%s', feature id %d with cat %d: "
-"colorstring '%s'"
-msgstr ""
-"ã«ã©ã¼å®ç¾©åã«ãããã¨ã©ã¼ '%s', cat %d ããã¤ãã£ã¼ãã£ã¼ id %d : ã«ã©ã¼ã¹ã"
-"ãªã³ã° '%s'"
+msgid "Error in color definition column '%s', feature id %d with cat %d: colorstring '%s'"
+msgstr "ã«ã©ã¼å®ç¾©åã«ãããã¨ã©ã¼ '%s', cat %d ããã¤ãã£ã¼ãã£ã¼ id %d : ã«ã©ã¼ã¹ããªã³ã° '%s'"
#: ../display/d.vect/plot1.c:469
#, c-format
@@ -17777,11 +16973,8 @@
#: ../display/d.vect/plot1.c:591
#, c-format
-msgid ""
-"Error in symbol size column (%s), element %d with cat %d: symbol size [%f]"
-msgstr ""
-"ã·ã³ãã«ãµã¤ãºã®ã¨ã©ã¼ã§ããå(%s)ãè¦ç´ %dãcat %d ãå«ã: ã·ã³ãã«ãµã¤ãº "
-"[%f]"
+msgid "Error in symbol size column (%s), element %d with cat %d: symbol size [%f]"
+msgstr "ã·ã³ãã«ãµã¤ãºã®ã¨ã©ã¼ã§ããå(%s)ãè¦ç´ %dãcat %d ãå«ã: ã·ã³ãã«ãµã¤ãº [%f]"
#: ../display/d.vect/plot1.c:679
#, c-format
@@ -17798,27 +16991,16 @@
msgstr "表示ããããä½æ"
#: ../display/d.mapgraph/main.c:50
-msgid ""
-"Generates and displays simple graphics on map layers drawn in the active "
-"graphics monitor display frame."
-msgstr ""
-"ä½åãã¦ããã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼è¡¨ç¤ºãã¬ã¼ã ã«ããããããããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãã"
-"ãç°¡åãªã°ã©ãã£ãã¯ãçæããã¦è¡¨ç¤ºãã¾ã"
+msgid "Generates and displays simple graphics on map layers drawn in the active graphics monitor display frame."
+msgstr "ä½åãã¦ããã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼è¡¨ç¤ºãã¬ã¼ã ã«ããããããããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãããç°¡åãªã°ã©ãã£ãã¯ãçæããã¦è¡¨ç¤ºãã¾ã"
#: ../display/d.mapgraph/main.c:57
-msgid ""
-"Unix file containg graphing instructions, if not given reads from standard "
-"input"
-msgstr ""
-"ã°ã©ãä½ææ¡å
ãå«ãã¦ããã¯ã¹ãã¡ã¤ã«, ãããªããã°æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ãã§ã"
-"ã ãã"
+msgid "Unix file containg graphing instructions, if not given reads from standard input"
+msgstr "ã°ã©ãä½ææ¡å
ãå«ãã¦ããã¯ã¹ãã¡ã¤ã«, ãããªããã°æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ãã§ãã ãã"
#: ../display/d.mapgraph/main.c:67
-msgid ""
-"Color to draw with, either a standard GRASS color or R:G:B triplet "
-"(separated by colons)"
-msgstr ""
-"æãã®ã«ä½¿ç¨ããã«ã©ã¼, æ¨æºGRASSã«ã©ã¼ã¾ãã¯R:G:B triplet (ã³ãã³ã«ããåºå¥)"
+msgid "Color to draw with, either a standard GRASS color or R:G:B triplet (separated by colons)"
+msgstr "æãã®ã«ä½¿ç¨ããã«ã©ã¼, æ¨æºGRASSã«ã©ã¼ã¾ãã¯R:G:B triplet (ã³ãã³ã«ããåºå¥)"
#: ../display/drivers/XDRIVER/Get_w_pointer.c:21
#: ../display/drivers/XDRIVER/Get_w_line.c:35
@@ -17863,9 +17045,7 @@
msgstr "表示ãã©ã¹ã¿ã¼"
#: ../display/d.rhumbline/main.c:47
-msgid ""
-"Displays the rhumbline joining two user-specified points, in the active "
-"frame on the user's graphics monitor."
+msgid "Displays the rhumbline joining two user-specified points, in the active frame on the user's graphics monitor."
msgstr "æå®ãã2å°ç¹ãçµã¶èªç¨ç·ãæãã¾ã "
#: ../display/d.rhumbline/main.c:55 ../display/d.geodesic/main.c:56
@@ -17906,12 +17086,8 @@
msgstr "表示ããããã¯ã¼ã¯"
#: ../display/d.where/main.c:44
-msgid ""
-"Identifies the geographic coordinates associated with point locations in the "
-"active frame on the graphics monitor."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ä¸ã®åä½ä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ããããã¤ã³ããã±ã¼ã·ã§ã³ã«é¢é£ã"
-"ãå°ç座æ¨ãèå¥ãã¦ãã ãã"
+msgid "Identifies the geographic coordinates associated with point locations in the active frame on the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ä¸ã®åä½ä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ããããã¤ã³ããã±ã¼ã·ã§ã³ã«é¢é£ããå°ç座æ¨ãèå¥ãã¦ãã ãã"
#: ../display/d.where/main.c:49
msgid "One mouse click only"
@@ -17926,12 +17102,8 @@
msgstr "ç¾å¨ã®æ¥åä½ãåç
§ããåºå緯度/çµåº¦"
#: ../display/d.where/main.c:63
-msgid ""
-"Output lat/long referenced to WGS84 ellipsoid using datum transformation "
-"parameters defined in current location (if available)"
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã§å®ç¾©ããã¦ãããã¼ã¿å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãç¨ããWGS84æ¥åä½ã"
-"åç
§ããåºå緯度/çµåº¦ (å©ç¨å¯è½ã§ããã°) "
+msgid "Output lat/long referenced to WGS84 ellipsoid using datum transformation parameters defined in current location (if available)"
+msgstr "ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã§å®ç¾©ããã¦ãããã¼ã¿å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãç¨ããWGS84æ¥åä½ãåç
§ããåºå緯度/çµåº¦ (å©ç¨å¯è½ã§ããã°) "
#: ../display/d.where/main.c:69
msgid "Output frame coordinates of current display monitor (percentage)"
@@ -18094,12 +17266,8 @@
msgstr "è¦å: %s - ãã¯ãã«ãããã¯è¦ã¤ããã¾ãã\n"
#: ../display/d.what.vect/main.c:56
-msgid ""
-"Allows the user to interactively query a vector map layer at user-selected "
-"locations within the current geographic region."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®å°çé åå
ã®ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ããã¦ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£"
-"ãã«ãã¯ãã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãæ¤ç´¢ã§ãã¾ã"
+msgid "Allows the user to interactively query a vector map layer at user-selected locations within the current geographic region."
+msgstr "ç¾å¨ã®å°çé åå
ã®ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ããã¦ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ãã«ãã¯ãã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãæ¤ç´¢ã§ãã¾ã"
#: ../display/d.what.vect/main.c:74 ../display/d.what.rast/main.c:94
msgid "Identify just one location"
@@ -18140,12 +17308,8 @@
msgstr "空éã¤ã³ããã¯ã¹ãæ§ç¯ä¸ããã"
#: ../display/d.text/main.c:68 ../display/d.text.new/main.c:144
-msgid ""
-"Draws text in the active display frame on the graphics monitor using the "
-"current font."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®ãã©ã³ãã使ç¨ãã¦ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã§ä½åä¸ã®è¡¨ç¤ºãã¬ã¼ã ã«ããã¹ã"
-"ãæãã¾ã"
+msgid "Draws text in the active display frame on the graphics monitor using the current font."
+msgstr "ç¾å¨ã®ãã©ã³ãã使ç¨ãã¦ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã§ä½åä¸ã®è¡¨ç¤ºãã¬ã¼ã ã«ããã¹ããæãã¾ã"
#: ../display/d.text/main.c:77 ../display/d.text.new/main.c:159
msgid "Height of letters in percentage of available frame height"
@@ -18161,11 +17325,8 @@
msgstr "æãããã¹ãã«ãããã¹ã¯ãªã¼ã³ã©ã¤ã³ãã³ãã¼"
#: ../display/d.text/main.c:103 ../display/d.text.new/main.c:192
-msgid ""
-"Screen position at which text will begin to be drawn (percentage, [0,0] is "
-"lower left)"
-msgstr ""
-"ããã¹ããéå§ãããã¹ã¯ãªã¼ã³ãã¸ã·ã§ã³ (ãã¼ã»ã³ã, [0,0] ã¯å·¦ä¸ã§ã)"
+msgid "Screen position at which text will begin to be drawn (percentage, [0,0] is lower left)"
+msgstr "ããã¹ããéå§ãããã¹ã¯ãªã¼ã³ãã¸ã·ã§ã³ (ãã¼ã»ã³ã, [0,0] ã¯å·¦ä¸ã§ã)"
#: ../display/d.text/main.c:110 ../display/d.text.freetype/main.c:217
#: ../display/d.text.new/main.c:208
@@ -18199,20 +17360,12 @@
msgstr "ä¿åãããã¬ã¼ã å"
#: ../display/d.save/main.c:126
-msgid ""
-"List of object numbers to remove which are displayed after \"#\". -1 for the "
-"last object."
-msgstr ""
-"\"#\". -1 for the æå¾ã®ãªãã¸ã§ã¯ãã®\"#\". -1 ã®å¾ã«è¡¨ç¤ºããã¦ãã.é¤å»ãã"
-"ãªãã¸ã§ã¯ãæ°ã®ãªã¹ã "
+msgid "List of object numbers to remove which are displayed after \"#\". -1 for the last object."
+msgstr "\"#\". -1 for the æå¾ã®ãªãã¸ã§ã¯ãã®\"#\". -1 ã®å¾ã«è¡¨ç¤ºããã¦ãã.é¤å»ãããªãã¸ã§ã¯ãæ°ã®ãªã¹ã "
#: ../display/d.save/main.c:134
-msgid ""
-"List of object numbers to move (\"from\" to \"to\"). remove= option will be "
-"done first, if any."
-msgstr ""
-"移åãããªãã¸ã§ã¯ãæ°ã®ãªã¹ã (\"from\" ãã \"to\"ã¸). remove= option ã¯ã"
-"ãã°æåã«å®è¡ããã¾ã. "
+msgid "List of object numbers to move (\"from\" to \"to\"). remove= option will be done first, if any."
+msgstr "移åãããªãã¸ã§ã¯ãæ°ã®ãªã¹ã (\"from\" ãã \"to\"ã¸). remove= option ã¯ããã°æåã«å®è¡ããã¾ã. "
#: ../display/d.save/main.c:143
msgid "Save current frame"
@@ -18257,12 +17410,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ããã¦ã»ã«å¤ãã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ãã«ç·¨éãã¾ã"
#: ../display/d.linegraph/linegraph.c:115
-msgid ""
-"Generates and displays simple line graphs in the active graphics monitor "
-"display frame."
-msgstr ""
-"åä½ãã¦ããã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼è¡¨ç¤ºãã¬ã¼ã ã«ã·ã³ãã«ãªç·ã°ã©ããä½æããã¦"
-"表示ãã¾ã"
+msgid "Generates and displays simple line graphs in the active graphics monitor display frame."
+msgstr "åä½ãã¦ããã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼è¡¨ç¤ºãã¬ã¼ã ã«ã·ã³ãã«ãªç·ã°ã©ããä½æããã¦è¡¨ç¤ºãã¾ã"
#: ../display/d.linegraph/linegraph.c:119
msgid "Name of data file for X axis of graph"
@@ -18308,8 +17457,7 @@
#: ../display/d.linegraph/linegraph.c:290
#, c-format
msgid "Y input file <%s> contains %s data points than the X input file"
-msgstr ""
-"Y å
¥åãã¡ã¤ã« <%s> 㯠X å
¥åãã¡ã¤ã«ãã %s ãã¼ã¿ãã¤ã³ããå«ãã§ãã¾ã"
+msgstr "Y å
¥åãã¡ã¤ã« <%s> 㯠X å
¥åãã¡ã¤ã«ãã %s ãã¼ã¿ãã¤ã³ããå«ãã§ãã¾ã"
#: ../display/d.linegraph/linegraph.c:295
#, c-format
@@ -18364,9 +17512,7 @@
#: ../display/d.profile/main.c:106
#, c-format
msgid "Display raster [%s] not found. Using profile raster."
-msgstr ""
-"ãã£ã¹ãã¬ã¤ã©ã¹ã¿ã¼ [%s] ã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ãã. ãããã¡ã¤ã«ã©ã¹ã¿ã¼ã使ç¨"
-"ãã¦ãã¾ã. "
+msgstr "ãã£ã¹ãã¬ã¤ã©ã¹ã¿ã¼ [%s] ã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ãã. ãããã¡ã¤ã«ã©ã¹ã¿ã¼ã使ç¨ãã¦ãã¾ã. "
#: ../display/d.profile/main.c:130
msgid ""
@@ -18417,12 +17563,8 @@
msgstr "ä¸è¬çãª, ããã管ç"
#: ../display/d.ask/main.c:38
-msgid ""
-"Prompts the user to select a GRASS data base file from among files displayed "
-"in a menu on the graphics monitor."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ã¡ãã¥ã¼ã«è¡¨ç¤ºããã¦ãããã¡ã¤ã«ããGRASSãã¼ã¿ãã¼ã¹"
-"ãã¡ã¤ã«ãã¦ã¼ã¶ã¼ã«é¸æããã"
+msgid "Prompts the user to select a GRASS data base file from among files displayed in a menu on the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ã¡ãã¥ã¼ã«è¡¨ç¤ºããã¦ãããã¡ã¤ã«ããGRASSãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã«ãã¦ã¼ã¶ã¼ã«é¸æããã"
#: ../display/d.ask/main.c:46
msgid "Database element, one word description"
@@ -18447,13 +17589,8 @@
msgstr "ãããã®å¤ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã¾ã"
#: ../display/d.what.rast/main.c:54
-msgid ""
-"Allows the user to interactively query the category contents of multiple "
-"raster map layers at user specified locations within the current geographic "
-"region."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®å°çé åã§ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãããè¤æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤"
-"ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼å
容ã®ã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããªæ¤ç´¢ãã¦ã¼ã¶ã¼ã«è¨±å¯ãã¾ã"
+msgid "Allows the user to interactively query the category contents of multiple raster map layers at user specified locations within the current geographic region."
+msgstr "ç¾å¨ã®å°çé åã§ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãããè¤æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼å
容ã®ã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããªæ¤ç´¢ãã¦ã¼ã¶ã¼ã«è¨±å¯ãã¾ã"
#: ../display/d.what.rast/main.c:89
msgid "Field separator (terse mode only)"
@@ -18512,11 +17649,8 @@
msgstr "è²ã®æ°ã表示ãã¾ã"
#: ../display/d.vect.chart/main.c:65
-msgid ""
-"Displays charts of vector data in the active frame on the graphics monitor."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ä½åä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ããããã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ãã£ã¼ãã表示"
-"ãã¾ã "
+msgid "Displays charts of vector data in the active frame on the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ä½åä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ããããã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ãã£ã¼ãã表示ãã¾ã "
#: ../display/d.vect.chart/main.c:82
msgid "Chart type"
@@ -18594,9 +17728,7 @@
msgstr "ã¹ã±ã¼ã«ãã¼ã®ã¿æãã¾ã"
#: ../display/d.barscale/main.c:98
-msgid ""
-"The screen coordinates for top-left corner of label ([0,0] is top-left of "
-"frame)"
+msgid "The screen coordinates for top-left corner of label ([0,0] is top-left of frame)"
msgstr "ã©ãã«ã®å·¦ä¸ã³ã¼ãã¼ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³åº§æ¨ ([0,0] ã¯ãã¬ã¼ã ã®å·¦ä¸ã§ã)"
#: ../display/d.barscale/main.c:106
@@ -18628,12 +17760,8 @@
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ã«ã©ã¼ãç¨ãã¦åä½ä¸ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ã®å
容ãæ¶å»ãã¾ã"
#: ../display/d.erase/main.c:42
-msgid ""
-"Color to erase with, either a standard GRASS color or R:G:B triplet "
-"(separated by colons)"
-msgstr ""
-"æ¨æºGRASSã«ã©ã¼ã¾ãã¯R:G:B triplet (ã³ãã³ã§åºå¥) ã®ãããããç¨ãã¦æ¶å»ãã"
-"ã«ã©ã¼"
+msgid "Color to erase with, either a standard GRASS color or R:G:B triplet (separated by colons)"
+msgstr "æ¨æºGRASSã«ã©ã¼ã¾ãã¯R:G:B triplet (ã³ãã³ã§åºå¥) ã®ãããããç¨ãã¦æ¶å»ããã«ã©ã¼"
#: ../display/d.erase/main.c:47 ../display/d.frame/frame.c:74
msgid "Remove all frames and erase the screen"
@@ -18658,11 +17786,8 @@
msgstr "表示ããã¯ãã«"
#: ../display/d.zoom/main.c:59
-msgid ""
-"Allows the user to change the current geographic region settings "
-"interactively, with a mouse."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ç¾å¨ã®å°çé åã®è¨å®ããã¦ã¹ã§ã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ãã«å¤æ´ã§ãã¾ã."
+msgid "Allows the user to change the current geographic region settings interactively, with a mouse."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ç¾å¨ã®å°çé åã®è¨å®ããã¦ã¹ã§ã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ãã«å¤æ´ã§ãã¾ã."
#: ../display/d.zoom/main.c:90 ../display/d.legend/main.c:92
#: ../locale/scriptstrings/r.univar.sh_to_translate.c:4
@@ -18782,12 +17907,8 @@
msgstr "å³: çµäº\n"
#: ../display/d.rast.num/number.c:86
-msgid ""
-"Overlays cell category values on a raster map layer displayed to the "
-"graphics monitor."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ã»ã«ã«ãã´ãªã¼å¤"
-"ãéãåããã¾ã"
+msgid "Overlays cell category values on a raster map layer displayed to the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ã»ã«ã«ãã´ãªã¼å¤ãéãåããã¾ã"
#: ../display/d.rast.num/number.c:99
msgid "Color for drawing grid, or \"none\""
@@ -18822,24 +17943,18 @@
#: ../display/d.rast.num/number.c:210
msgid ""
"\n"
-"Your current window setting may be too large. Cells displayed on your "
-"graphics window may be too small for cell category number to be visible."
+"Your current window setting may be too large. Cells displayed on your graphics window may be too small for cell category number to be visible."
msgstr ""
"\n"
-"ç¾å¨ã®ã¦ã¤ã³ãã¦è¨å®ã¯å¤§ããããããããã¾ãã. ã°ã©ãã£ãã¯ã«è¡¨ç¤ºããã¦ãã"
-"ã»ã«ã¯ã»ã«ã«ãã´ãªã¼æ°ãè¦ããããã«ããã«ã¯å°ããããããããã¾ãã"
+"ç¾å¨ã®ã¦ã¤ã³ãã¦è¨å®ã¯å¤§ããããããããã¾ãã. ã°ã©ãã£ãã¯ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããã»ã«ã¯ã»ã«ã«ãã´ãªã¼æ°ãè¦ããããã«ããã«ã¯å°ããããããããã¾ãã"
#: ../display/d.rast.num/number.c:216
msgid "Aborting."
msgstr "ä¸æãã¦ãã¾ã. "
#: ../display/d.text.freetype/main.c:140
-msgid ""
-"Draws text in the graphics monitor's active display frame using TrueType "
-"fonts."
-msgstr ""
-"TrueType ãã©ã³ãã使ç¨ãã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ä½åãã¦ãã表示ãã¬ã¼ã ã«ãã"
-"ã¹ããæãã¾ã"
+msgid "Draws text in the graphics monitor's active display frame using TrueType fonts."
+msgstr "TrueType ãã©ã³ãã使ç¨ãã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ä½åãã¦ãã表示ãã¬ã¼ã ã«ããã¹ããæãã¾ã"
#: ../display/d.text.freetype/main.c:146 ../display/d.text.new/main.c:150
msgid "Text to display"
@@ -18940,8 +18055,7 @@
#: ../display/d.text.freetype/main.c:645
#, c-format
msgid "%s: Unable to read FreeType definition file; use the default"
-msgstr ""
-"%s: FreeTypeå®ç¾©ãã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ãã¾ãã; ããã©ã«ãã使ç¨ãã¦ãã ãã "
+msgstr "%s: FreeTypeå®ç¾©ãã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ãã¾ãã; ããã©ã«ãã使ç¨ãã¦ãã ãã "
#: ../display/d.text.freetype/main.c:651
#, c-format
@@ -18982,12 +18096,8 @@
msgstr "pj_do_proj6 ã«ãããã¨ã©ã¼ "
#: ../display/d.grid/main.c:53
-msgid ""
-"Overlays a user-specified grid in the active display frame on the graphics "
-"monitor."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã§ä½åãã¦ãã表示ãã¬ã¼ã ã«ãããã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ã°ãªãã"
-"ãä¸æ¸ããã¾ã"
+msgid "Overlays a user-specified grid in the active display frame on the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã§ä½åãã¦ãã表示ãã¬ã¼ã ã«ãããã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®ã°ãªãããä¸æ¸ããã¾ã"
#: ../display/d.grid/main.c:61
msgid "Size of grid to be drawn"
@@ -18995,8 +18105,7 @@
#: ../display/d.grid/main.c:62
msgid "In map units or DDD:MM:SS format. Example: \"1000\" or \"0:10\""
-msgstr ""
-"ãããåä½ãããã¯DDD:MM:SSãã©ã¼ããã. ä¾: \"1000\" ã¾ã㯠\"0:10\" "
+msgstr "ãããåä½ãããã¯DDD:MM:SSãã©ã¼ããã. ä¾: \"1000\" ã¾ã㯠\"0:10\" "
#: ../display/d.grid/main.c:71
msgid "Lines of the grid pass through this coordinate"
@@ -19204,8 +18313,7 @@
"Please enter text instructions. Enter EOF (ctrl-d) on last line to quit\n"
msgstr ""
"\n"
-"ããã¹ãæ¡å
ãå
¥åãã¦ãã ãã. çµäºããã«ã¯æå¾ã®ã©ã¤ã³ã« EOF (ctrl-d) ãå
¥"
-"åãã¾ã\n"
+"ããã¹ãæ¡å
ãå
¥åãã¦ãã ãã. çµäºããã«ã¯æå¾ã®ã©ã¤ã³ã« EOF (ctrl-d) ãå
¥åãã¾ã\n"
#: ../display/d.text.new/main.c:612
#, c-format
@@ -19232,12 +18340,8 @@
msgstr "ç»åãã«ã©ã¼å¤æã赤ç·éãHIS"
#: ../display/d.his/main.c:67
-msgid ""
-"Displays the result obtained by combining hue, intensity, and saturation "
-"(his) values from user-specified input raster map layers."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããè²ç¸ãè¼åº¦ã彩度 (his) å¤ãçµåã"
-"ã¦å¾ãçµæã表示ãã¾ã"
+msgid "Displays the result obtained by combining hue, intensity, and saturation (his) values from user-specified input raster map layers."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ã®å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããè²ç¸ãè¼åº¦ã彩度 (his) å¤ãçµåãã¦å¾ãçµæã表示ãã¾ã"
#: ../display/d.his/main.c:95
msgid "Percent to brighten intensity channel"
@@ -19256,12 +18360,8 @@
msgstr "彩度èªã¿è¾¼ã¿ä¸ã®ã¨ã©ã¼"
#: ../display/d.geodesic/main.c:47
-msgid ""
-"Displays a geodesic line, tracing the shortest distance between two "
-"geographic points along a great circle, in a longitude/latitude data set."
-msgstr ""
-"測å°ç·ã表示ãã¾ããçµåº¦/緯度ãã¼ã¿ã»ããã«ããã2ã¤ã®å°çãã¤ã³ãéã®æçè·"
-"é¢ããã¬ã¼ã¹"
+msgid "Displays a geodesic line, tracing the shortest distance between two geographic points along a great circle, in a longitude/latitude data set."
+msgstr "測å°ç·ã表示ãã¾ããçµåº¦/緯度ãã¼ã¿ã»ããã«ããã2ã¤ã®å°çãã¤ã³ãéã®æçè·é¢ããã¬ã¼ã¹"
#: ../display/d.geodesic/main.c:70
msgid "Text color or \"none\""
@@ -19397,16 +18497,12 @@
#: ../display/d.colortable/main.c:118
#, c-format
-msgid ""
-"<%s> is a floating point map. Ignoring [lines] and drawing continuous color "
-"ramp"
+msgid "<%s> is a floating point map. Ignoring [lines] and drawing continuous color ramp"
msgstr "<%s> ã¯æµ®åå°æ°ç¹ãããï¼[lines] ãç¡è¦ãã¦æé¢ãè²ä»ã§è¡¨ç¤º"
#: ../display/d.colortable/main.c:132
#, c-format
-msgid ""
-"<%s> is a floating point map. Ignoring [cols] and drawing continuous color "
-"ramp"
+msgid "<%s> is a floating point map. Ignoring [cols] and drawing continuous color ramp"
msgstr "<%s> ã¯æµ®åå°æ°ç¹ãããï¼[cols] ãç¡è¦ãã¦æé¢ãè²ä»ã§è¡¨ç¤º"
#: ../display/d.colortable/main.c:141
@@ -19425,9 +18521,7 @@
#: ../display/d.rast/main.c:52
msgid "Displays user-specified raster map in the active graphics frame."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãããï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãã赤ãç·ãéã®ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã¨"
-"ãã¦åä½ä¸ã®ã°ã©ãã£ãã¯ãã¬ã¼ã ã«è¡¨ç¤ºãã¾ã."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãããï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãã赤ãç·ãéã®ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã¨ãã¦åä½ä¸ã®ã°ã©ãã£ãã¯ãã¬ã¼ã ã«è¡¨ç¤ºãã¾ã."
#: ../display/d.rast/main.c:65
msgid "List of categories to be displayed (INT maps)"
@@ -19444,7 +18538,7 @@
#: ../display/d.rast/main.c:84 ../display/d.rast/main.c:89
#: ../display/d.rgb/main.c:62
msgid "Null cells"
-msgstr ""
+msgstr "Nullã»ã«"
#: ../display/d.rast/main.c:88 ../display/d.rgb/main.c:61
msgid "Overlay (non-null values only)"
@@ -19460,21 +18554,15 @@
#: ../display/d.rast/main.c:119
msgid "Ignoring catlist: map is floating point (please use 'val=')"
-msgstr ""
-"catlist ãç¡è¦ãã¦ãã¾ã: ãããã¯æµ®åå°æ°ç¹ã§ã ('val=' ã使ç¨ãã¦ãã ã"
-"ã) "
+msgstr "catlist ãç¡è¦ãã¦ãã¾ã: ãããã¯æµ®åå°æ°ç¹ã§ã ('val=' ã使ç¨ãã¦ãã ãã) "
#: ../display/d.rast/main.c:125
msgid "Ignoring vallist: map is integer (please use 'cat=')"
msgstr "vallistãç¡è¦ãã¦ãã¾ã: ãããã¯æ´æ°ã§ã ('cat='ã使ç¨ãã¦ãã ãã) "
#: ../display/d.thematic.area/main.c:80
-msgid ""
-"Displays a thematic vector area map in the active frame on the graphics "
-"monitor."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã§ä½åä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ããã主é¡ãã¯ãã«ã¨ãªã¢ãããã表示"
-"ãã"
+msgid "Displays a thematic vector area map in the active frame on the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã§ä½åä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ããã主é¡ãã¯ãã«ã¨ãªã¢ãããã表示ãã"
#: ../display/d.thematic.area/main.c:90
msgid "Data to be classified: column name or expression"
@@ -19489,9 +18577,7 @@
msgstr "åé¡ã«ä½¿ç¨ããã¢ã«ã´ãªãºã "
#: ../display/d.thematic.area/main.c:106 ../vector/v.class/main.c:69
-msgid ""
-"int;simple intervals;std;standard deviations;qua;quantiles;equ;equiprobable "
-"(normal distribution);"
+msgid "int;simple intervals;std;standard deviations;qua;quantiles;equ;equiprobable (normal distribution);"
msgstr "int;ã·ã³ãã«åºé;std;æ¨æºåå·®;qua;åä½æ°;equ;ç確ç (æ£è¦åå¸); "
#: ../display/d.thematic.area/main.c:117 ../vector/v.class/main.c:80
@@ -19519,23 +18605,15 @@
msgstr "å¢çè²"
#: ../display/d.thematic.area/main.c:160
-msgid ""
-"d;use the display library basic functions (features: polylines);c;use the "
-"display library clipping functions (features: clipping);l;use the display "
-"library culling functions (features: culling, polylines)"
-msgstr ""
-"d;表示ã©ã¤ãã©ãªãã¼ã·ãã¯æ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ããªã©ã¤ã³);c;表示ã©ã¤ãã©"
-"ãªã¯ãªããæ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã¯ãªãã);l;表示ã©ã¤ãã©ãªã«ãªã³ã°æ©è½ã使"
-"ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã«ãªã³ã°, ããªã©ã¤ã³)"
+msgid "d;use the display library basic functions (features: polylines);c;use the display library clipping functions (features: clipping);l;use the display library culling functions (features: culling, polylines)"
+msgstr "d;表示ã©ã¤ãã©ãªãã¼ã·ãã¯æ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ããªã©ã¤ã³);c;表示ã©ã¤ãã©ãªã¯ãªããæ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã¯ãªãã);l;表示ã©ã¤ãã©ãªã«ãªã³ã°æ©è½ãä½¿ç¨ (ãã£ã¼ãã£: ã«ãªã³ã°, ããªã©ã¤ã³)"
#: ../display/d.thematic.area/main.c:168
msgid "File in which to save d.graph instructions for legend display"
msgstr "å¡ä¾è¡¨ç¤ºã®ãã d.graph æ¡å
ãä¿åãããã¡ã¤ã«"
#: ../display/d.thematic.area/main.c:179
-msgid ""
-"When printing legend info , include extended statistical info from "
-"classification algorithm"
+msgid "When printing legend info , include extended statistical info from classification algorithm"
msgstr "å¡ä¾æ
å ±ã®åºåã¯ãåé¡ã¢ã«ã´ãªãºã ããæ¡å¼µãããçµ±è¨æ
å ±ãå«ã¿ã¾ã"
#: ../display/d.thematic.area/main.c:183
@@ -19550,9 +18628,7 @@
#: ../display/d.thematic.area/main.c:218
#, c-format
msgid "%s: You must build topology on vector map. Run v.build."
-msgstr ""
-"%s: ãã¯ãã«ãããã«ãããã¸ã¼ãä½æããªããã°ãªãã¾ãã. Run v.build ãå®è¡"
-"ãã¦ãã ãã."
+msgstr "%s: ãã¯ãã«ãããã«ãããã¸ã¼ãä½æããªããã°ãªãã¾ãã. Run v.build ãå®è¡ãã¦ãã ãã."
#: ../display/d.thematic.area/main.c:225
msgid "'layer' must be > 0"
@@ -19564,12 +18640,8 @@
msgstr "ãã¼ã¿ (%s) ã¯æ°åã§ã¯ããã¾ãã. åã¯æ°åã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../display/d.thematic.area/main.c:329
-msgid ""
-"You gave both manual breaks and a classification algorithm or a number of "
-"classes. The manual breaks have precedence and will thus be used."
-msgstr ""
-"ããã¥ã¢ã«ãã¬ã¼ã¯ã¨åé¡ã¢ã«ã´ãªãºã ã®ä¸¡æ¹ã¾ãã¯ã¯ã©ã¹ã®æ°ãããã¾ã. ããã¥"
-"ã¢ã«ãã¬ã¼ã¯ã¯åªå
çã«ä½¿ç¨ããã. "
+msgid "You gave both manual breaks and a classification algorithm or a number of classes. The manual breaks have precedence and will thus be used."
+msgstr "ããã¥ã¢ã«ãã¬ã¼ã¯ã¨åé¡ã¢ã«ã´ãªãºã ã®ä¸¡æ¹ã¾ãã¯ã¯ã©ã¹ã®æ°ãããã¾ã. ããã¥ã¢ã«ãã¬ã¼ã¯ã¯åªå
çã«ä½¿ç¨ããã. "
#: ../display/d.thematic.area/main.c:366
msgid "You must either give classbreaks or a classification algorithm"
@@ -19625,11 +18697,8 @@
#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:366
#, c-format
-msgid ""
-"Error in color definition column (%s), element %d with cat %d: colorstring "
-"[%s]"
-msgstr ""
-"ã«ã©ã¼å®ç¾©åã«ãããã¨ã©ã¼(%s), cat %dããã¤è¦ç´ %d: ã«ã©ã¼ã¹ããªã³ã° [%s] "
+msgid "Error in color definition column (%s), element %d with cat %d: colorstring [%s]"
+msgstr "ã«ã©ã¼å®ç¾©åã«ãããã¨ã©ã¼(%s), cat %dããã¤è¦ç´ %d: ã«ã©ã¼ã¹ããªã³ã° [%s] "
#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:373
#, c-format
@@ -19637,11 +18706,8 @@
msgstr "ã«ã©ã¼å®ç¾©åã«ãããã¨ã©ã¼(%s), cat %d ããã¤è¦ç´ %d "
#: ../display/d.font.freetype/main.c:61 ../display/d.font/main.c:48
-msgid ""
-"Selects the font in which text will be displayed on the user's graphics "
-"monitor."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ã°ã©ãã£ãã¯ãä¼¼ãã¼ã«è¡¨ç¤ºãããããã¹ãã®ãã©ã³ããé¸æãã¾ã"
+msgid "Selects the font in which text will be displayed on the user's graphics monitor."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ã°ã©ãã£ãã¯ãä¼¼ãã¼ã«è¡¨ç¤ºãããããã¹ãã®ãã©ã³ããé¸æãã¾ã"
#: ../display/d.font.freetype/main.c:68
msgid "Font name or pathname of TTF file"
@@ -19672,17 +18738,12 @@
msgstr "ã³ãã³ã [%s] ã横æ解æã§ãã¾ãã "
#: ../display/d.graph/main.c:56
-msgid ""
-"Program for generating and displaying simple graphics on the display monitor."
+msgid "Program for generating and displaying simple graphics on the display monitor."
msgstr "表示ã¢ãã¿ã¼ã«ç°¡åãªã°ã©ãã£ãã¯ãä½æããã¦è¡¨ç¤ºããããã°ã©ã "
#: ../display/d.graph/main.c:63
-msgid ""
-"Name of file containing graphics commands, if not given reads from standard "
-"input"
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã³ãã³ããå«ããã¡ã¤ã«ã®åå, ãªããã°æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ãã§ãã "
-"ãã "
+msgid "Name of file containing graphics commands, if not given reads from standard input"
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã³ãã³ããå«ããã¡ã¤ã«ã®åå, ãªããã°æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ãã§ãã ãã "
#: ../display/d.graph/main.c:71
msgid "Color to draw with, either a standard GRASS color or R:G:B triplet"
@@ -19702,12 +18763,8 @@
msgstr "表示ãã©ã¹ã¿ã¼"
#: ../display/d.rgb/main.c:56
-msgid ""
-"Displays three user-specified raster maps as red, green, and blue overlays "
-"in the active graphics frame."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãããï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãã赤ãç·ãéã®ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã¨"
-"ãã¦åä½ä¸ã®ã°ã©ãã£ãã¯ãã¬ã¼ã ã«è¡¨ç¤ºãã¾ã."
+msgid "Displays three user-specified raster maps as red, green, and blue overlays in the active graphics frame."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ãããï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãã赤ãç·ãéã®ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã¨ãã¦åä½ä¸ã®ã°ã©ãã£ãã¯ãã¬ã¼ã ã«è¡¨ç¤ºãã¾ã."
#: ../display/d.rgb/main.c:71
#, c-format
@@ -19861,12 +18918,8 @@
"\n"
#: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:112
-msgid ""
-"Draws arrows representing cell aspect direction for a raster map containing "
-"aspect data."
-msgstr ""
-"ã¢ã¹ãã¯ããã¼ã¿ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã»ã«ã¢ã¹ãã¯ãæ¹åã表ãç¢å°ãä½æãã¾"
-"ã"
+msgid "Draws arrows representing cell aspect direction for a raster map containing aspect data."
+msgstr "ã¢ã¹ãã¯ããã¼ã¿ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã»ã«ã¢ã¹ãã¯ãæ¹åã表ãç¢å°ãä½æãã¾ã"
#: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:121
msgid "Name of raster aspect map to be displayed"
@@ -19961,11 +19014,8 @@
msgstr "db ãªã³ã¯æ
å ±ãåå¾ã§ãã¾ãã -> 表ãã³ãã¼ã§ãã¾ãã."
#: ../display/d.legend/main.c:88
-msgid ""
-"Displays a legend for a raster map in the active frame of the graphics "
-"monitor."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ä½åä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããå¡ä¾ã表示ãã¾ã"
+msgid "Displays a legend for a raster map in the active frame of the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®ä½åä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããå¡ä¾ã表示ãã¾ã"
#: ../display/d.legend/main.c:99
msgid "Sets the legend's text color"
@@ -19985,8 +19035,7 @@
#: ../display/d.legend/main.c:134
#, fuzzy
-msgid ""
-"Size and placement as percentage of screen coordinates (0,0 is lower left)"
+msgid "Size and placement as percentage of screen coordinates (0,0 is lower left)"
msgstr "ã¹ã¯ãªã¼ã³åº§æ¨ã®ãã¼ã»ã³ãã¼ã¸ã¨ãã¦ã®è¨ç½® ï¼0,0 ã¯å·¦ä¸) "
#: ../display/d.legend/main.c:144
@@ -20030,9 +19079,7 @@
#: ../display/d.legend/main.c:340
msgid "Legend box lies outside of frame. Text may not display properly."
-msgstr ""
-"å¡ä¾ããã¯ã¹ã¯ãã¬ã¼ã ã®å¤ã«ããã¾ã. ããã¹ãã¯æ£å¸¸ã«è¡¨ç¤ºãããªãããããã¾"
-"ãã. "
+msgstr "å¡ä¾ããã¯ã¹ã¯ãã¬ã¼ã ã®å¤ã«ããã¾ã. ããã¹ãã¯æ£å¸¸ã«è¡¨ç¤ºãããªãããããã¾ãã. "
#: ../display/d.legend/main.c:344
msgid "Drawing horizontal legend as box width exceeds height"
@@ -20066,9 +19113,7 @@
#: ../display/d.legend/main.c:487
msgid "Forcing a smooth legend: too many categories for current window height"
-msgstr ""
-"ã¹ã ã¼ãºå¡ä¾ãå¼·å¶ãã¦ãã¾ã: ç¾å¨ã®ã¦ã¤ã³ãã¦ã®é«ãã«ã¯ã«ãã´ãªã¼ãå¤ããã¾"
-"ã"
+msgstr "ã¹ã ã¼ãºå¡ä¾ãå¼·å¶ãã¦ãã¾ã: ç¾å¨ã®ã¦ã¤ã³ãã¦ã®é«ãã«ã¯ã«ãã´ãªã¼ãå¤ããã¾ã"
#: ../display/d.legend/main.c:542
#, c-format
@@ -20084,10 +19129,8 @@
msgstr "表示ãã»ããã¢ãã"
#: ../display/d.menu/main.c:68
-msgid ""
-"Creates and displays a menu within the active frame on the graphics monitor."
-msgstr ""
-"ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®åä½ä¸ã®ãã¬ã¼ã å
ã®ã¡ãã¥ã¼ãä½æããã¦è¡¨ç¤ºãã¾ã"
+msgid "Creates and displays a menu within the active frame on the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã®åä½ä¸ã®ãã¬ã¼ã å
ã®ã¡ãã¥ã¼ãä½æããã¦è¡¨ç¤ºãã¾ã"
#: ../display/d.menu/main.c:77
msgid "Sets the color of the menu background"
@@ -20114,9 +19157,7 @@
msgstr "表示ããã¯ãã«"
#: ../display/d.measure/main.c:51
-msgid ""
-"Measures the lengths and areas of features drawn by the user in the active "
-"display frame on the graphics monitor."
+msgid "Measures the lengths and areas of features drawn by the user in the active display frame on the graphics monitor."
msgstr "è·é¢ãé åã®è¨æ¸¬ãè¡ãã¾ã "
#: ../display/d.measure/main.c:57
@@ -20201,8 +19242,7 @@
#: ../display/d.nviz/main.c:147
msgid "Either -i flag and/or route parameter must be used"
-msgstr ""
-"-i ãã©ãã° ããã¦/ã¾ã㯠ã«ã¼ããã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã®ããããã使ç¨ãã¦ãã ãã "
+msgstr "-i ãã©ãã° ããã¦/ã¾ã㯠ã«ã¼ããã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã®ããããã使ç¨ãã¦ãã ãã "
#: ../display/d.nviz/main.c:171
msgid "Off-screen only available with full render mode"
@@ -20227,20 +19267,15 @@
msgstr "NVIZ ã¹ã¯ãªãã <%s> ãä½æãã¾ãã. "
#: ../display/d.nviz/main.c:538
-msgid ""
-"Skipping this point, selected point is outside region. Perhaps the camera "
-"setback distance puts it beyond the edge?"
-msgstr ""
-"ãã®ãã¤ã³ããã¹ããããã¦ãã¾ã, é¸æããããã¤ã³ãã¯é åå¤ã§ã. ã²ãã£ã¨ã"
-"ãã¨ã«ã¡ã©ã»ããããã¯è·é¢ã¯ç«¯ãããã¦ãããã? "
+msgid "Skipping this point, selected point is outside region. Perhaps the camera setback distance puts it beyond the edge?"
+msgstr "ãã®ãã¤ã³ããã¹ããããã¦ãã¾ã, é¸æããããã¤ã³ãã¯é åå¤ã§ã. ã²ãã£ã¨ããã¨ã«ã¡ã©ã»ããããã¯è·é¢ã¯ç«¯ãããã¦ãããã? "
#: ../display/d.extend/main.c:52
msgid "No raster or vector map displayed"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã¯ãã«ãããã表示ããã¾ãã "
#: ../display/d.title/main.c:47
-msgid ""
-"Create a TITLE for a raster map in a form suitable for display with d.text."
+msgid "Create a TITLE for a raster map in a form suitable for display with d.text."
msgstr "d.textã§ã®è¡¨ç¤ºã«é©ããå½¢ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¿ã¤ãã«ãä½æãã¦ãã ãã."
#: ../display/d.title/main.c:58
@@ -20299,11 +19334,8 @@
#: ../display/d.font/main.c:126
#, c-format
-msgid ""
-"Font name <%s> is invalid. Check font name or consider running 'g.mkfontcap'"
-msgstr ""
-"ãã©ã³ãå <%s> ã¯ä¸æã§ã. ãã©ã³ãåããã§ãã¯ã¾ã㯠'g.mkfontcap' ãå®è¡ã"
-"ã¦ãã ãã "
+msgid "Font name <%s> is invalid. Check font name or consider running 'g.mkfontcap'"
+msgstr "ãã©ã³ãå <%s> ã¯ä¸æã§ã. ãã©ã³ãåããã§ãã¯ã¾ã㯠'g.mkfontcap' ãå®è¡ãã¦ãã ãã "
#: ../general/g.filename/main.c:39 ../general/g.access/main.c:37
#: ../general/g.tempfile/main.c:36 ../general/g.findfile/main.c:35
@@ -20336,8 +19368,7 @@
#: ../general/g.gui/main.c:38
msgid "Launches a GRASS graphical user interface (GUI) session."
-msgstr ""
-"GRASS ã°ã©ãã£ãã¯ã¦ã¼ã¶ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ (GUI) ã»ãã·ã§ã³ãèµ·åãã¾ã. "
+msgstr "GRASS ã°ã©ãã£ãã¯ã¦ã¼ã¶ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ (GUI) ã»ãã·ã§ã³ãèµ·åãã¾ã. "
#: ../general/g.gui/main.c:43
msgid "GUI type"
@@ -20348,10 +19379,7 @@
msgstr "æ¢å®å¤: å®ç¾©ããã¦ããã°GRASS_GUI ããã§ãªããã°wxpython"
#: ../general/g.gui/main.c:45
-msgid ""
-"wxpython;wxPython based next generation GUI;tcltk;Tcl/Tk based GUI - GIS "
-"Manager (gis.m);oldtcltk;Old Tcl/Tk based GUI - Display Manager (d.m);text;"
-"command line interface only"
+msgid "wxpython;wxPython based next generation GUI;tcltk;Tcl/Tk based GUI - GIS Manager (gis.m);oldtcltk;Old Tcl/Tk based GUI - Display Manager (d.m);text;command line interface only"
msgstr ""
#: ../general/g.gui/main.c:54
@@ -20374,7 +19402,7 @@
#: ../general/g.gui/main.c:103
#, c-format
msgid "Launching '%s' GUI in the background, please wait ..."
-msgstr ""
+msgstr "ããã¯ã°ã©ã¦ã³ã㧠'%s' GUIãèµ·åãã¦ãã¾ã, ãå¾
ã¡ãã ãã"
#: ../general/g.gui/main.c:107
msgid "The old d.m GUI is not available for WinGRASS"
@@ -20424,15 +19452,8 @@
msgstr "æ¹æ£å¤é
å¼ãªã¼ãã¼"
#: ../general/g.transform/main.c:339
-msgid ""
-"idx;point index;src;source coordinates;dst;destination coordinates;fwd;"
-"forward coordinates (destination);rev;reverse coordinates (source);fxy;"
-"forward coordinates difference (destination);rxy;reverse coordinates "
-"difference (source);fd;forward error (destination);rd;reverse error (source)"
-msgstr ""
-"idx;ãã¤ã³ãã¤ã³ããã¯ã¹;src;ã½ã¼ã¹åº§æ¨;dst;ç®çå°åº§æ¨;fwd;æååãåº§æ¨ (ç®ç"
-"å°);rev;éåº§æ¨ (ã½ã¼ã¹);fxy;æååã座æ¨å·®ç° (ç®çå°);rxy;é座æ¨å·®ç° (ã½ã¼"
-"ã¹);fd;æååãã¨ã©ã¼ (ç®çå°);rd;éã¨ã©ã¼ (ã½ã¼ã¹)"
+msgid "idx;point index;src;source coordinates;dst;destination coordinates;fwd;forward coordinates (destination);rev;reverse coordinates (source);fxy;forward coordinates difference (destination);rxy;reverse coordinates difference (source);fd;forward error (destination);rd;reverse error (source)"
+msgstr "idx;ãã¤ã³ãã¤ã³ããã¯ã¹;src;ã½ã¼ã¹åº§æ¨;dst;ç®çå°åº§æ¨;fwd;æååãåº§æ¨ (ç®çå°);rev;éåº§æ¨ (ã½ã¼ã¹);fxy;æååã座æ¨å·®ç° (ç®çå°);rxy;é座æ¨å·®ç° (ã½ã¼ã¹);fd;æååãã¨ã©ã¼ (ç®çå°);rd;éã¨ã©ã¼ (ã½ã¼ã¹)"
#: ../general/g.transform/main.c:349 ../vector/v.out.ascii/out.c:63
msgid "Output format"
@@ -20444,8 +19465,7 @@
#: ../general/g.transform/main.c:359
msgid "File containing coordinates to transform (\"-\" to read from stdin)"
-msgstr ""
-"ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã«ã¼ã«ãå«ããã¡ã¤ã« (ã¾ã㯠\"-\" æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ã¿)"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã«ã¼ã«ãå«ããã¡ã¤ã« (ã¾ã㯠\"-\" æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ã¿)"
#: ../general/g.transform/main.c:360
msgid "Local x,y coordinates to target east,north"
@@ -20481,14 +19501,11 @@
#: ../general/g.access/main.c:59
msgid "UNIX filesystem access controls are not supported by MS-Windows"
-msgstr ""
-"UNIX ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã¢ã¯ã»ã¹ã³ã³ããã¼ã«ã¯MS-Windowsã§ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
+msgstr "UNIX ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã¢ã¯ã»ã¹ã³ã³ããã¼ã«ã¯MS-Windowsã§ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
#: ../general/g.access/main.c:67
msgid "Access to the PERMANENT mapset must be open, nothing changed"
-msgstr ""
-"PERMANENTãããã»ããã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ã¯éããã¦ãªããã°ãªãã¾ãã, ä½ãå¤æ´ããã¾"
-"ããã§ãã"
+msgstr "PERMANENTãããã»ããã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ã¯éããã¦ãªããã°ãªãã¾ãã, ä½ãå¤æ´ããã¾ããã§ãã"
#: ../general/g.access/main.c:71
msgid "Unable to determine mapset permissions"
@@ -20504,28 +19521,28 @@
#: ../general/g.access/exp_perms.c:15
msgid "Everyone"
-msgstr ""
+msgstr "åä½"
#: ../general/g.access/exp_perms.c:16
msgid "has"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããã
ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããã"
#: ../general/g.access/exp_perms.c:19
msgid "Only users in your group"
-msgstr ""
+msgstr "ã°ã«ã¼ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ã¿"
#: ../general/g.access/exp_perms.c:22
msgid "Only users outside your group"
-msgstr ""
+msgstr "ã°ã«ã¼ãå¤ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ã¿"
#: ../general/g.access/exp_perms.c:25
msgid "Only you"
-msgstr ""
+msgstr "æ¬äººã®ã¿"
#: ../general/g.access/exp_perms.c:31
#, c-format
msgid "%s %s %s %saccess to mapset %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s %s %sãããã»ããã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ %s"
#: ../general/g.access/exp_perms.c:32
msgid "will"
@@ -20533,7 +19550,7 @@
#: ../general/g.access/exp_perms.c:32
msgid "now"
-msgstr ""
+msgstr "ç¾å¨"
#: ../general/g.findfile/main.c:37
msgid "Searches for GRASS data base files and sets variables for the shell."
@@ -20553,24 +19570,16 @@
#: ../general/g.findfile/main.c:79
#, c-format
-msgid ""
-"Parameter 'file' contains reference to <%s> mapset, but mapset parameter <"
-"%s> does not correspond"
-msgstr ""
-"ãã©ã¡ã¼ã¿ 'ãã¡ã¤ã«' 㯠<%s> ãããã»ããã¸ã®åç
§ãå«ãã§ãã¾ãããããã»ã"
-"ããã©ã¡ã¼ã¿ <%s> ã¯ä¸è´ãã¾ãã"
+msgid "Parameter 'file' contains reference to <%s> mapset, but mapset parameter <%s> does not correspond"
+msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ 'ãã¡ã¤ã«' 㯠<%s> ãããã»ããã¸ã®åç
§ãå«ãã§ãã¾ãããããã»ãããã©ã¡ã¼ã¿ <%s> ã¯ä¸è´ãã¾ãã"
#: ../general/g.proj/main.c:54 ../general/g.setproj/main.c:78
msgid "general, projection"
msgstr "ä¸è¬çãªãæå½±"
#: ../general/g.proj/main.c:56
-msgid ""
-"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
-"between various formats (including GRASS format)."
-msgstr ""
-"æ§ã
ãªãã©ã¼ãããé (GRASS ãã©ã¼ããããå«ã) ã®åº§æ¨ã·ã¹ãã è¨è¿° (ä¾ æå½±æ
"
-"å ±) ãå¤æãã¾ã. "
+msgid "Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) between various formats (including GRASS format)."
+msgstr "æ§ã
ãªãã©ã¼ãããé (GRASS ãã©ã¼ããããå«ã) ã®åº§æ¨ã·ã¹ãã è¨è¿° (ä¾ æå½±æ
å ±) ãå¤æãã¾ã. "
#: ../general/g.proj/main.c:59
msgid "Can also be used to create GRASS locations."
@@ -20597,8 +19606,7 @@
msgstr "ESRI-ã¹ã¿ã¤ã«ãã©ã¼ã¢ããã使ç¨ãã¾ã (WKTåºåã«ã®ã¿é©ç¨) "
#: ../general/g.proj/main.c:94
-msgid ""
-"Print 'flat' output with no linebreaks (applies to WKT and PROJ.4 output)"
+msgid "Print 'flat' output with no linebreaks (applies to WKT and PROJ.4 output)"
msgstr "æ¹è¡ãªãã®'flat' ãåºå (WKT 㨠PROJ.4 åºåã«é©ç¨) "
#: ../general/g.proj/main.c:103
@@ -20630,9 +19638,7 @@
msgstr "æªæå®ã«ã¯ \"0\" ã¾ã㯠ãªã¹ãã¨çµäºã«ã¯ \"-1\""
#: ../general/g.proj/main.c:145
-msgid ""
-"Force override of datum transformation information in input co-ordinate "
-"system"
+msgid "Force override of datum transformation information in input co-ordinate system"
msgstr "å
¥å座æ¨ã·ã¹ãã ã«ããããã¼ã¿å¤ææ
å ±ã®å¼·å¶ãªã¼ãã¼ã©ã¤ã"
#: ../general/g.proj/main.c:150 ../general/g.proj/main.c:159
@@ -20640,12 +19646,8 @@
msgstr "ä½æ/ç·¨é"
#: ../general/g.proj/main.c:151
-msgid ""
-"Create new projection files (modifies current location unless 'location' "
-"option specified)"
-msgstr ""
-"æ°ããæå½±ãã¡ã¤ã«ãä½æã§ãã¾ãã ('ãã±ã¼ã·ã§ã³' ãªãã·ã§ã³ãæå®ããã¦ããª"
-"ãéãç¾ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä¿®æ£) "
+msgid "Create new projection files (modifies current location unless 'location' option specified)"
+msgstr "æ°ããæå½±ãã¡ã¤ã«ãä½æã§ãã¾ãã ('ãã±ã¼ã·ã§ã³' ãªãã·ã§ã³ãæå®ããã¦ããªãéãç¾ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä¿®æ£) "
#: ../general/g.proj/main.c:160
msgid "Name of new location to create"
@@ -20696,17 +19698,12 @@
#: ../general/g.proj/input.c:245
#, c-format
msgid "Could not read georeferenced file %s using either OGR nor GDAL"
-msgstr ""
-"OGR 㨠GDAL ã®ã©ã¡ãã使ç¨ãã¦ãå°çåç
§ãã¡ã¤ã« %s ãèªã¿è¾¼ãã¾ããã§ãã"
+msgstr "OGR 㨠GDAL ã®ã©ã¡ãã使ç¨ãã¦ãå°çåç
§ãã¡ã¤ã« %s ãèªã¿è¾¼ãã¾ããã§ãã"
#: ../general/g.proj/input.c:250
#, c-format
-msgid ""
-"Read of file %s was successful, but it did not contain projection "
-"information. 'XY (unprojected)' will be used"
-msgstr ""
-"ãã¡ã¤ã« %s ã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯æåãã¾ãããæå½±æ
å ±ãå«ãã§ãã¾ãã. 'XY (æªæ"
-"å½±)' ã使ç¨ããã¾ã "
+msgid "Read of file %s was successful, but it did not contain projection information. 'XY (unprojected)' will be used"
+msgstr "ãã¡ã¤ã« %s ã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯æåãã¾ãããæå½±æ
å ±ãå«ãã§ãã¾ãã. 'XY (æªæå½±)' ã使ç¨ããã¾ã "
#: ../general/g.proj/output.c:141
#, c-format
@@ -20734,12 +19731,8 @@
#: ../general/g.proj/output.c:174
#, c-format
-msgid ""
-"You must select the PERMANENT mapset before updating the current location's "
-"projection. (Current mapset is %s)"
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®æå½±ãã¢ãããã¼ã以åã«PERMANENTãããã»ãããé¸æãã¦ã"
-"ã ãã. (ç¾å¨ã®ãããã»ãã㯠%s ã§ã) "
+msgid "You must select the PERMANENT mapset before updating the current location's projection. (Current mapset is %s)"
+msgstr "ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®æå½±ãã¢ãããã¼ã以åã«PERMANENTãããã»ãããé¸æãã¦ãã ãã. (ç¾å¨ã®ãããã»ãã㯠%s ã§ã) "
#: ../general/g.proj/output.c:190
#, c-format
@@ -20765,14 +19758,8 @@
msgstr "PROJ_UNITS æ¸ãè¾¼ã¿ã®ã¨ã©ã¼ "
#: ../general/g.proj/output.c:243
-msgid ""
-"N.B. The default region was updated to the new projection, but if you have "
-"multiple mapsets g.region -d should be run in each to update the region from "
-"the default."
-msgstr ""
-"N.B. ããã©ã«ãã®é åã¯æ°ããæå½±ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ããããè¤æ°ã®ãããã»ã"
-"ããæã£ã¦ããå ´åã¯ããã©ã«ãããã®é åãã¢ãããã¼ãããããg.region -d ã"
-"ããããã«ããã¦å®è¡ããå¿
è¦ãããã¾ã."
+msgid "N.B. The default region was updated to the new projection, but if you have multiple mapsets g.region -d should be run in each to update the region from the default."
+msgstr "N.B. ããã©ã«ãã®é åã¯æ°ããæå½±ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ããããè¤æ°ã®ãããã»ãããæã£ã¦ããå ´åã¯ããã©ã«ãããã®é åãã¢ãããã¼ãããããg.region -d ãããããã«ããã¦å®è¡ããå¿
è¦ãããã¾ã."
#: ../general/g.proj/output.c:247
msgid "Projection information updated!"
@@ -20830,8 +19817,7 @@
#: ../general/g.mremove/check_reclass.c:18 ../general/manage/cmd/remove.c:41
#, c-format
msgid "[%s@%s] is a base map. Remove reclassed map first: %s"
-msgstr ""
-"[%s@%s] ã¯ãã¼ã¹ãããã§ã. å
ã«ååé¡ãããããããåé¤ãã¦ãã ãã: %s"
+msgstr "[%s@%s] ã¯ãã¼ã¹ãããã§ã. å
ã«ååé¡ãããããããåé¤ãã¦ãã ãã: %s"
#: ../general/g.mremove/check_reclass.c:41
#: ../general/g.mremove/check_reclass.c:55 ../general/manage/cmd/remove.c:63
@@ -20895,9 +19881,8 @@
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ãããå¤æ´ãã¾ã"
#: ../general/g.mapset/main.c:50
-msgid ""
-"Optionally create new mapset or list available mapsets in given location."
-msgstr ""
+msgid "Optionally create new mapset or list available mapsets in given location."
+msgstr "ãªãã·ã§ã³ã§æ°è¦ãããã»ãããä½æã¾ãã¯æå®ããããã±ã¼ã·ã§ã³ã§å©ç¨å¯è½ãªãããã»ããããªã¹ãã¢ãã"
#: ../general/g.mapset/main.c:57
msgid "Name of mapset where to switch"
@@ -20908,8 +19893,7 @@
msgstr "æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³å (ãã±ã¼ã·ã§ã³ãã¹ã§ã¯ããã¾ãã) "
#: ../general/g.mapset/main.c:75
-msgid ""
-"GIS data directory (full path to the directory where the new location is)"
+msgid "GIS data directory (full path to the directory where the new location is)"
msgstr "æ°ããGISDBASE (æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ãããã£ã¬ã¯ããªã¼ã¸ã®ãã«ãã¹) "
#: ../general/g.mapset/main.c:80
@@ -20950,12 +19934,8 @@
#: ../general/g.mapset/main.c:179
#, c-format
-msgid ""
-"%s is currently running GRASS in selected mapset or lock file cannot be "
-"checked"
-msgstr ""
-"%s ã¯ç¾å¨é¸æããããããã»ããã§GRASSãå®è¡ãã¦ãã¾ã ã¾ãã¯ããã¯ãã¡ã¤ã«ã¯"
-"ãã§ãã¯ã§ãã¾ãã"
+msgid "%s is currently running GRASS in selected mapset or lock file cannot be checked"
+msgstr "%s ã¯ç¾å¨é¸æããããããã»ããã§GRASSãå®è¡ãã¦ãã¾ã ã¾ãã¯ããã¯ãã¡ã¤ã«ã¯ãã§ãã¯ã§ãã¾ãã"
#: ../general/g.mapset/main.c:183
msgid "Erasing monitors..."
@@ -20993,12 +19973,8 @@
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ãã㯠<%s>ã§ã "
#: ../general/g.mlist/main.c:67
-msgid ""
-"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
-"optionally using the search pattern."
-msgstr ""
-"æ¨æºåºåã¸ã®ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ããããã¼ã¿ã¿ã¤ãã®ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ããGRASSãã¼ã¿ãã¼ã¹"
-"ãã¡ã¤ã«ã®ä¸è¦§ã表示ãã¾ã "
+msgid "Lists available GRASS data base files of the user-specified data type optionally using the search pattern."
+msgstr "æ¨æºåºåã¸ã®ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ããããã¼ã¿ã¿ã¤ãã®ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ããGRASSãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã«ã®ä¸è¦§ã表示ãã¾ã "
#: ../general/g.mlist/main.c:97
msgid "Map name search pattern (default: all)"
@@ -21124,9 +20100,7 @@
#: ../general/manage/cmd/rename.c:42
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ç¾å¨ã®ãããã»ããã«ãããã¼ã¿ãã¼ã¹ã¨ã¬ã¡ã³ããã¡ã¤ã«åãå¤æ´ãã¾"
-"ã "
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ç¾å¨ã®ãããã»ããã«ãããã¼ã¿ãã¼ã¹ã¨ã¬ã¡ã³ããã¡ã¤ã«åãå¤æ´ãã¾ã "
#: ../general/manage/cmd/rename.c:58
#, c-format
@@ -21154,18 +20128,11 @@
#: ../general/manage/cmd/list.c:43
msgid "Lists available GRASS data base files of the user-specified data type."
-msgstr ""
-"æ¨æºåºåã¸ã®ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ããããã¼ã¿ã¿ã¤ãã®ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ããGRASSãã¼ã¿ãã¼ã¹"
-"ãã¡ã¤ã«ã®ä¸è¦§ã表示ãã¾ã "
+msgstr "æ¨æºåºåã¸ã®ã¦ã¼ã¶ã¼æå®ããããã¼ã¿ã¿ã¤ãã®ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ããGRASSãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã«ã®ä¸è¦§ã表示ãã¾ã "
#: ../general/manage/cmd/copy.c:41
-msgid ""
-"Copies available data files in the user's current mapset search path and "
-"location to the appropriate element directories under the user's current "
-"mapset."
-msgstr ""
-"ç¾ãããã»ããã«ããé©åãªè¦ç´ ãã£ã¬ã¯ããªã¸ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ç¾å¨ã®ãããã»ããæ¤"
-"ç´¢ãã¹ã¨ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãããå©ç¨å¯è½ãªãã¼ã¿ãã¡ã¤ã«ãã³ãã¼ãã¾ã"
+msgid "Copies available data files in the user's current mapset search path and location to the appropriate element directories under the user's current mapset."
+msgstr "ç¾ãããã»ããã«ããé©åãªè¦ç´ ãã£ã¬ã¯ããªã¸ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ç¾å¨ã®ãããã»ããæ¤ç´¢ãã¹ã¨ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãããå©ç¨å¯è½ãªãã¼ã¿ãã¡ã¤ã«ãã³ãã¼ãã¾ã"
#: ../general/manage/cmd/copy.c:59
#, c-format
@@ -21235,9 +20202,7 @@
msgstr "ã³ã³ãã¼ã¸ã§ã³ã¹è§åº¦ (度 CCW) ã表示"
#: ../general/g.region/main.c:130
-msgid ""
-"The difference between the projection's grid north and true north, measured "
-"at the center coordinates of the current region."
+msgid "The difference between the projection's grid north and true north, measured at the center coordinates of the current region."
msgstr "ç¾å¨ã®ãªã¼ã¸ã§ã³ã®ä¸å¿åº§æ¨ã§è¨æ¸¬ããããæå½±ã®ã°ãªããåã¨çåã®å·®ç°."
#: ../general/g.region/main.c:136
@@ -21249,9 +20214,7 @@
msgstr "WGS84ã®ç·¯åº¦çµåº¦ã§æ大å¢çããã¯ã¹ã表示"
#: ../general/g.region/main.c:153
-msgid ""
-"Align region to resolution (default = align to bounds, works only for 2D "
-"resolution)"
+msgid "Align region to resolution (default = align to bounds, works only for 2D resolution)"
msgstr "é åã解å度ã«åãããï¼2D解å度ã®ã¿æå¹ï¼"
#: ../general/g.region/main.c:159
@@ -21358,8 +20321,7 @@
#: ../general/g.region/main.c:857
msgid "Unable to change default region. The current mapset is not <PERMANENT>."
-msgstr ""
-"ããã©ã«ãé åãå¤æ´ã§ãã¾ãã. ãã®ãããã»ãã㯠<PERMANENT>ã§ã¯ããã¾ãã."
+msgstr "ããã©ã«ãé åãå¤æ´ã§ãã¾ãã. ãã®ãããã»ãã㯠<PERMANENT>ã§ã¯ããã¾ãã."
#: ../general/g.region/main.c:874
#, c-format
@@ -21390,20 +20352,12 @@
msgstr "ãã§ã«ç·¯åº¦/çµåº¦ã«ããã¾ã. 代ããã« -p flag ã使ç¨ãã¦ãã ãã."
#: ../general/g.region/printwindow.c:412
-msgid ""
-"You are in a simple XY location, projection to Lat/Lon is not possible. Use "
-"the -p flag instead."
-msgstr ""
-"ã·ã³ãã«ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãã¾ãã緯度/çµåº¦ã¸ã®æå½±ã¯ã§ãã¾ãã. 代ããã« -p "
-"flag ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
+msgid "You are in a simple XY location, projection to Lat/Lon is not possible. Use the -p flag instead."
+msgstr "ã·ã³ãã«ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãã¾ãã緯度/çµåº¦ã¸ã®æå½±ã¯ã§ãã¾ãã. 代ããã« -p flag ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
#: ../general/g.region/printwindow.c:637
-msgid ""
-"WGS84 output not possible as this location does not contain datum "
-"transformation parameters. Try running g.setproj."
-msgstr ""
-"ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ãã¼ã¿å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãå«ãã§ããªããããWGS84 åºåã¯åºæ¥"
-"ã¾ãã. g.setproj ãå®è¡ãã¦ã¿ã¦ãã ãã."
+msgid "WGS84 output not possible as this location does not contain datum transformation parameters. Try running g.setproj."
+msgstr "ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ãã¼ã¿å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãå«ãã§ããªããããWGS84 åºåã¯åºæ¥ã¾ãã. g.setproj ãå®è¡ãã¦ã¿ã¦ãã ãã."
#: ../general/g.region/printwindow.c:783
msgid "Lat/Long calculations are not possible from a simple XY system"
@@ -21526,13 +20480,8 @@
msgstr "UTMã¾ã¼ã³æ
å ±ã¯ã¢ãããã¼ãããã¦ãã¾ãã"
#: ../general/g.setproj/main.c:455
-msgid ""
-"But if you change zone, all the existing data will be interpreted by "
-"projection software. GRASS will not automatically re-project or even change "
-"the headers for existing maps."
-msgstr ""
-"ã¾ã¼ã³ãå¤æ´ããã¨ç¾åã®å
¨ã¦ã®ãã¼ã¿ã¯ããã¸ã§ã¯ã·ã§ã³ã½ããã¦ã§ã¢ã«ãã£ã¦è§£"
-"éããã¾ã. GRASSã¯èªåçã«éæå½±ã¾ãã¯ç¾åã®ãããã®ãããã¼ãå¤æ´ãã¾ã. "
+msgid "But if you change zone, all the existing data will be interpreted by projection software. GRASS will not automatically re-project or even change the headers for existing maps."
+msgstr "ã¾ã¼ã³ãå¤æ´ããã¨ç¾åã®å
¨ã¦ã®ãã¼ã¿ã¯ããã¸ã§ã¯ã·ã§ã³ã½ããã¦ã§ã¢ã«ãã£ã¦è§£éããã¾ã. GRASSã¯èªåçã«éæå½±ã¾ãã¯ç¾åã®ãããã®ãããã¼ãå¤æ´ãã¾ã. "
#: ../general/g.setproj/main.c:460
msgid "Would you still like to change the UTM zone?"
@@ -21693,8 +20642,7 @@
msgstr "ä¸è¬çãªãã¹ã¯ãªãã"
#: ../general/g.message/main.c:35
-msgid ""
-"Prints a message, warning, progress info, or fatal error in the GRASS way."
+msgid "Prints a message, warning, progress info, or fatal error in the GRASS way."
msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸ãè¦åãã¾ãã¯GRASSã®è´å½çã¨ã©ã¼ãåºå. "
#: ../general/g.message/main.c:37
@@ -21774,12 +20722,8 @@
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããã表示 "
#: ../general/g.mapsets/main.c:61
-msgid ""
-"Affects the user's access to data existing under the other mapsets in the "
-"current location."
-msgstr ""
-"ç¾ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãããä»GRASSãããã»ããä¸ã«ãããã¼ã¿ã¸ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ã¢ã¯ã»ã¹"
-"ã«å½±é¿ãããã¦ã¼ã¶ã¼ã®ç¾ãããã»ããæ¤ç´¢ãã¹ãä¿®æ£ãã¾ã"
+msgid "Affects the user's access to data existing under the other mapsets in the current location."
+msgstr "ç¾ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãããä»GRASSãããã»ããä¸ã«ãããã¼ã¿ã¸ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ã¢ã¯ã»ã¹ã«å½±é¿ãããã¦ã¼ã¶ã¼ã®ç¾ãããã»ããæ¤ç´¢ãã¹ãä¿®æ£ãã¾ã"
#: ../general/g.mapsets/main.c:69
msgid "Name(s) of existing mapset(s)"
@@ -21788,7 +20732,7 @@
#: ../general/g.mapsets/main.c:70 ../general/g.mapsets/main.c:79
#: ../general/g.mapsets/main.c:88
msgid "Search path"
-msgstr ""
+msgstr "æ¤ç´¢ãã¹"
#: ../general/g.mapsets/main.c:78
msgid "Name(s) of existing mapset(s) to add to search path"
@@ -21885,9 +20829,7 @@
msgstr "zå¤ã®ååã¨å (ä¾. æ´æ°å, å精度å) "
#: ../vector/v.random/main.c:121
-msgid ""
-"If type is not given then DOUBLE PRECISION is used. Writes Z data to column "
-"instead of 3D vector."
+msgid "If type is not given then DOUBLE PRECISION is used. Writes Z data to column instead of 3D vector."
msgstr " 3D ãã¯ãã« ã®ä»£ããã«Z ãã¼ã¿ãã³ã©ã ã«æ¸ãè¾¼ã¿ã¾ã"
#: ../vector/v.random/main.c:127 ../vector/v.in.ogr/main.c:211
@@ -21922,12 +20864,8 @@
msgstr "ãã¼ãã«ã¯2ã¤ä»¥ä¸ã®åãå«ãã¾ãã"
#: ../vector/v.random/main.c:234
-msgid ""
-"You have created unsupported column type. This module supports only INTEGER "
-"and DOUBLE PRECISION column types."
-msgstr ""
-"ãµãã¼ãããã¦ããªãååã¯ä½æããã¾ãã. ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯æ´æ°åã¨å精度ã®å"
-"åã®ã¿ãµãã¼ããã¦ãã¾ã. "
+msgid "You have created unsupported column type. This module supports only INTEGER and DOUBLE PRECISION column types."
+msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãååã¯ä½æããã¾ãã. ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯æ´æ°åã¨å精度ã®ååã®ã¿ãµãã¼ããã¦ãã¾ã. "
#: ../vector/v.random/main.c:264
msgid "Generating points..."
@@ -21942,13 +20880,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«, ãããã¯ã¼ã¯"
#: ../vector/v.net.iso/main.c:75
-msgid ""
-"Splits net to bands between cost isolines (direction from centre). Centre "
-"node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in "
-"calculation."
-msgstr ""
-"Splits net to bands between ã³ã¹ã çå¤ç· (ä¸å¿ããã®æ¹å). ä¸å¿ãã¼ããéã"
-"ã¦ãã ãã (ã³ã¹ã >= 0). ä¸å¿ãã¼ãã¯è¨ç®ã«ä½¿ç¨ããã¦ãã¾ã. "
+msgid "Splits net to bands between cost isolines (direction from centre). Centre node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in calculation."
+msgstr "Splits net to bands between ã³ã¹ã çå¤ç· (ä¸å¿ããã®æ¹å). ä¸å¿ãã¼ããéãã¦ãã ãã (ã³ã¹ã >= 0). ä¸å¿ãã¼ãã¯è¨ç®ã«ä½¿ç¨ããã¦ãã¾ã. "
#: ../vector/v.net.iso/main.c:99 ../vector/v.net.alloc/main.c:92
#: ../vector/v.net.salesman/main.c:132
@@ -21964,13 +20897,8 @@
msgstr "ãã¼ãã³ã¹ãå (æ°)"
#: ../vector/v.net.iso/main.c:113
-msgid ""
-"Categories of centres (points on nodes) to which net will be allocated. "
-"Layer for this categories is given by nlayer option."
-msgstr ""
-"ããããå²ãå½ã¦ãããã§ãããä¸å¿ã®ã«ãã´ãªã¼(ãã¼ãã«ããããã¤ã³ã) to "
-"which net will be allocated. ãã®ã«ãã´ãªã¼ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã¯nã¬ã¤ã¤ã¼ãªãã·ã§ã³ã«"
-"ãã£ã¦ä¸ãããã¦ãã¾ã. "
+msgid "Categories of centres (points on nodes) to which net will be allocated. Layer for this categories is given by nlayer option."
+msgstr "ããããå²ãå½ã¦ãããã§ãããä¸å¿ã®ã«ãã´ãªã¼(ãã¼ãã«ããããã¤ã³ã) to which net will be allocated. ãã®ã«ãã´ãªã¼ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã¯nã¬ã¤ã¤ã¼ãªãã·ã§ã³ã«ãã£ã¦ä¸ãããã¦ãã¾ã. "
#: ../vector/v.net.iso/main.c:122
msgid "Costs for isolines"
@@ -21993,8 +20921,7 @@
#: ../vector/v.net.iso/main.c:171
msgid "Not enough costs, everything reachable falls to first band"
-msgstr ""
-"ã³ã¹ãã¯ååã§ã¯ããã¾ãã, å°éå¯è½ãªãã®ã¯å
¨ã¦æåã®å¨æ³¢æ°å¸¯ã«ä¸ããã¾ã"
+msgstr "ã³ã¹ãã¯ååã§ã¯ããã¾ãã, å°éå¯è½ãªãã®ã¯å
¨ã¦æåã®å¨æ³¢æ°å¸¯ã«ä¸ããã¾ã"
#: ../vector/v.net.iso/main.c:205
msgid "Centre at closed node (costs = -1) ignored"
@@ -22024,9 +20951,7 @@
msgstr "centrality measures ãè¨ç®ãã¦ãã¾ã..."
#: ../vector/v.net.centrality/main.c:97
-msgid ""
-"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
-"centrality measures in the network."
+msgid "Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector centrality measures in the network."
msgstr ""
#: ../vector/v.net.centrality/main.c:115 ../vector/v.net.allpairs/main.c:73
@@ -22069,7 +20994,7 @@
#: ../vector/v.net.centrality/main.c:162
msgid "Cummulative error tolerance for eigenvector centrality"
-msgstr ""
+msgstr "åºæãã¯ãã«ä¸å¿æ§ã«å¯¾ããç´¯ç©èª¤å·®è¨±å®¹"
#: ../vector/v.net.centrality/main.c:171 ../vector/v.net.components/main.c:91
msgid "Add points on nodes"
@@ -22097,7 +21022,7 @@
#: ../vector/v.net.centrality/main.c:297
msgid "Computing betweenness and/or closeness centrality measure"
-msgstr ""
+msgstr "åªä»æ§ããã¦/ã¾ãã¯è¿æ¥æ§ã®ä¸å¿æ§æ¸¬å®ãè¨ç®ãã¾ã"
#: ../vector/v.net.centrality/main.c:304
msgid "Computing eigenvector centrality measure"
@@ -22171,11 +21096,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ï¼ã¸ãªã¡ããªã¼ï¼ãµã³ããªã³ã°"
#: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:121
-msgid ""
-"Creates a Voronoi diagram from an input vector map containing points or "
-"centroids."
-msgstr ""
-"æå®ãããã¯ãã«ãããï¼ãã¤ã³ãã¾ãã¯ã»ã³ããã¤ããå«ãï¼ããVoronoiå³ãä½æ"
+msgid "Creates a Voronoi diagram from an input vector map containing points or centroids."
+msgstr "æå®ãããã¯ãã«ãããï¼ãã¤ã³ãã¾ãã¯ã»ã³ããã¤ããå«ãï¼ããVoronoiå³ãä½æ"
#: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:136
msgid "Output tessellation as a graph (lines), not areas"
@@ -22215,19 +21137,15 @@
#: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:415
msgid "Output needs topological cleaning"
-msgstr ""
+msgstr "åºåã«ã¯ãããã¸ã¼ã¯ãªã¼ãã³ã°ãå¿
è¦ã§ã"
#: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:447
msgid "Removing incorrect boundaries from output"
msgstr "é·ã0ã®ã©ã¤ã³ã¨å¢çãåé¤"
#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:47 ../vector/v.delaunay2/main.c:87
-msgid ""
-"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
-"or centroids."
-msgstr ""
-"æå®ãããã¯ãã«ãããï¼ãã¤ã³ãã¾ãã¯ã»ã³ããã¤ããå«ãï¼ããDelaunayä¸è§å"
-"å²æ³ãä½æ"
+msgid "Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points or centroids."
+msgstr "æå®ãããã¯ãã«ãããï¼ãã¤ã³ãã¾ãã¯ã»ã³ããã¤ããå«ãï¼ããDelaunayä¸è§åå²æ³ãä½æ"
#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:55 ../vector/v.delaunay2/main.c:95
msgid "Use only points in current region"
@@ -22262,12 +21180,8 @@
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã¾ãã¯ä¸ãããã端æ«ã®ã·ã¥ã¿ã¤ãã¼æ¨ãä½æ"
#: ../vector/v.net.steiner/main.c:349
-msgid ""
-"Note that 'Minimum Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm "
-"is used in this module so the result may be sub optimal"
-msgstr ""
-"注æï¼ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«å
ã§ãæå°ã·ã¥ã¿ã¤ãã¼æ¨ã åé¡ã¯NPå°é£ã§ãã¥ã¼ãªã¹ãã£ã"
-"ã¯ã¢ã«ã´ãªãºã ã使ç¨ããã¾ããï¼ãã£ã¦ãã®çµæã¯åèã§ã"
+msgid "Note that 'Minimum Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this module so the result may be sub optimal"
+msgstr "注æï¼ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«å
ã§ãæå°ã·ã¥ã¿ã¤ãã¼æ¨ã åé¡ã¯NPå°é£ã§ãã¥ã¼ãªã¹ãã£ãã¯ã¢ã«ã´ãªãºã ã使ç¨ããã¾ããï¼ãã£ã¦ãã®çµæã¯åèã§ã"
#: ../vector/v.net.steiner/main.c:369
msgid "Node layer (used for terminals)"
@@ -22300,8 +21214,7 @@
#: ../vector/v.net.steiner/main.c:527
#, c-format
-msgid ""
-"[%d] (not reachable) nodes removed from list of Steiner point candidates"
+msgid "[%d] (not reachable) nodes removed from list of Steiner point candidates"
msgstr "[%d] (å°éä¸è½) ãã¼ãã Steiner ãã¤ã³ãã®åè£ãªã¹ãããé¤å¤"
#: ../vector/v.net.steiner/main.c:532
@@ -22317,8 +21230,7 @@
#: ../vector/v.net.steiner/main.c:559
#, c-format
msgid "Steiner point at node [%d] was added to terminals (MST costs = %f)"
-msgstr ""
-"ãã¼ã [%d] ã® Steiner ãã¤ã³ãã端æ«ã«è¿½å ããã¾ãã (MST ã³ã¹ã = %f) "
+msgstr "ãã¼ã [%d] ã® Steiner ãã¤ã³ãã端æ«ã«è¿½å ããã¾ãã (MST ã³ã¹ã = %f) "
#: ../vector/v.net.steiner/main.c:571
msgid "No Steiner point found -> leaving cycle"
@@ -22395,25 +21307,12 @@
msgstr "æ¼ç®åã¯åºåãããã¯ãã«ãããã«æ¸ãè¾¼ãå°ç©ãå®ç¾©ãã¾ã"
#: ../vector/v.overlay/main.c:98
-msgid ""
-"Feature is written to output if the result of operation 'ainput operator "
-"binput' is true. Input feature is considered to be true, if category of "
-"given layer is defined."
-msgstr ""
-"æ¼ç®çµæ 'ainput operator binput' ãçã§ããã°ï¼å°ç©ã¯åºåã«æ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ãï¼"
-"æå®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãå®ç¾©ããã¦ããå ´åï¼å
¥åãããå°ç©ã¯çã¨ã¿ãªããã¾ã"
+msgid "Feature is written to output if the result of operation 'ainput operator binput' is true. Input feature is considered to be true, if category of given layer is defined."
+msgstr "æ¼ç®çµæ 'ainput operator binput' ãçã§ããã°ï¼å°ç©ã¯åºåã«æ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ãï¼æå®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãå®ç¾©ããã¦ããå ´åï¼å
¥åãããå°ç©ã¯çã¨ã¿ãªããã¾ã"
#: ../vector/v.overlay/main.c:103
-msgid ""
-"and;also known as 'intersection' in GIS;or;also known as 'union' in GIS "
-"(only for atype=area);not;features from ainput not overlayed by features "
-"from binput;xor;features from either ainput or binput but not those from "
-"ainput overlayed by binput (only for atype=area)"
-msgstr ""
-"andï¼GIS 㧠'intersection' ã¨ãã¦ç¥ãããï¼orï¼GIS 㧠'union' ã¨ãã¦ç¥ããã "
-"(åã« atype=area)ï¼notï¼ainput ã®å°ç©ã¯ binputã®å°ç©ã«éãã¾ããï¼xorï¼"
-"ainput ã¾ã㯠binput ã®å°ç©ï¼binput ã«éãããã ainput ã®å°ç©ã§ã¯ãªã (åã« "
-"atype=area) "
+msgid "and;also known as 'intersection' in GIS;or;also known as 'union' in GIS (only for atype=area);not;features from ainput not overlayed by features from binput;xor;features from either ainput or binput but not those from ainput overlayed by binput (only for atype=area)"
+msgstr "andï¼GIS 㧠'intersection' ã¨ãã¦ç¥ãããï¼orï¼GIS 㧠'union' ã¨ãã¦ç¥ããã (åã« atype=area)ï¼notï¼ainput ã®å°ç©ã¯ binputã®å°ç©ã«éãã¾ããï¼xorï¼ainput ã¾ã㯠binput ã®å°ç©ï¼binput ã«éãããã ainput ã®å°ç©ã§ã¯ãªã (åã« atype=area) "
#: ../vector/v.overlay/main.c:114
msgid "Output layer for new category, ainput and binput"
@@ -22436,9 +21335,7 @@
#: ../vector/v.overlay/main.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "No %s features found in vector map <%s>. Verify '%s' parameter."
-msgstr ""
-"%d ã®ã¨ãªã¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-"確èªãã¦ä¸ãã"
+msgstr "%d ã®ã¨ãªã¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.overlay/main.c:269
msgid "Collecting input attributes..."
@@ -22483,13 +21380,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ï¼ã«ã¼ãã«ï¼å¯åº¦"
#: ../vector/v.kernel/main.c:107
-msgid ""
-"Generates a raster density map from vector point data using a moving kernel "
-"or optionally generates a vector density map on a vector network."
-msgstr ""
-"2Då¯åçæ¹æ§ã¬ã¦ã¹åå¸ã«ã¼ãã«ï¼ã¾ãã¯1Dã«ã¼ãã«ãã¯ãã«ãããã¯ã¼ã¯ããéæ"
-"ã«ä½æããããã¯ãã«å¯åº¦ãããã使ç¨ãï¼ãã¯ãã«ãã¤ã³ããã¼ã¿ããã©ã¹ã¿ã¼å¯"
-"度ããããä½æ"
+msgid "Generates a raster density map from vector point data using a moving kernel or optionally generates a vector density map on a vector network."
+msgstr "2Då¯åçæ¹æ§ã¬ã¦ã¹åå¸ã«ã¼ãã«ï¼ã¾ãã¯1Dã«ã¼ãã«ãã¯ãã«ãããã¯ã¼ã¯ããéæã«ä½æããããã¯ãã«å¯åº¦ãããã使ç¨ãï¼ãã¯ãã«ãã¤ã³ããã¼ã¿ããã©ã¹ã¿ã¼å¯åº¦ããããä½æ"
#: ../vector/v.kernel/main.c:111
msgid "Input vector with training points"
@@ -22528,19 +21420,15 @@
msgstr "æªè©³ã®ã¡ã½ãã"
#: ../vector/v.kernel/main.c:167
-msgid ""
-"none;No method applied at nodes with more than 2 arcs;split;Equal split "
-"(Okabe 2009) applied at nodes;"
-msgstr ""
+msgid "none;No method applied at nodes with more than 2 arcs;split;Equal split (Okabe 2009) applied at nodes;"
+msgstr "ãªã; 弧ã2ã¤ä»¥ä¸å«ããã¼ãã§ã¡ã½ããã¯é©ç¨ããã¾ãã"
#: ../vector/v.kernel/main.c:174
msgid "Kernel function"
msgstr "æ¢ç¥ã®é¢æ°:"
#: ../vector/v.kernel/main.c:182
-msgid ""
-"Try to calculate an optimal standard deviation with 'stddeviation' taken as "
-"maximum (experimental)"
+msgid "Try to calculate an optimal standard deviation with 'stddeviation' taken as maximum (experimental)"
msgstr "stddeviation' ãæ大å¤ã¨ãã¦æé©ãªæ¨æºåå·®ãè¨ç®ãã ï¼è©¦è¡ï¼"
#: ../vector/v.kernel/main.c:187
@@ -22548,14 +21436,12 @@
msgstr "æé©ãªæ¨æºåå·®ãè¨ç®ãã¦çµäº (ãããã¯æ¸ãè¾¼ã¾ãªã) "
#: ../vector/v.kernel/main.c:192
-msgid ""
-"In network mode, normalize values by sum of density multiplied by length of "
-"each segment. Integral over the output map then gives 1.0 * mult"
+msgid "In network mode, normalize values by sum of density multiplied by length of each segment. Integral over the output map then gives 1.0 * mult"
msgstr ""
#: ../vector/v.kernel/main.c:197
msgid "In network mode, multiply the result by number of input points."
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã¢ã¼ãã§çµæã«å
¥åãã¤ã³ãã®æ°ãããã"
#: ../vector/v.kernel/main.c:214
msgid "Unknown node method"
@@ -22566,16 +21452,12 @@
msgstr "ä¸æãªæå½±"
#: ../vector/v.kernel/main.c:238
-msgid ""
-"Optimal standard deviation calculation is supported only for node method "
-"'none' and kernel function 'gaussian'."
-msgstr ""
+msgid "Optimal standard deviation calculation is supported only for node method 'none' and kernel function 'gaussian'."
+msgstr "æé©ãªæ¨æºåå·®è¨ç®ã¯ãã¼ãã¡ã½ãã'none'ã¨ã«ã¼ãã«é¢æ°'gaussian'ã«å¯¾ãã¦ã®ã¿ãµãã¼ãããã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.kernel/main.c:242
-msgid ""
-"Optimal standard deviation calculation is supported only for kernel function "
-"'gaussian'."
-msgstr ""
+msgid "Optimal standard deviation calculation is supported only for kernel function 'gaussian'."
+msgstr "æé©ãªæ¨æºåå·®è¨ç®ã¯ã«ã¼ãã«é¢æ°'gaussian'ã«å¯¾ãã¦ã®ã¿ãµãã¼ãããã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.kernel/main.c:279
#, c-format
@@ -22589,12 +21471,8 @@
#: ../vector/v.kernel/main.c:334
#, c-format
-msgid ""
-"Automatic choice of smoothing parameter (standard deviation), maximum "
-"possible value of standard deviation is set to %f"
-msgstr ""
-"å¹³æ»åãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ï¼æ¨æºåå·®ï¼ãèªåé¸æï¼ æãæå¾
ãããæ¨æºåå·®ãã»ãã "
-"%f "
+msgid "Automatic choice of smoothing parameter (standard deviation), maximum possible value of standard deviation is set to %f"
+msgstr "å¹³æ»åãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ï¼æ¨æºåå·®ï¼ãèªåé¸æï¼ æãæå¾
ãããæ¨æºåå·®ãã»ãã %f "
#: ../vector/v.kernel/main.c:341
#, c-format
@@ -22613,11 +21491,8 @@
#: ../vector/v.kernel/main.c:359
#, c-format
-msgid ""
-"Distances between all points are beyond %e (4 * standard deviation), unable "
-"to calculate optimal value."
-msgstr ""
-"å
¨ã¦ã®ãã¤ã³ãéã®è·é¢ã %e (4 * æ¨æºåå·®)ã®ç¯å²å¤ï¼ æé©å¤ãè¨ç®ã§ãã¾ãã "
+msgid "Distances between all points are beyond %e (4 * standard deviation), unable to calculate optimal value."
+msgstr "å
¨ã¦ã®ãã¤ã³ãéã®è·é¢ã %e (4 * æ¨æºåå·®)ã®ç¯å²å¤ï¼ æé©å¤ãè¨ç®ã§ãã¾ãã "
#: ../vector/v.kernel/main.c:370
#, c-format
@@ -22734,13 +21609,8 @@
msgstr "ä»»æã§ããã©ã«ãã®å
¥åã¿ã¤ããå¤æ´ãã¦ãã ãã"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:164
-msgid ""
-"point;import area centroids as points;line;import area boundaries as lines;"
-"boundary;import lines as area boundaries;centroid;import points as centroids"
-msgstr ""
-"ãã¤ã³ã;ã¨ãªã¢ã»ã³ããã¤ãããã¤ã³ãã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã;ã©ã¤ã³;ã¨ãªã¢å¢çãã©ã¤"
-"ã³ã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã;å¢ç;ã©ã¤ã³ãã¨ãªã¢å¢çã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã;ã»ã³ããã¤ã;ãã¤"
-"ã³ããã»ã³ããã¤ãã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã"
+msgid "point;import area centroids as points;line;import area boundaries as lines;boundary;import lines as area boundaries;centroid;import points as centroids"
+msgstr "ãã¤ã³ã;ã¨ãªã¢ã»ã³ããã¤ãããã¤ã³ãã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã;ã©ã¤ã³;ã¨ãªã¢å¢çãã©ã¤ã³ã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã;å¢ç;ã©ã¤ã³ãã¨ãªã¢å¢çã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã;ã»ã³ããã¤ã;ãã¤ã³ããã»ã³ããã¤ãã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:175
msgid "Snapping threshold for boundaries"
@@ -22751,9 +21621,7 @@
msgstr "ã¹ãããç¡ãã¯'-1' "
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:191
-msgid ""
-"List of column names to be used instead of original names, first is used for "
-"category column"
+msgid "List of column names to be used instead of original names, first is used for category column"
msgstr "å
ã®ååã®ä»£ããã«ä½¿ç¨ãããååï¼ï¼åç®ã¯ã«ãã´ãªã¼è¡ã¨ãã¦ä½¿ç¨"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:198
@@ -22814,17 +21682,11 @@
msgstr "ã空éããã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã«ã¯ï¼å¤æ°ãå¿
è¦"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:484
-msgid ""
-"Unable to convert input map projection to GRASS format; cannot create new "
-"location"
-msgstr ""
-"å
¥åãããæå½±ã GRASS ãã©ã¼ãããã«å¤æã§ãã¾ãã; æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æ"
-"ã§ãã¾ãã"
+msgid "Unable to convert input map projection to GRASS format; cannot create new location"
+msgstr "å
¥åãããæå½±ã GRASS ãã©ã¼ãããã«å¤æã§ãã¾ãã; æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æã§ãã¾ãã"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:496
-msgid ""
-"Unable to convert input map projection information to GRASS format for "
-"checking"
+msgid "Unable to convert input map projection information to GRASS format for checking"
msgstr "å
¥åãããæå½±æ
å ±ããã§ãã¯ã®ããGRASSãã©ã¼ãããã«å¤æã§ãã¾ãã"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:526
@@ -22841,12 +21703,8 @@
"ãã®æå½±ãã§ãã¯ã®ãªã¼ãã¼ã©ã¤ãã« -o ãã©ãã°ãã %s ã¾ã§ä½¿ç¨ã§ãã¾ã.\n"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:589
-msgid ""
-"Consider generating a new location with 'location' parameter from input data "
-"set.\n"
-msgstr ""
-"å
¥åãã¼ã¿ã»ãããã'ãã±ã¼ã·ã§ã³'ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã®ããæ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æ"
-"ãã¦ãã ãã.\n"
+msgid "Consider generating a new location with 'location' parameter from input data set.\n"
+msgstr "å
¥åãã¼ã¿ã»ãããã'ãã±ã¼ã·ã§ã³'ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã®ããæ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æãã¦ãã ãã.\n"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:612
#, c-format
@@ -22866,24 +21724,17 @@
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:719
#, c-format
msgid "Writing column <%s> with fixed length %d chars (may be truncated)"
-msgstr ""
-"å<%s>ããåºå®é· %d æåã使ç¨ãã¦æ¸ãè¾¼ãã§ãã¾ã (çç¥ãããå¯è½æ§ãããã¾"
-"ã)"
+msgstr "å<%s>ããåºå®é· %d æåã使ç¨ãã¦æ¸ãè¾¼ãã§ãã¾ã (çç¥ãããå¯è½æ§ãããã¾ã)"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:742
#, c-format
-msgid ""
-"Width for column %s set to 255 (was not specified by OGR), some strings may "
-"be truncated!"
-msgstr ""
-"åã®å¹
㯠%s 255 ã«è¨å®ããã¦ãã¾ã(OGRã«ãã£ã¦æå®ããã¦ãã¾ãã), ããã¤ãã®"
-"ã¹ããªã³ã°ã¯åæãããããããã¾ãã!"
+msgid "Width for column %s set to 255 (was not specified by OGR), some strings may be truncated!"
+msgstr "åã®å¹
㯠%s 255 ã«è¨å®ããã¦ãã¾ã(OGRã«ãã£ã¦æå®ããã¦ãã¾ãã), ããã¤ãã®ã¹ããªã³ã°ã¯åæãããããããã¾ãã!"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:754
#, c-format
msgid "Writing column %s with fixed length %d chars (may be truncated)"
-msgstr ""
-"å %s ããåºå®é· %d æåã使ç¨ãã¦æ¸ãè¾¼ãã§ãã¾ã(çç¥ã®å¯è½æ§ãããã¾ã)"
+msgstr "å %s ããåºå®é· %d æåã使ç¨ãã¦æ¸ãè¾¼ãã§ãã¾ã(çç¥ã®å¯è½æ§ãããã¾ã)"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:758
#, c-format
@@ -22971,15 +21822,8 @@
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:1130
#, c-format
-msgid ""
-"%d areas represent more (overlapping) features, because polygons overlap in "
-"input layer(s). Such areas are linked to more than 1 row in attribute table. "
-"The number of features for those areas is stored as category in layer %d"
-msgstr ""
-"%d ã¨ãªã¢ã¯ããå¤ãã® (éè¤ãã¦ãã) ãã£ã¼ãã£ã表ãã¾ã,ããªã´ã³ã¯å
¥åã¬ã¤"
-"ã¤ã¼ã§éè¤ãããã. ãã®ãããªã¨ãªã¢ã¯å±æ§ãã¼ãã«ã«ããã¦1ã¤ä»¥ä¸ã®è¡ã«ãªã³ã¯"
-"ããã¦ãã¾ã. ãããã®ã¨ãªã¢ã®ãã£ã¼ãã£ã®æ°ã¯ã»ã³ããã¤ãã¨ãã¦ã¬ã¤ã¤ã¼ %d "
-"ã«ä¿åããã¦ãã¾ã"
+msgid "%d areas represent more (overlapping) features, because polygons overlap in input layer(s). Such areas are linked to more than 1 row in attribute table. The number of features for those areas is stored as category in layer %d"
+msgstr "%d ã¨ãªã¢ã¯ããå¤ãã® (éè¤ãã¦ãã) ãã£ã¼ãã£ã表ãã¾ã,ããªã´ã³ã¯å
¥åã¬ã¤ã¤ã¼ã§éè¤ãããã. ãã®ãããªã¨ãªã¢ã¯å±æ§ãã¼ãã«ã«ããã¦1ã¤ä»¥ä¸ã®è¡ã«ãªã³ã¯ããã¦ãã¾ã. ãããã®ã¨ãªã¢ã®ãã£ã¼ãã£ã®æ°ã¯ã»ã³ããã¤ãã¨ãã¦ã¬ã¤ã¤ã¼ %d ã«ä¿åããã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:1140
#, c-format
@@ -23022,12 +21866,8 @@
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã®ãªãé å: %G (%d areas)"
#: ../vector/v.in.ogr/main.c:1208
-msgid ""
-"Input data contains 3D features. Created vector is 2D only, use -z flag to "
-"import 3D vector"
-msgstr ""
-"å
¥åãã¼ã¿ã¯ 3D ãã£ã¼ãã£ã¼ãå«ã¿ã¾ã. ä½æããããã¯ãã«ã¯ 2D ã®ã¿ã§ãã "
-"3D ãã¯ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ãã« -z ãã©ãã°ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
+msgid "Input data contains 3D features. Created vector is 2D only, use -z flag to import 3D vector"
+msgstr "å
¥åãã¼ã¿ã¯ 3D ãã£ã¼ãã£ã¼ãå«ã¿ã¾ã. ä½æããããã¯ãã«ã¯ 2D ã®ã¿ã§ãã 3D ãã¯ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ãã« -z ãã©ãã°ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
#: ../vector/v.in.ogr/geom.c:195
msgid "Cannot read part of geometry"
@@ -23091,17 +21931,8 @@
msgstr "å®è¡ãããªãã¬ã¼ã·ã§ã³"
#: ../vector/v.net/main.c:71
-msgid ""
-"nodes;new point is placed on each node (line end) if doesn't exist;connect;"
-"connect still unconnected points to vector network by inserting new line(s);"
-"report;print to standard output {line_category start_point_category "
-"end_point_category};nreport;print to standard output {point_category "
-"line_category[,line_category...]}"
-msgstr ""
-"ãã¼ã;æ°ãã¤ã³ãã¯ãªããã°åãã¼ãï¼ã©ã¤ã³ã®æå¾ï¼ã«è¨ç½®ããã¦ãã¾ã;æ¥ç¶;æ°"
-"ããã©ã¤ã³ãæ¿å
¥ãæªæ¥ç¶ã®ãã¤ã³ãããã¯ãã«ãããã¯ã¼ã¯ã«æ¥ç¶ãã¾ã;ã¬ãã¼"
-"ã;æ¨æºåºåã¸åºå {line_category start_point_category end_point_category};"
-"nreport;æ¨æºåºåã¸åºå {point_category line_category[,line_category...]}"
+msgid "nodes;new point is placed on each node (line end) if doesn't exist;connect;connect still unconnected points to vector network by inserting new line(s);report;print to standard output {line_category start_point_category end_point_category};nreport;print to standard output {point_category line_category[,line_category...]}"
+msgstr "ãã¼ã;æ°ãã¤ã³ãã¯ãªããã°åãã¼ãï¼ã©ã¤ã³ã®æå¾ï¼ã«è¨ç½®ããã¦ãã¾ã;æ¥ç¶;æ°ããã©ã¤ã³ãæ¿å
¥ãæªæ¥ç¶ã®ãã¤ã³ãããã¯ãã«ãããã¯ã¼ã¯ã«æ¥ç¶ãã¾ã;ã¬ãã¼ã;æ¨æºåºåã¸åºå {line_category start_point_category end_point_category};nreport;æ¨æºåºåã¸åºå {point_category line_category[,line_category...]}"
#: ../vector/v.net/main.c:97
msgid "Required for operation 'connect'. Connect points in given threshold."
@@ -23153,8 +21984,7 @@
#: ../vector/v.net/report.c:67
#, c-format
msgid "Point not found: %.3lf %.3lf %.3lf line category: %d"
-msgstr ""
-"ãã¤ã³ãã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ãã: %.3lf %.3lf %.3lf ã©ã¤ã³ã«ãã´ãªã¼: %d "
+msgstr "ãã¤ã³ãã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ãã: %.3lf %.3lf %.3lf ã©ã¤ã³ã«ãã´ãªã¼: %d "
#: ../vector/v.net/report.c:70
#, c-format
@@ -23196,8 +22026,7 @@
#: ../vector/v.proj/main.c:188
#, c-format
msgid "Vector map <%s> in location <%s> mapset <%s> not found"
-msgstr ""
-"ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s> ãããã»ãã <%s> ä¸ã«ãã¯ãã«ããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s> ãããã»ãã <%s> ä¸ã«ãã¯ãã«ããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
#: ../vector/v.proj/main.c:211
#, c-format
@@ -23309,8 +22138,7 @@
msgstr "ãªãã¼ã¯ããã¯ãã«ã« (èæ¯ã«ã©ã¼ãé¸æããã¦ããå ´åã®ã¿é©å) "
#: ../vector/v.label/main.c:252
-msgid ""
-"size and space options vary significantly which may lead to crummy output"
+msgid "size and space options vary significantly which may lead to crummy output"
msgstr "ãµã¤ãºã¨ã¹ãã¼ã¹ã®ãªãã·ã§ã³ã¯ï¼æå³ã®ãªãåºåã®åå ã«ãªãã§ããã"
#: ../vector/v.label/main.c:260
@@ -23337,11 +22165,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ï¼ãããã¡ã¼"
#: ../vector/v.buffer2/main.c:151 ../vector/v.buffer/main.c:153
-msgid ""
-"Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
-msgstr ""
-"ä¸ããããåã®å°ç©ã®å¨ãã®ãããã¡ãä½æ (ã¨ãªã¢ã¯ã»ã³ããã¤ããå«ã¾ãªãã¦ã¯"
-"ããã¾ãã)."
+msgid "Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
+msgstr "ä¸ããããåã®å°ç©ã®å¨ãã®ãããã¡ãä½æ (ã¨ãªã¢ã¯ã»ã³ããã¤ããå«ã¾ãªãã¦ã¯ããã¾ãã)."
#: ../vector/v.buffer2/main.c:169
msgid "Buffer distance along major axis in map units"
@@ -23371,15 +22196,11 @@
#: ../vector/v.buffer2/main.c:208 ../vector/v.parallel/main.c:64
#: ../vector/v.buffer/main.c:200
-msgid ""
-"Maximum distance between theoretical arc and polygon segments as multiple of "
-"buffer"
+msgid "Maximum distance between theoretical arc and polygon segments as multiple of buffer"
msgstr "ãããã¡ã¼ã®å¤æ§æ§ã¨ãã¦ã®ï¼çè«ä¸ã®å¼§ã¨ããªã´ã³ã»ã°ã¡ã³ãéã®æ大è·é¢"
#: ../vector/v.buffer2/main.c:224
-msgid ""
-"This is an alias to the distance option. It is retained for backwards "
-"compatibility"
+msgid "This is an alias to the distance option. It is retained for backwards compatibility"
msgstr "ããã¯è·é¢ãªãã·ã§ã³ã®ã¨ã¤ãªã¢ã¹ï¼ä¸ä½äºææ§ãæ®ãã¾ã"
#: ../vector/v.buffer2/main.c:226 ../vector/v.buffer/main.c:175
@@ -23399,26 +22220,16 @@
msgstr "ãããã¡ã¼è·é¢/ç軸/è§åº¦/åã®ã©ãããé¸æ "
#: ../vector/v.buffer2/main.c:250
-msgid ""
-"The bufcol option may contain bugs during the cleaning step. If you "
-"encounter problems, use the debug option or clean manually with v.clean "
-"tool=break; v.category step=0; v.extract -d type=area"
-msgstr ""
-"bufcol ãªãã·ã§ã³ã¯ã¯ãªã¼ãã³ã°å¦çä¸ã«ãã°ãå«ãããããã¾ããï¼åé¡ãçºçã"
-"ãã¨ãã¯ï¼debug ãªãã·ã§ã³ã使ããæåã§ãv.clean tool=break; v.category "
-"step=0; v.extract -d type=ã¨ãªã¢ããå®è¡ãã¦ä¸ãã"
+msgid "The bufcol option may contain bugs during the cleaning step. If you encounter problems, use the debug option or clean manually with v.clean tool=break; v.category step=0; v.extract -d type=area"
+msgstr "bufcol ãªãã·ã§ã³ã¯ã¯ãªã¼ãã³ã°å¦çä¸ã«ãã°ãå«ãããããã¾ããï¼åé¡ãçºçããã¨ãã¯ï¼debug ãªãã·ã§ã³ã使ããæåã§ãv.clean tool=break; v.category step=0; v.extract -d type=ã¨ãªã¢ããå®è¡ãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.buffer2/main.c:261
msgid "The bufcol option requires a valid layer."
msgstr "ã¹ã±ã¼ã«ãªãã·ã§ã³ã¯ magnitude_map ãå¿
è¦ã¨ãã¾ã"
#: ../vector/v.buffer2/main.c:264
-msgid ""
-"The buffer option has been replaced by the distance option and will be "
-"removed in future."
-msgstr ""
-"bufferãªãã·ã§ã³ã¯ distance ãªãã·ã§ã³ã«ç½®ãæãããã¾ãã(buffer ãªãã·ã§ã³"
-"ã¯åé¤ãããäºå®)"
+msgid "The buffer option has been replaced by the distance option and will be removed in future."
+msgstr "bufferãªãã·ã§ã³ã¯ distance ãªãã·ã§ã³ã«ç½®ãæãããã¾ãã(buffer ãªãã·ã§ã³ã¯åé¤ãããäºå®)"
#: ../vector/v.buffer2/main.c:267
msgid "Use the distance option instead of the buffer option."
@@ -23453,10 +22264,8 @@
msgstr "ãã®åã®å½¢å¼ã¯ãµãã¼ããã¦ãã¾ãã"
#: ../vector/v.buffer2/main.c:379 ../vector/v.buffer/main.c:292
-msgid ""
-"No features available for buffering. Check type option and features "
-"available in the input vector."
-msgstr ""
+msgid "No features available for buffering. Check type option and features available in the input vector."
+msgstr "ãã§ãã¯ã¿ã¤ããªãã·ã§ã³ã®ãããã¡ãªã³ã°ã«å©ç¨å¯è½ãªãã£ã¼ãã£ã¯ããã¾ããããã¦å
¥åãã¯ãã«ã®ãã£ã¼ãã£ã¯å©ç¨å¯è½ã§ã"
#: ../vector/v.buffer2/main.c:394
msgid "Buffering lines..."
@@ -23517,12 +22326,8 @@
msgstr "å¢çãåé¤ãã¦ãã¾ãããã"
#: ../vector/v.univar/main.c:73
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard "
-"deviation is calculated only for points if specified."
-msgstr ""
-"å±æ§ã®ä¸å¤éçµ±è¨ãè¨ç®ï¼åæ£ã¨æ£è¦åå¸ã¯ãã¤ã³ããæå®ããå ´åã ãè¨ç®ããã¾"
-"ã"
+msgid "Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard deviation is calculated only for points if specified."
+msgstr "å±æ§ã®ä¸å¤éçµ±è¨ãè¨ç®ï¼åæ£ã¨æ£è¦åå¸ã¯ãã¤ã³ããæå®ããå ´åã ãè¨ç®ããã¾ã"
#: ../vector/v.univar/main.c:86
msgid "Column name"
@@ -23530,20 +22335,15 @@
#: ../vector/v.univar/main.c:111
msgid "Calculate geometry distances instead of table data."
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ãã«ãã¼ã¿ã®ä»£ããã«ã¸ãªã¡ããªè·é¢ãè¨ç®ãã"
#: ../vector/v.univar/main.c:145
-msgid ""
-"Incompatible vector type(s) specified, only number of features, minimum, "
-"maximum and range can be calculated"
-msgstr ""
-"äºææ§ã®ãªããã¯ãã«ã®ã¿ã¤ããæå®ãã¦ãã¾ãï¼ãã£ã¼ãã£ã¼æ°ï¼ æ大ï¼æå°ã¾ã"
-"ã¯ç¯å²ã ããè¨ç®å¯è½ã§ã"
+msgid "Incompatible vector type(s) specified, only number of features, minimum, maximum and range can be calculated"
+msgstr "äºææ§ã®ãªããã¯ãã«ã®ã¿ã¤ããæå®ãã¦ãã¾ãï¼ãã£ã¼ãã£ã¼æ°ï¼ æ大ï¼æå°ã¾ãã¯ç¯å²ã ããè¨ç®å¯è½ã§ã"
#: ../vector/v.univar/main.c:150
msgid "Extended statistics is currently supported only for points/centroids"
-msgstr ""
-"ç¾å¨ï¼æ¡å¼µãããçµ±è¨ã¯ãã¤ã³ã/ã»ã³ããã¤ãã«ã¤ãã¦ã®ã¿ãµãã¼ããã¦ãã¾ã"
+msgstr "ç¾å¨ï¼æ¡å¼µãããçµ±è¨ã¯ãã¤ã³ã/ã»ã³ããã¤ãã«ã¤ãã¦ã®ã¿ãµãã¼ããã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.univar/main.c:187
#, c-format
@@ -23560,16 +22360,12 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã¼ãããµã¤ã"
#: ../vector/v.net.distance/main.c:61
-msgid ""
-"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
-"features."
-msgstr ""
+msgid "Computes shortest distance via the network between the given sets of features."
+msgstr "æä¸ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ã»ããéã®ãããã¯ã¼ã¯ãçµç±ããæççµè·¯ãè¨ç®"
#: ../vector/v.net.distance/main.c:64
-msgid ""
-"Finds the shortest paths from a feature 'to' to every feature 'from' and "
-"various information about this realtion are uploaded to the attribute table."
-msgstr ""
+msgid "Finds the shortest paths from a feature 'to' to every feature 'from' and various information about this realtion are uploaded to the attribute table."
+msgstr "ãã£ã¼ãã£'to'ãã'from'ã¾ã§ã®æçãã¹ãè¦ã¤ããé¢é£ã«é¢ãããã¾ãã¾ãªæ
å ±ããã¼ãã«ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ã"
#: ../vector/v.net.distance/main.c:73
msgid "From layer number or name"
@@ -23620,12 +22416,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ï¼ LRS, ãããã¯ã¼ã¯"
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:72
-msgid ""
-"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
-"positions read from stdin or a file."
-msgstr ""
-"æå®ããã©ã¤ã³ï¼ç·å½¢åç
§ç³»ã¨æ¨æºå
¥åï¼ã¾ãã¯ãã¡ã¤ã«ï¼ãããã¤ã³ã/ã»ã°ã¡ã³ã"
-"ãä½æ"
+msgid "Creates points/segments from input lines, linear reference system and positions read from stdin or a file."
+msgstr "æå®ããã©ã¤ã³ï¼ç·å½¢åç
§ç³»ã¨æ¨æºå
¥åï¼ã¾ãã¯ãã¡ã¤ã«ï¼ãããã¤ã³ã/ã»ã°ã¡ã³ããä½æ"
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:76
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:65
@@ -23704,8 +22496,7 @@
"Cannot get point on line: cat = [%d] distance = [%f] (line length = %f)\n"
"%s"
msgstr ""
-"ã©ã¤ã³ä¸ãããã¤ã³ããåå¾ã§ãã¾ããï¼ cat = [%d] è·é¢ = [%f] (ã©ã¤ã³é· = "
-"%f)\n"
+"ã©ã¤ã³ä¸ãããã¤ã³ããåå¾ã§ãã¾ããï¼ cat = [%d] è·é¢ = [%f] (ã©ã¤ã³é· = %f)\n"
"%s "
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:248
@@ -23732,8 +22523,7 @@
"Requested offset for the 1. point not found, using nearest found:\n"
" %s"
msgstr ""
-"1. ã®è¦æ±ããããªãã»ããï¼ãã¤ã³ããè¦ã¤ããã¾ããï¼æå¯ãã®ãã¤ã³ããè¦ã¤ã"
-"ã¾ããï¼\n"
+"1. ã®è¦æ±ããããªãã»ããï¼ãã¤ã³ããè¦ã¤ããã¾ããï¼æå¯ãã®ãã¤ã³ããè¦ã¤ãã¾ããï¼\n"
" %s "
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:268
@@ -23751,8 +22541,7 @@
"Requested offset for the 2. point not found, using nearest found:\n"
" %s"
msgstr ""
-"1. ã®è¦æ±ããããªãã»ããï¼ãã¤ã³ããè¦ã¤ããã¾ããï¼æå¯ãã®ãã¤ã³ããè¦ã¤ã"
-"ã¾ãã:\n"
+"1. ã®è¦æ±ããããªãã»ããï¼ãã¤ã³ããè¦ã¤ããã¾ããï¼æå¯ãã®ãã¤ã³ããè¦ã¤ãã¾ãã:\n"
" %s "
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:277
@@ -23809,12 +22598,8 @@
msgstr "[%d] ã®ã©ã¤ã³ãåºåãããã«æ¸ãè¾¼ã (%d ãç´å¤±)"
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:60
-msgid ""
-"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
-"reference system."
-msgstr ""
-"ç·å½¢åç
§ç³»ã§ãã¯ãã«ãããä¸ã®æå®ããããã¤ã³ãã®ã©ã¤ã³IDã¨ãªãã»ãã(km)ã"
-"è¦ã¤ãã"
+msgid "Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear reference system."
+msgstr "ç·å½¢åç
§ç³»ã§ãã¯ãã«ãããä¸ã®æå®ããããã¤ã³ãã®ã©ã¤ã³IDã¨ãªãã»ãã(km)ãè¦ã¤ãã"
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:69
msgid "Input vector map containing points"
@@ -23878,8 +22663,7 @@
msgstr "é£ã®ã»ã°ã¡ã³ãã®å§ç¹ã®ãã¤ã«æ¨ã®ãã¤ã³ããå«ãå"
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:179
-msgid ""
-"Column containing offset from milepost for the beginning of next segment"
+msgid "Column containing offset from milepost for the beginning of next segment"
msgstr "é£ã®ã»ã°ã¡ã³ãã®å§ã¾ãã®ãã¤ã«æ¨ããã®ãªãã»ãããå«ãå"
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:188
@@ -23986,8 +22770,7 @@
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:762
#, c-format
msgid "Not enough points (%d) attached to the line (cat %d), line skip."
-msgstr ""
-"ã©ã¤ã³ (ã«ãã´ãªã¼ %d), ã©ã¤ã³ã¹ããã.ã«å ãããã¤ã³ã (%d) ã足ãã¾ãã"
+msgstr "ã©ã¤ã³ (ã«ãã´ãªã¼ %d), ã©ã¤ã³ã¹ããã.ã«å ãããã¤ã³ã (%d) ã足ãã¾ãã"
#: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:767
#, c-format
@@ -24084,9 +22867,7 @@
#: ../vector/v.out.ascii/b2a.c:226
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
-msgstr ""
-"ãã£ã¼ãã£ã¼ã¯ããå¤ãã®ã«ãã´ãªã¼ãæã£ã¦ãã¾ã. æåã®ã«ãã´ãªã¼ (%d) ã®ã¿"
-"ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããã¦ãã¾ã. "
+msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼ã¯ããå¤ãã®ã«ãã´ãªã¼ãæã£ã¦ãã¾ã. æåã®ã«ãã´ãªã¼ (%d) ã®ã¿ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããã¦ãã¾ã. "
#: ../vector/v.out.ascii/b2a.c:261 ../vector/v.distance/main.c:377
#: ../vector/v.distance/main.c:411 ../vector/v.reclass/main.c:137
@@ -24154,9 +22935,7 @@
#: ../vector/v.out.ascii/out.c:152
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to open vector map <%s> at topology level. Areas will not be "
-"processed."
+msgid "Unable to open vector map <%s> at topology level. Areas will not be processed."
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ããããã¸ã¼æ°´æº %d ã§éãã¾ãã"
#: ../vector/v.out.ascii/out.c:190
@@ -24182,9 +22961,7 @@
msgstr "横"
#: ../vector/v.parallel/main.c:76 ../vector/v.parallel2/main.c:84
-msgid ""
-"left;Parallel line is on the left;right;Parallel line is on the right;both;"
-"Parallel lines on both sides"
+msgid "left;Parallel line is on the left;right;Parallel line is on the right;both;Parallel lines on both sides"
msgstr "leftï¼ä¸¦è¡ç·ã¯å·¦ï¼rightï¼å¹³è¡ç·ã¯å³ï¼bothï¼å¹³è¡ç·ã¯ä¸¡å´"
#: ../vector/v.support/main.c:40
@@ -24232,11 +23009,8 @@
msgstr "ãããã®ã¡ã¿ãã¼ã¿ãã¡ã¤ã«ã®ã³ã¡ã³ãã©ã¤ã³ã«è¿½å ããããã¹ã"
#: ../vector/v.support/main.c:118
-msgid ""
-"Command line to store into vector map history file (used for vector scripts)"
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ãããã®å±¥æ´ãã¡ã¤ã«ã«æ®ãã³ãã³ãã©ã¤ã³ ï¼ãã¯ãã«ã¹ã¯ãªããã«ä½¿ç¨ã"
-"ããï¼"
+msgid "Command line to store into vector map history file (used for vector scripts)"
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã®å±¥æ´ãã¡ã¤ã«ã«æ®ãã³ãã³ãã©ã¤ã³ ï¼ãã¯ãã«ã¹ã¯ãªããã«ä½¿ç¨ãããï¼"
#: ../vector/v.support/main.c:122
msgid "Replace comment instead of appending it"
@@ -24267,17 +23041,11 @@
#: ../vector/v.build/main.c:53
msgid "Build topology or dump topology or spatial index to stdout"
-msgstr ""
-"ãããã¸ã¼ã¾ãã¯ãã³ããããã¸ã¼ã¾ãã¯ç©ºéã¤ã³ããã¯ã¹ãstdoutã«ä½æãã¾ã "
+msgstr "ãããã¸ã¼ã¾ãã¯ãã³ããããã¸ã¼ã¾ãã¯ç©ºéã¤ã³ããã¯ã¹ãstdoutã«ä½æãã¾ã "
#: ../vector/v.build/main.c:55
-msgid ""
-"build;build topology;dump;write topology to stdout;sdump;write spatial index "
-"to stdout;cdump;write category index to stdout"
-msgstr ""
-"build;ãããã¸ã¼ãä½æ;dump;æ¨æºåºåã¸ã®ã«ãããã¸ã¼ã®ãæ¸ãè¾¼ã¿;sdump;æ¨æºåº"
-"åã¸ã®ç©ºéã¤ã³ããã¯ã¹ã®æ¸ãè¾¼ã¿;cdump;æ¨æºåºåã¸ã®ã«ãã´ãªã¼ã¤ã³ããã¯ã¹ã®æ¸"
-"ãè¾¼ã¿"
+msgid "build;build topology;dump;write topology to stdout;sdump;write spatial index to stdout;cdump;write category index to stdout"
+msgstr "build;ãããã¸ã¼ãä½æ;dump;æ¨æºåºåã¸ã®ã«ãããã¸ã¼ã®ãæ¸ãè¾¼ã¿;sdump;æ¨æºåºåã¸ã®ç©ºéã¤ã³ããã¯ã¹ã®æ¸ãè¾¼ã¿;cdump;æ¨æºåºåã¸ã®ã«ãã´ãªã¼ã¤ã³ããã¯ã¹ã®æ¸ãè¾¼ã¿"
#: ../vector/v.edit/args.c:40
msgid "Name of vector map to edit"
@@ -24415,31 +23183,20 @@
msgstr "çã' ã®æå®ã¯è² ã®é¾å¤ã使ç¨ãã¦ä¸ããï¼'é·ã'ã®æã¯æ£ã®é¾å¤ã§ã"
#: ../vector/v.edit/args.c:175
-msgid ""
-"length;Select only lines or boundaries shorter/longer than threshold "
-"distance;dangle;Select dangles shorter/longer than threshold distance"
-msgstr ""
-"lengthï¼è·é¢ã®é¾å¤ãããé·ã/çãã©ã¤ã³ãããã¯å¢çã ããé¸æï¼dangleï¼è·é¢ã®"
-"é¾å¤ãããé·ã/çããã³ã°ã«ãé¸æ"
+msgid "length;Select only lines or boundaries shorter/longer than threshold distance;dangle;Select dangles shorter/longer than threshold distance"
+msgstr "lengthï¼è·é¢ã®é¾å¤ãããé·ã/çãã©ã¤ã³ãããã¯å¢çã ããé¸æï¼dangleï¼è·é¢ã®é¾å¤ãããé·ã/çããã³ã°ã«ãé¸æ"
#: ../vector/v.edit/args.c:183
msgid "Name of background vector map(s)"
msgstr "èæ¯ã®ãã¯ãã«ãããå"
#: ../vector/v.edit/args.c:190
-msgid ""
-"Snap added or modified features in the given threshold to the nearest "
-"existing feature"
-msgstr ""
-"追å ã¾ãã¯ä¿®æ£ãããæå®ããé¾å¤å
ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ã¨æãè¿ãã«ãããã£ã¼ãã£ã¼"
-"ãæ¥å"
+msgid "Snap added or modified features in the given threshold to the nearest existing feature"
+msgstr "追å ã¾ãã¯ä¿®æ£ãããæå®ããé¾å¤å
ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ã¨æãè¿ãã«ãããã£ã¼ãã£ã¼ãæ¥å"
#: ../vector/v.edit/args.c:192
-msgid ""
-"no;Not apply snapping;node;Snap only to node;vertex;Allow snapping also to "
-"vertex"
-msgstr ""
-"noï¼æ¥åãè¡ããªãï¼nodeï¼ãã¼ãã¸ã®ã¿æ¥åï¼vertexï¼äº¤ç¹ã¸ã®æ¥åæ¥åã許å¯"
+msgid "no;Not apply snapping;node;Snap only to node;vertex;Allow snapping also to vertex"
+msgstr "noï¼æ¥åãè¡ããªãï¼nodeï¼ãã¼ãã¸ã®ã¿æ¥åï¼vertexï¼äº¤ç¹ã¸ã®æ¥åæ¥åã許å¯"
#: ../vector/v.edit/args.c:200
msgid "Starting value and step for z bulk-labeling"
@@ -24497,11 +23254,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ï¼ç·¨éï¼ã¸ãªã¡ããªã¼"
#: ../vector/v.edit/main.c:56
-msgid ""
-"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
-"features."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããããç·¨éï¼é¸æãããã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã¼ã®è¿½å ï¼åé¤ï¼ä¿®æ£ã許å¯"
+msgid "Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector features."
+msgstr "ãã¯ãã«ããããç·¨éï¼é¸æãããã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã¼ã®è¿½å ï¼åé¤ï¼ä¿®æ£ã許å¯"
#: ../vector/v.edit/main.c:65
#, c-format
@@ -24515,7 +23269,7 @@
#: ../vector/v.edit/main.c:98
msgid "Creating new DB connection based on default mapset settings..."
-msgstr ""
+msgstr "ããã©ã«ãã®ãããã»ããè¨å®ã«åºã¥ãã¦æ°è¦ã®DBæ¥ç¶ãä½æ"
#: ../vector/v.edit/main.c:130 ../vector/v.kcv/main.c:137
#, c-format
@@ -24524,12 +23278,8 @@
#: ../vector/v.edit/main.c:153
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to open vector map <%s> as the background map. It is given as vector "
-"map to be edited."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã <%s> ãèæ¯ãããã¨ãã¦éãã¾ããï¼ç·¨éããããã¯ãã«ãããã«"
-"æå®ããã¦ãã¾ã"
+msgid "Unable to open vector map <%s> as the background map. It is given as vector map to be edited."
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ãèæ¯ãããã¨ãã¦éãã¾ããï¼ç·¨éããããã¯ãã«ãããã«æå®ããã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.edit/main.c:168
#, c-format
@@ -24546,12 +23296,8 @@
#: ../vector/v.edit/main.c:228
#, c-format
-msgid ""
-"Vector map <%s> is not 3D. Tool '%s' requires 3D vector map. Please convert "
-"the vector map to 3D using e.g. %s."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã <%s> 3D ã§ã¯ããã¾ããï¼ãã¼ã« '%s' 㯠3D ãã¯ãã«ããããè¦æ±"
-"ãã¦ãã¾ãï¼%s ã使ç¨ãã¦ï¼ãã¯ãã«ãããã 3D ã«å¤æãã¦ä¸ãã"
+msgid "Vector map <%s> is not 3D. Tool '%s' requires 3D vector map. Please convert the vector map to 3D using e.g. %s."
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> 3D ã§ã¯ããã¾ããï¼ãã¼ã« '%s' 㯠3D ãã¯ãã«ããããè¦æ±ãã¦ãã¾ãï¼%s ã使ç¨ãã¦ï¼ãã¯ãã«ãããã 3D ã«å¤æãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.edit/main.c:266
#, c-format
@@ -24617,12 +23363,8 @@
#: ../vector/v.edit/main.c:346
#, c-format
-msgid ""
-"Multiple background maps were given. Selected features will be copied only "
-"from vector map <%s>."
-msgstr ""
-"è¤æ°ã®èæ¯ããããä¸ãããã¾ããï¼é¸æããããã£ã¼ãã£ã¼ã¯ãã¯ãã«ããã <"
-"%s> ããã ãã³ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Multiple background maps were given. Selected features will be copied only from vector map <%s>."
+msgstr "è¤æ°ã®èæ¯ããããä¸ãããã¾ããï¼é¸æããããã£ã¼ãã£ã¼ã¯ãã¯ãã«ããã <%s> ããã ãã³ãã¼ããã¾ã"
#: ../vector/v.edit/main.c:356
#, c-format
@@ -24714,9 +23456,7 @@
#: ../vector/v.in.dwg/main.c:84 ../vector/v.in.dxf/main.c:88
msgid "Invert selection by layers (don't import layers in list)"
-msgstr ""
-"ã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãã£ã¦é¸æãå転ãã¾ã (ã¬ã¤ã¤ã¼ããªã¹ãã«ã¤ã³ãã¼ãããªãã§ä¸ã"
-"ã) "
+msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãã£ã¦é¸æãå転ãã¾ã (ã¬ã¤ã¤ã¼ããªã¹ãã«ã¤ã³ãã¼ãããªãã§ä¸ãã) "
#: ../vector/v.in.dwg/main.c:88 ../vector/v.in.ascii/in.c:141
msgid "Create 3D vector map"
@@ -24850,11 +23590,11 @@
#: ../vector/v.digit/form.c:199
#, c-format
msgid "Could not set Tcl system encoding to '%s' (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Tclã·ã¹ãã ï¿¥ã³ã¼ãã£ã³ã°ã '%s' (%s) ã«è¨å®ã§ãã¾ããã§ãã"
#: ../vector/v.digit/form.c:228
msgid "Could not convert UTF to external."
-msgstr ""
+msgstr "UTFãå¤é¨ã«å¤æã§ãã¾ããã§ãã"
#: ../vector/v.digit/form.c:256
msgid "Cannot update table"
@@ -24870,12 +23610,12 @@
#: ../vector/v.digit/line.c:68
msgid "Record for this category already existed.<BR>"
-msgstr ""
+msgstr "ãã®ã«ãã´ãªã¼ã«å¯¾ããã¬ã³ã¼ãã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ãã<BR>"
#: ../vector/v.digit/line.c:138
#, c-format
msgid "Digitize new %s:"
-msgstr ""
+msgstr "æ°ãã%sããã¸ã¿ã¤ãºãã"
#: ../vector/v.digit/line.c:140 ../vector/v.digit/line.c:224
#: ../vector/v.digit/line.c:253
@@ -24901,11 +23641,11 @@
#: ../vector/v.digit/line.c:191
msgid "Out of memory! Point not added."
-msgstr ""
+msgstr "ã¡ã¢ãªãä¸è¶³ãã¦ãã¾ã! ãã¤ã³ãã追å ã§ãã¾ãã"
#: ../vector/v.digit/line.c:246
msgid "Less than 2 points for line -> nothing written"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ã¤ã³ã«å¯¾ã2ãã¤ã³ãä»¥ä¸ -> ä½ãæ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ãã"
#: ../vector/v.digit/line.c:253
msgid "Undo last point"
@@ -24931,7 +23671,7 @@
#: ../vector/v.digit/line.c:480
msgid "Delete point, line, boundary, or centroid:"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¤ã³ã, ã©ã¤ã³, å¢çç·, ã¾ãã¯ã»ã³ããã¤ããåé¤:"
#: ../vector/v.digit/line.c:481 ../vector/v.digit/line.c:566
#: ../vector/v.digit/line.c:620 ../vector/v.digit/line.c:705
@@ -24952,11 +23692,11 @@
#: ../vector/v.digit/line.c:564 ../vector/v.digit/vertex.c:130
#: ../vector/v.digit/vertex.c:303
msgid "Confirm and select next"
-msgstr ""
+msgstr "確èªãã¦æ¬¡ãé¸æ"
#: ../vector/v.digit/line.c:619
msgid "Move point, line, boundary, or centroid:"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¤ã³ã, ã©ã¤ã³, å¢çç·, ã¾ãã¯ã»ã³ããã¤ãã移å:"
#: ../vector/v.digit/line.c:671 ../vector/v.digit/vertex.c:633
msgid "New location"
@@ -24964,7 +23704,7 @@
#: ../vector/v.digit/vertex.c:35
msgid "Split line:"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ã¤ã³åå²"
#: ../vector/v.digit/vertex.c:199
msgid "Remove vertex:"
@@ -24977,15 +23717,15 @@
#: ../vector/v.digit/vertex.c:372
msgid "Add vertex:"
-msgstr ""
+msgstr "é ç¹ã追å :"
#: ../vector/v.digit/vertex.c:471
msgid "New vertex"
-msgstr ""
+msgstr "æ°ããé ç¹"
#: ../vector/v.digit/vertex.c:569
msgid "Move vertex:"
-msgstr ""
+msgstr "é ç¹ã移å:"
#: ../vector/v.digit/c_face.c:183 ../vector/v.digit/c_face.c:241
#, c-format
@@ -25030,12 +23770,8 @@
msgstr "ãã¼ãã«ã«è¨±å¯ãããã¾ãã\n"
#: ../vector/v.digit/c_face.c:312
-msgid ""
-"Cannot add database link to vector, link for given field probably already "
-"exists."
-msgstr ""
-"ãã¯ã¿ã¼ã«ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¸ã®ãªã³ã¯ãä»å ã§ãã¾ããã該å½é
ç®ã¸ã®ãªã³ã¯ã¯æ¢ã«å"
-"å¨ãã¦ããå¯è½æ§ãããã¾ãã"
+msgid "Cannot add database link to vector, link for given field probably already exists."
+msgstr "ãã¯ã¿ã¼ã«ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¸ã®ãªã³ã¯ãä»å ã§ãã¾ããã該å½é
ç®ã¸ã®ãªã³ã¯ã¯æ¢ã«åå¨ãã¦ããå¯è½æ§ãããã¾ãã"
#: ../vector/v.digit/attr.c:94
msgid "Cannot create new record."
@@ -25080,7 +23816,7 @@
#: ../vector/v.digit/attr.c:403
msgid "Deselect Source"
-msgstr ""
+msgstr "ã½ã¼ã¹ã®é¸æã解é¤"
#: ../vector/v.digit/attr.c:462
msgid "Display attributes:"
@@ -25111,10 +23847,8 @@
#: ../vector/v.digit/attr.c:668
#, c-format
-msgid ""
-"There are no more features with category %d (layer %d) in the map, but there "
-"is record in the table. Delete this record?"
-msgstr ""
+msgid "There are no more features with category %d (layer %d) in the map, but there is record in the table. Delete this record?"
+msgstr "ã«ãã´ãª%dï¼ã¬ã¤ã¤ã¼%dï¼ãå«ããã£ã¼ãã£ã¯ãã以ä¸ããã¾ãããããã¼ãã«ã«ã¬ã³ã¼ããããã¾ãããã®ã¬ã³ã¼ããåé¤ãã¾ããï¼"
#: ../vector/v.digit/attr.c:680
#, c-format
@@ -25137,9 +23871,8 @@
#: ../vector/v.digit/generate.c:110
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot open select cursor:<BR>'%s'<BR>on database '%s' by driver '%s'<BR>"
-msgstr ""
+msgid "Cannot open select cursor:<BR>'%s'<BR>on database '%s' by driver '%s'<BR>"
+msgstr "é¸æã«ã¼ã½ã«ãéãã¾ãã:<BR>'%s'<BR>ãã¼ã¿ãã¼ã¹ä¸ã§ '%s' ãã©ã¤ãã«ãã£ã¦ '%s'<BR>"
#: ../vector/v.digit/generate.c:121
msgid "Cannot fetch next record"
@@ -25152,7 +23885,7 @@
#: ../vector/v.digit/generate.c:223
#, c-format
msgid "<HR> Assume data encoding as:<BR><BR><SELECT NAME=%s SIZE=4><HR><BR>"
-msgstr ""
+msgstr "<HR> ã¨ãã¦ãã¼ã¿ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ãæ³å®:<BR><BR><SELECT NAME=%s SIZE=4><HR><BR>"
#: ../vector/v.digit/main.c:107
msgid "vector, editing, digitization"
@@ -25172,11 +23905,8 @@
#: ../vector/v.digit/main.c:165
#, c-format
-msgid ""
-"Map <%s> does not exist in current mapset. Add flag -n to create a new map."
-msgstr ""
-"ããã <%s> ã¯ç¾å¨ã®ãããã»ããä¸ã«åå¨ãã¾ããï¼ -n ãã©ãã°ã追å ãã¦æ°è¦"
-"ã«ããããä½æãã¦ä¸ãã"
+msgid "Map <%s> does not exist in current mapset. Add flag -n to create a new map."
+msgstr "ããã <%s> ã¯ç¾å¨ã®ãããã»ããä¸ã«åå¨ãã¾ããï¼ -n ãã©ãã°ã追å ãã¦æ°è¦ã«ããããä½æãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.digit/centre.c:54
msgid "Select tool"
@@ -25211,12 +23941,12 @@
#: ../vector/v.digit/zoom.c:26
msgid "Zoom by window"
-msgstr ""
+msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ãã¨ã«ãºã¼ã "
#: ../vector/v.digit/zoom.c:27 ../vector/v.digit/zoom.c:44
#: ../vector/v.digit/zoom.c:75
msgid "1. corner"
-msgstr ""
+msgstr "1. è§"
#: ../vector/v.digit/zoom.c:27 ../vector/v.digit/zoom.c:44
#: ../vector/v.digit/zoom.c:75 ../vector/v.digit/zoom.c:158
@@ -25225,11 +23955,11 @@
#: ../vector/v.digit/zoom.c:44
msgid "2. corner"
-msgstr ""
+msgstr "2. è§"
#: ../vector/v.digit/zoom.c:157
msgid "Pan"
-msgstr ""
+msgstr "ãã³"
#: ../vector/v.digit/zoom.c:158
msgid "New center"
@@ -25249,20 +23979,12 @@
msgstr "æè¿æ¥ã®ä¸å¿ã«ãµãããããå²ãå½ã¦ã¾ã (ä¸å¿ããã¿ã¦). "
#: ../vector/v.net.alloc/main.c:65
-msgid ""
-"Centre node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in "
-"calculation"
-msgstr ""
-"ä¸å¿ãã¼ãã¯éãããªããã°ãªãã¾ãã (ã³ã¹ã >= 0). ä¸å¿ãã¼ãã®ã³ã¹ãã¯è¨ç®"
-"ã«ä½¿ç¨ããã¦ãã¾ã "
+msgid "Centre node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in calculation"
+msgstr "ä¸å¿ãã¼ãã¯éãããªããã°ãªãã¾ãã (ã³ã¹ã >= 0). ä¸å¿ãã¼ãã®ã³ã¹ãã¯è¨ç®ã«ä½¿ç¨ããã¦ãã¾ã "
#: ../vector/v.net.alloc/main.c:110
-msgid ""
-"Categories of centres (points on nodes) to which net will be allocated, "
-"layer for this categories is given by nlayer option"
-msgstr ""
-"ããããå²ãå½ã¦ãããä¸å¿ã®ã«ãã´ãªã¼ (ãã¼ãä¸ã®ãã¤ã³ã), ãã®ã«ãã´ãªã¼ã®"
-"ã¬ã¤ã¤ã¼ã¯ nlayer ãªãã·ã§ã³ã«ãã£ã¦ä¸ãããã¦ãã¾ã"
+msgid "Categories of centres (points on nodes) to which net will be allocated, layer for this categories is given by nlayer option"
+msgstr "ããããå²ãå½ã¦ãããä¸å¿ã®ã«ãã´ãªã¼ (ãã¼ãä¸ã®ãã¤ã³ã), ãã®ã«ãã´ãªã¼ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã¯ nlayer ãªãã·ã§ã³ã«ãã£ã¦ä¸ãããã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.net.alloc/main.c:186
#, c-format
@@ -25309,12 +24031,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãæ½åº"
#: ../vector/v.extract/main.c:93
-msgid ""
-"Selects vector objects from an existing vector map and creates a new map "
-"containing only the selected objects."
-msgstr ""
-"åå¨ãããã¯ãã«ããããããã¯ãã«ãªãã¸ã§ã¯ããé¸æããé¸æããããªãã¸ã§ã¯"
-"ãã®ã¿ãå«ãæ°ããããããä½æãã¦ãã ãã"
+msgid "Selects vector objects from an existing vector map and creates a new map containing only the selected objects."
+msgstr "åå¨ãããã¯ãã«ããããããã¯ãã«ãªãã¸ã§ã¯ããé¸æããé¸æããããªãã¸ã§ã¯ãã®ã¿ãå«ãæ°ããããããä½æãã¦ãã ãã"
#: ../vector/v.extract/main.c:98
msgid "Dissolve common boundaries (default is no)"
@@ -25329,11 +24047,8 @@
msgstr "æ½åºãããã¿ã¤ã"
#: ../vector/v.extract/main.c:122
-msgid ""
-"Layer number (if -1, all features in all layers of given type are extracted)"
-msgstr ""
-"ã¬ã¤ã¤ã¼æ° (if -1, ä¸ããããåã®å
¨ã¦ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã®å
¨ã¦ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ã¯æ½åºãã"
-"ã¦ãã¾ã) "
+msgid "Layer number (if -1, all features in all layers of given type are extracted)"
+msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼æ° (if -1, ä¸ããããåã®å
¨ã¦ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã®å
¨ã¦ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ã¯æ½åºããã¦ãã¾ã) "
#: ../vector/v.extract/main.c:136
msgid "Input text file with category numbers/number ranges to be extracted"
@@ -25353,21 +24068,15 @@
#: ../vector/v.extract/main.c:156
msgid "Enter -1 to keep original categories or the desired NEW category value"
-msgstr ""
-"æåã®ã«ãã´ãªã¼ã¾ãã¯æå®ããæ°ããã«ãã´ãªã¼å¤ã®ä¿åã«ã¯ -1 ãå
¥åãã¦ãã "
-"ãã "
+msgstr "æåã®ã«ãã´ãªã¼ã¾ãã¯æå®ããæ°ããã«ãã´ãªã¼å¤ã®ä¿åã«ã¯ -1 ãå
¥åãã¦ãã ãã "
#: ../vector/v.extract/main.c:157
msgid "If new >= 0, table is not copied"
msgstr "æ°ãã >= 0 ã®å ´å, ãã¼ãã«ã¯ã³ãã¼ããã¦ãã¾ãã"
#: ../vector/v.extract/main.c:175
-msgid ""
-"List, file, where and random options are exclusive. Please specify only one "
-"of them"
-msgstr ""
-"ãªã¹ã, ãã¡ã¤ã«, å ´æããã¦ã©ã³ãã ãªãã·ã§ã³ã¯æä»çã§ã. ã©ã¡ããä¸ã¤ãæ"
-"å®ãã¦ãã ãã"
+msgid "List, file, where and random options are exclusive. Please specify only one of them"
+msgstr "ãªã¹ã, ãã¡ã¤ã«, å ´æããã¦ã©ã³ãã ãªãã·ã§ã³ã¯æä»çã§ã. ã©ã¡ããä¸ã¤ãæå®ãã¦ãã ãã"
#: ../vector/v.extract/main.c:204 ../vector/v.drape/main.c:220
msgid "Layer 0 not supported"
@@ -25404,12 +24113,8 @@
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ %d ããã¼ãã« <%s> ãããã¼ãããã¾ãã"
#: ../vector/v.extract/main.c:313
-msgid ""
-"This map has no categories attached. Use v.category to attach categories to "
-"this vector map."
-msgstr ""
-"ãã®ãããã«ä»å±ããã«ãã´ãªã¼ã¯ããã¾ãã. ãã®ãã¯ãã«ãããã«ã«ãã´ãªã¼ã"
-"å ããã«ã¯ v.category ã使ç¨ãã¦ãã ãã "
+msgid "This map has no categories attached. Use v.category to attach categories to this vector map."
+msgstr "ãã®ãããã«ä»å±ããã«ãã´ãªã¼ã¯ããã¾ãã. ãã®ãã¯ãã«ãããã«ã«ãã´ãªã¼ãå ããã«ã¯ v.category ã使ç¨ãã¦ãã ãã "
#: ../vector/v.extract/main.c:319
msgid "Please specify random number larger than 0"
@@ -25417,21 +24122,13 @@
#: ../vector/v.extract/main.c:323
#, c-format
-msgid ""
-"Random category count must be smaller than feature count. There are only %d "
-"features of type(s): %s"
-msgstr ""
-"ã©ã³ãã ã«ãã´ãªã¼æ°ã¯ãã£ã¼ãã£ã¼æ°ããå°ãããªããã°ãªãã¾ãã.ã%d ã¿ã¤ã"
-"ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ããããã«ããã¾ã: %s "
+msgid "Random category count must be smaller than feature count. There are only %d features of type(s): %s"
+msgstr "ã©ã³ãã ã«ãã´ãªã¼æ°ã¯ãã£ã¼ãã£ã¼æ°ããå°ãããªããã°ãªãã¾ãã.ã%d ã¿ã¤ãã®ãã£ã¼ãã£ã¼ããããã«ããã¾ã: %s "
#: ../vector/v.extract/main.c:346
#, c-format
-msgid ""
-"Random category count is larger or equal to uniq \"%s\" feature category "
-"count %d"
-msgstr ""
-"ã©ã³ãã ã«ãã´ãªã¼æ°ã¯ ã¦ãã¼ã¯ \"%s\" ãã£ã¼ãã£ã«ãã´ãªã¼æ° %d ãã大ããã¾"
-"ãã¯çãã"
+msgid "Random category count is larger or equal to uniq \"%s\" feature category count %d"
+msgstr "ã©ã³ãã ã«ãã´ãªã¼æ°ã¯ ã¦ãã¼ã¯ \"%s\" ãã£ã¼ãã£ã«ãã´ãªã¼æ° %d ãã大ããã¾ãã¯çãã"
#: ../vector/v.extract/main.c:383
msgid "Extracting features..."
@@ -25490,8 +24187,7 @@
#: ../vector/v.db.connect/main.c:93
msgid "Format: layer[/layer name] table key database driver"
-msgstr ""
-"ãã©ã¼ãããï¼ ã¬ã¤ã¤ã¼[/ã¬ã¤ã¤ã¼å]ããã¼ãã«ããã¼ããã¼ã¿ãã¼ã¹ ãã©ã¤ãã¼"
+msgstr "ãã©ã¼ãããï¼ ã¬ã¤ã¤ã¼[/ã¬ã¤ã¤ã¼å]ããã¼ãã«ããã¼ããã¼ã¿ãã¼ã¹ ãã©ã¤ãã¼"
#: ../vector/v.db.connect/main.c:103
msgid "When printing, limit to layer specified by the layer option"
@@ -25525,11 +24221,8 @@
#: ../vector/v.db.connect/main.c:198
#, c-format
-msgid ""
-"layer <%d> table <%s> in database <%s> through driver <%s> with key <%s>\n"
-msgstr ""
-"ã¬ã¤ã¤ã¼ <%d> ãã¼ãã« <%s> ã¯ãã¼ã¿ãã¼ã¹ <%s> ãããã©ã¤ãã¼ <%s> ã«key <"
-"%s> ã¨ä¸ç·ã«\n"
+msgid "layer <%d> table <%s> in database <%s> through driver <%s> with key <%s>\n"
+msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ <%d> ãã¼ãã« <%s> ã¯ãã¼ã¿ãã¼ã¹ <%s> ãããã©ã¤ãã¼ <%s> ã«key <%s> ã¨ä¸ç·ã«\n"
#: ../vector/v.db.connect/main.c:261
#, c-format
@@ -25553,24 +24246,16 @@
#: ../vector/v.db.connect/main.c:297 ../vector/v.db.connect/main.c:315
#, c-format
-msgid ""
-"The table <%s> is now part of vector map <%s> and may be deleted or "
-"overwritten by GRASS modules"
-msgstr ""
-"ãã¼ãã« <%s> ã¯ãã¯ãã«ããã <%s> ã®ä¸é¨ã§ããï¼GRASS ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã£ã¦å"
-"é¤ã¾ãã¯ä¸æ¸ãããã¾ã"
+msgid "The table <%s> is now part of vector map <%s> and may be deleted or overwritten by GRASS modules"
+msgstr "ãã¼ãã« <%s> ã¯ãã¯ãã«ããã <%s> ã®ä¸é¨ã§ããï¼GRASS ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã£ã¦åé¤ã¾ãã¯ä¸æ¸ãããã¾ã"
#: ../vector/v.db.connect/main.c:339
msgid "Select privileges were granted on the table"
msgstr "ãã¼ãã«ã«è¨±å¯ãä¸ãããã¾ãã"
#: ../vector/v.db.connect/main.c:346
-msgid ""
-"For defining a new connection you have to specify these parameters: driver, "
-"database, table [, key [, layer]]"
-msgstr ""
-"æ°ããæ¥ç¶ãå®ç¾©ããããï¼æ¬¡ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãå®ç¾©ããå¿
è¦ãããã¾ãï¼ãã©ã¤"
-"ãã¼ï¼ãã¼ã¿ãã¼ã¹ï¼ãã¼ãã« [, key [, layer]] "
+msgid "For defining a new connection you have to specify these parameters: driver, database, table [, key [, layer]]"
+msgstr "æ°ããæ¥ç¶ãå®ç¾©ããããï¼æ¬¡ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãå®ç¾©ããå¿
è¦ãããã¾ãï¼ãã©ã¤ãã¼ï¼ãã¼ã¿ãã¼ã¹ï¼ãã¼ãã« [, key [, layer]] "
#: ../vector/v.delaunay2/main.c:141
msgid "no points to triangulate"
@@ -25609,8 +24294,7 @@
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:50
msgid "Creates a vector map from ASCII points file or ASCII vector file."
-msgstr ""
-"ASCII ãã¤ã³ããã¡ã¤ã«ã¾ãã¯ASCII ãã¯ãã«ãã¡ã¤ã«ããï¼ãã¯ãã«ããããä½æ"
+msgstr "ASCII ãã¤ã³ããã¡ã¤ã«ã¾ãã¯ASCII ãã¯ãã«ãã¡ã¤ã«ããï¼ãã¯ãã«ããããä½æ"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:56
msgid "ASCII file to be imported, if not given reads from standard input"
@@ -25618,8 +24302,7 @@
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:67
msgid "point;simple x,y[,z] list;standard;GRASS vector ASCII format"
-msgstr ""
-"pointï¼åã« x,y [,z] ãªã¹ãï¼standardï¼GRASSã®ãã¯ãã«ASCIIãã©ã¼ããã"
+msgstr "pointï¼åã« x,y [,z] ãªã¹ãï¼standardï¼GRASSã®ãã¯ãã«ASCIIãã©ã¼ããã"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:70
msgid "Input file format"
@@ -25639,14 +24322,12 @@
msgstr "SQLã¹ã¿ã¤ã«ã§ã®åã®å®ç¾©ï¼ãã¤ã³ãã¢ã¼ãï¼"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:93
-msgid ""
-"For example: 'x double precision, y double precision, cat int, name varchar"
-"(10)'"
+msgid "For example: 'x double precision, y double precision, cat int, name varchar(10)'"
msgstr "ä¾ï¼'x å精度ï¼y å精度ï¼cat æ´æ°ï¼åå varchar(10)'"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:105 ../vector/v.in.ascii/in.c:115
msgid "First column is 1"
-msgstr ""
+msgstr "æåã®åã¯1ã§ã"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:114
msgid "Number of column used as y coordinate (points mode)"
@@ -25665,11 +24346,8 @@
msgstr "ãã¤ã³ãã¢ã¼ãã§ã«ãã´ãªã¼ã«ä½¿ãåã®æ°ï¼æåã®åã¯1ï¼"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:137
-msgid ""
-"First column is 1. If 0, unique category is assigned to each row and written "
-"to new column 'cat'"
-msgstr ""
-"0ã®å ´åï¼åè¡ã«1ã¤ã ãã®ã«ãã´ãªã¼ãæå®ããã¦æ°è¦ã«ãcatãåãæ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ã"
+msgid "First column is 1. If 0, unique category is assigned to each row and written to new column 'cat'"
+msgstr "0ã®å ´åï¼åè¡ã«1ã¤ã ãã®ã«ãã´ãªã¼ãæå®ããã¦æ°è¦ã«ãcatãåãæ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ã"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:146
msgid "Create a new empty vector map and exit. Nothing is read from input."
@@ -25735,17 +24413,12 @@
"ï¼ä¸æ£ãªãã£ã¼ã«ãã»ãã¬ã¼ã¿ã¼ï¼ï¼"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:271
-msgid ""
-"z column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
-msgstr ""
-"z ã®åçªå· > æå¾ã«ä½¿ç¨ããæå°ã®åçªå·ï¼ä¸æ£ãªãã£ã¼ã«ãã»ãã¬ã¼ã¿ã¼ï¼ï¼"
+msgid "z column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
+msgstr "z ã®åçªå· > æå¾ã«ä½¿ç¨ããæå°ã®åçªå·ï¼ä¸æ£ãªãã£ã¼ã«ãã»ãã¬ã¼ã¿ã¼ï¼ï¼"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:276
-msgid ""
-"cat column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
-msgstr ""
-"ã«ãã´ãªã¼ã®åçªå· > æå¾ã«ä½¿ç¨ããæå°ã®åçªå·ï¼ä¸æ£ãªãã£ã¼ã«ãã»ãã¬ã¼"
-"ã¿ã¼ï¼ï¼"
+msgid "cat column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã®åçªå· > æå¾ã«ä½¿ç¨ããæå°ã®åçªå·ï¼ä¸æ£ãªãã£ã¼ã«ãã»ãã¬ã¼ã¿ã¼ï¼ï¼"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:282
msgid "x column is not of number type"
@@ -25769,8 +24442,7 @@
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:417
#, c-format
-msgid ""
-"Number of columns defined (%d) does not match number of columns (%d) in input"
+msgid "Number of columns defined (%d) does not match number of columns (%d) in input"
msgstr "å®ç¾©ããåã®æ°ï¼%dï¼ãå
¥åããåã®æ°ï¼%dï¼ã¨ä¸è´ãã¦ãã¾ãã"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:445
@@ -25813,11 +24485,8 @@
msgstr "ãã¼ãã«ã追å ãã¦ãã¾ãããã"
#: ../vector/v.in.ascii/in.c:530
-msgid ""
-"Could not close attribute table. The DBMI driver did not accept all "
-"attributes"
-msgstr ""
-"å±æ§ãã¼ãã«ãéãããã¾ããï¼DBMIãã©ã¤ãã¼ãä¸é¨ã®å±æ§ã許å¯ãã¾ããã§ãã"
+msgid "Could not close attribute table. The DBMI driver did not accept all attributes"
+msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ãéãããã¾ããï¼DBMIãã©ã¤ãã¼ãä¸é¨ã®å±æ§ã許å¯ãã¾ããã§ãã"
#: ../vector/v.in.ascii/head.c:22
#, c-format
@@ -25921,12 +24590,8 @@
msgstr "ãµã³ããªã³ã°ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#: ../vector/v.sample/main.c:113
-msgid ""
-"Option scaling factor for values read from raster map. Sampled values will "
-"be multiplied by this factor"
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ãããããèªã¿è¾¼ãã å¤ã®ãªãã·ã§ã³åç. ãµã³ãã«å¤ã¯ãã®åçã«ãã£ã¦"
-"æãããã¾ã "
+msgid "Option scaling factor for values read from raster map. Sampled values will be multiplied by this factor"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããèªã¿è¾¼ãã å¤ã®ãªãã·ã§ã³åç. ãµã³ãã«å¤ã¯ãã®åçã«ãã£ã¦æãããã¾ã "
#: ../vector/v.sample/main.c:119
msgid "Bilinear interpolation (default is nearest neighbor)"
@@ -25943,8 +24608,7 @@
#: ../vector/v.sample/main.c:181
#, c-format
msgid "Column type <%s> not supported (must be integer or double precision)"
-msgstr ""
-"åå <%s> ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã (æ´æ°åã¾ãã¯å精度ã§ãªããã°ãªãã¾ãã) "
+msgstr "åå <%s> ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã (æ´æ°åã¾ãã¯å精度ã§ãªããã°ãªãã¾ãã) "
#: ../vector/v.sample/main.c:187 ../vector/v.normal/main.c:155
#: ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:54
@@ -25962,12 +24626,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã確èªãã¦ãã¾ã... "
#: ../vector/v.distance/main.c:116
-msgid ""
-"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
-"'from'."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã 'from'ã«ãããè¦ç´ ã®ããã«ãã¯ãã«ããã 'to' ã«ãããæè¿æ¥ã®"
-"è¦ç´ ãæ¢ãåºãã¾ã."
+msgid "Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map 'from'."
+msgstr "ãã¯ãã«ããã 'from'ã«ãããè¦ç´ ã®ããã«ãã¯ãã«ããã 'to' ã«ãããæè¿æ¥ã®è¦ç´ ãæ¢ãåºãã¾ã."
#: ../vector/v.distance/main.c:120
msgid "Name of existing vector map (from)"
@@ -26011,27 +24671,11 @@
#: ../vector/v.distance/main.c:181
#, fuzzy
-msgid ""
-"cat;category of the nearest feature;dist;minimum distance to nearest feature;"
-"to_x;x coordinate of the nearest point on the 'to' feature;to_y;y coordinate "
-"of the nearest point on the 'to' feature;to_along;distance to the nearest "
-"point on the 'to' feature along that linear feature;to_angle;angle along the "
-"nearest linear feature in the 'to' map, measured CCW from the +x axis, in "
-"radians, between -Pi and Pi inclusive;to_attr;attribute of nearest feature "
-"given by to_column option"
-msgstr ""
-"cat;æè¿æ¥ãã£ã¼ãã£ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼;dist;æè¿æ¥ãã£ã¼ãã£ã¼ã¸ã®æçè·é¢;"
-"to_x;'to' ãã£ã¼ãã£ã¼ã«ãããæè¿æ¥ãã¤ã³ãã®;x 座æ¨;to_y;'to' ãã£ã¼ãã£ã¼"
-"ã«ãããæè¿æ¥ãã¤ã³ãã®y 座æ¨;to_along; 'from' ãããã«ããããã¤ã³ã/ã»ã³ã"
-"ãã¤ãéã®è·é¢ã¨'to'ãããã«ãããç·å½¢ãã£ã¼ãã£ã¼ã®éå§ç¹, along this "
-"linear feature;to_angle;angle between the linear feature in 'to' ãããã¨æ£ã®"
-"x軸ã®éã®è§åº¦, 'from' ããã, åæè¨å¨ã, ã©ã¸ã¢ã³, -PI 㨠PIã®éã«ãããã¤ã³"
-"ã/ã»ã³ããã¤ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ããã'to' ãããã¨æ£ã®x軸ã®éã®è§åº¦;to_attr;"
-"to_column ãªãã·ã§ã³ã«ãã£ã¦ä¸ãããã¦ããæè¿æ¥ãã£ã¼ãã£ã¼ã®å±æ§"
+msgid "cat;category of the nearest feature;dist;minimum distance to nearest feature;to_x;x coordinate of the nearest point on the 'to' feature;to_y;y coordinate of the nearest point on the 'to' feature;to_along;distance to the nearest point on the 'to' feature along that linear feature;to_angle;angle along the nearest linear feature in the 'to' map, measured CCW from the +x axis, in radians, between -Pi and Pi inclusive;to_attr;attribute of nearest feature given by to_column option"
+msgstr "cat;æè¿æ¥ãã£ã¼ãã£ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼;dist;æè¿æ¥ãã£ã¼ãã£ã¼ã¸ã®æçè·é¢;to_x;'to' ãã£ã¼ãã£ã¼ã«ãããæè¿æ¥ãã¤ã³ãã®;x 座æ¨;to_y;'to' ãã£ã¼ãã£ã¼ã«ãããæè¿æ¥ãã¤ã³ãã®y 座æ¨;to_along; 'from' ãããã«ããããã¤ã³ã/ã»ã³ããã¤ãéã®è·é¢ã¨'to'ãããã«ãããç·å½¢ãã£ã¼ãã£ã¼ã®éå§ç¹, along this linear feature;to_angle;angle between the linear feature in 'to' ãããã¨æ£ã®x軸ã®éã®è§åº¦, 'from' ããã, åæè¨å¨ã, ã©ã¸ã¢ã³, -PI 㨠PIã®éã«ãããã¤ã³ã/ã»ã³ããã¤ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ããã'to' ãããã¨æ£ã®x軸ã®éã®è§åº¦;to_attr;to_column ãªãã·ã§ã³ã«ãã£ã¦ä¸ãããã¦ããæè¿æ¥ãã£ã¼ãã£ã¼ã®å±æ§"
#: ../vector/v.distance/main.c:202
-msgid ""
-"Column name(s) where values specified by 'upload' option will be uploaded"
+msgid "Column name(s) where values specified by 'upload' option will be uploaded"
msgstr "upload'ãªãã·ã§ã³ã«ãã£ã¦æå®ãããå¤ãã¢ãããã¼ããããã§ãããåå "
#: ../vector/v.distance/main.c:203
@@ -26045,8 +24689,7 @@
#: ../vector/v.distance/main.c:214
#, fuzzy
msgid "Name of table created when the 'distance to all' flag is used"
-msgstr ""
-"å
¨ã¦ã®ãã©ãã°ã¸ã®è·é¢ã使ç¨ããã¦ããã¨ãã®ã¢ã¦ããããã®ããä½æããã表å"
+msgstr "å
¨ã¦ã®ãã©ãã°ã¸ã®è·é¢ã使ç¨ããã¦ããã¨ãã®ã¢ã¦ããããã®ããä½æããã表å"
#: ../vector/v.distance/main.c:219
msgid "Print output to stdout, don't update attribute table"
@@ -26054,8 +24697,7 @@
#: ../vector/v.distance/main.c:221
msgid "First column is always category of 'from' feature called from_cat"
-msgstr ""
-"æåã®åã¯ãã¤ã from_cat ã¨ãã°ãã 'from' ãã£ã¼ãã£ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ã§ã "
+msgstr "æåã®åã¯ãã¤ã from_cat ã¨ãã°ãã 'from' ãã£ã¼ãã£ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ã§ã "
#: ../vector/v.distance/main.c:226
msgid "Calculate distances to all features within the threshold"
@@ -26063,13 +24705,8 @@
#: ../vector/v.distance/main.c:228
#, fuzzy
-msgid ""
-"Output is written to stdout but may be uploaded to a new table created by "
-"this module; multiple 'upload' options may be used."
-msgstr ""
-"åºåã¯stdoutã«æ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ããããã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã£ã¦ä½æãããæ°ãã表ã«"
-"ã¢ãããã¼ããããå¯è½æ§ãããã¾ã. Fromã«ãã´ãªã¼ã¯éè¤ãã¦ããããããã¾ã"
-"ã. "
+msgid "Output is written to stdout but may be uploaded to a new table created by this module; multiple 'upload' options may be used."
+msgstr "åºåã¯stdoutã«æ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ããããã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã£ã¦ä½æãããæ°ãã表ã«ã¢ãããã¼ããããå¯è½æ§ãããã¾ã. Fromã«ãã´ãªã¼ã¯éè¤ãã¦ããããããã¾ãã. "
#: ../vector/v.distance/main.c:280
msgid "to_column option missing"
@@ -26086,8 +24723,7 @@
#: ../vector/v.distance/main.c:306
#, c-format
msgid "Vector map <%s> is not in user mapset and cannot be updated"
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã»ããã«ãªãããã¢ãããã¼ãã§ãã¾ãã"
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã»ããã«ãªãããã¢ãããã¼ãã§ãã¾ãã"
#: ../vector/v.distance/main.c:387
msgid "Unable to open default database"
@@ -26112,14 +24748,12 @@
#: ../vector/v.distance/main.c:859
msgid "DATETIME type not yet supported, no attributes will be uploaded"
-msgstr ""
-"DATETIMEåã¯ã¾ã ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãããã¢ãããã¼ããããå±æ§ã¯ããã¾ãã"
+msgstr "DATETIMEåã¯ã¾ã ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãããã¢ãããã¼ããããå±æ§ã¯ããã¾ãã"
#: ../vector/v.distance/main.c:1108
#, c-format
msgid "%d categories with more than 1 feature in vector map <%s>"
-msgstr ""
-"ä¸ã¤ä»¥ä¸ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ãæã¤ã«ãã´ãªã¼ %d (ãã¯ãã«ããã <%s> ã«ããã¦)"
+msgstr "ä¸ã¤ä»¥ä¸ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ãæã¤ã«ãã´ãªã¼ %d (ãã¯ãã«ããã <%s> ã«ããã¦)"
#: ../vector/v.distance/main.c:1111
#, c-format
@@ -26154,9 +24788,7 @@
#: ../vector/v.distance/main.c:1131
#, c-format
msgid "%d categories read from the map exist in the table"
-msgstr ""
-"表ã«åå¨ãããããããèªã¿è¾¼ãã ã«ãã´ãªã¼%d categories read from the map "
-"exist in the table"
+msgstr "表ã«åå¨ãããããããèªã¿è¾¼ãã ã«ãã´ãªã¼%d categories read from the map exist in the table"
#: ../vector/v.distance/main.c:1134
#, c-format
@@ -26182,9 +24814,7 @@
#: ../vector/v.to.db/update.c:28 ../vector/v.to.db/update.c:32
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d. Use v.db.connect first."
-msgstr ""
-"ã¬ã¤ã¤ã¼ %d ã«å®ç¾©ããã¦ããªããã¼ã¿ãã¼ã¹æ¥ç¶. åãã« v.db.æ¥ç¶ã使ç¨ãã¦ã"
-"ã ãã."
+msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ %d ã«å®ç¾©ããã¦ããªããã¼ã¿ãã¼ã¹æ¥ç¶. åãã« v.db.æ¥ç¶ã使ç¨ãã¦ãã ãã."
#: ../vector/v.to.db/query.c:93
msgid "Querying database... "
@@ -26192,12 +24822,8 @@
#: ../vector/v.to.db/query.c:108
#, c-format
-msgid ""
-"Query for category '0' (no category) was not executed because of too many "
-"(%d) query categories. All later reported values for cat 0 are not valid."
-msgstr ""
-"ã¯ã¨ãªã«ãã´ãªã¼ãå¤ããããã (%d) ã¯ã¨ãªã«ãã´ãªã¼ '0' (ã«ãã´ãªã¼ãªã) ã®"
-"ã¯ã¨ãªã¯å®è¡ããã¾ããã§ãã. å¾ã«å ±åããã cat 0 ã®å¤ã¯å
¨ã¦ä¸æ£ã§ã. "
+msgid "Query for category '0' (no category) was not executed because of too many (%d) query categories. All later reported values for cat 0 are not valid."
+msgstr "ã¯ã¨ãªã«ãã´ãªã¼ãå¤ããããã (%d) ã¯ã¨ãªã«ãã´ãªã¼ '0' (ã«ãã´ãªã¼ãªã) ã®ã¯ã¨ãªã¯å®è¡ããã¾ããã§ãã. å¾ã«å ±åããã cat 0 ã®å¤ã¯å
¨ã¦ä¸æ£ã§ã. "
#: ../vector/v.to.db/query.c:145
#, c-format
@@ -26254,10 +24880,8 @@
msgstr "ã¢ãããã¼ãããå¤"
#: ../vector/v.to.db/parse.c:87
-msgid ""
-"mi(les),f(eet),me(ters),k(ilometers),a(cres),h(ectares),r(adians),d(egrees)"
-msgstr ""
-"ãã¤ã«ããã£ã¼ããã¡ã¼ãã«ãããã¡ã¼ãã«ãã¨ã¼ã«ã¼ããã¯ã¿ã¼ã«ããã¼ã»ã³ã"
+msgid "mi(les),f(eet),me(ters),k(ilometers),a(cres),h(ectares),r(adians),d(egrees)"
+msgstr "ãã¤ã«ããã£ã¼ããã¡ã¼ãã«ãããã¡ã¼ãã«ãã¨ã¼ã«ã¼ããã¯ã¿ã¼ã«ããã¼ã»ã³ã"
#: ../vector/v.to.db/parse.c:93
msgid "Name of attribute column used for 'query' option"
@@ -26448,11 +25072,11 @@
#: ../vector/v.net.bridge/main.c:47
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã®ããªãã¸ã¨é£çµç¹ãè¨ç®ãã"
#: ../vector/v.net.bridge/main.c:61
msgid "bridge;Finds bridges;articulation;Finds articulation points;"
-msgstr ""
+msgstr "ããªãã¸;ããªãã¸ãæ±ãã;é£çµ;é£çµç¹ãæ±ãã"
#: ../vector/v.build.polylines/main.c:110
msgid "vector, geometry, topology"
@@ -26467,13 +25091,8 @@
msgstr "ã«ãã´ãªã¼çªå·ã¢ã¼ã"
#: ../vector/v.build.polylines/main.c:123
-msgid ""
-"no;Do not assign any category number to polyline;first;Assign category "
-"number of first line to polyline;multi;Assign multiple category numbers to "
-"polyline"
-msgstr ""
-"noï¼ããªã©ã¤ã³ã«ã«ãã´ãªã¼çªå·ãå²ãå½ãªãï¼firstï¼æåã®ã©ã¤ã³ã®ã«ãã´ãªã¼çª"
-"å·ãããªã©ã¤ã³ã«å²ãå½ã¦ï¼multiï¼è¤æ°ã®ã«ãã´ãªã¼çªå·ãããªã©ã¤ã³ã«å²ãå½ã¦"
+msgid "no;Do not assign any category number to polyline;first;Assign category number of first line to polyline;multi;Assign multiple category numbers to polyline"
+msgstr "noï¼ããªã©ã¤ã³ã«ã«ãã´ãªã¼çªå·ãå²ãå½ãªãï¼firstï¼æåã®ã©ã¤ã³ã®ã«ãã´ãªã¼çªå·ãããªã©ã¤ã³ã«å²ãå½ã¦ï¼multiï¼è¤æ°ã®ã«ãã´ãªã¼çªå·ãããªã©ã¤ã³ã«å²ãå½ã¦"
#: ../vector/v.build.polylines/main.c:221
#, c-format
@@ -26530,19 +25149,8 @@
msgstr "åä½ãçµäºãã¾ãã"
#: ../vector/v.category/main.c:86
-msgid ""
-"add;add a new category;del;delete all categories of given layer;chlayer;"
-"change layer number (e.g. layer=3,1 changes layer 3 to layer 1);sum;add the "
-"value specified by cat option to the current category value;report;print "
-"report (statistics), in shell style: layer type count min max;print;print "
-"category values, more cats in the same layer are separated by '/'"
-msgstr ""
-"addï¼æ°ããã«ãã´ãªã¼ã追å ï¼delï¼æå®ããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ãå
¨ã¦åé¤ï¼"
-"chlayerï¼ã¬ã¤ã¤ã¼çªå·ãå¤æ´ (ä¾ï¼layer=3,1 ã¬ã¤ã¤ã¼3 ããã¬ã¤ã¤ã¼1 ã¸å¤æ´)ï¼"
-"sumï¼cat ãªãã·ã§ã³ã«ãã£ã¦æå®ãããå¤ãç¾å¨ã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã¸å ããï¼reportï¼"
-"ãªãã¼ã (çµ±è¨) ãåºåï¼ ã·ã§ã«ã¹ã¿ã¤ã«ï¼ ã¬ã¤ã¤ã¼ãã¹ã¿ã¤ã«ãã«ã¦ã³ããæå°"
-"ãæ大ï¼printï¼ã«ãã´ãªã¼å¤ãåºåï¼ åä¸ã¬ã¤ã¤ã¼ä¸ã®å¥ã«ãã´ãªã¼ã¯ '/' ã§åã"
-"ã"
+msgid "add;add a new category;del;delete all categories of given layer;chlayer;change layer number (e.g. layer=3,1 changes layer 3 to layer 1);sum;add the value specified by cat option to the current category value;report;print report (statistics), in shell style: layer type count min max;print;print category values, more cats in the same layer are separated by '/'"
+msgstr "addï¼æ°ããã«ãã´ãªã¼ã追å ï¼delï¼æå®ããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ãå
¨ã¦åé¤ï¼chlayerï¼ã¬ã¤ã¤ã¼çªå·ãå¤æ´ (ä¾ï¼layer=3,1 ã¬ã¤ã¤ã¼3 ããã¬ã¤ã¤ã¼1 ã¸å¤æ´)ï¼sumï¼cat ãªãã·ã§ã³ã«ãã£ã¦æå®ãããå¤ãç¾å¨ã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã¸å ããï¼reportï¼ãªãã¼ã (çµ±è¨) ãåºåï¼ ã·ã§ã«ã¹ã¿ã¤ã«ï¼ ã¬ã¤ã¤ã¼ãã¹ã¿ã¤ã«ãã«ã¦ã³ããæå°ãæ大ï¼printï¼ã«ãã´ãªã¼å¤ãåºåï¼ åä¸ã¬ã¤ã¤ã¼ä¸ã®å¥ã«ãã´ãªã¼ã¯ '/' ã§åãã"
#: ../vector/v.category/main.c:102
msgid "Feature ids (by default all features are processed)"
@@ -26562,16 +25170,12 @@
msgstr "ãã©ã¼ãããï¼ ã¬ã¤ã¤ã¼ãã¿ã¤ããã«ã¦ã³ããæå°ãæ大"
#: ../vector/v.category/main.c:137
-msgid ""
-"Database connection and attribute tables for concerned layers are not changed"
+msgid "Database connection and attribute tables for concerned layers are not changed"
msgstr "æ¥ç¶ããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®æ¥ç¶ã¨å±æ§ãã¼ãã«ã¯å¤åãã¾ãã"
#: ../vector/v.category/main.c:155
-msgid ""
-"Invalid category number (must be equal to or greater than 0). Normally "
-"category number starts at 1."
-msgstr ""
-"ç¡å¹ãªã«ãã´ãªã¼çªå· ï¼0以ä¸ã®å¤ï¼ï¼ é常ï¼ã«ãã´ãªã¼çªå·ã¯1ããå§ã¾ãã¾ã"
+msgid "Invalid category number (must be equal to or greater than 0). Normally category number starts at 1."
+msgstr "ç¡å¹ãªã«ãã´ãªã¼çªå· ï¼0以ä¸ã®å¤ï¼ï¼ é常ï¼ã«ãã´ãªã¼çªå·ã¯1ããå§ã¾ãã¾ã"
#: ../vector/v.category/main.c:164
#, c-format
@@ -26660,7 +25264,7 @@
#: ../vector/v.net.flow/main.c:60
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ä¸ã«ããã®2ã»ããã®ãã¼ãéã®æ大ããã¼ãè¨ç®ãã"
#: ../vector/v.net.flow/main.c:71
msgid "Name for output vector map containing a minimum cut"
@@ -26693,7 +25297,7 @@
#: ../vector/v.net.flow/main.c:103 ../vector/v.net.flow/main.c:108
#: ../vector/v.net.flow/main.c:114
msgid "Sink"
-msgstr ""
+msgstr "ã¹ãã³"
#: ../vector/v.net.flow/main.c:107
msgid "Sink category values"
@@ -26788,13 +25392,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãè£é"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:166
-msgid ""
-"Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline "
-"data in vector format to floating point raster format using regularized "
-"spline with tension."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ãã©ã¼ãããå
ã®æå®ããããã¤ã³ãã¾ãã¯çå¤ç·ãã¼ã¿ãï¼ãã³ã·ã§ã³æ³"
-"æ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³ã«ããï¼æµ®åå°æ°ç¹ã©ã¹ã¿ã¼ãã©ã¼ãããã«ï¼ç©ºéè¿ä¼¼ã¨å°å½¢è§£æ"
+msgid "Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline data in vector format to floating point raster format using regularized spline with tension."
+msgstr "ãã¯ãã«ãã©ã¼ãããå
ã®æå®ããããã¤ã³ãã¾ãã¯çå¤ç·ãã¼ã¿ãï¼ãã³ã·ã§ã³æ³æ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³ã«ããï¼æµ®åå°æ°ç¹ã©ã¹ã¿ã¼ãã©ã¼ãããã«ï¼ç©ºéè¿ä¼¼ã¨å°å½¢è§£æ"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:192
msgid "Use z-coordinates (3D vector only)"
@@ -26857,9 +25456,7 @@
msgstr "ãã¹ã¯ã«ä½¿ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:300
-msgid ""
-"Name of the attribute column with values to be used for approximation (if "
-"layer>0)"
+msgid "Name of the attribute column with values to be used for approximation (if layer>0)"
msgstr "è¿ä¼¼ï¼layer > 0 ã®æï¼ã«ä½¿ç¨ãããå¤ãå«ãå±æ§åå"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:308 ../vector/v.vol.rst/main.c:260
@@ -26887,8 +25484,7 @@
msgstr "2ç¹éã®æå°è·é¢ï¼ä¸è´ãããã¤ã³ããé¤å¤ããããï¼"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:358
-msgid ""
-"Maximum distance between points on isoline (to insert additional points)"
+msgid "Maximum distance between points on isoline (to insert additional points)"
msgstr "çå¤ç·ä¸ã®2ç¹éã®æ大è·é¢ï¼ãã¤ã³ãã追å æ¿å
¥ããããï¼"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:367
@@ -26910,27 +25506,20 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¾ãã¯ãã¯ãã«ããããæå®ãã¦ãã¾ãã"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:456
-msgid ""
-"Both cross-validation options (-c flag and cvdev vector output) must be "
-"specified"
-msgstr ""
-"ç¸äºæ¤è¨¼ãªãã·ã§ã³ (-c ãã©ã㰠㨠cvdev ãã¯ãã«åºå) ã®ä¸¡æ¹ãæå®ããå¿
è¦ã"
-"ããã¾ã"
+msgid "Both cross-validation options (-c flag and cvdev vector output) must be specified"
+msgstr "ç¸äºæ¤è¨¼ãªãã·ã§ã³ (-c ãã©ã㰠㨠cvdev ãã¯ãã«åºå) ã®ä¸¡æ¹ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:459
-msgid ""
-"The cross-validation cannot be computed simultaneously with output raster or "
-"devi file"
-msgstr ""
-"ç¸äºæ¤è¨¼è¨ç®ã¯ã©ã¹ã¿ãã¡ã¤ã«ã devi ãã¡ã¤ã«ã®åºåã¨åæã«è¨ç®ã§ãã¾ãã"
+msgid "The cross-validation cannot be computed simultaneously with output raster or devi file"
+msgstr "ç¸äºæ¤è¨¼è¨ç®ã¯ã©ã¹ã¿ãã¡ã¤ã«ã devi ãã¡ã¤ã«ã®åºåã¨åæã«è¨ç®ã§ãã¾ãã"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:462
msgid "Both z-coordinate and zcol attribute defined, only one is allowed"
-msgstr ""
+msgstr "z-座æ¨ã¨zcolå±æ§ã®ã©ã¡ããå®ç¾©, ããããä¸ã¤ã®ã¿è¨±å¯"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:464
msgid "Only smoothing column defined, zcol or -z flag is missing"
-msgstr ""
+msgstr "å¹³æ»åã®ã¿å®ç¾©, zcolã¾ãã¯-zãã©ãã°ã¯æ¬ æãã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.surf.rst/main.c:484
msgid "Using anisotropy - both theta and scalex have to be specified"
@@ -27017,9 +25606,7 @@
msgstr "ãã¯ãã«ï¼å¤æ"
#: ../vector/v.transform/main.c:74
-msgid ""
-"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on "
-"vector map."
+msgid "Performs an affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããä¸ã®ã¢ãã£ã³å¤æ (ããï¼ç¸®å°ºï¼å転ã¾ã㯠GPCs) ãå®è¡"
#: ../vector/v.transform/main.c:80
@@ -27047,24 +25634,16 @@
msgstr "å¤æè¡åãæ¨æºåºåã¸åºå"
#: ../vector/v.transform/main.c:102
-msgid ""
-"Instead of points use transformation parameters (xshift, yshift, zshift, "
-"xscale, yscale, zscale, zrot)"
-msgstr ""
-"ãã¤ã³ãã®ä»£ããã«å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ (xshift, yshift, zshift, xscale, yscale, "
-"zscale, zrot) ã使ç¨"
+msgid "Instead of points use transformation parameters (xshift, yshift, zshift, xscale, yscale, zscale, zrot)"
+msgstr "ãã¤ã³ãã®ä»£ããã«å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ (xshift, yshift, zshift, xscale, yscale, zscale, zrot) ã使ç¨"
#: ../vector/v.transform/main.c:115
msgid "ASCII file holding transform coordinates"
msgstr "å¤æ座æ¨ãä¿æããASCIIãã¡ã¤ã«"
#: ../vector/v.transform/main.c:116
-msgid ""
-"If not given, transformation parameters (xshift, yshift, zshift, xscale, "
-"yscale, zscale, zrot) are used instead"
-msgstr ""
-"æå®ããªãå ´åï¼å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ (xshift, yshift, zshift, xscale, yscale, "
-"zscale, zrot) ã使ç¨ããã¾ã"
+msgid "If not given, transformation parameters (xshift, yshift, zshift, xscale, yscale, zscale, zrot) are used instead"
+msgstr "æå®ããªãå ´åï¼å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ (xshift, yshift, zshift, xscale, yscale, zscale, zrot) ã使ç¨ããã¾ã"
#: ../vector/v.transform/main.c:127
msgid "Shifting value for x coordinates"
@@ -27108,21 +25687,13 @@
#: ../vector/v.transform/main.c:212
#, c-format
-msgid ""
-"The '%c' flag is deprecated and will be removed in future. Transformation "
-"parameters are used automatically when no pointsfile is given."
-msgstr ""
-"%c' ãã©ãã°ã¯å»æ¢ããã¾ããï¼ããã¯åé¤ãããäºå®ã§ãï¼ãã¤ã³ããå«ã¾ãªã"
-"ãã¡ã¤ã«ãæå®ãããå ´åï¼å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã¯èªåçã«ä½¿ç¨ããã¾ã"
+msgid "The '%c' flag is deprecated and will be removed in future. Transformation parameters are used automatically when no pointsfile is given."
+msgstr "%c' ãã©ãã°ã¯å»æ¢ããã¾ããï¼ããã¯åé¤ãããäºå®ã§ãï¼ãã¤ã³ããå«ã¾ãªããã¡ã¤ã«ãæå®ãããå ´åï¼å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã¯èªåçã«ä½¿ç¨ããã¾ã"
#: ../vector/v.transform/main.c:217
#, c-format
-msgid ""
-"The '%c' flag is deprecated and will be removed in future. Please use '--"
-"quiet' instead."
-msgstr ""
-"%c' ãã©ãã°ã¯å»æ¢ããã¾ããï¼ããã¯åé¤ãããäºå®ã§ãï¼ä»£ããã« '--quiet' ã"
-"使ç¨ãã¦ä¸ãã"
+msgid "The '%c' flag is deprecated and will be removed in future. Please use '--quiet' instead."
+msgstr "%c' ãã©ãã°ã¯å»æ¢ããã¾ããï¼ããã¯åé¤ãããäºå®ã§ãï¼ä»£ããã« '--quiet' ã使ç¨ãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.transform/main.c:223
#, c-format
@@ -27130,12 +25701,8 @@
msgstr "ãã¼ãã«åãå®ç¾©ããã¦ãã¾ããï¼'%s' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã使ç¨ãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.transform/main.c:228
-msgid ""
-"Name of table and name for output vector map must be different. Otherwise "
-"the table is overwritten."
-msgstr ""
-"ãã¼ãã«åã¨åºåãããã¯ãã«ãããåã¯å¥åã«ããå¿
è¦ãããã¾ãï¼ããã§ãªãå ´"
-"åï¼ãã¼ãã«ã¯ä¸æ¸ãããã¾ã"
+msgid "Name of table and name for output vector map must be different. Otherwise the table is overwritten."
+msgstr "ãã¼ãã«åã¨åºåãããã¯ãã«ãããåã¯å¥åã«ããå¿
è¦ãããã¾ãï¼ããã§ãªãå ´åï¼ãã¼ãã«ã¯ä¸æ¸ãããã¾ã"
#: ../vector/v.transform/main.c:242
#, c-format
@@ -27182,12 +25749,8 @@
#: ../vector/v.transform/trans_digit.c:112
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to select value for category %d from table <%s>, column <%s>. For "
-"category %d using default transformation parameter %.3f."
-msgstr ""
-"ã«ãã´ãªã¼ %d ã®å¤ãã表 <%s> ã®å <%s> ããé¸æã§ãã¾ããï¼ã«ãã´ãªã¼ %d ã«"
-"ã¯å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã®æ¢å®å¤ %.3f ã使ç¨"
+msgid "Unable to select value for category %d from table <%s>, column <%s>. For category %d using default transformation parameter %.3f."
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ %d ã®å¤ãã表 <%s> ã®å <%s> ããé¸æã§ãã¾ããï¼ã«ãã´ãªã¼ %d ã«ã¯å¤æãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã®æ¢å®å¤ %.3f ã使ç¨"
#: ../vector/v.transform/trans_digit.c:123
msgid "No category number defined. Using default transformation parameters."
@@ -27208,10 +25771,8 @@
#: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:86
#: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:81
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:96
-msgid ""
-"Estimate point density and distance for the input vector points within the "
-"current region extends and quit"
-msgstr ""
+msgid "Estimate point density and distance for the input vector points within the current region extends and quit"
+msgstr "ç¾å¨ã®é åç¯å²å
ã§ãã¤ã³ãå¯åº¦ã¨å
¥åãã¯ãã«ãã¤ã³ãã®è·é¢ãæ¨å®ãã¦çµäº"
#: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:92
msgid "Name of output outlier vector map"
@@ -27266,9 +25827,7 @@
#: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:166
#, c-format
msgid "No database connection for driver <%s> is defined. Run db.connect."
-msgstr ""
-"ãã©ã¤ãã¼ <%s> ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹æ¥ç¶ã¯å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã. db.æ¥ç¶ãå®è¡ãã¦ãã "
-"ãã. "
+msgstr "ãã©ã¤ãã¼ <%s> ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹æ¥ç¶ã¯å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã. db.æ¥ç¶ãå®è¡ãã¦ãã ãã. "
#: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:174
#: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:196
@@ -27343,9 +25902,7 @@
#: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:460
#: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:429
msgid "No data within this subregion. Consider changing the spline step."
-msgstr ""
-"ãã®ãµãã¾ã¼ã³å
ã«ãã¼ã¿ã¯ããã¾ãã. ã¹ãã©ã¤ã³ã¹ããããå¤æ´ãã¦ã¿ã¦ãã ã"
-"ã. "
+msgstr "ãã®ãµãã¾ã¼ã³å
ã«ãã¼ã¿ã¯ããã¾ãã. ã¹ãã©ã¤ã³ã¹ããããå¤æ´ãã¦ã¿ã¦ãã ãã. "
#: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:433
#: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:470
@@ -27468,11 +26025,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«, ã©ã¤ãã¼ "
#: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:75
-msgid ""
-"Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three "
-"algorithms for LIDAR filtering."
-msgstr ""
-"å¢ããv.lidar.åºåã®ä¿®æ£. LIDARãã£ã«ã¿ãªã³ã°ã®3ã¤ã®ã¢ã«ã´ãªãºã ã®æå¾ã§ã. "
+msgid "Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms for LIDAR filtering."
+msgstr "å¢ããv.lidar.åºåã®ä¿®æ£. LIDARãã£ã«ã¿ãªã³ã°ã®3ã¤ã®ã¢ã«ã´ãªãºã ã®æå¾ã§ã. "
#: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:85
msgid "Input observation vector map name (v.lidar.growing output)"
@@ -27556,12 +26110,8 @@
msgstr "Tykhonovæ£è¦åã«ä¼´ããã¤ãã¥ã¼ããã¯ã¾ãã¯ãã¤ãªã㢠ã¹ãã©ã¤ã³è£é. "
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:90
-msgid ""
-"Find the best Tykhonov regularizing parameter using a \"leave-one-out\" "
-"cross validation method"
-msgstr ""
-"\"leave-one-out\" 交差æ¤è¨¼ãç¨ãã¦æä¸ã®Tykhonovæ£è¦ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãè¦ã¤ãã¦ã"
-"ã ãã"
+msgid "Find the best Tykhonov regularizing parameter using a \"leave-one-out\" cross validation method"
+msgstr "\"leave-one-out\" 交差æ¤è¨¼ãç¨ãã¦æä¸ã®Tykhonovæ£è¦ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãè¦ã¤ãã¦ãã ãã"
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:104
msgid "Name of input vector map of sparse points"
@@ -27619,12 +26169,8 @@
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:285
#, c-format
-msgid ""
-"Sorry, <%s> driver is not allowed for vector output in this module. Try with "
-"a raster output or other driver."
-msgstr ""
-"<%s> ãã©ã¤ãã¼ã¯ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ããããã¯ãã«åºåã«è¨±å¯ããã¦ãã¾ãã. ã©ã¹"
-"ã¿ã¼åºåã¾ãã¯ä»ã®ãã©ã¤ãã¼ã§è©¦ãã¦ãã ãã."
+msgid "Sorry, <%s> driver is not allowed for vector output in this module. Try with a raster output or other driver."
+msgstr "<%s> ãã©ã¤ãã¼ã¯ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ããããã¯ãã«åºåã«è¨±å¯ããã¦ãã¾ãã. ã©ã¹ã¿ã¼åºåã¾ãã¯ä»ã®ãã©ã¤ãã¼ã§è©¦ãã¦ãã ãã."
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:307
#, fuzzy, c-format
@@ -27651,12 +26197,8 @@
msgstr "è£é: 表ä½æ: 表 <%s>ãä½æã§ãã¾ããã§ãã."
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:392
-msgid ""
-"Cannot allocate memory for auxiliar matrix.Consider changing region "
-"resolution"
-msgstr ""
-"auxiliarãããªãã¯ã¹ã«ã¡ã¢ãªã¼ãå²ãå½ã¦ããã¾ãã.é åã®è§£å度ãå¤æ´ãã¦ã¿ã¦"
-"ãã ãã "
+msgid "Cannot allocate memory for auxiliar matrix.Consider changing region resolution"
+msgstr "auxiliarãããªãã¯ã¹ã«ã¡ã¢ãªã¼ãå²ãå½ã¦ããã¾ãã.é åã®è§£å度ãå¤æ´ãã¦ã¿ã¦ãã ãã "
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:590
#, c-format
@@ -27666,9 +26208,7 @@
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:709
#, fuzzy
msgid "No data within this subregion. Consider increasing spline step values."
-msgstr ""
-"ãã®ãµãã¾ã¼ã³å
ã«ãã¼ã¿ã¯ããã¾ãã. ã¹ãã©ã¤ã³ã¹ããããå¤æ´ãã¦ã¿ã¦ãã ã"
-"ã. "
+msgstr "ãã®ãµãã¾ã¼ã³å
ã«ãã¼ã¿ã¯ããã¾ãã. ã¹ãã©ã¤ã³ã¹ããããå¤æ´ãã¦ã¿ã¦ãã ãã. "
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:715
msgid "Writing output..."
@@ -27685,9 +26225,7 @@
msgstr "ãã®é åã«èªã¿è¾¼ã¾ãããã¤ã³ã %d"
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:90
-msgid ""
-"Maybe, it takes too long. It will depend on how many points you are "
-"considering."
+msgid "Maybe, it takes too long. It will depend on how many points you are considering."
msgstr "æéãããããããããããã¾ãã. ãã¤ã³ãã®æ°ã«ããã¾ã"
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:119
@@ -27702,11 +26240,8 @@
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:151
#, c-format
-msgid ""
-"Too many splines (%d x %d). Consider changing spline steps \"sie=\" \"sin=\"."
-msgstr ""
-"ã¹ãã©ã¤ã³ (%d x %d) ãå¤ããã¾ã. ã¹ãã©ã¤ã³ã¹ããããå¤æ´ãã¦ãã ãã "
-"\"sie=\" \"sin=\". "
+msgid "Too many splines (%d x %d). Consider changing spline steps \"sie=\" \"sin=\"."
+msgstr "ã¹ãã©ã¤ã³ (%d x %d) ãå¤ããã¾ã. ã¹ãã©ã¤ã³ã¹ããããå¤æ´ãã¦ãã ãã \"sie=\" \"sin=\". "
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
#, c-format
@@ -27730,15 +26265,12 @@
msgstr "äºä¹å¹³åå¹³æ¹æ ¹ (RMS) = %.5lf"
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:306
-msgid ""
-"Different number of splines and lambda_i values have been taken for the "
-"cross correlation"
+msgid "Different number of splines and lambda_i values have been taken for the cross correlation"
msgstr "ç°ãªãæ°ã®ã¹ãã©ã¤ã³ã¨lambda_i å¤ã¯ç¸äºç¸é¢ã«ä½¿ç¨ããã¦ãã¾ã "
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:308
#, c-format
-msgid ""
-"The minimum value for the test (rms=%lf) was obtained with: lambda_i = %.3f"
+msgid "The minimum value for the test (rms=%lf) was obtained with: lambda_i = %.3f"
msgstr "ãã¹ã (rms=%lf) ã®æå°å¤ã¯: lambda_i = %.3f ã¨åå¾ããã¾ãã "
#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:316
@@ -27763,9 +26295,7 @@
msgstr "...ã·ã¹ãã ã«åºã¦ããã¾ã... "
#: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:81
-msgid ""
-"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
-"the building inside"
+msgid "Building contour determination and Region Growing algorithm for determining the building inside"
msgstr "å
é¨å»ºç©æ¸¬å®ã®è¼ªé測å®ã¨é åæé·ã¢ã«ã´ãªãºã "
#: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:86
@@ -27816,12 +26346,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ï¼ååé¡ï¼å±æ§"
#: ../vector/v.reclass/main.c:65
-msgid ""
-"Changes vector category values for an existing vector map according to "
-"results of SQL queries or a value in attribute table column."
-msgstr ""
-"ä»ããSQLæ¤ç´¢ã®çµæã¾ãã¯å±æ§ãã¼ãã«å
ã®åã®å¤ããå¾ãããï¼ãã¯ãã«ã®ã«ãã´"
-"ãªã¼å¤ãå¤æ´"
+msgid "Changes vector category values for an existing vector map according to results of SQL queries or a value in attribute table column."
+msgstr "ä»ããSQLæ¤ç´¢ã®çµæã¾ãã¯å±æ§ãã¼ãã«å
ã®åã®å¤ããå¾ãããï¼ãã¯ãã«ã®ã«ãã´ãªã¼å¤ãå¤æ´"
#: ../vector/v.reclass/main.c:82
msgid "The name of the column whose values are to be used as new categories"
@@ -27918,7 +26444,7 @@
#: ../vector/v.net.timetable/main.c:218
#, c-format
msgid "Could not find a path between stops %d and %d"
-msgstr ""
+msgstr "ã¹ããã%dã¨%dã®éã«ãã¹ãã¿ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ããã§ãã"
#: ../vector/v.net.timetable/main.c:255
msgid "Finds shortest path using timetables."
@@ -27926,7 +26452,7 @@
#: ../vector/v.net.timetable/main.c:267
msgid "Layer number or name with walking connections or -1"
-msgstr ""
+msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼çªå·ã¾ãã¯ã¦ã©ã¼ãã³ã°æ¥ç¶ãããã¯-1ãå«ãåå"
#: ../vector/v.net.timetable/main.c:272
msgid "Layer number or name with route paths or -1"
@@ -27970,7 +26496,7 @@
#: ../vector/v.net.timetable/main.c:476
msgid "No path between the stops"
-msgstr ""
+msgstr "ã¹ãããã®éã«ãã¹ã¯ããã¾ãã"
#: ../vector/v.out.svg/main.c:72
msgid "Exports a GRASS vector map to SVG."
@@ -28089,9 +26615,7 @@
msgstr "ãµãã¼ãããOGRãã¯ãã«ãã©ã¼ãããã®ã²ã¨ã¤ã«å¤æ"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:107
-msgid ""
-"Feature type(s). Combinations not supported by all output formats. Default: "
-"first type found in input."
+msgid "Feature type(s). Combinations not supported by all output formats. Default: first type found in input."
msgstr "å°ç©ã®åï¼ è¤ååã¯å
¨ã¦ã®ãã©ã¼ãããã§ãµãã¼ãããã訳ã§ã¯ããã¾ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:115
@@ -28136,22 +26660,16 @@
msgstr ""
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:172
-msgid ""
-"Export features with category (labeled) only. Otherwise all features are "
-"exported"
-msgstr ""
-"å°ç©ãã«ãã´ãªã¼ï¼ã©ãã«ä»ï¼ã ããä»ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ã ãã§ãã¯ããªãã¨å
¨ã¦ã®å°"
-"ç©ãã¨ã¯ã¹ãã¼ã"
+msgid "Export features with category (labeled) only. Otherwise all features are exported"
+msgstr "å°ç©ãã«ãã´ãªã¼ï¼ã©ãã«ä»ï¼ã ããä»ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ã ãã§ãã¯ããªãã¨å
¨ã¦ã®å°ç©ãã¨ã¯ã¹ãã¼ã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:177
msgid "Use ESRI-style .prj file format (applies to Shapefile output only)"
-msgstr ""
-"ESRIã¹ã¿ã¤ã«ã® .prj ãã©ã¼ããããä½¿ç¨ (ã·ã§ã¼ããã¡ã¤ã«ã®åºåã®ã¿ãè¦æ±) "
+msgstr "ESRIã¹ã¿ã¤ã«ã® .prj ãã©ã¼ããããä½¿ç¨ (ã·ã§ã¼ããã¡ã¤ã«ã®åºåã®ã¿ãè¦æ±) "
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:182
msgid "Create 3D output if input is 3D (applies to Shapefile output only)"
-msgstr ""
-"ESRIã¹ã¿ã¤ã«ã® .prj ãã©ã¼ããããä½¿ç¨ (ã·ã§ã¼ããã¡ã¤ã«ã®åºåã®ã¿ãè¦æ±) "
+msgstr "ESRIã¹ã¿ã¤ã«ã® .prj ãã©ã¼ããããä½¿ç¨ (ã·ã§ã¼ããã¡ã¤ã«ã®åºåã®ã¿ãè¦æ±) "
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:187
msgid "Export lines as polygons"
@@ -28163,148 +26681,91 @@
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:250
msgid "Volumes will be exported as sets of faces."
-msgstr ""
+msgstr "ä½ç©ã¯ãã§ã¼ã¹ã®ã»ããã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããã¾ã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:268
msgid "Could not determine input map's feature type(s)."
-msgstr ""
+msgstr "å
¥åãããã®ãã£ã¼ãã£ã¿ã¤ãã決å®ã§ãã¾ããã§ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:313
msgid "The combination of types is not supported by all formats."
msgstr "è¤ååã¯å
¨ã¦ã®ãã©ã¼ãããã§ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:327
-msgid ""
-"The map contains islands. To preserve them in the output map, use the -c flag"
-msgstr ""
-"ãããä¸ã«å³¶ãããã¾ãï¼ããããåºåãããã«ä¿åããããã« -c ãã©ãã°ã使ç¨"
-"ãã¦ãã ãã"
+msgid "The map contains islands. To preserve them in the output map, use the -c flag"
+msgstr "ãããä¸ã«å³¶ãããã¾ãï¼ããããåºåãããã«ä¿åããããã« -c ãã©ãã°ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:332
#, c-format
-msgid ""
-"%d point(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
-msgstr ""
-"%d ã®ãã¤ã³ããããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼"
-"ã確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "%d point(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
+msgstr "%d ã®ãã¤ã³ããããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:337
#, c-format
-msgid ""
-"%d line(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
-msgstr ""
-"%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-"確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "%d line(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
+msgstr "%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:343
#, c-format
-msgid ""
-"%d boundary(ies) found, but not requested to be exported. Verify 'type' "
-"parameter."
-msgstr ""
-"%d ã®å¢çãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確"
-"èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "%d boundary(ies) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
+msgstr "%d ã®å¢çãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:349
#, c-format
-msgid ""
-"%d centroid(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' "
-"parameter."
-msgstr ""
-"%d ã®ã»ã³ããã¤ããããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼"
-"ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "%d centroid(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
+msgstr "%d ã®ã»ã³ããã¤ããããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:354
#, c-format
-msgid ""
-"%d areas found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
-msgstr ""
-"%d ã®ã¨ãªã¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-"確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "%d areas found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
+msgstr "%d ã®ã¨ãªã¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:358
#, c-format
-msgid ""
-"%d face(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
-msgstr ""
-"%d ã®é¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èª"
-"ãã¦ä¸ãã"
+msgid "%d face(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
+msgstr "%d ã®é¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:364
#, c-format
-msgid ""
-"%d kernel(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' "
-"parameter."
-msgstr ""
-"%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-"確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "%d kernel(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
+msgstr "%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:369
#, c-format
-msgid ""
-"%d volume(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' "
-"parameter."
-msgstr ""
-"%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-"確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "%d volume(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
+msgstr "%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:375
-msgid ""
-"No points found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
-msgstr ""
-"%d ã®ãã¤ã³ããããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼"
-"ã確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "No points found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
+msgstr "%d ã®ãã¤ã³ããããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:384
-msgid ""
-"No lines found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
-msgstr ""
-"%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-"確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "No lines found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
+msgstr "%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:394
-msgid ""
-"No boundaries found, but requested to be exported. Will skip this geometry "
-"type."
-msgstr ""
-"%d ã®å¢çãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確"
-"èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "No boundaries found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
+msgstr "%d ã®å¢çãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:403
-msgid ""
-"No areas found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
-msgstr ""
-"%d ã®ã¨ãªã¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-"確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "No areas found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
+msgstr "%d ã®ã¨ãªã¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:413
-msgid ""
-"No centroids found, but requested to be exported. Will skip this geometry "
-"type."
-msgstr ""
-"%d ã®ã»ã³ããã¤ããããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼"
-"ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "No centroids found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
+msgstr "%d ã®ã»ã³ããã¤ããããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:422
-msgid ""
-"No faces found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
-msgstr ""
-"%d ã®é¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èª"
-"ãã¦ä¸ãã"
+msgid "No faces found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
+msgstr "%d ã®é¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:431
-msgid ""
-"No kernels found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
-msgstr ""
-"%d ã®ã¨ãªã¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-"確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "No kernels found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
+msgstr "%d ã®ã¨ãªã¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:440
-msgid ""
-"No volumes found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
-msgstr ""
-"%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-"確èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "No volumes found, but requested to be exported. Will skip this geometry type."
+msgstr "%d ã®ã©ã¤ã³ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:451
msgid "Nothing to export"
@@ -28332,25 +26793,17 @@
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:568
msgid "Overriding existing user-defined 'SHPT=' LCO."
-msgstr ""
+msgstr "æ¢åã®ã¦ã¼ã¶ã¼å®ç¾©ã®'SHPT=' LCOãç¡å¹ã«ãã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:584
#, c-format
-msgid ""
-"Vector map <%s> is 3D. Use format specific layer creation options (parameter "
-"'lco') or '-z' flag to export in 3D rather than 2D (default)"
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯3Dï¼ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããããã«2Dã§ã¯ãªã3Dã§ãã©ã¼ãããæ"
-"å®ã¬ã¤ã¤ã¼ä½æãªãã·ã§ã³ (ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ 'lco') ã使ç¨ãã¦ä¸ãã (æ¨æºè¨å®)"
+msgid "Vector map <%s> is 3D. Use format specific layer creation options (parameter 'lco') or '-z' flag to export in 3D rather than 2D (default)"
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯3Dï¼ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããããã«2Dã§ã¯ãªã3Dã§ãã©ã¼ãããæå®ã¬ã¤ã¤ã¼ä½æãªãã·ã§ã³ (ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ 'lco') ã使ç¨ãã¦ä¸ãã (æ¨æºè¨å®)"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:591
#, c-format
-msgid ""
-"Vector map <%s> is 3D. Use format specific layer creation options (parameter "
-"'lco') to export in 3D rather than 2D (default)"
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯3Dï¼ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããããã«2Dã§ã¯ãªã3Dã§ãã©ã¼ãããæ"
-"å®ã¬ã¤ã¤ã¼ä½æãªãã·ã§ã³ (ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ 'lco') ã使ç¨ãã¦ä¸ãã (æ¨æºè¨å®)"
+msgid "Vector map <%s> is 3D. Use format specific layer creation options (parameter 'lco') to export in 3D rather than 2D (default)"
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯3Dï¼ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããããã«2Dã§ã¯ãªã3Dã§ãã©ã¼ãããæå®ã¬ã¤ã¤ã¼ä½æãªãã·ã§ã³ (ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ 'lco') ã使ç¨ãã¦ä¸ãã (æ¨æºè¨å®)"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:604
msgid "Unable to create OGR layer"
@@ -28362,7 +26815,7 @@
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:618
msgid "Exporting 'cat' anyway, as it is the only attribute table field"
-msgstr ""
+msgstr "å¯ä¸ã®å±æ§ãã¼ãã«ãã£ã¼ã«ãã§ãããã, ã¨ã«ãã'cat'ãã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã "
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:695
#, c-format
@@ -28396,7 +26849,7 @@
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:988
msgid "Export of volumes not implemented yet. Skipping."
-msgstr ""
+msgstr "ä½ç©ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã¯ã¾ã å®è£
ããã¦ãã¾ãããã¹ããããã¦ãã¾ãã"
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:1005
#, c-format
@@ -28426,24 +26879,19 @@
#: ../vector/v.out.ogr/main.c:1078
#, c-format
msgid "No database record for cat = %d and export of 'cat' disabled"
-msgstr ""
+msgstr "cat = %d ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¬ã³ã¼ããªãããã¦'cat'ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã¯ç¡å¹ã§ã"
#: ../vector/v.patch/main.c:69
msgid "Create a new vector map layer by combining other vector map layers."
msgstr "ä»ã®ãã¯ãã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãçµåãã¦æ°ãããã¯ãã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æ"
#: ../vector/v.patch/main.c:80
-msgid ""
-"Name for output vector map where bounding boxes of input vector maps are "
-"written to"
+msgid "Name for output vector map where bounding boxes of input vector maps are written to"
msgstr "æå®ãããã¯ãã«ãããã®å¢çããã¯ã¹ãæ¸ãè¾¼ã¾ãããã¯ãã«ãããå"
#: ../vector/v.patch/main.c:84
-msgid ""
-"Append files to existing file (overwriting existing files must be activated)"
-msgstr ""
-"ãã¡ã¤ã«ãç¾å¨ã®ãã¡ã¤ã«ã¸è¿½å ï¼ç¾å¨ã®ãã¡ã¤ã«ã¸ã®ä¸æ¸ããæå¹ã§ãããã¨ãå¿
"
-"è¦ï¼"
+msgid "Append files to existing file (overwriting existing files must be activated)"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ãç¾å¨ã®ãã¡ã¤ã«ã¸è¿½å ï¼ç¾å¨ã®ãã¡ã¤ã«ã¸ã®ä¸æ¸ããæå¹ã§ãããã¨ãå¿
è¦ï¼"
#: ../vector/v.patch/main.c:89
msgid "Copy also attribute table"
@@ -28493,8 +26941,7 @@
#: ../vector/v.patch/main.c:322
#, c-format
msgid "Error reading vector map <%s> - some data may not be correct"
-msgstr ""
-"ã¨ã©ã¼ï¼ãã¯ãã«ããã <%s> ãèªã¿è¾¼ã¿ä¸ - ä¸é¨ã®ãã¼ã¿ãæ£ãããªãããã§ã"
+msgstr "ã¨ã©ã¼ï¼ãã¯ãã«ããã <%s> ãèªã¿è¾¼ã¿ä¸ - ä¸é¨ã®ãã¼ã¿ãæ£ãããªãããã§ã"
#: ../vector/v.patch/main.c:364
#, c-format
@@ -28542,7 +26989,7 @@
#: ../vector/v.net.spanningtree/main.c:48
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã®æå°ã¹ããã³ã°ããªã¼ãè¨ç®ãã¾ã"
#: ../vector/v.net.spanningtree/main.c:59
msgid "Name of Arc cost column"
@@ -28558,34 +27005,20 @@
msgstr "æ¼ç®åã¯å°ç©éã®è¦æ±ããé¢ä¿ãå®ç¾©"
#: ../vector/v.select/args.c:47
-msgid ""
-"A feature is written to output if the result of operation 'ainput operator "
-"binput' is true. An input feature is considered to be true, if category of "
-"given layer is defined."
-msgstr ""
-"ãã 'ainput operator binput' ã®æ¼ç®çµæãçã§ããã°ï¼å°ç©ã¯åºåã«æ¸ãè¾¼ã¾ã"
-"ã¾ãï¼ ããä¸ããããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ãå®ç¾©ããã¦ããã°ï¼æå®ãããå°ç©ã¯"
-"çã¨å¤æãã¾ã"
+msgid "A feature is written to output if the result of operation 'ainput operator binput' is true. An input feature is considered to be true, if category of given layer is defined."
+msgstr "ãã 'ainput operator binput' ã®æ¼ç®çµæãçã§ããã°ï¼å°ç©ã¯åºåã«æ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ãï¼ ããä¸ããããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ãå®ç¾©ããã¦ããã°ï¼æå®ãããå°ç©ã¯çã¨å¤æãã¾ã"
#: ../vector/v.select/args.c:53
msgid "overlap;features partially or completely overlap"
msgstr "éè¤ï¼ å°ç©ãé¨åçã¾ãã¯å®å
¨ã«éãªã£ã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.select/args.c:58
-msgid ""
-"overlap;features partially or completely overlap;equals;features are "
-"spatially equals (using GEOS);disjoint;features do not spatially intersect "
-"(using GEOS);intersects;features spatially intersect (using GEOS);touches;"
-"features spatially touches (using GEOS);crosses;features spatially crosses "
-"(using GEOS);within;feature A is completely inside feature B (using GEOS);"
-"contains;feature B is completely inside feature A (using GEOS);overlaps;"
-"features spatially overlap (using GEOS);relate;feature A is spatially "
-"related to feature B (using GEOS, requires 'relate' option);"
+msgid "overlap;features partially or completely overlap;equals;features are spatially equals (using GEOS);disjoint;features do not spatially intersect (using GEOS);intersects;features spatially intersect (using GEOS);touches;features spatially touches (using GEOS);crosses;features spatially crosses (using GEOS);within;feature A is completely inside feature B (using GEOS);contains;feature B is completely inside feature A (using GEOS);overlaps;features spatially overlap (using GEOS);relate;feature A is spatially related to feature B (using GEOS, requires 'relate' option);"
msgstr ""
#: ../vector/v.select/args.c:75
msgid "Intersection Matrix Pattern used for 'relate' operator"
-msgstr ""
+msgstr "relate' æ¼ç®åã«ä½¿ç¨ããã交差è¡åãã¿ã¼ã³"
#: ../vector/v.select/args.c:84
msgid "Do not skip features without category"
@@ -28596,8 +27029,7 @@
msgstr "ãã¯ãã«ï¼æ¤ç´¢"
#: ../vector/v.select/main.c:54
-msgid ""
-"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
+msgid "Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr "ä»ã®ãã¯ãã«ããã (B) ã®å°ç©ãå
ã«ï¼ãã¯ãã«ããã (A) ããå°ç©ãé¸æ"
#: ../vector/v.select/main.c:87
@@ -28648,8 +27080,7 @@
#: ../vector/v.convert/att.c:36
msgid "No category labels (dig_cats) found, no table created"
-msgstr ""
-"ã«ãã´ãªã¼ã©ãã« (dig_cats) ãããã¾ããï¼ãã¼ãã«ã¯ä½æããã¾ããã§ãã"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã©ãã« (dig_cats) ãããã¾ããï¼ãã¼ãã«ã¯ä½æããã¾ããã§ãã"
#: ../vector/v.convert/att.c:41
msgid "Unable to open dig_cats file"
@@ -28717,12 +27148,8 @@
msgstr "å
¥åãã¡ã¤ã«ã¯ãã¼ã¿ãã«ã§ã"
#: ../vector/v.convert/read.c:99
-msgid ""
-"Input file is not portable. We will attempt to convert anyway but conversion "
-"may fail. Please read manual for detail information."
-msgstr ""
-"å
¥åãã¡ã¤ã«ã¯ãã¼ã¿ãã«ã§ã¯ããã¾ããï¼å¤æã試ã¿ã¾ãã失æããããããã¾ã"
-"ãï¼è©³ããã¯ããã¥ã¢ã«ãåç
§ãã¦ä¸ããï¼"
+msgid "Input file is not portable. We will attempt to convert anyway but conversion may fail. Please read manual for detail information."
+msgstr "å
¥åãã¡ã¤ã«ã¯ãã¼ã¿ãã«ã§ã¯ããã¾ããï¼å¤æã試ã¿ã¾ãã失æããããããã¾ããï¼è©³ããã¯ããã¥ã¢ã«ãåç
§ãã¦ä¸ããï¼"
#: ../vector/v.convert/read.c:185
#, c-format
@@ -28915,8 +27342,7 @@
"%d vertices from input %d (vertices of given type) removed, i.e. %.2f %%"
msgstr ""
"\n"
-"%d ã®äº¤ç¹ãæå®ããã %d (æå®ãããã¿ã¤ãã®äº¤ç¹) ããåé¤ããã¾ããï¼ ä¾ "
-"%.2f %% "
+"%d ã®äº¤ç¹ãæå®ããã %d (æå®ãããã¿ã¤ãã®äº¤ç¹) ããåé¤ããã¾ããï¼ ä¾ %.2f %% "
#: ../vector/v.clean/prune.c:221
#, c-format
@@ -28936,44 +27362,12 @@
msgstr "ã¯ãªã¼ãã³ã°ãã¼ã«"
#: ../vector/v.clean/main.c:66
-msgid ""
-"break;break lines at each intersection;rmdupl;remove duplicate geometry "
-"features (pay attention to categories!);rmdangle;remove dangles, threshold "
-"ignored if < 0;chdangle;change the type of boundary dangle to line, "
-"threshold ignored if < 0, input line type is ignored;rmbridge;remove bridges "
-"connecting area and island or 2 islands;chbridge;change the type of bridges "
-"connecting area and island or 2 islands from boundary to line;snap;snap "
-"lines to vertex in threshold;rmdac;remove duplicate area centroids ('type' "
-"option ignored);bpol;break (topologically clean) polygons (imported from non "
-"topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point "
-"shared between 2 and more polygons where angles of segments are different;"
-"prune;remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is "
-"pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed "
-"attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never "
-"changed;rmarea;remove small areas, the longest boundary with adjacent area "
-"is removed;rmline;remove all lines or boundaries of zero length, threshold "
-"is ignored;rmsa;remove small angles between lines at nodes"
-msgstr ""
-"breakï¼ å
¨ã¦ã®äº¤ç¹ã§ã©ã¤ã³ãåæï¼rmduplï¼åãå½¢ç¶ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ãåé¤ (ã«ã"
-"ã´ãªã¼ã«æ³¨æï¼)ï¼rmdangleï¼ãã³ã°ã«ãåé¤ï¼ãã < 0 ãªãã°é¾å¤ãç¡è¦ï¼"
-"chdangleï¼ã©ã¤ã³ã¸ã®å¢çã®ãã³ã°ã«ã®ã¿ã¤ããå¤æï¼ãã < 0 ãªãã°é¾å¤ãç¡è¦ã"
-"ã¦æå®ãããã©ã¤ã³ã¿ã¤ãã¯ç¡è¦ï¼rmbridgeï¼ã¨ãªã¢ã島ãçµã¶æ©ãåé¤ï¼"
-"chbridgeï¼å¢çããã©ã¤ã³ã®ï¼ã¨ãªã¢ã島ãçµã¶æ©ã®ã¿ã¤ããå¤æ´ï¼snapï¼é¾å¤å
"
-"ã®ï¼ã©ã¤ã³ãã交ç¹ãç¹ãï¼rmdacï¼ã¨ãªã¢ã®éè¤ããã»ã³ããã¤ããåé¤ ('type' "
-"ãªãã·ã§ã³ã¯ç¡è¦ããã¾ã)ï¼bpolï¼ããªã´ã³ãè§£æ¶ (å°å½¢çã«ã¯ãªã¼ãã³ã°) "
-"(ã·ã§ã¼ããã¡ã¤ã«ã®ãããªå°å½¢ã§ãªããã©ã¼ãããããã¤ã³ãã¼ã). å¢çã¯ï¼ã»ã°"
-"ã¡ã³ãã®è§åº¦ãç°ãªã2ã¤ä»¥ä¸ã®ããªã´ã³ã§å
±æãããåãã¤ã³ãã§ï¼è§£æ¶ãããï¼"
-"pruneï¼é¾å¤å
ã®ã©ã¤ã³ã¨å¢çããã®äº¤ç¹ãåé¤ï¼ å°å½¢ãç ´æãã¦ããªããã°å¢çã¯"
-"åãé¤ããã¾ã (æ°ãã交ç¹ï¼ å¤æ´ãããã»ã³ããã¤ããæ·»ä»)ï¼ æåã¨æå¾ã®å¢ç"
-"ã®ã»ã°ã¡ã³ãã¯å¤æ´ããã¾ããï¼rmareaï¼å°ããã¨ãªã¢ãåé¤ï¼ é£æ¥ããã¨ãªã¢ã¨æ"
-"é·ã®å¢çã¯åé¤ï¼rmlineï¼remove é·ã0ã®å
¨ã¦ã®ã©ã¤ã³ã¨å¢çãåé¤ï¼é¾å¤ã¯ç¡è¦ã"
-"ãã¾ãï¼rmsaï¼ãã¼ãã®ã©ã¤ã³éã®å°ããè§åº¦ãåé¤"
+msgid "break;break lines at each intersection;rmdupl;remove duplicate geometry features (pay attention to categories!);rmdangle;remove dangles, threshold ignored if < 0;chdangle;change the type of boundary dangle to line, threshold ignored if < 0, input line type is ignored;rmbridge;remove bridges connecting area and island or 2 islands;chbridge;change the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to line;snap;snap lines to vertex in threshold;rmdac;remove duplicate area centroids ('type' option ignored);bpol;break (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are different;prune;remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never changed;rmarea;remove small a
reas, the longest boundary with adjacent area is removed;rmline;remove all lines or boundaries of zero length, threshold is ignored;rmsa;remove small angles between lines at nodes"
+msgstr "breakï¼ å
¨ã¦ã®äº¤ç¹ã§ã©ã¤ã³ãåæï¼rmduplï¼åãå½¢ç¶ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ãåé¤ (ã«ãã´ãªã¼ã«æ³¨æï¼)ï¼rmdangleï¼ãã³ã°ã«ãåé¤ï¼ãã < 0 ãªãã°é¾å¤ãç¡è¦ï¼chdangleï¼ã©ã¤ã³ã¸ã®å¢çã®ãã³ã°ã«ã®ã¿ã¤ããå¤æï¼ãã < 0 ãªãã°é¾å¤ãç¡è¦ãã¦æå®ãããã©ã¤ã³ã¿ã¤ãã¯ç¡è¦ï¼rmbridgeï¼ã¨ãªã¢ã島ãçµã¶æ©ãåé¤ï¼chbridgeï¼å¢çããã©ã¤ã³ã®ï¼ã¨ãªã¢ã島ãçµã¶æ©ã®ã¿ã¤ããå¤æ´ï¼snapï¼é¾å¤å
ã®ï¼ã©ã¤ã³ãã交ç¹ãç¹ãï¼rmdacï¼ã¨ãªã¢ã®éè¤ããã»ã³ããã¤ããåé¤ ('type' ãªãã·ã§ã³ã¯ç¡è¦ããã¾ã)ï¼bpolï¼ããªã´ã³ãè§£æ¶ (å°å½¢çã«ã¯ãªã¼ãã³ã°) (ã·ã§ã¼ããã¡ã¤ã«ã®ãããªå°å½¢ã§ãªããã©ã¼ãããããã¤ã³ãã¼ã). å¢çã¯ï¼ã»ã°ã¡ã³ãã®è§åº¦ãç°ãªã2ã¤ä»¥ä¸ã®ããªã´ã³ã§å
±æãããåãã¤ã³ãã§ï¼è§£æ¶ãããï¼pruneï¼é¾å¤å
ã®ã©ã¤ã³ã
¨å¢çããã®äº¤ç¹ãåé¤ï¼ å°å½¢ãç ´æãã¦ããªããã°å¢çã¯åãé¤ããã¾ã (æ°ãã交ç¹ï¼ å¤æ´ãããã»ã³ããã¤ããæ·»ä»)ï¼ æåã¨æå¾ã®å¢çã®ã»ã°ã¡ã³ãã¯å¤æ´ããã¾ããï¼rmareaï¼å°ããã¨ãªã¢ãåé¤ï¼ é£æ¥ããã¨ãªã¢ã¨æé·ã®å¢çã¯åé¤ï¼rmlineï¼remove é·ã0ã®å
¨ã¦ã®ã©ã¤ã³ã¨å¢çãåé¤ï¼é¾å¤ã¯ç¡è¦ããã¾ãï¼rmsaï¼ãã¼ãã®ã©ã¤ã³éã®å°ããè§åº¦ãåé¤"
#: ../vector/v.clean/main.c:94
-msgid ""
-"Threshold in map units, one value for each tool (default: 0.0[,0.0,...])"
-msgstr ""
-"ãããã¦ãããã®é¾å¤ï¼ ä¸ã¤ã®å¤ãåãã¼ã«ã« (ããã©ã«ãï¼ 0.0[,0.0,...]) "
+msgid "Threshold in map units, one value for each tool (default: 0.0[,0.0,...])"
+msgstr "ãããã¦ãããã®é¾å¤ï¼ ä¸ã¤ã®å¤ãåãã¼ã«ã« (ããã©ã«ãï¼ 0.0[,0.0,...]) "
#: ../vector/v.clean/main.c:100
msgid "Don't build topology for the output vector"
@@ -29157,13 +27551,8 @@
msgstr "æåã®åå¸ "
#: ../vector/v.perturb/main.c:96
-msgid ""
-"Parameter(s) of distribution. If the distribution is uniform, only one "
-"parameter, the maximum, is needed. For a normal distribution, two "
-"parameters, the mean and standard deviation, are required."
-msgstr ""
-"ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼åå¸. ããåå¸ãåä¸ã§ããã°æ大å¤ã®ã¿å¿
è¦. æ£è¦åå¸ã«ã¯ã2ã¤ã®ã"
-"ã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãå¹³åå¤ããã¦æ¨æºåå·®ãå¿
è¦ã§ã. "
+msgid "Parameter(s) of distribution. If the distribution is uniform, only one parameter, the maximum, is needed. For a normal distribution, two parameters, the mean and standard deviation, are required."
+msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼åå¸. ããåå¸ãåä¸ã§ããã°æ大å¤ã®ã¿å¿
è¦. æ£è¦åå¸ã«ã¯ã2ã¤ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãå¹³åå¤ããã¦æ¨æºåå·®ãå¿
è¦ã§ã. "
#: ../vector/v.perturb/main.c:106
msgid "Minimum deviation in map units"
@@ -29206,13 +27595,8 @@
msgstr "ã¯ã©ã¹ã®åå²ã®ã¿ãåºå(min, max ãå«ã¾ãªã) "
#: ../vector/v.class/main.c:166
-msgid ""
-"The discontinuities algorithm indicates that some class breaks are not "
-"statistically significant at alpha=0.05. You are advised to reduce the "
-"number of classes."
-msgstr ""
-"ä¸é£ç¶ã¢ã«ã´ãªãºã ã¯ï¼alpha=0.05 ã§ã¯æ°åã®ã¯ã©ã¹åå²ã¯çµ±è¨çã«å½±é¿ãç¡ããã¨"
-"ã示ãã¦ãã¾ãï¼ããã¤ãã®ã¯ã©ã¹ã¯ã©ã¹æ°ãæ¸ãããã¨ããå§ããã¾ã"
+msgid "The discontinuities algorithm indicates that some class breaks are not statistically significant at alpha=0.05. You are advised to reduce the number of classes."
+msgstr "ä¸é£ç¶ã¢ã«ã´ãªãºã ã¯ï¼alpha=0.05 ã§ã¯æ°åã®ã¯ã©ã¹åå²ã¯çµ±è¨çã«å½±é¿ãç¡ããã¨ã示ãã¦ãã¾ãï¼ããã¤ãã®ã¯ã©ã¹ã¯ã©ã¹æ°ãæ¸ãããã¨ããå§ããã¾ã"
#: ../vector/v.class/main.c:193
#, c-format
@@ -29250,11 +27634,11 @@
#: ../vector/v.net.allpairs/main.c:56
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã®å
¨ã¦ã®ãã¼ãéãæçè·é¢ã§è¨ç®."
#: ../vector/v.net.allpairs/main.c:89
msgid "Add points on nodes without points"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¤ã³ããå«ã¾ãªããã¼ãã«ãã¤ã³ãã追å "
#: ../vector/v.info/main.c:64
msgid "vector, metadata, history"
@@ -29407,11 +27791,11 @@
#: ../vector/v.net.components/main.c:71
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ä¸ã®æ¥ç¶ã®å¼±ãã³ã³ãã¼ãã³ãã¨å¼·ãã³ã³ãã¼ãã³ããè¨ç®ãã¾ã"
#: ../vector/v.net.components/main.c:85
msgid "weak;Weakly connected components;strong;Strongly connected components;"
-msgstr ""
+msgstr "weak;æ¥ç¶ã®å¼±ãã³ã³ãã¼ãã³ã;strong;æ¥ç¶ã®å¼·ãã³ã³ãã¼ãã³ã;"
#: ../vector/v.net.components/main.c:87
msgid "Type of components"
@@ -29454,8 +27838,7 @@
#: ../vector/v.to.3d/trans3.c:102
#, c-format
msgid "Feature id %d has more categories. Using category %d."
-msgstr ""
-"ãã£ã¼ãã£ã¼ ID %d ã¯æ´ã«å¤ãã®ã«ãã´ãªã¼ãæã£ã¦ãã¾ãï¼ã«ãã´ãªã¼ %d ã使ç¨"
+msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼ ID %d ã¯æ´ã«å¤ãã®ã«ãã´ãªã¼ãæã£ã¦ãã¾ãï¼ã«ãã´ãªã¼ %d ã使ç¨"
#: ../vector/v.to.3d/trans2.c:98
msgid "Skipping feature without category"
@@ -29534,8 +27917,7 @@
msgstr "NULLå¤ã®èå¥å "
#: ../vector/v.db.select/main.c:89
-msgid ""
-"Print minimal region extent of selected vector features instead of attributes"
+msgid "Print minimal region extent of selected vector features instead of attributes"
msgstr "å±æ§ã®ä»£ããã«é¸æããããã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã¼ã®æå°é åç¯å²ãåºåãã¾ã"
#: ../vector/v.db.select/main.c:93 ../db/base/select.c:242
@@ -29548,12 +27930,8 @@
#: ../vector/v.db.select/main.c:141
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to open vector map <%s> at topology level. Flag '%c' requires "
-"topology level."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã <%s> ããããã¸ã¼æ°´æºã§éãã¾ãã. ãã©ãã° '%c' ã¯ãããã¸ã¼"
-"æ°´æºãè¦æ±ãã¦ãã¾ã. "
+msgid "Unable to open vector map <%s> at topology level. Flag '%c' requires topology level."
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ããããã¸ã¼æ°´æºã§éãã¾ãã. ãã©ãã° '%c' ã¯ãããã¸ã¼æ°´æºãè¦æ±ãã¦ãã¾ã. "
#: ../vector/v.db.select/main.c:176
msgid "Unable to open select cursor"
@@ -29587,8 +27965,7 @@
#: ../vector/v.in.dxf/main.c:62
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
-msgstr ""
-"DXFãã©ã¼ãããã®ãã¡ã¤ã«ãGRASSãã¯ãã«ããããã©ã¼ãããã«å¤æãã¾ã. "
+msgstr "DXFãã©ã¼ãããã®ãã¡ã¤ã«ãGRASSãã¯ãã«ããããã©ã¼ãããã«å¤æãã¾ã. "
#: ../vector/v.in.dxf/main.c:66
msgid "Ignore the map extent of DXF file"
@@ -29731,16 +28108,11 @@
#: ../vector/v.net.salesman/main.c:105
msgid "Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem)."
-msgstr ""
-"ä¸ãããããã¼ããæ¥ç¶ãããµã¤ã¯ã«ãä½æãã¾ã (å·¡åã»ã¼ã«ã¹ãã³åé¡). "
+msgstr "ä¸ãããããã¼ããæ¥ç¶ãããµã¤ã¯ã«ãä½æãã¾ã (å·¡åã»ã¼ã«ã¹ãã³åé¡). "
#: ../vector/v.net.salesman/main.c:107
-msgid ""
-"Note that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and "
-"created cycle may be sub optimal"
-msgstr ""
-"TSPã¯NP-hardã§ã, è¿ä¼¼ã¢ã«ã´ãªãºã ã¯ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã£ã¦ä½¿ç¨ããã¦ããä½æ"
-"ããããµã¤ã¯ã«ã¯æé©ã§ã¯ãªãããããã¾ãã"
+msgid "Note that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created cycle may be sub optimal"
+msgstr "TSPã¯NP-hardã§ã, è¿ä¼¼ã¢ã«ã´ãªãºã ã¯ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã£ã¦ä½¿ç¨ããã¦ããä½æããããµã¤ã¯ã«ã¯æé©ã§ã¯ãªãããããã¾ãã"
#: ../vector/v.net.salesman/main.c:125
msgid "Node layer (used for cities)"
@@ -29753,9 +28125,7 @@
#: ../vector/v.net.salesman/main.c:143
msgid "Categories of points ('cities') on nodes (layer is specified by nlayer)"
-msgstr ""
-"ãã¼ãã«ããããã¤ã³ã ('é½å¸') ã®ã«ãã´ãªã¼(ã¬ã¤ã¤ã¼ã¯nlayerã«ãã£ã¦æå®ãã"
-"ã¦ãã¾ã) "
+msgstr "ãã¼ãã«ããããã¤ã³ã ('é½å¸') ã®ã«ãã´ãªã¼(ã¬ã¤ã¤ã¼ã¯nlayerã«ãã£ã¦æå®ããã¦ãã¾ã) "
#: ../vector/v.net.salesman/main.c:215
#, c-format
@@ -29773,8 +28143,7 @@
#: ../vector/v.to.points/main.c:175
msgid "Create points along input lines in new vector with 2 layers."
-msgstr ""
-"2ã¤ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã®æ°ãããã¯ãã«å
ã«ï¼æå®ããã©ã¤ã³ã«æ²¿ã£ã¦ãã¤ã³ããä½æ"
+msgstr "2ã¤ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã®æ°ãããã¯ãã«å
ã«ï¼æå®ããã©ã¤ã³ã«æ²¿ã£ã¦ãã¤ã³ããä½æ"
#: ../vector/v.to.points/main.c:182
msgid "Output vector map where points will be written"
@@ -29898,8 +28267,7 @@
"Unable to get point on line: cat = %d offset = %f (line length = %.15g)\n"
"%s"
msgstr ""
-"ã©ã¤ã³ä¸ãããã¤ã³ããåå¾ã§ãã¾ããï¼ cat = %d offset = %f (ã©ã¤ã³é· = "
-"%.15g)\n"
+"ã©ã¤ã³ä¸ãããã¤ã³ããåå¾ã§ãã¾ããï¼ cat = %d offset = %f (ã©ã¤ã³é· = %.15g)\n"
"%s "
#: ../vector/v.segment/main.c:194
@@ -30150,9 +28518,7 @@
msgstr "ã³ã³ããªã¯ãã解決ãã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.generalize/main.c:76
-msgid ""
-"vector, generalization, simplification, smoothing, displacement, network "
-"generalization"
+msgid "vector, generalization, simplification, smoothing, displacement, network generalization"
msgstr "ãã¯ãã«, ä¸è¬å, ç°¡ç´ å, ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°, ç½®æ, ãããã¯ã¼ã¯æ±å "
#: ../vector/v.generalize/main.c:77
@@ -30160,26 +28526,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ã«åºã¥ãä¸è¬å"
#: ../vector/v.generalize/main.c:94
-msgid ""
-"douglas;Douglas-Peucker Algorithm;douglas_reduction;Douglas-Peucker "
-"Algorithm with reduction parameter;lang;Lang Simplification Algorithm;"
-"reduction;Vertex Reduction Algorithm eliminates points close to each other;"
-"reumann;Reumann-Witkam Algorithm;boyle;Boyle's Forward-Looking Algorithm;"
-"sliding_averaging;McMaster's Sliding Averaging Algorithm;distance_weighting;"
-"McMaster's Distance-Weighting Algorithm;chaiken;Chaiken's Algorithm;hermite;"
-"Interpolation by Cubic Hermite Splines;snakes;Snakes method for line "
-"smoothing;network;Network generalization;displacement;Displacement of lines "
-"close to each other;"
-msgstr ""
-"douglas;Douglas-Peucker ã¢ã«ã´ãªãºã ;douglas_reduction;縮å°ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ããã¤"
-"Douglas-Peucker ã¢ã«ã´ãªãºã ;lang;Lang Simplification ã¢ã«ã´ãªãºã ;縮å°;"
-"Vertex Reduction ã¢ã«ã´ãªãºã ã¯äºãã«è¿ããã¤ã³ããåé¤ãã¾ã;reumann;"
-"Reumann-Witkam ã¢ã«ã´ãªãºã ;remove_small;é¾å¤ã¨é¾å¤ããå°ããã¨ãªã¢ããçãã©"
-"ã¤ã³ãé¤å»;boyle;Boyle's Forward-Looking ã¢ã«ã´ãªãºã ;sliding_averaging;"
-"McMaster's Sliding Averaging ã¢ã«ã´ãªãºã ;distance_weighting;McMaster's "
-"Distance-Weighting ã¢ã«ã´ãªãºã ;chaiken;Chaiken's ã¢ã«ã´ãªãºã ;hermite;Cubic "
-"Hermite Splinesã«ããè£é;snakes;ã©ã¤ã³ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ã®ã¹ãã¼ã¯ã¡ã½ãã;ããã"
-"ã¯ã¼ã¯;ãããã¯ã¼ã¯æ±å;ç½®æ;äºãã«è¿ãã©ã¤ã³ã®ç½®æ;"
+msgid "douglas;Douglas-Peucker Algorithm;douglas_reduction;Douglas-Peucker Algorithm with reduction parameter;lang;Lang Simplification Algorithm;reduction;Vertex Reduction Algorithm eliminates points close to each other;reumann;Reumann-Witkam Algorithm;boyle;Boyle's Forward-Looking Algorithm;sliding_averaging;McMaster's Sliding Averaging Algorithm;distance_weighting;McMaster's Distance-Weighting Algorithm;chaiken;Chaiken's Algorithm;hermite;Interpolation by Cubic Hermite Splines;snakes;Snakes method for line smoothing;network;Network generalization;displacement;Displacement of lines close to each other;"
+msgstr "douglas;Douglas-Peucker ã¢ã«ã´ãªãºã ;douglas_reduction;縮å°ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ããã¤Douglas-Peucker ã¢ã«ã´ãªãºã ;lang;Lang Simplification ã¢ã«ã´ãªãºã ;縮å°;Vertex Reduction ã¢ã«ã´ãªãºã ã¯äºãã«è¿ããã¤ã³ããåé¤ãã¾ã;reumann;Reumann-Witkam ã¢ã«ã´ãªãºã ;remove_small;é¾å¤ã¨é¾å¤ããå°ããã¨ãªã¢ããçãã©ã¤ã³ãé¤å»;boyle;Boyle's Forward-Looking ã¢ã«ã´ãªãºã ;sliding_averaging;McMaster's Sliding Averaging ã¢ã«ã´ãªãºã ;distance_weighting;McMaster's Distance-Weighting ã¢ã«ã´ãªãºã ;chaiken;Chaiken's ã¢ã«ã´ãªãºã ;hermite;Cubic Hermite Splinesã«ããè£é;snakes;ã©ã¤ã³ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ã®ã¹ãã¼ã¯ã¡ã½ãã;ãããã¯ã¼ã¯;ãããã¯ã¼ã¯æ±å;ç½®æ;äºãã«è¿ãã©ã¤ã³ã®ç½®æ;"
#: ../vector/v.generalize/main.c:108
msgid "Generalization algorithm"
@@ -30247,7 +28595,7 @@
#: ../vector/v.generalize/main.c:346
msgid "Attributes are needed for 'where' option, copying table"
-msgstr ""
+msgstr "å±æ§ã¯'where'ãªãã·ã§ã³ã«å¿
è¦ã¨ããã¾ã, ãã¼ãã«ãã³ãã¼ãã¦ãã¾ã"
#: ../vector/v.generalize/main.c:368
#, c-format
@@ -30262,18 +28610,17 @@
#: ../vector/v.generalize/main.c:467
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
-msgstr ""
+msgstr "ã¡ã½ãã '%s' ã¯ååã®ãã¤ã³ããä¿åãã¦ãã¾ãã"
#: ../vector/v.generalize/main.c:494
#, c-format
-msgid ""
-"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
+msgid "%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr "å°å½¢ãç ´æããå¯è½æ§ãããããï¼%d ã®å¢çãåãè©°ãããã¾ããã§ãã"
#: ../vector/v.generalize/main.c:497
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
-msgstr ""
+msgstr "%d ã©ã¤ã³/å¢çç·ã¯é度ãªç°¡ç´ åã®ããå¤æ´ããã¦ãã¾ãã"
#: ../vector/v.generalize/main.c:512
#, c-format
@@ -30289,12 +28636,8 @@
msgstr "è¡ã®å¤æ´"
#: ../vector/v.vol.rst/main.c:204
-msgid ""
-"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
-"tension (RST) algorithm."
-msgstr ""
-"ãã³ã·ã§ã³ (RST) ã¢ã«ã´ãªãºã ã®æ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³æ²ç·ã使ã£ã¦ï¼ãã¤ã³ããã¼ã¿ã"
-"3Dã°ãªããããªã¥ã¼ã ã¸æ¿å
¥"
+msgid "Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with tension (RST) algorithm."
+msgstr "ãã³ã·ã§ã³ (RST) ã¢ã«ã´ãªãºã ã®æ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³æ²ç·ã使ã£ã¦ï¼ãã¤ã³ããã¼ã¿ã3Dã°ãªããããªã¥ã¼ã ã¸æ¿å
¥"
#: ../vector/v.vol.rst/main.c:237
msgid "Name of the vector map with input x,y,z,w"
@@ -30394,8 +28737,7 @@
msgstr "wã®åã¯ãµãã¼ããããåã®åã§ã¯ããã¾ãã (æ´æ°ãå精度ãæå¹) "
#: ../vector/v.vol.rst/user1.c:126
-msgid ""
-"Column type of smooth column is not supported (must be integer or double)"
+msgid "Column type of smooth column is not supported (must be integer or double)"
msgstr "å¹³æ»ååã®åã®åã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ããï¼æ´æ°ãå精度ãæå¹ï¼ "
#: ../vector/v.to.rast3/main.c:45
@@ -30403,12 +28745,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«, ããªã¥ã¼ã , å¤æ "
#: ../vector/v.to.rast3/main.c:46
-msgid ""
-"Converts a binary GRASS vector map (only points) layer into a 3D GRASS "
-"raster map layer."
-msgstr ""
-"ãã¤ããªGRASSãã¯ãã«ãããï¼ãã¤ã³ãã®ã¿ï¼ã¬ã¤ã¤ã¼ã3D GRASSã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬"
-"ã¤ã¤ã¼ã«å¤æãã¾ã. "
+msgid "Converts a binary GRASS vector map (only points) layer into a 3D GRASS raster map layer."
+msgstr "ãã¤ããªGRASSãã¯ãã«ãããï¼ãã¤ã³ãã®ã¿ï¼ã¬ã¤ã¤ã¼ã3D GRASSã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¤æãã¾ã. "
#: ../vector/v.to.rast3/main.c:59
msgid "Column name (type must be numeric)"
@@ -30461,10 +28799,8 @@
#: ../vector/v.label.sa/labels.c:229
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot load overlap weights. Column %s is not of numeric type in table <%s>"
-msgstr ""
-"éè¤ããã¦ã§ã¼ãããã¼ãã§ãã¾ãã. 表 <%s> ã®å %s ã¯æ°å¤åã§ã¯ããã¾ãã "
+msgid "Cannot load overlap weights. Column %s is not of numeric type in table <%s>"
+msgstr "éè¤ããã¦ã§ã¼ãããã¼ãã§ãã¾ãã. 表 <%s> ã®å %s ã¯æ°å¤åã§ã¯ããã¾ãã "
#: ../vector/v.label.sa/labels.c:287
#, c-format
@@ -30488,11 +28824,8 @@
msgstr "å¢çå¹
(ps.ãããåºåã®ããã®ã¿) "
#: ../vector/v.label.sa/main.c:207
-msgid ""
-"Numeric column to give precedence in case of overlapping labels. The label "
-"with a smaller weight is hidden."
-msgstr ""
-"éè¤ããã©ãã«ã«åªå
権ãä¸ããæ°å¤å. ä½ã¦ã§ã¼ãã®ã©ãã«ã¯é ããã¦ãã¾ã. "
+msgid "Numeric column to give precedence in case of overlapping labels. The label with a smaller weight is hidden."
+msgstr "éè¤ããã©ãã«ã«åªå
権ãä¸ããæ°å¤å. ä½ã¦ã§ã¼ãã®ã©ãã«ã¯é ããã¦ãã¾ã. "
#: ../vector/v.label.sa/font.c:55
#, c-format
@@ -30509,11 +28842,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã¼ãããã¼ã¿ãã¼ã¹ããã¤ã³ã"
#: ../vector/v.in.db/main.c:54
-msgid ""
-"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
-msgstr ""
-"座æ¨ãå«ããã¼ã¿ãã¼ã¹è¡¨ããæ°ãããã¯ãã«ï¼ãã¤ã³ãï¼ããããä½æãã¦ä¸ã"
-"ã. "
+msgid "Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
+msgstr "座æ¨ãå«ããã¼ã¿ãã¼ã¹è¡¨ããæ°ãããã¯ãã«ï¼ãã¤ã³ãï¼ããããä½æãã¦ä¸ãã. "
#: ../vector/v.in.db/main.c:58
msgid "Input table name"
@@ -30543,11 +28873,8 @@
#: ../vector/v.in.db/main.c:130
#, c-format
-msgid ""
-"Output vector map, table <%s> (driver: <%s>, database: <%s>) already exists"
-msgstr ""
-"åºåãã¯ãã«ããã, 表 <%s> (ãã©ã¤ãã¼: <%s>, ãã¼ã¿ãã¼ã¹: <%s>) æ¢ã«åå¨ã"
-"ã¾ã "
+msgid "Output vector map, table <%s> (driver: <%s>, database: <%s>) already exists"
+msgstr "åºåãã¯ãã«ããã, 表 <%s> (ãã©ã¤ãã¼: <%s>, ãã¼ã¿ãã¼ã¹: <%s>) æ¢ã«åå¨ãã¾ã "
#: ../vector/v.in.db/main.c:173
msgid "Writing features..."
@@ -30567,11 +28894,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«æ¸ãè¾¼ã¾ãããã¤ã³ã. %d "
#: ../vector/v.surf.idw/main.c:86
-msgid ""
-"Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared "
-"Weighting."
-msgstr ""
-"Inverse Distance Squared å éã«ãããã¯ãã«ãã¤ã³ããã¼ã¿ãã§ã®æ²é¢è£é"
+msgid "Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared Weighting."
+msgstr "Inverse Distance Squared å éã«ãããã¯ãã«ãã¤ã³ããã¼ã¿ãã§ã®æ²é¢è£é"
#: ../vector/v.surf.idw/main.c:95
msgid "If set to 0, z coordinates are used (3D vector only)"
@@ -30579,7 +28903,7 @@
#: ../vector/v.surf.idw/main.c:98 ../vector/v.surf.idw/main.c:106
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "å¤"
#: ../vector/v.surf.idw/main.c:104
msgid "Attribute table column with values to interpolate"
@@ -30590,8 +28914,7 @@
msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ã0ãã大ããå ´åã«è¦æ±"
#: ../vector/v.surf.idw/main.c:122
-msgid ""
-"Power parameter; greater values assign greater influence to closer points"
+msgid "Power parameter; greater values assign greater influence to closer points"
msgstr "ãã¯ã¼ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ï¼ 大ããªå¤ã¯è¿ããã¤ã³ãã¸ã®å¤§ããå½±é¿ãæå®ãã¾ã"
#: ../vector/v.surf.idw/main.c:127
@@ -30599,12 +28922,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã»ã«ã«ãããã¤ã³ãã®ã¤ã³ããã¯ã¹ãè¡ããªã"
#: ../vector/v.surf.idw/main.c:128
-msgid ""
-"Slower but uses less memory and includes points from outside region in the "
-"interpolation"
-msgstr ""
-"Slower but uses less memory and includes ãã¤ã³ã from outside é å in the è£"
-"é "
+msgid "Slower but uses less memory and includes points from outside region in the interpolation"
+msgstr "Slower but uses less memory and includes ãã¤ã³ã from outside é å in the è£é "
#: ../vector/v.surf.idw/main.c:147
msgid "No attribute column specified"
@@ -30736,11 +29055,8 @@
msgstr "ã¨ã©ã¼ã®ããï¼å±æ§ã-ã¿ã¯æ°ãããããã¸ç§»åãã¾ãã"
#: ../vector/v.drape/main.c:425
-msgid ""
-"No features drapped. Check Your computational region and input raster map."
-msgstr ""
-"drappedãããããã£ã¼ãã£ã¼ãããã¾ããï¼è¨ç®é åã¨æå®ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã確"
-"èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "No features drapped. Check Your computational region and input raster map."
+msgstr "drappedãããããã£ã¼ãã£ã¼ãããã¾ããï¼è¨ç®é åã¨æå®ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã確èªãã¦ä¸ãã"
#: ../vector/v.net.path/path.c:82
#, c-format
@@ -30755,9 +29071,7 @@
#: ../vector/v.net.path/path.c:205
#, c-format
msgid "Point with category [%d] is not reachable from point with category [%d]"
-msgstr ""
-"ã«ãã´ãªã¼ä»ãã®ãã¤ã³ã [%d] ã¯ã«ãã´ãªã¼ä»ãã®ãã¤ã³ã [%d] ããå°éã§ãã¾"
-"ãã"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ä»ãã®ãã¤ã³ã [%d] ã¯ã«ãã´ãªã¼ä»ãã®ãã¤ã³ã [%d] ããå°éã§ãã¾ãã"
#: ../vector/v.net.path/path.c:262
#, c-format
@@ -30784,8 +29098,7 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¯ã¼ã¯ã®æççµè·¯ãæ¢ç´¢"
#: ../vector/v.net.path/main.c:65
-msgid ""
-"Name of file containing start and end points. If not given, read from stdin"
+msgid "Name of file containing start and end points. If not given, read from stdin"
msgstr "å§ç¹ã¨çµç¹ãå«ããã¡ã¤ã«åï¼æå®ãç¡ãå ´åã¯æ¨æºå
¥åããèªã¿è¾¼ã"
#: ../vector/v.net.path/main.c:92
@@ -30793,20 +29106,12 @@
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ大è·é¢"
#: ../vector/v.net.path/main.c:93
-msgid ""
-"If start/end are given as coordinates. If start/end point is outside this "
-"threshold, the path is not found and error message is printed. To speed up "
-"the process, keep this value as low as possible."
-msgstr ""
-"å§ç¹ã»çµç¹åº§æ¨ãä¸ããããå ´åï¼ã¾ãã¯å§ç¹ã»çµç¹ãé¾å¤å¤ã®å ´åã«ã¯ï¼çµè·¯ãè¦"
-"ã¤ãããã¨ãã§ããã¨ã©ã¼ã¡ãã»ã¼ã¸ãåºåãã¾ãï¼å¦çãé«éã«ãããå ´åï¼ãã®"
-"å¤ã¯ã§ããéãå°ãããã¦ãã ãã"
+msgid "If start/end are given as coordinates. If start/end point is outside this threshold, the path is not found and error message is printed. To speed up the process, keep this value as low as possible."
+msgstr "å§ç¹ã»çµç¹åº§æ¨ãä¸ããããå ´åï¼ã¾ãã¯å§ç¹ã»çµç¹ãé¾å¤å¤ã®å ´åã«ã¯ï¼çµè·¯ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ããã¨ã©ã¼ã¡ãã»ã¼ã¸ãåºåãã¾ãï¼å¦çãé«éã«ãããå ´åï¼ãã®å¤ã¯ã§ããéãå°ãããã¦ãã ãã"
#: ../vector/v.net.path/main.c:106
msgid "Write output as original input segments, not each path as one line."
-msgstr ""
-"åçµè·¯ãä¸ã¤ã®ã©ã¤ã³ã¨ãã¦ã§ã¯ãªãï¼ åºåããªãªã¸ãã«ã®æå®ã»ã°ã¡ã³ãã¨ãã¦æ¸"
-"ãè¾¼ã"
+msgstr "åçµè·¯ãä¸ã¤ã®ã©ã¤ã³ã¨ãã¦ã§ã¯ãªãï¼ åºåããªãªã¸ãã«ã®æå®ã»ã°ã¡ã³ãã¨ãã¦æ¸ãè¾¼ã"
#: ../vector/v.net.connectivity/main.c:53
msgid "vector, network, connectivity"
@@ -30814,7 +29119,7 @@
#: ../vector/v.net.connectivity/main.c:55
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ä¸ã«ãã2ã»ããã®ãã¼ãéã®é ç¹ã®æ¥ç¶æ§ãè¨ç®ãã"
#: ../vector/v.net.connectivity/main.c:66
msgid "Name of node capacity column"
@@ -30982,14 +29287,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼å¤ã®ã½ã¼ã¹"
#: ../vector/v.to.rast/main.c:61
-msgid ""
-"attr;read values from attribute table;cat;use category values;val;use value "
-"specified by value option;z;use z coordinate (points or contours only);dir;"
-"output as flow direction (lines only)"
-msgstr ""
-"attrï¼å±æ§ãã¼ãã«ããå¤ãèªã¿è¾¼ãï¼catï¼ã«ãã´ãªã¼å¤ã使ç¨ï¼valï¼å¤ãvalueãª"
-"ãã·ã§ã³ã§æå®ï¼zï¼z 座æ¨ãä½¿ç¨ (ãã¤ã³ãã¾ãã¯ã«ã¦ã³ã¿ã¼ã®ã¿)ï¼dir;æµãæ¹å"
-"ã«åºå (ã©ã¤ã³ã®ã¿) "
+msgid "attr;read values from attribute table;cat;use category values;val;use value specified by value option;z;use z coordinate (points or contours only);dir;output as flow direction (lines only)"
+msgstr "attrï¼å±æ§ãã¼ãã«ããå¤ãèªã¿è¾¼ãï¼catï¼ã«ãã´ãªã¼å¤ã使ç¨ï¼valï¼å¤ãvalueãªãã·ã§ã³ã§æå®ï¼zï¼z 座æ¨ãä½¿ç¨ (ãã¤ã³ãã¾ãã¯ã«ã¦ã³ã¿ã¼ã®ã¿)ï¼dir;æµãæ¹åã«åºå (ã©ã¤ã³ã®ã¿) "
#: ../vector/v.to.rast/main.c:70
msgid "Name of column for 'attr' parameter (data type must be numeric)"
@@ -31056,10 +29355,8 @@
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ãªãã®ï¼ã¨ãªã¢ã®ã»ã³ããã¤ã"
#: ../vector/v.out.vtk/writeVTK.c:187
-msgid ""
-"No coordinates to generate the output! Maybe an empty vector type chosen?"
-msgstr ""
-"åºåãä½æãã座æ¨ãããã¾ãã! 空ã®ãã¯ãã«ã¿ã¤ããé¸æããã¦ãã¾ããã? "
+msgid "No coordinates to generate the output! Maybe an empty vector type chosen?"
+msgstr "åºåãä½æãã座æ¨ãããã¾ãã! 空ã®ãã¯ãã«ã¿ã¤ããé¸æããã¦ãã¾ããã? "
#: ../vector/v.out.vtk/writeVTK.c:622
msgid "Cannot export attribute table fields for layer < 1. Skipping export"
@@ -31147,12 +29444,8 @@
#: ../db/drivers/ogr/describe.c:157
#, c-format
-msgid ""
-"column '%s', type 'string': unknown width -> stored as varchar(250) some "
-"data may be lost"
-msgstr ""
-"å '%s', ã¿ã¤ã 'string': ä¸æãªå¹
-> varchar(250)ã¨ãã¦ä¿åãããããã¤ãã®"
-"ãã¼ã¿ã¯ç´å¤±ãã¦ãã¾ã "
+msgid "column '%s', type 'string': unknown width -> stored as varchar(250) some data may be lost"
+msgstr "å '%s', ã¿ã¤ã 'string': ä¸æãªå¹
-> varchar(250)ã¨ãã¦ä¿åãããããã¤ãã®ãã¼ã¿ã¯ç´å¤±ãã¦ãã¾ã "
#: ../db/drivers/mysql/cursor.c:46
msgid "Cannot allocate cursor."
@@ -31220,14 +29513,11 @@
#: ../db/drivers/mysql/parse.c:71 ../db/drivers/postgres/parse.c:55
msgid "'user' in database definition is not supported, use db.login"
-msgstr ""
-"ãã¼ã¿ãã¼ã¹ä¸ã®'user'ã®å®ç¾©ã¯ãµãã¼ãããã¾ããï¼db.loginã使ç¨ãã¦ãã ãã"
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ä¸ã®'user'ã®å®ç¾©ã¯ãµãã¼ãããã¾ããï¼db.loginã使ç¨ãã¦ãã ãã"
#: ../db/drivers/mysql/parse.c:75 ../db/drivers/postgres/parse.c:59
msgid "'password' in database definition is not supported, use db.login"
-msgstr ""
-"ãã¼ã¿ãã¼ã¹ä¸ã®'password'ã®å®ç¾©ã¯ãµãã¼ãããã¾ããï¼db.loginã使ç¨ãã¦ä¸ã"
-"ã"
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ä¸ã®'password'ã®å®ç¾©ã¯ãµãã¼ãããã¾ããï¼db.loginã使ç¨ãã¦ä¸ãã"
#: ../db/drivers/mysql/parse.c:79
msgid "Unknown option in database definition for "
@@ -31240,12 +29530,8 @@
#: ../db/drivers/mysql/describe.c:126
#, c-format
-msgid ""
-"column '%s' : type BIGINT is stored as integer (4 bytes) some data may be "
-"damaged"
-msgstr ""
-"å '%s' : ã¿ã¤ã BIGINT æ´æ° (4 ãã¤ã)ã¨ãã¦ä¿åãããããã¤ãã®ãã¼ã¿ã¯å£ã"
-"ã¦ãã¾ã"
+msgid "column '%s' : type BIGINT is stored as integer (4 bytes) some data may be damaged"
+msgstr "å '%s' : ã¿ã¤ã BIGINT æ´æ° (4 ãã¤ã)ã¨ãã¦ä¿åãããããã¤ãã®ãã¼ã¿ã¯å£ãã¦ãã¾ã"
#: ../db/drivers/mysql/select.c:43
msgid "Cannot select data: \n"
@@ -31271,30 +29557,18 @@
#: ../db/drivers/postgres/describe.c:116
#, c-format
-msgid ""
-"column '%s' : type int8 (bigint) is stored as integer (4 bytes) some data "
-"may be damaged"
-msgstr ""
-"å '%s' ï¼ å int8 (bigint) ã¯æ´æ° (4 bytes) ã¨ãã¦ä¿ç®¡ããã¾ãï¼ãã¼ã¿ãç ´æ"
-"ããæããããã¾ã"
+msgid "column '%s' : type int8 (bigint) is stored as integer (4 bytes) some data may be damaged"
+msgstr "å '%s' ï¼ å int8 (bigint) ã¯æ´æ° (4 bytes) ã¨ãã¦ä¿ç®¡ããã¾ãï¼ãã¼ã¿ãç ´æããæããããã¾ã"
#: ../db/drivers/postgres/describe.c:120
#, c-format
-msgid ""
-"column '%s' : type character varying is stored as varchar(250) some data may "
-"be lost"
-msgstr ""
-"å '%s' ï¼ å character 㯠varchar(250) ã¨ãã¦å¤æãã¦ä¿ç®¡ããã¾ãï¼ãã¼ã¿ã"
-"失ãæããããã¾ã"
+msgid "column '%s' : type character varying is stored as varchar(250) some data may be lost"
+msgstr "å '%s' ï¼ å character 㯠varchar(250) ã¨ãã¦å¤æãã¦ä¿ç®¡ããã¾ãï¼ãã¼ã¿ã失ãæããããã¾ã"
#: ../db/drivers/postgres/describe.c:126
#, c-format
-msgid ""
-"column '%s' : type bool (boolean) is stored as char(1), values: 0 (false), 1 "
-"(true)"
-msgstr ""
-"å '%s' ï¼ å bool (boolean) 㯠char(1) ã¨ãã¦ä¿ç®¡ããã¾ãï¼ valuesï¼ 0 "
-"(false)ï¼ 1 (true)"
+msgid "column '%s' : type bool (boolean) is stored as char(1), values: 0 (false), 1 (true)"
+msgstr "å '%s' ï¼ å bool (boolean) 㯠char(1) ã¨ãã¦ä¿ç®¡ããã¾ãï¼ valuesï¼ 0 (false)ï¼ 1 (true)"
#: ../db/drivers/sqlite/db.c:85
msgid "Unable to open database: "
@@ -31370,11 +29644,8 @@
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¹ãã¼ã"
#: ../db/base/connect.c:75
-msgid ""
-"Do not use this option if schemas are not supported by driver/database server"
-msgstr ""
-"ãã©ã¤ãã¼/ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«ãã£ã¦ãµãã¼ãããã¦ããªãã¹ãã¼ãã®å ´åã¯ãªãã·ã§ã³"
-"ã使ç¨ããªãã§ãã ãã"
+msgid "Do not use this option if schemas are not supported by driver/database server"
+msgstr "ãã©ã¤ãã¼/ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«ãã£ã¦ãµãã¼ãããã¦ããªãã¹ãã¼ãã®å ´åã¯ãªãã·ã§ã³ã使ç¨ããªãã§ãã ãã"
#: ../db/base/connect.c:85
msgid "Default group of database users to which select privilege is granted"
@@ -31465,12 +29736,8 @@
msgstr "ãã¼ãã«ã®ã³ãã¼"
#: ../db/base/copy.c:40
-msgid ""
-"Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or 'select' "
-"option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
-msgstr ""
-"from_table' (ä»»æã§'where'ã使ç¨) ã 'select' ãªãã·ã§ã³ã使ç¨ã§ãã¾ããã "
-"'from_table'㨠'select'ã¯åæã«ä½¿ããã¾ãã"
+msgid "Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or 'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
+msgstr "from_table' (ä»»æã§'where'ã使ç¨) ã 'select' ãªãã·ã§ã³ã使ç¨ã§ãã¾ããã 'from_table'㨠'select'ã¯åæã«ä½¿ããã¾ãã"
#: ../db/base/copy.c:46
msgid "Input driver name"
@@ -31627,12 +29894,8 @@
msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ã®æ°ããé«ã"
#: ../locale/scriptstrings/v.in.gns_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Imports US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country files into a GRASS vector "
-"points map."
-msgstr ""
-"US-NGA GEOnet Names Server (GNS) ã«ã³ããªã¼ãã¡ã¤ã«ãGRASSãã¯ãã«ãã¤ã³ã"
-"ãããã¸ã¤ã³ãã¼ã"
+msgid "Imports US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country files into a GRASS vector points map."
+msgstr "US-NGA GEOnet Names Server (GNS) ã«ã³ããªã¼ãã¡ã¤ã«ãGRASSãã¯ãã«ãã¤ã³ããããã¸ã¤ã³ãã¼ã"
#: ../locale/scriptstrings/v.in.gns_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
@@ -31674,12 +29937,8 @@
msgstr "表示ãããããã¥ã¢ã«å
¥å"
#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics from a raster map based on vector polygons "
-"and uploads statistics to new attribute columns."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããªã´ã³ã¨ã¢ãããã¼ããããçµ±è¨ããã¼ã¹ã«ããGRASSã©ã¹ã¿ã¼ããããã"
-"æ°ããå±æ§åã¸ä¸å¤éã®çµ±è¨ãè¨ç®ãã"
+msgid "Calculates univariate statistics from a raster map based on vector polygons and uploads statistics to new attribute columns."
+msgstr "ãã¯ãã«ããªã´ã³ã¨ã¢ãããã¼ããããçµ±è¨ããã¼ã¹ã«ããGRASSã©ã¹ã¿ã¼ãããããæ°ããå±æ§åã¸ä¸å¤éã®çµ±è¨ãè¨ç®ãã"
#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:2
msgid "vector, raster, statistics"
@@ -31694,12 +29953,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ããªã´ã³ãããå"
#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:6
-msgid ""
-"A single vector map can be connected to multiple database tables. This "
-"number determines which table to use"
-msgstr ""
-"åç¬ã®ãã¯ãã«ãããã¯å¤æ°ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¼ãã«ã«æ¥ç¶ããã¦ããªããã°ãªãã¾"
-"ããããã®æ°å¤ã¯ã©ã®ãã¼ãã«ã使ç¨ãã¦ããã決å®ãã¾ã"
+msgid "A single vector map can be connected to multiple database tables. This number determines which table to use"
+msgstr "åç¬ã®ãã¯ãã«ãããã¯å¤æ°ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¼ãã«ã«æ¥ç¶ããã¦ããªããã°ãªãã¾ããããã®æ°å¤ã¯ã©ã®ãã¼ãã«ã使ç¨ãã¦ããã決å®ãã¾ã"
#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:7
msgid "Name of raster map to calculate statistics from"
@@ -31948,8 +30203,7 @@
msgstr "æ°´å¹³ã¦ãããããæ¨é«ã¦ãããã¸ã®å¤æåç"
#: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:9
-msgid ""
-"Set scaling factor (applies to lat./long. locations only, none: scale=1)"
+msgid "Set scaling factor (applies to lat./long. locations only, none: scale=1)"
msgstr "åçãè¨å® (緯度./çµåº¦ ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®ã¿é©ç¨ããªã: ã¹ã±ã¼ã«=1) "
#: ../locale/scriptstrings/d.redraw_to_translate.c:1
@@ -31985,12 +30239,8 @@
msgstr "å¤ããã¼ã¿ãã¼ã¹å"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.reconnect.all_to_translate.c:4
-msgid ""
-"The database must be in form printed by v.db.connect -g, i.e. with "
-"substituted variables"
-msgstr ""
-"ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯ç½®æå¤æ°ã¨ã¨ãã«v.db.connect -g, i.e. ã¨åºåããããã©ã¼ã ã®ä¸"
-"ã«ãªãã¨ããã¾ããã "
+msgid "The database must be in form printed by v.db.connect -g, i.e. with substituted variables"
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯ç½®æå¤æ°ã¨ã¨ãã«v.db.connect -g, i.e. ã¨åºåããããã©ã¼ã ã®ä¸ã«ãªãã¨ããã¾ããã "
#: ../locale/scriptstrings/v.db.reconnect.all_to_translate.c:5
msgid "Name of new database"
@@ -32006,8 +30256,7 @@
#: ../locale/scriptstrings/d.out.png_to_translate.c:1
msgid "Saves active display monitor to PNG file in home directory"
-msgstr ""
-"ã¢ã¯ãã£ããã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ãã¿ã¼ããã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã®PNGãã¡ã¤ã«ã«ä¿åãã"
+msgstr "ã¢ã¯ãã£ããã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ãã¿ã¼ããã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã®PNGãã¡ã¤ã«ã«ä¿åãã"
#: ../locale/scriptstrings/d.out.png_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/d.out.file_to_translate.c:2
@@ -32033,9 +30282,7 @@
#: ../locale/scriptstrings/i.in.spotvgt_to_translate.c:3
msgid "Also import quality map (SM status map layer) and filter NDVI map"
-msgstr ""
-"æ§è³ªããã (SM ã¹ãã¼ã¿ã¹ãããã¬ã¤ã¤ã¼) ã¨ãã£ã«ã¿ã¼NDVIãããã«ãã¤ã³ãã¼"
-"ã "
+msgstr "æ§è³ªããã (SM ã¹ãã¼ã¿ã¹ãããã¬ã¤ã¤ã¼) ã¨ãã£ã«ã¿ã¼NDVIãããã«ãã¤ã³ãã¼ã "
#: ../locale/scriptstrings/i.in.spotvgt_to_translate.c:4
msgid "existing SPOT VGT NDVI HDF file (0001_NDV.HDF)"
@@ -32138,11 +30385,8 @@
msgstr "é åã®ç²¾åº¦ã®é«ãåºå"
#: ../locale/scriptstrings/r.out.gdal.sh_to_translate.c:9
-msgid ""
-"Creation option to the output format driver. Multiple options may be listed"
-msgstr ""
-"åºåãããã©ã¼ããããã©ã¤ãã¼ã®ä½æãªãã·ã§ã³ï¼éè¤ãããªãã·ã§ã³ããªã¹ãã"
-"ãã¦ãã¾ã"
+msgid "Creation option to the output format driver. Multiple options may be listed"
+msgstr "åºåãããã©ã¼ããããã©ã¤ãã¼ã®ä½æãªãã·ã§ã³ï¼éè¤ãããªãã·ã§ã³ããªã¹ãããã¦ãã¾ã"
#: ../locale/scriptstrings/r.out.gdal.sh_to_translate.c:10
msgid "Metadata key passed on the output dataset if possible"
@@ -32150,9 +30394,7 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:1
#: ../locale/scriptstrings/v.univar.sh_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
-"map."
+msgid "Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector map."
msgstr "GRASSãã¯ãã«ãããã®é¸æããããã¼ãã«åã®ä¸å¤éã®çµ±è¨ãè¨ç®ãã¾ã"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:3
@@ -32202,8 +30444,7 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.report_to_translate.c:8
msgid "mi(les),f(eet),me(ters),k(ilometers),a(cres),h(ectares),p(ercent)"
-msgstr ""
-"ãã¤ã«ããã£ã¼ããã¡ã¼ãã«ãããã¡ã¼ãã«ãã¨ã¼ã«ã¼ããã¯ã¿ã¼ã«ããã¼ã»ã³ã"
+msgstr "ãã¤ã«ããã£ã¼ããã¡ã¼ãã«ãããã¡ã¼ãã«ãã¨ã¼ã«ã¼ããã¯ã¿ã¼ã«ããã¼ã»ã³ã"
#: ../locale/scriptstrings/d.slide.show_to_translate.c:1
msgid "Slide show of GRASS raster/vector maps."
@@ -32239,7 +30480,7 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.in.lines_to_translate.c:1
msgid "Import ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
-msgstr ""
+msgstr "ASCII x,y[,z] 座æ¨ãä¸é£ã®ã©ã¤ã³ã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã"
#: ../locale/scriptstrings/v.in.lines_to_translate.c:3
msgid "Create a 3D line from 3 column data"
@@ -32278,12 +30519,8 @@
msgstr "GISããã¼ã¸ã£ã¼è¨å®ãã¡ã¤ã«å(.grc)"
#: ../locale/scriptstrings/r.reclass.area_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
-"hectares)."
-msgstr ""
-"ã©ã¹ã¿ã¼ããããã¦ã¼ã¶ã¼ãç¹å®ããã¨ãªã¢ãµã¤ãºãã大ããããããã¯å°ããåå"
-"é¡ããï¼ãã¯ã¿ã¼ã«ï¼"
+msgid "Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in hectares)."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããã¦ã¼ã¶ã¼ãç¹å®ããã¨ãªã¢ãµã¤ãºãã大ããããããã¯å°ããååé¡ããï¼ãã¯ã¿ã¼ã«ï¼"
#: ../locale/scriptstrings/r.reclass.area_to_translate.c:2
msgid "raster, statistics, aggregation"
@@ -32408,11 +30645,8 @@
msgstr "æ¨æºã®è²ã®ç¯å²ã¸ãªã»ãã"
#: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
-msgstr ""
-"ã°ã«ã¼ããããã¯ç»åå
ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ãæ確ã«ããã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¹ãã¯ãã«æ度ã表"
-"示ãã"
+msgid "Displays spectral response at user specified locations in group or images."
+msgstr "ã°ã«ã¼ããããã¯ç»åå
ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ãæ確ã«ããã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¹ãã¯ãã«æ度ã表示ãã"
#: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:2
msgid "imagery, raster, multispectral"
@@ -32443,17 +30677,12 @@
msgstr "çªå·ä»ãã®ä»£ããã«åº§æ¨ãã©ãã«ä»ããã"
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
-msgstr ""
-"ãã©ã¹ã¿ã¼ããããã»ã«ã®ä¸å¿ã®x,y,z å¤ã¨ããããã¹ããã¡ã¤ã«ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã"
+msgid "Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
+msgstr "ãã©ã¹ã¿ã¼ããããã»ã«ã®ä¸å¿ã®x,y,z å¤ã¨ããããã¹ããã¡ã¤ã«ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã"
#: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
-"point."
-msgstr ""
-" ãã¼ã¿ (å¾æ)ã æ¹ä½ (ã¢ã¸ãã¹) ã1ç¹ ãä¸ããããã©ã¹ã¿ã¼å¹³é¢ãããã®ä½æ"
+msgid "Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one point."
+msgstr " ãã¼ã¿ (å¾æ)ã æ¹ä½ (ã¢ã¸ãã¹) ã1ç¹ ãä¸ããããã©ã¹ã¿ã¼å¹³é¢ãããã®ä½æ"
#: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:3
msgid "Name of raster plane to be created"
@@ -32523,20 +30752,15 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:1
msgid "Imports geonames.org country files into a GRASS vector points map."
-msgstr ""
-"geonames.org ã«ã³ããªã¼ãã¡ã¤ã«ãGRASSãã¯ãã«ãã¤ã³ããããã«ã¤ã³ãã¼ã"
+msgstr "geonames.org ã«ã³ããªã¼ãã¡ã¤ã«ãGRASSãã¯ãã«ãã¤ã³ããããã«ã¤ã³ãã¼ã"
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
msgid "Uncompressed geonames file from (with .txt extension)"
msgstr "解åããã geonamesãã¡ã¤ã«( .txt æ¡å¼µå) "
#: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Download waypoints, routes, and tracks from a Garmin GPS receiver into a "
-"vector map."
-msgstr ""
-"Garmin GPSã¬ã·ã¼ãã¼ãããã¯ãã«ãããã¸ã¦ã§ã¤ãã¤ã³ããã«ã¼ãããã©ãã¯ãã"
-"ã¦ã³ãã¼ããã"
+msgid "Download waypoints, routes, and tracks from a Garmin GPS receiver into a vector map."
+msgstr "Garmin GPSã¬ã·ã¼ãã¼ãããã¯ãã«ãããã¸ã¦ã§ã¤ãã¤ã³ããã«ã¼ãããã©ãã¯ããã¦ã³ãã¼ããã"
#: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:2
@@ -32577,11 +30801,8 @@
msgstr "Port Garmin ã¬ã·ã¼ãã¼ã¯æ¥ç¶ããã¦ãã¾ã"
#: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Georeference, rectify and import Terra-ASTER imagery and relative DEM's "
-"using gdalwarp."
-msgstr ""
-"å°çåç
§ãä¿®æ£ã¨Terra-ASTERç»åã¨GDALwarpã使ç¨ããè¿æ¥ã®DEMã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Georeference, rectify and import Terra-ASTER imagery and relative DEM's using gdalwarp."
+msgstr "å°çåç
§ãä¿®æ£ã¨Terra-ASTERç»åã¨GDALwarpã使ç¨ããè¿æ¥ã®DEMã®ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:3
msgid "Input ASTER image to be georeferenced & rectified"
@@ -32592,12 +30813,8 @@
msgstr "ASTER ç»åå¦çã¿ã¤ã (ã¬ãã« 1A, ã¬ãã« 1B, ããã㯠ç¸å¯¾ DEM) "
#: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:5
-msgid ""
-"L1A or L1B band to translate (1, 2, 3n, 3b, 4-14). Can only translate a "
-"single band"
-msgstr ""
-"å¤æããL1A ããã㯠L1B ãã³ã (1, 2, 3n, 3b, 4-14)ãåä¸ã®ãã³ãã¨ã®ã¿å¤æ"
-"ã§ãã¾ãã"
+msgid "L1A or L1B band to translate (1, 2, 3n, 3b, 4-14). Can only translate a single band"
+msgstr "å¤æããL1A ããã㯠L1B ãã³ã (1, 2, 3n, 3b, 4-14)ãåä¸ã®ãã³ãã¨ã®ã¿å¤æã§ãã¾ãã"
#: ../locale/scriptstrings/db.droptable_to_translate.c:1
msgid "Drops an attribute table."
@@ -32697,8 +30914,7 @@
msgstr "追å ããGeoTIFF ã¡ã¿ãã¼ã¿ãã¼ã¨å¤ "
#: ../locale/scriptstrings/d.out.file_to_translate.c:24
-msgid ""
-"In the form of \"META-TAG=VALUE\", separate multiple entries with a comma."
+msgid "In the form of \"META-TAG=VALUE\", separate multiple entries with a comma."
msgstr " \"META-TAG=VALUE\"ã®ãã©ã¼ã ãã³ã³ãã§éè¤ããé
ç®ãåãã"
#: ../locale/scriptstrings/d.out.file_to_translate.c:26
@@ -32746,9 +30962,7 @@
msgstr "ãã¼ãããåã®æ大æ°"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
-"map."
+msgid "Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "ä¸ãããããã¯ãã«ãããã«æ¥ç¶ãããå±æ§ãã¼ãã«ã«1ã¤ä»¥ä¸ã®åã追å "
#: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:3
@@ -32762,28 +30976,19 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:5
#: ../locale/scriptstrings/v.out.gpsbabel_to_translate.c:11
#: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:6
-msgid ""
-"A single vector map can be connected to multiple database tables. This "
-"number determines which table to use."
-msgstr ""
-"åç¬ã®ãã¯ãã«ãããã¯å¤æ°ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¼ãã«ã«æ¥ç¶ããã¦ããªããã°ãªãã¾"
-"ããããã®æ°å¤ã¯ã©ã®ãã¼ãã«ã使ç¨ãã¦ããã決å®ãã¾ã"
+msgid "A single vector map can be connected to multiple database tables. This number determines which table to use."
+msgstr "åç¬ã®ãã¯ãã«ãããã¯å¤æ°ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¼ãã«ã«æ¥ç¶ããã¦ããªããã°ãªãã¾ããããã®æ°å¤ã¯ã©ã®ãã¼ãã«ã使ç¨ãã¦ããã決å®ãã¾ã"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:6
msgid "Name and type of the new column(s) ('name type [,name type, ...]')"
-msgstr ""
+msgstr "æ°è¦åã®ååã¨ã¿ã¤ãï¼'name type [,name type, ...]'ï¼"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:7
-msgid ""
-"Data types depend on database backend, but all support VARCHAR(), INT, "
-"DOUBLE PRECISION and DATE"
-msgstr ""
-"æ°ããååã¨ã¿ã¤ã(ã¿ã¤ãã¯ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å¾é¨ã«ä¾åãã¾ãããVARCHAR(), INT, "
-"DOUBLE PRECISION and DATEã®ãã¹ã¦ããµãã¼ããã¾ã)"
+msgid "Data types depend on database backend, but all support VARCHAR(), INT, DOUBLE PRECISION and DATE"
+msgstr "æ°ããååã¨ã¿ã¤ã(ã¿ã¤ãã¯ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å¾é¨ã«ä¾åãã¾ãããVARCHAR(), INT, DOUBLE PRECISION and DATEã®ãã¹ã¦ããµãã¼ããã¾ã)"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
+msgid "Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«æ¥ç¶ããå±æ§ãã¼ãã«ã®åã®ã¢ãããã¼ãã許å¯ããã"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:3
@@ -32799,23 +31004,16 @@
msgstr "ã¢ãããã¼ãããå"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:6
-msgid ""
-"Value to update the column with (varchar values have to be in single quotes, "
-"e.g. 'grass')"
-msgstr ""
-"åãã¢ãããã¼ãããå¤ (varcharå¤ã¯ä¸éå¼ç¨ç¬¦ããªãã¨ããã¾ããã ä¾. "
-"'grass') "
+msgid "Value to update the column with (varchar values have to be in single quotes, e.g. 'grass')"
+msgstr "åãã¢ãããã¼ãããå¤ (varcharå¤ã¯ä¸éå¼ç¨ç¬¦ããªãã¨ããã¾ããã ä¾. 'grass') "
#: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:7
msgid "Column to query"
msgstr "æ¤ç´¢ããå"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:8
-msgid ""
-"WHERE conditions for update, without 'where' keyword (e.g. cat=1 or col1/"
-"col2>1)"
-msgstr ""
-"where' å¥ãªãã®ã¢ãããã¼ãã®WHEREã³ã³ãã£ã·ã§ã³ (ä¾ãcat=1 or col1/col2>1) "
+msgid "WHERE conditions for update, without 'where' keyword (e.g. cat=1 or col1/col2>1)"
+msgstr "where' å¥ãªãã®ã¢ãããã¼ãã®WHEREã³ã³ãã£ã·ã§ã³ (ä¾ãcat=1 or col1/col2>1) "
#: ../locale/scriptstrings/db.out.ogr_to_translate.c:1
msgid "Exports attribute tables into various formats."
@@ -32834,8 +31032,7 @@
msgstr "ãã¼ãã«ãã©ã¼ããã"
#: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Set color rules for features in a vector using a numeric attribute column."
+msgid "Set color rules for features in a vector using a numeric attribute column."
msgstr "æ°å¤å±æ§ã®åã§ã®ãã¯ãã«ã®ç¹å¾´ã®è²ã«ã¼ã«"
#: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:2
@@ -32871,11 +31068,8 @@
msgstr "d.legendã¨ä½¿ç¨ãããã¬ã¤ã¹ãã«ãã¼ã©ã¹ã¿ã¼ããããä¿å"
#: ../locale/scriptstrings/v.in.sites.all_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Converts all old GRASS < Ver5.7 sites maps in current mapset to vector maps."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®ãããã»ããå
ã®ãã¹ã¦ã®åã®GRASS < Ver5.7 ãµã¤ããããããã¯ãã«ããã"
-"ã«å¤æãã"
+msgid "Converts all old GRASS < Ver5.7 sites maps in current mapset to vector maps."
+msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããå
ã®ãã¹ã¦ã®åã®GRASS < Ver5.7 ãµã¤ããããããã¯ãã«ãããã«å¤æãã"
#: ../locale/scriptstrings/v.in.sites.all_to_translate.c:2
msgid "sites, vector, import"
@@ -32888,9 +31082,7 @@
#: ../locale/scriptstrings/r.fillnulls_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
-msgstr ""
-"v.surf.rst ã¹ãã©ã¤ã³è£éã使ããã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ãã¼ã¿ãªãã¨ãªã¢ãåã"
-"ã"
+msgstr "v.surf.rst ã¹ãã©ã¤ã³è£éã使ããã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ãã¼ã¿ãªãã¨ãªã¢ãåãã"
#: ../locale/scriptstrings/r.fillnulls_to_translate.c:2
msgid "raster, elevation, interpolation"
@@ -32955,11 +31147,8 @@
msgstr "ã«ãã´ãªæ°ã®åæå¤"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.addtable_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
-"vector map."
-msgstr ""
-"æ°ããå±æ§ãã¼ãã«ãæ¢åã®ãã¯ãã«ãããã«ä¸ããããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ä½æãæ¥ç¶ãã"
+msgid "Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing vector map."
+msgstr "æ°ããå±æ§ãã¼ãã«ãæ¢åã®ãã¯ãã«ãããã«ä¸ããããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ä½æãæ¥ç¶ãã"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.addtable_to_translate.c:3
msgid "Vector map for which to add new attribute table"
@@ -32974,16 +31163,11 @@
msgstr "æ°ããå±æ§ãã¼ãã«ã追å ããã¬ã¤ã¤ã¼"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.addtable_to_translate.c:6
-msgid ""
-"Name and type of the new column(s) (types depend on database backend, but "
-"all support VARCHAR(), INT, DOUBLE PRECISION and DATE)"
-msgstr ""
-"æ°ããååã¨ã¿ã¤ã(ã¿ã¤ãã¯ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å¾é¨ã«ä¾åãã¾ãããVARCHAR(), INT, "
-"DOUBLE PRECISION and DATEã®ãã¹ã¦ããµãã¼ããã¾ã)"
+msgid "Name and type of the new column(s) (types depend on database backend, but all support VARCHAR(), INT, DOUBLE PRECISION and DATE)"
+msgstr "æ°ããååã¨ã¿ã¤ã(ã¿ã¤ãã¯ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å¾é¨ã«ä¾åãã¾ãããVARCHAR(), INT, DOUBLE PRECISION and DATEã®ãã¹ã¦ããµãã¼ããã¾ã)"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.renamecol_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
+msgid "Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "æ¥ç¶ãããå±æ§ãã¼ãã«ã®åãä¸ãããããã¯ãã«ãããã«ååãå¤æ´ãã"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.renamecol_to_translate.c:3
@@ -33080,21 +31264,15 @@
#: ../locale/scriptstrings/db.test_to_translate.c:1
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
-msgstr ""
-"ãã¹ããã¼ã¿ãã¼ã¹ãã©ã¤ãã¼ããã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯åå¨ããdb.æ¥ç¶ã«è¨å®ããªããã°ãª"
-"ãã¾ããã"
+msgstr "ãã¹ããã¼ã¿ãã¼ã¹ãã©ã¤ãã¼ããã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯åå¨ããdb.æ¥ç¶ã«è¨å®ããªããã°ãªãã¾ããã"
#: ../locale/scriptstrings/db.test_to_translate.c:3
msgid "Test name"
msgstr "ãã¹ãå"
#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®ãããã»ããå
ã®ãã¹ã¦ã®åã®GRASS < Ver5.7 ãã¯ãã«ããã ãç¾å¨ã®"
-"ãã©ã¼ãããã«å¤æãã"
+msgid "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to current format."
+msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããå
ã®ãã¹ã¦ã®åã®GRASS < Ver5.7 ãã¯ãã«ããã ãç¾å¨ã®ãã©ã¼ãããã«å¤æãã"
#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
msgid "run non-interactively"
@@ -33177,9 +31355,7 @@
msgstr "å
¥åã«ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ãåºåããæ影㫠LL WGS84ã使ç¨"
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:17
-msgid ""
-"Output long/lat in decimal degrees, or other projections with many decimal "
-"places"
+msgid "Output long/lat in decimal degrees, or other projections with many decimal places"
msgstr "åé²æ³ãããã¯å°æ°ä½ã§ä»ã®æ影㧠åºåãã çµåº¦/緯度 "
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:19
@@ -33188,11 +31364,8 @@
msgstr "åæ°"
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:21
-msgid ""
-"Script style output in CSV format respecting the field separator settings"
-msgstr ""
-"ãã£ã¼ã«ãã»ãã¬ã¼ã¿ã¼è¨å®ã«é¢ããCSVãã©ã¼ãããã®ã¹ã¯ãªããã¹ã¿ã¤ã«ã¢ã¦ã"
-"ããã"
+msgid "Script style output in CSV format respecting the field separator settings"
+msgstr "ãã£ã¼ã«ãã»ãã¬ã¼ã¿ã¼è¨å®ã«é¢ããCSVãã©ã¼ãããã®ã¹ã¯ãªããã¹ã¿ã¤ã«ã¢ã¦ãããã"
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:23
msgid "Verbose mode (print projection parameters and filenames to stderr)"
@@ -33231,8 +31404,7 @@
msgstr "LANDSAT TM ãã³ã 7. "
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcol_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
+msgid "Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "æ¥ç¶ãããå±æ§ãã¼ãã«ããä¸ãããããã¯ãã«ãããã¸åãåé¤"
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcol_to_translate.c:3
@@ -33280,12 +31452,8 @@
msgstr "éç´ã§ã¯ãªãæ°´å¹³ã«åå²"
#: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Import waypoints, routes, and tracks from a GPS receiver or GPS download "
-"file into a vector map."
-msgstr ""
-"GPSã¬ã·ã¼ãã¼ãããã¯GPSãã¦ã³ãã¼ããã¡ã¤ã«ãããã¯ãã«ãããã¸ã¦ã§ã¤ãã¤ã³"
-"ããã«ã¼ãããã©ãã¯ãã¤ã³ãã¼ã"
+msgid "Import waypoints, routes, and tracks from a GPS receiver or GPS download file into a vector map."
+msgstr "GPSã¬ã·ã¼ãã¼ãããã¯GPSãã¦ã³ãã¼ããã¡ã¤ã«ãããã¯ãã«ãããã¸ã¦ã§ã¤ãã¤ã³ããã«ã¼ãããã©ãã¯ãã¤ã³ãã¼ã"
#: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:4
msgid "Import waypoints"
@@ -33312,18 +31480,12 @@
msgstr "GPSå
¥åãã¼ã¿ã®ãã©ã¼ããã(GPSããã«ã§ãµãã¼ãããããã©ã¼ããã) "
#: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:12
-msgid ""
-"Projection of input data (PROJ.4 style), if not set Lat/Lon WGS84 is assumed"
-msgstr ""
-"å
¥åãã¼ã¿(PROJ.4 ã¹ã¿ã¤ã«)ã®æå½±. 緯度çµåº¦ãè¨å®ããã¦ããªãã¨ãã¯WGS84ã¨ä»®"
-"å®"
+msgid "Projection of input data (PROJ.4 style), if not set Lat/Lon WGS84 is assumed"
+msgstr "å
¥åãã¼ã¿(PROJ.4 ã¹ã¿ã¤ã«)ã®æå½±. 緯度çµåº¦ãè¨å®ããã¦ããªãã¨ãã¯WGS84ã¨ä»®å®"
#: ../locale/scriptstrings/v.out.gpsbabel_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GpsBabel."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããããGPSã¬ã·ã¼ãã¼ãããã¯GpsBabelã«ãµãã¼ãããããã¡ã¤ã«ãã©ã¼"
-"ãããã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã"
+msgid "Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GpsBabel."
+msgstr "ãã¯ãã«ããããGPSã¬ã·ã¼ãã¼ãããã¯GpsBabelã«ãµãã¼ãããããã¡ã¤ã«ãã©ã¼ãããã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã"
#: ../locale/scriptstrings/v.out.gpsbabel_to_translate.c:2
msgid "vector, export, GPS"
@@ -33384,9 +31546,7 @@
#: ../locale/scriptstrings/i.image.mosaic_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid "Mosaics up to four images, extending the color table."
-msgstr ""
-"ã¢ã¶ã¤ã¯ã¯æ大4ã¤ã®ç»åã¾ã§ã ã«ã©ã¼ããããæ¡å¼µãã; ããã *.mosaicãä½æã"
-"ã "
+msgstr "ã¢ã¶ã¤ã¯ã¯æ大4ã¤ã®ç»åã¾ã§ã ã«ã©ã¼ããããæ¡å¼µãã; ããã *.mosaicãä½æãã "
#: ../locale/scriptstrings/i.image.mosaic_to_translate.c:2
#, fuzzy
@@ -33430,9 +31590,7 @@
msgstr "ç¾åçã§è¨ç®(-e flagãå¿
è¦)"
#: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
-"and projection."
+msgid "Produces tilings of the source projection for use in the destination region and projection."
msgstr "ç®çé åã¨æå½±ã®ä½¿ç¨ã®ããã®ã½ã¼ã¹æå½±ã¿ã¤ã«ãä½æãã"
#: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:2
@@ -33448,8 +31606,7 @@
msgstr "ã¦ã§ãããããµã¼ãã¼æ¤ç´¢æååã¢ã¦ãããããä½æãã"
#: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:5
-msgid ""
-"Name of region to use instead of current region for bounds and resolution"
+msgid "Name of region to use instead of current region for bounds and resolution"
msgstr "å¢çã¨è§£å度ç¨ã®ç¾å¨ã®é åã®ä»£ããã«ä½¿ç¨ãããé åå"
#: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:6
@@ -33583,9 +31740,7 @@
#: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:37
msgid "Named region to request data for. Current region used if omitted"
-msgstr ""
-"ãã¼ã¿ãè¦æ±ããããã®åã¥ããããé åãé¤ããã¦ããå ´åã¯ç¾å¨ã®é åã使ç¨ã"
-"ã¾ãã"
+msgstr "ãã¼ã¿ãè¦æ±ããããã®åã¥ããããé åãé¤ããã¦ããå ´åã¯ç¾å¨ã®é åã使ç¨ãã¾ãã"
#: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:39
msgid "Folder to save downloaded data to"
@@ -33660,12 +31815,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã¢ã¦ããããTCãããããªãã£ãã¯ã¹"
#: ../locale/scriptstrings/d.split_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Divides active display into two frames & displays maps/executes commands in "
-"each frame."
-msgstr ""
-"ã¢ã¯ãã£ããªãã£ã¹ãã¬ã¤ã2ã¤ã®ãã¬ã¼ã ã«åããï¼åãã¬ã¼ã ã®ããã/å®è¡ã³ã"
-"ã³ãã表示ãã"
+msgid "Divides active display into two frames & displays maps/executes commands in each frame."
+msgstr "ã¢ã¯ãã£ããªãã£ã¹ãã¬ã¤ã2ã¤ã®ãã¬ã¼ã ã«åããï¼åãã¬ã¼ã ã®ããã/å®è¡ã³ãã³ãã表示ãã"
#: ../locale/scriptstrings/d.split_to_translate.c:3
msgid "Enter raster map to display in 1st frame"
@@ -33761,8 +31912,7 @@
msgstr ""
#: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels"
+msgid "Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels"
msgstr "è¤æ°æ³¢é·ã¨é«è§£å度ãã³ã¯ããã£ã³ãã«ãçµ±åããBroveyå¤æ"
#: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:2
@@ -33812,10 +31962,8 @@
msgstr "ãã¼ã«ã«GRASSã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã®GRASSæ¡å¼µåãç¶æãããã¼ã«"
#: ../locale/scriptstrings/g.extension_to_translate.c:2
-msgid ""
-"Downloads, installs extensions from GRASS Addons SVN repository into local "
-"GRASS installation or removes installed extensions."
-msgstr ""
+msgid "Downloads, installs extensions from GRASS Addons SVN repository into local GRASS installation or removes installed extensions."
+msgstr "GRASSã¢ããªã³SVNã¬ãã¸ããªãããã¼ã«ã«GRASSã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã«æ¡å¼µåããã¦ã³ãã¼ã,ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã¾ãã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããæ¡å¼µåãåé¤ãã¾ã"
#: ../locale/scriptstrings/g.extension_to_translate.c:3
msgid "general, extensions"
@@ -33839,11 +31987,11 @@
#: ../locale/scriptstrings/g.extension_to_translate.c:10
msgid "Install system-wide (may need system administrator rights)"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã¹ãã å
¨ä½ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ï¼ç®¡çè
権å©ãå¿
è¦ã¨ããå¯è½æ§ãããã¾ãï¼"
#: ../locale/scriptstrings/g.extension_to_translate.c:11
msgid "Install system-wide using sudo"
-msgstr ""
+msgstr "sudoã使ã£ã¦ã·ã¹ãã å
¨ä½ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
#: ../locale/scriptstrings/r.li.setup_to_translate.c:1
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
@@ -33854,11 +32002,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãæ¯è¦³ã®æ§é 解æ"
#: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
-"or attribute."
-msgstr ""
-"å
±éã®ã«ãã´ãªæ°ãããã¯å±æ§ã¨å
±æããç´åã®ã¨ãªã¢éã®å¢çããã£ã¾ã«ããã"
+msgid "Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute."
+msgstr "å
±éã®ã«ãã´ãªæ°ãããã¯å±æ§ã¨å
±æããç´åã®ã¨ãªã¢éã®å¢çããã£ã¾ã«ããã"
#: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:2
msgid "vector, area, dissolve"
@@ -33888,4830 +32033,4573 @@
msgid "Percent to brighten"
msgstr "æ度"
-#~ msgid "Name for value output map"
-#~ msgstr "å¤åºåãããå"
+msgid "Requested 3d raster map not found"
+msgstr "è¦æ±ããã 3D ã©ã¹ã¿ã¼ããããè¦ã¤ããã¾ãã"
-#~ msgid ""
-#~ "create;Create new (empty) vector map;add;Add new features to existing "
-#~ "vector map;delete;Delete selected features from vector map;move;Move "
-#~ "selected features in vector map;vertexmove;Move vertex of selected vector "
-#~ "lines;vertexdel;Remove vertex from selected vector lines;vertexadd;Add "
-#~ "new vertex to selected vector lines;merge;Merge selected vector lines;"
-#~ "break;Break/split vector lines;select;Select lines and print their ID's;"
-#~ "catadd;Set new categories to selected vector features for defined layer;"
-#~ "catdel;Delete categories from selected vector features for defined layer;"
-#~ "copy;Copy selected features;snap;Snap vector features in given threshold;"
-#~ "flip;Flip direction of selected vector lines;connect;Connect two lines;"
-#~ "zbulk;Z bulk-labeling (automated assignment of z coordinate to vector "
-#~ "lines);chtype;Change feature type (point<->centroid, line<->boundary)"
-#~ msgstr ""
-#~ "createï¼æ°è¦ã«ï¼ä¸èº«ã®ãªãï¼ãã¯ãã«ããããä½æï¼addï¼ä»ãããã¯ãã«ãã"
-#~ "ãã¸æ°è¦ã«ãã£ã¼ãã£ã¼ãå ããï¼deleteï¼ãã¯ãã«ãããããé¸æãããã£ã¼"
-#~ "ãã£ã¼ãåé¤ï¼moveï¼ãã¯ãã«ãããä¸ã®é¸æãããã£ã¼ãã£ã¼ã移åï¼"
-#~ "vertexmoveï¼é¸æãããã¯ãã«ã©ã¤ã³ã®äº¤ç¹ã移åï¼vertexdelï¼é¸æãããã¯ã"
-#~ "ã«ã©ã¤ã³ãã交ç¹ãåé¤ï¼vertexaddï¼é¸æãããã¯ãã«ã©ã¤ã³ã¸æ°è¦ã«äº¤ç¹ã追"
-#~ "å ï¼mergeï¼é¸æãããã¯ãã«ã©ã¤ã³ããã¼ã¸ï¼break;ãã¯ãã«ã©ã¤ã³ãåæ/å"
-#~ "å²ï¼selectï¼ã©ã¤ã³ãé¸æããã®IDãåºåï¼cataddï¼æå®ããã¬ã¤ã¤ã¼ã®é¸æãã"
-#~ "ãã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã¼ã«æ°è¦ã«ãã´ãªã¼ãè¨å®ï¼catdelï¼æå®ããã¬ã¤ã¤ã¼ã®é¸æ"
-#~ "ãããã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ãåé¤ï¼copyï¼é¸æãããã£ã¼ãã£ã¼ãå"
-#~ "é¤ï¼snapï¼æå®ããé¾å¤å
ã®ãã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã¼ãæ¥åï¼flipï¼é¸æãããã¯ã"
-#~ "ã«ã©ã¤ã³ã®æ¹åãåå²ï¼connectï¼2æ¬ã®ã©ã¤ã³ãç¹ããï¼zbulkï¼Z ãã«ã¯ã©ããª"
-#~ "ã³ã° ï¼ãã¯ãã«ã©ã¤ã³ã¸ z 座æ¨ãèªåè¨å®ï¼ï¼chtypeï¼ãã£ã¼ãã£ã¼ã¿ã¤ããå¤"
-#~ "æ´ (ãã¤ã³ã <-> ã»ã³ããã¤ãï¼ã©ã¤ã³ <-> å¢ç) "
+msgid "Error closing new ASCII file"
+msgstr "ã¨ã©ã¼:æ°è¦ASCIIãã¡ã¤ã«ãéããã¾ãã"
-#~ msgid " Projection: %s (zone %d)"
-#~ msgstr "æå½±ï¼ %s (ã¾ã¼ã³ %d)"
+msgid "Error closing new 3d raster map"
+msgstr "ã¨ã©ã¼:æ°è¦3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
-#~ msgid "Region restored to original extent."
-#~ msgstr "ãªã¼ã¸ã§ã³ã¯é åã¯å
ã®å¤§ããã«å¾©å
ããã¾ãã "
+msgid "Error closing ascii file"
+msgstr "ã¨ã©ã¼:ASCIIãã¡ã¤ã«ãéããã¾ãã"
-#~ msgid "Cannot open driver\n"
-#~ msgstr "ãã©ã¤ãã¼ãéãã¾ãã\n"
+msgid "Could not close G3D map"
+msgstr "3Dã°ãªããããããéããã¾ãã"
-#~ msgid "Cannot open database\n"
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ã½ã¼ã¹ãéãã¾ãã\n"
+msgid "Use g3d mask (if exists) with input map"
+msgstr "å
¥åãããã«3Dã°ãªãããã¹ã¯ã使ã"
-#~ msgid "Computing row %d (of %d) of covariance matrix..."
-#~ msgstr "å
±åæ£ãããªãã¯ã¹ã®è¨ç®ããã¦ããè¡ %d (å
¨ä½ %d) ..."
+msgid "Could not write raster row"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼è¡ãæ¸ãè¾¼ãã¾ãã"
-#~ msgid "Unable to allocate memory for row buffer"
-#~ msgstr "è¡ãããã¡ã¼ã®ã¡ã¢ãªã確ä¿ã§ãã¾ãã"
+msgid "Could not close G3D map <%s>"
+msgstr "3Dã°ãªããããã <%s> ãéããã¾ãã"
-#~ msgid "Requested 3d raster map not found"
-#~ msgstr "è¦æ±ããã 3D ã©ã¹ã¿ã¼ããããè¦ã¤ããã¾ãã"
+msgid "Unable to close the 3d raster map"
+msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
-#~ msgid "Error closing new ASCII file"
-#~ msgstr "ã¨ã©ã¼:æ°è¦ASCIIãã¡ã¤ã«ãéããã¾ãã"
+msgid "Requested 3d raster map <%s> not found"
+msgstr "è¦æ±ããã3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#~ msgid "Error closing new 3d raster map"
-#~ msgstr "ã¨ã©ã¼:æ°è¦3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
+msgid "Requested g3d RGB map <%s> not found"
+msgstr "è¦æ±ããã 3Dã°ãªããRGBããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#~ msgid "Error closing ascii file"
-#~ msgstr "ã¨ã©ã¼:ASCIIãã¡ã¤ã«ãéããã¾ãã"
+msgid "Requested g3d vector map <%s> not found"
+msgstr "è¦æ±ããã3Dã°ãªãããã¯ãã«ããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#~ msgid "Could not close G3D map"
-#~ msgstr "3Dã°ãªããããããéããã¾ãã"
+msgid "Open rgb 3d raster map %s"
+msgstr "RBG 3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã %s "
-#~ msgid "Use g3d mask (if exists) with input map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã«3Dã°ãªãããã¹ã¯ã使ã"
+msgid "Error closing g3d rgb map."
+msgstr "ã¨ã©ã¼:3Dã°ãªããRBGããããéããã¾ãã"
-#~ msgid "Could not write raster row"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼è¡ãæ¸ãè¾¼ãã¾ãã"
+msgid "Error closing g3d vector map."
+msgstr "ã¨ã©ã¼:3Dã°ãªãããã¯ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
-#~ msgid "Could not close G3D map <%s>"
-#~ msgstr "3Dã°ãªããããã <%s> ãéããã¾ãã"
+msgid "Converts 3D raster maps (G3D) into the VTK-Ascii format"
+msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã(3Dã°ãªãã)ãVTK-Ascii ãã©ã¼ãããã«å¤æãã"
-#~ msgid "Unable to close the 3d raster map"
-#~ msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
+msgid "The 2d and 3d region settings are different. The g3d settings are used to adjust the 2d region."
+msgstr "2Dã¨3Dã§é åã®è¨å®ãç°ãªãã¾ãã3Dã°ãªããã®è¨å®ã2Dé åã®èª¿æ´ã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
-#~ msgid "Requested 3d raster map <%s> not found"
-#~ msgstr "è¦æ±ããã3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
+msgid "unable to close input 3d raster map"
+msgstr "å
¥å3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
-#~ msgid "Requested g3d RGB map <%s> not found"
-#~ msgstr "è¦æ±ããã 3Dã°ãªããRGBããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
+msgid "Use g3d mask (if exists) with input maps"
+msgstr "3Dã°ãªãããã¹ã¯ï¼åå¨ããæã«éãï¼ãå
¥åãããã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
-#~ msgid "Requested g3d vector map <%s> not found"
-#~ msgstr "è¦æ±ããã3Dã°ãªãããã¯ãã«ããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
+msgid "Could not get top raster row \n"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã®å
é è¡ãåå¾ã§ããªã\n"
-#~ msgid "Open rgb 3d raster map %s"
-#~ msgstr "RBG 3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã %s "
+msgid "Could not get bottom raster row \n"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã®æçµè¡ãåå¾ã§ããªã\n"
-#~ msgid "Error closing g3d rgb map."
-#~ msgstr "ã¨ã©ã¼:3Dã°ãªããRBGããããéããã¾ãã"
+msgid "write_vtk_data: Writing Celldata %s with rows %i cols %i depths %i to vtk-ascii file"
+msgstr "write_vtk_data: ã»ã«ãã¼ã¿ %s ãè¡ %i å %i 深度 %i ã§vtk-ASCIIãã¡ã¤ã«ã«æ¸ãè¾¼ã¿"
-#~ msgid "Error closing g3d vector map."
-#~ msgstr "ã¨ã©ã¼:3Dã°ãªãããã¯ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
+msgid "write_vtk_rgb_data: writing rgb data"
+msgstr "write_vtk_rgb_data: RGBãã¼ã¿ã«æ¸ãè¾¼ã¿"
-#~ msgid "Converts 3D raster maps (G3D) into the VTK-Ascii format"
-#~ msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã(3Dã°ãªãã)ãVTK-Ascii ãã©ã¼ãããã«å¤æãã"
+msgid "write_vtk_vector_data: writing vector data"
+msgstr "write_vtk_vector_data: ãã¯ãã«ãã¼ã¿åºå"
-#~ msgid ""
-#~ "The 2d and 3d region settings are different. The g3d settings are used to "
-#~ "adjust the 2d region."
-#~ msgstr ""
-#~ "2Dã¨3Dã§é åã®è¨å®ãç°ãªãã¾ãã3Dã°ãªããã®è¨å®ã2Dé åã®èª¿æ´ã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
+msgid "Use G3D mask (if exists)"
+msgstr "ï¼å¯è½ã§ããã°ï¼3Dã°ãªãããã¹ã¯ã®ä½¿ç¨"
-#~ msgid "unable to close input 3d raster map"
-#~ msgstr "å
¥å3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããéããã¾ãã"
+msgid "Error opening g3d map <%s>"
+msgstr "ã¨ã©ã¼:3Dã°ãªããããã <%s> ãéãã¾ãã"
-#~ msgid "Use g3d mask (if exists) with input maps"
-#~ msgstr "3Dã°ãªãããã¹ã¯ï¼åå¨ããæã«éãï¼ãå
¥åãããã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
+msgid "Write the result to g3d map <%s>"
+msgstr "çµæã 3Dã°ãªããã«åºå <%s>"
-#~ msgid "Could not get top raster row \n"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã®å
é è¡ãåå¾ã§ããªã\n"
+msgid "Error closing g3d file"
+msgstr "3Dã°ãªãããã¡ã¤ã«ãéããæã«ã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "Could not get bottom raster row \n"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã®æçµè¡ãåå¾ã§ããªã\n"
+msgid "Requested g3d map <%s> not found"
+msgstr "è¦æ±ããã3Dã°ãªããããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#~ msgid ""
-#~ "write_vtk_data: Writing Celldata %s with rows %i cols %i depths %i to vtk-"
-#~ "ascii file"
-#~ msgstr ""
-#~ "write_vtk_data: ã»ã«ãã¼ã¿ %s ãè¡ %i å %i 深度 %i ã§vtk-ASCIIãã¡ã¤ã«ã«"
-#~ "æ¸ãè¾¼ã¿"
+msgid "modifyNull: error opening map"
+msgstr "modifyNull:ããããªã¼ãã³ã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "write_vtk_rgb_data: writing rgb data"
-#~ msgstr "write_vtk_rgb_data: RGBãã¼ã¿ã«æ¸ãè¾¼ã¿"
+msgid "modifyNull: error closing map"
+msgstr "modifyNull: ã¨ã©ã¼ ãããã®ã¯ãã¼ãº"
-#~ msgid "write_vtk_vector_data: writing vector data"
-#~ msgstr "write_vtk_vector_data: ãã¯ãã«ãã¼ã¿åºå"
+msgid "makeMask: error opening map."
+msgstr "makeMask: ããããªã¼ãã³ã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "Use G3D mask (if exists)"
-#~ msgstr "ï¼å¯è½ã§ããã°ï¼3Dã°ãªãããã¹ã¯ã®ä½¿ç¨"
+msgid "makeMask: error opening g3d mask file"
+msgstr "makeMask:3Dã°ãªãããã¹ã¯ãã¡ã¤ã«ãªã¼ãã³ã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "Error opening g3d map <%s>"
-#~ msgstr "ã¨ã©ã¼:3Dã°ãªããããã <%s> ãéãã¾ãã"
+msgid "makeMask: error closing g3d mask file"
+msgstr "makeMask:3Dã°ãªãããã¹ã¯ãã¡ã¤ã«ã¯ãã¼ãºã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "Write the result to g3d map <%s>"
-#~ msgstr "çµæã 3Dã°ãªããã«åºå <%s>"
+msgid "makeMask: error closing map"
+msgstr "makeMask: ãããã¯ãã¼ãºã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "Error closing g3d file"
-#~ msgstr "3Dã°ãªãããã¡ã¤ã«ãéããæã«ã¨ã©ã¼"
+msgid "Error: couldn't create %s"
+msgstr "ã¨ã©ã¼: ä½æã§ãã¾ãã %s "
-#~ msgid "Requested g3d map <%s> not found"
-#~ msgstr "è¦æ±ããã3Dã°ãªããããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
+msgid "Error while writing grid. Disk full?"
+msgstr "ã°ãªãããåºåã§ãã¾ããï¼ãã£ã¹ã¯ãä¸æ¯ã§ã¯ããã¾ãããï¼"
-#~ msgid "modifyNull: error opening map"
-#~ msgstr "modifyNull:ããããªã¼ãã³ã¨ã©ã¼"
+msgid "Name of an existing raster map layer"
+msgstr "æ¢åã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã ã¬ã¤ã¤ã¼å"
-#~ msgid "modifyNull: error closing map"
-#~ msgstr "modifyNull: ã¨ã©ã¼ ãããã®ã¯ãã¼ãº"
+msgid "Print mapset names"
+msgstr "ãããã»ããåãåºåãã¾ã"
-#~ msgid "makeMask: error opening map."
-#~ msgstr "makeMask: ããããªã¼ãã³ã¨ã©ã¼"
-
-#~ msgid "makeMask: error opening g3d mask file"
-#~ msgstr "makeMask:3Dã°ãªãããã¹ã¯ãã¡ã¤ã«ãªã¼ãã³ã¨ã©ã¼"
-
-#~ msgid "makeMask: error closing g3d mask file"
-#~ msgstr "makeMask:3Dã°ãªãããã¹ã¯ãã¡ã¤ã«ã¯ãã¼ãºã¨ã©ã¼"
-
-#~ msgid "makeMask: error closing map"
-#~ msgstr "makeMask: ãããã¯ãã¼ãºã¨ã©ã¼"
-
-#~ msgid "Error: couldn't create %s"
-#~ msgstr "ã¨ã©ã¼: ä½æã§ãã¾ãã %s "
-
-#~ msgid "Error while writing grid. Disk full?"
-#~ msgstr "ã°ãªãããåºåã§ãã¾ããï¼ãã£ã¹ã¯ãä¸æ¯ã§ã¯ããã¾ãããï¼"
-
-#~ msgid "Name of an existing raster map layer"
-#~ msgstr "æ¢åã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã ã¬ã¤ã¤ã¼å"
-
-#~ msgid "Print mapset names"
-#~ msgstr "ãããã»ããåãåºåãã¾ã"
-
#, fuzzy
-#~ msgid "writing edges..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "writing edges..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open file [%s] in mapset [%s]"
-#~ msgstr "ã©ãã« ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ããï¼ãããã»ãã <%s>ï¼"
+msgid "Cannot open file [%s] in mapset [%s]"
+msgstr "ã©ãã« ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ããï¼ãããã»ãã <%s>ï¼"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create file <%s> in mapset <%s>"
-#~ msgstr "ã©ãã« ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ããï¼ãããã»ãã <%s>ï¼"
+msgid "Cannot create file <%s> in mapset <%s>"
+msgstr "ã©ãã« ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ããï¼ãããã»ãã <%s>ï¼"
#, fuzzy
-#~ msgid "input"
-#~ msgstr "å
¥å "
+msgid "input"
+msgstr "å
¥å "
#, fuzzy
-#~ msgid "input,cell,raster"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "input,cell,raster"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "output"
-#~ msgstr "åºå"
+msgid "output"
+msgstr "åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "output,cell,raster"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "output,cell,raster"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "basemap"
-#~ msgstr "ãã¼ã¹ããããåãé¤ãã¾ã"
+msgid "basemap"
+msgstr "ãã¼ã¹ããããåãé¤ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "method"
-#~ msgstr "æªè©³ã®ã¡ã½ãã"
+msgid "method"
+msgstr "æªè©³ã®ã¡ã½ãã"
-#~ msgid "raster3d, statistics"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼3Dãçµ±è¨"
+msgid "raster3d, statistics"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼3Dãçµ±è¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "raster, png"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¿ã¤ã«è¡¨ç¤º"
+msgid "raster, png"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¿ã¤ã«è¡¨ç¤º"
-#~ msgid ""
-#~ "Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline "
-#~ "densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)"
-#~ msgstr ""
-#~ "å¾æã«ã¼ãã®å»ºç¯ï¼ããã¼ã©ã¤ã³ï¼ãããã¼ãã¹ã®é·ããããã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãã¸ã¿ã«"
-#~ "æ¨é«ã¢ãã«ï¼DEMï¼ããã®ããã¼ã©ã¤ã³å¯åº¦ï¼ä¸ãåã¨ãªã¢ï¼ "
+msgid "Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)"
+msgstr "å¾æã«ã¼ãã®å»ºç¯ï¼ããã¼ã©ã¤ã³ï¼ãããã¼ãã¹ã®é·ããããã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãã¸ã¿ã«æ¨é«ã¢ãã«ï¼DEMï¼ããã®ããã¼ã©ã¤ã³å¯åº¦ï¼ä¸ãåã¨ãªã¢ï¼ "
-#~ msgid "general"
-#~ msgstr "ä¸è¬ã®"
+msgid "general"
+msgstr "ä¸è¬ã®"
-#~ msgid "vector, networking"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«, ãããã¯ã¼ã¯"
+msgid "vector, networking"
+msgstr "ãã¯ãã«, ãããã¯ã¼ã¯"
-#~ msgid "miscellaneous"
-#~ msgstr "MISC."
+msgid "miscellaneous"
+msgstr "MISC."
-#~ msgid "raster, vector, visualization"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ï¼ãã¯ãã«ï¼å¯è¦å"
+msgid "raster, vector, visualization"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ï¼ãã¯ãã«ï¼å¯è¦å"
-#~ msgid ""
-#~ "Convert all old GRASS < Ver5.7 vector maps in current mapset to current "
-#~ "format"
-#~ msgstr ""
-#~ "ç¾å¨ã®ãããã»ããå
ã®ãã¹ã¦ã®åã®GRASS < Ver5.7 ãã¯ãã«ããã ãç¾å¨ã®"
-#~ "ãã©ã¼ãããã«å¤æãã"
+msgid "Convert all old GRASS < Ver5.7 vector maps in current mapset to current format"
+msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããå
ã®ãã¹ã¦ã®åã®GRASS < Ver5.7 ãã¯ãã«ããã ãç¾å¨ã®ãã©ã¼ãããã«å¤æãã"
-#~ msgid "Import Mapgen or Matlab vector maps into GRASS."
-#~ msgstr "Mapgenãããã¯Matlabãã¯ãã«ããããGRASSã«ã¤ã³ãã¼ã"
+msgid "Import Mapgen or Matlab vector maps into GRASS."
+msgstr "Mapgenãããã¯Matlabãã¯ãã«ããããGRASSã«ã¤ã³ãã¼ã"
-#~ msgid "imagery"
-#~ msgstr "ç»å"
+msgid "imagery"
+msgstr "ç»å"
-#~ msgid "Ascii file containing spectral signatures"
-#~ msgstr "ã¹ãã¯ãã«ã·ã°ããã£ãå«ãASCIIãã¡ã¤ã«"
+msgid "Ascii file containing spectral signatures"
+msgstr "ã¹ãã¯ãã«ã·ã°ããã£ãå«ãASCIIãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unhandled vector feature type <%s>"
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "Unhandled vector feature type <%s>"
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "No areas found, skipping type=area"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
+msgid "No areas found, skipping type=area"
+msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "No points found, skipping%s%s"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
+msgid "No points found, skipping%s%s"
+msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "No lines found, skipping%s%s"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
+msgid "No lines found, skipping%s%s"
+msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
-#~ msgid "Raster value"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼å¤"
+msgid "Raster value"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼å¤"
-#~ msgid "Slower but accurate (applies to FP maps only)"
-#~ msgstr "é
ãã§ããæ£ç¢ºã§ã (FPãããã®ã¿é©ç¨) "
+msgid "Slower but accurate (applies to FP maps only)"
+msgstr "é
ãã§ããæ£ç¢ºã§ã (FPãããã®ã¿é©ç¨) "
-#~ msgid "Rescaling range for output maps (for no rescaling use 0,0)"
-#~ msgstr "åºåãããã®ç¯å²ãåè¨æ¸¬ (0,0ã使ãåè¨æ¸¬ã¯ããã¾ãã)"
+msgid "Rescaling range for output maps (for no rescaling use 0,0)"
+msgstr "åºåãããã®ç¯å²ãåè¨æ¸¬ (0,0ã使ãåè¨æ¸¬ã¯ããã¾ãã)"
#, fuzzy
-#~ msgid "installation"
-#~ msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "installation"
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
#, fuzzy
-#~ msgid "GDAL datatype: %s, range: %f - %f"
-#~ msgstr "���."
+msgid "GDAL datatype: %s, range: %f - %f"
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "The '-q' flag is superseded and will be removed "
-#~ msgstr "���."
+msgid "The '-q' flag is superseded and will be removed "
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to create table <%s_edge_Interpolation>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to create table <%s_edge_Interpolation>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Rescale output raster map [0,255]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Rescale output raster map [0,255]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output drain raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output drain raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't find %d,%d:%f"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Can't find %d,%d:%f"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Starting points raster map"
-#~ msgstr "å§ç¹ã示ãã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Starting points raster map"
+msgstr "å§ç¹ã示ãã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading %s"
-#~ msgstr "���%s ..."
+msgid "Reading %s"
+msgstr "���%s ..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Writing %s"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Writing %s"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster "
-#~ "maps for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar "
-#~ "parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial "
-#~ "irradiance, daylight length) are saved in a local text file. "
-#~ "Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence "
-#~ "angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the "
-#~ "topography is optionally incorporated."
-#~ msgstr "緯度 (dd:mm:ss{N|S})."
+msgid "Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial irradiance, daylight length) are saved in a local text file. Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography is optionally incorporated."
+msgstr "緯度 (dd:mm:ss{N|S})."
#, fuzzy
-#~ msgid "It was impossible to open table"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "It was impossible to open table"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Spline type of interpolation"
-#~ msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ã®ç¨®é¡"
+msgid "Spline type of interpolation"
+msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ã®ç¨®é¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Script kill option"
-#~ msgstr "ã¹ã¯ãªããã®çµäº"
+msgid "Script kill option"
+msgstr "ã¹ã¯ãªããã®çµäº"
#, fuzzy
-#~ msgid "Start in Demo mode"
-#~ msgstr "ãã¢ã¢ã¼ã"
+msgid "Start in Demo mode"
+msgstr "ãã¢ã¢ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output more comments (default=quiet)"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ãã«"
+msgid "Output more comments (default=quiet)"
+msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector map to display thematically"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Vector map to display thematically"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector map type"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Vector map type"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Layer to use for thematic display"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ãã«"
+msgid "Layer to use for thematic display"
+msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ç¨®é¡"
+msgid "Data type"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ç¨®é¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapset(s) to list (default: current mapset search path)"
-#~ msgstr "対象ãããã»ãã(ããã©ã«ãï¼ç¾å¨ã®ãããã»ãã)"
+msgid "Mapset(s) to list (default: current mapset search path)"
+msgstr "対象ãããã»ãã(ããã©ã«ãï¼ç¾å¨ã®ãããã»ãã)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output separator (default: newline)"
-#~ msgstr "åºåã(ããã©ã«ã:ã¿ã)"
+msgid "Output separator (default: newline)"
+msgstr "åºåã(ããã©ã«ã:ã¿ã)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster to remove"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Raster to remove"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "3d raster to remove"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "3d raster to remove"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector to remove"
-#~ msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
+msgid "Vector to remove"
+msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
#, fuzzy
-#~ msgid "Region to remove"
-#~ msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
+msgid "Region to remove"
+msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
#, fuzzy
-#~ msgid "Label to remove"
-#~ msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
+msgid "Label to remove"
+msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
#, fuzzy
-#~ msgid "3dview to remove"
-#~ msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
+msgid "3dview to remove"
+msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
#, fuzzy
-#~ msgid "Group to remove"
-#~ msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
+msgid "Group to remove"
+msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
#, fuzzy
-#~ msgid "raster input maps"
-#~ msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
+msgid "raster input maps"
+msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "reclass raster output map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "reclass raster output map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output field seperator"
-#~ msgstr "åºåã"
+msgid "Output field seperator"
+msgstr "åºåã"
#, fuzzy
-#~ msgid "ERROR: Problem opening output file."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "ERROR: Problem opening output file."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the sampling locations vector points map"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Name of the sampling locations vector points map"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Density of output walkers"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Density of output walkers"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "File [%s] not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "File [%s] not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open file [%s]"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open file [%s]"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading sites map (%s) ..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Reading sites map (%s) ..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the output walkers vector points map"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Name of the output walkers vector points map"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "You are not outputting any raster or vector points maps"
-#~ msgstr "���"
+msgid "You are not outputting any raster or vector points maps"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s=%s - illegal value"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s=%s - illegal value"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to read current region parameters"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
+msgid "Unable to read current region parameters"
+msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open cover raster map <%s>"
-#~ msgstr ""
-#~ "#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
-#~ "#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
-#~ "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open cover raster map <%s>"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
+"åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "No map specified"
-#~ msgstr "å¾ææ¹ä½ã示ããã¡ã¤ã«(å
¥å)"
+msgid "No map specified"
+msgstr "å¾ææ¹ä½ã示ããã¡ã¤ã«(å
¥å)"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - unable to remove color table"
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - unable to remove color table"
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - color table not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - color table not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to properly read input raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to properly read input raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to properly write output raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to properly write output raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to read f_range for map %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to read f_range for map %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of raster map layer to be used for <%s>"
-#~ msgstr "<%s>ã«å¯¾å¿ãããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Name of raster map layer to be used for <%s>"
+msgstr "<%s>ã«å¯¾å¿ãããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Run verbosly"
-#~ msgstr "説æã¤ã表示"
+msgid "Run verbosly"
+msgstr "説æã¤ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "%d points converted to centroids"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ãã«"
+msgid "%d points converted to centroids"
+msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%d centroids converted to points"
-#~ msgstr "åºåãã¡ã¤ã«ã®ä¸æ¸ã"
+msgid "%d centroids converted to points"
+msgstr "åºåãã¡ã¤ã«ã®ä¸æ¸ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "%d lines converted to boundaries"
-#~ msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
+msgid "%d lines converted to boundaries"
+msgstr "対象ãã¡ã¤ã«<%s>"
#, fuzzy
-#~ msgid "CrossCorrelation: %d points read in region.\n"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
+msgid "CrossCorrelation: %d points read in region.\n"
+msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "CrossCorrelation: Cannot open database %s by driver %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "CrossCorrelation: Cannot open database %s by driver %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "CrossCorrelation: Cannot select data from table"
-#~ msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
+msgid "CrossCorrelation: Cannot select data from table"
+msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "vector, attribute table"
-#~ msgstr "���"
+msgid "vector, attribute table"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot fetch data"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot fetch data"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Do not print polyline info"
-#~ msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
+msgid "Do not print polyline info"
+msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Feature id(s)"
-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ç¨®é¡"
+msgid "Feature id(s)"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ç¨®é¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input vector was not found."
-#~ msgstr "���."
+msgid "Input vector was not found."
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Node layer (points)"
-#~ msgstr "è²ç¸ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Node layer (points)"
+msgstr "è²ç¸ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading data from the map..."
-#~ msgstr "ã«ãã¼ããã"
+msgid "Reading data from the map..."
+msgstr "ã«ãã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Query layer (used by 'query' option)"
-#~ msgstr "ã©ãã«ã®å±æ§"
+msgid "Query layer (used by 'query' option)"
+msgstr "ã©ãã«ã®å±æ§"
#, fuzzy
-#~ msgid "%d categories read from map"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ãã«"
+msgid "%d categories read from map"
+msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Processing ainput lines ..."
-#~ msgstr "ç·ã«æ²¿ã£ã¦ç¹ãè£é"
+msgid "Processing ainput lines ..."
+msgstr "ç·ã«æ²¿ã£ã¦ç¹ãè£é"
#, fuzzy
-#~ msgid "Writing attributes ..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Writing attributes ..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Current region does not include the entire input vector map <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Current region does not include the entire input vector map <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output inverse raster map after IFFT"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output inverse raster map after IFFT"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - Unable to find the real-image map."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - Unable to find the real-image map."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - Unable to find the imaginary-image."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - Unable to find the imaginary-image."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading the raster maps..."
-#~ msgstr "ã«ãã¼ããã"
+msgid "Reading the raster maps..."
+msgstr "ã«ãã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Rotating data arrays..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Rotating data arrays..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open output file."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open output file."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Hue map name"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Hue map name"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Intensity map name"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Intensity map name"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation map name"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Saturation map name"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output map representing the red"
-#~ msgstr "åºå:æåºæ¹åã示ããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output map representing the red"
+msgstr "åºå:æåºæ¹åã示ããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output map representing the green"
-#~ msgstr "åºå:æåºæ¹åã示ããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output map representing the green"
+msgstr "åºå:æåºæ¹åã示ããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output map representing the blue"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Output map representing the blue"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read row from raster map"
-#~ msgstr "対象ããã1"
+msgid "Cannot read row from raster map"
+msgstr "対象ããã1"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot write row to raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot write row to raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Red input raster map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Red input raster map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Green input raster map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Green input raster map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Blue input raster map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Blue input raster map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output intensity raster map"
-#~ msgstr "æµç·ã®å¯åº¦ã示ããã¡ã¤ã«(åºå)"
+msgid "Output intensity raster map"
+msgstr "æµç·ã®å¯åº¦ã示ããã¡ã¤ã«(åºå)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of imagery signaturefile"
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of imagery signaturefile"
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Subgroup [%s] not found."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Subgroup [%s] not found."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Signature file [%s] is missing or not readable."
-#~ msgstr "������."
+msgid "Signature file [%s] is missing or not readable."
+msgstr "������."
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot write color table of raster map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot write color table of raster map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Imagery group"
-#~ msgstr "ç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "Imagery group"
+msgstr "ç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Subgroup containing image files"
-#~ msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "Subgroup containing image files"
+msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Resultant signature file"
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Resultant signature file"
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input raster map being fft"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Input raster map being fft"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Illegal file name for real part: %s"
-#~ msgstr "èé¨ãå«ãå
¥åãã¡ã¤ã«"
+msgid "Illegal file name for real part: %s"
+msgstr "èé¨ãå«ãå
¥åãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Illegal file name for imaginary part: %s"
-#~ msgstr "èé¨ãå«ãå
¥åãã¡ã¤ã«"
+msgid "Illegal file name for imaginary part: %s"
+msgstr "èé¨ãå«ãå
¥åãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading the raster map..."
-#~ msgstr "ã«ãã¼ããã"
+msgid "Reading the raster map..."
+msgstr "ã«ãã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "subgroup <%s> not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "subgroup <%s> not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "** Can't open seed singature file <%s> **"
-#~ msgstr "���"
+msgid "** Can't open seed singature file <%s> **"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "** Can't read signature file <%s> **"
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid "** Can't read signature file <%s> **"
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Group of imagery files to be clustered"
-#~ msgstr "ç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "Group of imagery files to be clustered"
+msgstr "ç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Subgroup name in the above group"
-#~ msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "Subgroup name in the above group"
+msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading image ... "
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Reading image ... "
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to read head of %s"
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "Unable to read head of %s"
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "group=[%s] - not found."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "group=[%s] - not found."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "subgroup=[%s] (of group [%s]) - not found."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "subgroup=[%s] (of group [%s]) - not found."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't read signature file [%s]."
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Can't read signature file [%s]."
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to create reject layer [%s]."
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "Unable to create reject layer [%s]."
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Imagery group to be classified"
-#~ msgstr "ç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "Imagery group to be classified"
+msgstr "ç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Subgroup containing image files to be classified"
-#~ msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "Subgroup containing image files to be classified"
+msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Signatures to use for classification"
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Signatures to use for classification"
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster map to hold classification results"
-#~ msgstr "åé¡çµæãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Raster map to hold classification results"
+msgstr "åé¡çµæãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot select attributes: %s"
-#~ msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
+msgid "Cannot select attributes: %s"
+msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Background color, either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none"
-#~ "\""
-#~ msgstr "ç·ã®è²"
+msgid "Background color, either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
+msgstr "ç·ã®è²"
#, fuzzy
-#~ msgid "Saving new map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Saving new map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output raster map with lake"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output raster map with lake"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Terrain raster map <%s> not found!"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Terrain raster map <%s> not found!"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open terrain raster map <%s@%s>!"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open terrain raster map <%s@%s>!"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Seed map <%s> not found!"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Seed map <%s> not found!"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open seed map <%s@%s>!"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open seed map <%s@%s>!"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Failure to allocate memory for row pointers"
-#~ msgstr "ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã«ã¤ãã¦çµ±è¨è§£æãè¡ãã¾ã"
+msgid "Failure to allocate memory for row pointers"
+msgstr "ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã«ã¤ãã¦çµ±è¨è§£æãè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Loading maps: "
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Loading maps: "
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading terrain raster map. Probably broken file."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error reading terrain raster map. Probably broken file."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading seed raster map. Probably broken file."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error reading seed raster map. Probably broken file."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot write lake raster map <%s@%s>!"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot write lake raster map <%s@%s>!"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error writing color file for <%s@%s>!"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error writing color file for <%s@%s>!"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the vector points map with x,y locations"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of the vector points map with x,y locations"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Number of time iterations (sec.)"
-#~ msgstr "è£éã«ç¨ããè¿åç¹"
+msgid "Number of time iterations (sec.)"
+msgstr "è£éã«ç¨ããè¿åç¹"
#, fuzzy
-#~ msgid "Multiscale simulation"
-#~ msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "Multiscale simulation"
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the elevation raster map, same units as N,E: [m] or [ft] "
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of the elevation raster map, same units as N,E: [m] or [ft] "
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the x-derivatives raster map [m/m] or [ft/ft]"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of the x-derivatives raster map [m/m] or [ft/ft]"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the y-derivatives raster map [m/m] or [ft/ft]"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of the y-derivatives raster map [m/m] or [ft/ft]"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Calculates <simple> index on a raster map"
-#~ msgstr "ãµã¤ããããã«ã©ã¹ã¿ã¼å½¢å¼ã®ãã¹ã¯ãããæ°ããããããä½æãã¾ã"
+msgid "Calculates <simple> index on a raster map"
+msgstr "ãµã¤ããããã«ã©ã¹ã¿ã¼å½¢å¼ã®ãã¹ã¯ãããæ°ããããããä½æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster input maps(s)"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Raster input maps(s)"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output file name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output file name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: can't read fp range for [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: can't read fp range for [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Raster map [%s] already exists.\n"
-#~ "Please try another."
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid ""
+"Raster map [%s] already exists.\n"
+"Please try another."
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading '%s' map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error reading '%s' map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Threshold distance"
-#~ msgstr "é¾å¤"
+msgid "Threshold distance"
+msgstr "é¾å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot execute: %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot execute: %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot link table: %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot link table: %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "DXF input file"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "DXF input file"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open dxf file <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open dxf file <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open new vector map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open new vector map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Conversion of <%s> to vector map:"
-#~ msgstr "���."
+msgid "Conversion of <%s> to vector map:"
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Create 3D file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Create 3D file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "imagery subgroup"
-#~ msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "imagery subgroup"
+msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<%s> -- illegal result signature file name"
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid ""
+"\n"
+"<%s> -- illegal result signature file name"
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster file(s) for Elevation"
-#~ msgstr "è²ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Raster file(s) for Elevation"
+msgstr "è²ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster file(s) for Color"
-#~ msgstr "è²ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Raster file(s) for Color"
+msgstr "è²ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster map to zoom into"
-#~ msgstr "ãºã¼ã ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Raster map to zoom into"
+msgstr "ãºã¼ã ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Save the current region to region definition file"
-#~ msgstr " region (å°åå®ç¾©ãã¡ã¤ã«)\n"
+msgid "Save the current region to region definition file"
+msgstr " region (å°åå®ç¾©ãã¡ã¤ã«)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open input file <%s>."
-#~ msgstr "���"
+msgid "Could not open input file <%s>."
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Adding files to subgroup [%s]"
-#~ msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "Adding files to subgroup [%s]"
+msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Writing subgroup REF"
-#~ msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "Writing subgroup REF"
+msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Multiplier"
-#~ msgstr "é«ãã®å¼·èª¿"
+msgid "Multiplier"
+msgstr "é«ãã®å¼·èª¿"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the resultant map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of the resultant map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster map not found."
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Raster map not found."
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: can't read range for [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: can't read range for [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster file [%s] not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Raster file [%s] not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "It was not possible writing in <%s>."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "It was not possible writing in <%s>."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create table: '%s'"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot create table: '%s'"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to get category list <%s>, editing terminated"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Unable to get category list <%s>, editing terminated"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to delete layer/category [%d/%d] line %d"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to delete layer/category [%d/%d] line %d"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to write line %d"
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to write line %d"
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to delete line %d"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to delete line %d"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown query tool '%s'"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unknown query tool '%s'"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "No layer database connection"
-#~ msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "No layer database connection"
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
#, fuzzy
-#~ msgid "%d categories loaded from the database"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ãã«"
+msgid "%d categories loaded from the database"
+msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open OGR data source '%s'"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open OGR data source '%s'"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create layer"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot create layer"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector map <%s> in location <%s> in mapset <%s> not available"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Vector map <%s> in location <%s> in mapset <%s> not available"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Load values from vector to database. For uploaded/printed category values "
-#~ "'-1' is used for 'no category' and 'null'/'-' if category cannot be found "
-#~ "or multiple categories were found."
-#~ msgstr "���."
+msgid "Load values from vector to database. For uploaded/printed category values '-1' is used for 'no category' and 'null'/'-' if category cannot be found or multiple categories were found."
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Column(s)"
-#~ msgstr "æ´æ°ããã«ã©ã 1"
+msgid "Column(s)"
+msgstr "æ´æ°ããã«ã©ã 1"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read map header for <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot read map header for <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read category file for <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot read category file for <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Print;Shell Script"
-#~ msgstr "ç·ã»ã«æ°ã®åºå"
+msgid "Print;Shell Script"
+msgstr "ç·ã»ã«æ°ã®åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Creating support files for [%s]."
-#~ msgstr "è²ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Creating support files for [%s]."
+msgstr "è²ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: <%s> raster map not found"
-#~ msgstr ""
-#~ "#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
-#~ "対象ããã\n"
-#~ "#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
-#~ "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: <%s> raster map not found"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
+"対象ããã\n"
+"#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
+"å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: <%s> raster map exists already"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "%s: <%s> raster map exists already"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read category file of raster map <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot read category file of raster map <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - map not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - map not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector map %s - not found"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Vector map %s - not found"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster map containing elevation data"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Raster map containing elevation data"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster map name for storing results"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Raster map name for storing results"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Height of the viewing location"
-#~ msgstr "è¦ç¹ã®é«ã"
+msgid "Height of the viewing location"
+msgstr "è¦ç¹ã®é«ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: <%s> cellfile not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: <%s> cellfile not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cell file [%s] not found\n"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cell file [%s] not found\n"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "rgb cell map [%s] not found\n"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "rgb cell map [%s] not found\n"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "vector cell map [%s] not found\n"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "vector cell map [%s] not found\n"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - %s not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - %s not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to read category file for raster map <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Unable to read category file for raster map <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Creating support files"
-#~ msgstr "è²ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Creating support files"
+msgstr "è²ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s file [%s] not found!"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s file [%s] not found!"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - map not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - map not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: unable to open %s"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: unable to open %s"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading %s ... "
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Reading %s ... "
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "[%s] map not found."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "[%s] map not found."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "[%s] map not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "[%s] map not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "min computed aspect %.4f max computed aspect %.4f"
-#~ msgstr "����� �����"
+msgid "min computed aspect %.4f max computed aspect %.4f"
+msgstr "����� �����"
#, fuzzy
-#~ msgid "min computed slope %.4f max computed slope %.4f"
-#~ msgstr "��� ���"
+msgid "min computed slope %.4f max computed slope %.4f"
+msgstr "��� ���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot describe table <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot describe table <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot insert values: %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot insert values: %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s given an illegal number of points [%d]"
-#~ msgstr "åæã®ã¯ã©ã¹ã¿ã¼æ°"
+msgid "%s given an illegal number of points [%d]"
+msgstr "åæã®ã¯ã©ã¹ã¿ã¼æ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open database %s by driver %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open database %s by driver %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find input %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not find input %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find input map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not find input map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't read header for <%s> in <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Can't read header for <%s> in <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't read header for 3D raster <%s> in <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Can't read header for 3D raster <%s> in <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write region <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Can't write region <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "No graphics device selected."
-#~ msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ããã¤ã¹ãé¸æããã¦ããªã"
+msgid "No graphics device selected."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ããã¤ã¹ãé¸æããã¦ããªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to read raster row."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to read raster row."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s map not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s map not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "cannot read head of %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "cannot read head of %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Illegal file name: %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Illegal file name: %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot get layer info for vector map"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot get layer info for vector map"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open raster map <%s> in <%s>"
-#~ msgstr ""
-#~ "#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
-#~ "#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
-#~ "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open raster map <%s> in <%s>"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
+"åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "cover values extracted from the category labels of the cover map"
-#~ msgstr "ã«ãã´ãªã¼å¤ã®ä»£ããã«ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã使ç¨"
+msgid "cover values extracted from the category labels of the cover map"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼å¤ã®ä»£ããã«ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã使ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - raster map not found"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "%s: %s - raster map not found"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - illegal name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - illegal name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: ERROR reading category file for %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: ERROR reading category file for %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - illegal units"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - illegal units"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - can't open"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - can't open"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading input map (%s) ... "
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Reading input map (%s) ... "
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - ERROR reading %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - ERROR reading %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - can't create raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - can't create raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Writing output map (%s) ... "
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Writing output map (%s) ... "
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - ERROR re-reading %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - ERROR re-reading %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading raster map... "
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Reading raster map... "
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Writing raster map... "
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Writing raster map... "
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Category list: e.g. 1,3-8,13"
-#~ msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã®ãªã¹ã(ä¾ 1,3-8,13)"
+msgid "Category list: e.g. 1,3-8,13"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã®ãªã¹ã(ä¾ 1,3-8,13)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output separator character (default: tab)"
-#~ msgstr "åºåã(ããã©ã«ã:ã¿ã)"
+msgid "Output separator character (default: tab)"
+msgstr "åºåã(ããã©ã«ã:ã¿ã)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read category file of raster map <%s> in <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot read category file of raster map <%s> in <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create raster map %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot create raster map %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create vector map %s"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot create vector map %s"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create raster map '%s'"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot create raster map '%s'"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Number of raster rows to hold in memory"
-#~ msgstr "ã¡ã¢ãªã«æ®ãè¡"
+msgid "Number of raster rows to hold in memory"
+msgstr "ã¡ã¢ãªã«æ®ãè¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Print raster map title only"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Print raster map title only"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "unknown type: %d"
-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ç¨®é¡"
+msgid "unknown type: %d"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ç¨®é¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open raster map [%s]"
-#~ msgstr ""
-#~ "#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
-#~ "#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
-#~ "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open raster map [%s]"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-# grassmods_ja.po (grassmods_ja) #-#-#-#-#\n"
+"åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot get raster band."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot get raster band."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read GRASS raster."
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot read GRASS raster."
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot get [%s] driver"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot get [%s] driver"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't set geo transform."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Couldn't set geo transform."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't set projection."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Couldn't set projection."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot export [%s] raster map."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot export [%s] raster map."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create [%s] raster map using [%s] driver."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot create [%s] raster map using [%s] driver."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read header of raster map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot read header of raster map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open TIFF file <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open TIFF file <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading raster map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Reading raster map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open output map."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open output map."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Illegal file name. Please try another."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Illegal file name. Please try another."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: can't open %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: can't open %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading raster map <%s> ..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Reading raster map <%s> ..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "memory allocation failure"
-#~ msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "memory allocation failure"
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open vector map <%s> at the topological level"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot open vector map <%s> at the topological level"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Rebuilding topology ..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Rebuilding topology ..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Removing duplicates ..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Removing duplicates ..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Attaching islands ..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Attaching islands ..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Attaching centroids ..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Attaching centroids ..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector map <%s> not found in current mapset"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Vector map <%s> not found in current mapset"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "The number of lines in the input vector map is [%d]"
-#~ msgstr "ãã¯ã»ã«ã®æå°å¤"
+msgid "The number of lines in the input vector map is [%d]"
+msgstr "ãã¯ã»ã«ã®æå°å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot get layer info"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot get layer info"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "cell file [%s] not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "cell file [%s] not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "can't open raster map [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "can't open raster map [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot rewrite line %d"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot rewrite line %d"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Editing tool"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Editing tool"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot copy line %d, editing terminated"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot copy line %d, editing terminated"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "No layer database connection."
-#~ msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "No layer database connection."
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot snap lines %d,%d"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot snap lines %d,%d"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%d lines modified"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ãã«"
+msgid "%d lines modified"
+msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open ASCII file <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not open ASCII file <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Print vector map region only"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Print vector map region only"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open vector map <%s> at topo level [%d]"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot open vector map <%s> at topo level [%d]"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot get layer info for vector map <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot get layer info for vector map <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot select attribute."
-#~ msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
+msgid "Cannot select attribute."
+msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Number of ROWS and COLUMNS in grid"
-#~ msgstr "æ ¼åæ°"
+msgid "Number of ROWS and COLUMNS in grid"
+msgstr "æ ¼åæ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "Creating vector grid..."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Creating vector grid..."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find vector map <%s> in current mapset"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Could not find vector map <%s> in current mapset"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find input map <%s>."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not find input map <%s>."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "[%d] features written"
-#~ msgstr "���"
+msgid "[%d] features written"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output map where segments will be written"
-#~ msgstr "���."
+msgid "Output map where segments will be written"
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "<%s> cellfile not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "<%s> cellfile not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Not able to open vector map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Not able to open vector map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "No table."
-#~ msgstr "ãã¼ãã«"
+msgid "No table."
+msgstr "ãã¼ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't read raster"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Can't read raster"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "driver name"
-#~ msgstr "ãã©ã¤ã"
+msgid "driver name"
+msgstr "ãã©ã¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "database name"
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹"
+msgid "database name"
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹"
#, fuzzy
-#~ msgid "Driver name"
-#~ msgstr "ãã©ã¤ã"
+msgid "Driver name"
+msgstr "ãã©ã¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "output field separator"
-#~ msgstr "åºåã"
+msgid "output field separator"
+msgstr "åºåã"
#, fuzzy
-#~ msgid "output vertical record separator"
-#~ msgstr "ä¸ä¸æ¹åã®åºåã"
+msgid "output vertical record separator"
+msgstr "ä¸ä¸æ¹åã®åºåã"
#, fuzzy
-#~ msgid "null value indicator"
-#~ msgstr "NULLå¤ã®èå¥å"
+msgid "null value indicator"
+msgstr "NULLå¤ã®èå¥å"
#, fuzzy
-#~ msgid "do not include column names in output"
-#~ msgstr "ã«ã¼ãã«æ²¿ã£ã¦ã»ã«å¤ãã³ãã¼"
+msgid "do not include column names in output"
+msgstr "ã«ã¼ãã«æ²¿ã£ã¦ã»ã«å¤ãã³ãã¼"
#, fuzzy
-#~ msgid "vertical output (instead of horizontal)"
-#~ msgstr "8bitã§åºå"
+msgid "vertical output (instead of horizontal)"
+msgstr "8bitã§åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot find mapset for %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot find mapset for %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Label file [%s] not available"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Label file [%s] not available"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't open label file [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Can't open label file [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "unable to open [%s] in [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "unable to open [%s] in [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "warning: unable to open [%s] in [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "warning: unable to open [%s] in [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open raster map [%s] in [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open raster map [%s] in [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to find input cell map '%s'"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to find input cell map '%s'"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open cellfile for <%s>"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open cellfile for <%s>"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to create raster map [%s]"
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "Unable to create raster map [%s]"
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to create output <%s>"
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "Unable to create output <%s>"
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input file [%s] not found."
-#~ msgstr "���."
+msgid "Input file [%s] not found."
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open output file <%s>."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open output file <%s>."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Multiplier for ascii data"
-#~ msgstr "é«ãã®å¼·èª¿"
+msgid "Multiplier for ascii data"
+msgstr "é«ãã®å¼·èª¿"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open temporary file: [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not open temporary file: [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open input file [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not open input file [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "unable to create raster"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "unable to create raster"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to create output raster map <%s>"
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "Unable to create output raster map <%s>"
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the random surface to be produced"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of the random surface to be produced"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Unable to find raster map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: Unable to find raster map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Unable to open raster map <%s> in mapset <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: Unable to open raster map <%s> in mapset <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Unable to open output raster map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: Unable to open output raster map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector <%s> could not be opened"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Vector <%s> could not be opened"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Table name"
-#~ msgstr "ãã¼ãã«"
+msgid "Table name"
+msgstr "ãã¼ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "x column name"
-#~ msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
+msgid "x column name"
+msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "z column name"
-#~ msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
+msgid "z column name"
+msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot drop table: %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot drop table: %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open labels <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open labels <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open file [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open file [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "SVG file <%s> cannot be opened"
-#~ msgstr "���"
+msgid "SVG file <%s> cannot be opened"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Querying input '%s' ... "
-#~ msgstr "���%s ..."
+msgid "Querying input '%s' ... "
+msgstr "���%s ..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Copying %s input lines ... "
-#~ msgstr "���."
+msgid "Copying %s input lines ... "
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create table <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot create table <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "cannot insert row: %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "cannot insert row: %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot find line of cat %d"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot find line of cat %d"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unalbe to open vector map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unalbe to open vector map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Transforms a vector map via a set of tie points."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã®åº§æ¨å¤æãè¡ãã¾ã"
+msgid "Transforms a vector map via a set of tie points."
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã®åº§æ¨å¤æãè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster map <%s>] not found"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Raster map <%s>] not found"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot start driver <%s>."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot start driver <%s>."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Not able to find cellfile [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Not able to find cellfile [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster map [%s] not found"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Raster map [%s] not found"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open raster map [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open raster map [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector file [%s] not available"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Vector file [%s] not available"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "<%s> illegal name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "<%s> illegal name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - Unable to open the input raster map\n"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - Unable to open the input raster map\n"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s - illegal name for output raster map."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: %s - illegal name for output raster map."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Exports GRASS raster data into various formats (requires GDAL)."
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããã¤ããªã¼ãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Exports GRASS raster data into various formats (requires GDAL)."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããã¤ããªã¼ãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find raster map %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Couldn't find raster map %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: <%s> not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: <%s> not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Cannot open <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: Cannot open <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot find %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot find %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "could not read range file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "could not read range file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to create raster map [%s]."
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "Unable to create raster map [%s]."
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Filtering [%s] in [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Filtering [%s] in [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Open raster map %s in %s = %d"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Open raster map %s in %s = %d"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Closing raster map"
-#~ msgstr "ã«ãã¼ããã"
+msgid "Closing raster map"
+msgstr "ã«ãã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Swap temp files"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Swap temp files"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Writing [%s]"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Writing [%s]"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: illegal map name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: illegal map name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: <%s> illegal file name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: <%s> illegal file name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "can't open raster map <%s> in mapset %s"
-#~ msgstr "���"
+msgid "can't open raster map <%s> in mapset %s"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution "
-#~ "of the CURRENTLY DEFINED REGION."
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããPPMãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããPPMãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapset of input map"
-#~ msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
+msgid "Mapset of input map"
+msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Checking location %s, mapset %s:"
-#~ msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
+msgid "Checking location %s, mapset %s:"
+msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error writing output map"
-#~ msgstr "解å度"
+msgid "Error writing output map"
+msgstr "解å度"
#, fuzzy
-#~ msgid "[%s] is an illegal file name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "[%s] is an illegal file name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't open temp file [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Can't open temp file [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Names of existing raster maps"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Names of existing raster maps"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open input map <%s> in mapset <%s>"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open input map <%s> in mapset <%s>"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - illegal name "
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - illegal name "
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find raster map [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Couldn't find raster map [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - can't create raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - can't create raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cell file [%s] not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cell file [%s] not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Requested 3d raster map not found <%s>"
-#~ msgstr "���."
+msgid "Requested 3d raster map not found <%s>"
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open output map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not open output map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "unable to close output map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "unable to close output map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not close the 3d raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not close the 3d raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create output map [%s]"
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "Cannot create output map [%s]"
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open vector points map <%s>"
-#~ msgstr "���."
+msgid "Cannot open vector points map <%s>"
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot create vector map <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot create vector map <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector file [%s] not available in search list"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Vector file [%s] not available in search list"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open table <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open table <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "The vector '%s' already exists."
-#~ msgstr "���."
+msgid "The vector '%s' already exists."
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find input map '%s'."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not find input map '%s'."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find network input map '%s'."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not find network input map '%s'."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "error opening raster map [%s]."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "error opening raster map [%s]."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Patching file <%s@%s>"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Patching file <%s@%s>"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "[%d] files patched"
-#~ msgstr "���"
+msgid "[%d] files patched"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open vector map <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Could not open vector map <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Illegal output name: '%s'"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Illegal output name: '%s'"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't create output map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Can't create output map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: cellfile [%s] not found."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: cellfile [%s] not found."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open cellfile [%s]."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open cellfile [%s]."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading wildcard."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error reading wildcard."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Sets the grid color, either a standard GRASS color or R:G:B triplet "
-#~ "(separated by colons)"
-#~ msgstr "ç·ã®è²"
+msgid "Sets the grid color, either a standard GRASS color or R:G:B triplet (separated by colons)"
+msgstr "ç·ã®è²"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Sets the border color, either a standard GRASS color or R:G:B triplet"
-#~ msgstr "ç·ã®è²"
+msgid "Sets the border color, either a standard GRASS color or R:G:B triplet"
+msgstr "ç·ã®è²"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open the temporary file."
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open the temporary file."
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open raster map [%s]."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open raster map [%s]."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to find raster [%s]."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to find raster [%s]."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "name for new raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "name for new raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output GRASS image file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output GRASS image file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "name for new vector map (omit for display to stdout)"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "name for new vector map (omit for display to stdout)"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input vector map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Input vector map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: ERROR can't open tempfile"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: ERROR can't open tempfile"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "unable to find raster map [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "unable to find raster map [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "<%s> raster map not found"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "<%s> raster map not found"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "<%s> unable to open raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "<%s> unable to open raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot find vector map [%s]"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot find vector map [%s]"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - can't open raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - can't open raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't get row %d from raster map %s"
-#~ msgstr "対象ããã1"
+msgid "Can't get row %d from raster map %s"
+msgstr "対象ããã1"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - raster map not found"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "%s - raster map not found"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "string representing no data cell value"
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ã®ãªãã»ã«ã«ä»£å
¥ããè¨å·"
+msgid "string representing no data cell value"
+msgstr "ãã¼ã¿ã®ãªãã»ã«ã«ä»£å
¥ããè¨å·"
#, fuzzy
-#~ msgid "File name of reference classes"
-#~ msgstr "åæã®ã¯ã©ã¹ã¿ã¼æ°"
+msgid "File name of reference classes"
+msgstr "åæã®ã¯ã©ã¹ã¿ã¼æ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "wide report, 132 columns (default: 80)"
-#~ msgstr "ã¬ãã¼ãå¹
ã®æ¡å¤§"
+msgid "wide report, 132 columns (default: 80)"
+msgstr "ã¬ãã¼ãå¹
ã®æ¡å¤§"
#, fuzzy
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "説æãªã"
+msgid "quiet"
+msgstr "説æãªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "<%s> - illegal output file name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "<%s> - illegal output file name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: <%s> reference map not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: <%s> reference map not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Base raster map"
-#~ msgstr "ãã¼ã¹ããã"
+msgid "Base raster map"
+msgstr "ãã¼ã¹ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Resultant raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Resultant raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: raster map not found"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "%s: raster map not found"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Problem opening input file [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Problem opening input file [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Problem opening output file [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Problem opening output file [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "can't write category file for <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "can't write category file for <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: can't open tempfile"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: can't open tempfile"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to read row %d in raster map [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to read row %d in raster map [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output verbosely"
-#~ msgstr "説æã¤ã表示"
+msgid "Output verbosely"
+msgstr "説æã¤ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't open raster map %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Can't open raster map %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "It could not be find input map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "It could not be find input map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "It could not be found input map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "It could not be found input map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot find input map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot find input map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input vector map <%s> not found."
-#~ msgstr "���."
+msgid "Input vector map <%s> not found."
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Category ranges: e.g. 1,3-8,13"
-#~ msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã®ãªã¹ã(ä¾ 1,3-8,13)"
+msgid "Category ranges: e.g. 1,3-8,13"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã®ãªã¹ã(ä¾ 1,3-8,13)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Writing attributes ...\n"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Writing attributes ...\n"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open ascii file <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not open ascii file <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open temp file <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Could not open temp file <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector map <%s> not fould"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Vector map <%s> not fould"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "SVG output file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "SVG output file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find vector '%s'"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Could not find vector '%s'"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find vector map %s"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Could not find vector map %s"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to get row %d from <%s>"
-#~ msgstr "対象ããã1"
+msgid "Unable to get row %d from <%s>"
+msgstr "対象ããã1"
#, fuzzy
-#~ msgid "No input coordinates provided"
-#~ msgstr "X座æ¨å¤"
+msgid "No input coordinates provided"
+msgstr "X座æ¨å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to allocate memory."
-#~ msgstr "ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã«ã¤ãã¦çµ±è¨è§£æãè¡ãã¾ã"
+msgid "Unable to allocate memory."
+msgstr "ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã«ã¤ãã¦çµ±è¨è§£æãè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input file"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Input file"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster output file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Raster output file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Writing raster map ... "
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Writing raster map ... "
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Keep existing color table"
-#~ msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä¸æ¸ãããªã"
+msgid "Keep existing color table"
+msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä¸æ¸ãããªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the output walkers site file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of the output walkers site file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Verbose mode."
-#~ msgstr "説æä»ã表示"
+msgid "Verbose mode."
+msgstr "説æä»ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid " %d rows, %d cols."
-#~ msgstr "���"
+msgid " %d rows, %d cols."
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s in %s - can't read header file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s in %s - can't read header file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - unable to create raster map"
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "%s - unable to create raster map"
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - unable to create category file"
-#~ msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - unable to create category file"
+msgstr "ã·ã°ããã£ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "verbose mode"
-#~ msgstr "説æä»ã表示"
+msgid "verbose mode"
+msgstr "説æä»ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector map with points for which to modify the attribute table"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Vector map with points for which to modify the attribute table"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Layer of the vector for which to modify the attribute table"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Layer of the vector for which to modify the attribute table"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Path to the input file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Path to the input file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Path to an output file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Path to an output file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of existing raster map to be displayed"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of existing raster map to be displayed"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Database name:"
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹"
+msgid "Database name:"
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "ASCII file to be converted to binary vector map, if not given (or \"-\") "
-#~ "reads from standard input"
-#~ msgstr "���"
+msgid "ASCII file to be converted to binary vector map, if not given (or \"-\") reads from standard input"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "could not find input map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "could not find input map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "unable to open raster map [%s]"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "unable to open raster map [%s]"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "cannot get layer info for vector map"
-#~ msgstr "���"
+msgid "cannot get layer info for vector map"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create table: %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "cannot create table: %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create index"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "cannot create index"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "cannot grant privileges on table %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "cannot grant privileges on table %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot find vector map"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Cannot find vector map"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot find raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot find raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown keyword [%s] in vector head."
-#~ msgstr "���."
+msgid "Unknown keyword [%s] in vector head."
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Error while reading cell map."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error while reading cell map."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error while writing new cell map."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error while writing new cell map."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error in opening output file <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error in opening output file <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to find input cell map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to find input cell map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error in opening input file <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Error in opening input file <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot find map %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot find map %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open map %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open map %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of predefined rules file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of predefined rules file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "no such value"
-#~ msgstr "é¾å¤"
+msgid "no such value"
+msgstr "é¾å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to find base map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to find base map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to find cover map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to find cover map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: reading category file for %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: reading category file for %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: unable to open raster map [%s]"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: unable to open raster map [%s]"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: unable to create raster map [%s]"
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "%s: unable to create raster map [%s]"
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open database %s with driver %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to open database %s with driver %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Unable to read raster map [%s]"
-#~ msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
+msgid "%s: Unable to read raster map [%s]"
+msgstr "NULLå¤ã«ä»£å
¥ããå¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: unable to open raster map <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: unable to open raster map <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Failed to read raster row %d"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: Failed to read raster row %d"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to read cats table for %s"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to read cats table for %s"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open raster <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not open raster <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Screen coordinates to place the legend (as percentage)"
-#~ msgstr "ä¸,ä¸,å·¦,å³ã®å¤(ãã¼ã»ã³ãã¼ã¸)"
+msgid "Screen coordinates to place the legend (as percentage)"
+msgstr "ä¸,ä¸,å·¦,å³ã®å¤(ãã¼ã»ã³ãã¼ã¸)"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: o_open_file: raster map %s not found"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: o_open_file: raster map %s not found"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: o_open_file: could not open raster map %s in %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: o_open_file: could not open raster map %s in %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "No record for category for [%d]"
-#~ msgstr "���"
+msgid "No record for category for [%d]"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading ASCII file <%s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error reading ASCII file <%s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "List of point coordinates. Required for add and move actions."
-#~ msgstr "ã¿ã¤ã"
+msgid "List of point coordinates. Required for add and move actions."
+msgstr "ã¿ã¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find input vector '%s'"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Could not find input vector '%s'"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed opening output vector map '%s'"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Failed opening output vector map '%s'"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Do not create attribute table."
-#~ msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
+msgid "Do not create attribute table."
+msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading ascii file: [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Error reading ascii file: [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "List vector maps in input location and exit (a dummy value must be given "
-#~ "for input)"
-#~ msgstr "ç®çãã±ã¼ã·ã§ã³å
ã®ãã¯ãã«ãããä¸è¦§è¡¨ç¤º"
+msgid "List vector maps in input location and exit (a dummy value must be given for input)"
+msgstr "ç®çãã±ã¼ã·ã§ã³å
ã®ãã¯ãã«ãããä¸è¦§è¡¨ç¤º"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allows the user to interactively query a vector map layer at user-"
-#~ "selected locations within the current geographic region"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¦ã¹ã§æå®ããä½ç½®ã§ã®ãã¯ãã«ãããã®ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ã表示ãã¾ã(ããã¯"
-#~ "ã©ã?ãªã«?)"
+msgid "Allows the user to interactively query a vector map layer at user-selected locations within the current geographic region"
+msgstr "ãã¦ã¹ã§æå®ããä½ç½®ã§ã®ãã¯ãã«ãããã®ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ã表示ãã¾ã(ããã¯ã©ã?ãªã«?)"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: <%s> vector map not found"
-#~ msgstr "���"
+msgid "%s: <%s> vector map not found"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector <%s> could not be open"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Vector <%s> could not be open"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster <%s> could not be open."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Raster <%s> could not be open."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Interpolation()"
-#~ msgstr "è£éæ¹æ³"
+msgid "Interpolation()"
+msgstr "è£éæ¹æ³"
#, fuzzy
-#~ msgid "Interpolation: Setting regions and boxes"
-#~ msgstr "è£éæ¹æ³"
+msgid "Interpolation: Setting regions and boxes"
+msgstr "è£éæ¹æ³"
#, fuzzy
-#~ msgid "Interpolation: nsply = %d"
-#~ msgstr "è£éæ¹æ³"
+msgid "Interpolation: nsply = %d"
+msgstr "è£éæ¹æ³"
#, fuzzy
-#~ msgid "Interpolation: (%d,%d): Bilinear interpolation..."
-#~ msgstr "è£éã«ç¨ããè¿åç¹"
+msgid "Interpolation: (%d,%d): Bilinear interpolation..."
+msgstr "è£éã«ç¨ããè¿åç¹"
#, fuzzy
-#~ msgid "Interpolation: (%d,%d): Bicubic interpolation..."
-#~ msgstr "è£éã«ç¨ããè¿åç¹"
+msgid "Interpolation: (%d,%d): Bicubic interpolation..."
+msgstr "è£éã«ç¨ããè¿åç¹"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Dropping <s>"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: Dropping <s>"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Interpolation was a success!"
-#~ msgstr "è£éæ¹æ³"
+msgid "Interpolation was a success!"
+msgstr "è£éæ¹æ³"
#, fuzzy
-#~ msgid "CrossCorrelation: %d points read in region. "
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
+msgid "CrossCorrelation: %d points read in region. "
+msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "CrossCorrelation: It shouldn't take too long."
-#~ msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
+msgid "CrossCorrelation: It shouldn't take too long."
+msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s -- illegal output file name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s -- illegal output file name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Sorry, with method '%s' you have to define an output map."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Sorry, with method '%s' you have to define an output map."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Existing raster map name"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Existing raster map name"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s - can't read raster cellhd"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s - can't read raster cellhd"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "error reading cell data"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "error reading cell data"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "No line found."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "No line found."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Do not build topology."
-#~ msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
+msgid "Do not build topology."
+msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open ascii file [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not open ascii file [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Cannot open dxf file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "%s: Cannot open dxf file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Conversion of [%s] to vector map ..."
-#~ msgstr "���."
+msgid "Conversion of [%s] to vector map ..."
+msgstr "���."
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of output 3d raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of output 3d raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Where %s is one of:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ããã§ã® %s ã¯æ¬¡ã®ãã¡ã®ããããã§ã:\n"
+msgid ""
+"\n"
+"Where %s is one of:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ããã§ã® %s ã¯æ¬¡ã®ãã¡ã®ããããã§ã:\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "ERROR: <%s> not found\n"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "ERROR: <%s> not found\n"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "ERROR: <%s> illegal name\n"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "ERROR: <%s> illegal name\n"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open toolbox: %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open toolbox: %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open toolbox."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Cannot open toolbox."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector map(s) -- source for composite"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Vector map(s) -- source for composite"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Append files to existing file"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Append files to existing file"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector map '%s' not found"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Vector map '%s' not found"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input elevation file"
-#~ msgstr "æ¨é«ã示ããã¡ã¤ã«(å
¥å)"
+msgid "Input elevation file"
+msgstr "æ¨é«ã示ããã¡ã¤ã«(å
¥å)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input aspect file"
-#~ msgstr "å¾ææ¹ä½ã示ããã¡ã¤ã«(å
¥å)"
+msgid "Input aspect file"
+msgstr "å¾ææ¹ä½ã示ããã¡ã¤ã«(å
¥å)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input barrier file"
-#~ msgstr "ããªã¢ã示ããã¡ã¤ã«(å
¥å)"
+msgid "Input barrier file"
+msgstr "ããªã¢ã示ããã¡ã¤ã«(å
¥å)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Quiet operation"
-#~ msgstr "説æãªã"
+msgid "Quiet operation"
+msgstr "説æãªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Display Reference Information"
-#~ msgstr "ãããã¼ã®è¡¨ç¤º"
+msgid "Display Reference Information"
+msgstr "ãããã¼ã®è¡¨ç¤º"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Aspect file's resolution differs from current "
-#~ "region resolution"
-#~ msgstr "å¤ã®èªã¿ã¨ãéé(ããã©ã«ã:ç¾å¨ã®è§£å度)"
+msgid "Aspect file's resolution differs from current region resolution"
+msgstr "å¤ã®èªã¿ã¨ãéé(ããã©ã«ã:ç¾å¨ã®è§£å度)"
#, fuzzy
-#~ msgid "output layer name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "output layer name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Imagery files subgroup"
-#~ msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
+msgid "Imagery files subgroup"
+msgstr "ãµãç»åã°ã«ã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Warning: illegal output file name <%s>."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Warning: illegal output file name <%s>."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Category <%d>: Line color and background color are the same!"
-#~ msgstr "���!"
+msgid "Category <%d>: Line color and background color are the same!"
+msgstr "���!"
#, fuzzy
-#~ msgid "Line color and background color are the same!"
-#~ msgstr "���!"
+msgid "Line color and background color are the same!"
+msgstr "���!"
#, fuzzy
-#~ msgid "datetime, datetime1/datetime2, or none"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ã ã¹ã¿ã³ã"
+msgid "datetime, datetime1/datetime2, or none"
+msgstr "ã¿ã¤ã ã¹ã¿ã³ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Open vector 3d raster map %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Open vector 3d raster map %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Open 3d raster map %s"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Open 3d raster map %s"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector import complete"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Vector import complete"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to create raster map for [%s]"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to create raster map for [%s]"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "error opening 3d raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "error opening 3d raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Read fp map as integer (use map's quant rules"
-#~ msgstr "å®æ°ãæ´æ°ã«å¤æãã¦ä½¿ç¨"
+msgid "Read fp map as integer (use map's quant rules"
+msgstr "å®æ°ãæ´æ°ã«å¤æãã¦ä½¿ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name for the resulting raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name for the resulting raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Open Raster file %s in Mapset %s"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Open Raster file %s in Mapset %s"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Open 3d raster map %s\n"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Open 3d raster map %s\n"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Open elev raster map %s\n"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Open elev raster map %s\n"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open map %s\n"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Could not open map %s\n"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Bin raster map to be imported"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Bin raster map to be imported"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output partial derivatives instead"
-#~ msgstr "å¾æå¤ãå¾ææ¹ä½ãæ²çã®ä»£ããã«åå°é¢æ°ãåºå"
+msgid "Output partial derivatives instead"
+msgstr "å¾æå¤ãå¾ææ¹ä½ãæ²çã®ä»£ããã«åå°é¢æ°ãåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Maximum distance"
-#~ msgstr "æ大å¤"
+msgid "Maximum distance"
+msgstr "æ大å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Makes 3D trees from input point vector map"
-#~ msgstr "���"
+msgid "Makes 3D trees from input point vector map"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "Diameter of the tree crown in map units"
-#~ msgstr "è¦ç¹åº§æ¨"
+msgid "Diameter of the tree crown in map units"
+msgstr "è¦ç¹åº§æ¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Height of tree trunk in meters"
-#~ msgstr "å°è¡¨ããã®é«ã(åä½:ã¡ã¼ãã«)"
+msgid "Height of tree trunk in meters"
+msgstr "å°è¡¨ããã®é«ã(åä½:ã¡ã¼ãã«)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the column with tree crown width"
-#~ msgstr "æçµã¬ãã¼ããåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of the column with tree crown width"
+msgstr "æçµã¬ãã¼ããåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot select attributes for point #%d"
-#~ msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
+msgid "Cannot select attributes for point #%d"
+msgstr "çµ±ä¸ããå±æ§ã®å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Map coordinates"
-#~ msgstr "Z座æ¨å¤"
+msgid "Map coordinates"
+msgstr "Z座æ¨å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s Quit\n"
-#~ msgstr "説æãªã"
+msgid "%s Quit\n"
+msgstr "説æãªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Quiet mode"
-#~ msgstr "説æãªã"
+msgid "Quiet mode"
+msgstr "説æãªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raster map(s) to be converted to VTK-ASCII data format"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Raster map(s) to be converted to VTK-ASCII data format"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s[%d]: No raster map specified."
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "%s[%d]: No raster map specified."
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Query column name"
-#~ msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
+msgid "Query column name"
+msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "name for new binary vector map (omit for display to stdout)"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "name for new binary vector map (omit for display to stdout)"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name for G3d raster map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name for G3d raster map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "No output maps"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "No output maps"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to the database through DBMI."
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«æ¥ç¶ãã¾ã"
+msgid "Connect to the database through DBMI."
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«æ¥ç¶ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "The resolution of raster and raster3d maps should be equal!"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "The resolution of raster and raster3d maps should be equal!"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Compute upslope flowlines"
-#~ msgstr "æµè·¯ãé¡ã£ã¦è¨ç®"
+msgid "Compute upslope flowlines"
+msgstr "æµè·¯ãé¡ã£ã¦è¨ç®"
#, fuzzy
-#~ msgid "The map E and N grid coordinates of a starting point"
-#~ msgstr "å§ç¹ã®åº§æ¨å¤"
+msgid "The map E and N grid coordinates of a starting point"
+msgstr "å§ç¹ã®åº§æ¨å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Invoke fast, but memory intensive operation"
-#~ msgstr "é«éè¨ç®(大ããªã¡ã¢ãªãå¿
è¦)"
+msgid "Invoke fast, but memory intensive operation"
+msgstr "é«éè¨ç®(大ããªã¡ã¢ãªãå¿
è¦)"
#, fuzzy
-#~ msgid "You first need to run v.build on vector map <%s>"
-#~ msgstr "���"
+msgid "You first need to run v.build on vector map <%s>"
+msgstr "���"
#, fuzzy
-#~ msgid "unknown interpolation method"
-#~ msgstr "è£éæ¹æ³"
+msgid "unknown interpolation method"
+msgstr "è£éæ¹æ³"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of existing raster map."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of existing raster map."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of new raster map."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of new raster map."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of input map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of input map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of existing input raster map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of existing input raster map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "cover raster map"
-#~ msgstr "ã«ãã¼ããã"
+msgid "cover raster map"
+msgstr "ã«ãã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "resultant raster map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "resultant raster map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input layer name"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Input layer name"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output layer name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output layer name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the resulting map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of the resulting map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Aspect"
-#~ msgstr "å¾ææ¹ä½ã¾ãã¯dyå¤ãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Aspect"
+msgstr "å¾ææ¹ä½ã¾ãã¯dyå¤ãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Profile curvature"
-#~ msgstr "æé¢æ²çã¾ãã¯dxxå¤ãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Profile curvature"
+msgstr "æé¢æ²çã¾ãã¯dxxå¤ãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Tangential curvature"
-#~ msgstr "æ£æ¥æ²çã¾ãã¯dyyå¤ãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Tangential curvature"
+msgstr "æ£æ¥æ²çã¾ãã¯dyyå¤ãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mean curvature"
-#~ msgstr "å¹³åæ²çã¾ãã¯dxyå¤ãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Mean curvature"
+msgstr "å¹³åæ²çã¾ãã¯dxyå¤ãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Enter name for the resulting signature file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Enter name for the resulting signature file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "page length (default: %d lines)"
-#~ msgstr "1ãã¼ã¸ã®è¡æ°"
+msgid "page length (default: %d lines)"
+msgstr "1ãã¼ã¸ã®è¡æ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "page width (default: %d characters)"
-#~ msgstr "1è¡ã®æåæ°"
+msgid "page width (default: %d characters)"
+msgstr "1è¡ã®æåæ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "suppress page headers"
-#~ msgstr "ãããã¼ã®åé¤"
+msgid "suppress page headers"
+msgstr "ãããã¼ã®åé¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "use formfeeds between pages"
-#~ msgstr "ãã©ã¼ã ãã£ã¼ãã®ä½¿ç¨"
+msgid "use formfeeds between pages"
+msgstr "ãã©ã¼ã ãã£ã¼ãã®ä½¿ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Write an Arc-Info line/polygon coverage in e00 format."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ããããARC/INFO E00ãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Write an Arc-Info line/polygon coverage in e00 format."
+msgstr "ãã¯ãã«ããããARC/INFO E00ãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapset holding vector map to be exported (Default = current)"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã(ããã©ã«ã=ç¾å¨ã®ãããã»ãã)"
+msgid "Mapset holding vector map to be exported (Default = current)"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã(ããã©ã«ã=ç¾å¨ã®ãããã»ãã)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of .e00 output file (Default: stdout)"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of .e00 output file (Default: stdout)"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Process spaghetti-digitized binary vector map."
-#~ msgstr "ã¹ãã²ããã£ãã¼ã¿(ãã¤ããªã¼å½¢å¼)ã®ç·¨éãè¡ãã¾ã"
+msgid "Process spaghetti-digitized binary vector map."
+msgstr "ã¹ãã²ããã£ãã¼ã¿(ãã¤ããªã¼å½¢å¼)ã®ç·¨éãè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Only run identical line tests"
-#~ msgstr "æå®ããã©ã¤ã³ã®ã¿ã§å®è¡"
+msgid "Only run identical line tests"
+msgstr "æå®ããã©ã¤ã³ã®ã¿ã§å®è¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Snap nodes"
-#~ msgstr "端ç¹ãã¹ããã"
+msgid "Snap nodes"
+msgstr "端ç¹ãã¹ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Set line types to: \n"
-#~ " source same as in binary vector map\n"
-#~ " line lines\n"
-#~ " area area edges\n"
-#~ " point points (sites)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ç·ã®ç¨®é¡: \n"
-#~ " source å
ã®ãã¯ãã«ãããã¨åã\n"
-#~ " line ç·\n"
-#~ " area ã¨ãªã¢ã¨ãã¸\n"
-#~ " point ç¹(ãµã¤ããã¼ã¿)\n"
+msgid ""
+"Set line types to: \n"
+" source same as in binary vector map\n"
+" line lines\n"
+" area area edges\n"
+" point points (sites)\n"
+msgstr ""
+"ç·ã®ç¨®é¡: \n"
+" source å
ã®ãã¯ãã«ãããã¨åã\n"
+" line ç·\n"
+" area ã¨ãªã¢ã¨ãã¸\n"
+" point ç¹(ãµã¤ããã¼ã¿)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output file is ASCII map"
-#~ msgstr "ASCIIå½¢å¼ã®ãã¯ãã«ããããåºå"
+msgid "Output file is ASCII map"
+msgstr "ASCIIå½¢å¼ã®ãã¯ãã«ããããåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Copy attributes and category files"
-#~ msgstr "å±æ§ããã³ã«ãã´ãªã¼ãã¡ã¤ã«ãã³ãã¼"
+msgid "Copy attributes and category files"
+msgstr "å±æ§ããã³ã«ãã´ãªã¼ãã¡ã¤ã«ãã³ãã¼"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Converts point data in a binary GRASS vector map layer into a GRASS "
-#~ "site_lists file."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ããããããã¼ã¿ãæ½åºãã¦ãµã¤ããããã«å¤æãã¾ã"
+msgid "Converts point data in a binary GRASS vector map layer into a GRASS site_lists file."
+msgstr "ãã¯ãã«ããããããã¼ã¿ãæ½åºãã¦ãµã¤ããããã«å¤æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use Category NUMERIC data instead of attribute"
-#~ msgstr "å±æ§ã®ä»£ããã«æ°å¤ãã¼ã¿ã使ç¨"
+msgid "Use Category NUMERIC data instead of attribute"
+msgstr "å±æ§ã®ä»£ããã«æ°å¤ãã¼ã¿ã使ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use Category TEXT data instead of attribute"
-#~ msgstr "å±æ§ã®ä»£ããã«ããã¹ããã¼ã¿ã使ç¨"
+msgid "Use Category TEXT data instead of attribute"
+msgstr "å±æ§ã®ä»£ããã«ããã¹ããã¼ã¿ã使ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Test routine for developing MIF import."
-#~ msgstr " ESRI ã·ã§ã¼ããã¡ã¤ã«ããã¯ãã«ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Test routine for developing MIF import."
+msgstr " ESRI ã·ã§ã¼ããã¡ã¤ã«ããã¯ãã«ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Debugging level : 0 (silent) - 3 (verbose)"
-#~ msgstr "ãããã°ã¬ãã«"
+msgid "Debugging level : 0 (silent) - 3 (verbose)"
+msgstr "ãããã°ã¬ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of file where to log operations"
-#~ msgstr "ãã°ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of file where to log operations"
+msgstr "ãã°ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Snap distance in ground units (Default = 10^-10)"
-#~ msgstr "端ç¹ã®ã¹ãããè·é¢"
+msgid "Snap distance in ground units (Default = 10^-10)"
+msgstr "端ç¹ã®ã¹ãããè·é¢"
#, fuzzy
-#~ msgid "Set initial scale [1:2400]"
-#~ msgstr "ã¹ã±ã¼ã«"
+msgid "Set initial scale [1:2400]"
+msgstr "ã¹ã±ã¼ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of attribute to use as category"
-#~ msgstr "å±æ§çªå·ã®ãã£ã¼ã«ãå"
+msgid "Name of attribute to use as category"
+msgstr "å±æ§çªå·ã®ãã£ã¼ã«ãå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Allow overwrite of existing vector map with the same name"
-#~ msgstr "ä¸æ¸ã"
+msgid "Allow overwrite of existing vector map with the same name"
+msgstr "ä¸æ¸ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Force writing polygon coverage as a line coverage"
-#~ msgstr "å¼·å¶ã¤ã³ãã¼ã"
+msgid "Force writing polygon coverage as a line coverage"
+msgstr "å¼·å¶ã¤ã³ãã¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Create unique value for parts of compound object"
-#~ msgstr "IDçªå·ãå±æ§ã¨ãã¦ä½¿ç¨"
+msgid "Create unique value for parts of compound object"
+msgstr "IDçªå·ãå±æ§ã¨ãã¦ä½¿ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "List fields of DBF file"
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®ãã£ã¼ã«ãä¸è¦§ã表示ãã¦çµäº"
+msgid "List fields of DBF file"
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®ãã£ã¼ã«ãä¸è¦§ã表示ãã¦çµäº"
#, fuzzy
-#~ msgid "new categories table title"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ãã«"
+msgid "new categories table title"
+msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Build topology info (default) OR Edit categories"
-#~ msgstr "ãããã¸ã¼ã®æ§ç¯ãã«ãã´ãªã¼ã®ç·¨é"
+msgid "Build topology info (default) OR Edit categories"
+msgstr "ãããã¸ã¼ã®æ§ç¯ãã«ãã´ãªã¼ã®ç·¨é"
#, fuzzy
-#~ msgid "Prompt user for threshold (Valid only with Build option)"
-#~ msgstr "é¾å¤ã®ã¦ã¼ã¶å®ç¾©"
+msgid "Prompt user for threshold (Valid only with Build option)"
+msgstr "é¾å¤ã®ã¦ã¼ã¶å®ç¾©"
#, fuzzy
-#~ msgid "read data into memory"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ãã«"
+msgid "read data into memory"
+msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Set map region from data (Valid only with Build option)"
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ããå°åãè¨å®"
+msgid "Set map region from data (Valid only with Build option)"
+msgstr "ãã¼ã¿ããå°åãè¨å®"
#, fuzzy
-#~ msgid "Snap Threshold value (Valid only with Build option and -s)"
-#~ msgstr "ã¹ãããã®é¾å¤"
+msgid "Snap Threshold value (Valid only with Build option and -s)"
+msgstr "ã¹ãããã®é¾å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "Suppress drawing of text outlines"
-#~ msgstr "ããã¹ãã®ã¢ã¦ãã©ã¤ã³ãé表示"
+msgid "Suppress drawing of text outlines"
+msgstr "ããã¹ãã®ã¢ã¦ãã©ã¤ã³ãé表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "DXF layers with line data"
-#~ msgstr "ã©ã¤ã³ãã¼ã¿ãå«ããã¡ã¤ã«"
+msgid "DXF layers with line data"
+msgstr "ã©ã¤ã³ãã¼ã¿ãå«ããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "DXF layers with label data"
-#~ msgstr "ã©ãã«ãã¼ã¿ãå«ããã¡ã¤ã«"
+msgid "DXF layers with label data"
+msgstr "ã©ãã«ãã¼ã¿ãå«ããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Prefix for dig or dig_ascii and dig_att output files"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Prefix for dig or dig_ascii and dig_att output files"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where lines and labels are one or more of:\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ããã§ã®linesï¼labelsã®å
¥åå½¢å¼ã¯ä»¥ä¸ã®éãã§ã:\n"
-#~ "\n"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Where lines and labels are one or more of:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ããã§ã®linesï¼labelsã®å
¥åå½¢å¼ã¯ä»¥ä¸ã®éãã§ã:\n"
+"\n"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " and/or \n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " ã¾ã㯠\n"
-#~ "\n"
+msgid ""
+" and/or \n"
+"\n"
+msgstr ""
+" ã¾ã㯠\n"
+"\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "angle of rotation"
-#~ msgstr "å転è§åº¦"
+msgid "angle of rotation"
+msgstr "å転è§åº¦"
#, fuzzy
-#~ msgid "provide attributes of type: const,rows,cols"
-#~ msgstr "å±æ§ã¿ã¤ã"
+msgid "provide attributes of type: const,rows,cols"
+msgstr "å±æ§ã¿ã¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "binary vector map to be converted to ascii"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "binary vector map to be converted to ascii"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Converts ASCII vector map layers into binary vector map layers."
-#~ msgstr " ASCIIå½¢å¼ã®ãã¡ã¤ã«ããã¯ãã«ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Converts ASCII vector map layers into binary vector map layers."
+msgstr " ASCIIå½¢å¼ã®ãã¡ã¤ã«ããã¯ãã«ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "what load"
-#~ msgstr "æ´æ°ãã対象"
+msgid "what load"
+msgstr "æ´æ°ãã対象"
#, fuzzy
-#~ msgid "key column"
-#~ msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
+msgid "key column"
+msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "Prints information about a binary GRASS vector map layer."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã«ã¤ãã¦ã®æ
å ±ã表示ãã¾ã"
+msgid "Prints information about a binary GRASS vector map layer."
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã«ã¤ãã¦ã®æ
å ±ã表示ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Cleans out dead lines in GRASS vector maps."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ãã¼ã¿ä¸ã§åé¤ãã¼ã¯ã®ä»ããç·ãå
¨ã¦åãé¤ãã¾ã"
+msgid "Cleans out dead lines in GRASS vector maps."
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ãã¼ã¿ä¸ã§åé¤ãã¼ã¯ã®ä»ããç·ãå
¨ã¦åãé¤ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Key (id) column name"
-#~ msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
+msgid "Key (id) column name"
+msgstr "ãã¼ã«ã©ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "Select area, line, or site "
-#~ msgstr "ã¿ã¤ã"
+msgid "Select area, line, or site "
+msgstr "ã¿ã¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "input vector map for ARC/INFO conversion"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "input vector map for ARC/INFO conversion"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "coverage type"
-#~ msgstr "æ½åºããã¿ã¤ã"
+msgid "coverage type"
+msgstr "æ½åºããã¿ã¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "prefix for ARC/INFO output filenames"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "prefix for ARC/INFO output filenames"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The postscript versions of these papers are available via Internet at"
-#~ msgstr "ãããã®æç®ã¯ãã¹ãã¹ã¯ãªããå½¢å¼ã§ä¸ã®URLããå
¥æã§ãã¾ã"
+msgid "The postscript versions of these papers are available via Internet at"
+msgstr "ãããã®æç®ã¯ãã¹ãã¹ã¯ãªããå½¢å¼ã§ä¸ã®URLããå
¥æã§ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please cite these references in publications where the results of this"
-#~ msgstr "ãã®ããã°ã©ã ã®çµæãè«æçã«å
¬è¡¨ããå ´åï¼ "
+msgid "Please cite these references in publications where the results of this"
+msgstr "ãã®ããã°ã©ã ã®çµæãè«æçã«å
¬è¡¨ããå ´åï¼ "
#, fuzzy
-#~ msgid "Do zero attributes/cats represent elevation?"
-#~ msgstr "å
¥åãã¡ã¤ã«ã®å¤ï¼ãæ¨é«ã«ç½®ãæãã"
+msgid "Do zero attributes/cats represent elevation?"
+msgstr "å
¥åãã¡ã¤ã«ã®å¤ï¼ãæ¨é«ã«ç½®ãæãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "path to GRASS database of input location"
-#~ msgstr "ç®çãã±ã¼ã·ã§ã³ãå«ããã¼ã¿ãã¼ã¹"
+msgid "path to GRASS database of input location"
+msgstr "ç®çãã±ã¼ã·ã§ã³ãå«ããã¼ã¿ãã¼ã¹"
#, fuzzy
-#~ msgid "Automatically run \"v.support\" on newly created vector map."
-#~ msgstr "'v.support'ã³ãã³ããèªåçã«å®è¡"
+msgid "Automatically run \"v.support\" on newly created vector map."
+msgstr "'v.support'ã³ãã³ããèªåçã«å®è¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Type of object to extract (area, line or both)"
-#~ msgstr "æ½åºããç·ã®ã¿ã¤ã"
+msgid "Type of object to extract (area, line or both)"
+msgstr "æ½åºããç·ã®ã¿ã¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Limit line output to area-edge arcs"
-#~ msgstr "ã¨ãªã¢ã¨ãã¸ã®ã¿æ½åº"
+msgid "Limit line output to area-edge arcs"
+msgstr "ã¨ãªã¢ã¨ãã¸ã®ã¿æ½åº"
#, fuzzy
-#~ msgid "Limit line output to line arcs"
-#~ msgstr "ç·ã®ã¿æ½åº"
+msgid "Limit line output to line arcs"
+msgstr "ç·ã®ã¿æ½åº"
#, fuzzy
-#~ msgid "Polygon Cookie Cutter (Boolean AND Overlay)."
-#~ msgstr ""
-#~ "2ã¤ã®æ¢åãããã¯ãã«ãããã®äº¤å·®é¢ä¿ã«ãã¨ã¥ããæ¼ç®(ãã¼ã«ä»£æ°ã®ANDãªã¼"
-#~ "ãã¼ã¬ã¤)ãè¡ããæ°ããããããä½æãã¾ã"
+msgid "Polygon Cookie Cutter (Boolean AND Overlay)."
+msgstr "2ã¤ã®æ¢åãããã¯ãã«ãããã®äº¤å·®é¢ä¿ã«ãã¨ã¥ããæ¼ç®(ãã¼ã«ä»£æ°ã®ANDãªã¼ãã¼ã¬ã¤)ãè¡ããæ°ããããããä½æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "ARC/INFO ungenerate lines file"
-#~ msgstr "å
¥åããã©ã¤ã³ãã¡ã¤ã«"
+msgid "ARC/INFO ungenerate lines file"
+msgstr "å
¥åããã©ã¤ã³ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "ARC/INFO ungenerate label-points file"
-#~ msgstr "å
¥åããã©ãã«(ãã¤ã³ã)ãã¡ã¤ã«"
+msgid "ARC/INFO ungenerate label-points file"
+msgstr "å
¥åããã©ãã«(ãã¤ã³ã)ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "ARC/INFO label-text file"
-#~ msgstr "å
¥åããã©ãã«(ããã¹ã)ãã¡ã¤ã«"
+msgid "ARC/INFO label-text file"
+msgstr "å
¥åããã©ãã«(ããã¹ã)ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "resultant Vector output file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "resultant Vector output file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "ID Number column in label-text file"
-#~ msgstr "ããã¹ãã®åæ°(IDçªå·)"
+msgid "ID Number column in label-text file"
+msgstr "ããã¹ãã®åæ°(IDçªå·)"
#, fuzzy
-#~ msgid "GRASS category column in label-text file"
-#~ msgstr "ããã¹ãã®åæ°(ã«ãã´ãªã¼å¤)"
+msgid "GRASS category column in label-text file"
+msgstr "ããã¹ãã®åæ°(ã«ãã´ãªã¼å¤)"
#, fuzzy
-#~ msgid "GRASS attribute column in label-text file"
-#~ msgstr "ããã¹ãã®åæ°(å±æ§)"
+msgid "GRASS attribute column in label-text file"
+msgstr "ããã¹ãã®åæ°(å±æ§)"
#, fuzzy
-#~ msgid "new pruned vector map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "new pruned vector map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "reports attribute, label, and other information about a sites file"
-#~ msgstr "ãµã¤ããããã®åºç¤æ
å ±ãåºåãã¾ã"
+msgid "reports attribute, label, and other information about a sites file"
+msgstr "ãµã¤ããããã®åºç¤æ
å ±ãåºåãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of sites file."
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Name of sites file."
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Load quietly"
-#~ msgstr "説æãªã"
+msgid "Load quietly"
+msgstr "説æãªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Only count sites in current window for min/max."
-#~ msgstr "æ大å¤ã¨æå°å¤ã®ã¿åºå"
+msgid "Only count sites in current window for min/max."
+msgstr "æ大å¤ã¨æå°å¤ã®ã¿åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Show quartiles for decimal attributes"
-#~ msgstr "å±æ§çªå·ã®åºå"
+msgid "Show quartiles for decimal attributes"
+msgstr "å±æ§çªå·ã®åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of input sites map"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of input sites map"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "which decimal attribute (if multiple)"
-#~ msgstr "å±æ§çªå·"
+msgid "which decimal attribute (if multiple)"
+msgstr "å±æ§çªå·"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use raster's region vs. current region"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®é åã®ä½¿ç¨"
+msgid "Use raster's region vs. current region"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®é åã®ä½¿ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of sites file to filter"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«(ãµã¤ã)"
+msgid "Name of sites file to filter"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«(ãµã¤ã)"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Converts a GRASS site list file into an ASCII listing of site locations "
-#~ "and their descriptions."
-#~ msgstr "ãµã¤ãããããASCIIå½¢å¼ã®ãµã¤ããªã¹ãã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Converts a GRASS site list file into an ASCII listing of site locations and their descriptions."
+msgstr "ãµã¤ãããããASCIIå½¢å¼ã®ãµã¤ããªã¹ãã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Include site attributes in the output"
-#~ msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ãåºå"
+msgid "Include site attributes in the output"
+msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ãåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Include site attribute identifiers in the output"
-#~ msgstr "å±æ§èå¥åãåºå"
+msgid "Include site attribute identifiers in the output"
+msgstr "å±æ§èå¥åãåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of input site list"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of input site list"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Number of cells to surround site cell"
-#~ msgstr "èæ
®ããå¨è¾ºã®ã»ã«æ°"
+msgid "Number of cells to surround site cell"
+msgstr "èæ
®ããå¨è¾ºã®ã»ã«æ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "Attribute field type to use for operation"
-#~ msgstr "å±æ§ã¿ã¤ã"
+msgid "Attribute field type to use for operation"
+msgstr "å±æ§ã¿ã¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Attribute field number to use for operation"
-#~ msgstr "å±æ§çªå·"
+msgid "Attribute field number to use for operation"
+msgstr "å±æ§çªå·"
#, fuzzy
-#~ msgid "String attribute number to use for description"
-#~ msgstr "æååå±æ§çªå·"
+msgid "String attribute number to use for description"
+msgstr "æååå±æ§çªå·"
#, fuzzy
-#~ msgid "Create a single-valued (0/1) raster map"
-#~ msgstr "0ã¨1ã®ã¿ã§æ§æãããã©ã¹ã¿ã¼ããããåºå"
+msgid "Create a single-valued (0/1) raster map"
+msgstr "0ã¨1ã®ã¿ã§æ§æãããã©ã¹ã¿ã¼ããããåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Average an attribute of a site_list for all the sites within each cell of "
-#~ "the current region."
-#~ msgstr "ãµã¤ããããå
¨ä½ããå±æ§ã®å¹³åãåºåãã¾ã"
+msgid "Average an attribute of a site_list for all the sites within each cell of the current region."
+msgstr "ãµã¤ããããå
¨ä½ããå±æ§ã®å¹³åãåºåãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Attribute to average values over"
-#~ msgstr "å±æ§ã¿ã¤ã"
+msgid "Attribute to average values over"
+msgstr "å±æ§ã¿ã¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Index of attribute type (ignored for cat)"
-#~ msgstr "å±æ§çªå·"
+msgid "Index of attribute type (ignored for cat)"
+msgstr "å±æ§çªå·"
#, fuzzy
-#~ msgid "sites list to store means"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "sites list to store means"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Suppress windows with zero averages"
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ã®ãªãã»ã«ã¯åºåããªã"
+msgid "Suppress windows with zero averages"
+msgstr "ãã¼ã¿ã®ãªãã»ã«ã¯åºåããªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output in g.gnuplot format (overrides -z and writes to stdout)"
-#~ msgstr "'g.gnuplot'ã³ãã³ãå½¢å¼ã§åºå"
+msgid "Output in g.gnuplot format (overrides -z and writes to stdout)"
+msgstr "'g.gnuplot'ã³ãã³ãå½¢å¼ã§åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Convert an ASCII listing of site locations into a GRASS site list file."
-#~ msgstr "ãµã¤ãããããASCIIå½¢å¼ã®ãµã¤ããªã¹ãã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Convert an ASCII listing of site locations into a GRASS site list file."
+msgstr "ãµã¤ãããããASCIIå½¢å¼ã®ãµã¤ããªã¹ãã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "sites file to be created"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "sites file to be created"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "number of dimensions (default=2)"
-#~ msgstr "é
åã®æ°(ããã©ã«ã2)"
+msgid "number of dimensions (default=2)"
+msgstr "é
åã®æ°(ããã©ã«ã2)"
#, fuzzy
-#~ msgid "input field separator"
-#~ msgstr "åºåã"
+msgid "input field separator"
+msgstr "åºåã"
#, fuzzy
-#~ msgid "datetime or datetime1/datetime2"
-#~ msgstr "ã¿ã¤ã ã¹ã¿ã³ã"
+msgid "datetime or datetime1/datetime2"
+msgstr "ã¿ã¤ã ã¹ã¿ã³ã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allows the user to re-project a sites file from one location to the "
-#~ "current location (no datum transformation yet)."
-#~ msgstr "ãµã¤ããããã®æå½±å¤æãè¡ãã¾ã"
+msgid "Allows the user to re-project a sites file from one location to the current location (no datum transformation yet)."
+msgstr "ãµã¤ããããã®æå½±å¤æãè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "input sites list"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "input sites list"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "location of input sites list"
-#~ msgstr "åæå½±ãè¡ããã±ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "location of input sites list"
+msgstr "åæå½±ãè¡ããã±ã¼ã·ã§ã³"
#, fuzzy
-#~ msgid "mapset of input sites list"
-#~ msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
+msgid "mapset of input sites list"
+msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "output sites list"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "output sites list"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "List sites files in input location and exit"
-#~ msgstr "ç®çãã±ã¼ã·ã§ã³å
ã®ãµã¤ããããä¸è¦§è¡¨ç¤º"
+msgid "List sites files in input location and exit"
+msgstr "ç®çãã±ã¼ã·ã§ã³å
ã®ãµã¤ããããä¸è¦§è¡¨ç¤º"
#, fuzzy
-#~ msgid "Don't prompt for Map header information"
-#~ msgstr "ãããã¼ãåé¤"
+msgid "Don't prompt for Map header information"
+msgstr "ãããã¼ãåé¤"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Field type (\"string\", \"dim\", or \"decimal\") and index to use for "
-#~ "category value (uses \"cat\" by default)"
-#~ msgstr "å±æ§ã¿ã¤ãã¾ãã¯å±æ§çªå·"
+msgid "Field type (\"string\", \"dim\", or \"decimal\") and index to use for category value (uses \"cat\" by default)"
+msgstr "å±æ§ã¿ã¤ãã¾ãã¯å±æ§çªå·"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allows the user to interactively adjust the settings (zoom and pan) of "
-#~ "the current geographic region using a pointing device such as a mouse."
-#~ msgstr "対象å°åã®ãºã¼ã /ãã³ããã¦ã¹ã«ããè¡ãã¾ã"
+msgid "Allows the user to interactively adjust the settings (zoom and pan) of the current geographic region using a pointing device such as a mouse."
+msgstr "対象å°åã®ãºã¼ã /ãã³ããã¦ã¹ã«ããè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Displays points, as icons, at user-defined locations in the active "
-#~ "display frame on the graphics monitor."
-#~ msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ã§ãã¤ã³ããã¼ã«ã¼ã表示ãã¾ã"
+msgid "Displays points, as icons, at user-defined locations in the active display frame on the graphics monitor."
+msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ã§ãã¤ã³ããã¼ã«ã¼ã表示ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of existing sites file"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Name of existing sites file"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Identify just one site"
-#~ msgstr "1度ã®ã¿å®è¡"
+msgid "Identify just one site"
+msgstr "1度ã®ã¿å®è¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "For parsing by programs: Terse output"
-#~ msgstr "ç°¡æ表示"
+msgid "For parsing by programs: Terse output"
+msgstr "ç°¡æ表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "Allows the user to interactively query site list descriptions. "
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¦ã¹ã§æå®ããä½ç½®ã§ã®ãµã¤ããããã®ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ã表示ãã¾ã(ããã¯ã©"
-#~ "ã?ãªã«?)"
+msgid "Allows the user to interactively query site list descriptions. "
+msgstr "ãã¦ã¹ã§æå®ããä½ç½®ã§ã®ãµã¤ããããã®ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ã表示ãã¾ã(ããã¯ã©ã?ãªã«?)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Color to erase with"
-#~ msgstr "å¡ãã¤ã¶ãè²"
+msgid "Color to erase with"
+msgstr "å¡ãã¤ã¶ãè²"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of a spheroid (for lat/lon coordinate conversion)"
-#~ msgstr "å¤æå
ã®æ¥åä½"
+msgid "Name of a spheroid (for lat/lon coordinate conversion)"
+msgstr "å¤æå
ã®æ¥åä½"
#, fuzzy
-#~ msgid "Displays three-dimensional images based on raster map layers"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããï¼æ¬¡å
ã§è¡¨ç¤ºãã¾ã"
+msgid "Displays three-dimensional images based on raster map layers"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããï¼æ¬¡å
ã§è¡¨ç¤ºãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "The raster map used to generate the color"
-#~ msgstr "è²ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "The raster map used to generate the color"
+msgstr "è²ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "The raster map used to generate the 3-d texture"
-#~ msgstr "æ¨é«ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "The raster map used to generate the 3-d texture"
+msgstr "æ¨é«ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "coordinates of center of view"
-#~ msgstr "è¦éã®ä¸å¿åº§æ¨"
+msgid "coordinates of center of view"
+msgstr "è¦éã®ä¸å¿åº§æ¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Frequency of vector lines in output"
-#~ msgstr "æ ¼åéé"
+msgid "Frequency of vector lines in output"
+msgstr "æ ¼åéé"
#, fuzzy
-#~ msgid "Field of view"
-#~ msgstr "è¦éã®è§åº¦"
+msgid "Field of view"
+msgstr "è¦éã®è§åº¦"
#, fuzzy
-#~ msgid "Color of bounding box"
-#~ msgstr "æ ã®è²"
+msgid "Color of bounding box"
+msgstr "æ ã®è²"
#, fuzzy
-#~ msgid "Show null elevations"
-#~ msgstr "NULLå¤ã表示"
+msgid "Show null elevations"
+msgstr "NULLå¤ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "Draw labelled vector lines to the current display device"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ã©ã¤ã³ã表示ãã¾ã"
+msgid "Draw labelled vector lines to the current display device"
+msgstr "ãã¯ãã«ã©ã¤ã³ã表示ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of existing vector map to draw"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "Name of existing vector map to draw"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Draw all lines using either a GRASS standard color or R:G:B triplet "
-#~ "(separated by colons)"
-#~ msgstr "ç·ã®è²"
+msgid "Draw all lines using either a GRASS standard color or R:G:B triplet (separated by colons)"
+msgstr "ç·ã®è²"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Only draw areas with a matching category number (for constant color "
-#~ "option only)"
-#~ msgstr "表示ããã«ãã´ãªã¼çªå·"
+msgid "Only draw areas with a matching category number (for constant color option only)"
+msgstr "表示ããã«ãã´ãªã¼çªå·"
#, fuzzy
-#~ msgid "Draw lines according to a legend file (<cat> <R> <G> <B>)"
-#~ msgstr "å¡ä¾ç¨ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Draw lines according to a legend file (<cat> <R> <G> <B>)"
+msgstr "å¡ä¾ç¨ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use random colors"
-#~ msgstr "ã©ã³ãã ãªè²ã使ç¨"
+msgid "Use random colors"
+msgstr "ã©ã³ãã ãªè²ã使ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Line color -- a GRASS named color, an R:G:B triplet, or \"none\""
-#~ msgstr "å¢çç·ã®è²"
+msgid "Line color -- a GRASS named color, an R:G:B triplet, or \"none\""
+msgstr "å¢çç·ã®è²"
#, fuzzy
-#~ msgid "Limit to matching category number(s) (constant color option only)"
-#~ msgstr "表示ããã«ãã´ãªã¼çªå·(è²ãæå®ããã¦ããã¨ãã®ã¿æå¹)"
+msgid "Limit to matching category number(s) (constant color option only)"
+msgstr "表示ããã«ãã´ãªã¼çªå·(è²ãæå®ããã¦ããã¨ãã®ã¿æå¹)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use a legend file: (<cat> <R> <G> <B> [<R> <G> <B>])"
-#~ msgstr "å¡ä¾ç¨ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Use a legend file: (<cat> <R> <G> <B> [<R> <G> <B>])"
+msgstr "å¡ä¾ç¨ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Sets the current color to that stated"
-#~ msgstr "è²"
+msgid "Sets the current color to that stated"
+msgstr "è²"
#, fuzzy
-#~ msgid "Size, in pixels, in which the icon is to be drawn"
-#~ msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ã®ãµã¤ãº(ãã¯ã»ã«)"
+msgid "Size, in pixels, in which the icon is to be drawn"
+msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ã®ãµã¤ãº(ãã¯ã»ã«)"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Interactively label sites using a string or double attribute value or the "
-#~ "category value on the current graphics monitor."
-#~ msgstr "ãµã¤ãã©ãã«ã表示ãã¾ã"
+msgid "Interactively label sites using a string or double attribute value or the category value on the current graphics monitor."
+msgstr "ãµã¤ãã©ãã«ã表示ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of sites file"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of sites file"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Index of attribute. Ignored when attr=cat or attr=coords."
-#~ msgstr "å±æ§çªå·"
+msgid "Index of attribute. Ignored when attr=cat or attr=coords."
+msgstr "å±æ§çªå·"
#, fuzzy
-#~ msgid "Relative horizontal position 'left|center|right'"
-#~ msgstr "ä½ç½®(æ°´å¹³æ¹å)"
+msgid "Relative horizontal position 'left|center|right'"
+msgstr "ä½ç½®(æ°´å¹³æ¹å)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Relative vertical position 'top|center|bottom'"
-#~ msgstr "ä½ç½®(éç´æ¹å)"
+msgid "Relative vertical position 'top|center|bottom'"
+msgstr "ä½ç½®(éç´æ¹å)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Size of text (pixels)"
-#~ msgstr "ããã¹ãã®ãµã¤ãº"
+msgid "Size of text (pixels)"
+msgstr "ããã¹ãã®ãµã¤ãº"
#, fuzzy
-#~ msgid "Sets the font"
-#~ msgstr "ãã©ã³ã"
+msgid "Sets the font"
+msgstr "ãã©ã³ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Sets the current grid color"
-#~ msgstr "ç·ã®è²"
+msgid "Sets the current grid color"
+msgstr "ç·ã®è²"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "displays vector maps, optionally only selected categories in current "
-#~ "monitor window."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã表示ãã¾ã"
+msgid "displays vector maps, optionally only selected categories in current monitor window."
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã表示ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vector category number(s) to be displayed"
-#~ msgstr "表示ããã«ãã´ãªã¼çªå·"
+msgid "Vector category number(s) to be displayed"
+msgstr "表示ããã«ãã´ãªã¼çªå·"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input is a UNIX file name"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Input is a UNIX file name"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allows the user to establish whether a map will be displayed using its "
-#~ "own color table or the fixed color table of the graphics monitor."
-#~ msgstr "ã¢ãã¿ã¼ã«ç¨ããã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãè¨å®ãã¾ã"
+msgid "Allows the user to establish whether a map will be displayed using its own color table or the fixed color table of the graphics monitor."
+msgstr "ã¢ãã¿ã¼ã«ç¨ããã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãè¨å®ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Creates and modifies icons for use with ps.map."
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªãããããã«ä½¿ç¨ããã¢ã¤ã³ã³ã®ä½æ/ç·¨éãè¡ãã¾ã"
+msgid "Creates and modifies icons for use with ps.map."
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªãããããã«ä½¿ç¨ããã¢ã¤ã³ã³ã®ä½æ/ç·¨éãè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "icon filename"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "icon filename"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "file containing mapping instructions (or use input=- to enter from "
-#~ "keyboard)"
-#~ msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«"
+msgid "file containing mapping instructions (or use input=- to enter from keyboard)"
+msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "scale of the output map, e.g. 1:25000 (default: 1panel)"
-#~ msgstr "ã¹ã±ã¼ã« (ä¾: 1:25000)"
+msgid "scale of the output map, e.g. 1:25000 (default: 1panel)"
+msgstr "ã¹ã±ã¼ã« (ä¾: 1:25000)"
#, fuzzy
-#~ msgid "number of copies to print"
-#~ msgstr "é¨æ°"
+msgid "number of copies to print"
+msgstr "é¨æ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "Selects a PostScript device for GRASS hardcopy output."
-#~ msgstr "ãã¼ãã³ãã¼ãåºåããããã¤ã¹ãé¸æãã¾ã"
+msgid "Selects a PostScript device for GRASS hardcopy output."
+msgstr "ãã¼ãã³ãã¼ãåºåããããã¤ã¹ãé¸æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "name of PostScript painter to select"
-#~ msgstr "使ç¨ããããã¤ã¹"
+msgid "name of PostScript painter to select"
+msgstr "使ç¨ããããã¤ã¹"
#, fuzzy
-#~ msgid "list all available PostScript painters"
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªãããã¤ã³ã¿ã®ä¸è¦§è¡¨ç¤º"
+msgid "list all available PostScript painters"
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªãããã¤ã³ã¿ã®ä¸è¦§è¡¨ç¤º"
#, fuzzy
-#~ msgid "print name of currently selected PostScript painter"
-#~ msgstr "ç¾å¨é¸æããã¦ãããã¤ã³ã¿åã表示"
+msgid "print name of currently selected PostScript painter"
+msgstr "ç¾å¨é¸æããã¦ãããã¤ã³ã¿åã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "quietly select PostScript painter"
-#~ msgstr "説æãªã"
+msgid "quietly select PostScript painter"
+msgstr "説æãªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Creates raster maps from ERDAS files."
-#~ msgstr "ERDAS/LANãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Creates raster maps from ERDAS files."
+msgstr "ERDAS/LANãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "List the ERDAS header only"
-#~ msgstr "ãããã¼ã®ã¿ä¸è¦§è¡¨ç¤º"
+msgid "List the ERDAS header only"
+msgstr "ãããã¼ã®ã¿ä¸è¦§è¡¨ç¤º"
#, fuzzy
-#~ msgid "Disable autoswap detection"
-#~ msgstr "èªåã§ãããå転ããªã"
+msgid "Disable autoswap detection"
+msgstr "èªåã§ãããå転ããªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Force Swapping (overrides default auto)"
-#~ msgstr "å¼·å¶ãããå転"
+msgid "Force Swapping (overrides default auto)"
+msgstr "å¼·å¶ãããå転"
#, fuzzy
-#~ msgid "output prefix of the GRASS raster maps to be created."
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "output prefix of the GRASS raster maps to be created."
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Erdas trailer input file name"
-#~ msgstr "ERDASãã¬ã¤ã©ã¼ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Erdas trailer input file name"
+msgstr "ERDASãã¬ã¤ã©ã¼ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Starting row."
-#~ msgstr "éå§è¡"
+msgid "Starting row."
+msgstr "éå§è¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Starting column."
-#~ msgstr "éå§å"
+msgid "Starting column."
+msgstr "éå§å"
#, fuzzy
-#~ msgid "Number of rows to extract."
-#~ msgstr "æ½åºããè¡æ°"
+msgid "Number of rows to extract."
+msgstr "æ½åºããè¡æ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "Number of columns to extract."
-#~ msgstr "æ½åºããåæ°"
+msgid "Number of columns to extract."
+msgstr "æ½åºããåæ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "Creates ERDAS files from raster maps."
-#~ msgstr "GRASSã®ç»åãã¡ã¤ã«ãERDAS/LANãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Creates ERDAS files from raster maps."
+msgstr "GRASSã®ç»åãã¡ã¤ã«ãERDAS/LANãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output 16-bit image (default 8)"
-#~ msgstr "16bitã¤ã¡ã¼ã¸ã§åºå"
+msgid "Output 16-bit image (default 8)"
+msgstr "16bitã¤ã¡ã¼ã¸ã§åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Force byte swapping"
-#~ msgstr "å¼·å¶ãããå転"
+msgid "Force byte swapping"
+msgstr "å¼·å¶ãããå転"
#, fuzzy
-#~ msgid "Erdas output file name"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Erdas output file name"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allows category values from several raster map layers to be combined."
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ãè«çæä½ãã¾ã"
+msgid "Allows category values from several raster map layers to be combined."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ãè«çæä½ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use symbols (instead of graphics)"
-#~ msgstr "ã·ã³ãã«ã使ç¨"
+msgid "Use symbols (instead of graphics)"
+msgstr "ã·ã³ãã«ã使ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Create floating-point maps (0.0 - 1.0)."
-#~ msgstr "å®æ°å½¢å¼ã®ããããä½æ"
+msgid "Create floating-point maps (0.0 - 1.0)."
+msgstr "å®æ°å½¢å¼ã®ããããä½æ"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output image file header only."
-#~ msgstr "ãããã¼ã®ã¿åºå"
+msgid "Output image file header only."
+msgstr "ãããã¼ã®ã¿åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Enable extend memory option: Operation is slow"
-#~ msgstr "ä»®æ³ã¡ã¢ãªã使ç¨"
+msgid "Enable extend memory option: Operation is slow"
+msgstr "ä»®æ³ã¡ã¢ãªã使ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of an output binary map (use out=- for stdout)"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of an output binary map (use out=- for stdout)"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Converts point data in a GRASS raster map layer into a GRASS site_lists "
-#~ "file."
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããããã¼ã¿ãæ½åºãã¦ãµã¤ããããã«å¤æãã¾ã"
+msgid "Converts point data in a GRASS raster map layer into a GRASS site_lists file."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããããã¼ã¿ãæ½åºãã¦ãµã¤ããããã«å¤æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output as decimal attribute rather than cat"
-#~ msgstr "å±æ§çªå·ã¨ãã¦åºå"
+msgid "Output as decimal attribute rather than cat"
+msgstr "å±æ§çªå·ã¨ãã¦åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output as third dimension rather than cat"
-#~ msgstr "æ¨é«å¤ã¨ãã¦åºå"
+msgid "Output as third dimension rather than cat"
+msgstr "æ¨é«å¤ã¨ãã¦åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of raster map."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of raster map."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Creates a new binary GRASS vector (v.digit) file by extracting linear "
-#~ "features from a thinned raster map."
-#~ msgstr "ç´°ç·åããã©ã¹ã¿ã¼ããããããã¯ãã«ããããä½æãã¾ã"
+msgid "Creates a new binary GRASS vector (v.digit) file by extracting linear features from a thinned raster map."
+msgstr "ç´°ç·åããã©ã¹ã¿ã¼ããããããã¯ãã«ããããä½æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Creates a raster map layer and site list file containing randomly located "
-#~ "sites."
-#~ msgstr "ä»»ææ½åºãè¡ãã¾ã"
+msgid "Creates a raster map layer and site list file containing randomly located sites."
+msgstr "ä»»ææ½åºãè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of the output sites map"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«(ãµã¤ãããã)"
+msgid "Name of the output sites map"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«(ãµã¤ãããã)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Imports a TIFF (8 or 24 bit) raster map into GRASS raster map(s)"
-#~ msgstr "TIFFãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Imports a TIFF (8 or 24 bit) raster map into GRASS raster map(s)"
+msgstr "TIFFãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name on TIFF file to input."
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name on TIFF file to input."
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Bayesian expert system development program."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¤ãºã®çµ±è¨ã«åºã¥ããæ¨è«è¦åãé©ç¨ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã"
+msgid "Bayesian expert system development program."
+msgstr "ãã¤ãºã®çµ±è¨ã«åºã¥ããæ¨è«è¦åãé©ç¨ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Run verbosely with debugging output"
-#~ msgstr "説æä»ã表示"
+msgid "Run verbosely with debugging output"
+msgstr "説æä»ã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "The site list"
-#~ msgstr "åºå:ã¯ã©ã³ãã®éå¿ã示ããã¡ã¤ã«"
+msgid "The site list"
+msgstr "åºå:ã¯ã©ã³ãã®éå¿ã示ããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "raster map(s) to report on"
-#~ msgstr "対象ããã"
+msgid "raster map(s) to report on"
+msgstr "対象ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "mi(les),me(ters),k(ilometers),a(cres),h(ectacres),c(ell_counts),p"
-#~ "(ercent_cover)"
-#~ msgstr "åä½"
+msgid "mi(les),me(ters),k(ilometers),a(cres),h(ectacres),c(ell_counts),p(ercent_cover)"
+msgstr "åä½"
#, fuzzy
-#~ msgid "name of an output file to hold the report"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "name of an output file to hold the report"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "number of fp subranges to collect stats from"
-#~ msgstr "誤差ã®æ¡æ°"
+msgid "number of fp subranges to collect stats from"
+msgstr "誤差ã®æ¡æ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "filter out all no data cells"
-#~ msgstr "NULLå¤ã対象ã«å«ã¾ãªã"
+msgid "filter out all no data cells"
+msgstr "NULLå¤ã対象ã«å«ã¾ãªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "filter out cells where all maps have no data"
-#~ msgstr "ãã¹ã¦ã®ãããã§NULLå¤ã¨ãªã£ã¦ããã»ã«ãé¤ã"
+msgid "filter out cells where all maps have no data"
+msgstr "ãã¹ã¦ã®ãããã§NULLå¤ã¨ãªã£ã¦ããã»ã«ãé¤ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "report for cats fp ranges (fp maps only)"
-#~ msgstr "å®æ°ã§ã¬ãã¼ããåºå"
+msgid "report for cats fp ranges (fp maps only)"
+msgstr "å®æ°ã§ã¬ãã¼ããåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Generates an output raster map layer with contiguous areas grown by one "
-#~ "cell (pixel)."
-#~ msgstr "ã¨ãªã¢ãæ¡å¤§ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã"
+msgid "Generates an output raster map layer with contiguous areas grown by one cell (pixel)."
+msgstr "ã¨ãªã¢ãæ¡å¤§ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "re-project a raster map from one location to the current location (no "
-#~ "datum transformation yet)"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®æå½±å¤æãè¡ãã¾ã"
+msgid "re-project a raster map from one location to the current location (no datum transformation yet)"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®æå½±å¤æãè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "mapset of input map"
-#~ msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
+msgid "mapset of input map"
+msgstr "ç®çãã¡ã¤ã«ãå«ããããã»ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "resolution of output map"
-#~ msgstr "解å度"
+msgid "resolution of output map"
+msgstr "解å度"
#, fuzzy
-#~ msgid "Don't attempt to crop output map"
-#~ msgstr "æå½±å¾ã®ä¸è¦é¨åãåé¤ããªã"
+msgid "Don't attempt to crop output map"
+msgstr "æå½±å¾ã®ä¸è¦é¨åãåé¤ããªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Print grid coordinates (east and north) (requires -1 flag)"
-#~ msgstr "æ ¼åç¹ã®åº§æ¨ãåºå"
+msgid "Print grid coordinates (east and north) (requires -1 flag)"
+msgstr "æ ¼åç¹ã®åº§æ¨ãåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "output is the interpolation error"
-#~ msgstr "誤差ãåºå"
+msgid "output is the interpolation error"
+msgstr "誤差ãåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "read fp map as integer"
-#~ msgstr "å®æ°ãæ´æ°ã«å¤æãã¦ä½¿ç¨"
+msgid "read fp map as integer"
+msgstr "å®æ°ãæ´æ°ã«å¤æãã¦ä½¿ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "format for reporting the slope"
-#~ msgstr "å¾æã®åä½"
+msgid "format for reporting the slope"
+msgstr "å¾æã®åä½"
#, fuzzy
-#~ msgid "type of output aspect and slope maps"
-#~ msgstr "åºåããå¤ã®å"
+msgid "type of output aspect and slope maps"
+msgstr "åºåããå¤ã®å"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output E-W slope filename"
-#~ msgstr "æ±è¥¿æ¹åã®å¾æãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output E-W slope filename"
+msgstr "æ±è¥¿æ¹åã®å¾æãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output N-S slope filename"
-#~ msgstr "ååæ¹åã®å¾æãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output N-S slope filename"
+msgstr "ååæ¹åã®å¾æãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output partial derivative dxx filename"
-#~ msgstr "dxxå¤ã®åå°é¢æ°ãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output partial derivative dxx filename"
+msgstr "dxxå¤ã®åå°é¢æ°ãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output partial derivative dyy filename"
-#~ msgstr "dyyå¤ã®åå°é¢æ°ãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output partial derivative dyy filename"
+msgstr "dyyå¤ã®åå°é¢æ°ãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output partial derivative dxy filename"
-#~ msgstr "dxyå¤ã®åå°é¢æ°ãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output partial derivative dxy filename"
+msgstr "dxyå¤ã®åå°é¢æ°ãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of file for output (use out=- for stdout)"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of file for output (use out=- for stdout)"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "print range only."
-#~ msgstr "æ大å¤ã¨æå°å¤ã®ã¿åºå"
+msgid "print range only."
+msgstr "æ大å¤ã¨æå°å¤ã®ã¿åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Converts raster data referenced using latitude and longitude coordinates "
-#~ "to a UTM-referenced map layer in GRASS raster format."
-#~ msgstr "緯度/çµåº¦åº§æ¨ãã¡ã¤ã«ãã UTM座æ¨ãã¡ã¤ã«ãä½æãã¾ã"
+msgid "Converts raster data referenced using latitude and longitude coordinates to a UTM-referenced map layer in GRASS raster format."
+msgstr "緯度/çµåº¦åº§æ¨ãã¡ã¤ã«ãã UTM座æ¨ãã¡ã¤ã«ãä½æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "input file"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "input file"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "one corner latitude and longitude of the input\n"
-#~ "format: {nw|ne|sw|se},%s,%s"
-#~ msgstr "é åã®ç«¯ã®åº§æ¨å¤ãå
¥åå½¢å¼: {nw|ne|sw|se},%s,%s"
+msgid ""
+"one corner latitude and longitude of the input\n"
+"format: {nw|ne|sw|se},%s,%s"
+msgstr "é åã®ç«¯ã®åº§æ¨å¤ãå
¥åå½¢å¼: {nw|ne|sw|se},%s,%s"
#, fuzzy
-#~ msgid "resolution of the input (in arc seconds)"
-#~ msgstr "解å度(ç§è§)"
+msgid "resolution of the input (in arc seconds)"
+msgstr "解å度(ç§è§)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Starting points site file"
-#~ msgstr "å§ç¹ã示ããµã¤ãããã"
+msgid "Starting points site file"
+msgstr "å§ç¹ã示ããµã¤ãããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Stop points site file"
-#~ msgstr "çµç¹ã示ããµã¤ãããã"
+msgid "Stop points site file"
+msgstr "çµç¹ã示ããµã¤ãããã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Extracts area edges from a raster map layer and converts data to GRASS "
-#~ "vector format."
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããã¨ãªã¢ã¨ãã¸ãæ½åºãã¦ãã¯ãã«ããããä½æãã¾ã"
+msgid "Extracts area edges from a raster map layer and converts data to GRASS vector format."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããã¨ãªã¢ã¨ãã¸ãæ½åºãã¦ãã¯ãã«ããããä½æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output only area borders as vector lines"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ã©ã¤ã³ãåºå"
+msgid "Output only area borders as vector lines"
+msgstr "ãã¯ãã«ã©ã¤ã³ãåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Number of values printed before wrapping a line"
-#~ msgstr "èªã¿è¾¼ãæ¡æ°"
+msgid "Number of values printed before wrapping a line"
+msgstr "èªã¿è¾¼ãæ¡æ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "raster map name from which to copy color table"
-#~ msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "raster map name from which to copy color table"
+msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã«ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Where color type is one of:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ããã§ã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«(colorãã©ã¡ã¼ã¿)ã¯æ¬¡ã®ãã¡ã®ããããã§ã:\n"
+msgid ""
+"\n"
+"Where color type is one of:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ããã§ã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«(colorãã©ã¡ã¼ã¿)ã¯æ¬¡ã®ãã¡ã®ããããã§ã:\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " aspect (aspect oriented grey colors)\n"
-#~ msgstr " aspect (ã°ã¬ã¼ã«ã©ã¼)\n"
+msgid " aspect (aspect oriented grey colors)\n"
+msgstr " aspect (ã°ã¬ã¼ã«ã©ã¼)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " grey (linear grey scale)\n"
-#~ msgstr " grey (ã°ã¬ã¼ã¹ã±ã¼ã«)\n"
+msgid " grey (linear grey scale)\n"
+msgstr " grey (ã°ã¬ã¼ã¹ã±ã¼ã«)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " grey.eq (histogram equalized grey scale)\n"
-#~ msgstr " grey.eq (ãã¹ãã°ã©ã ãå¹³æ»åããã°ã¬ã¼ã¹ã±ã¼ã«)\n"
+msgid " grey.eq (histogram equalized grey scale)\n"
+msgstr " grey.eq (ãã¹ãã°ã©ã ãå¹³æ»åããã°ã¬ã¼ã¹ã±ã¼ã«)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " grey.log (histogram logarithmic transformed grey scale)\n"
-#~ msgstr " grey.log (ãã¹ãã°ã©ã ã対æ°åããã°ã¬ã¼ã¹ã±ã¼ã«)\n"
+msgid " grey.log (histogram logarithmic transformed grey scale)\n"
+msgstr " grey.log (ãã¹ãã°ã©ã ã対æ°åããã°ã¬ã¼ã¹ã±ã¼ã«)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " byg (blue through yellow to green colors)\n"
-#~ msgstr " byg (éâé»âç·)\n"
+msgid " byg (blue through yellow to green colors)\n"
+msgstr " byg (éâé»âç·)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " byr (blue through yellow to red colors)\n"
-#~ msgstr " byr (éâé»â赤)\n"
+msgid " byr (blue through yellow to red colors)\n"
+msgstr " byr (éâé»â赤)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " gyr (green through yellow to red colors)\n"
-#~ msgstr " gyr (ç·âé»â赤)\n"
+msgid " gyr (green through yellow to red colors)\n"
+msgstr " gyr (ç·âé»â赤)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " rainbow (rainbow color table)\n"
-#~ msgstr " rainbow (ã¬ã¤ã³ãã¼)\n"
+msgid " rainbow (rainbow color table)\n"
+msgstr " rainbow (ã¬ã¤ã³ãã¼)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " ramp (color ramp)\n"
-#~ msgstr " ramp (ã©ã³ã)\n"
+msgid " ramp (color ramp)\n"
+msgstr " ramp (ã©ã³ã)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " ryg (red through yellow to green colors)\n"
-#~ msgstr " ryg (赤âé»âç·)\n"
+msgid " ryg (red through yellow to green colors)\n"
+msgstr " ryg (赤âé»âç·)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " random (random color table)\n"
-#~ msgstr " random (ã©ã³ãã )\n"
+msgid " random (random color table)\n"
+msgstr " random (ã©ã³ãã )\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " wave (color wave)\n"
-#~ msgstr " wave (ã«ã©ã¼ã¦ã§ã¼ã)\n"
+msgid " wave (color wave)\n"
+msgstr " wave (ã«ã©ã¼ã¦ã§ã¼ã)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " rules (create new color table by rules)\n"
-#~ msgstr " rules (ã«ã¼ã«ã®æ°è¦ä½æ)\n"
+msgid " rules (create new color table by rules)\n"
+msgstr " rules (ã«ã¼ã«ã®æ°è¦ä½æ)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "method of object-based statistic"
-#~ msgstr "çµ±è¨è§£ææ¹æ³"
+msgid "method of object-based statistic"
+msgstr "çµ±è¨è§£ææ¹æ³"
#, fuzzy
-#~ msgid "resultant raster map (not used with 'distribution')"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "resultant raster map (not used with 'distribution')"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Northern limit of geographic region"
-#~ msgstr "é åã®å端"
+msgid "Northern limit of geographic region"
+msgstr "é åã®å端"
#, fuzzy
-#~ msgid "Eastern limit of geographic region"
-#~ msgstr "é åã®æ±ç«¯"
+msgid "Eastern limit of geographic region"
+msgstr "é åã®æ±ç«¯"
#, fuzzy
-#~ msgid "Western limit of geographic region"
-#~ msgstr "é åã®è¥¿ç«¯"
+msgid "Western limit of geographic region"
+msgstr "é åã®è¥¿ç«¯"
#, fuzzy
-#~ msgid "Override projection (use locations projection)"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®æå½±æ³ã使ç¨"
+msgid "Override projection (use locations projection)"
+msgstr "ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®æå½±æ³ã使ç¨"
#, fuzzy
-#~ msgid "Extend location extents based on new dataset."
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ã»ããããã¨ã«ãã±ã¼ã·ã§ã³ãæ¡å¼µ"
+msgid "Extend location extents based on new dataset."
+msgstr "ãã¼ã¿ã»ããããã¨ã«ãã±ã¼ã·ã§ã³ãæ¡å¼µ"
#, fuzzy
-#~ msgid "Maximum magnitude of random grid point offset"
-#~ msgstr "ã©ã³ãã ã«ã¨ããªãã»ããã®æ大å¤"
+msgid "Maximum magnitude of random grid point offset"
+msgstr "ã©ã³ãã ã«ã¨ããªãã»ããã®æ大å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Outputs a raster map layer whose category values represent the "
-#~ "application of user-specified criteria (rules statements) to other raster "
-#~ "map layers' category values."
-#~ msgstr "æå®ããæ¨è«è¦åãé©ç¨ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã"
+msgid "Outputs a raster map layer whose category values represent the application of user-specified criteria (rules statements) to other raster map layers' category values."
+msgstr "æå®ããæ¨è«è¦åãé©ç¨ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Converts a PPM image file to GRASS raster map(s)."
-#~ msgstr "PPMãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
+msgid "Converts a PPM image file to GRASS raster map(s)."
+msgstr "PPMãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Create separate red/green/blue maps."
-#~ msgstr "赤/ç·/éã«å¯¾å¿ããã©ã¹ã¿ã¼ããããåºå"
+msgid "Create separate red/green/blue maps."
+msgstr "赤/ç·/éã«å¯¾å¿ããã©ã¹ã¿ã¼ããããåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid "Create composite color map."
-#~ msgstr "åæããè²ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããåºå"
+msgid "Create composite color map."
+msgstr "åæããè²ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããåºå"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Converts Universal Transverse Mercator (UTM) coordinates to geographic "
-#~ "(latitude/longitude) coordinates."
-#~ msgstr "UTM座æ¨å¤ãã緯度/çµåº¦åº§æ¨å¤ã«å¤æãã¾ã"
+msgid "Converts Universal Transverse Mercator (UTM) coordinates to geographic (latitude/longitude) coordinates."
+msgstr "UTM座æ¨å¤ãã緯度/çµåº¦åº§æ¨å¤ã«å¤æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "reference spheroid (ellipsoid)"
-#~ msgstr "æ¥åä½"
+msgid "reference spheroid (ellipsoid)"
+msgstr "æ¥åä½"
#, fuzzy
-#~ msgid "Specified zone is in the southern hemisphere"
-#~ msgstr "é åãååçã§æå®"
+msgid "Specified zone is in the southern hemisphere"
+msgstr "é åãååçã§æå®"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input is reversed: north,east"
-#~ msgstr "å
¥åãã座æ¨å¤ãå転(north,east)"
+msgid "Input is reversed: north,east"
+msgstr "å
¥åãã座æ¨å¤ãå転(north,east)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Do not flag invalid east,north input lines as errors"
-#~ msgstr "é åå¤ã®åº§æ¨ãå
¥åããã¦ãç¶è¡"
+msgid "Do not flag invalid east,north input lines as errors"
+msgstr "é åå¤ã®åº§æ¨ãå
¥åããã¦ãç¶è¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Flag other input lines as errors"
-#~ msgstr "ä»ã®å½¢å¼ã§å
¥åããã£ãå ´åã¯ä¸æ¢"
+msgid "Flag other input lines as errors"
+msgstr "ä»ã®å½¢å¼ã§å
¥åããã£ãå ´åã¯ä¸æ¢"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output in decimal degrees"
-#~ msgstr "10é²æ°ã§åºå"
+msgid "Output in decimal degrees"
+msgstr "10é²æ°ã§åºå"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Converts geographic coordinates to Universal Transverse Mercator (UTM) "
-#~ "coordinates."
-#~ msgstr "緯度/çµåº¦åº§æ¨å¤ããUTM座æ¨å¤ã«å¤æãã¾ã"
+msgid "Converts geographic coordinates to Universal Transverse Mercator (UTM) coordinates."
+msgstr "緯度/çµåº¦åº§æ¨å¤ããUTM座æ¨å¤ã«å¤æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "utm zone (results will be forced into this zone)"
-#~ msgstr "UTMã¾ã¼ã³"
+msgid "utm zone (results will be forced into this zone)"
+msgstr "UTMã¾ã¼ã³"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input is reversed: lat,lon"
-#~ msgstr "å
¥åãã座æ¨å¤ãå転(çµåº¦,緯度)"
+msgid "Input is reversed: lat,lon"
+msgstr "å
¥åãã座æ¨å¤ãå転(çµåº¦,緯度)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Do not flag invalid lon,lat input lines as errors"
-#~ msgstr "é åå¤ã®åº§æ¨ãå
¥åããã¦ãç¶è¡"
+msgid "Do not flag invalid lon,lat input lines as errors"
+msgstr "é åå¤ã®åº§æ¨ãå
¥åããã¦ãç¶è¡"
#, fuzzy
-#~ msgid "Suppress printing the utm zone"
-#~ msgstr "UTMã¾ã¼ã³ãåºåããªã"
+msgid "Suppress printing the utm zone"
+msgstr "UTMã¾ã¼ã³ãåºåããªã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Rotates elevation data extracted by either m.dted.extract or m."
-#~ "dmaUSGSread."
-#~ msgstr "æ½åºããæ¨é«ãã¼ã¿ã90度å転ãã¾ã"
+msgid "Rotates elevation data extracted by either m.dted.extract or m.dmaUSGSread."
+msgstr "æ½åºããæ¨é«ãã¼ã¿ã90度å転ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output file"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Output file"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Number of bytes per cell (i.e. per data value)"
-#~ msgstr "1ã»ã«ã®ãã¤ãæ°"
+msgid "Number of bytes per cell (i.e. per data value)"
+msgstr "1ã»ã«ã®ãã¤ãæ°"
#, fuzzy
-#~ msgid "latitude"
-#~ msgstr "緯度 (dd:mm:ss{N|S})"
+msgid "latitude"
+msgstr "緯度 (dd:mm:ss{N|S})"
#, fuzzy
-#~ msgid "longitude"
-#~ msgstr "çµåº¦ (ddd:mm:ss{E|W})"
+msgid "longitude"
+msgstr "çµåº¦ (ddd:mm:ss{E|W})"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Provides a terse description of level 1 and 2 digital terrain elevation "
-#~ "data (DTED) files produced and distributed by the Defense Mapping Agency "
-#~ "(DMA) on 1/2-inch magnetic tapes."
-#~ msgstr "1/2ã¤ã³ãç£æ°ãã¼ãã®ãã¼ã¿ããDTEDãç°¡æ表示ãã¾ã"
+msgid "Provides a terse description of level 1 and 2 digital terrain elevation data (DTED) files produced and distributed by the Defense Mapping Agency (DMA) on 1/2-inch magnetic tapes."
+msgstr "1/2ã¤ã³ãç£æ°ãã¼ãã®ãã¼ã¿ããDTEDãç°¡æ表示ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of tape drive device"
-#~ msgstr "å
¥åããããã¤ã¹"
+msgid "Name of tape drive device"
+msgstr "å
¥åããããã¤ã¹"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Datum shift program. Return geographic coordinates based on a different "
-#~ "datum that the one used to obtain the original coordinates. "
-#~ msgstr "æ¥åä½éã®ãã¼ã¿ã·ãããè¡ãã¾ã"
+msgid "Datum shift program. Return geographic coordinates based on a different datum that the one used to obtain the original coordinates. "
+msgstr "æ¥åä½éã®ãã¼ã¿ã·ãããè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "use block shift transformation (default)"
-#~ msgstr "ãããã¯å¤æã«ããã·ãã(ããã©ã«ã)"
+msgid "use block shift transformation (default)"
+msgstr "ãããã¯å¤æã«ããã·ãã(ããã©ã«ã)"
#, fuzzy
-#~ msgid "use bursa wolf 3d similarity transformation (not implemented)"
-#~ msgstr "BURSAå¤æã«ããã·ãã(æªå®è£
)"
+msgid "use bursa wolf 3d similarity transformation (not implemented)"
+msgstr "BURSAå¤æã«ããã·ãã(æªå®è£
)"
#, fuzzy
-#~ msgid "height above ellipsoid"
-#~ msgstr "é·åããã®é«ã"
+msgid "height above ellipsoid"
+msgstr "é·åããã®é«ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "input spheroid"
-#~ msgstr "å
ã®æ¥åä½"
+msgid "input spheroid"
+msgstr "å
ã®æ¥åä½"
#, fuzzy
-#~ msgid "output spheroid"
-#~ msgstr "ã·ããå
ã®æ¥åä½"
+msgid "output spheroid"
+msgstr "ã·ããå
ã®æ¥åä½"
#, fuzzy
-#~ msgid "input datum"
-#~ msgstr "å
ã®ãã¼ã¿"
+msgid "input datum"
+msgstr "å
ã®ãã¼ã¿"
#, fuzzy
-#~ msgid "output datum"
-#~ msgstr "ã·ããå
ã®ãã¼ã¿"
+msgid "output datum"
+msgstr "ã·ããå
ã®ãã¼ã¿"
#, fuzzy
-#~ msgid "x shift"
-#~ msgstr "Xæ¹åã®ã·ãã"
+msgid "x shift"
+msgstr "Xæ¹åã®ã·ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "y shift"
-#~ msgstr "Yæ¹åã®ã·ãã"
+msgid "y shift"
+msgstr "Yæ¹åã®ã·ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "z shift"
-#~ msgstr "Zæ¹åã®ã·ãã"
+msgid "z shift"
+msgstr "Zæ¹åã®ã·ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Rx rotational parameter"
-#~ msgstr "ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ãã©ã¡ã¼ã¿"
+msgid "Rx rotational parameter"
+msgstr "ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ãã©ã¡ã¼ã¿"
#, fuzzy
-#~ msgid "Ry rotational parameter"
-#~ msgstr "ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ãã©ã¡ã¼ã¿"
+msgid "Ry rotational parameter"
+msgstr "ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ãã©ã¡ã¼ã¿"
#, fuzzy
-#~ msgid "Rz rotational parameter"
-#~ msgstr "ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ãã©ã¡ã¼ã¿"
+msgid "Rz rotational parameter"
+msgstr "ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ãã©ã¡ã¼ã¿"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Converts UTM coordinates falling within the current geographic region to "
-#~ "geographic (latitude/longitude) coordinates. "
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®é åãUTM座æ¨ãã緯度/çµåº¦åº§æ¨ã«å¤æãã¾ã"
+msgid "Converts UTM coordinates falling within the current geographic region to geographic (latitude/longitude) coordinates. "
+msgstr "ç¾å¨ã®é åãUTM座æ¨ãã緯度/çµåº¦åº§æ¨ã«å¤æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Flips elevation data extracted from systems that retrieve data by rows "
-#~ "from south to north."
-#~ msgstr "æ½åºããæ¨é«ãã¼ã¿ã180度å転ãã¾ã180度å転ãã¾ã"
+msgid "Flips elevation data extracted from systems that retrieve data by rows from south to north."
+msgstr "æ½åºããæ¨é«ãã¼ã¿ã180度å転ãã¾ã180度å転ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Number of bytes per cell (ie, per data value)"
-#~ msgstr "1ã»ã«ã®ãã¤ãæ°"
+msgid "Number of bytes per cell (ie, per data value)"
+msgstr "1ã»ã«ã®ãã¤ãæ°"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Finds geographic region information for U.S. Census Bureau TIGER input "
-#~ "data."
-#~ msgstr "TMS(TIGER MAPPING SERVISE)ã«å
¥åããå°åæ
å ±ãã¼ã¿ãæ¤ç´¢ãã¾ã"
+msgid "Finds geographic region information for U.S. Census Bureau TIGER input data."
+msgstr "TMS(TIGER MAPPING SERVISE)ã«å
¥åããå°åæ
å ±ãã¼ã¿ãæ¤ç´¢ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Filename for raw tiger data (type 1)"
-#~ msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Filename for raw tiger data (type 1)"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "UTM zone for this county"
-#~ msgstr "UTMã¾ã¼ã³"
+msgid "UTM zone for this county"
+msgstr "UTMã¾ã¼ã³"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Provides a terse description of USGS Digital Elevation Model (DEM) data "
-#~ "files stored on 1/2-inch magnetic tape."
-#~ msgstr "1/2ã¤ã³ãç£æ°ãã¼ãã®ãã¼ã¿ããDEMãç°¡æ表示ãã¾ã"
+msgid "Provides a terse description of USGS Digital Elevation Model (DEM) data files stored on 1/2-inch magnetic tape."
+msgstr "1/2ã¤ã³ãç£æ°ãã¼ãã®ãã¼ã¿ããDEMãç°¡æ表示ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Tape input device"
-#~ msgstr "å
¥åããããã¤ã¹"
+msgid "Tape input device"
+msgstr "å
¥åããããã¤ã¹"
#, fuzzy
-#~ msgid "Blocksize of tape data"
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ã®ãããã¯ãµã¤ãº"
+msgid "Blocksize of tape data"
+msgstr "ãã¼ã¿ã®ãããã¯ãµã¤ãº"
#, fuzzy
-#~ msgid "First file to examine"
-#~ msgstr "éå§ãã¡ã¤ã«"
+msgid "First file to examine"
+msgstr "éå§ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Last file to examine"
-#~ msgstr "çµäºãã¡ã¤ã«"
+msgid "Last file to examine"
+msgstr "çµäºãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "y coordinate"
-#~ msgstr "Y座æ¨å¤"
+msgid "y coordinate"
+msgstr "Y座æ¨å¤"
#, fuzzy
-#~ msgid "max iterations"
-#~ msgstr "æ大å復åæ°"
+msgid "max iterations"
+msgstr "æ大å復åæ°"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Extracts digital terrain elevation data (DTED - levels 1 and 2) produced "
-#~ "and supplied by the Defense Mapping Agency (DMA) on 1/2-inch magnetic "
-#~ "tapes."
-#~ msgstr "1/2ã¤ã³ãç£æ°ãã¼ãã®ãã¼ã¿ããDTEDãæ½åºãã¾ã"
+msgid "Extracts digital terrain elevation data (DTED - levels 1 and 2) produced and supplied by the Defense Mapping Agency (DMA) on 1/2-inch magnetic tapes."
+msgstr "1/2ã¤ã³ãç£æ°ãã¼ãã®ãã¼ã¿ããDTEDãæ½åºãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name of header output file"
-#~ msgstr "ãããã¼ãåºåãããã¡ã¤ã«"
+msgid "Name of header output file"
+msgstr "ãããã¼ãåºåãããã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "North latitude of region to extract (format: %s)"
-#~ msgstr "å端(å
¥åå½¢å¼: %s)"
+msgid "North latitude of region to extract (format: %s)"
+msgstr "å端(å
¥åå½¢å¼: %s)"
#, fuzzy
-#~ msgid "South latitude of region to extract (format: %s)"
-#~ msgstr "å端(å
¥åå½¢å¼: %s)"
+msgid "South latitude of region to extract (format: %s)"
+msgstr "å端(å
¥åå½¢å¼: %s)"
#, fuzzy
-#~ msgid "East longitude of region to extract (format: %s)"
-#~ msgstr "æ±ç«¯(å
¥åå½¢å¼: %s)"
+msgid "East longitude of region to extract (format: %s)"
+msgstr "æ±ç«¯(å
¥åå½¢å¼: %s)"
#, fuzzy
-#~ msgid "West longitude of region to extract (format: %s)"
-#~ msgstr "西端(å
¥åå½¢å¼: %s)"
+msgid "West longitude of region to extract (format: %s)"
+msgstr "西端(å
¥åå½¢å¼: %s)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Read the entire tape in all cases"
-#~ msgstr "ãã¹ã¦ã®ãã¼ããèªã¿è¾¼ã"
+msgid "Read the entire tape in all cases"
+msgstr "ãã¹ã¦ã®ãã¼ããèªã¿è¾¼ã"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Extracts USGS Digital Elevation Model (DEM) data from 1/2-inch magnetic "
-#~ "tape."
-#~ msgstr "1/2ã¤ã³ãç£æ°ãã¼ãã®ãã¼ã¿ããDEMãã¼ã¿ãæ½åºãã¾ã"
+msgid "Extracts USGS Digital Elevation Model (DEM) data from 1/2-inch magnetic tape."
+msgstr "1/2ã¤ã³ãç£æ°ãã¼ãã®ãã¼ã¿ããDEMãã¼ã¿ãæ½åºãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Input device or file"
-#~ msgstr "å
¥åããããã¤ã¹ã¾ãã¯ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Input device or file"
+msgstr "å
¥åããããã¤ã¹ã¾ãã¯ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Output raster map (examine only if none specified)"
-#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«(æªå
¥åã®å ´åã¯ãã§ãã¯ã®ã¿)"
+msgid "Output raster map (examine only if none specified)"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«(æªå
¥åã®å ´åã¯ãã§ãã¯ã®ã¿)"
#, fuzzy
-#~ msgid "First file to look at"
-#~ msgstr "éå§ãã¡ã¤ã«"
+msgid "First file to look at"
+msgstr "éå§ãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Last file to look at"
-#~ msgstr "çµäºãã¡ã¤ã«"
+msgid "Last file to look at"
+msgstr "çµäºãã¡ã¤ã«"
#, fuzzy
-#~ msgid "Selects a device (printer) for GRASS hardcopy output."
-#~ msgstr "ãã¼ãã³ãã¼ãåºåããããã¤ã¹ãé¸æãã¾ã"
+msgid "Selects a device (printer) for GRASS hardcopy output."
+msgstr "ãã¼ãã³ãã¼ãåºåããããã¤ã¹ãé¸æãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "list all available painters"
-#~ msgstr "ãã¤ã³ã¿ã®ä¸è¦§è¡¨ç¤º"
+msgid "list all available painters"
+msgstr "ãã¤ã³ã¿ã®ä¸è¦§è¡¨ç¤º"
#, fuzzy
-#~ msgid "print name of currently selected painter"
-#~ msgstr "ç¾å¨é¸æããã¦ãããã¤ã³ã¿åã表示"
+msgid "print name of currently selected painter"
+msgstr "ç¾å¨é¸æããã¦ãããã¤ã³ã¿åã表示"
#, fuzzy
-#~ msgid "quietly select painter"
-#~ msgstr "説æãªã"
+msgid "quietly select painter"
+msgstr "説æãªã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Color map output utility."
-#~ msgstr "ãã¼ãã³ãã¼åºåã®è¨å®ãè¡ãã¾ã"
+msgid "Color map output utility."
+msgstr "ãã¼ãã³ãã¼åºåã®è¨å®ãè¡ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Align region to resolution [default = align to bounds]"
-#~ msgstr "å¢çãå解è½ã«åããã"
+msgid "Align region to resolution [default = align to bounds]"
+msgstr "å¢çãå解è½ã«åããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Set region to match this sites map"
-#~ msgstr "è¨å®ã«ç¨ãããµã¤ãããã"
+msgid "Set region to match this sites map"
+msgstr "è¨å®ã«ç¨ãããµã¤ãããã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Value for the eastern edge "
-#~ msgstr "å端"
+msgid "Value for the eastern edge "
+msgstr "å端"
#, fuzzy
-#~ msgid "Value for the western edge "
-#~ msgstr "西端"
+msgid "Value for the western edge "
+msgstr "西端"
#, fuzzy
-#~ msgid "Grid resolution (both north-south and east-west)"
-#~ msgstr "æ ¼åã®å解è½"
+msgid "Grid resolution (both north-south and east-west)"
+msgstr "æ ¼åã®å解è½"
#, fuzzy
-#~ msgid "Overwrite <to> file(s)"
-#~ msgstr "ä¸æ¸ã"
+msgid "Overwrite <to> file(s)"
+msgstr "ä¸æ¸ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Overwrite <new> file(s)"
-#~ msgstr "ä¸æ¸ã"
+msgid "Overwrite <new> file(s)"
+msgstr "ä¸æ¸ã"
#, fuzzy
-#~ msgid " vect (binary vector maps)\n"
-#~ msgstr " vect (ãã¯ãã«ããã)\n"
+msgid " vect (binary vector maps)\n"
+msgstr " vect (ãã¯ãã«ããã)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " icon (paint icon files)\n"
-#~ msgstr " icon (ãã¤ã³ãã¢ã¤ã³ã³ãã¡ã¤ã«)\n"
+msgid " icon (paint icon files)\n"
+msgstr " icon (ãã¤ã³ãã¢ã¤ã³ã³ãã¡ã¤ã«)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " labels (paint label files)\n"
-#~ msgstr " labels (ãã¤ã³ãã©ãã«ãã¡ã¤ã«)\n"
+msgid " labels (paint label files)\n"
+msgstr " labels (ãã¤ã³ãã©ãã«ãã¡ã¤ã«)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " sites (site list files)\n"
-#~ msgstr " sites (ãµã¤ãããã)\n"
+msgid " sites (site list files)\n"
+msgstr " sites (ãµã¤ãããã)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " group (imagery group files)\n"
-#~ msgstr " group (ç»åã°ã«ã¼ã)\n"
+msgid " group (imagery group files)\n"
+msgstr " group (ç»åã°ã«ã¼ã)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " 3dview (3D view parameters)\n"
-#~ msgstr " 3dview (3次å
表示ãã©ã¡ã¼ã¿ãã¡ã¤ã«)\n"
+msgid " 3dview (3D view parameters)\n"
+msgstr " 3dview (3次å
表示ãã©ã¡ã¼ã¿ãã¡ã¤ã«)\n"
-#~ msgid "Do not export long colortable"
-#~ msgstr "大ãããµã¤ãºã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãã¨ã¯ã¹ãã¼ãããªã"
+msgid "Do not export long colortable"
+msgstr "大ãããµã¤ãºã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãã¨ã¯ã¹ãã¼ãããªã"
-#~ msgid "unable to open new L map layer."
-#~ msgstr "æ°è¦ã® Lãããã¬ã¤ã¤ã¼ãéãã¾ãã"
+msgid "unable to open new L map layer."
+msgstr "æ°è¦ã® Lãããã¬ã¤ã¤ã¼ãéãã¾ãã"
-#~ msgid "unable to open new S map layer."
-#~ msgstr "æ°è¦ã® S ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãéãã¾ãã"
+msgid "unable to open new S map layer."
+msgstr "æ°è¦ã® S ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãéãã¾ãã"
-#~ msgid ""
-#~ "Sorry, if any of the following options are set:\n"
-#~ " basin, stream, half.basin, slope, or lS\n"
-#~ " you MUST provide a value for the basin threshold parameter."
-#~ msgstr ""
-#~ "次ã®ãªãã·ã§ã³ã®ãããããã»ããããã¦ãã¾ã:\n"
-#~ " basin, stream, half.basin, slope, lS\n"
-#~ " çå°å¢çãã©ã¡ã¼ã¿ã®å¤ãå¿
ããã¦ãããå¿
è¦ãããã¾ã "
+msgid ""
+"Sorry, if any of the following options are set:\n"
+" basin, stream, half.basin, slope, or lS\n"
+" you MUST provide a value for the basin threshold parameter."
+msgstr ""
+"次ã®ãªãã·ã§ã³ã®ãããããã»ããããã¦ãã¾ã:\n"
+" basin, stream, half.basin, slope, lS\n"
+" çå°å¢çãã©ã¡ã¼ã¿ã®å¤ãå¿
ããã¦ãããå¿
è¦ãããã¾ã "
-#~ msgid "SECTION 4: Length Slope determination."
-#~ msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³ 4: é·ãã»å¾æã®æ±ºå®"
+msgid "SECTION 4: Length Slope determination."
+msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³ 4: é·ãã»å¾æã®æ±ºå®"
-#~ msgid "SECTION 3: Accumulating Surface Flow."
-#~ msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³ 3: 表層æµã®ç´¯è¨"
+msgid "SECTION 3: Accumulating Surface Flow."
+msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³ 3: 表層æµã®ç´¯è¨"
-#~ msgid "Default value: GRASS_GUI if defined otherwise tcltk"
-#~ msgstr "æ¢å®å¤: å®ç¾©ããã¦ããã°GRASS_GUI ããã§ãªããã°tcltk "
+msgid "Default value: GRASS_GUI if defined otherwise tcltk"
+msgstr "æ¢å®å¤: å®ç¾©ããã¦ããã°GRASS_GUI ããã§ãªããã°tcltk "
-#~ msgid ""
-#~ "tcltk;Tcl/Tk based GUI - GIS Manager (gis.m);oldtcltk;Old Tcl/Tk based "
-#~ "GUI - Display Manager (d.m);wxpython;wxPython based next generation GUI;"
-#~ "text;command line interface only"
-#~ msgstr ""
-#~ "tcltk;GUI ã«åºã¥ã Tcl/Tk - GIS管çè
(gis.m);oldtcltk;GUI ã«åºã¥ã Old "
-#~ "Tcl/Tk - 表示管çè
(d.m);wxpython;次ä¸ä»£ GUIã«åºã¥ãwxPython;ããã¹ã;ã³"
-#~ "ãã³ãã©ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã®ã¿"
+msgid "tcltk;Tcl/Tk based GUI - GIS Manager (gis.m);oldtcltk;Old Tcl/Tk based GUI - Display Manager (d.m);wxpython;wxPython based next generation GUI;text;command line interface only"
+msgstr "tcltk;GUI ã«åºã¥ã Tcl/Tk - GIS管çè
(gis.m);oldtcltk;GUI ã«åºã¥ã Old Tcl/Tk - 表示管çè
(d.m);wxpython;次ä¸ä»£ GUIã«åºã¥ãwxPython;ããã¹ã;ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã®ã¿"
-#~ msgid ""
-#~ "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %d "
-#~ "was used to represent no-data values in the input map. You can specify "
-#~ "nodata value by %s parameter."
-#~ msgstr ""
-#~ "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ã"
-#~ "ãããããã§å¤ %d ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤"
-#~ "ãæå®ã§ãã¾ã"
+msgid "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %d was used to represent no-data values in the input map. You can specify nodata value by %s parameter."
+msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ããããããã§å¤ %d ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤ãæå®ã§ãã¾ã"
-#~ msgid "Output aspect filename"
-#~ msgstr "æ¹ä½ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
+msgid "Output aspect filename"
+msgstr "æ¹ä½ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
-#~ msgid "vector, query"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ï¼æ¤ç´¢"
+msgid "vector, query"
+msgstr "ãã¯ãã«ï¼æ¤ç´¢"
-#~ msgid "Exporting %i points/lines..."
-#~ msgstr "%i ã®ãã¤ã³ã/ã©ã¤ã³ãã¨ã¯ã¹ãã¼ãä¸ããã"
+msgid "Exporting %i points/lines..."
+msgstr "%i ã®ãã¤ã³ã/ã©ã¤ã³ãã¨ã¯ã¹ãã¼ãä¸ããã"
-#~ msgid "Computing row %d of covariance matrix..."
-#~ msgstr "å
±åæ£ãããªãã¯ã¹ã®è¨ç®ããã¦ããè¡ %d..."
+msgid "Computing row %d of covariance matrix..."
+msgstr "å
±åæ£ãããªãã¯ã¹ã®è¨ç®ããã¦ããè¡ %d..."
-#~ msgid "Feature type. Combination of types is not supported by all formats."
-#~ msgstr ""
-#~ "å°ç©ã®åï¼ è¤ååã¯å
¨ã¦ã®ãã©ã¼ãããã§ãµãã¼ãããã訳ã§ã¯ããã¾ãã"
+msgid "Feature type. Combination of types is not supported by all formats."
+msgstr "å°ç©ã®åï¼ è¤ååã¯å
¨ã¦ã®ãã©ã¼ãããã§ãµãã¼ãããã訳ã§ã¯ããã¾ãã"
-#~ msgid ""
-#~ "%d faces found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
-#~ msgstr ""
-#~ "%d ã®é¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確"
-#~ "èªãã¦ä¸ãã"
+msgid "%d faces found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
+msgstr "%d ã®é¢ãããã¾ããã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®æå®ãããã¾ããï¼'type' ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªãã¦ä¸ãã"
-#~ msgid "Create a MASK for limiting raster operation"
-#~ msgstr "å¶éã©ã¹ã¿ã¼ãªãã·ã§ã³ã®MASKãä½æãã"
+msgid "Create a MASK for limiting raster operation"
+msgstr "å¶éã©ã¹ã¿ã¼ãªãã·ã§ã³ã®MASKãä½æãã"
-#~ msgid "Cannot make stat of %s configuration file"
-#~ msgstr "%s è¨å®ãã¡ã¤ã«ã®çµ±è¨ãä½æã§ãã¾ãã"
+msgid "Cannot make stat of %s configuration file"
+msgstr "%s è¨å®ãã¡ã¤ã«ã®çµ±è¨ãä½æã§ãã¾ãã"
-#~ msgid "Illegal configuration file"
-#~ msgstr "ä¸æ£ãªè¨å®ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Illegal configuration file"
+msgstr "ä¸æ£ãªè¨å®ãã¡ã¤ã«"
-#~ msgid "CHILD[pid = %i]: unable to open %s mask ... continue without!!!"
-#~ msgstr "CHILD[pid = %i]ï¼ %s ãã¹ã¯ãéãã¾ãããããä½ããã¾ãã!!! "
+msgid "CHILD[pid = %i]: unable to open %s mask ... continue without!!!"
+msgstr "CHILD[pid = %i]ï¼ %s ãã¹ã¯ãéãã¾ãããããä½ããã¾ãã!!! "
-#~ msgid "r.li.worker (pid %i) exited with abnormal status %i"
-#~ msgstr "r.li.worker (pid %i) ãç°å¸¸ç¶æ
%iãã§çµäº"
+msgid "r.li.worker (pid %i) exited with abnormal status %i"
+msgstr "r.li.worker (pid %i) ãç°å¸¸ç¶æ
%iãã§çµäº"
-#~ msgid "r.li.worker (pid %i) terminated"
-#~ msgstr "r.li.worker (pid %i) ã¯çµäºãã¾ãã"
+msgid "r.li.worker (pid %i) terminated"
+msgstr "r.li.worker (pid %i) ã¯çµäºãã¾ãã"
-#~ msgid "Seed [%d] larger than maximum [%d]"
-#~ msgstr "ã·ã¼ã [%d] ã¯æå¤§å¤ [%d] ãã大ãã"
+msgid "Seed [%d] larger than maximum [%d]"
+msgstr "ã·ã¼ã [%d] ã¯æå¤§å¤ [%d] ãã大ãã"
-#~ msgid "Seed [%d] smaller than minimum [%d]"
-#~ msgstr "ã·ã¼ã [%d] ãæå°å¤ [%d] ããå°ãã"
+msgid "Seed [%d] smaller than minimum [%d]"
+msgstr "ã·ã¼ã [%d] ãæå°å¤ [%d] ããå°ãã"
-#~ msgid "point;simple x,y[,z] list;standard;GRASS's vector ASCII format"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¤ã³ãï¼åã« x,y [,z] ãªã¹ãï¼æ¨æºï¼GRASSã®ãã¯ãã«ASCIIãã©ã¼ããã"
+msgid "point;simple x,y[,z] list;standard;GRASS's vector ASCII format"
+msgstr "ãã¤ã³ãï¼åã« x,y [,z] ãªã¹ãï¼æ¨æºï¼GRASSã®ãã¯ãã«ASCIIãã©ã¼ããã"
-#~ msgid ""
-#~ "Number of column used as y coordinate (first column is 1) for points mode"
-#~ msgstr "ãã¤ã³ãã¢ã¼ã㧠y 座æ¨ã«ä½¿ãåã®æ°ï¼æåã®åã¯1ï¼"
+msgid "Number of column used as y coordinate (first column is 1) for points mode"
+msgstr "ãã¤ã³ãã¢ã¼ã㧠y 座æ¨ã«ä½¿ãåã®æ°ï¼æåã®åã¯1ï¼"
-#~ msgid ""
-#~ "Number of column used as z coordinate (first column is 1) for points mode"
-#~ msgstr "ãã¤ã³ãã¢ã¼ã㧠z 座æ¨ã«ä½¿ãåã®æ°ï¼æåã®åã¯1ï¼"
+msgid "Number of column used as z coordinate (first column is 1) for points mode"
+msgstr "ãã¤ã³ãã¢ã¼ã㧠z 座æ¨ã«ä½¿ãåã®æ°ï¼æåã®åã¯1ï¼"
-#~ msgid "If 0, z coordinate is not used"
-#~ msgstr "0ã®å ´åï¼z 座æ¨ã¯ä½¿ç¨ããªã"
+msgid "If 0, z coordinate is not used"
+msgstr "0ã®å ´åï¼z 座æ¨ã¯ä½¿ç¨ããªã"
-#~ msgid ""
-#~ "Number of column used as category (first column is 1) for points mode"
-#~ msgstr "ãã¤ã³ãã¢ã¼ãã§ã«ãã´ãªã¼ã«ä½¿ãåã®æ°ï¼æåã®åã¯1ï¼"
+msgid "Number of column used as category (first column is 1) for points mode"
+msgstr "ãã¤ã³ãã¢ã¼ãã§ã«ãã´ãªã¼ã«ä½¿ãåã®æ°ï¼æåã®åã¯1ï¼"
-#~ msgid ""
-#~ "If 0, unique category is assigned to each row and written to new column "
-#~ "'cat'"
-#~ msgstr ""
-#~ "0ã®å ´åï¼åè¡ã«1ã¤ã ãã®ã«ãã´ãªã¼ãæå®ããã¦æ°è¦ã«ãcatãåãæ¸ãè¾¼ã¾ã"
-#~ "ã¾ã"
+msgid "If 0, unique category is assigned to each row and written to new column 'cat'"
+msgstr "0ã®å ´åï¼åè¡ã«1ã¤ã ãã®ã«ãã´ãªã¼ãæå®ããã¦æ°è¦ã«ãcatãåãæ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ã"
-#~ msgid "Create a new empty vector map and exit. Nothing is read from input"
-#~ msgstr "æ°è¦ã«ç©ºã®ãã¯ãã«ããããä½æããå
¥åããèªã¿è¾¼ã¾ãªã"
+msgid "Create a new empty vector map and exit. Nothing is read from input"
+msgstr "æ°è¦ã«ç©ºã®ãã¯ãã«ããããä½æããå
¥åããèªã¿è¾¼ã¾ãªã"
-#~ msgid "Show the category label in the grid cell(s)"
-#~ msgstr "ã°ãªããã»ã«ã§ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã表示ãã¾ã"
+msgid "Show the category label in the grid cell(s)"
+msgstr "ã°ãªããã»ã«ã§ã«ãã´ãªã¼ã©ãã«ã表示ãã¾ã"
-#~ msgid "Unable to read symbol, unable todisplay points"
-#~ msgstr "è¨å·ãèªã¿è¾¼ãã¾ããããã¤ã³ãã表示ã§ãã¾ãã"
+msgid "Unable to read symbol, unable todisplay points"
+msgstr "è¨å·ãèªã¿è¾¼ãã¾ããããã¤ã³ãã表示ã§ãã¾ãã"
-#~ msgid "Converting %s..."
-#~ msgstr "%s ãå¤æä¸... "
+msgid "Converting %s..."
+msgstr "%s ãå¤æä¸... "
-#~ msgid ""
-#~ "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
-#~ "method (SIMWE)"
-#~ msgstr ""
-#~ "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°ã¡ã½ãã (SIMWE) ãç¨ããåç æµéãä¾µé£/å ç©ã®ã·ãã¥ã¬ã¼"
-#~ "ã·ã§ã³"
+msgid "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE)"
+msgstr "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°ã¡ã½ãã (SIMWE) ãç¨ããåç æµéãä¾µé£/å ç©ã®ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
-#~ msgid ""
-#~ "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)"
-#~ msgstr ""
-#~ "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°ã¡ã½ãã(SIMWE)ãç¨ããå°è¡¨æµã®æ°´æå¦ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)"
+msgstr "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°ã¡ã½ãã(SIMWE)ãç¨ããå°è¡¨æµã®æ°´æå¦ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
-#~ msgid ""
-#~ "Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
-#~ "map from a given elevation layer."
-#~ msgstr ""
-#~ "æå®ãããæ¨é«ã¬ã¤ã¤ã¼ããã£ã«ã¿ãªã³ã°ãï¼å¹ã¿ã®ãªãæ¨é«ãããã¨æµãæ¹å"
-#~ "ããããä½æ"
+msgid "Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction map from a given elevation layer."
+msgstr "æå®ãããæ¨é«ã¬ã¤ã¤ã¼ããã£ã«ã¿ãªã³ã°ãï¼å¹ã¿ã®ãªãæ¨é«ãããã¨æµãæ¹åããããä½æ"
-#~ msgid ""
-#~ "Calculates cast shadow areas from sun position and DEM. Either A: exact "
-#~ "sun position is specified, or B: date/time to calculate the sun position "
-#~ "by r.sunmask itself."
-#~ msgstr ""
-#~ "太é½ä½ç½®ã¨ DEM ããã¨ã«é°å½±é åãè¨ç®ï¼r.sunmask èªèº«ããï¼A: æ£ç¢ºãªå¤ªé½ä½"
-#~ "ç½®ã®æå®ï¼ã¾ã㯠B: 太é½ä½ç½®ãè¨ç®ããããã®æ¥ä»/æå»ãæå®"
+msgid "Calculates cast shadow areas from sun position and DEM. Either A: exact sun position is specified, or B: date/time to calculate the sun position by r.sunmask itself."
+msgstr "太é½ä½ç½®ã¨ DEM ããã¨ã«é°å½±é åãè¨ç®ï¼r.sunmask èªèº«ããï¼A: æ£ç¢ºãªå¤ªé½ä½ç½®ã®æå®ï¼ã¾ã㯠B: 太é½ä½ç½®ãè¨ç®ããããã®æ¥ä»/æå»ãæå®"
-#~ msgid "A: altitude of the sun above horizon, degrees"
-#~ msgstr "A: æ°´å¹³ããã®å¤ªé½ã®é«åº¦ãåä½ã¯åº¦"
+msgid "A: altitude of the sun above horizon, degrees"
+msgstr "A: æ°´å¹³ããã®å¤ªé½ã®é«åº¦ãåä½ã¯åº¦"
-#~ msgid "A: azimuth of the sun from the north, degrees"
-#~ msgstr "A: åããã®å¤ªé½ã®æ¹ä½è§ãåä½ã¯åº¦ "
+msgid "A: azimuth of the sun from the north, degrees"
+msgstr "A: åããã®å¤ªé½ã®æ¹ä½è§ãåä½ã¯åº¦ "
-#~ msgid "B: minutes (0..60)"
-#~ msgstr "B: å(0..60) "
+msgid "B: minutes (0..60)"
+msgstr "B: å(0..60) "
-#~ msgid "B: seconds (0..60)"
-#~ msgstr "B: ç§(0..60) "
+msgid "B: seconds (0..60)"
+msgstr "B: ç§(0..60) "
-#~ msgid ""
-#~ "B: timezone (east positive, offset from GMT, also use to adjust daylight "
-#~ "savings)"
-#~ msgstr "B: ã¿ã¤ã ã¾ã¼ã³(æ±ãæ£, GMTãªãã»ããã ãµãã¼ã¿ã¤ã 調æ´ãã) "
+msgid "B: timezone (east positive, offset from GMT, also use to adjust daylight savings)"
+msgstr "B: ã¿ã¤ã ã¾ã¼ã³(æ±ãæ£, GMTãªãã»ããã ãµãã¼ã¿ã¤ã 調æ´ãã) "
-#~ msgid "Creates topographic index [ln(a/tan(beta))] map from elevation map."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ¨é«ãããããããã°ã©ãã£ãã¯ã¤ã³ããã¯ã¹ [ln(a/tan(beta))] ããã ãä½æ"
-#~ "ãã¾ã. "
+msgid "Creates topographic index [ln(a/tan(beta))] map from elevation map."
+msgstr "æ¨é«ãããããããã°ã©ãã£ãã¯ã¤ã³ããã¯ã¹ [ln(a/tan(beta))] ããã ãä½æãã¾ã. "
-#~ msgid "New LOCATION name (not location path)"
-#~ msgstr "æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³å (ãã±ã¼ã·ã§ã³ãã¹ã§ã¯ããã¾ãã) "
+msgid "New LOCATION name (not location path)"
+msgstr "æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³å (ãã±ã¼ã·ã§ã³ãã¹ã§ã¯ããã¾ãã) "
-#~ msgid "New GISDBASE (full path to the directory where the new location is)"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ°ããGISDBASE (æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ãããã£ã¬ã¯ããªã¼ã¸ã®ãã«ãã¹) "
+msgid "New GISDBASE (full path to the directory where the new location is)"
+msgstr "æ°ããGISDBASE (æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ãããã£ã¬ã¯ããªã¼ã¸ã®ãã«ãã¹) "
-#~ msgid "Name for output file (do not add extension)"
-#~ msgstr "åºåãã¡ã¤ã«åï¼æ¡å¼µã追å ããªãããã«ï¼"
+msgid "Name for output file (do not add extension)"
+msgstr "åºåãã¡ã¤ã«åï¼æ¡å¼µã追å ããªãããã«ï¼"
-#~ msgid "Width and height of output image"
-#~ msgstr "åºåç»åã®å¹
ã¨é«ã"
+msgid "Width and height of output image"
+msgstr "åºåç»åã®å¹
ã¨é«ã"
-#~ msgid "Surface"
-#~ msgstr "æ²é¢"
+msgid "Surface"
+msgstr "æ²é¢"
-#~ msgid "Volume"
-#~ msgstr "ããªã¥ã¼ã "
+msgid "Volume"
+msgstr "ããªã¥ã¼ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "Import Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
-#~ msgstr "Mapgenãããã¯Matlabãã¯ãã«ããããGRASSã«ã¤ã³ãã¼ã"
+msgid "Import Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
+msgstr "Mapgenãããã¯Matlabãã¯ãã«ããããGRASSã«ã¤ã³ãã¼ã"
-#~ msgid "Vector map for which to edit attribute table"
-#~ msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ãç·¨éããããã®ãã¯ãã«ããã"
+msgid "Vector map for which to edit attribute table"
+msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ãç·¨éããããã®ãã¯ãã«ããã"
-#~ msgid "Layer where to add column"
-#~ msgstr "åã追å ããã¬ã¤ã¤ã¼"
+msgid "Layer where to add column"
+msgstr "åã追å ããã¬ã¤ã¤ã¼"
-#~ msgid "Swapping header data"
-#~ msgstr "ããããã¼ã¿ã®äº¤æ"
+msgid "Swapping header data"
+msgstr "ããããã¼ã¿ã®äº¤æ"
-#~ msgid "Exporting raster as double values (bytes=%d)"
-#~ msgstr "å精度å¤ã¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãã¨ã¯ã¹ãã¼ã(ãã¤ã=%d)"
+msgid "Exporting raster as double values (bytes=%d)"
+msgstr "å精度å¤ã¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãã¨ã¯ã¹ãã¼ã(ãã¤ã=%d)"
-#~ msgid "Reading map"
-#~ msgstr "ãããã®èªã¿è¾¼ã¿"
+msgid "Reading map"
+msgstr "ãããã®èªã¿è¾¼ã¿"
-#~ msgid "Signed data (high bit means negative value)"
-#~ msgstr "è² ã®å¤ãå«ãï¼æä¸ä½ãããã符å·ãããï¼ "
+msgid "Signed data (high bit means negative value)"
+msgstr "è² ã®å¤ãå«ãï¼æä¸ä½ãããã符å·ãããï¼ "
-#~ msgid "Number of bytes per cell (1, 2, 4)"
-#~ msgstr "1ã»ã«ã®ãã¤ãæ°(1, 2, 4) "
+msgid "Number of bytes per cell (1, 2, 4)"
+msgstr "1ã»ã«ã®ãã¤ãæ°(1, 2, 4) "
-#~ msgid "Parsing bytes per cell"
-#~ msgstr "1ã»ã«ã®ãã¤ãæ° "
+msgid "Parsing bytes per cell"
+msgstr "1ã»ã«ã®ãã¤ãæ° "
-#~ msgid "Byte Swapping Turned On."
-#~ msgstr "ãã¤ãã¹ã¯ãããæå¹ã§ã "
+msgid "Byte Swapping Turned On."
+msgstr "ãã¤ãã¹ã¯ãããæå¹ã§ã "
-#~ msgid ""
-#~ "Missing parameters ...\n"
-#~ "Must provide at least[north= south= east= west=] OR [r=\tc=]"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã©ã¡ã¼ã¿ãä¸è¶³ãã¦ãã¾ã ...\n"
-#~ "[north= south= east= west=]ã®å
ã®ä¸ã¤ä»¥ä¸ãã¾ãã¯[r=\tc=] ãæå®ãã¦ãã ã"
-#~ "ã "
+msgid ""
+"Missing parameters ...\n"
+"Must provide at least[north= south= east= west=] OR [r=\tc=]"
+msgstr ""
+"ãã©ã¡ã¼ã¿ãä¸è¶³ãã¦ãã¾ã ...\n"
+"[north= south= east= west=]ã®å
ã®ä¸ã¤ä»¥ä¸ãã¾ãã¯[r=\tc=] ãæå®ãã¦ãã ãã "
-#~ msgid "You have to provide all limits of geographic region (n,s,e,w)"
-#~ msgstr "å°çé åã®å
¨ã¦ã®å¶éè¨å®ãããå¿
è¦ãããã¾ã(n, s, e, w)"
+msgid "You have to provide all limits of geographic region (n,s,e,w)"
+msgstr "å°çé åã®å
¨ã¦ã®å¶éè¨å®ãããå¿
è¦ãããã¾ã(n, s, e, w)"
-#~ msgid "Illegal number of rows <%s>"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªè¡ã®æ° <%s> "
+msgid "Illegal number of rows <%s>"
+msgstr "ç¡å¹ãªè¡ã®æ° <%s> "
-#~ msgid "Illegal number of columns <%s>"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªåã®æ° <%s> "
+msgid "Illegal number of columns <%s>"
+msgstr "ç¡å¹ãªåã®æ° <%s> "
-#~ msgid "Using N=%f S=%f E=%f W=%f"
-#~ msgstr "使ç¨ããå¤ N=%f S=%f E=%f W=%f "
+msgid "Using N=%f S=%f E=%f W=%f"
+msgstr "使ç¨ããå¤ N=%f S=%f E=%f W=%f "
-#~ msgid "Using rows=%d cols=%d\n"
-#~ msgstr "使ç¨ããå¤ rows=%d cols=%d\n"
+msgid "Using rows=%d cols=%d\n"
+msgstr "使ç¨ããå¤ rows=%d cols=%d\n"
-#~ msgid "File Size %d ... Total Bytes %d"
-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ãµã¤ãº %d ... Total Bytes %d "
+msgid "File Size %d ... Total Bytes %d"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ãµã¤ãº %d ... Total Bytes %d "
-#~ msgid "Try bytes=%d or adjusting input parameters"
-#~ msgstr "試è¡ããbyteå¤=%d ã¾ãã¯ãè£æ£å¤ã®æå®"
+msgid "Try bytes=%d or adjusting input parameters"
+msgstr "試è¡ããbyteå¤=%d ã¾ãã¯ãè£æ£å¤ã®æå®"
-#~ msgid "Conversion failed at row %d"
-#~ msgstr "è¡ã®å¤æã«å¤±æ %d "
+msgid "Conversion failed at row %d"
+msgstr "è¡ã®å¤æã«å¤±æ %d "
-#~ msgid "Remove lines and areas smaller than threshold"
-#~ msgstr "é¾å¤ããå°ããã©ã¤ã³ã¨ã¨ãªã¢ãé¤å»"
+msgid "Remove lines and areas smaller than threshold"
+msgstr "é¾å¤ããå°ããã©ã¤ã³ã¨ã¨ãªã¢ãé¤å»"
-#~ msgid "%d boundaries were deleted, input areas are not preserved"
-#~ msgstr "%d å¢çã¯åé¤ããã¾ãã, å
¥åé åã¯ä¿åããã¦ãã¾ãã"
+msgid "%d boundaries were deleted, input areas are not preserved"
+msgstr "%d å¢çã¯åé¤ããã¾ãã, å
¥åé åã¯ä¿åããã¦ãã¾ãã"
-#~ msgid "Unable to calculate centroid for area %d"
-#~ msgstr "ã¨ãªã¢ %d ã®ã»ã³ããã¤ããè¨ç®ã§ãã¾ãã"
+msgid "Unable to calculate centroid for area %d"
+msgstr "ã¨ãªã¢ %d ã®ã»ã³ããã¤ããè¨ç®ã§ãã¾ãã"
-#~ msgid "New centroids were calculated, attribute attachment may be changed"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ°ããã»ã³ããã¤ããè¨ç®ããã¾ãã, å±æ§æ·»ä»ãå¤æ´ããã¦ããå¯è½æ§ãããã¾"
-#~ "ã"
+msgid "New centroids were calculated, attribute attachment may be changed"
+msgstr "æ°ããã»ã³ããã¤ããè¨ç®ããã¾ãã, å±æ§æ·»ä»ãå¤æ´ããã¦ããå¯è½æ§ãããã¾ã"
-#~ msgid ""
-#~ "Areas may have disappeared and/or area attribute attachment may have "
-#~ "changed"
-#~ msgstr ""
-#~ "ã¨ãªã¢ãæ¶å¤±ãããã¦/ãããã¯ã¨ãªã¢å±æ§æ·»ä»ãå¤æ´ãã¦ããå¯è½æ§ãããã¾ã"
+msgid "Areas may have disappeared and/or area attribute attachment may have changed"
+msgstr "ã¨ãªã¢ãæ¶å¤±ãããã¦/ãããã¯ã¨ãªã¢å±æ§æ·»ä»ãå¤æ´ãã¦ããå¯è½æ§ãããã¾ã"
-#~ msgid "Try v.clean tool=prune thresh=%f"
-#~ msgstr "v.clean tool=prune thresh=%f ã試ã¿ã¾ã "
+msgid "Try v.clean tool=prune thresh=%f"
+msgstr "v.clean tool=prune thresh=%f ã試ã¿ã¾ã "
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "ERROR: Required parameter <%s> not set:\n"
-#~ " (%s).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ã¨ã©ã¼ï¼ è¦æ±ããããã©ã¡ã¼ã¿ã¼ <%s> ã¯è¨å®ããã¾ããï¼\n"
-#~ " (%s).\n"
+msgid ""
+"\n"
+"ERROR: Required parameter <%s> not set:\n"
+" (%s).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ã¨ã©ã¼ï¼ è¦æ±ããããã©ã¡ã¼ã¿ã¼ <%s> ã¯è¨å®ããã¾ããï¼\n"
+" (%s).\n"
-#~ msgid "into <%s@%s> (location <%s>) ... %s"
-#~ msgstr "㸠<%s@%s> (ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s>) ... %s"
+msgid "into <%s@%s> (location <%s>) ... %s"
+msgstr "㸠<%s@%s> (ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s>) ... %s"
-#~ msgid "data compression required an additional"
-#~ msgstr "追å ãè¦æ±ããããã¼ã¿å§ç¸®"
+msgid "data compression required an additional"
+msgstr "追å ãè¦æ±ããããã¼ã¿å§ç¸®"
-#~ msgid "Rectified input raster map <%s> will be saved as <%s>"
-#~ msgstr "ä¿®æ£ãããã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s>㯠<%s>ã¨ãã¦ä¿åããã¾ã"
+msgid "Rectified input raster map <%s> will be saved as <%s>"
+msgstr "ä¿®æ£ãããã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s>㯠<%s>ã¨ãã¦ä¿åããã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Target information for group <%s> missing.\n"
-#~ msgstr "ã°ã«ã¼ãã®ã¿ã¼ã²ããæ
å ± <%s>ãè¦ã¤ããã¾ãã"
+msgid "Target information for group <%s> missing.\n"
+msgstr "ã°ã«ã¼ãã®ã¿ã¼ã²ããæ
å ± <%s>ãè¦ã¤ããã¾ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid "Target location <%s> not found\n"
-#~ msgstr "ã¿ã¼ã²ãããã±ã¼ã·ã§ã³ <%s> ã¯è¦ã¤ããã¾ãã"
+msgid "Target location <%s> not found\n"
+msgstr "ã¿ã¼ã²ãããã±ã¼ã·ã§ã³ <%s> ã¯è¦ã¤ããã¾ãã"
#, fuzzy
-#~ msgid " %d rows, %d cols (%ld cells) completed in "
-#~ msgstr "%d è¡, %d å (%ld ã»ã«) ã¯å®æãã¾ãã "
+msgid " %d rows, %d cols (%ld cells) completed in "
+msgstr "%d è¡, %d å (%ld ã»ã«) ã¯å®æãã¾ãã "
#, fuzzy
-#~ msgid " %.1f cells per minute\n"
-#~ msgstr "1åãã¨ã®%.1f ã»ã«"
+msgid " %.1f cells per minute\n"
+msgstr "1åãã¨ã®%.1f ã»ã«"
-#~ msgid "Location of input raster map"
-#~ msgstr "å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ "
+msgid "Location of input raster map"
+msgstr "å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ "
-#~ msgid "Mapset of input raster map"
-#~ msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãããã»ãã "
+msgid "Mapset of input raster map"
+msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãããã»ãã "
-#~ msgid "Checking location <%s>, mapset <%s>..."
-#~ msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s>ããããã»ãã <%s> ããã§ãã¯ãã¦ãã¾ã..."
+msgid "Checking location <%s>, mapset <%s>..."
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s>ããããã»ãã <%s> ããã§ãã¯ãã¦ãã¾ã..."
-#~ msgid " %d.%02d.%02d, daynum %d, time: %02i:%02i:%02i (decimal time: %f)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %d.%02d.%02d, æ¥ä» %d, æéï¼ %02i:%02i:%02i (å°æ°ä»¥ä¸ã®æéï¼ %f)\n"
+msgid " %d.%02d.%02d, daynum %d, time: %02i:%02i:%02i (decimal time: %f)\n"
+msgstr " %d.%02d.%02d, æ¥ä» %d, æéï¼ %02i:%02i:%02i (å°æ°ä»¥ä¸ã®æéï¼ %f)\n"
-#~ msgid " long: %f, lat: %f, timezone: %f\n"
-#~ msgstr "çµåº¦: %f, 緯度: %f, ã¿ã¤ã ã¾ã¼ã³: %f\n"
+msgid " long: %f, lat: %f, timezone: %f\n"
+msgstr "çµåº¦: %f, 緯度: %f, ã¿ã¤ã ã¾ã¼ã³: %f\n"
-#~ msgid ""
-#~ " Solar position: sun azimuth: %f,\n"
-#~ " sun angle above horz.(refraction corrected): %f\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " 太é½ä½ç½®ï¼ 太é½æ¹ä½ï¼ %f,\n"
-#~ " å°å¹³ç·ããã®å¤ªé½é«åº¦ï¼(å±æè£æ£æ¸ã¿)ï¼ %f\n"
+msgid ""
+" Solar position: sun azimuth: %f,\n"
+" sun angle above horz.(refraction corrected): %f\n"
+msgstr ""
+" 太é½ä½ç½®ï¼ 太é½æ¹ä½ï¼ %f,\n"
+" å°å¹³ç·ããã®å¤ªé½é«åº¦ï¼(å±æè£æ£æ¸ã¿)ï¼ %f\n"
-#~ msgid " Sunrise time (without refraction): %02d:%02d:%02d\n"
-#~ msgstr " æ¥ã®åºæå» (大æ°å·®ãå«ã¾ãªã): %02d:%02d:%02d\n"
+msgid " Sunrise time (without refraction): %02d:%02d:%02d\n"
+msgstr " æ¥ã®åºæå» (大æ°å·®ãå«ã¾ãªã): %02d:%02d:%02d\n"
-#~ msgid " Sunset time (without refraction): %02d:%02d:%02d\n"
-#~ msgstr " æ¥ã®å
¥æå» (大æ°å·®ãå«ã¾ãªã):: %02d:%02d:%02d\n"
+msgid " Sunset time (without refraction): %02d:%02d:%02d\n"
+msgstr " æ¥ã®å
¥æå» (大æ°å·®ãå«ã¾ãªã):: %02d:%02d:%02d\n"
-#~ msgid "No map calculation requested. Finished.\n"
-#~ msgstr "ãããè¨ç®ãè¦æ±ããã¾ããã§ãããçµäºãã¾ã.\n"
+msgid "No map calculation requested. Finished.\n"
+msgstr "ãããè¨ç®ãè¦æ±ããã¾ããã§ãããçµäºãã¾ã.\n"
-#~ msgid "Can't open range file for %s"
-#~ msgstr " %s ã«å¯¾ããç¯å²fileãéãã¾ãã"
+msgid "Can't open range file for %s"
+msgstr " %s ã«å¯¾ããç¯å²fileãéãã¾ãã"
-#~ msgid "Can't read row in input elevation map"
-#~ msgstr "å
¥åããæ¨é«ãããããè¡ãèªã¿åãã¾ãã"
+msgid "Can't read row in input elevation map"
+msgstr "å
¥åããæ¨é«ãããããè¡ãèªã¿åãã¾ãã"
-#~ msgid "<%s> created"
-#~ msgstr "<%s> ä½æããã¾ãã"
+msgid "<%s> created"
+msgstr "<%s> ä½æããã¾ãã"
-#~ msgid "You have to use a different location for input than the current"
-#~ msgstr "å
¥åã«ã¯ç¾å¨ã¨ã¯éã£ããã±ã¼ã·ã§ã³ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
+msgid "You have to use a different location for input than the current"
+msgstr "å
¥åã«ã¯ç¾å¨ã¨ã¯éã£ããã±ã¼ã·ã§ã³ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
-#~ msgid "Raster map to be recoded"
-#~ msgstr "è¨é²ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Raster map to be recoded"
+msgstr "è¨é²ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
-#~ msgid "Unable to open rules file <%s>"
-#~ msgstr "ã«ã¼ã«ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ãã"
+msgid "Unable to open rules file <%s>"
+msgstr "ã«ã¼ã«ãã¡ã¤ã« <%s> ãéãã¾ãã"
-#~ msgid ""
-#~ "Displays and overlays raster map layers in the active display frame on "
-#~ "the graphics monitor."
-#~ msgstr ""
-#~ "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã§ã¢ã¯ãã£ããªè¡¨ç¤ºãã¬ã¼ã ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã"
-#~ "éãã¦è¡¨ç¤ºãã¾ã"
+msgid "Displays and overlays raster map layers in the active display frame on the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ã§ã¢ã¯ãã£ããªè¡¨ç¤ºãã¬ã¼ã ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãéãã¦è¡¨ç¤ºãã¾ã"
-#~ msgid "Raster map to be displayed"
-#~ msgstr "表示ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Raster map to be displayed"
+msgstr "表示ããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
-#~ msgid "Displays vector data in the active frame on the graphics monitor."
-#~ msgstr ""
-#~ "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ä¸ã§åä½ä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã表示ãã¾ã"
+msgid "Displays vector data in the active frame on the graphics monitor."
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ã¢ãã¿ã¼ä¸ã§åä½ä¸ã®ãã¬ã¼ã ã«ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã表示ãã¾ã"
-#~ msgid "Area size [%.1e], area not imported"
-#~ msgstr "é åãµã¤ãº [%.1e], é åã¯ã¤ã³ãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
+msgid "Area size [%.1e], area not imported"
+msgstr "é åãµã¤ãº [%.1e], é åã¯ã¤ã³ãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
-#~ msgid "Island size [%.1e], island not imported"
-#~ msgstr "島ã®ãµã¤ãº [%.1e], 島ã¯ã¤ã³ãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
+msgid "Island size [%.1e], island not imported"
+msgstr "島ã®ãµã¤ãº [%.1e], 島ã¯ã¤ã³ãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
-#~ msgid "vector, projection"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ï¼æå½±"
+msgid "vector, projection"
+msgstr "ãã¯ãã«ï¼æå½±"
-#~ msgid "Allows projection conversion of vector maps."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ç¢ã®æå½±å¤æ"
+msgid "Allows projection conversion of vector maps."
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ç¢ã®æå½±å¤æ"
-#~ msgid "Duplicate area centroids"
-#~ msgstr "éè¤ããã¨ãªã¢ã»ã³ããã¤ã"
+msgid "Duplicate area centroids"
+msgstr "éè¤ããã¨ãªã¢ã»ã³ããã¤ã"
-#~ msgid "Vector output map"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«åºåããã"
+msgid "Vector output map"
+msgstr "ãã¯ãã«åºåããã"
-#~ msgid "Error while writing to temp file"
-#~ msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã«ã«æ¸ãè¾¼ã¿ä¸ã®ã¨ã©ã¼"
+msgid "Error while writing to temp file"
+msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã«ã«æ¸ãè¾¼ã¿ä¸ã®ã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "Error writing row %d"
-#~ msgstr "è¡ã®æ¸ãè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ %d"
+msgid "Error writing row %d"
+msgstr "è¡ã®æ¸ãè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ %d"
-#~ msgid "Poorly placed psuedo control points. "
-#~ msgstr "ä¸å®å
¨ã«è¨ç½®ãããçä¼¼ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ã"
+msgid "Poorly placed psuedo control points. "
+msgstr "ä¸å®å
¨ã«è¨ç½®ãããçä¼¼ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ã"
-#~ msgid "Cannot generate the transformation equation."
-#~ msgstr "å¤ææ¹ç¨å¼ãä½æã§ãã¾ãã"
+msgid "Cannot generate the transformation equation."
+msgstr "å¤ææ¹ç¨å¼ãä½æã§ãã¾ãã"
-#~ msgid "No active psuedo control points"
-#~ msgstr "ã¢ã¯ãã£ããªçä¼¼ã³ã³ããã¼ã«ãããã¯ããã¾ãã"
+msgid "No active psuedo control points"
+msgstr "ã¢ã¯ãã£ããªçä¼¼ã³ã³ããã¼ã«ãããã¯ããã¾ãã"
-#~ msgid "Unable to write temp file: %s"
-#~ msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã«ã«æ¸ãè¾¼ã¿ã§ãã¾ãã: %s"
+msgid "Unable to write temp file: %s"
+msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã«ã«æ¸ãè¾¼ã¿ã§ãã¾ãã: %s"
-#~ msgid "Unable to open map %s"
-#~ msgstr "ããããéãã¾ãã %s"
+msgid "Unable to open map %s"
+msgstr "ããããéãã¾ãã %s"
-#~ msgid "Unable to write row %d"
-#~ msgstr "è¡ã«æ¸ãè¾¼ã¿ã§ãã¾ãã %d"
+msgid "Unable to write row %d"
+msgstr "è¡ã«æ¸ãè¾¼ã¿ã§ãã¾ãã %d"
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to write raster map. You might want to check available disk space "
-#~ "and write permissions."
-#~ msgstr ""
-#~ "ã©ã¹ã¿ã¼ããããæ¸ãè¾¼ãã¾ãããå©ç¨ã§ãããã£ã¹ã¯ã確èªãã許å¯ãæ¸ãè¾¼ã"
-#~ "ã§ãã ããã"
+msgid "Unable to write raster map. You might want to check available disk space and write permissions."
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããæ¸ãè¾¼ãã¾ãããå©ç¨ã§ãããã£ã¹ã¯ã確èªãã許å¯ãæ¸ãè¾¼ãã§ãã ããã"
-#~ msgid ""
-#~ "Please select the file(s) you wish to rectify by naming an output file"
-#~ msgstr "åºåãã¡ã¤ã«ã«åã¥ãã¦ä¿®æ£ããããã¡ã¤ã«ãé¸æãã¦ãã ãã"
+msgid "Please select the file(s) you wish to rectify by naming an output file"
+msgstr "åºåãã¡ã¤ã«ã«åã¥ãã¦ä¿®æ£ããããã¡ã¤ã«ãé¸æãã¦ãã ãã"
-#~ msgid "%s@%s: projection doesn't match current settings"
-#~ msgstr "%s@%s: æå½±ã¯ç¾å¨ã®è¨å®ã¨ä¸è´ãã¦ãã¾ãã"
+msgid "%s@%s: projection doesn't match current settings"
+msgstr "%s@%s: æå½±ã¯ç¾å¨ã®è¨å®ã¨ä¸è´ãã¦ãã¾ãã"
-#~ msgid "%s@%s: zone doesn't match current settings"
-#~ msgstr "%s@%s: ã¾ã¼ã³ã¯ç¾å¨ã®è¨å®ã¨ä¸è´ãã¦ãã¾ãã"
+msgid "%s@%s: zone doesn't match current settings"
+msgstr "%s@%s: ã¾ã¼ã³ã¯ç¾å¨ã®è¨å®ã¨ä¸è´ãã¦ãã¾ãã"
-#~ msgid "New MAPSET name"
-#~ msgstr "æ°ãããããã»ããå"
+msgid "New MAPSET name"
+msgstr "æ°ãããããã»ããå"
-#~ msgid "Failed in attempt to open %s"
-#~ msgstr "%s ãéãã¾ããã§ãã"
+msgid "Failed in attempt to open %s"
+msgstr "%s ãéãã¾ããã§ãã"
-#~ msgid ""
-#~ "Generates raster map layers of slope, aspect, curvatures and partial "
-#~ "derivatives from a raster map layer of true elevation values. Aspect is "
-#~ "calculated counterclockwise from east."
-#~ msgstr ""
-#~ "çã®æ¨é«å¤ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãããæé¢ãæ¹ä½ãæ²é¢ãåå°é¢æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼"
-#~ "ããããä½æãã¾ã.ãæ¹ä½ã¯æ±ããåæè¨åãã«è¨ç®ãã¾ã"
+msgid "Generates raster map layers of slope, aspect, curvatures and partial derivatives from a raster map layer of true elevation values. Aspect is calculated counterclockwise from east."
+msgstr "çã®æ¨é«å¤ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãããæé¢ãæ¹ä½ãæ²é¢ãåå°é¢æ°ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã.ãæ¹ä½ã¯æ±ããåæè¨åãã«è¨ç®ãã¾ã"
-#~ msgid "Output slope filename"
-#~ msgstr "å¾æãåºåãããã¡ã¤ã«å"
+msgid "Output slope filename"
+msgstr "å¾æãåºåãããã¡ã¤ã«å"
-#~ msgid "Output profile curvature filename"
-#~ msgstr "æé¢æ²çãåºåãããã¡ã¤ã«å"
+msgid "Output profile curvature filename"
+msgstr "æé¢æ²çãåºåãããã¡ã¤ã«å"
-#~ msgid "Output tangential curvature filename"
-#~ msgstr "æ£æ¥æ²çãåºåãããã¡ã¤ã«å"
+msgid "Output tangential curvature filename"
+msgstr "æ£æ¥æ²çãåºåãããã¡ã¤ã«å"
-#~ msgid "Output first order partial derivative dx (E-W slope) filename"
-#~ msgstr "ä¸æ¬¡ã®åå°é¢æ° dx (E-W å¾æ) ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
+msgid "Output first order partial derivative dx (E-W slope) filename"
+msgstr "ä¸æ¬¡ã®åå°é¢æ° dx (E-W å¾æ) ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
-#~ msgid "Output first order partial derivative dy (N-S slope) filename"
-#~ msgstr "ä¸æ¬¡ã®åå°é¢æ° dy (N-S å¾æ) ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
+msgid "Output first order partial derivative dy (N-S slope) filename"
+msgstr "ä¸æ¬¡ã®åå°é¢æ° dy (N-S å¾æ) ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
-#~ msgid "Output second order partial derivative dxx filename"
-#~ msgstr "äºæ¬¡ã®åå°é¢æ° dxx ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
+msgid "Output second order partial derivative dxx filename"
+msgstr "äºæ¬¡ã®åå°é¢æ° dxx ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
-#~ msgid "Output second order partial derivative dyy filename"
-#~ msgstr "äºæ¬¡ã®åå°é¢æ° dyy ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
+msgid "Output second order partial derivative dyy filename"
+msgstr "äºæ¬¡ã®åå°é¢æ° dyy ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
-#~ msgid "Output second order partial derivative dxy filename"
-#~ msgstr "äºæ¬¡ã®åå°é¢æ° dxy ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
+msgid "Output second order partial derivative dxy filename"
+msgstr "äºæ¬¡ã®åå°é¢æ° dxy ãåºåãããã¡ã¤ã«å"
-#~ msgid "wrong type: %s"
-#~ msgstr "ééã£ãã¿ã¤ãï¼ %s"
+msgid "wrong type: %s"
+msgstr "ééã£ãã¿ã¤ãï¼ %s"
-#~ msgid "Creating support files..."
-#~ msgstr "ãµãã¼ããã¡ã¤ã«ãä½æä¸..."
+msgid "Creating support files..."
+msgstr "ãµãã¼ããã¡ã¤ã«ãä½æä¸..."
-#~ msgid "Elevation products for mapset [%s] in [%s]"
-#~ msgstr "ãããã»ãã [%s] ï¼[%s] å
ï¼ã®æ¨é«ã®ãããã¯ã"
+msgid "Elevation products for mapset [%s] in [%s]"
+msgstr "ãããã»ãã [%s] ï¼[%s] å
ï¼ã®æ¨é«ã®ãããã¯ã"
-#~ msgid "ASPECT [%s] COMPLETE"
-#~ msgstr "æ¹ä½ [%s] å®äº"
+msgid "ASPECT [%s] COMPLETE"
+msgstr "æ¹ä½ [%s] å®äº"
-#~ msgid "SLOPE [%s] COMPLETE"
-#~ msgstr "å¾æ [%s] å®äº"
+msgid "SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgstr "å¾æ [%s] å®äº"
-#~ msgid "PROFILE CURVE [%s] COMPLETE"
-#~ msgstr "ãããã¡ã¤ã«æ²ç· [%s] å®äº"
+msgid "PROFILE CURVE [%s] COMPLETE"
+msgstr "ãããã¡ã¤ã«æ²ç· [%s] å®äº"
-#~ msgid "TANGENTIAL CURVE [%s] COMPLETE"
-#~ msgstr "æ£æ¥æ²ç· [%s] å®äº"
+msgid "TANGENTIAL CURVE [%s] COMPLETE"
+msgstr "æ£æ¥æ²ç· [%s] å®äº"
-#~ msgid "E-W SLOPE [%s] COMPLETE"
-#~ msgstr "E-W å¾æ [%s] å®äº"
+msgid "E-W SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgstr "E-W å¾æ [%s] å®äº"
-#~ msgid "N-S SLOPE [%s] COMPLETE"
-#~ msgstr "N-S å¾æ [%s] å®äº"
+msgid "N-S SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgstr "N-S å¾æ [%s] å®äº"
-#~ msgid "DXX [%s] COMPLETE"
-#~ msgstr "DXX [%s] å®äº"
+msgid "DXX [%s] COMPLETE"
+msgstr "DXX [%s] å®äº"
-#~ msgid "DYY [%s] COMPLETE"
-#~ msgstr "DYY [%s] å®äº"
+msgid "DYY [%s] COMPLETE"
+msgstr "DYY [%s] å®äº"
-#~ msgid "DXY [%s] COMPLETE"
-#~ msgstr "DXY [%s] å®äº"
+msgid "DXY [%s] COMPLETE"
+msgstr "DXY [%s] å®äº"
-#~ msgid "Generates a raster map layer showing watershed subbasins."
-#~ msgstr "åæ°´åã示ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã "
+msgid "Generates a raster map layer showing watershed subbasins."
+msgstr "åæ°´åã示ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã "
-#~ msgid "Coded stream network file name"
-#~ msgstr "æ²³å·ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Coded stream network file name"
+msgstr "æ²³å·ãã¡ã¤ã«"
-#~ msgid "Thinned ridge network file name"
-#~ msgstr "åæ°´ç¨ãã¡ã¤ã« "
+msgid "Thinned ridge network file name"
+msgstr "åæ°´ç¨ãã¡ã¤ã« "
-#~ msgid "Name for the resultant watershed partition file"
-#~ msgstr "åºåããåæ°´çãã¡ã¤ã« "
+msgid "Name for the resultant watershed partition file"
+msgstr "åºåããåæ°´çãã¡ã¤ã« "
-#~ msgid "Output raster map having shadows"
-#~ msgstr "åºåããå½±ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
+msgid "Output raster map having shadows"
+msgstr "åºåããå½±ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#~ msgid "By_position"
-#~ msgstr "ä½ç½®ã使ã "
+msgid "By_position"
+msgstr "ä½ç½®ã使ã "
-#~ msgid "B: year (1950..2050)"
-#~ msgstr "B: å¹´(1950..2050) "
+msgid "B: year (1950..2050)"
+msgstr "B: å¹´(1950..2050) "
-#~ msgid "By_time"
-#~ msgstr "By_time "
+msgid "By_time"
+msgstr "By_time "
-#~ msgid "B: month (0..12)"
-#~ msgstr "B: æ(0..12) "
+msgid "B: month (0..12)"
+msgstr "B: æ(0..12) "
-#~ msgid "B: day (0..31)"
-#~ msgstr "B: æ¥(0..31) "
+msgid "B: day (0..31)"
+msgstr "B: æ¥(0..31) "
-#~ msgid "B: hour (0..24)"
-#~ msgstr "B: æ(0..24) "
+msgid "B: hour (0..24)"
+msgstr "B: æ(0..24) "
-#~ msgid "East coordinate (point of interest, default: map center)"
-#~ msgstr "æ±è¥¿åº§æ¨(POIãæ¢å®å¤ã¯ãããä¸å¿)"
+msgid "East coordinate (point of interest, default: map center)"
+msgstr "æ±è¥¿åº§æ¨(POIãæ¢å®å¤ã¯ãããä¸å¿)"
-#~ msgid "North coordinate (point of interest, default: map center)"
-#~ msgstr "åå座æ¨(POIãæ¢å®å¤ã¯ãããä¸å¿)"
+msgid "North coordinate (point of interest, default: map center)"
+msgstr "åå座æ¨(POIãæ¢å®å¤ã¯ãããä¸å¿)"
-#~ msgid "Zero is a real elevation"
-#~ msgstr "ã¼ãã¯å®éã®æ¨é«"
+msgid "Zero is a real elevation"
+msgstr "ã¼ãã¯å®éã®æ¨é«"
-#~ msgid "raster, terrain analysis"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãå°å½¢åæ"
+msgid "raster, terrain analysis"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãå°å½¢åæ"
-#~ msgid " No topology present"
-#~ msgstr "å°å½¢ãããã¾ãã"
+msgid " No topology present"
+msgstr "å°å½¢ãããã¾ãã"
-#~ msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
-#~ msgstr "GRASSã®ãã¯ãã«ãã¤ã³ããããã使ç¨ãã¦å¸å
ãã¯ãã«ããããä½æ"
+msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
+msgstr "GRASSã®ãã¯ãã«ãã¤ã³ããããã使ç¨ãã¦å¸å
ãã¯ãã«ããããä½æ"
-#~ msgid "Name of input vector points map"
-#~ msgstr "æå®ãããã¯ãã«ãã¤ã³ããããå"
+msgid "Name of input vector points map"
+msgstr "æå®ãããã¯ãã«ãã¤ã³ããããå"
-#~ msgid "Name of output vector area map"
-#~ msgstr "åºåãããã¯ãã«ã¨ãªã¢ãããå"
+msgid "Name of output vector area map"
+msgstr "åºåãããã¯ãã«ã¨ãªã¢ãããå"
-#~ msgid "Cannot open vector map <%s>"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ãéãã¾ãã"
+msgid "Cannot open vector map <%s>"
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ãéãã¾ãã"
-#~ msgid "Experimental NVIZ CLI prototype."
-#~ msgstr "å®é¨æ®µéã® NVIZ CLI 試ä½å"
+msgid "Experimental NVIZ CLI prototype."
+msgstr "å®é¨æ®µéã® NVIZ CLI 試ä½å"
-#~ msgid "It was impossible to create <Auxiliar_outlier_table>."
-#~ msgstr "<Auxiliar_outlier_table>ã¯ä½æã§ãã¾ããã§ã²ã. "
+msgid "It was impossible to create <Auxiliar_outlier_table>."
+msgstr "<Auxiliar_outlier_table>ã¯ä½æã§ãã¾ããã§ã²ã. "
-#~ msgid ""
-#~ "It was not possible to drop <%s> table. Nothing will be done. Try to drop "
-#~ "it manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "<%s> 表ãããããã§ãã¾ããã§ãã. ä½ãå¤æ´ããã¾ãã. æåã§ãããããã¦"
-#~ "ãã ãã. "
+msgid "It was not possible to drop <%s> table. Nothing will be done. Try to drop it manually."
+msgstr "<%s> 表ãããããã§ãã¾ããã§ãã. ä½ãå¤æ´ããã¾ãã. æåã§ãããããã¦ãã ãã. "
-#~ msgid "Cross Validation was success!"
-#~ msgstr "交差æ¤è¨¼ã¯æåãã¾ãã! "
+msgid "Cross Validation was success!"
+msgstr "交差æ¤è¨¼ã¯æåãã¾ãã! "
-#~ msgid ""
-#~ "Interpolation: The region resolution is too high: %d cells. Consider to "
-#~ "change it."
-#~ msgstr "è£é: ãã®é åã®è§£å度ã¯é«ããã¾ã: %d ã»ã«. å¤æ´ãã¦ãã ãã."
+msgid "Interpolation: The region resolution is too high: %d cells. Consider to change it."
+msgstr "è£é: ãã®é åã®è§£å度ã¯é«ããã¾ã: %d ã»ã«. å¤æ´ãã¦ãã ãã."
-#~ msgid "Creating auxiliar table for archiving overlapping zones"
-#~ msgstr "éè¤ããå°åã®ããauxiliar表ãä½æãã¦ãã¾ã"
+msgid "Creating auxiliar table for archiving overlapping zones"
+msgstr "éè¤ããå°åã®ããauxiliar表ãä½æãã¦ãã¾ã"
-#~ msgid "<Auxiliar_edge_table> created in database."
-#~ msgstr "<Auxiliar_edge_table> ã¯ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«ä½æããã¾ãã."
+msgid "<Auxiliar_edge_table> created in database."
+msgstr "<Auxiliar_edge_table> ã¯ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«ä½æããã¾ãã."
-#~ msgid "Unable to open table <%s_edge_Interpolation>"
-#~ msgstr "表 <%s_edge_Interpolation> ãéãã¾ãã"
+msgid "Unable to open table <%s_edge_Interpolation>"
+msgstr "表 <%s_edge_Interpolation> ãéãã¾ãã"
-#~ msgid "M.Q. solution"
-#~ msgstr "M.Q.ã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "M.Q. solution"
+msgstr "M.Q.ã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³"
-#~ msgid "3-d data in dxf file. Polyline_flag: %d"
-#~ msgstr " dxf fileã®3-d ãã¼ã¿. Polyline_flag: %d "
+msgid "3-d data in dxf file. Polyline_flag: %d"
+msgstr " dxf fileã®3-d ãã¼ã¿. Polyline_flag: %d "
-#~ msgid "Selects data from table."
-#~ msgstr "ãã¼ãã«ãããã¼ã¿ãé¸æ"
+msgid "Selects data from table."
+msgstr "ãã¼ãã«ãããã¼ã¿ãé¸æ"
-#~ msgid "Unable to open MASK"
-#~ msgstr "ãã¹ã¯ãéãã¾ãã"
+msgid "Unable to open MASK"
+msgstr "ãã¹ã¯ãéãã¾ãã"
-#~ msgid "Name of the longitude input raster map [decimal degrees]"
-#~ msgstr "çµåº¦å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããåï¼å°æ°ç¹ä»ã®åº¦ï¼ "
+msgid "Name of the longitude input raster map [decimal degrees]"
+msgstr "çµåº¦å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããåï¼å°æ°ç¹ä»ã®åº¦ï¼ "
-#~ msgid "Starting map [%s]"
-#~ msgstr "ããããéå§ [%s]"
+msgid "Starting map [%s]"
+msgstr "ããããéå§ [%s]"
-#~ msgid "Percent done:"
-#~ msgstr "å®äºçï¼ãã¼ã»ã³ãï¼"
+msgid "Percent done:"
+msgstr "å®äºçï¼ãã¼ã»ã³ãï¼"
-#~ msgid "Starting filter #%d, distance: %.*lf, exponent: %.*lf, flat: %.*lf"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã£ã«ã¿ãªã³ã°ãéå§ #%d, è·é¢ï¼ %.*lfï¼ææ°ï¼ %.*lfï¼åä¸ï¼ %.*lf "
+msgid "Starting filter #%d, distance: %.*lf, exponent: %.*lf, flat: %.*lf"
+msgstr "ãã£ã«ã¿ãªã³ã°ãéå§ #%d, è·é¢ï¼ %.*lfï¼ææ°ï¼ %.*lfï¼åä¸ï¼ %.*lf "
-#~ msgid ""
-#~ "%s: saving [%s] raster map layer.\n"
-#~ "Percent complete:"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: ä¿åãã¦ãã¾ãã»ã»ã»[%s] ã©ã¹ã¿ãããã¬ã¤ã¤ã¼.\n"
-#~ "ãã¼ã»ã³ãçµäº: "
+msgid ""
+"%s: saving [%s] raster map layer.\n"
+"Percent complete:"
+msgstr ""
+"%s: ä¿åãã¦ãã¾ãã»ã»ã»[%s] ã©ã¹ã¿ãããã¬ã¤ã¤ã¼.\n"
+"ãã¼ã»ã³ãçµäº: "
-#~ msgid ""
-#~ "Number of column used as x coordinate (first column is 1) for points mode"
-#~ msgstr "ãã¤ã³ãã¢ã¼ã㧠x 座æ¨ã«ä½¿ãåã®æ°ï¼æåã®åã¯1ï¼"
+msgid "Number of column used as x coordinate (first column is 1) for points mode"
+msgstr "ãã¤ã³ãã¢ã¼ã㧠x 座æ¨ã«ä½¿ãåã®æ°ï¼æåã®åã¯1ï¼"
-#~ msgid "mi(les),f(eet),me(ters),k(ilometers),a(cres),h(ectares)"
-#~ msgstr "åä½ "
+msgid "mi(les),f(eet),me(ters),k(ilometers),a(cres),h(ectares)"
+msgstr "åä½ "
-#~ msgid "Allocation memory for bilinear interpolation"
-#~ msgstr "åç·å½¢è£éã®ããã®å²ãå½ã¦ã¡ã¢ãªã¼"
+msgid "Allocation memory for bilinear interpolation"
+msgstr "åç·å½¢è£éã®ããã®å²ãå½ã¦ã¡ã¢ãªã¼"
-#~ msgid "Allocation memory for bicubic interpolation"
-#~ msgstr "ãã¤ãã¥ã¼ããã¯è£éã®ããã®å²ãå½ã¦ã¡ã¢ãªã¼ "
+msgid "Allocation memory for bicubic interpolation"
+msgstr "ãã¤ãã¥ã¼ããã¯è£éã®ããã®å²ãå½ã¦ã¡ã¢ãªã¼ "
-#~ msgid "No raster nor vector output"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã¯ãã«åºåãããã¾ãã"
+msgid "No raster nor vector output"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã¯ãã«åºåãããã¾ãã"
-#~ msgid "No data within this subzone. Consider changing the spline step."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã®ãµãã¾ã¼ã³å
ã«ãã¼ã¿ã¯ããã¾ãã. ã¹ãã©ã¤ã³ã¹ããããå¤æ´ãã¦ã¿ã¦ãã "
-#~ "ãã. "
+msgid "No data within this subzone. Consider changing the spline step."
+msgstr "ãã®ãµãã¾ã¼ã³å
ã«ãã¼ã¿ã¯ããã¾ãã. ã¹ãã©ã¤ã³ã¹ããããå¤æ´ãã¦ã¿ã¦ãã ãã. "
-#~ msgid "Mean's calculation"
-#~ msgstr "å¹³åå¤ã®è¨ç®"
+msgid "Mean's calculation"
+msgstr "å¹³åå¤ã®è¨ç®"
-#~ msgid "Bad format in initial exposusre station file for group [%s]"
-#~ msgstr "ã°ã«ã¼ã [%s]ã®åææ´é²é§
ãã¡ã¤ã«ã®ä¸æ£ãªãã©ã¼ããã"
+msgid "Bad format in initial exposusre station file for group [%s]"
+msgstr "ã°ã«ã¼ã [%s]ã®åææ´é²é§
ãã¡ã¤ã«ã®ä¸æ£ãªãã©ã¼ããã"
-#~ msgid "Name of elevation raster map"
-#~ msgstr "æ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
+msgid "Name of elevation raster map"
+msgstr "æ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#~ msgid ""
-#~ "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %g "
-#~ "was used to represent no-data values in the input map. You can specify "
-#~ "nodata value by %s parameter."
-#~ msgstr ""
-#~ "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ã"
-#~ "ãããããã§å¤ %g ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤"
-#~ "ãæå®ã§ãã¾ã"
+msgid "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %g was used to represent no-data values in the input map. You can specify nodata value by %s parameter."
+msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ããããããã§å¤ %g ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤ãæå®ã§ãã¾ã"
-#~ msgid ""
-#~ "douglas;Douglas-Peucker Algorithm;douglas_reduction;Douglas-Peucker "
-#~ "Algorithm with reduction parameter;lang;Lang Simplification Algorithm;"
-#~ "reduction;Vertex Reduction Algorithm eliminates points close to each "
-#~ "other;reumann;Reumann-Witkam Algorithm;remove_small;Removes lines shorter "
-#~ "than threshold and areas of area less than threshold;boyle;Boyle's "
-#~ "Forward-Looking Algorithm;sliding_averaging;McMaster's Sliding Averaging "
-#~ "Algorithm;distance_weighting;McMaster's Distance-Weighting Algorithm;"
-#~ "chaiken;Chaiken's Algorithm;hermite;Interpolation by Cubic Hermite "
-#~ "Splines;snakes;Snakes method for line smoothing;network;Network "
-#~ "generalization;displacement;Displacement of lines close to each other;"
-#~ msgstr ""
-#~ "douglas;Douglas-Peucker ã¢ã«ã´ãªãºã ;douglas_reduction;縮å°ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã"
-#~ "ãã¤Douglas-Peucker ã¢ã«ã´ãªãºã ;lang;Lang Simplification ã¢ã«ã´ãªãºã ;縮"
-#~ "å°;Vertex Reduction ã¢ã«ã´ãªãºã ã¯äºãã«è¿ããã¤ã³ããåé¤ãã¾ã;reumann;"
-#~ "Reumann-Witkam ã¢ã«ã´ãªãºã ;remove_small;é¾å¤ã¨é¾å¤ããå°ããã¨ãªã¢ããç"
-#~ "ãã©ã¤ã³ãé¤å»;boyle;Boyle's Forward-Looking ã¢ã«ã´ãªãºã ;"
-#~ "sliding_averaging;McMaster's Sliding Averaging ã¢ã«ã´ãªãºã ;"
-#~ "distance_weighting;McMaster's Distance-Weighting ã¢ã«ã´ãªãºã ;chaiken;"
-#~ "Chaiken's ã¢ã«ã´ãªãºã ;hermite;Cubic Hermite Splinesã«ããè£é;snakes;ã©ã¤"
-#~ "ã³ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ã®ã¹ãã¼ã¯ã¡ã½ãã;ãããã¯ã¼ã¯;ãããã¯ã¼ã¯æ±å;ç½®æ;äºãã«"
-#~ "è¿ãã©ã¤ã³ã®ç½®æ;"
+msgid "douglas;Douglas-Peucker Algorithm;douglas_reduction;Douglas-Peucker Algorithm with reduction parameter;lang;Lang Simplification Algorithm;reduction;Vertex Reduction Algorithm eliminates points close to each other;reumann;Reumann-Witkam Algorithm;remove_small;Removes lines shorter than threshold and areas of area less than threshold;boyle;Boyle's Forward-Looking Algorithm;sliding_averaging;McMaster's Sliding Averaging Algorithm;distance_weighting;McMaster's Distance-Weighting Algorithm;chaiken;Chaiken's Algorithm;hermite;Interpolation by Cubic Hermite Splines;snakes;Snakes method for line smoothing;network;Network generalization;displacement;Displacement of lines close to each other;"
+msgstr "douglas;Douglas-Peucker ã¢ã«ã´ãªãºã ;douglas_reduction;縮å°ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ããã¤Douglas-Peucker ã¢ã«ã´ãªãºã ;lang;Lang Simplification ã¢ã«ã´ãªãºã ;縮å°;Vertex Reduction ã¢ã«ã´ãªãºã ã¯äºãã«è¿ããã¤ã³ããåé¤ãã¾ã;reumann;Reumann-Witkam ã¢ã«ã´ãªãºã ;remove_small;é¾å¤ã¨é¾å¤ããå°ããã¨ãªã¢ããçãã©ã¤ã³ãé¤å»;boyle;Boyle's Forward-Looking ã¢ã«ã´ãªãºã ;sliding_averaging;McMaster's Sliding Averaging ã¢ã«ã´ãªãºã ;distance_weighting;McMaster's Distance-Weighting ã¢ã«ã´ãªãºã ;chaiken;Chaiken's ã¢ã«ã´ãªãºã ;hermite;Cubic Hermite Splinesã«ããè£é;snakes;ã©ã¤ã³ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ã®ã¹ãã¼ã¯ã¡ã½ãã;ãããã¯ã¼ã¯;ãããã¯ã¼ã¯æ±å;ç½®æ;äºãã«è¿ãã©ã¤ã³ã®ç½®æ;"
-#~ msgid "Number of vertices was reduced from %d to %d [%d%%]"
-#~ msgstr "é ç¹ã®æ°ã¯ %d ãã %d [%d%%] ã«æ¸å°ããã¾ãã"
+msgid "Number of vertices was reduced from %d to %d [%d%%]"
+msgstr "é ç¹ã®æ°ã¯ %d ãã %d [%d%%] ã«æ¸å°ããã¾ãã"
-#~ msgid ""
-#~ "Input raster map <%s> does not exist in group <%s>.\n"
-#~ " Try:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ã¯ã°ã«ã¼ã <%s>ã«ããã¾ãã\n"
-#~ " å試è¡:\n"
+msgid ""
+"Input raster map <%s> does not exist in group <%s>.\n"
+" Try:\n"
+msgstr ""
+"å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ã¯ã°ã«ã¼ã <%s>ã«ããã¾ãã\n"
+" å試è¡:\n"
-#~ msgid "Band to select"
-#~ msgstr "é¸æãããã³ã"
+msgid "Band to select"
+msgstr "é¸æãããã³ã"
+#~ msgid "Name for value output map"
+#~ msgstr "å¤åºåãããå"
+
+#~ msgid "create;Create new (empty) vector map;add;Add new features to existing vector map;delete;Delete selected features from vector map;move;Move selected features in vector map;vertexmove;Move vertex of selected vector lines;vertexdel;Remove vertex from selected vector lines;vertexadd;Add new vertex to selected vector lines;merge;Merge selected vector lines;break;Break/split vector lines;select;Select lines and print their ID's;catadd;Set new categories to selected vector features for defined layer;catdel;Delete categories from selected vector features for defined layer;copy;Copy selected features;snap;Snap vector features in given threshold;flip;Flip direction of selected vector lines;connect;Connect two lines;zbulk;Z bulk-labeling (automated assignment of z coordinate to vector lines);chtype;Change feature type (point<->centroid, line<->boundary)"
+#~ msgstr "createï¼æ°è¦ã«ï¼ä¸èº«ã®ãªãï¼ãã¯ãã«ããããä½æï¼addï¼ä»ãããã¯ãã«ãããã¸æ°è¦ã«ãã£ã¼ãã£ã¼ãå ããï¼deleteï¼ãã¯ãã«ãããããé¸æãããã£ã¼ãã£ã¼ãåé¤ï¼moveï¼ãã¯ãã«ãããä¸ã®é¸æãããã£ã¼ãã£ã¼ã移åï¼vertexmoveï¼é¸æãããã¯ãã«ã©ã¤ã³ã®äº¤ç¹ã移åï¼vertexdelï¼é¸æãããã¯ãã«ã©ã¤ã³ãã交ç¹ãåé¤ï¼vertexaddï¼é¸æãããã¯ãã«ã©ã¤ã³ã¸æ°è¦ã«äº¤ç¹ã追å ï¼mergeï¼é¸æãããã¯ãã«ã©ã¤ã³ããã¼ã¸ï¼break;ãã¯ãã«ã©ã¤ã³ãåæ/åå²ï¼selectï¼ã©ã¤ã³ãé¸æããã®IDãåºåï¼cataddï¼æå®ããã¬ã¤ã¤ã¼ã®é¸æãããã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã¼ã«æ°è¦ã«ãã´ãªã¼ãè¨å®ï¼catdelï¼æå®ããã¬ã¤ã¤ã¼ã®é¸æãããã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ãåé¤ï¼copyï¼é¸æãããã£ã¼ãã£ã¼ãåé¤ï¼snapï¼æå®ããé¾å¤å
ã®ãã¯
ãã«ãã£ã¼ãã£ã¼ãæ¥åï¼flipï¼é¸æãããã¯ãã«ã©ã¤ã³ã®æ¹åãåå²ï¼connectï¼2æ¬ã®ã©ã¤ã³ãç¹ããï¼zbulkï¼Z ãã«ã¯ã©ããªã³ã° ï¼ãã¯ãã«ã©ã¤ã³ã¸ z 座æ¨ãèªåè¨å®ï¼ï¼chtypeï¼ãã£ã¼ãã£ã¼ã¿ã¤ããå¤æ´ (ãã¤ã³ã <-> ã»ã³ããã¤ãï¼ã©ã¤ã³ <-> å¢ç) "
+
+#~ msgid " Projection: %s (zone %d)"
+#~ msgstr "æå½±ï¼ %s (ã¾ã¼ã³ %d)"
+
+#~ msgid "Region restored to original extent."
+#~ msgstr "ãªã¼ã¸ã§ã³ã¯é åã¯å
ã®å¤§ããã«å¾©å
ããã¾ãã "
+
+#~ msgid "Cannot open driver\n"
+#~ msgstr "ãã©ã¤ãã¼ãéãã¾ãã\n"
+
+#~ msgid "Cannot open database\n"
+#~ msgstr "ãã¼ã¿ã½ã¼ã¹ãéãã¾ãã\n"
+
+#~ msgid "Computing row %d (of %d) of covariance matrix..."
+#~ msgstr "å
±åæ£ãããªãã¯ã¹ã®è¨ç®ããã¦ããè¡ %d (å
¨ä½ %d) ..."
+
+#~ msgid "Unable to allocate memory for row buffer"
+#~ msgstr "è¡ãããã¡ã¼ã®ã¡ã¢ãªã確ä¿ã§ãã¾ãã"
+
#~ msgid "-1' for threshold based on the current resolution settings"
#~ msgstr "-1'ã§æå®ããé åã®è¨å®ã®é¾å¤ãåºæºã«ãã"
#~ msgid "layer' must be > 0"
#~ msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼' 㯠> 0 ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
-#~ msgid ""
-#~ "Offset in map units, positive for right side, negative for left side."
+#~ msgid "Offset in map units, positive for right side, negative for left side."
#~ msgstr "ãããã¦ãããå
ã®ãªãã»ããï¼ æ£ãå³å´ï¼è² ãå·¦å´"
-#~ msgid ""
-#~ "File containing mapping instructions (or use input=- to enter from "
-#~ "keyboard)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããã³ã°å½ä»¤ã«é¢ãããã¡ã¤ã« ï¼ã¾ãã¯ãã¼ãã¼ãå
¥åã«ã¯ input=- ã使ç¨ï¼"
+#~ msgid "File containing mapping instructions (or use input=- to enter from keyboard)"
+#~ msgstr "ãããã³ã°å½ä»¤ã«é¢ãããã¡ã¤ã« ï¼ã¾ãã¯ãã¼ãã¼ãå
¥åã«ã¯ input=- ã使ç¨ï¼"
#~ msgid "PostScript output file"
#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããã®åºåãã¡ã¤ã«"
-#~ msgid ""
-#~ "GRASS environment variable GRASS_VERBOSE is overwritten by VERBOSE "
-#~ "mapping instruction. This mapping instruction is superseded and will be "
-#~ "removed in future versions of GRASS. Please use --verbose instead."
-#~ msgstr ""
-#~ "GRASS ç°å¢å¤æ° GRASS_VERBOSE 㯠VERBOSE ãããã³ã°å½ä»¤ã§ä¸æ¸ãããã¾ãï¼ã"
-#~ "ã®ãããã³ã°å½ä»¤ã¯æ°ãã GRASS ã®ãã¼ã¸ã§ã³ããåé¤ããã¾ãï¼ãããã« --"
-#~ "verbose ã使ç¨ãã¦ä¸ãã"
+#~ msgid "GRASS environment variable GRASS_VERBOSE is overwritten by VERBOSE mapping instruction. This mapping instruction is superseded and will be removed in future versions of GRASS. Please use --verbose instead."
+#~ msgstr "GRASS ç°å¢å¤æ° GRASS_VERBOSE 㯠VERBOSE ãããã³ã°å½ä»¤ã§ä¸æ¸ãããã¾ãï¼ãã®ãããã³ã°å½ä»¤ã¯æ°ãã GRASS ã®ãã¼ã¸ã§ã³ããåé¤ããã¾ãï¼ãããã« --verbose ã使ç¨ãã¦ä¸ãã"
#~ msgid "Cannot set GRASS_VERBOSE variable."
#~ msgstr "GRASS_VERBOSE å¤ãè¨å®ã§ãã¾ãã"
@@ -38719,12 +36607,8 @@
#~ msgid "Reading raster map <%s in %s> ..."
#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s (%s å
ã®)> ãèªã¿è¾¼ã¿ä¸"
-#~ msgid ""
-#~ "No vector map of sparse points to interpolate was specified. "
-#~ "Interpolation will be done with <%s> vector map"
-#~ msgstr ""
-#~ "è£éã«å¯¾ããå°éãã¤ã³ãã®ãã¯ãã«ãããã¯æå®ããã¾ããã§ãã. è£éã¯ãã¯"
-#~ "ãã«ãããã¨è¡ãªããã¾ã <%s> "
+#~ msgid "No vector map of sparse points to interpolate was specified. Interpolation will be done with <%s> vector map"
+#~ msgstr "è£éã«å¯¾ããå°éãã¤ã³ãã®ãã¯ãã«ãããã¯æå®ããã¾ããã§ãã. è£éã¯ãã¯ãã«ãããã¨è¡ãªããã¾ã <%s> "
#~ msgid "Name of vector input map containing stream(s)"
#~ msgstr "å°å·ãå«ããã¯ãã«å
¥åãããå"
@@ -38922,9 +36806,7 @@
#~ msgid "Output simulation error raster map [m]"
#~ msgstr "ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ã¨ã©ã¼ã©ã¹ã¿ããããåºåãã [m] "
-#~ msgid ""
-#~ "Threshold water depth [m] (diffusion increases after this water depth is "
-#~ "reached)"
+#~ msgid "Threshold water depth [m] (diffusion increases after this water depth is reached)"
#~ msgstr "é¾å¤æ°´æ·± [m] (ãã®æ°´æ·±ã«éããã¨æ¡æ£ãå¢ãã¾ã) "
#~ msgid "Watershed basin analysis program."
@@ -38960,14 +36842,8 @@
#~ msgid "Output raster map of problem areas"
#~ msgstr "課é¡ã¨ãªã¢ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããåºå"
-#~ msgid ""
-#~ "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %f "
-#~ "will be used to represent no-data values in the input map. You can "
-#~ "specify a nodata value with the %s option."
-#~ msgstr ""
-#~ "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ã"
-#~ "ãããããã§å¤ %f ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤"
-#~ "ãæå®ã§ãã¾ã"
+#~ msgid "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %f will be used to represent no-data values in the input map. You can specify a nodata value with the %s option."
+#~ msgstr "å
¥åããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¯NULLå¤ï¼ãã¼ã¿ç¡ãï¼ã»ã«ãå«ãã§ãã¾ãï¼ãã®æå®ããããããã§å¤ %f ã¯ãã¼ã¿ç¡ãå¤ã示ãã¾ãï¼%s ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã§ãã¼ã¿ç¡ãå¤ãæå®ã§ãã¾ã"
#~ msgid "(i) Basin map created by r.water.outlet (MASK)"
#~ msgstr "(i) r.water.outlet (MASK) ã§ä½æãããçå°ããã"
@@ -38987,12 +36863,8 @@
#~ msgid "(i) Rainfall and potential evapotranspiration data file"
#~ msgstr "(i) éé¨ã¨è¸çºæ£ä½ãã¼ã¿ ãã¡ã¤ã« "
-#~ msgid ""
-#~ "Creates a new map layer whose category values are based upon a "
-#~ "reclassification of the categories in an existing raster map layer."
-#~ msgstr ""
-#~ "åå¨ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ååé¡ã«åºã¥ãã«ãã´ãªã¼å¤ã®æ°ã"
-#~ "ããããã¬ã¤ã¤ã¼ä½æãã¾ã"
+#~ msgid "Creates a new map layer whose category values are based upon a reclassification of the categories in an existing raster map layer."
+#~ msgstr "åå¨ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼ååé¡ã«åºã¥ãã«ãã´ãªã¼å¤ã®æ°ãããããã¬ã¤ã¤ã¼ä½æãã¾ã"
#~ msgid "Converts a raster map into a vector map layer."
#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããã¯ãã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¤æãã¾ã. "
@@ -39015,14 +36887,8 @@
#~ msgid "Output topographic index map"
#~ msgstr "åºåããã°ã©ãã£ã¼ã®ã¤ã³ããã¯ã¹ããã"
-#~ msgid ""
-#~ "wxpython;wxPython based GUI - wxGUI;tcltk;Tcl/Tk based GUI - GIS Manager "
-#~ "(gis.m);oldtcltk;Old Tcl/Tk based GUI - Display Manager (d.m);text;"
-#~ "command line interface only"
-#~ msgstr ""
-#~ "tcltk;GUI ã«åºã¥ã Tcl/Tk - GIS管çè
(gis.m);oldtcltk;GUI ã«åºã¥ã Old "
-#~ "Tcl/Tk - 表示管çè
(d.m);wxpython;次ä¸ä»£ GUIã«åºã¥ãwxPython;ããã¹ã;ã³"
-#~ "ãã³ãã©ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã®ã¿"
+#~ msgid "wxpython;wxPython based GUI - wxGUI;tcltk;Tcl/Tk based GUI - GIS Manager (gis.m);oldtcltk;Old Tcl/Tk based GUI - Display Manager (d.m);text;command line interface only"
+#~ msgstr "tcltk;GUI ã«åºã¥ã Tcl/Tk - GIS管çè
(gis.m);oldtcltk;GUI ã«åºã¥ã Old Tcl/Tk - 表示管çè
(d.m);wxpython;次ä¸ä»£ GUIã«åºã¥ãwxPython;ããã¹ã;ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã®ã¿"
#~ msgid "Name of file with sql statement"
#~ msgstr "sqlæã®ãã¡ã¤ã«å"
@@ -39046,8 +36912,7 @@
#~ msgid "Placement as percentage of screen coordinates (0,0 is lower left)"
#~ msgstr "ã¹ã¯ãªã¼ã³åº§æ¨ã®ãã¼ã»ã³ãã¼ã¸ã¨ãã¦ã®è¨ç½® ï¼0,0 ã¯å·¦ä¸) "
-#~ msgid ""
-#~ "Converts GRASS vector map to one of the supported OGR vector formats."
+#~ msgid "Converts GRASS vector map to one of the supported OGR vector formats."
#~ msgstr "ãµãã¼ãããOGRãã¯ãã«ãã©ã¼ãããã®ã²ã¨ã¤ã«å¤æ"
#~ msgid "Lines buffers... "
@@ -39056,8 +36921,7 @@
#~ msgid "Areas buffers... "
#~ msgstr "ã¨ãªã¢ãããã¡ã¼ããã"
-#~ msgid ""
-#~ "List paper formats ( name width height left right top bottom(margin) )"
+#~ msgid "List paper formats ( name width height left right top bottom(margin) )"
#~ msgstr "ãã¼ãã¼ãã©ã¼ããã ( åå å¹
é«ã ä¸ä¸å·¦å³ã®ãã¼ã¸ã³) ããªã¹ã"
#~ msgid "PostScript file [%s] successfully written."
@@ -39119,14 +36983,10 @@
#~ "\t(%s)\n"
#~ msgid "user' in database definition is not supported, use db.login"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ä¸ã®'user'ã®å®ç¾©ã¯ãµãã¼ãããã¾ããï¼db.loginã使ç¨ãã¦ãã ã"
-#~ "ã"
+#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ä¸ã®'user'ã®å®ç¾©ã¯ãµãã¼ãããã¾ããï¼db.loginã使ç¨ãã¦ãã ãã"
#~ msgid "password' in database definition is not supported, use db.login"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ä¸ã®'password'ã®å®ç¾©ã¯ãµãã¼ãããã¾ããï¼db.loginã使ç¨ãã¦ä¸"
-#~ "ãã"
+#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ä¸ã®'password'ã®å®ç¾©ã¯ãµãã¼ãããã¾ããï¼db.loginã使ç¨ãã¦ä¸ãã"
#~ msgid ""
#~ "Reference Point file for group [%s] in [%s] \n"
@@ -39144,3 +37004,73 @@
#~ msgid "Creates, edits, and lists groups and subgroups of imagery files."
#~ msgstr "ã°ã«ã¼ãã¨ç»åãã¡ã¤ã«ãµãã°ã«ã¼ãã®ä½æãç·¨éãå
¥å"
+
+#~ msgid "Name of real-sky beam radiation coefficient input raster map [-]"
+#~ msgstr "ãªã¢ã«ã¹ã«ã¤ã»ãã¼ã æ¾å°ä¿æ°å
¥åç¨ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããå [-]"
+
+#~ msgid "Name of real-sky diffuse radiation coefficient input raster map [-]"
+#~ msgstr "ãªã¢ã«ã¹ã«ã¤ã»æ¡æ£æ¾å°ä¿æ°å
¥åç¨ã©ã¹ã¿ã¼ãããå [-]"
+
+#~ msgid "Threshold to calculate for method=threshold"
+#~ msgstr "method=thresholdãæ±ããããã®é¾å¤"
+
+#~ msgid "Generates a raster map layer of distance to features in input layer."
+#~ msgstr "æå®ã¬ã¤ã¤ã¼ã§ï¼ãã£ã¼ãã£ã¼ã¸ã®è·é¢ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æ"
+
+#~ msgid "Name for distance output map"
+#~ msgstr "è·é¢åºåãããå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mismatch between metadata nodata value and actual nodata value in exported raster: specified nodata value %f gets converted to %d by selected GDAL datatype."
+#~ msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããããã©ã¹ã¿ã¼ã«ãããã¡ã¿ãã¼ã¿ã®ãã¼ã¿ãªãå¤ã¨å®éã®ãã¼ã¿ãªãå¤ã®éã®ä¸ä¸è´: æå®ã®ãã¼ã¿ãªãå¤%ï½ã¯é¸æãããGDALãã¼ã¿ã¿ã¤ãã«ãã£ã¦%dã¸ã¨å¤æããã¾ã"
+
+#~ msgid "Computing means for band %d..."
+#~ msgstr "ãã³ãã®æ¼ç®æ段 %d..."
+
+#~ msgid "db connection was not set by form\n"
+#~ msgstr "dbæ¥ç¶ã¯ãã©ã¼ã ã§è¨å®ããã¦ãã¾ãã\n"
+
+#~ msgid "Cannot describe table\n"
+#~ msgstr "表ãã³ãã¼ã§ãã¾ãã\n"
+
+#~ msgid "Name of table created for output when the distance to all flag is used"
+#~ msgstr "å
¨ã¦ã®ãã©ãã°ã¸ã®è·é¢ã使ç¨ããã¦ããã¨ãã®ã¢ã¦ããããã®ããä½æããã表å"
+
+#~ msgid "Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation"
+#~ msgstr "v.surf.rst ã¹ãã©ã¤ã³è£éã使ããã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ãã¼ã¿ãªãã¨ãªã¢ãåãã"
+
+#~ msgid "Raster map in which to fill nulls"
+#~ msgstr "nullã§åããããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+
+#~ msgid "Output raster map with nulls filled by interpolation from surrounding values"
+#~ msgstr "å¨å²ã®å¤ããã®è£éã«ãã£ã¦åããããnullã§åºåããã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+
+#~ msgid "Mosaics up to 4 images and extends colormap; creates map *.mosaic"
+#~ msgstr "ã¢ã¶ã¤ã¯ã¯æ大4ã¤ã®ç»åã¾ã§ã ã«ã©ã¼ããããæ¡å¼µãã; ããã *.mosaicãä½æãã "
+
+#~ msgid "1st map for mosaic (top of image stack)."
+#~ msgstr "第1ã¢ã¶ã¤ã¯ããã (ç»åã¹ã¿ãã¯ã®ä¸é¨). "
+
+#~ msgid "2nd map for mosaic."
+#~ msgstr "第2ã¢ã¶ã¤ã¯ããã"
+
+#~ msgid "3rd map for mosaic."
+#~ msgstr "第3ã¢ã¶ã¤ã¯ããã"
+
+#~ msgid "4th map for mosaic."
+#~ msgstr "第4ã¢ã¶ã¤ã¯ããã"
+
+#~ msgid "Extend location extents based on new dataset"
+#~ msgstr "ãã¼ã¿ã»ããããã¨ã«ãã±ã¼ã·ã§ã³ãæ¡å¼µ"
+
+#~ msgid "Precision loss: The range of <%s> can not be accurately preserved with GDAL dat"
+#~ msgstr "精度ã失ããã¾ãï¼ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ã®ã¬ã³ã¸ã¯GDALã®Float32ãã¼ã¿ã¿ã¤ãã§ã¯ç²¾åº¦ãä¿æã§ãã¾ãããInt32ãããã¯Float64ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ããããã¨åé¿ã§ãã¾ãã"
+
+#~ msgid "cat;category of the nearest feature;dist;minimum distance to nearest feature;to_x;x coordinate of the nearest point on 'to' feature;to_y;y coordinate of the nearest point on 'to' feature;to_along;distance between points/centroids in 'from' map and the linear feature's start point in 'to' map, along this linear feature;to_angle;angle between the linear feature in 'to' map and the positive x axis, at the location of point/centroid in 'from' map, counterclockwise, in radians, which is between -PI and PI inclusive;to_attr;attribute of nearest feature given by to_column option"
+#~ msgstr "cat;æè¿æ¥ãã£ã¼ãã£ã¼ã®ã«ãã´ãªã¼;dist;æè¿æ¥ãã£ã¼ãã£ã¼ã¸ã®æçè·é¢;to_x;'to' ãã£ã¼ãã£ã¼ã«ãããæè¿æ¥ãã¤ã³ãã®;x 座æ¨;to_y;'to' ãã£ã¼ãã£ã¼ã«ãããæè¿æ¥ãã¤ã³ãã®y 座æ¨;to_along; 'from' ãããã«ããããã¤ã³ã/ã»ã³ããã¤ãéã®è·é¢ã¨'to'ãããã«ãããç·å½¢ãã£ã¼ãã£ã¼ã®éå§ç¹, along this linear feature;to_angle;angle between the linear feature in 'to' ãããã¨æ£ã®x軸ã®éã®è§åº¦, 'from' ããã, åæè¨å¨ã, ã©ã¸ã¢ã³, -PI 㨠PIã®éã«ãããã¤ã³ã/ã»ã³ããã¤ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ããã'to' ãããã¨æ£ã®x軸ã®éã®è§åº¦;to_attr;to_column ãªãã·ã§ã³ã«ãã£ã¦ä¸ãããã¦ããæè¿æ¥ãã£ã¼ãã£ã¼ã®å±æ§"
+
+#~ msgid "The output is written to stdout but may be uploaded to a new table created by this module. From categories are may be multiple."
+#~ msgstr "åºåã¯stdoutã«æ¸ãè¾¼ã¾ãã¾ããããã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã£ã¦ä½æãããæ°ãã表ã«ã¢ãããã¼ããããå¯è½æ§ãããã¾ã. Fromã«ãã´ãªã¼ã¯éè¤ãã¦ããããããã¾ãã. "
+
+#~ msgid "Interpolates point data to a G3D grid volume using regularized spline with tension (RST) algorithm."
+#~ msgstr "ãã³ã·ã§ã³ (RST) ã¢ã«ã´ãªãºã ã®æ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³æ²ç·ã使ã£ã¦ï¼ãã¤ã³ããã¼ã¿ã3Dã°ãªããããªã¥ã¼ã ã¸æ¿å
¥"
Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_ja.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_ja.po 2012-02-01 07:45:06 UTC (rev 50604)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_ja.po 2012-02-01 07:47:32 UTC (rev 50605)
@@ -1,7 +1,9 @@
-# Copyright (C) 2009, GRASS Development Team
+# translation of grasswxpy_ja.po to Japanese
+# This file is distributed under the same license as the GRASS package.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012 GRASS Development Team
#
# Susumu Nonogaki <nonogaki at sci.osaka-cu.ac.jp>, 2009
-# Naoki Ueda <nao at locapoint.com>, 2010
+# Naoki Ueda <nao at locapoint.com>, 2010, 2012
# Akira Taniguchi <taniguti at apptec.co.jp>, 2010
# Hirotoshi Toyoda <toyoda at ex.media.osaka-cu.ac.jp>, 2010
#
@@ -10,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: grasswxpy_ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-28 10:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-23 12:36+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 16:17+0900\n"
"Last-Translator: Naoki Ueda <nao at locapoint.com>\n"
"Language-Team: Japanese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -110,9 +112,7 @@
msgstr "èæ¯è²ï¼"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:374
-msgid ""
-"Press 'Record' button and start changing the view. It is recommended to use "
-"fly-through mode (Map Display toolbar) to achieve smooth motion."
+msgid "Press 'Record' button and start changing the view. It is recommended to use fly-through mode (Map Display toolbar) to achieve smooth motion."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:385
@@ -183,8 +183,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:472
-msgid ""
-"Generated files names will look like this: prefix_1.ppm, prefix_2.ppm, ..."
+msgid "Generated files names will look like this: prefix_1.ppm, prefix_2.ppm, ..."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:473
@@ -880,12 +879,8 @@
msgstr "3D表示è¨å®ããã¡ã¤ã«ã«ä¿åããã¾ãã <%s>."
#: ../gui/wxpython/nviz/wxnviz.py:32 ../gui/wxpython/wxplot/profile.py:30
-msgid ""
-"This module requires the NumPy module, which could not be imported. It "
-"probably is not installed (it's not part of the standard Python "
-"distribution). See the Numeric Python site (http://numpy.scipy.org) for "
-"information on downloading source or binaries."
-msgstr ""
+msgid "This module requires the NumPy module, which could not be imported. It probably is not installed (it's not part of the standard Python distribution). See the Numeric Python site (http://numpy.scipy.org) for information on downloading source or binaries."
+msgstr "ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯ã¤ã³ãã¼ããããªãNumpyã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãå¿
è¦ã¨ãã¾ã. ããããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãã¾ããï¼æ¨æºçãªPythonåå¸ã®ä¸ç°ã§ã¯ããã¾ããï¼. ã½ã¼ã¹ã¾ãã¯ãã¤ããªã®ãã¦ã³ãã¼ãã«é¢ããæ
å ±ã¯æ°å¤Pythonã®ãµã¤ãï¼http://numpy.scipy.orgï¼ãåç
§ãã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/nviz/wxnviz.py:49
#, fuzzy, python-format
@@ -910,9 +905,7 @@
#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:505
#, python-format
-msgid ""
-"Image is too large, your OpenGL implementation supports maximum texture size "
-"%d px."
+msgid "Image is too large, your OpenGL implementation supports maximum texture size %d px."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1012
@@ -1084,7 +1077,7 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:271
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:297
msgid "Python shell"
-msgstr ""
+msgstr "Pythonã·ã§ã«"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:301 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:84
msgid "3D view"
@@ -1157,9 +1150,7 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:600
#, python-format
-msgid ""
-"Script <%s> is not executable. Do you want to set the permissions that "
-"allows you to run this script (note that you must be the owner of the file)?"
+msgid "Script <%s> is not executable. Do you want to set the permissions that allows you to run this script (note that you must be the owner of the file)?"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:605
@@ -1174,9 +1165,7 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:625
#, python-format
-msgid ""
-"Directory '%s' is not defined in GRASS_ADDON_PATH. Do you want add this "
-"directory to GRASS_ADDON_PATH?"
+msgid "Directory '%s' is not defined in GRASS_ADDON_PATH. Do you want add this directory to GRASS_ADDON_PATH?"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:628
@@ -1213,12 +1202,8 @@
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ãã㯠<%s>."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:768
-msgid ""
-"Current workspace is not empty. Do you want to store current settings to "
-"workspace file?"
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã¯ç©ºã§ã¯ããã¾ããï¼ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«ç¾å¨ã®è¨å®ãé©ç¨ãã¾"
-"ãã? "
+msgid "Current workspace is not empty. Do you want to store current settings to workspace file?"
+msgstr "ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã¯ç©ºã§ã¯ããã¾ããï¼ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«ç¾å¨ã®è¨å®ãé©ç¨ãã¾ãã? "
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:771
msgid "Create new workspace?"
@@ -1260,8 +1245,7 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1007 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1023
#, python-format
msgid "Workspace file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
-msgstr ""
-"ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã« <%s> ã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ãï¼ä¸æ¸ããã¦ããããã§ãã? "
+msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã« <%s> ã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ãï¼ä¸æ¸ããã¦ããããã§ãã? "
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1009 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1026
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9
@@ -1342,21 +1326,21 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/pyshell.py:35
#, python-format
msgid "Welcome to wxGUI Interactive Python Shell %s"
-msgstr ""
+msgstr "wxGUI対話å¼Pythonã·ã§ã«%sã¸ãããã"
#: ../gui/wxpython/lmgr/pyshell.py:36
#, python-format
msgid "Type %s for more GRASS scripting related information."
-msgstr ""
+msgstr "%sãå
¥åãã¦GRASSã¹ã¯ãªããé¢é£ã®ããã«è©³ããæ
å ±ãå¾ã"
#: ../gui/wxpython/lmgr/pyshell.py:37
#, python-format
msgid "Type %s to add raster or vector to the layer tree."
-msgstr ""
+msgstr "%sãå
¥åãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ã¾ãã¯ãã¯ãã«ãã¬ã¤ã¤ã¼ããªã¼ã«è¿½å ãã"
#: ../gui/wxpython/lmgr/pyshell.py:46
msgid "Delete all text from the shell"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã§ã«ããå
¨ã¦ã®ããã¹ããåé¤ãã"
#: ../gui/wxpython/lmgr/pyshell.py:96
#, python-format
@@ -1440,7 +1424,7 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid "Cartographic Composer"
-msgstr ""
+msgstr "ã«ã¼ãã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ãã¼ã¶ã¼"
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:173
#, fuzzy
@@ -2008,8 +1992,7 @@
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:500
#, python-format
msgid ""
-"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
-"%(location)s>?\n"
+"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <%(location)s>?\n"
"\n"
"ALL MAPS included in this mapset will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
@@ -2059,27 +2042,31 @@
msgstr "ãããã»ããã®ä½æãã§ãã¾ããï¼ %s "
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:726
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
"(file %(lock)s found).\n"
"\n"
"Concurrent use not allowed.\n"
"\n"
-"Do you want to try to remove .gislock (note that you need permission for "
-"this operation) and continue?"
+"Do you want to try to remove .gislock (note that you need permission for this operation) and continue?"
msgstr ""
+"GRASSãã¯é¸æããããããã»ãã <%(mapset)s> ã§æ¢ã«åä½ãã¦ãã¾ã\n"
+"(ãã¡ã¤ã« %(lock)ãåå¨ãã¾ã).\n"
+"\n"
+"åæ使ç¨ã¯ã§ãã¾ããã\n"
+"\n"
+" .gislock ãã¡ã¤ã«ãåé¤ãã¦ç¶ç¶ã試ã¿ã¾ãã ï¼ãã®æä½ã«ã¯æ¨©éãå¿
è¦ã§ãï¼?"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:732 ../gui/wxpython/gis_set.py:744
msgid "Lock file found"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¯ãã¡ã¤ã«ãè¦ã¤ããã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:740
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
-"If you really are running another GRASS session doing this could corrupt "
-"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
+"If you really are running another GRASS session doing this could corrupt your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:755
@@ -2102,13 +2089,8 @@
msgstr "GRASSã®ååå®è¡"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
-msgid ""
-"GRASS needs a directory in which to store its data. Create one now if you "
-"have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", located in your "
-"home directory."
-msgstr ""
-"GRASSãã¹ã¿ã¼ããããããã«ã¯ãã¼ã¿ãæ ¼ç´ãããã£ã¬ã¯ããªãå¿
è¦ã§ãã®ã§ãä½æ"
-"ãã¦ãã ãããä¸è¬ã«ã¯ \"grassdata\"ã使ç¨ããã¾ãã"
+msgid "GRASS needs a directory in which to store its data. Create one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", located in your home directory."
+msgstr "GRASSãã¹ã¿ã¼ããããããã«ã¯ãã¼ã¿ãæ ¼ç´ãããã£ã¬ã¯ããªãå¿
è¦ã§ãã®ã§ãä½æãã¦ãã ãããä¸è¬ã«ã¯ \"grassdata\"ã使ç¨ããã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:145
msgid "Loading data..."
@@ -2116,12 +2098,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:152
#, python-format
-msgid ""
-"Attribute table <%s> not found. For creating the table switch to 'Manage "
-"layers' tab."
-msgstr ""
-"å±æ§ã-ãã« <%s>ãè¦ã¤ããã¾ãã ä½æããããã«ã¯ 'ã¬ã¤ã¤ã¼ç®¡ç' ã¿ãã§è¡ã£ã¦"
-"ãã ãã"
+msgid "Attribute table <%s> not found. For creating the table switch to 'Manage layers' tab."
+msgstr "å±æ§ã-ãã« <%s>ãè¦ã¤ããã¾ãã ä½æããããã«ã¯ 'ã¬ã¤ã¤ã¼ç®¡ç' ã¿ãã§è¡ã£ã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:163
#, python-format
@@ -2149,20 +2127,16 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:297 ../gui/wxpython/dbmgr/vinfo.py:42
msgid "Unable to decode value. Set encoding in GUI preferences ('Attributes')."
-msgstr ""
-"å¤ããã³ã¼ããããã¨ãã§ãã¾ããã GUIã®è¨å®ã§ãã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°è¨å® ('å±æ§')"
-"ãã¦ãã ãã"
+msgstr "å¤ããã³ã¼ããããã¨ãã§ãã¾ããã GUIã®è¨å®ã§ãã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°è¨å® ('å±æ§')ãã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:306
#, python-format
msgid ""
-"Error loading attribute data. Record number: %(rec)d. Unable to convert "
-"value '%(val)s' in key column (%(key)s) to integer.\n"
+"Error loading attribute data. Record number: %(rec)d. Unable to convert value '%(val)s' in key column (%(key)s) to integer.\n"
"\n"
"Details: %(detail)s"
msgstr ""
-"å±æ§ãã¼ã¿ã®ãã¼ãã¨ã©ã¼ ã¬ã³ã¼ãçªå·: %(rec)d. å¤ '%(val)s' ã¯ãã¼å "
-"(%(key)s) ã«æ´æ°ã¨ãã¦å¤æåºæ¥ã¾ãã\n"
+"å±æ§ãã¼ã¿ã®ãã¼ãã¨ã©ã¼ ã¬ã³ã¼ãçªå·: %(rec)d. å¤ '%(val)s' ã¯ãã¼å (%(key)s) ã«æ´æ°ã¨ãã¦å¤æåºæ¥ã¾ãã\n"
"\n"
"詳細: %(detail)s"
@@ -2220,12 +2194,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:595
#, python-format
-msgid ""
-"Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. You can "
-"define new connection in 'Manage layers' tab."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯DBæ¥ç¶ã®å®ç¾©ãããã¦ãã¾ãã æ¥ç¶ã®è¨å®ã¯ ã¬ã¤ã¤ã¼ç®¡"
-"ç' ã¿ãã§è¡ã£ã¦ãã ãã"
+msgid "Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. You can define new connection in 'Manage layers' tab."
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯DBæ¥ç¶ã®å®ç¾©ãããã¦ãã¾ãã æ¥ç¶ã®è¨å®ã¯ ã¬ã¤ã¤ã¼ç®¡ç' ã¿ãã§è¡ã£ã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:621
msgid "Browse data"
@@ -2287,7 +2257,7 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:108
#, python-format
msgid "Example: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ä¾: %s"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:850 ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:87
msgid "Database connection"
@@ -2393,12 +2363,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1181
#, python-format
-msgid ""
-"Selected data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you "
-"want to delete them?"
-msgstr ""
-"é¸æããã¬ã³ã¼ã (%d) ã¯ããã¼ãã«ããå®å
¨ã«æ¶å»ããã¾ã åé¤ãã¦ããããã§"
-"ãã?"
+msgid "Selected data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to delete them?"
+msgstr "é¸æããã¬ã³ã¼ã (%d) ã¯ããã¼ãã«ããå®å
¨ã«æ¶å»ããã¾ã åé¤ãã¦ããããã§ãã?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1184 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1230
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:852
@@ -2407,12 +2373,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1227
#, python-format
-msgid ""
-"All data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to "
-"delete them?"
-msgstr ""
-"å
¨ã¦ã®ã¬ã³ã¼ã (%d) ã¯ããã¼ãã«ããå®å
¨ã«æ¶å»ããã¾ã åé¤ãã¦ããããã§ã"
-"ã?"
+msgid "All data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to delete them?"
+msgstr "å
¨ã¦ã®ã¬ã³ã¼ã (%d) ã¯ããã¼ãã«ããå®å
¨ã«æ¶å»ããã¾ã åé¤ãã¦ããããã§ãã?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1376
#, python-format
@@ -2453,21 +2415,13 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1616
#, python-format
-msgid ""
-"Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already "
-"exists in the table <%(table)s>."
-msgstr ""
-"ååã <%(column)s> ãã <%(columnTo)s> ã¸å¤æ´åºæ¥ã¾ãã ãã¼ãã« <"
-"%(table)s> ã«æ¢ã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
+msgid "Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already exists in the table <%(table)s>."
+msgstr "ååã <%(column)s> ãã <%(columnTo)s> ã¸å¤æ´åºæ¥ã¾ãã ãã¼ãã« <%(table)s> ã«æ¢ã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1632
#, python-format
-msgid ""
-"Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <"
-"%(table)s>."
-msgstr ""
-"ååãå¤æ´ãããã¨ãã§ãã¾ãã å <%(column)s>ã¯ãã¼ãã« <%(table)s> ã«ã¯å"
-"å¨ãã¾ãã"
+msgid "Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <%(table)s>."
+msgstr "ååãå¤æ´ãããã¨ãã§ãã¾ãã å <%(column)s>ã¯ãã¼ãã« <%(table)s> ã«ã¯åå¨ãã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1659
msgid "Drop selected column"
@@ -2479,12 +2433,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1677
#, python-format
-msgid ""
-"Selected column '%s' will PERMANENTLY removed from table. Do you want to "
-"drop the column?"
-msgstr ""
-"é¸æããã¬ã³ã¼ã (%s) ã¯ããã¼ãã«ããå®å
¨ã«æ¶å»ããã¾ã åé¤ãã¦ããããã§"
-"ãã?"
+msgid "Selected column '%s' will PERMANENTLY removed from table. Do you want to drop the column?"
+msgstr "é¸æããã¬ã³ã¼ã (%s) ã¯ããã¼ãã«ããå®å
¨ã«æ¶å»ããã¾ã åé¤ãã¦ããããã§ãã?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1680 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1717
msgid "Drop column(s)"
@@ -2586,12 +2536,8 @@
msgstr "ãã¼"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2373
-msgid ""
-"Unknown default DB connection. Please define DB connection using db.connect "
-"module."
-msgstr ""
-"ããã©ã«ãã®DBæ¥ç¶ãå®ç¾©åºæ¥ã¾ãã db.connect ã使ç¨ãã¦DBæ¥ç¶ãè¡ã£ã¦ãã ã"
-"ã"
+msgid "Unknown default DB connection. Please define DB connection using db.connect module."
+msgstr "ããã©ã«ãã®DBæ¥ç¶ãå®ç¾©åºæ¥ã¾ãã db.connect ã使ç¨ãã¦DBæ¥ç¶ãè¡ã£ã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2392
msgid "Add layer"
@@ -2664,9 +2610,7 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2870
msgid "Unable to create new table. Table name or key column name is missing."
-msgstr ""
-"æ°ãããã¼ãã«ãä½æãããã¨ãã§ãã¾ãã ãã¼ãã«åã¾ãã¯ãã¼ååãããã¾ã"
-"ã"
+msgstr "æ°ãããã¼ãã«ãä½æãããã¨ãã§ãã¾ãã ãã¼ãã«åã¾ãã¯ãã¼ååãããã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2876
#, python-format
@@ -2675,12 +2619,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2913
#, python-format
-msgid ""
-"Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already "
-"exists."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã<%(vector)s>ã«æ°ããã¬ã¤ã¤ã¼ã追å ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãã .ã¬ã¤"
-"ã¤ã¼ %(layer)dã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ã"
+msgid "Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already exists."
+msgstr "ãã¯ãã«ããã<%(vector)s>ã«æ°ããã¬ã¤ã¤ã¼ã追å ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãã .ã¬ã¤ã¤ã¼ %(layer)dã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:68
#, python-format
@@ -2771,8 +2711,7 @@
msgid ""
"No attribute table found.\n"
"\n"
-"Do you want to create a new attribute table and defined a link to vector map "
-"<%s>?"
+"Do you want to create a new attribute table and defined a link to vector map <%s>?"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:74
@@ -2862,10 +2801,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:86
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:378 ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:730
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2368
-msgid ""
-"Apply and save changes to user settings file (default for next sessions)"
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ãã¡ã¤ã«ã«å¤æ´æ
å ±ãä¿åï¼æ¬¡ã®ã»ãã·ã§ã³ã®ããã©ã«ãã«ãªãã¾ãï¼"
+msgid "Apply and save changes to user settings file (default for next sessions)"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ãã¡ã¤ã«ã«å¤æ´æ
å ±ãä¿åï¼æ¬¡ã®ã»ãã·ã§ã³ã®ããã©ã«ãã«ãªãã¾ãï¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:89
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1996 ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:380
@@ -2914,11 +2851,11 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:297
#, python-format
msgid "Hide '%s' tab (requires GUI restart)"
-msgstr ""
+msgstr "%s'ã¿ããé ãï¼GUIã®åèµ·åãå¿
è¦ã§ãï¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:310
msgid "Automatically copy selected text to clipboard (in Command console)"
-msgstr ""
+msgstr "é¸æããããã¹ããèªåçã«ã¯ãªãããã¼ãã¸ã³ãã¼ããï¼ã³ãã³ãã³ã³ã½ã¼ã«ï¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:324
msgid "Workspace settings"
@@ -2937,12 +2874,8 @@
msgstr "ç¾å¨ã®ã®ç»é¢ã¬ã¤ã¢ã¦ããããã©ã«ãã¨ãã¦ä¿å"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:358
-msgid ""
-"Save current position and size of Layer Manager window and opened Map "
-"Display window(s) and use as default for next sessions."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®ã¬ã¤ã¤ããã¼ã¸ã£ã¼ç»é¢ã¨ããã表示ç»é¢ã®ä½ç½®ã¨ãµã¤ãºãä¿åãã次ã®ã»ã"
-"ã·ã§ã³ããããã©ã«ãã¨ãã¦ä½¿ç¨"
+msgid "Save current position and size of Layer Manager window and opened Map Display window(s) and use as default for next sessions."
+msgstr "ç¾å¨ã®ã¬ã¤ã¤ããã¼ã¸ã£ã¼ç»é¢ã¨ããã表示ç»é¢ã®ä½ç½®ã¨ãµã¤ãºãä¿åãã次ã®ã»ãã·ã§ã³ããããã©ã«ãã¨ãã¦ä½¿ç¨"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:385
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:528
@@ -2972,15 +2905,15 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:446
msgid "Menu style (requires GUI restart):"
-msgstr ""
+msgstr "ã¡ãã¥ã¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:470
msgid "Height of map selection popup window (in pixels):"
-msgstr ""
+msgstr "ãããé¸æãããã¢ããã¦ã£ã³ãã¦ã®é«ãï¼ãã¯ã»ã«ï¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:494
msgid "Icon theme (requires GUI restart):"
-msgstr ""
+msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ãã¼ãï¼GUIã®åèµ·åãå¿
è¦ã§ãï¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:524
msgid "Map Display"
@@ -3141,10 +3074,8 @@
msgstr "EPSGãã¡ã¤ã«:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1070
-msgid ""
-"Load EPSG codes (be patient), enter EPSG code or insert Proj.4 string "
-"directly."
-msgstr ""
+msgid "Load EPSG codes (be patient), enter EPSG code or insert Proj.4 string directly."
+msgstr "ESPGã³ã¼ãã®èªã¿è¾¼ã¿ãESPGã³ã¼ãã®å
¥åã¾ãã¯Proj4ã¹ããªã³ã°ãç´æ¥æ¿å
¥ãã"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1078
msgid "&Load EPSG codes"
@@ -3551,7 +3482,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:606 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:665
#, python-format
msgid "Error when reading file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s'èªã¿è¾¼ã¿æã®ã¨ã©ã¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:607 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:666
msgid "Lines:"
@@ -3626,10 +3557,8 @@
msgstr "çµäºæã«ãã¤ã¢ãã°ãéãã"
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:514
-msgid ""
-"Close dialog when command is successfully finished. Change this settings in "
-"Preferences dialog ('Command' tab)."
-msgstr ""
+msgid "Close dialog when command is successfully finished. Change this settings in Preferences dialog ('Command' tab)."
+msgstr "ã³ãã³ããæåããå ´åã¯ãã¤ã¢ãã°ãéãã¾ã. ãã¤ã¢ãã°ï¼'ã³ãã³ã'ã¿ãï¼ã§ãã®è¨å®ãå¤æ´ãã¾ã."
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:681
#, python-format
@@ -3757,12 +3686,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:504
#, python-format
-msgid ""
-"Command '%s' not yet implemented in the WxGUI. Try adding it as a command "
-"layer instead."
-msgstr ""
-"ã³ãã³ã '%s' ã¯ã¾ã GUIã§å®è£
ããã¦ãã¾ãã. ã³ãã³ãã©ã¤ã³ããå®è¡ãã¦ãã ã"
-"ã."
+msgid "Command '%s' not yet implemented in the WxGUI. Try adding it as a command layer instead."
+msgstr "ã³ãã³ã '%s' ã¯ã¾ã GUIã§å®è£
ããã¦ãã¾ãã. ã³ãã³ãã©ã¤ã³ããå®è¡ãã¦ãã ãã."
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:538
#, python-format
@@ -3778,8 +3703,7 @@
msgstr "ååãä»ãã¦ä¿åãã..."
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:765
-msgid ""
-"Please note that the data are left in inconsistent state and may be corrupted"
+msgid "Please note that the data are left in inconsistent state and may be corrupted"
msgstr "ãã¼ã¿ãçç¾ããç¶æ
ãç ´æãã¦æ®ã£ã¦ãã¾ãã®ã§æ³¨æãã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:768
@@ -3803,9 +3727,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/mapdisp.py:83 ../gui/wxpython/core/render.py:434
#, python-format
msgid "GRASS module '%s' not found. Unable to start map display window."
-msgstr ""
-"GRASS ã¢ã¸ã¥ã¼ã« '%s'ãè¦ã¤ããã¾ãã. ããããã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ã¼ããã¹ã¿ã¼ãã§ã"
-"ã¾ãã."
+msgstr "GRASS ã¢ã¸ã¥ã¼ã« '%s'ãè¦ã¤ããã¾ãã. ããããã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ã¼ããã¹ã¿ã¼ãã§ãã¾ãã."
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:111
msgid "Type of element:"
@@ -3855,9 +3777,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:381
#, python-format
-msgid ""
-"Vector map <%s> already exists in the current mapset. Do you want to "
-"overwrite it?"
+msgid "Vector map <%s> already exists in the current mapset. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ããä¸æ¸ããã¾ããï¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:384
@@ -3883,9 +3803,7 @@
msgstr "ã©ã¤ã³ã¹ã¿ã¤ã«"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:527
-msgid ""
-"Click and drag on the map display to set legend size and position and then "
-"press OK"
+msgid "Click and drag on the map display to set legend size and position and then press OK"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:538
@@ -4246,7 +4164,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:21
msgid "Add multiple rasters or vectors"
-msgstr ""
+msgstr "è¤æ°ã©ã¹ã¿ã¼ã¾ãã¯ãã¯ãã«ã追å "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:22
msgid "Add multiple raster or vector map layers to current display"
@@ -4281,9 +4199,7 @@
msgstr "ASCII x,y,zãã¤ã³ãã¤ã³ãã¼ã ã°ãªããå"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33
-msgid ""
-"Create a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
-"statistics."
+msgid "Create a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate statistics."
msgstr "è¤æ°ã®åå¤éçµ±è¨æ
å ±ã®åº§æ¨ç³»ãéç´ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34
@@ -4315,9 +4231,7 @@
msgstr "ESRI ASCII ã°ãªãã ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41
-msgid ""
-"Converts an ESRI ARC/INFO ascii raster file (GRID) into a (binary) raster "
-"map layer."
+msgid "Converts an ESRI ARC/INFO ascii raster file (GRID) into a (binary) raster map layer."
msgstr "ESRI ARC/INFO ASCIIã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42
@@ -4357,9 +4271,7 @@
msgstr "Terra ASTER HDF ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51
-msgid ""
-"Georeference, rectify and import Terra-ASTER imagery and relative DEM's "
-"using gdalwarp."
+msgid "Georeference, rectify and import Terra-ASTER imagery and relative DEM's using gdalwarp."
msgstr "å°çåç
§ Terra-ASTERç»åãã¡ã¤ã«ã®ã¤ã³ãã¼ã gdalwarpã«ããDEMæ ¡æ£ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52
@@ -4380,8 +4292,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58
msgid "Creates a vector map from ASCII points file or ASCII vector file."
-msgstr ""
-"ASCIIãã¤ã³ããã¡ã¤ã«ã¾ãã¯ASCIIãã¯ãã«ãã¡ã¤ã«ããæ°è¦ãã¯ãã«ãããä½æ "
+msgstr "ASCIIãã¤ã³ããã¡ã¤ã«ã¾ãã¯ASCIIãã¯ãã«ãã¡ã¤ã«ããæ°è¦ãã¯ãã«ãããä½æ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59
msgid "ASCII points as a vector lines"
@@ -4404,9 +4315,7 @@
msgstr "æ§GRASSãã¯ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ãï¼å
¨ã¦ã®ãããï¼"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
+msgid "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to current format."
msgstr "æ§GRASSãã©ã¼ããããã¯ãã«ãããã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65
@@ -4438,9 +4347,7 @@
msgstr "ã¬ã¼ãã³GPSã®ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72
-msgid ""
-"Download waypoints, routes, and tracks from a Garmin GPS receiver into a "
-"vector map."
+msgid "Download waypoints, routes, and tracks from a Garmin GPS receiver into a vector map."
msgstr "ã¬ã¼ãã³GPSã¬ã·ã¼ãã¼ããã®æ
å ±ããã¯ãã«ãããã¸ãã¦ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73
@@ -4448,9 +4355,7 @@
msgstr "GPSBabelã®ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74
-msgid ""
-"Import waypoints, routes, and tracks from a GPS receiver or GPS download "
-"file into a vector map."
+msgid "Import waypoints, routes, and tracks from a GPS receiver or GPS download file into a vector map."
msgstr "GPSã¬ã·ã¼ãã¼ããã®æ
å ±ããã¯ãã«ãããã¸ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75
@@ -4466,9 +4371,7 @@
msgstr "GEOnetã®ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78
-msgid ""
-"Imports US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country files into a GRASS vector "
-"points map."
+msgid "Imports US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country files into a GRASS vector points map."
msgstr "US-NGA GEOnet Names Server (GNS) ããGRASSãã¯ãã«ãããã¸ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79
@@ -4489,10 +4392,8 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83
#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map layer."
-msgstr ""
-"3D ASCII ã©ã¹ã¿ã¼ããã¹ããã¡ã¤ã«ã 3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¸ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map layer."
+msgstr "3D ASCII ã©ã¹ã¿ã¼ããã¹ããã¡ã¤ã«ã 3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¸ã¤ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84
msgid "Vis5D import"
@@ -4500,12 +4401,8 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85
#, fuzzy
-msgid ""
-"Imports 3-dimensional Vis5D files (i.e. the V5D file with 1 variable and 1 "
-"time step)."
-msgstr ""
-"3D Vis5Dãã¡ã¤ã«ã®ã¤ã³ãã¼ã (ã¤ã¾ã1å¤æ°ã¨1ã¿ã¤ã ã¹ãããã使ç¨ããv5dãã¡ã¤"
-"ã«) "
+msgid "Imports 3-dimensional Vis5D files (i.e. the V5D file with 1 variable and 1 time step)."
+msgstr "3D Vis5Dãã¡ã¤ã«ã®ã¤ã³ãã¼ã (ã¤ã¾ã1å¤æ°ã¨1ã¿ã¤ã ã¹ãããã使ç¨ããv5dãã¡ã¤ã«) "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86
msgid "Import database table"
@@ -4544,8 +4441,7 @@
msgstr "ASCII XYZå½¢å¼ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95
-msgid ""
-"Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
+msgid "Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr "ã»ã«ã®ä¸å¿ãXYZå¤ã¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ããããã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96
@@ -4601,9 +4497,7 @@
msgstr "PPMã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109
-msgid ""
-"Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of "
-"the currently defined region."
+msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of the currently defined region."
msgstr "ç¾å¨ã®é åã®ãã¯ã»ã«æ
å ±ãPPMç»åãã¡ã¤ã«ã¸å¤æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110
@@ -4611,9 +4505,7 @@
msgstr "RGBããPPMã¸ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111
-msgid ""
-"Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file at the pixel "
-"resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
+msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file at the pixel resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
msgstr "æå®ããã¦ããé åã®RGBæ
å ±ãPPMç»åãã¡ã¤ã«ã¸å¤æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:129
@@ -4629,9 +4521,7 @@
msgstr "TIFFã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115
-msgid ""
-"Exports a GRASS raster map to a 8/24bit TIFF image file at the pixel "
-"resolution of the currently defined region."
+msgid "Exports a GRASS raster map to a 8/24bit TIFF image file at the pixel resolution of the currently defined region."
msgstr "ç¾å¨ã®é åã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã8/24ããã TIFFç»åãã¡ã¤ã«ã¸ã³ã³ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116
@@ -4681,10 +4571,8 @@
msgstr "GPSBabelãã©ã¼ãããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128
-msgid ""
-"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GpsBabel."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããããGPSã¬ã·ã¼ãã¼ã¾ãã¯GPSããã«ãã©ã¼ãããã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
+msgid "Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GpsBabel."
+msgstr "ãã¯ãã«ããããGPSã¬ã·ã¼ãã¼ã¾ãã¯GPSããã«ãã©ã¼ãããã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130
msgid "Converts to POV-Ray format, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,y"
@@ -4747,9 +4635,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
-msgstr ""
-"GRASSã®æ¬ä¼¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨ãã¦GDALããµãã¼ãããã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ããªã³"
-"ã¯"
+msgstr "GRASSã®æ¬ä¼¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨ãã¦GDALããµãã¼ãããã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ããªã³ã¯"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
@@ -4764,10 +4650,7 @@
msgstr "ã³ãã¼ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152
-msgid ""
-"Copies available data files in the user's current mapset search path and "
-"location to the appropriate element directories under the user's current "
-"mapset."
+msgid "Copies available data files in the user's current mapset search path and location to the appropriate element directories under the user's current mapset."
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããã«ãããã¡ã¤ã«ãé©åãªå ´æã«ã³ãã¼ãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153
@@ -4785,9 +4668,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156
#, fuzzy
-msgid ""
-"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
-"optionally using the search pattern."
+msgid "Lists available GRASS data base files of the user-specified data type optionally using the search pattern."
msgstr "ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ããããããåºåå¯è½ãªå½¢å¼ã®ä¸è¦§ã表示 "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158
@@ -4844,9 +4725,7 @@
msgstr "ãã¯ãã« â ããªã¥ã¼ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-msgid ""
-"Converts a binary GRASS vector map (only points) layer into a 3D GRASS "
-"raster map layer."
+msgid "Converts a binary GRASS vector map (only points) layer into a 3D GRASS raster map layer."
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããå
ã«ãã¯ãã«ãããï¼ãã¤ã³ãã®ã¿ï¼ãå¤æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174
@@ -4919,14 +4798,12 @@
msgstr "座æ¨ã®è§åº¦/è·é¢ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
-msgid ""
-"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
-"coordinates and vice versa."
+msgid "A simple utility for converting bearing and distance measurements to coordinates and vice versa."
msgstr "座æ¨ã¨æ¹åï¼è·é¢éã®å¤æã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193
msgid "Launch Cartographic Composer"
-msgstr ""
+msgstr "ã«ã¼ãã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ãã¼ã¶ã¼ãèµ·åãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194
msgid "Launch script"
@@ -5068,9 +4945,7 @@
msgstr "æå½±æ³ã®ç®¡ç "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
-msgid ""
-"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
-"between various formats (including GRASS format)."
+msgid "Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) between various formats (including GRASS format)."
msgstr "æ§ã
ãªãã©ã¼ãããéã§ã®åº§æ¨ç³»ï¼i.e. æå½±æ
å ±ï¼ã®å¤æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
@@ -5138,12 +5013,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¸ã¿ã¤ãº (XTerm使ç¨) "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
-msgid ""
-"Interactive tool used to draw and save vector features on a graphics monitor "
-"using a pointing device (mouse) and save to a raster map."
-msgstr ""
-"ç»é¢ä¸ã«ãã¯ãã«ã§è¡¨ç¾ããããã£ã¼ãã£ã対話åãã¼ã«ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ä¿åã"
-"ã "
+msgid "Interactive tool used to draw and save vector features on a graphics monitor using a pointing device (mouse) and save to a raster map."
+msgstr "ç»é¢ä¸ã«ãã¯ãã«ã§è¡¨ç¾ããããã£ã¼ãã£ã対話åãã¼ã«ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ä¿åãã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
msgid "Compress/decompress"
@@ -5214,13 +5085,8 @@
msgstr " ã¹ãã©ã¤ã³æ³ã«ããåãµã³ããªã³ã° "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265
-msgid ""
-"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
-"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
-"regularized spline with tension and smoothing."
-msgstr ""
-"åè£éããã³ãªãã·ã§ã³ã§å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããããæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ç°ãªã解"
-"å度ã®ï¼ããããï¼å¼µåã¨å¹³æ»åã§ã¹ãã©ã¤ã³æ£ååã使ã£ã¦å°å½¢è§£æãã¾ã "
+msgid "Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using regularized spline with tension and smoothing."
+msgstr "åè£éããã³ãªãã·ã§ã³ã§å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããããæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ç°ãªã解å度ã®ï¼ããããï¼å¼µåã¨å¹³æ»åã§ã¹ãã©ã¤ã³æ£ååã使ã£ã¦å°å½¢è§£æãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:548
msgid "Support file maintenance"
@@ -5251,9 +5117,7 @@
msgstr "ã¿ã¤ã« "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273
-msgid ""
-"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
-"and projection."
+msgid "Produces tilings of the source projection for use in the destination region and projection."
msgstr "使ç¨ä¸ã®é åã¨æå½±æ³ã§ã¿ã¤ã«ãä½æãã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:550
@@ -5305,8 +5169,7 @@
msgstr "RGB ä½æ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286
-msgid ""
-"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
+msgid "Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "ã³ã³ãã¸ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã« R,G,Bã©ã¹ã¿ã¼ããããåæãã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:685
@@ -5314,9 +5177,7 @@
msgstr "RGB â HIS "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288
-msgid ""
-"Generates red, green and blue raster map layers combining hue, intensity and "
-"saturation (HIS) values from user-specified input raster map layers."
+msgid "Generates red, green and blue raster map layers combining hue, intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map layers."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®Rï¼Gï¼Bã¬ã¤ã¤ã¼ãè²ç¸/ç
§åº¦/彩度ã«å¯¾å¿ããã¦åæãã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289
@@ -5344,11 +5205,8 @@
msgstr "ãããã¡ãªã³ã°"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295
-msgid ""
-"Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that "
-"contain non-NULL category values."
-msgstr ""
-"NULLå¤ãå«ã¾ãªãã»ã«ã®ãããã¡ãªã³ã°ã¾ã¼ã³ã示ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æ "
+msgid "Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values."
+msgstr "NULLå¤ãå«ã¾ãªãã»ã«ã®ãããã¡ãªã³ã°ã¾ã¼ã³ã示ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296
msgid "Closest points"
@@ -5379,24 +5237,16 @@
msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ã移å "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304
-msgid ""
-"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
-"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
-"layer."
-msgstr ""
-"åã»ã«ã®ã«ãã´ãªã¼ã§è¿åç¹è§£æãè¡ãï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«æ°ããã»ã«ãä½æãã¾ã "
+msgid "Makes each cell category value a function of the category values assigned to the cells around it, and stores new cell values in an output raster map layer."
+msgstr "åã»ã«ã®ã«ãã´ãªã¼ã§è¿åç¹è§£æãè¡ãï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«æ°ããã»ã«ãä½æãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:305
msgid "Neighborhood points"
msgstr "è¿åç¹ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-msgid ""
-"Makes each cell value a function of the attribute values assigned to the "
-"vector points or centroids around it, and stores new cell values in an "
-"output raster map layer."
-msgstr ""
-"åã»ã«ã®å±æ§å¤ã§è¿åç¹è§£æãè¡ãï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«æ°ããã»ã«ãä½æãã¾ã "
+msgid "Makes each cell value a function of the attribute values assigned to the vector points or centroids around it, and stores new cell values in an output raster map layer."
+msgstr "åã»ã«ã®å±æ§å¤ã§è¿åç¹è§£æãè¡ãï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«æ°ããã»ã«ãä½æãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307
msgid "Overlay rasters"
@@ -5407,9 +5257,7 @@
msgstr "ã«ãã´ãªã¼å¤ã®æãåãã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-msgid ""
-"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
-"layers."
+msgid "Creates a cross product of the category values from multiple raster map layers."
msgstr "ã«ãã´ãªã¼å¤ãæãåããã¦æ°ããªã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310
@@ -5417,24 +5265,16 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã·ãªã¼ãº "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-msgid ""
-"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
-"corresponding cells in the input raster map layers."
-msgstr ""
-"ååºåã®ã»ã«ã®å¤ã®å¤ãå
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¯¾å¿ããã»ã«ã«å²ãå½ã¦ãã"
-"ãé¢æ°ãä½æ "
+msgid "Makes each output cell value a function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers."
+msgstr "ååºåã®ã»ã«ã®å¤ã®å¤ãå
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¯¾å¿ããã»ã«ã«å²ãå½ã¦ãããé¢æ°ãä½æ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312
msgid "Patch raster maps"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®éãåã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313
-msgid ""
-"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
-"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
-msgstr ""
-"å¥ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãã£ã¦ãã¼ã¿ãåå¨ããªãã¨ãªã¢ã®ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ãæ¿å
¥ããåæã©"
-"ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã "
+msgid "Creates a composite raster map layer by using known category values from one (or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
+msgstr "å¥ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãã£ã¦ãã¼ã¿ãåå¨ããªãã¨ãªã¢ã®ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ãæ¿å
¥ããåæã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314
msgid "Statistical overlay"
@@ -5461,8 +5301,7 @@
msgstr "é°å½±å³ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320
-msgid ""
-"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map."
+msgid "Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§å¯¾ç
§çå éå¨è¾ºå¯åº¦ææ¨ã解æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321
@@ -5474,29 +5313,16 @@
msgstr "移åã³ã¹ãç©ç® "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-msgid ""
-"Outputs a raster map layer showing the anisotropic cumulative cost of moving "
-"between different geographic locations on an input elevation raster map "
-"layer whose cell category values represent elevation combined with an input "
-"raster map layer whose cell values represent friction cost."
-msgstr ""
-"åºåã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ç°ãªãå°ççãªå ´æã®éã«ããã®ã»ã«ã®ã«ãã´ãªã¼å¤"
-"ã®æ¨é«ãæã¤ã»ã«ã®å¤ãæ©æ¦ã³ã¹ãã表ãå
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨çµåã表ã"
-"å
¥åæ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ä¸ã移åããç°æ¹æ§ã®ç´¯ç©çãªã³ã¹ãã示ãã¦ãã¾"
-"ã "
+msgid "Outputs a raster map layer showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input elevation raster map layer whose cell category values represent elevation combined with an input raster map layer whose cell values represent friction cost."
+msgstr "åºåã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ç°ãªãå°ççãªå ´æã®éã«ããã®ã»ã«ã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã®æ¨é«ãæã¤ã»ã«ã®å¤ãæ©æ¦ã³ã¹ãã表ãå
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨çµåã表ãå
¥åæ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ä¸ã移åããç°æ¹æ§ã®ç´¯ç©çãªã³ã¹ãã示ãã¦ãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324
msgid "Cost surface"
msgstr "表層æé¢å³ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325
-msgid ""
-"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
-"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
-"represent cost."
-msgstr ""
-"ç°ãªããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ç§»åã³ã¹ããåã»ã«ã®æ
å ±ã¨ãã¦è¡¨ç¾ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½"
-"æãã "
+msgid "Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost."
+msgstr "ç°ãªããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ç§»åã³ã¹ããåã»ã«ã®æ
å ±ã¨ãã¦è¡¨ç¾ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326
msgid "Least cost route or flow"
@@ -5519,12 +5345,8 @@
msgstr "å¾æã¨æ¹ä½"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331
-msgid ""
-"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
-"from a elevation raster map."
-msgstr ""
-"æ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããå¾æãæ¹ä½ãæ²çã¨åå¾®åã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤"
-"ã¤ã¼ãä½æï¼æ¹ä½ã¯åæè¨åãã«æ±ããè¨ç®ï¼ "
+msgid "Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives from a elevation raster map."
+msgstr "æ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããå¾æãæ¹ä½ãæ²çã¨åå¾®åã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æï¼æ¹ä½ã¯åæè¨åãã«æ±ããè¨ç®ï¼ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332
msgid "Terrain parameters"
@@ -5576,9 +5398,7 @@
msgstr "ã¯ã©ã³ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344
-msgid ""
-"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
-"discrete areas into unique categories."
+msgid "Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically discrete areas into unique categories."
msgstr "ç©ççé¢æ£é åãã°ã«ã¼ãã³ã°ãããã¨ã«ãã£ã¦ãã¼ã¿ãååé¡ãã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345
@@ -5623,9 +5443,7 @@
msgstr "å¹å°ã®ç¡ããããã¨ããã¼ã©ã¤ã³ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355
-msgid ""
-"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
-"map from a given elevation raster map."
+msgid "Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction map from a given elevation raster map."
msgstr "æ¨é«ã¬ã¤ã¤ã¼ãã å¹å°ã®ãªãæ¨é«ãããã¨æµæ¹åããããä½æ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356
@@ -5657,9 +5475,7 @@
msgstr "SIMWE ééæµæã¢ããªã³ã°"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363
-msgid ""
-"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
-"method (SIMWE)."
+msgid "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°æ³(SIMWE)ã使ç¨ããåç æµé ä¾µé£/æ²ç ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364
@@ -5709,9 +5525,7 @@
msgstr "å°ä¸æ°´ ã¢ããªã³ã° "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-msgid ""
-"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
-"groundwater flow in two dimensions."
+msgid "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined groundwater flow in two dimensions."
msgstr "ï¼å±¤ã«ããéå®å¸¸æµ 被å§/è² å§å°ä¸æ°´æµã®æ°å¤è§£æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376
@@ -5723,21 +5537,15 @@
msgstr "ã»ããã¢ãã (XTermãå¿
è¦) "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378
-msgid ""
-"Interactive tool used to setup the sampling and analysis framework that will "
-"be used by the other r.le programs."
-msgstr ""
-"ä»ã®r.leããã°ã©ã ã§ä½¿ç¨ãããã§ããããµã³ããªã³ã°ã解æãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ããã®"
-"対話ãã¼ã«"
+msgid "Interactive tool used to setup the sampling and analysis framework that will be used by the other r.le programs."
+msgstr "ä»ã®r.leããã°ã©ã ã§ä½¿ç¨ãããã§ããããµã³ããªã³ã°ã解æãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ããã®å¯¾è©±ãã¼ã«"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379
msgid "Analyze landscape"
msgstr "æ¯è¦³åæ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380
-msgid ""
-"Contains a set of measures for attributes, diversity, texture, "
-"juxtaposition, and edge."
+msgid "Contains a set of measures for attributes, diversity, texture, juxtaposition, and edge."
msgstr "å±æ§ãå¤æ§æ§ããã¯ã¹ãã£ã¼ã並åãå¨è¾ºã®ã»ãããå«ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381
@@ -5745,25 +5553,16 @@
msgstr "ãããåæ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382
-msgid ""
-"Calculates attribute, patch size, core (interior) size, shape, fractal "
-"dimension, and perimeter measures for sets of patches in a landscape."
-msgstr ""
-"å±æ§ãããããµã¤ãºãã³ã¢ãµã¤ãºãã·ã§ã¼ãããã©ã¯ã¿ã«æ¬¡å
ãå¨è¾ºé·ãæ¯è¦³ã®ãã"
-"ãã»ãããã解æãã"
+msgid "Calculates attribute, patch size, core (interior) size, shape, fractal dimension, and perimeter measures for sets of patches in a landscape."
+msgstr "å±æ§ãããããµã¤ãºãã³ã¢ãµã¤ãºãã·ã§ã¼ãããã©ã¯ã¿ã«æ¬¡å
ãå¨è¾ºé·ãæ¯è¦³ã®ãããã»ãããã解æãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/scripts/vkrige.py:114
msgid "Output"
msgstr "åºå "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384
-msgid ""
-"Displays the boundary of each r.le patch and shows how the boundary is "
-"traced, displays the attribute, size, perimeter and shape indices for each "
-"patch and saves the data in an output file."
-msgstr ""
-"åã
ã®r.leãããã®å¢çã¨å±æ§ããµã¤ãºãåãããã®å¢çã¨å½¢ç¶ææ¨ã«ãã£ã¦ãã¬ã¼"
-"ã¹æ¹æ³ã表示ãããã¡ã¤ã«ã«åºåãã"
+msgid "Displays the boundary of each r.le patch and shows how the boundary is traced, displays the attribute, size, perimeter and shape indices for each patch and saves the data in an output file."
+msgstr "åã
ã®r.leãããã®å¢çã¨å±æ§ããµã¤ãºãåãããã®å¢çã¨å½¢ç¶ææ¨ã«ãã£ã¦ãã¬ã¼ã¹æ¹æ³ã表示ãããã¡ã¤ã«ã«åºåãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385
msgid "Landscape patch analysis"
@@ -5782,8 +5581,7 @@
msgstr "å¨è¾ºå¯åº¦"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389
-msgid ""
-"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgid "Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "4è¿åæ³ã使ç¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¨è¾ºå¯åº¦ææ¨ã解æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390
@@ -5799,9 +5597,7 @@
msgstr "å¹³åãããé å"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393
-msgid ""
-"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
-"algorithm"
+msgid "Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "4è¿åæ³ã使ç¨ãã¦ãã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã§å¹³åããããµã¤ãºææ¨ã解æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394
@@ -5833,8 +5629,7 @@
msgstr "ãããå¯åº¦"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401
-msgid ""
-"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgid "Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "4è¿åæ³ã使ç¨ãã¦ãã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã§ãããå¯åº¦ææ¨ã解æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402
@@ -5842,8 +5637,7 @@
msgstr "ãããçªå·"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403
-msgid ""
-"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
+msgid "Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr "4è¿åæ³ã使ç¨ãã¦ãã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã§ãããæ°ææ¨ã解æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404
@@ -5891,23 +5685,15 @@
msgstr "æ¡æ£æ¯ç"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416
-msgid ""
-"Generates three, or four raster map layers showing 1) the base "
-"(perpendicular) rate of spread (ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the "
-"direction of the maximum ROS, and optionally 4) the maximum potential "
-"spotting distance."
-msgstr ""
-"次ã®3ã¾ãã¯4ã¬ã¤ã¤ãä½æ 1)ï¼åç´ï¼æ¡æ£åºæ¬ä¿æ°ï¼2)æ大æ¡æ£ä¿æ°ï¼3)æ¡æ£ä¿æ°æ"
-"大å¤ã®æ¹å ï¼4.ãªãã·ã§ã³ï¼æ大å¤å®ç¾©ä½ç½®è·é¢"
+msgid "Generates three, or four raster map layers showing 1) the base (perpendicular) rate of spread (ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the direction of the maximum ROS, and optionally 4) the maximum potential spotting distance."
+msgstr "次ã®3ã¾ãã¯4ã¬ã¤ã¤ãä½æ 1)ï¼åç´ï¼æ¡æ£åºæ¬ä¿æ°ï¼2)æ大æ¡æ£ä¿æ°ï¼3)æ¡æ£ä¿æ°æ大å¤ã®æ¹å ï¼4.ãªãã·ã§ã³ï¼æ大å¤å®ç¾©ä½ç½®è·é¢"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "æå°ã³ã¹ãã®æ¡æ£çµè·¯"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418
-msgid ""
-"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
-"cumulative cost was determined."
+msgid "Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the cumulative cost was determined."
msgstr "ç´¯ç©ã³ã¹ãã§è¨ç®ãããã»ã«ããæå°ã³ã¹ãã®ãã¹ã§å帰çã«ãã¬ã¼ã¹"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419
@@ -5915,13 +5701,8 @@
msgstr "éçæ¹æ§æ¡æ£ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420
-msgid ""
-"Simulates elliptically anisotropic spread on a graphics window and generates "
-"a raster map of the cumulative time of spread, given raster maps containing "
-"the rates of spread (ROS), the ROS directions and the spread origins."
-msgstr ""
-"æ¥åå½¢éçæ¹æ§æ¡æ£ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³çµæãæ¡æ£ç´¯ç©æéãæ¡æ£çãèµ·ç¹ã¨æ¡æ£æ¹å"
-"ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«åºå"
+msgid "Simulates elliptically anisotropic spread on a graphics window and generates a raster map of the cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread (ROS), the ROS directions and the spread origins."
+msgstr "æ¥åå½¢éçæ¹æ§æ¡æ£ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³çµæãæ¡æ£ç´¯ç©æéãæ¡æ£çãèµ·ç¹ã¨æ¡æ£æ¹åã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«åºå"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421
msgid "Change category values and labels"
@@ -5940,9 +5721,7 @@
msgstr "ãµã¤ãºã§ååé¡"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425
-msgid ""
-"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
-"hectares)."
+msgid "Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in hectares)."
msgstr "å®ç¾©ããããµã¤ãºï¼ãã¯ã¿ã¼ã«ï¼ããããå¤ã¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ããããååé¡"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:620
@@ -5975,9 +5754,7 @@
msgstr "ãã¹ãã°ã©ã ã®åã¹ã±ã¼ã«"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433
-msgid ""
-"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
-"layer."
+msgid "Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map layer."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã®ç¯å²ã«ãããã¹ãã°ã©ã ã®åã¹ã±ã¼ã«"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434
@@ -6005,11 +5782,8 @@
msgstr "ã©ã³ãã ã»ã«ã¨ãã¯ãã«ãã¤ã³ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440
-msgid ""
-"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
-"points."
-msgstr ""
-"ã©ã³ãã ã«å®ç¾©ãããå°ç¹ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨ãã¯ãã«ãã¤ã³ããä½æ"
+msgid "Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located points."
+msgstr "ã©ã³ãã ã«å®ç¾©ãããå°ç¹ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨ãã¯ãã«ãã¤ã³ããä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441
msgid "Generate surfaces"
@@ -6028,31 +5802,19 @@
msgstr "ã¬ã¦ã¹ã«ã¼ãã«å¯åº¦é¢"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445
-msgid ""
-"Generates a raster density map from vector point data using a moving kernel "
-"or optionally generates a vector density map on a vector network."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ã®ãã¤ã³ããã¼ã¿ããã©ã¹ã¿ã¼å¯åº¦ãããã移åãã2次å
çæ¹æ§ã¬ã¦ã¹ã«ã¼"
-"ãã«ã使ã£ã¦ä½æããããªãã·ã§ã³ã§ã1次å
ã®ã«ã¼ãã«ãæã¤ãã¯ãã«ãããã¯ã¼ã¯"
-"ä¸ã®ãã¯ãã«å¯åº¦ããããä½æ"
+msgid "Generates a raster density map from vector point data using a moving kernel or optionally generates a vector density map on a vector network."
+msgstr "ãã¯ãã«ã®ãã¤ã³ããã¼ã¿ããã©ã¹ã¿ã¼å¯åº¦ãããã移åãã2次å
çæ¹æ§ã¬ã¦ã¹ã«ã¼ãã«ã使ã£ã¦ä½æããããªãã·ã§ã³ã§ã1次å
ã®ã«ã¼ãã«ãæã¤ãã¯ãã«ãããã¯ã¼ã¯ä¸ã®ãã¯ãã«å¯åº¦ããããä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "ã¬ã¦ã¹åå·®é¢"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447
-msgid ""
-"GRASS module to produce a raster map layer of gaussian deviates whose mean "
-"and standard deviation can be expressed by the user. It uses a gaussian "
-"random number generator."
-msgstr ""
-"GRASSã¯ã¦ã¼ã¶ãå®ç¾©ããæ¨æºåå·®ãã¬ã¦ã¹åå·®ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨ãã¦ä½æ"
-"ãããã¨ãã§ãã¾ãã Gaussä¹±æ°çºçæ©è½ã使ç¨"
+msgid "GRASS module to produce a raster map layer of gaussian deviates whose mean and standard deviation can be expressed by the user. It uses a gaussian random number generator."
+msgstr "GRASSã¯ã¦ã¼ã¶ãå®ç¾©ããæ¨æºåå·®ãã¬ã¦ã¹åå·®ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨ãã¦ä½æãããã¨ãã§ãã¾ãã Gaussä¹±æ°çºçæ©è½ã使ç¨"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449
-msgid ""
-"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
-"point."
+msgid "Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one point."
msgstr "ï¼ç¹ã¨å¾æãã¢ã¹ãã¯ãæ¯ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¹³é¢ãä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450
@@ -6060,12 +5822,8 @@
msgstr "ã©ã³ãã é¸è±æ²é¢"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451
-msgid ""
-"Produces a raster map of uniform random deviates whose range can be "
-"expressed by the user."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãã£ã¦å®ç¾©ã§ããç¯å²ã§å質ãªã©ã³ãã é¸è±ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½"
-"æ"
+msgid "Produces a raster map of uniform random deviates whose range can be expressed by the user."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãã£ã¦å®ç¾©ã§ããç¯å²ã§å質ãªã©ã³ãã é¸è±ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452
msgid "Random surface with spatial dependence"
@@ -6124,9 +5882,7 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã§ã®å éå¹³åè£é"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466
-msgid ""
-"Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared "
-"Weighting."
+msgid "Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared Weighting."
msgstr "éè·é¢æ¹æ ¼å éã«ãããã¯ãã«ãã¤ã³ããã¼ã¿ããã®æ²é¢è£é"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467
@@ -6142,13 +5898,8 @@
msgstr "æ£ååã¹ãã©ã¤ã³æ³"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470
-msgid ""
-"Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline "
-"data in vector format to floating point raster format using regularized "
-"spline with tension."
-msgstr ""
-"æå®ããããã¤ã³ãã¾ãã¯ã¹ãã©ã¤ã³é¢æ°ã使ç¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãããããå¤æããã"
-"ã¯ãã«ãã¼ã¿ã®çå¤ç·ãã¼ã¿ã§ã®ç©ºéçãªè¿ä¼¼å¤ã¨å°å½¢å¦çåæ"
+msgid "Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline data in vector format to floating point raster format using regularized spline with tension."
+msgstr "æå®ããããã¤ã³ãã¾ãã¯ã¹ãã©ã¤ã³é¢æ°ã使ç¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãããããå¤æãããã¯ãã«ãã¼ã¿ã®çå¤ç·ãã¼ã¿ã§ã®ç©ºéçãªè¿ä¼¼å¤ã¨å°å½¢å¦çåæ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471
msgid "Ordinary or block kriging"
@@ -6164,8 +5915,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474
#, fuzzy
-msgid ""
-"Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation."
+msgid "Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation."
msgstr " v.surf.rstã¹ãã©ã¤ã³è£éãå©ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã«å¤ãåãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:736
@@ -6185,12 +5935,8 @@
msgstr "ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ã®ç®¡ç"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479
-msgid ""
-"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
-"layers."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼å®ç¾©ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«é¢é£ä»ããããã«ãã´ãªã¼æ
å ±ã¨ã©ãã«ã®ç®¡"
-"ç"
+msgid "Manages category values and labels associated with user-specified raster map layers."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼å®ç¾©ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«é¢é£ä»ããããã«ãã´ãªã¼æ
å ±ã¨ã©ãã«ã®ç®¡ç"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480
msgid "General statistics"
@@ -6238,12 +5984,8 @@
msgstr "ã¯ã©ã³ãã»ã«ã«ããçµ±è¨è§£æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491
-msgid ""
-"Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS "
-"vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
-msgstr ""
-" \"ã¯ã©ã³ã\"ãã¼ã¿éã解æãï¼ãªãã·ã§ã³ï¼ã¯ã©ã³ãã»ã«ã®ã»ã³ããã¤ããè¨ç®ã"
-"ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã«ããããããããããä½æãã"
+msgid "Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
+msgstr " \"ã¯ã©ã³ã\"ãã¼ã¿éã解æãï¼ãªãã·ã§ã³ï¼ã¯ã©ã³ãã»ã«ã®ã»ã³ããã¤ããè¨ç®ããã¯ãã«ãã¤ã³ãã«ããããããããããä½æãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492
msgid "Total corrected area"
@@ -6254,8 +5996,7 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã®æ²é¢é¢ç©è©ä¾¡"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
+msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®é-NULLã»ã«ãå
ã«åå¤éçµ±è¨è§£æãè¡ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496
@@ -6271,8 +6012,7 @@
msgstr "åä½ï¼è§åº¦/è·é¢ï¼ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499
-msgid ""
-"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
+msgid "Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr "æå®ãã横æé¢ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¤ãåºå"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500
@@ -6280,9 +6020,7 @@
msgstr "å
±åæ£/ç¸é¢ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501
-msgid ""
-"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer"
-"(s)."
+msgid "Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer(s)."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å
±åæ£ã¨ç¸é¢ãæ±ãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502
@@ -6292,16 +6030,14 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
-msgstr "2ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã®ç·å½¢å帰è¨ç®: y = a + b*x "
+msgstr "2ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã®ç·å½¢å帰è¨ç®: y = a + b*x"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼éã®é¢ä¿"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505
-msgid ""
-"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
-"map layers."
+msgid "Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster map layers."
msgstr "ï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼é¢ä¿ï¼ä¸è´ï¼è¡¨ãä½æãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506
@@ -6329,9 +6065,7 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãããç·¨éï¼é対話åï¼"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-msgid ""
-"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
-"features."
+msgid "Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector features."
msgstr "é¸æãããã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã®ä¿®æ£ã追å ãåé¤"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514
@@ -6420,9 +6154,7 @@
msgstr "å¢çã®èå"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535
-msgid ""
-"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
-"or attribute."
+msgid "Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute."
msgstr "å
±éã®ã«ãã´ãªã¼çªå·ãå±æ§ãå
±æããã¨ãªã¢ãèåããã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536
@@ -6462,9 +6194,7 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®åé
ç½®"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545
-msgid ""
-"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on "
-"vector map."
+msgid "Performs an affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ã¢ãã§ã¤ã³å¤æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546
@@ -6480,13 +6210,12 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¡ã¿ãã¼ã¿æ´æ°"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552
-msgid ""
-"Set color rules for features in a vector using a numeric attribute column."
+msgid "Set color rules for features in a vector using a numeric attribute column."
msgstr "æ°å¤å±æ§ã®åã使ç¨ãã¦ããã¯ãã«ã®ã«ã©ã¼ã«ã¼ã«ãè¨å®"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554
msgid "Interactive management of vector color tables."
-msgstr ""
+msgstr "ãã¯ãã«ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã®å¯¾è©±å¼ç®¡ç"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555
#, fuzzy
@@ -6494,12 +6223,8 @@
msgstr "å±æ§"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556
-msgid ""
-"Selects vector objects from an existing vector map and creates a new map "
-"containing only the selected objects."
-msgstr ""
-"æ¢åã®ãã¯ãã«ãããããã®ãªãã¸ã§ã¯ããé¸æããé¸æãããªãã¸ã§ã¯ãã®ã¿ãå«"
-"ãæ°ãããããä½æ"
+msgid "Selects vector objects from an existing vector map and creates a new map containing only the selected objects."
+msgstr "æ¢åã®ãã¯ãã«ãããããã®ãªãã¸ã§ã¯ããé¸æããé¸æãããªãã¸ã§ã¯ãã®ã¿ãå«ãæ°ãããããä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557
#, fuzzy
@@ -6507,22 +6232,16 @@
msgstr "çµ±è¨ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558
-msgid ""
-"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ãããï¼Bï¼ããã®ãã£ã¼ãã£ã«ãã£ã¦ä»ã®ãã¯ãã«ãããï¼Aï¼ãããã£ã¼"
-"ãã£ãé¸æ"
+msgid "Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
+msgstr "ãã¯ãã«ãããï¼Bï¼ããã®ãã£ã¼ãã£ã«ãã£ã¦ä»ã®ãã¯ãã«ãããï¼Aï¼ãããã£ã¼ãã£ãé¸æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559
msgid "Buffer vectors"
msgstr "ãããã¡ãªã³ã°"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560
-msgid ""
-"Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
-msgstr ""
-"æå®ãããã¿ã¤ãã®ãã£ã¼ãã£ï¼ã»ã³ããã¤ããå«ã¾ããå¿
è¦ããï¼ã®å¨ãã«ãã"
-"ãã¡ã¼ãä½æ"
+msgid "Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
+msgstr "æå®ãããã¿ã¤ãã®ãã£ã¼ãã£ï¼ã»ã³ããã¤ããå«ã¾ããå¿
è¦ããï¼ã®å¨ãã«ãããã¡ã¼ãä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561
msgid "Lidar analysis"
@@ -6541,9 +6260,7 @@
msgstr "å
é¢æ¤åº"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-msgid ""
-"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
-"the building inside"
+msgid "Building contour determination and Region Growing algorithm for determining the building inside"
msgstr "ã³ã³ã¿ã¼ç·å®ç¾©ã¨å
é¨ã³ã³ã¿ã¼ç·å®ç¾©ã®ããã®é åæé·ã¢ã«ã´ãªãºã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566
@@ -6551,12 +6268,8 @@
msgstr "ãªãã¸ã§ã¯ãã®ä¿®æ£ã¨ååé¡"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567
-msgid ""
-"Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three "
-"algorithms for LIDAR filtering."
-msgstr ""
-"v.lidar.growingåºåã®ä¿®æ£ãããã¯ãã©ã¤ãã¼ãã£ã«ã¿ãªã³ã°ã®ããã®3ã¤ã®ã¢ã«ã´"
-"ãªãºã ã®æå¾ã§ã"
+msgid "Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms for LIDAR filtering."
+msgstr "v.lidar.growingåºåã®ä¿®æ£ãããã¯ãã©ã¤ãã¼ãã£ã«ã¿ãªã³ã°ã®ããã®3ã¤ã®ã¢ã«ã´ãªãºã ã®æå¾ã§ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568
msgid "Linear referencing"
@@ -6583,33 +6296,23 @@
msgstr "ãã¤ã³ã/ã»ã°ã¡ã³ãã®ä½æ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574
-msgid ""
-"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
-"positions read from stdin or a file."
-msgstr ""
-"å
¥åãããç·åãç·å½¢åç
§ã·ã¹ãã ããã¡ã¤ã«ãæ¨æºå
¥åã®ãã¤ã³ãããæ°ãããã¤"
-"ã³ã/ã»ã°ã¡ã³ããä½æ "
+msgid "Creates points/segments from input lines, linear reference system and positions read from stdin or a file."
+msgstr "å
¥åãããç·åãç·å½¢åç
§ã·ã¹ãã ããã¡ã¤ã«ãæ¨æºå
¥åã®ãã¤ã³ãããæ°ãããã¤ã³ã/ã»ã°ã¡ã³ããä½æ "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575
msgid "Find line id and offset"
msgstr "ã©ã¤ã³IDã¨ãªãã»ããã表示"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576
-msgid ""
-"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
-"reference system."
-msgstr ""
-"ç·å½¢åç
§ã·ã¹ãã ãå©ç¨ãããã¯ãã«ãããã®ãã¤ã³ãããã©ã¤ã³IDã¨å®è·é¢ï¼Km)ãª"
-"ãã»ããã表示"
+msgid "Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear reference system."
+msgstr "ç·å½¢åç
§ã·ã¹ãã ãå©ç¨ãããã¯ãã«ãããã®ãã¤ã³ãããã©ã¤ã³IDã¨å®è·é¢ï¼Km)ãªãã»ããã表示"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577
msgid "Nearest features"
msgstr "è¿åã®ãã£ã¼ãã£"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578
-msgid ""
-"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
-"'from'."
+msgid "Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map 'from'."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ï¼ç¹ã«ä¸çªè¿ãã¨ã¬ã¡ã³ããæ¢ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579
@@ -6653,10 +6356,8 @@
msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼éã®æççµè·¯"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-msgid ""
-"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
-"features."
-msgstr ""
+msgid "Computes shortest distance via the network between the given sets of features."
+msgstr "æä¸ã®ãã£ã¼ãã£ã¼ã»ããéã®ãããã¯ã¼ã¯ãçµç±ããæçè·é¢ãè¨ç®"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590
msgid "Shortest path using timetables"
@@ -6719,10 +6420,8 @@
msgstr "éè¦æ§"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-msgid ""
-"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
-"centrality measures in the network."
-msgstr ""
+msgid "Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector centrality measures in the network."
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã®è§åº¦ãä¸å¿æ§ãä¸éæ§ãè¿æ¥æ§ãåºæãã¯ãã«ä¸å¿æ§ãè¨ç®ãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606
msgid "Steiner tree"
@@ -6777,12 +6476,8 @@
msgstr "ãããã®ã«ãã´ãªã¼ãæ·»ä»ãåé¤ã表示"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621
-msgid ""
-"Changes vector category values for an existing vector map according to "
-"results of SQL queries or a value in attribute table column."
-msgstr ""
-"æ¢åã®ãã¯ãã«ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã¯ãSQLã¯ã¨ãªã¾ãã¯å±æ§ãã¼ãã«ã®åã®å¤ã«"
-"ãã£ã¦å¤æ´ããã¾ã"
+msgid "Changes vector category values for an existing vector map according to results of SQL queries or a value in attribute table column."
+msgstr "æ¢åã®ãã¯ãã«ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã¯ãSQLã¯ã¨ãªã¾ãã¯å±æ§ãã¼ãã«ã®åã®å¤ã«ãã£ã¦å¤æ´ããã¾ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622
msgid "Generate area for current region"
@@ -6809,9 +6504,7 @@
msgstr "ããã¼ãä¸è§å½¢"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628
-msgid ""
-"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
-"or centroids."
+msgid "Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points or centroids."
msgstr "ãã¤ã³ããã»ã³ããã¤ããå«ããã¯ãã«ãããããããããã¼ãä¸è§å½¢ãä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629
@@ -6819,9 +6512,7 @@
msgstr "ãããã¤å³/ãã£ã¼ã»ã³ããªã´ã³"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630
-msgid ""
-"Creates a Voronoi diagram from an input vector map containing points or "
-"centroids."
+msgid "Creates a Voronoi diagram from an input vector map containing points or centroids."
msgstr "ãã¤ã³ããã»ã³ããã¤ããå«ããã¯ãã«ããããããããããã¤å³ãä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631
@@ -6841,8 +6532,7 @@
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635
-msgid ""
-"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
+msgid "Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr "座æ¨ãå«ããã¼ã¿ãã¼ã¹ããæ°ãããã¯ãã«ããããä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636
@@ -6890,12 +6580,8 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã¨ãªã¢å±æ§ãæ´æ°"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics from a raster map based on vector polygons "
-"and uploads statistics to new attribute columns."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããªã´ã³ãåºã«ããGRASSã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããããåå¤éçµ±è¨ã解æããæ°ãã"
-"å±æ§ã®åã«ã¢ãããã¼ããã"
+msgid "Calculates univariate statistics from a raster map based on vector polygons and uploads statistics to new attribute columns."
+msgstr "ãã¯ãã«ããªã´ã³ãåºã«ããGRASSã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããããåå¤éçµ±è¨ã解æããæ°ããå±æ§ã®åã«ã¢ãããã¼ããã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648
msgid "Update point attributes from areas"
@@ -6967,21 +6653,15 @@
msgstr "ãã¤ã³ãã®åå¤éå±æ§çµ±è¨"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard "
-"deviation is calculated only for points if specified."
-msgstr ""
-"å±æ§ã®åå¤éã®çµ±è¨ã解æãã¾ããæå®ããå ´åã¯ãã¤ã³ãã®åæ£ã¨æ¨æºåå·®ã解æ"
-"ãã¾ã"
+msgid "Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard deviation is calculated only for points if specified."
+msgstr "å±æ§ã®åå¤éã®çµ±è¨ã解æãã¾ããæå®ããå ´åã¯ãã¤ã³ãã®åæ£ã¨æ¨æºåå·®ã解æãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:666
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "å±æ§åã«ããåå¤éçµ±è¨"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
-"map."
+msgid "Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®é¸æããããã¼ãã«ã®åã§åå¤éçµ±è¨è§£æãè¡ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668
@@ -7032,8 +6712,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679
#, fuzzy
msgid "Mosaics up to four images, extending the color table."
-msgstr ""
-"æ大ï¼ã¤ã®ç»åã¨æ¡å¼µã«ã©ã¼ãããããã¢ã¶ã¤ã¯ãä½æ; ãããä½æ *.mosaic "
+msgstr "æ大ï¼ã¤ã®ç»åã¨æ¡å¼µã«ã©ã¼ãããããã¢ã¶ã¤ã¯ãä½æ; ãããä½æ *.mosaic "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680
msgid "Manage image colors"
@@ -7052,15 +6731,11 @@
msgstr "HIS â RGB"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684
-msgid ""
-"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
-"RGB (Red-Green-Blue) color space."
+msgid "Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr "ã«ã©ã¼ã®å®ç¾©ãHISï¼è²ç¸/ç
§åº¦/彩度ï¼ãRGB(赤/ç·/éï¼ã«å¤æãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686
-msgid ""
-"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
-"Intensity-Saturation) color space."
+msgid "Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space."
msgstr "ã«ã©ã¼ã®å®ç¾©ãRGB(赤/ç·/éï¼ãHISï¼è²ç¸/ç
§åº¦/彩度ï¼ã«å¤æãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687
@@ -7068,12 +6743,8 @@
msgstr "ç»åã¾ãã¯ã©ã¹ã¿ã¼ãè£æ£ãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688
-msgid ""
-"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
-"in the image based on the control points."
-msgstr ""
-"ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãã«åºã¥ãã¦ãåãã¯ã»ã«ã®åº§æ¨å¤æãè¨ç®ãããã¨ã«ãã£ã¦ç»"
-"åãè£æ£ãã"
+msgid "Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel in the image based on the control points."
+msgstr "ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãã«åºã¥ãã¦ãåãã¯ã»ã«ã®åº§æ¨å¤æãè¨ç®ãããã¨ã«ãã£ã¦ç»åãè£æ£ãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690
msgid "Generate histogram of image"
@@ -7084,18 +6755,15 @@
msgstr "ã¹ãã¯ãã«å¿ç "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692
-msgid ""
-"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
-msgstr ""
-"ç»åãããã¯ã°ã«ã¼ãã§ã¦ã¼ã¶ã¼ãæå®ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ã¹ãã¯ãã«å¿çã表示"
+msgid "Displays spectral response at user specified locations in group or images."
+msgstr "ç»åãããã¯ã°ã«ã¼ãã§ã¦ã¼ã¶ã¼ãæå®ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ã¹ãã¯ãã«å¿çã表示"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693
msgid "Brovey sharpening"
msgstr "ããã¼ãã¼ã·ã£ã¼ããã³ã°"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694
-msgid ""
-"Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels"
+msgid "Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels"
msgstr "ãã«ãã¹ãã¯ãã«ã§é«è§£å度ãã³ã¯ããã£ã³ãã«ããã¼ã¸ãããããã¼å¤æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695
@@ -7107,20 +6775,15 @@
msgstr "éç£è¦ä¸åé¡ç¨ã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°å
¥å"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697
-msgid ""
-"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
-"clustering algorithm."
-msgstr ""
-"ã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°ã¢ã«ã´ãªãºã ã使ç¨ãã¦ç»åã«ããåå°è¢«è¦ã®ã¹ãã¯ãã«ç¹æ§ãä½æ"
+msgid "Generates spectral signatures for land cover types in an image using a clustering algorithm."
+msgstr "ã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°ã¢ã«ã´ãªãºã ã使ç¨ãã¦ç»åã«ããåå°è¢«è¦ã®ã¹ãã¯ãã«ç¹æ§ãä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698
msgid "Interactive input for supervised classification (requires Xterm)"
msgstr "対話åå
¥åã«ããç£è¦ä¸åé¡ (Xtermå¿
è¦) "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699
-msgid ""
-"Generates spectral signatures for an image by allowing the user to outline "
-"regions of interest."
+msgid "Generates spectral signatures for an image by allowing the user to outline regions of interest."
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãæå®ãã輪éç·ããã¨ã«ã¹ãã¯ãã«ç¹æ§ãä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700
@@ -7152,9 +6815,7 @@
msgstr "é次æ大äºå¾ç¢ºçæ¨å®æ³ (SMAP) "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707
-msgid ""
-"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
-"posteriori (SMAP) estimation."
+msgid "Performs contextual image classification using sequential maximum a posteriori (SMAP) estimation."
msgstr "é次æ大äºå¾ç¢ºçæ¨å®æ³ã«ããã³ã³ããã¹ãç»åãåé¡ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708
@@ -7223,9 +6884,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724
-msgid ""
-"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
-"Landsat MSS/TM/ETM+."
+msgid "Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for Landsat MSS/TM/ETM+."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725
@@ -7287,9 +6946,7 @@
msgstr "ã«ããã¼åæ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-msgid ""
-"Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
-"classification result."
+msgid "Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result."
msgstr "åé¡çµæã®ç²¾åº¦è©ä¾¡ã®ããã®èª¤å·®è¡åã¨ã«ããã¼ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã解æãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741
@@ -7346,16 +7003,12 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754
#, fuzzy
-msgid ""
-"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
-"map."
+msgid "Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation map."
msgstr "2Dæ¨é«ãããã«åºã¥ãã3Dã©ã¹ã¿ã¼ãã2Dã®ã©ã¹ã¿ã¼æé¢ããããä½æ"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756
#, fuzzy
-msgid ""
-"Calculates numerically transient, confined groundwater flow in three "
-"dimensions."
+msgid "Calculates numerically transient, confined groundwater flow in three dimensions."
msgstr "3次å
ã®å°ä¸æ°´ã®æµãã«éå®ããä¸æçãªæ°å¤è§£æããã°ã©ã "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757
@@ -7363,12 +7016,8 @@
msgstr "ãã¤ã³ãããããªã¥ã¼ã ãè£é"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758
-msgid ""
-"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
-"tension (RST) algorithm."
-msgstr ""
-"ãã³ã·ã§ã³ï¼ï¼²ï¼³ï¼´ï¼ã¢ã«ã´ãªãºã ã«ããæ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³æ²ç·ã使ç¨ãã¦3Dã°ãªã"
-"ãã®ãã¤ã³ããè£éãã"
+msgid "Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with tension (RST) algorithm."
+msgstr "ãã³ã·ã§ã³ï¼ï¼²ï¼³ï¼´ï¼ã¢ã«ã´ãªãºã ã«ããæ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³æ²ç·ã使ç¨ãã¦3Dã°ãªããã®ãã¤ã³ããè£éãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759
msgid "Report and Statistics"
@@ -7396,9 +7045,7 @@
msgstr "ããªã¥ã¼ã ã®å¤éçµ±è¨"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765
-msgid ""
-"Calculates univariate statistics from the non-null 3d cells of a raster3d "
-"map."
+msgid "Calculates univariate statistics from the non-null 3d cells of a raster3d map."
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã®é-NULLã»ã«ããåå¤éçµ±è¨è§£æãè¡ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766
@@ -7491,9 +7138,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
-msgstr ""
-"ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã©ã¤ãã®ãã¹ã, ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯å®åãdb.connectã§æ¥ç¶ããã¦ãã"
-"å¿
è¦ãããã¾ã"
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã©ã¤ãã®ãã¹ã, ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯å®åãdb.connectã§æ¥ç¶ããã¦ããå¿
è¦ãããã¾ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790
msgid "Query any table"
@@ -7528,9 +7173,7 @@
msgstr "æ°è¦ãã¼ãã«"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798
-msgid ""
-"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
-"vector map."
+msgid "Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®æå®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«æ°ããå±æ§ãã¼ãã«ãä½æã»è¿½å "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799
@@ -7554,19 +7197,15 @@
msgstr "å追å "
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804
-msgid ""
-"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
-"map."
+msgid "Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«é¢é£ä»ãããã¦ããå±æ§ãã¼ãã«ã«åã追å ãã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806
-msgid ""
-"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
+msgid "Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«æ¥ç¶ãããå±æ§ãã¼ãã«ã®ååãå¤æ´ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808
-msgid ""
-"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
+msgid "Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«æ¥ç¶ãããå±æ§ãã¼ãã«ã®ååãå¤æ´ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809
@@ -7574,8 +7213,7 @@
msgstr "å¤ã®å¤æ´"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810
-msgid ""
-"Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
+msgid "Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«æ¥ç¶ãããå±æ§ãã¼ãã«ã®åãæ´æ°ãããã¨ãã§ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811
@@ -7769,10 +7407,12 @@
"Python Imaging Library is not available.\n"
"'Preview' functionality won't work."
msgstr ""
+"Pythonç»åã©ã¤ãã©ãªã¯å©ç¨ã§ãã¾ãã.\n"
+"'ãã¬ãã¥ã¼' æ©è½ã¯åä½ãã¾ãã."
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:229
msgid "Program ps2pdf is not available. Please install it first to create PDF."
-msgstr ""
+msgstr "ps2pdfã®ããã°ã©ã ãå©ç¨ã§ãã¾ãããPDFä½æ"
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:273
msgid "Generating PDF..."
@@ -7780,7 +7420,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:275
msgid "Generating PostScript..."
-msgstr ""
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªãããä½æãã¦ãã¾ã..."
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:277
msgid "Generating preview..."
@@ -7789,12 +7429,12 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:287
#, python-format
msgid "Ps.map exited with return code %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ps.map ã¯ãªã¿ã¼ã³ã³ã¼ã %sãã§çµäºãã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:302
#, python-format
msgid "ps2pdf exited with return code %s"
-msgstr ""
+msgstr "ps2pdf ã¯ãªã¿ã¼ã³ã³ã¼ã %s ã§çµäºãã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:306
#, python-format
@@ -7803,6 +7443,9 @@
"\n"
" %s"
msgstr ""
+"ããã°ã©ã ps2pdfã¯å©ç¨ã§ãã¾ãããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦PDFãä½æãã¦ãã ãã.\n"
+"\n"
+" %s"
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:323
#, python-format
@@ -7811,7 +7454,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:332
msgid "Preview generated"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¬ãã¥ã¼ãä½æããã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:360
msgid "Save file as"
@@ -7825,7 +7468,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:547 ../gui/wxpython/psmap/frame.py:570
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2852
msgid "Please, create map frame first."
-msgstr ""
+msgstr "å
ã«ããããã¬ã¼ã ãä½æãã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:586
msgid "Scalebar is not appropriate for this projection"
@@ -7833,31 +7476,31 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:917
msgid "wxGUI Cartographic Composer"
-msgstr ""
+msgstr "wxGUIã«ã¼ãã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ãã¼ã¶ã¼"
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:919
msgid ""
"(C) 2011 by the GRASS Development Team\n"
"\n"
msgstr ""
+"(C) 2011 GRASSéçºãã¼ã \n"
+"\n"
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:920 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:725
-msgid ""
-"This program is free software under the GNU General Public License(>=v2). "
-"Read the file COPYING that comes with GRASS for details."
-msgstr ""
+msgid "This program is free software under the GNU General Public License(>=v2). Read the file COPYING that comes with GRASS for details."
+msgstr "ãã®ããã°ã©ã ã¯GNU ä¸è¬å
¬æ使ç¨è¨±è«¾ï¼>=v2ï¼ä¸ã®ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã§ã. 詳細ã¯GRASSã«ä»å±ãã¦ãããã¡ã¤ã«COPYINGãèªãã§ãã ãã."
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:1163
msgid "Click and drag to resize object"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ãªãã¯ãããããã©ãã°ããã¦ãªãã¸ã§ã¯ãã®ãµã¤ãºãå¤æ´ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:52
msgid "Generate text file with mapping instructions"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã³ã°å½ä»¤ãå«ãããã¹ããã¡ã¤ã«ãä½æ"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:54
msgid "Load text file with mapping instructions"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã³ã°å½ä»¤ãå«ãããã¹ããã¡ã¤ã«ã®èªã¿è¾¼ã¿"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:56
msgid "Generate PostScript output"
@@ -7875,11 +7518,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:61
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨ç´ã®ãµã¤ãºãä½ç½ãæ¹åãæå®"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:63
msgid "Full extent"
-msgstr ""
+msgstr "å
¨ç¯å²"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:64
msgid "Zoom to full extent"
@@ -7892,7 +7535,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67
msgid "Click and drag to place map frame"
-msgstr ""
+msgstr "ããããã¬ã¼ã ãé
ç½®ããå ´æã¸ã¯ãªãã¯ãã¦ãã©ãã°ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69
msgid "Delete selected object"
@@ -7904,7 +7547,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73
msgid "Quit Cartographic Composer"
-msgstr ""
+msgstr "ã«ã¼ãã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ãã¼ã¶ã¼ãçµäºãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:75 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5347
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5352
@@ -7929,7 +7572,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:95
msgid "inch"
-msgstr ""
+msgstr "ã¤ã³ã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:96 ../gui/wxpython/modules/vclean.py:194
msgid "point"
@@ -7961,11 +7604,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:103 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:107
msgid "nautical miles"
-msgstr ""
+msgstr "æµ·é"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:105
msgid "pixel"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¯ã»ã«"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:106
msgid "meter"
@@ -7985,7 +7628,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:640
#, python-format
msgid "Instruction file will be loaded with following region: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "å½ä»¤ãã¡ã¤ã«ã¯æ¬¡ã®é åã§èªã¿è¾¼ã¾ãã¾ã: %s\n"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:645
#, python-format
@@ -8008,6 +7651,8 @@
"Scale has changed, old value: %(old)s\n"
"new value: %(new)s"
msgstr ""
+"ã¹ã±ã¼ã«ã¯å¤æ´ãã¾ãã, old value: %(old)s\n"
+"new value: %(new)s"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:793
#, python-format
@@ -8015,6 +7660,8 @@
"Failed to read instruction %s.\n"
"Use 1:25000 notation."
msgstr ""
+"å½ä»¤ã®èªã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æãã¾ãã %s.\n"
+"1:25000 表è¨ã使ç¨."
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:801
#, python-format
@@ -8022,6 +7669,8 @@
"Map frame position changed, old value: %(old1)s %(old2)s\n"
"new value: %(new1)s %(new2)s"
msgstr ""
+"ããããã¬ã¼ã ã®ä½ç½®ã¯å¤æ´ãã¾ãã, old value: %(old1)s %(old2)s\n"
+"new value: %(new1)s %(new2)s"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:809
#, python-format
@@ -8029,6 +7678,8 @@
"Map frame size changed, old value: %(old1)s %(old2)s\n"
"new value: %(new1)s %(new2)s"
msgstr ""
+"ããããã¬ã¼ã ã®ãµã¤ãºã¯å¤æ´ãã¾ãã, old value: %(old1)s %(old2)s\n"
+"new value: %(new1)s %(new2)s"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:856
#, python-format
@@ -8046,16 +7697,12 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:983 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1696
#, python-format
-msgid ""
-"Characters on position %s are not supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding "
-"which is required by module ps.map."
-msgstr ""
+msgid "Characters on position %s are not supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is required by module ps.map."
+msgstr "ä½ç½®%sã®æåã¯ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ps.mapã«å¿
è¦ãªISO-8859-1ï¼Latin 1ï¼ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ã«ãã£ã¦ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã."
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:987 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1700
-msgid ""
-"Not all characters are supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is "
-"required by module ps.map."
-msgstr ""
+msgid "Not all characters are supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is required by module ps.map."
+msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ps.mapã«å¿
è¦ãªISO-8859-1ï¼Latin 1ï¼ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ã«ãã£ã¦ãµãã¼ãããã¦ããªãæåãããã¾ã."
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1109
#, fuzzy, python-format
@@ -8064,13 +7711,15 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1839
msgid "Units:"
-msgstr ""
+msgstr "åä½:"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1848
msgid ""
"Position of the top left corner\n"
"from the top left edge of the paper"
msgstr ""
+"å·¦ä¸è§ã®ä½ç½®\n"
+"ç¨ç´ã®å·¦ä¸ç«¯ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1849
msgid "X:"
@@ -8086,7 +7735,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1863
msgid "relatively to paper"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨ç´ã¨ç¸å¯¾ç"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1864
msgid "by map coordinates"
@@ -8097,6 +7746,8 @@
"Position from the top left\n"
"edge of the paper"
msgstr ""
+"å·¦ä¸ããã®ä½ç½®\n"
+"ç¨ç´ã®ç«¯"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1932
msgid "Font:"
@@ -8116,11 +7767,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2025
msgid "Units"
-msgstr ""
+msgstr "åä½"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2025
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ãã©ã¼ããã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2025
msgid "Orientation"
@@ -8154,7 +7805,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2081
msgid "Literal is not allowed!"
-msgstr ""
+msgstr "æåã¯è¨±å¯ããã¦ãã¾ãã!"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2081 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2676
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2698 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2748
@@ -8168,7 +7819,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2092
msgid "Margins"
-msgstr ""
+msgstr "ä½ç½"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2096
msgid "Portrait"
@@ -8205,11 +7856,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2324
msgid "fit frame to match current computational region"
-msgstr ""
+msgstr "ç¾å¨ã®ç®å®é åã«ãã¬ã¼ã ãåããã¾ã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2325
msgid "fixed scale and map center"
-msgstr ""
+msgstr "åºå®ã¹ã±ã¼ã«ã¨ãããä¸å¿"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2333 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2501
msgid "Map selection"
@@ -8245,11 +7896,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2371
msgid "1 :"
-msgstr ""
+msgstr "1 :"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2391
msgid "Map max resolution (dpi):"
-msgstr ""
+msgstr "ãããæ大解å度 (dpi):"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2404 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4295
msgid "Border"
@@ -8257,7 +7908,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2408
msgid "draw border around map frame"
-msgstr ""
+msgstr "ããããã¬ã¼ã ã®å¨å²ã«å¢çç·ãæãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2414
msgid "border color:"
@@ -8272,6 +7923,8 @@
"Region is set to match this map,\n"
"raster or vector map must be added later"
msgstr ""
+"é åã¯ãã®ãããã«åãããã«è¨å®ããã¦ãã¾ã,\n"
+"ã©ã¹ã¿ã¼ã¾ãã¯ãã¯ãã«ãããã¯å¾ã§è¿½å ããªããã°ãªãã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2516
msgid "Region selection"
@@ -8287,7 +7940,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2747
msgid "Invalid scale or map center!"
-msgstr ""
+msgstr "ç¡å¹ãªã¹ã±ã¼ã«ã¾ãã¯ãããä¸å¿!"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2807
msgid "Choose raster map"
@@ -8335,15 +7988,15 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2954
msgid "The topmost vector map overlaps the others"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸çªä¸ã®ãã¯ãã«ãããã¯ãã®ä»ã¨éãªãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2956 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4278
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2957 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4279
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2959
msgid "Properties..."
@@ -8392,7 +8045,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3341
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
-msgstr ""
+msgstr "ã«ãã´ãªã®ãªã¹ãï¼ä¾ã1,3,5-7ï¼"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3371
msgid "Use current mask"
@@ -8408,7 +8061,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3397 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3501
msgid "draw outline"
-msgstr ""
+msgstr "輪éãæã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3400 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3505
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5392 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5397
@@ -8429,11 +8082,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3456 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3560
msgid "color from map table column:"
-msgstr ""
+msgstr "ããããã¼ãã«åããã®ã«ã©ã¼:"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3503
msgid "No effect for fill color from table column"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ãã«åããã®å¡ãã¤ã¶ãã«ã©ã¼ã«å¯¾ããå¹æã¯ããã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3545
msgid "Color of lines:"
@@ -8455,7 +8108,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3613 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3802
msgid "Type filename or click browse to choose file"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¡ã¤ã«åãå
¥åã¾ãã¯ãã©ã¦ã¶ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã¡ã¤ã«ãé¸æ"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3614 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3803
msgid "Choose a file"
@@ -8480,11 +8133,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3684
msgid "rotate symbols:"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã³ãã«ãå転ï¼"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3685
msgid "counterclockwise in degrees:"
-msgstr ""
+msgstr "度ã§åæè¨åãã«"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3687
msgid "from map table column:"
@@ -8516,7 +8169,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3800
msgid "use pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¿ã¼ã³ä½¿ç¨:"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3801
msgid "Choose pattern file:"
@@ -8528,7 +8181,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3807
msgid "pattern scale factor:"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¿ã¼ã³ã¹ã±ã¼ã«ãã¡ã¯ã¿ã¼"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4123
msgid "Raster legend"
@@ -8551,9 +8204,9 @@
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®é¸æï¼"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4146 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4832
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "%(rast)s: type %(type)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(rast): ã¿ã¤ã %(type)"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4165
msgid "Type of legend"
@@ -8561,11 +8214,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4169
msgid "discrete legend (categorical maps)"
-msgstr ""
+msgstr "é¢æ£å¡ä¾ï¼ã«ãã´ãªãããï¼"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4171
msgid "continuous color gradient legend (floating point map)"
-msgstr ""
+msgstr "é£ç¶ã«ã©ã¼ã°ã©ãã¼ã·ã§ã³å¡ä¾ï¼æµ®åå°æ°ç¹ãããï¼"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4182
msgid "Advanced legend settings"
@@ -8573,11 +8226,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4186
msgid "draw \"no data\" box"
-msgstr ""
+msgstr "\"no data\" ããã¯ã¹ãæã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4192
msgid "draw ticks across color table"
-msgstr ""
+msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«å
¨ä½ã«ãã§ãã¯ãã¼ã¯ãæã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4203
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:834
@@ -8598,7 +8251,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4256
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã¨å¡ä¾ã§ã®é åºãé¸æ"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4261
msgid "Label"
@@ -8610,21 +8263,23 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4299
msgid "draw border around legend"
-msgstr ""
+msgstr "å¡ä¾ã®å¨ãã«ç½«ç·ãå¼ã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4336
msgid "Size and position"
-msgstr ""
+msgstr "ãµã¤ãºã¨ä½ç½®"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4370
msgid "Leave the edit field empty, to use default values."
-msgstr ""
+msgstr "ç·¨éãã£ã¼ã«ãã空ã«ãã¦ããã©ã«ãå¤ã使ç¨"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4392
msgid ""
"Width of the color symbol (for lines)\n"
"in front of the legend text"
msgstr ""
+"ã«ã©ã¼ã·ã³ãã«ï¼ã©ã¤ã³ç¨ï¼ã®å¹
\n"
+"å¡ä¾ããã¹ãã®å"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4398 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4503
msgid "Columns:"
@@ -8639,10 +8294,12 @@
"Column separation distance between the left edges\n"
"of two columns in a multicolumn legend"
msgstr ""
+"左端ã®éã§ã®ååé¢è·é¢\n"
+"è¤æ°åå¡ä¾ã®2åã®"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4586
msgid "Edit legend label:"
-msgstr ""
+msgstr "å¡ä¾ã©ãã«ãç·¨é:"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4627
msgid "No raster map selected!"
@@ -8669,6 +8326,8 @@
"Units of current projection are not supported,\n"
" meters will be used!"
msgstr ""
+"ç¾å¨ã®æå½±ã®åä½ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã,\n"
+" ã¡ã¼ãã«ã使ç¨ããã¾ã!"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5073
msgid "Unsupported units"
@@ -8680,11 +8339,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5122
msgid "Scalebar length is given in map units"
-msgstr ""
+msgstr "縮尺ãã¼ã®é·ãã¯ãããã®åä½ã§æå®ããã¦ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5125
msgid "Scalebar height is real height on paper"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨ç´ä¸ã®ç¸®å°ºãã¼ã®é«ãã¯å®éã®é«ããã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5127
msgid "default"
@@ -8705,7 +8364,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5191
msgid "Label every "
-msgstr ""
+msgstr "ãã¹ã¦ã«ã©ãã«ãä»ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5192
msgid "segments"
@@ -8713,11 +8372,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5201
msgid "transparent text background"
-msgstr ""
+msgstr "éæãªããã¹ãèæ¯"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5278
msgid "Length of scale bar is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "ã¹ã±ã¼ã«ãã¼ã®é·ãã¯å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5381
msgid "Text effects"
@@ -8725,7 +8384,7 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5386
msgid "text background"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¹ãèæ¯"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5389
msgid "highlight"
@@ -8737,15 +8396,15 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5471
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "ãªãã»ãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5474
msgid "horizontal (pts):"
-msgstr ""
+msgstr "æ°´å¹³ãªï¼pts)"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5475
msgid "vertical (pts):"
-msgstr ""
+msgstr "åç´ãªï¼ptsï¼"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5488
msgid " Reference point"
@@ -8757,11 +8416,11 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5517
msgid "rotate text (counterclockwise)"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¹ãå転ï¼åæè¨åãï¼"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5593
msgid "No text entered!"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¹ãã¯å
¥åããã¦ãã¾ãã!"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:5762
#, fuzzy
@@ -9042,8 +8701,7 @@
#: ../gui/wxpython/modules/mcalc_builder.py:445
#, fuzzy
msgid "You must enter an expression to create a new raster map."
-msgstr ""
-"æ°ããããããä½æããããã®mapcalcã¹ãã¼ãã¡ã³ããå
¥åããå¿
è¦ãããã¾ã"
+msgstr "æ°ããããããä½æããããã®mapcalcã¹ãã¼ãã¡ã³ããå
¥åããå¿
è¦ãããã¾ã"
#: ../gui/wxpython/modules/mcalc_builder.py:480
msgid "Choose a file name to save the expression"
@@ -9242,12 +8900,8 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1096
#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. Do you "
-"want to create and connect new attribute table?"
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯DBæ¥ç¶ã®å®ç¾©ãããã¦ãã¾ãã æ¥ç¶ã®è¨å®ã¯ ã¬ã¤ã¤ã¼ç®¡"
-"ç' ã¿ãã§è¡ã£ã¦ãã ãã"
+msgid "Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. Do you want to create and connect new attribute table?"
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯DBæ¥ç¶ã®å®ç¾©ãããã¦ãã¾ãã æ¥ç¶ã®è¨å®ã¯ ã¬ã¤ã¤ã¼ç®¡ç' ã¿ãã§è¡ã£ã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1099
#, fuzzy
@@ -9256,16 +8910,12 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1171
#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Selected map <%s> is not in current mapset <%s>. Color rules cannot be "
-"edited."
+msgid "Selected map <%s> is not in current mapset <%s>. Color rules cannot be edited."
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ããä¸æ¸ããã¾ããï¼"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1175
#, python-format
-msgid ""
-"Selected map <%s> is not in current mapset <%s>. Attribute table cannot be "
-"edited."
+msgid "Selected map <%s> is not in current mapset <%s>. Attribute table cannot be edited."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1316
@@ -9280,9 +8930,7 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1409
#, python-format
-msgid ""
-"Number of loaded records reached %d, displaying all the records will be time-"
-"consuming and may lead to computer freezing, do you still want to continue?"
+msgid "Number of loaded records reached %d, displaying all the records will be time-consuming and may lead to computer freezing, do you still want to continue?"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1413
@@ -9354,7 +9002,7 @@
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:171
msgid "Extension not defined"
-msgstr ""
+msgstr "æ¡å¼µåã¯å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:185
msgid "Fetch list of available extensions by clicking on 'Fetch' button"
@@ -9367,13 +9015,12 @@
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:206
msgid "Fetching list of modules from GRASS-Addons SVN (be patient)..."
-msgstr ""
-"GRASSã¢ããªã³ã®SVNï¼æ£è
ãï¼ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ãªã¹ããåå¾ä¸(ãå¾
ã¡ãã ãã)..."
+msgstr "GRASSã¢ããªã³ã®SVNï¼æ£è
ãï¼ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ãªã¹ããåå¾ä¸(ãå¾
ã¡ãã ãã)..."
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:386
#, fuzzy
msgid "Uninstall GRASS Addons extensions"
-msgstr "æå½±æ³ã®ç®¡ç "
+msgstr "æ¡å¼µåãªã¹ã"
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:395
#, fuzzy
@@ -9388,7 +9035,7 @@
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:402
#, fuzzy
msgid "Uninstall selected AddOns extensions"
-msgstr "æå½±æ³ã®ç®¡ç "
+msgstr "é¸æãããã¢ããªã³GRASSã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:449
#, fuzzy
@@ -9613,10 +9260,8 @@
msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æã§ãã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:192
-msgid ""
-"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
-"rest of the text will be ignored."
-msgstr ""
+msgid "Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The rest of the text will be ignored."
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®ã¿ã¤ãã«ã¯1ã©ã¤ã³ã¨256æåã«å¶éããã¦ãã¾ã. ãã¨ã®ããã¹ãã¯ç¡è¦ããã¾ã"
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:199
msgid "Choose method for creating a new location"
@@ -9848,8 +9493,7 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1822
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
-msgstr ""
-"ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã¤ã¶ã¼ãã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ããããã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ä½æããã¾ãã"
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã¤ã¶ã¼ãã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ããããã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ä½æããã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1929
msgid "Unable to create new location"
@@ -9857,12 +9501,8 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1948
#, python-format
-msgid ""
-"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
-"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
-msgstr ""
-"ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%(loc)s> ããã£ã¬ã¯ããª<%(dir)s>ã«ä½æããã¾ã å¿
è¦ãªãã°GRASS"
-"ã®ã¹ã¿ã¼ãã¢ããç»é¢ã§ããã©ã«ããã£ã¬ã¯ããªãå¤æ´ãã¦ãã ãã"
+msgid "Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%(loc)s> ããã£ã¬ã¯ããª<%(dir)s>ã«ä½æããã¾ã å¿
è¦ãªãã°GRASSã®ã¹ã¿ã¼ãã¢ããç»é¢ã§ããã©ã«ããã£ã¬ã¯ããªãå¤æ´ãã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1953
msgid "New GIS data directory"
@@ -10369,6 +10009,8 @@
"No maps in selected group <%s>.\n"
"Please edit group or select another group."
msgstr ""
+"é¸æãããã°ã«ã¼ãã«ãããã¯ããã¾ãã <%s>.\n"
+"ã°ã«ã¼ããç·¨éãããå¥ã®ã°ã«ã¼ããé¸æãã¦ãã ãã."
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:719
msgid "Manage Ground Control Points"
@@ -10431,8 +10073,7 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1305
msgid ""
-"Insufficient points defined and active (checked) for selected rectification "
-"method.\n"
+"Insufficient points defined and active (checked) for selected rectification method.\n"
"3+ points needed for 1st order,\n"
"6+ points for 2nd order, and\n"
"10+ points for 3rd order."
@@ -10458,15 +10099,12 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1443
#, python-format
-msgid ""
-"Vector map <%s> already exists. Change extension name and georectify again."
-msgstr ""
-"ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã æ¡å¼µååãå¤æ´ãå¹¾ä½è£æ£ãããç´ãã¦ã"
-"ã ãã"
+msgid "Vector map <%s> already exists. Change extension name and georectify again."
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã æ¡å¼µååãå¤æ´ãå¹¾ä½è£æ£ãããç´ãã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1453
msgid "For all vector maps georectified successfully,"
-msgstr ""
+msgstr "å
¨ã¦ã®ãã¯ãã«ãããã®å°çè£æ£ã¯æåãã¾ãã,"
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1454
msgid "you will need to copy any attribute tables"
@@ -10474,7 +10112,7 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1455
msgid "and reconnect them to the georectified vectors"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¦å°çè£æ£ããããã¯ãã«ã«ããããåæ¥ç¶ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1478
msgid "GCP Manager settings"
@@ -10493,12 +10131,16 @@
"Could not calculate RMS Error.\n"
"Possible error with g.transform."
msgstr ""
+"RMSã¨ã©ã¼ãè¨ç®ã§ãã¾ããã§ãã.\n"
+"g.transformã«ããã¨ã©ã¼ã®å¯è½æ§ãããã¾ã."
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1728
msgid ""
"Could not calculate new extends.\n"
"Possible error with g.transform."
msgstr ""
+"æ°ããæ¡å¼µãè¨ç®ã§ãã¾ããã§ãã.\n"
+"g.transformã«ããã¨ã©ã¼ã®å¯è½æ§ãããã¾ã."
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1859
msgid "Adjust source display to target display"
@@ -10589,8 +10231,7 @@
msgstr ""
"RMSã¨ã©ã¼ã«ãã強調GCP㯠\n"
"å¹³å+æ¨æºåå·®*ä¿æ°ããã大ãã \n"
-"ãã®ä¿æ°ã®æ¨å¥¨å¤ã¯1ã¨2ã®éã§ã.Highlight GCPs with an RMS error larger "
-"than \n"
+"ãã®ä¿æ°ã®æ¨å¥¨å¤ã¯1ã¨2ã®éã§ã.Highlight GCPs with an RMS error larger than \n"
"mean + standard deviation * given factor. \n"
"Recommended values for this factor are between 1 and 2."
@@ -10806,9 +10447,7 @@
#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:919
#, python-format
-msgid ""
-"Click and drag with left mouse button to measure.%sDouble click with left "
-"button to clear."
+msgid "Click and drag with left mouse button to measure.%sDouble click with left button to clear."
msgstr "å·¦ãã¿ã³ã§ãã©ãã°ããã¨è·é¢è¨æ¸¬ %så·¦ãã¿ã³ããã«ã¯ãªãã¯ã§ã¯ãªã¢ "
#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:925
@@ -10924,8 +10563,7 @@
msgstr "ãã¦ã¹ã®ãã©ãã°ã§ãã³ "
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:57
-msgid ""
-"Drag with mouse, hold Ctrl down for different mode or Shift to accelerate"
+msgid "Drag with mouse, hold Ctrl down for different mode or Shift to accelerate"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:59
@@ -10949,11 +10587,8 @@
msgstr "çç±: %s"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:90
-msgid ""
-"Note that the wxGUI's 3D view mode is currently disabled on MS Windows "
-"(hopefully this will be fixed soon). Please keep an eye out for updated "
-"versions of GRASS. In the meantime you can use \"NVIZ\" from the File menu."
-msgstr ""
+msgid "Note that the wxGUI's 3D view mode is currently disabled on MS Windows (hopefully this will be fixed soon). Please keep an eye out for updated versions of GRASS. In the meantime you can use \"NVIZ\" from the File menu."
+msgstr "wxGUIã®3Dãã¥ã¼ã¢ã¼ãã¯ç¾å¨MSã¦ã£ã³ãã¦ã§ã¯ä½¿ç¨ã§ãã¾ããï¼è¿ãå°æ¥ã«ä¿®æ£ãããã§ãããï¼. GRASSã®ã¢ãããã¼ãããããã¼ã¸ã§ã³ã«æ³¨æãã¦ãã ãã. ããã¾ã§ã¯ãã¡ã¤ã«ã¡ãã¥ã¼ãã\"NVIZ\"ã使ç¨ã§ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:98
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:680
@@ -10965,11 +10600,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãã¸ã¿ã¤ã¶ã¯å©ç¨ã§ãã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:107
-msgid ""
-"Note that the wxGUI's vector digitizer is currently disabled (hopefully this "
-"will be fixed soon). Please keep an eye out for updated versions of GRASS. "
-"In the meantime you can use \"v.digit\" from the Develop Vector menu."
-msgstr ""
+msgid "Note that the wxGUI's vector digitizer is currently disabled (hopefully this will be fixed soon). Please keep an eye out for updated versions of GRASS. In the meantime you can use \"v.digit\" from the Develop Vector menu."
+msgstr "wxGUIã®ãã¯ãã«ãã¸ã¿ã¤ã¶ã¼ã¯ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ãã¾ããï¼è¿ãå°æ¥ã«ä¿®æ£ãããã§ãããï¼. GRASSã®ã¢ãããã¼ãããããã¼ã¸ã§ã³ã«æ³¨æãã¦ãã ãã. ããã¾ã§ã¯ãã¯ãã«ä½æã¡ãã¥ã¼ãã\"v.digit\"ã使ç¨ã§ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:357
msgid "Render"
@@ -10988,13 +10620,8 @@
msgstr "è¨ç®ç¯å²è¡¨ç¤º"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:392
-msgid ""
-"Show/hide computational region extent (set with g.region). Display region "
-"drawn as a blue box inside the computational region, computational region "
-"inside a display region as a red box)."
-msgstr ""
-"(g.regionã§è¨å®ããã)解æé åå¢çã®è¡¨ç¤º/é表示 解æé åã¯éã§è¡¨ç¤ºã表示é å"
-"ã¯èµ¤ã§è¡¨ç¤º "
+msgid "Show/hide computational region extent (set with g.region). Display region drawn as a blue box inside the computational region, computational region inside a display region as a red box)."
+msgstr "(g.regionã§è¨å®ããã)解æé åå¢çã®è¡¨ç¤º/é表示 解æé åã¯éã§è¡¨ç¤ºã表示é åã¯èµ¤ã§è¡¨ç¤º "
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:432
msgid "Display mode"
@@ -11002,12 +10629,8 @@
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:439
#, fuzzy
-msgid ""
-"Align region extent based on display size from center point. Default value "
-"for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
-msgstr ""
-"è¨ç®ãè¡ãããã®è¡¨ç¤ºè§£å度ãè¨å® ããã©ã«ãå¤ã¯ ãã¦ã¼ã¶ã¼GUIè¨å®ã ãã¤ã¢ã"
-"ã°ã§ã»ããã§ãã¾ã "
+msgid "Align region extent based on display size from center point. Default value for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
+msgstr "è¨ç®ãè¡ãããã®è¡¨ç¤ºè§£å度ãè¨å® ããã©ã«ãå¤ã¯ ãã¦ã¼ã¶ã¼GUIè¨å®ã ãã¤ã¢ãã°ã§ã»ããã§ãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:452
#, fuzzy
@@ -11015,21 +10638,15 @@
msgstr "é å表示"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:459
-msgid ""
-"Constrain display resolution to computational region settings. Default value "
-"for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
-msgstr ""
-"è¨ç®ãè¡ãããã®è¡¨ç¤ºè§£å度ãè¨å® ããã©ã«ãå¤ã¯ ãã¦ã¼ã¶ã¼GUIè¨å®ã ãã¤ã¢ã"
-"ã°ã§ã»ããã§ãã¾ã "
+msgid "Constrain display resolution to computational region settings. Default value for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
+msgstr "è¨ç®ãè¡ãããã®è¡¨ç¤ºè§£å度ãè¨å® ããã©ã«ãå¤ã¯ ãã¦ã¼ã¶ã¼GUIè¨å®ã ãã¤ã¢ãã°ã§ã»ããã§ãã¾ã "
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:483
msgid "Map scale"
msgstr "縮尺"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:497
-msgid ""
-"As everyone's monitors and resolutions are set differently these values are "
-"not true map scales, but should get you into the right neighborhood."
+msgid "As everyone's monitors and resolutions are set differently these values are not true map scales, but should get you into the right neighborhood."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:550
@@ -11054,9 +10671,7 @@
msgstr "å®ç¾©ãããæå½±æ³ã使ç¨"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:695
-msgid ""
-"Reproject coordinates displayed in the statusbar. Projection can be defined "
-"in GUI preferences dialog (tab 'Projection')"
+msgid "Reproject coordinates displayed in the statusbar. Projection can be defined in GUI preferences dialog (tab 'Projection')"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:720
@@ -11141,11 +10756,8 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdisplay.py:869
#, python-format
-msgid ""
-"Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by "
-"digitizer. Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the "
-"vector map for editing?"
-msgstr ""
+msgid "Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by digitizer. Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the vector map for editing?"
+msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã®ãããã¸ã¼ã¯å©ç¨ã§ãã¾ãã. ãããã¸ã¼ã¯ãã¸ã¿ã¤ã¶ã¼ã«å¿
è¦ã§ã. ãããã¸ã¼ãåæ§ç¯ãï¼æéããããã¾ãï¼ãç·¨éã®ãããã¯ãã«ããããéãã¾ãã?"
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdisplay.py:873
msgid "Topology missing"
@@ -11169,11 +10781,11 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:160
msgid "screen pixels"
-msgstr ""
+msgstr "ä»®é¢è§£å度"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:160
msgid "map units"
-msgstr ""
+msgstr "ãããåä½"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:169
msgid "Snap also to vertex"
@@ -11200,8 +10812,7 @@
msgstr "é åæå®ç¯å²ã®ä¸ã§ãã£ã¼ãã£ãé¸æ"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:219
-msgid ""
-"By default are selected all features overlapping selection bounding box "
+msgid "By default are selected all features overlapping selection bounding box "
msgstr "ããã©ã«ãã§ã¯é åãéè¤ãã¦ããé¨åã«åå¨ãããã£ã¼ãã£ãé¸æããã¾ã"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:222
@@ -11313,10 +10924,8 @@
msgstr "å¨è¾º"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:483
-msgid ""
-"Note: These settings are stored in the workspace not in the vector digitizer "
-"preferences."
-msgstr ""
+msgid "Note: These settings are stored in the workspace not in the vector digitizer preferences."
+msgstr "åè: ãããã®è¨å®ã¯ããã¯ãã«ãã¸ã¿ã¤ã¶åªå
ã§ãªãã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«ä¿åããã¦ãã¾ã"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:512
msgid "Highlight"
@@ -11385,9 +10994,7 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:596
#, python-format
msgid "Snapping threshold is %(value).1f %(units)s (based on comp. resolution)"
-msgstr ""
-"ã¹ãããã®ãããå¤ã¯s %(value).1f %(units)s (comp. resolutionãå
ã«ãã¦ãã¾"
-"ã) "
+msgstr "ã¹ãããã®ãããå¤ã¯s %(value).1f %(units)s (comp. resolutionãå
ã«ãã¦ãã¾ã) "
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:652
#, python-format
@@ -11433,11 +11040,8 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:97
#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Unable to open database <%(db)s> by driver <%(driver)s>. Operation canceled."
-msgstr ""
-"ãã¼ã¿ãã¼ã¹ <%(db)s> ã <%(driver)s>ãã®ãã©ã¤ãã§ãªã¼ãã³ã§ãã¾ããã§ããã"
-"ãã£ã³ã»ã«ããã¾ããã"
+msgid "Unable to open database <%(db)s> by driver <%(driver)s>. Operation canceled."
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ <%(db)s> ã <%(driver)s>ãã®ãã©ã¤ãã§ãªã¼ãã³ã§ãã¾ããã§ããããã£ã³ã»ã«ããã¾ããã"
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:105
#, fuzzy, python-format
@@ -11452,8 +11056,7 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:121
#, fuzzy, python-format
msgid "Unsupported feature type %d. Operation canceled."
-msgstr ""
-"ãµãã¼ãããã¦ããªããã£ã¼ãã£ã¼å½¢å¼ %d ã§ã å¦çããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
+msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªããã£ã¼ãã£ã¼å½¢å¼ %d ã§ã å¦çããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:467
#, python-format
@@ -11491,10 +11094,8 @@
msgstr "ã»ã³ããã¤ãããã¸ã¿ã¤ãº "
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:94
-msgid ""
-"Digitize new area (composition of boundaries without category and one "
-"centroid with category)"
-msgstr ""
+msgid "Digitize new area (composition of boundaries without category and one centroid with category)"
+msgstr "æ°ããã¨ãªã¢ããã¸ã¿ã¤ãºï¼ã«ãã´ãªãªãã®å¢çç·ã¨ã«ãã´ãªãå«ã1ã¤ã®ã»ã³ããã¤ãã®ä½æï¼"
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:97
msgid "Add new vertex"
@@ -11642,9 +11243,7 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:725
#, python-format
msgid "Please wait, closing and rebuilding topology of vector map <%s>..."
-msgstr ""
-"ãã°ãããå¾
ã¡ãã ãã ãã¯ãã«ããã <%s> ã®ãããã¸åæ§æãè¡ããã¡ã¤ã«ãé"
-"ãã¦ãã¾ã... "
+msgstr "ãã°ãããå¾
ã¡ãã ãã ãã¯ãã«ããã <%s> ã®ãããã¸åæ§æãè¡ããã¡ã¤ã«ãéãã¦ãã¾ã... "
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:735
#, python-format
@@ -11798,12 +11397,8 @@
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ãããã %d åã®ãã¼ã¿ãåé¤"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:315 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:430
-msgid ""
-"Current model is not empty. Do you want to store current settings to model "
-"file?"
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã¯ç©ºã§ã¯ããã¾ããï¼ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«ç¾å¨ã®è¨å®ãé©ç¨ãã¾"
-"ãã? "
+msgid "Current model is not empty. Do you want to store current settings to model file?"
+msgstr "ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã¯ç©ºã§ã¯ããã¾ããï¼ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«ç¾å¨ã®è¨å®ãé©ç¨ãã¾ãã? "
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:318 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:433
msgid "Create new model?"
@@ -11816,8 +11411,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:363
#, python-format
msgid "%(items)d items (%(actions)d actions) loaded into model"
-msgstr ""
-"%(items)d åã®ã¢ã¤ãã ã (%(actions)d actions) ã¢ãã«å
ã«ãã¼ãããã¾ãã"
+msgstr "%(items)d åã®ã¢ã¤ãã ã (%(actions)d actions) ã¢ãã«å
ã«ãã¼ãããã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:370 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:407
#, python-format
@@ -11892,6 +11486,8 @@
"(C) 2010-%s by the GRASS Development Team\n"
"\n"
msgstr ""
+"(C) 2010-%s GRASSéçºãã¼ã \n"
+"\n"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:822
#, python-format
@@ -12180,7 +11776,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:264
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "ãã"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:308
#, python-format
@@ -12200,18 +11796,24 @@
"Relation doesn't start with data item.\n"
"Unable to add relation."
msgstr ""
+"ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ã¯ãã¼ã¿ã¢ã¤ãã ããå§ãããã¾ãã.\n"
+"ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ã追å ã§ãã¾ãã."
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:342
msgid ""
"Relation doesn't point to GRASS command.\n"
"Unable to add relation."
msgstr ""
+"ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ã¯GRASSã³ãã³ãã示ãã¾ãã.\n"
+"ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ã追å ã§ãã¾ãã."
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:355
msgid ""
"No relevant option found.\n"
"Unable to add relation."
msgstr ""
+"é¢é£æ§ã®ãããªãã·ã§ã³ã¯è¦ã¤ããã¾ãã.\n"
+"ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ã追å ã§ãã¾ãã."
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:386
msgid "Condition"
@@ -12263,13 +11865,9 @@
msgstr "å¤æ°ãåé¤"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:849
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Selected data records (%d) will permanently deleted from table. Do you want "
-"to delete them?"
-msgstr ""
-"é¸æããã¬ã³ã¼ã (%d) ã¯ããã¼ãã«ããå®å
¨ã«æ¶å»ããã¾ã åé¤ãã¦ããããã§"
-"ãã?"
+#, python-format
+msgid "Selected data records (%d) will permanently deleted from table. Do you want to delete them?"
+msgstr "é¸æããã¬ã³ã¼ã (%d) ã¯ããã¼ãã«ããå®å
¨ã«æ¶å»ããã¾ã åé¤ãã¦ããããã§ãã?"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:906
msgid "Normalize"
@@ -12297,9 +11895,7 @@
#: ../gui/wxpython/core/render.py:421
msgid "GISBASE not set. You must be in GRASS GIS to run this program."
-msgstr ""
-"GISBASEãã»ããããã¦ãã¾ãã ãã®ããã°ã©ã ãå®è¡ããã«ã¯ GRASS ãèµ·åããå¿
"
-"è¦ãããã¾ã"
+msgstr "GISBASEãã»ããããã¦ãã¾ãã ãã®ããã°ã©ã ãå®è¡ããã«ã¯ GRASS ãèµ·åããå¿
è¦ãããã¾ã"
#: ../gui/wxpython/core/render.py:466
#, python-format
@@ -12322,12 +11918,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ããããä½ãã¾ãã <%s>"
#: ../gui/wxpython/core/render.py:648
-msgid ""
-"Unable to get current geographic extent. Force quiting wxGUI. Please "
-"manually run g.region to fix the problem."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®å°ççç¯å²ãåå¾ãããã¨ãã§ãã¾ãããwxGUIãå¼·å¶çµäºãã¾ããæåã§g."
-"regionãå®è¡ãåé¡ã解決ãã¦ãã ãã"
+msgid "Unable to get current geographic extent. Force quiting wxGUI. Please manually run g.region to fix the problem."
+msgstr "ç¾å¨ã®å°ççç¯å²ãåå¾ãããã¨ãã§ãã¾ãããwxGUIãå¼·å¶çµäºãã¾ããæåã§g.regionãå®è¡ãåé¡ã解決ãã¦ãã ãã"
#: ../gui/wxpython/core/render.py:931
#, python-format
@@ -12379,15 +11971,15 @@
#: ../gui/wxpython/core/settings.py:681
msgid "Classic (labels only)"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ã©ã·ãã¯ï¼ã©ãã«ã®ã¿ï¼"
#: ../gui/wxpython/core/settings.py:682
msgid "Combined (labels and module names)"
-msgstr ""
+msgstr "çµã¿åããï¼ã©ãã«ã¨ã¢ã¸ã¥ã¼ã«åï¼"
#: ../gui/wxpython/core/settings.py:683
msgid "Professional (module names only)"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã§ãã·ã§ãã«ï¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«åã®ã¿ï¼"
#: ../gui/wxpython/core/settings.py:690
msgid "Scroll forward to zoom in"
@@ -12480,7 +12072,7 @@
#: ../gui/wxpython/core/utils.py:302
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%(map)s>: %(msg)s\n"
-msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯2Dã§ã"
+msgstr "æ°ãããã¯ãã«ããã <%s> ãä½æããã¾ãã"
#: ../gui/wxpython/core/utils.py:525
#, python-format
@@ -12490,7 +12082,7 @@
#: ../gui/wxpython/core/utils.py:757
#, python-format
msgid "ERROR: Unable to determine GRASS version. Details: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ã¨ã©ã¼: GRASSãã¼ã¸ã§ã³ã決å®ã§ãã¾ãã. 詳細Details: %s"
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:996
#, python-format
@@ -12532,1276 +12124,1198 @@
msgid "Unable to exectute command: '%s'"
msgstr "ã³ãã³ããå®è¡ã§ãã¾ããï¼ '%s'"
-#~ msgid ""
-#~ "Hardcopy Map Output Utility is not available. You can install it by %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããã³ãã¼åºåã¦ã¼ãã£ãªãã£ãåå¨ãã¾ãã. %s ã§ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ä¸ãã"
+#, fuzzy
+msgid "Import raster or vector data"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Unable to switch to location <%(loc)s> mapset <%(mapset)s>."
-#~ msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%(loc)s> ãããã»ãã <%(mapset)s> ã¸å¤æ´ã§ãã¾ãã."
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "ã³ãã³ãã®å®è¡ãä¸æ¢ãã¾ã"
-#~ msgid "Starting GRASS GUI..."
-#~ msgstr "GRASS GUI èµ·å..."
+#, fuzzy
+msgid "Profile plot settings"
+msgstr "æé¢å³è¨å® "
#, fuzzy
-#~ msgid "Import raster or vector data"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Hardcopy Map Output Utility"
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
-#~ msgid "Show GUI settings"
-#~ msgstr "GUIè¨å®æ
å ±è¡¨ç¤º"
+#, fuzzy
+msgid "Quit Hardcopy Map Utility"
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
-#~ msgid "Profile options"
-#~ msgstr "ãªãã·ã§ã³è¨å®"
+#, fuzzy
+msgid "Launch Hardcopy Map Output Utility"
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
-#~ msgid "Quit Profile Analysis Tool"
-#~ msgstr "ãããã¡ã¤ã«åæãã¼ã«çµäº"
+#, fuzzy
+msgid "GRASS GIS Hardcopy Map Output Utility (experimental prototype)"
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
-#~ msgid "Set GCP"
-#~ msgstr "GCPã®ã»ãã "
+#, fuzzy
+msgid "wxGUI Hardcopy Map Utility"
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
-#~ msgid "Define GCP (Ground Control Points)"
-#~ msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ã®å®ç¾© "
+#, fuzzy
+msgid "Close current"
+msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ãã以å¤ãé¤å»"
-#~ msgid "Recalculate RMS error"
-#~ msgstr "RMSå解æã¨ã©ã¼ "
+msgid "Postscript plot"
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºå"
-#~ msgid "Save GCPs to POINTS file"
-#~ msgstr "ãã¤ã³ããã¡ã¤ã«ã¨ãã¦GCPãä¿å "
+#, fuzzy
+msgid "Produces hardcopy PostScript map output."
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
-#~ msgid "Add new GCP"
-#~ msgstr "æ°è¦GCPã®è¿½å "
+msgid "Submit"
+msgstr "å®è¡"
-#~ msgid "Delete selected GCP"
-#~ msgstr "é¸æãããGCPã®åé¤ "
+#, fuzzy
+msgid "Vector digitizer"
+msgstr "ãã¯ãã«ãã¸ã¿ã¤ã¶ã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "Clear selected GCP"
-#~ msgstr "é¸æãããGCPãã¯ãªã¢ "
+msgid "No map layer selected"
+msgstr "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãé¸æããã¦ãã¾ãã "
-#~ msgid "Reload GCPs from POINTS file"
-#~ msgstr "POINTSãã¡ã¤ã«ããGCPãåèªã¿è¾¼ã¿"
+msgid "Vector querying"
+msgstr "ãã¯ãã«æ¤ç´¢"
-#~ msgid "Quit georectification"
-#~ msgstr "å¹¾ä½è£æ£çµäº"
+msgid "Only vector map from the current mapset can be modified."
+msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããã®ãã¯ãã«ãããã®ã¿ç·¨éã§ãã¾ã"
-#~ msgid "Settings dialog for georectification tool"
-#~ msgstr "å¹¾ä½è£æ£ãã¼ã«è¨å®ãã¤ã¢ãã° "
+msgid "Query raster/vector map(s) (display mode)"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼/ãã¯ãã«ãããæ¤ç´¢ï¼è¡¨ç¤ºã¢ã¼ãï¼"
-#~ msgid "Switch to view control page"
-#~ msgstr "ãã¥ã¼ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã«å¤æ´"
+msgid "Query vector map (edit mode)"
+msgstr "ãã¯ãã«ãããæ¤ç´¢ï¼ç·¨éã¢ã¼ãï¼"
-#~ msgid "Change view settings"
-#~ msgstr "表示è¨å®å¤æ´ "
+msgid "Flag not found: %s"
+msgstr "ãã©ãã°ãããã¾ããï¼ %s"
-#~ msgid "Switch to surface (raster) control page"
-#~ msgstr "ãµã¼ãã§ã¤ã¹ï¼ã©ã¹ã¿ã¼ï¼ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã«å¤æ´"
+#, fuzzy
+msgid "Parameter '%(name)s' (%(desc)s) is missing."
+msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ %(name)s (%(desc)s) ãæãã¾ãã\n"
-#~ msgid "Change surface (loaded raster maps) settings"
-#~ msgstr "ï¼èªã¿ãã¾ããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼æ²é¢ã®è¨å®å¤æ´"
+msgid "<required>"
+msgstr "<å¿
é >"
-#~ msgid "Switch to vector (2D/3D) control page"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ï¼2D/3D)ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã«å¤æ´"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to fetch interface description for command '%s'."
+msgstr "ã³ãã³ãã®å¤ææ
å ±ãåå¾ãããã¨ãã§ãã¾ãã '%s'"
-#~ msgid "Change 2D/3D vector settings"
-#~ msgstr "2D/3Dãã¯ãã«è¨å®å¤æ´"
+#, fuzzy
+msgid "Menu style:"
+msgstr "ã·ã¥ã¿ã¤ãã¼ããªã¼"
-#~ msgid "Switch to volume (3D raster) control page"
-#~ msgstr "ããªã¥ã¼ã (3Dã©ã¹ã¿ã¼)ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã«å¤æ´"
+msgid "Icon theme:"
+msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ãã¼ãï¼"
-#~ msgid "Change volume (loaded 3D raster maps) settings"
-#~ msgstr "ããªã¥ã¼ã (3Dã©ã¹ã¿ã¼å°å³ã®ãã¼ã)è¨å®ã®å¤æ´"
+msgid "Note: For changing the icon theme, you must save the settings and restart this GUI."
+msgstr "åèï¼ã¢ã¤ã³ã³ãã¼ããå¤ããããã«ã¯ãè¨å®ãå¤æ´ãGUIããªã¹ã¿ã¼ãããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#~ msgid "Switch to lighting control page"
-#~ msgstr "ã©ã¤ãã£ã³ã°ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã¸å¤æ´"
+msgid "Load map layers into layer tree"
+msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ããªã¼ã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããã¼ã "
-#~ msgid "Change lighting settings"
-#~ msgstr "ç
§æã®è¨å®å¤æ´"
+#, fuzzy
+msgid "Load map layers into workspace (Ctrl+L)"
+msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«ã¬ã¤ã¤ã¼ããã¼ã "
-#~ msgid "Switch to fringe control page"
-#~ msgstr "ããªã³ã¸ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã¸å¤æ´"
+#, fuzzy
+msgid "Hardcopy Map Ouput Utility"
+msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
-#~ msgid "Switch on/off fringes"
-#~ msgstr "ããªã³ã¸ on/off ã¹ã¤ãã"
+msgid "Load map layers"
+msgstr "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ãã¼ã "
-#~ msgid "Quit 3D view mode"
-#~ msgstr "ï¼Dãã¥ã¼ã¢ã¼ãçµäº"
+msgid "General settings"
+msgstr "ä¸è¬è¨å®"
-#~ msgid "Create new model (Ctrl+N)"
-#~ msgstr "æ°ããã¢ãã«ä½æ(Ctrl+N)"
+msgid "Loading workspace"
+msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã®ãã¼ã"
-#~ msgid "Load model from file (Ctrl+O)"
-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ããã¢ãã«ãèªã¿è¾¼ã¿ (Ctrl+O)"
+#, fuzzy
+msgid "Show help page"
+msgstr "ã©ã¤ã³ã表示"
-#~ msgid "Save current model to file (Ctrl+S)"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®ã¢ãã«ããã¡ã¤ã«ã«ä¿å(Ctrl+S)"
+msgid "Import Mapgen or Matlab vector maps into GRASS."
+msgstr "Mapgen ã¾ã㯠Matlab ã®ãã¯ãã«ããããGRASSã¸ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Show modeler settings"
-#~ msgstr "ã¢ãã©ã¼è¨å®æ
å ±è¡¨ç¤º"
+msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
+msgstr "ãã¤ããªã¢ã¬ã¤ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#~ msgid "Show model properties"
-#~ msgstr "ã¢ãã«ããããã£è¡¨ç¤º"
+#, fuzzy
+msgid "Copies available data files in the current mapset search path to the user's current mapset."
+msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããã«ãããã¡ã¤ã«ãé©åãªå ´æã«ã³ãã¼ãã¾ã "
-#~ msgid "Manage model variables"
-#~ msgstr "ã¢ãã«å¤æ°ç®¡ç"
+#, fuzzy
+msgid "Lists available GIS elements of the user-specified data type."
+msgstr "ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ããããããåºåå¯è½ãªå½¢å¼ã®ä¸è¦§ã表示 "
-#~ msgid "Redraw model canvas"
-#~ msgstr "ã¢ãã«ãã£ã³ãã¹ãåæç»"
+#, fuzzy
+msgid "Creates a mask for limiting raster operation."
+msgstr ""
+"ãããã»ããã®æ°è¦ä½æ\n"
+"(é¸æãããã±ã¼ã·ã§ã³å
)"
-#~ msgid "Add raster map"
-#~ msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã追å "
+#, fuzzy
+msgid "Select maps to display"
+msgstr "ããã©ã«ããã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã³ãã®é¸æ"
-#~ msgid "Add vector map"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«"
+msgid "Delete GCP"
+msgstr "GCPãåé¤ "
-#~ msgid "Add text"
-#~ msgstr "ããã¹ãã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
+msgid "RMS Error"
+msgstr "RMSã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "Upload or report topology"
-#~ msgstr "ãããã¸ã¼ãã¢ãããã¼ãã¾ãã¯ã¬ãã¼ãä½æ"
+#, fuzzy
+msgid "Map toolbar"
+msgstr "ããããã¼ã«ãã¼ "
-#~ msgid "Ortho photo rectification (requires Xterm)"
-#~ msgstr "ãªã«ã½ãã©ãè£æ£ (Xtermå¿
è¦) "
+msgid "Uknown settings file location."
+msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«ã®å ´æãä¸æã§ã"
-#~ msgid "Menu driver for the photo imagery programs."
-#~ msgstr "ãã©ãç»åããã°ã©ã ã®çºã®ã¡ãã¥ã¼ãã©ã¤ãã¼"
+msgid "Place where to store settings:"
+msgstr "è¨å®ãä¿åããå ´æï¼"
-#~ msgid "Add action"
-#~ msgstr "ã¢ã¯ã·ã§ã³è¿½å "
+#, fuzzy
+msgid "Quit GRASS GIS"
+msgstr "çµäº"
-#~ msgid "Cl&ear"
-#~ msgstr "ã¯ãªã¢(&e)"
+#, fuzzy
+msgid "GRASS GIS Map Calculator (3D raster)"
+msgstr "GRASS %s ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
-#~ msgid ""
-#~ "No attribute table linked to vector map <%(vector)s> found. %(msg)s\n"
-#~ "You can disable this message from digitization settings. Or you can "
-#~ "create and link attribute table to the vector map using Attribute Table "
-#~ "Manager."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¯ãã«ããã <%(vector)s>ã¨ãªã³ã¯ããå±æ§ãã¼ãã«ãè¦ã¤ããã¾ã"
-#~ "ã%(msg)s\n"
-#~ "ãã®ã¡ãã»ã¼ã¸ã¯ãã¸ã¿ã¤ã¶è¨å®ãå±æ§ãã¼ãã«ããã¼ã¸ã£ã¼æ©è½ãå©ç¨ãã¦ãã¯"
-#~ "ãã«ãããã¨å±æ§ãã¼ãã«ã®ãªã³ã¯ä»ããããäºã§æ¶ããã¨ãã§ãã¾ã"
+msgid "Import raster map"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Georectification Toolbar"
-#~ msgstr "å¹¾ä½è£æ£ãã¼ã«ãã¼ "
+msgid "Import vector map"
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Query surface (raster map)"
-#~ msgstr "ã¯ã¨ãªé¢ï¼ã©ã¹ã¿ã¼å°å³ï¼"
+#, fuzzy
+msgid "C&onfig"
+msgstr "è¨å®"
-#~ msgid "Query vector map"
-#~ msgstr "ã¯ã¨ãªãã¯ãã«ããã"
+#, fuzzy
+msgid "Calculates cast shadow areas from sun position and DEM. Either A: exact sun position is specified, or B: date/time to calculate the sun position by r.sunmask it"
+msgstr "太é½ã®ä½ç½®ã¨DEMããé°å½±ãä»å ãã A:太é½ã®ä½ç½®ã¯æ¢ç¥ Bï¼r.sunmaskã使ç¨ãæ¥æãã太é½ã®ä½ç½®ãç®åº "
-#~ msgid "set up vector cleaning tools"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ã¯ãªã¼ãã³ã°ãã¼ã«è¨å®"
+#, fuzzy
+msgid "Removes a table from database."
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããä½æ"
-#~ msgid "north"
-#~ msgstr "å"
+#, fuzzy
+msgid "3D Raster map"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã"
-#~ msgid "south"
-#~ msgstr "å"
+msgid "Error in command execution '%s'"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«"
-#~ msgid "east"
-#~ msgstr "æ±"
+#, fuzzy
+msgid "module"
+msgstr "ã³ã¼ã "
-#~ msgid "west"
-#~ msgstr "西"
+#, fuzzy
+msgid "Select GRASS module"
+msgstr "ããã¸ã§ã¯ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¨ãããã»ãããé¸æ"
-#~ msgid "north-west"
-#~ msgstr "å西"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to get list of available mapsets."
+msgstr "ãããã»ãããåé¤ã§ãã¾ãã "
-#~ msgid "north-east"
-#~ msgstr "åæ±"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to get list of accessible mapsets."
+msgstr "ãããã»ãããåé¤ã§ãã¾ãã "
-#~ msgid "south-east"
-#~ msgstr "åæ±"
+#, fuzzy
+msgid "Menu tree window"
+msgstr "ãºã¼ã "
-#~ msgid "south-west"
-#~ msgstr "å西"
+#, fuzzy
+msgid "help"
+msgstr "ãã«ã"
-#~ msgid "Topography"
-#~ msgstr "å°å½¢"
+#, fuzzy
+msgid "Run"
+msgstr "å®è¡"
-#~ msgid "res."
-#~ msgstr "解å度."
+#, fuzzy
+msgid "Saved NVIZ Settings"
+msgstr "ããã¹ã"
-#~ msgid "Fine:"
-#~ msgstr "ç´°ãã: "
+#, fuzzy
+msgid "Load and apply settings from user settings file"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ãã¡ã¤ã«ãå¤æ´ãããã¤ã¢ãã°ãéãã"
-#~ msgid "Mask zeros:"
-#~ msgstr "ã¼ããã¹ã¯: "
+#, fuzzy
+msgid "Creates a lines vector map from an ASCII x,y points file."
+msgstr "ãã¯ãã« ãã¯ãã«."
-#~ msgid "by elevation"
-#~ msgstr "æ¨é«ã§"
+#, fuzzy
+msgid "Output vector map name"
+msgstr "ãã¯ãã«"
-#~ msgid "width"
-#~ msgstr "å¹
"
+#, fuzzy
+msgid "Digitize raster map"
+msgstr "ãã¸ã¿ã¤ãº"
-#~ msgid "display"
-#~ msgstr "表示"
+#, fuzzy
+msgid "Reclassify vector objects interactively by entering SQL rules"
+msgstr "ãã¯ãã«"
-#~ msgid "size"
-#~ msgstr "ãµã¤ãº"
+#, fuzzy
+msgid "Hue-intensity-saturation (his) to red-green-blue (rgb) raster map color transformation function."
+msgstr "è²."
-#~ msgid "slides"
-#~ msgstr "ã¹ã©ã¤ã"
+#, fuzzy
+msgid "Red-green-blue (rgb) to hue-intensity-saturation (his) raster map color transformation function"
+msgstr "è²"
-#~ msgid "Topography level"
-#~ msgstr "å°å½¢ã¬ãã«ï¼ "
+#, fuzzy
+msgid "Interactive input for supervised classification"
+msgstr "å
¥å ã®"
-#~ msgid "Follow source viewpoint"
-#~ msgstr "ã½ã¼ã¹ã®ãã¥ã¼ãã¤ã³ãã«å¾ã"
+#, fuzzy
+msgid "Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or 'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
+msgstr "ã³ãã¼."
-#~ msgid "(value)"
-#~ msgstr "(å¤)"
+msgid "Matlab and MapGen import"
+msgstr "Matlab ã¨MapGenã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "(step)"
-#~ msgstr "(ã¹ããã) "
+msgid "Creates and adds a new attribute table to a given layer of an existing vector map."
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã®æå®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«æ°ããå±æ§ãã¼ãã«ãä½æã»è¿½å "
-#~ msgid "(x)"
-#~ msgstr "(x) "
+msgid "Creates a new vectors as a read-only link to OGR layers"
+msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ãèªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ãªã³ã¯ã¨ãã¦ãã¯ãã«ä½æ "
-#~ msgid "Show lines"
-#~ msgstr "ã©ã¤ã³ã表示"
+msgid "Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼DEMããã®æµæ²ç·ãæµç·é·ãæµç·å¯åº¦ï¼æµåå¯åº¦ï¼ã®ä½å³ "
-#~ msgid "Show points"
-#~ msgstr "ãã¤ã³ãã表示"
+msgid "Run the command"
+msgstr "ã³ãã³ãå®è¡"
-#~ msgid "Nviz settings saved to file <%s>."
-#~ msgstr "Nvizã®æ
å ±ããã¡ã¤ã«ã«ä¿å <%s>."
+msgid "Open existing workspace file"
+msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãéã "
-#~ msgid "Invalid GCP Number"
-#~ msgstr "GCP çªå·ãééã£ã¦ãã¾ã"
+msgid "Save current workspace to file"
+msgstr "ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ããã¡ã¤ã«ã«ä¿å"
-#~ msgid "Change ID"
-#~ msgstr "IDå¤æ´"
+msgid "COPYING file missing"
+msgstr "ã³ãã¼ãããã¡ã¤ã«ãããã¾ãã "
-#~ msgid "Validity"
-#~ msgstr "æå¹æ§"
+msgid "Create new workspace file"
+msgstr "æ°è¦ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãä½æ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Abort"
-#~ msgstr "ã³ãã³ãã®å®è¡ãä¸æ¢ãã¾ã"
+msgid "Load map layers into workspace"
+msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«ã¬ã¤ã¤ã¼ããã¼ã "
-#~ msgid "Set map canvas for "
-#~ msgstr "ããããã£ã³ãã¹ãã»ãã"
+msgid "Downloads and imports data from WMS servers."
+msgstr "WMSãµã¼ãã¼ãããã¦ã³ãã¼ãï¼ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid " / Zoom to map"
-#~ msgstr " / ãããã®ãºã¼ã "
+msgid "Create a MASK for limiting raster operation"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼æä½å¶éç¨ãã¹ã¯ã®ä½æ "
-#~ msgid "Unable to render overlay <%s>"
-#~ msgstr "<%s> ãã¬ã³ãã¼ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã§ãã¾ãã"
+msgid "r.recode.rules - Use ascii rules file to recode categories in raster map"
+msgstr "r.recode.rules - ã©ã¹ã¿ã¼ããããåé¡ããããã®è¨é²ãASCIIã«ã¼ã«ãã¡ã¤ã«ã使ç¨"
-#~ msgid "Attribute Table Manager"
-#~ msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ããã¼ã¸ã£ã¼"
+msgid "Close this window without executing the command"
+msgstr "ã³ãã³ããå®è¡ããã«ç»é¢ãéãã"
-#~ msgid "Manage columns"
-#~ msgstr "å管ç"
+msgid "Show manual page of the command"
+msgstr "ã³ãã³ãããã¥ã¢ã«ã表示"
-#~ msgid "&Add"
-#~ msgstr "追å "
+msgid "coarse:"
+msgstr "ç²ã:"
-#~ msgid "Add selected map layers to current display"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®è¿½å "
+msgid "fine:"
+msgstr "ç´°ãã: "
-#~ msgid "Filter:"
-#~ msgstr "ãã£ã«ã¿ã¼ï¼"
+msgid "Reading workspace file <%s> failed. Invalid file, unable to parse XML document."
+msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã«èªã¿è¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ <%s> XMLã®ãã¼ã¹ãã§ãã¾ãã "
-#~ msgid "Profile of %s"
-#~ msgstr " %sã®æé¢"
+msgid "Writing current settings to workspace file failed (%s)."
+msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ãã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«åºååºæ¥ã¾ãã (%s). "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Profile plot settings"
-#~ msgstr "æé¢å³è¨å® "
+msgid "Add various vector-based map layer"
+msgstr "ãã¯ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®è¿½å "
-#~ msgid "Profile settings"
-#~ msgstr "æé¢å³è¨å® "
+msgid "Official GRASS site: http://grass.osgeo.org"
+msgstr "å
¬å¼ GRASS ãµã¤ã: http://grass.osgeo.org "
-#~ msgid "Select raster map 2 (optional):"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã2 é¸æï¼ãªãã·ã§ã³ï¼ï¼"
+msgid "GIS Library"
+msgstr "GIS ã©ã¤ãã©ãª "
-#~ msgid "Select raster map 3 (optional):"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã3 é¸æï¼ãªãã·ã§ã³ï¼ï¼"
+msgid "Force re-rendering of all layers"
+msgstr "å
¨ã¬ã¤ã¤ï¼ã®ã¬ã³ããªã³ã° "
-#~ msgid "3d raster"
-#~ msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ "
+msgid "Add layer group"
+msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ã°ã«ã¼ã追å "
-#~ msgid "Function not implemented yet"
-#~ msgstr "æ©è½ã¯ã¾ã å®è£
ããã¦ãã¾ãã"
+msgid "Delete selected layer"
+msgstr "é¸æã¬ã¤ã¤ã¼ã®åé¤ "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hardcopy Map Output Utility"
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
+msgid "Add RGB layer"
+msgstr "RGBã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit Hardcopy Map Utility"
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
+msgid "Add HIS layer"
+msgstr "HISã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Launch Hardcopy Map Output Utility"
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
+msgid "Reload GCPs from selected POINTS file"
+msgstr "POINTSãã¡ã¤ã«ããGCPããªãã¼ã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "GRASS GIS Hardcopy Map Output Utility (experimental prototype)"
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
+msgid "Show Nviz settings dialog"
+msgstr "Nvizè¨å®ãã¤ã¢ãã°ã®è¡¨ç¤º "
#, fuzzy
-#~ msgid "wxGUI Hardcopy Map Utility"
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
+msgid "Matlab-ASCII or Mapgen import"
+msgstr "Matlab ã¨MapGenã®ã¤ã³ãã¼ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "Close current"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ãã以å¤ãé¤å»"
+msgid "Import Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
+msgstr "Mapgen ã¾ã㯠Matlab ã®ãã¯ãã«ããããGRASSã¸ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Postscript plot"
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºå"
+msgid "Export GRASS raster as non-georeferenced PNG image format."
+msgstr "PNGç»åãã©ã¼ãããã¸ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Produces hardcopy PostScript map output."
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
+msgid "Raster"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ "
-#~ msgid "Submit"
-#~ msgstr "å®è¡"
+msgid "Generates raster map layers of slope, aspect, curvatures and partial derivatives from a raster map layer of true elevation values. Aspect is calculated counterclockwise from east."
+msgstr "æ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããå¾æãæ¹ä½ãæ²çã¨åå¾®åã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æï¼æ¹ä½ã¯åæè¨åãã«æ±ããè¨ç®ï¼ "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vector digitizer"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãã¸ã¿ã¤ã¶ã¨ã©ã¼"
+msgid "Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction map from a given elevation layer."
+msgstr "æ¨é«ã¬ã¤ã¤ã¼ãã å¹å°ã®ãªãæ¨é«ãããã¨æµæ¹åããããä½æ "
-#~ msgid "No map layer selected"
-#~ msgstr "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãé¸æããã¦ãã¾ãã "
+msgid "Flow computation for massive grids (Float version)."
+msgstr "大è¦æ¨¡ãªã°ãªããã®æµéè¨ç®(å®æ°ãã¼ã¸ã§ã³)"
-#~ msgid "Vector querying"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«æ¤ç´¢"
+msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)"
+msgstr "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°æ³(SIMWE)ã使ç¨ããæµæ°´éã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
-#~ msgid "Only vector map from the current mapset can be modified."
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããã®ãã¯ãã«ãããã®ã¿ç·¨éã§ãã¾ã"
+msgid "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE)"
+msgstr "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°æ³(SIMWE)ã使ç¨ããåç æµé ä¾µé£/æ²ç ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
-#~ msgid "Query raster/vector map(s) (display mode)"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼/ãã¯ãã«ãããæ¤ç´¢ï¼è¡¨ç¤ºã¢ã¼ãï¼"
+msgid "Creates topographic index [ln(a/tan(beta))] map from elevation map."
+msgstr "æ¨é«ãããããå°å½¢çã¤ã³ããã¯ã¹ææ¨ [ln(a/tan(beta))]ãããä½æ"
-#~ msgid "Query vector map (edit mode)"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããæ¤ç´¢ï¼ç·¨éã¢ã¼ãï¼"
+msgid "Calculates univariate statistics from a GRASS raster map based on vector polygons and uploads statistics to new attribute columns."
+msgstr "ãã¯ãã«ããªã´ã³ãåºã«ããGRASSã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããããåå¤éçµ±è¨ã解æããæ°ããå±æ§ã®åã«ã¢ãããã¼ããã"
-#~ msgid "Flag not found: %s"
-#~ msgstr "ãã©ãã°ãããã¾ããï¼ %s"
+msgid "Volumes"
+msgstr "ããªã¥ã¼ã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Parameter '%(name)s' (%(desc)s) is missing."
-#~ msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ %(name)s (%(desc)s) ãæãã¾ãã\n"
+msgid "GRASS GIS help"
+msgstr "GRASSã®ãã«ã "
-#~ msgid "<required>"
-#~ msgstr "<å¿
é >"
+msgid "Nviz properties"
+msgstr "Nvizãããã㣠"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to fetch interface description for command '%s'."
-#~ msgstr "ã³ãã³ãã®å¤ææ
å ±ãåå¾ãããã¨ãã§ãã¾ãã '%s'"
+msgid "Nviz toolbar"
+msgstr "Nviz ãã¼ã«ãã¼ "
#, fuzzy
-#~ msgid "Menu style:"
-#~ msgstr "ã·ã¥ã¿ã¤ãã¼ããªã¼"
+msgid "3D View Tools"
+msgstr "3Dãã¥ã¼ãã¼ã«"
-#~ msgid "Icon theme:"
-#~ msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ãã¼ãï¼"
+msgid "Icon size:"
+msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ãµã¤ãºï¼"
-#~ msgid ""
-#~ "Note: For changing the icon theme, you must save the settings and restart "
-#~ "this GUI."
-#~ msgstr ""
-#~ "åèï¼ã¢ã¤ã³ã³ãã¼ããå¤ããããã«ã¯ãè¨å®ãå¤æ´ãGUIããªã¹ã¿ã¼ãããå¿
è¦"
-#~ "ãããã¾ã"
+msgid "Layer properties"
+msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ããããã£"
-#~ msgid "Load map layers into layer tree"
-#~ msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ããªã¼ã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããã¼ã "
+msgid "%(primitives)d primitives (%(points)d points)"
+msgstr "%(primitives)d ããªããã£ã (%(points)d points) "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Load map layers into workspace (Ctrl+L)"
-#~ msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«ã¬ã¤ã¤ã¼ããã¼ã "
+msgid "Vector digitizer error"
+msgstr "ãã¯ãã«ãã¸ã¿ã¤ã¶ã¨ã©ã¼"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hardcopy Map Ouput Utility"
-#~ msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
+msgid ""
+"Unable to initialize display driver of vector digitizer. See 'Command output' for details.\n"
+"\n"
+"Details:"
+msgstr ""
+"ãã¸ã¿ã¤ã¶ç¨ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã¤ããåæåã§ãã¾ãã 詳細ã¯ãã³ãã³ãåºåããè¦ã¦ãã ãã\n"
+"\n"
+"è©³ç´°ï¼ "
-#~ msgid "Load map layers"
-#~ msgstr "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ãã¼ã "
+msgid "Command '%s' not yet implemented in the GUI. Try adding it as a command layer instead."
+msgstr "ã³ãã³ã '%s' ã¯ã¾ã GUIã§å®è£
ããã¦ãã¾ãã. ã³ãã³ãã©ã¤ã³ããå®è¡ãã¦ãã ãã."
-#~ msgid "General settings"
-#~ msgstr "ä¸è¬è¨å®"
+msgid "<%(name)s>: layer type <%(type)s> is not supported yet."
+msgstr "<%(name)s>: ã¬ã¤ã¤ã¼ã¿ã¤ã <%(type)s> ã¯ã¾ã ãµãã¼ããã¦ãã¾ãã"
-#~ msgid "Loading workspace"
-#~ msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã®ãã¼ã"
+msgid "Parameter not found: %s"
+msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ãããã¾ããï¼ %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show help page"
-#~ msgstr "ã©ã¤ã³ã表示"
+msgid "Parameter %(name)s (%(desc)s) is missing.\n"
+msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ %(name)s (%(desc)s) ãæãã¾ãã\n"
-#~ msgid "Import Mapgen or Matlab vector maps into GRASS."
-#~ msgstr "Mapgen ã¾ã㯠Matlab ã®ãã¯ãã«ããããGRASSã¸ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Copy the current command string to the clipboard"
+msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã«ç¾å¨ã®ã³ãã³ãæãã³ãã¼"
-#~ msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
-#~ msgstr "ãã¤ããªã¢ã¬ã¤ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
+msgid "Vector point layer not found (id=%d)"
+msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã¬ã¤ã¤ã¼ãè¦ã¤ããã¾ãã (ID=%d) "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Copies available data files in the current mapset search path to the "
-#~ "user's current mapset."
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããã«ãããã¡ã¤ã«ãé©åãªå ´æã«ã³ãã¼ãã¾ã "
+msgid "Unable to set data layer properties (id=%d)"
+msgstr "ãã¼ã¿ã¬ã¤ã¤ã¼ã®å±æ§ãã»ããåºæ¥ã¾ãã (ID=%d) "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lists available GIS elements of the user-specified data type."
-#~ msgstr "ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ããããããåºåå¯è½ãªå½¢å¼ã®ä¸è¦§ã表示 "
+msgid "User GUI settings"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼GUIè¨å®"
#, fuzzy
-#~ msgid "Creates a mask for limiting raster operation."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããã»ããã®æ°è¦ä½æ\n"
-#~ "(é¸æãããã±ã¼ã·ã§ã³å
)"
+msgid "Check a mapset to make it accessible, uncheck it to hide it.%sNote: The current mapset is always accessible."
+msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ãããããã»ããããã§ãã¯ï¼ã¢ã¯ã»ã¹ããªãå ´åã¯ãã§ãã¯ãã¯ããï¼%s åè: PERMANENT 㨠ç¾å¨ã®ãããã»ããã¯å¸¸ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ãã¾ã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select maps to display"
-#~ msgstr "ããã©ã«ããã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã³ãã®é¸æ"
+msgid "Create mapset"
+msgstr "ãããã»ããã®ä½æ"
-#~ msgid "Delete GCP"
-#~ msgstr "GCPãåé¤ "
+msgid "Select file extension:"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«æ¡å¼µåé¸æï¼"
-#~ msgid "RMS Error"
-#~ msgstr "RMSã¨ã©ã¼"
+msgid "Attribute management is available only for vector maps."
+msgstr "å±æ§ç®¡çã¯ãã¯ãã«ãããã®ã¿æå¹ã§ã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map toolbar"
-#~ msgstr "ããããã¼ã«ãã¼ "
+msgid "Display zoom management"
+msgstr "ãºã¼ã ããã¼ã¸ã£ã¼ã表示 "
-#~ msgid "Uknown settings file location."
-#~ msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«ã®å ´æãä¸æã§ã"
+msgid "Add thematic layer"
+msgstr "主é¡ã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
-#~ msgid "Place where to store settings:"
-#~ msgstr "è¨å®ãä¿åããå ´æï¼"
+msgid "Settings dialog for digitization tool"
+msgstr "ãã¸ã¿ã¤ã¶ã®è¨å®ãã¤ã¢ãã° "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit GRASS GIS"
-#~ msgstr "çµäº"
+msgid "Select color"
+msgstr "ã«ã©ã¼ã®é¸æ "
-#, fuzzy
-#~ msgid "GRASS GIS Map Calculator (3D raster)"
-#~ msgstr "GRASS %s ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
+msgid "Aggregate ASCII xyz import"
+msgstr "ASCII xyzçµ±è¨ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Import raster map"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Multiple export formats using OGR"
+msgstr "OGRã使ç¨ããè¤æ°ãã©ã¼ãããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#~ msgid "Import vector map"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Add attributes"
+msgstr "å±æ§è¿½å "
#, fuzzy
-#~ msgid "C&onfig"
-#~ msgstr "è¨å®"
+msgid ""
+"Unable to initialize display driver of vector digitizer. See 'Command output' for details.\n"
+"\n"
+"Details: "
+msgstr ""
+"ãã¸ã¿ã¤ã¶ç¨ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã¤ããåæåã§ãã¾ãã 詳細ã¯ãã³ãã³ãåºåããè¦ã¦ãã ãã\n"
+"\n"
+"è©³ç´°ï¼ "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Calculates cast shadow areas from sun position and DEM. Either A: exact "
-#~ "sun position is specified, or B: date/time to calculate the sun position "
-#~ "by r.sunmask it"
-#~ msgstr ""
-#~ "太é½ã®ä½ç½®ã¨DEMããé°å½±ãä»å ãã A:太é½ã®ä½ç½®ã¯æ¢ç¥ Bï¼r.sunmaskã使ç¨ã"
-#~ "æ¥æãã太é½ã®ä½ç½®ãç®åº "
+msgid ""
+"Unable to open vector map <%s> for editing.\n"
+"\n"
+"Data are probably corrupted, try to run v.build to rebuild the topology (Vector->Develop vector map->Create/rebuild topology)."
+msgstr ""
+"ä¿®æ£ç¨ãã¯ãã«ããã <%s> ããªã¼ãã³åºæ¥ã¾ãã\n"
+"\n"
+"ãããããã¼ã¿ãç ´æãã¦ãã¾ã,ãããã¸ã¼ã®åæ§ç¯ãã v.build ãå®è¡ãã¦ãã ãã (ãã¯ãã«->ãã¯ãã«ãããä½æ ->ãããã¸ã¼ä½æ/åæ§ç¯)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removes a table from database."
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããä½æ"
+msgid "Undo failed, data corrupted."
+msgstr "å
ã«æ»ããã¨ãã§ãã¾ãã ãã¼ã¿ãç ´æãã¦ãã¾ã"
#, fuzzy
-#~ msgid "3D Raster map"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã"
+msgid "Digitize new area"
+msgstr "ãã£ã¼ãã£ããã¸ã¿ã¤ãº"
-#~ msgid "Error in command execution '%s'"
-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«"
+msgid "Unable to encode text. Please set encoding in GUI preferences."
+msgstr "ããã¹ããã¨ã³ã³ã¼ããããã¨ãã§ãã¾ãã GUIã®è¨å®ã§ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ãè¨å®ãã¦ãã ãã"
-#, fuzzy
-#~ msgid "module"
-#~ msgstr "ã³ã¼ã "
+msgid "Zoom to map"
+msgstr "ãããã®ãºã¼ã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select GRASS module"
-#~ msgstr "ããã¸ã§ã¯ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¨ãããã»ãããé¸æ"
+msgid "Zoom to displayed map"
+msgstr "表示ããã¦ãããããããºã¼ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to get list of available mapsets."
-#~ msgstr "ãããã»ãããåé¤ã§ãã¾ãã "
+msgid "Show Help"
+msgstr "ã©ã¤ã³ã表示"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to get list of accessible mapsets."
-#~ msgstr "ãããã»ãããåé¤ã§ãã¾ãã "
+msgid "&Delete layer"
+msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼åé¤(&D)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Menu tree window"
-#~ msgstr "ãºã¼ã "
+msgid "Override projection (use location's projection)"
+msgstr "対話形å¼ã§ã®ä½ç½®ãæå½±æ³ã®æ
å ±ãã»ãã "
#, fuzzy
-#~ msgid "help"
-#~ msgstr "ãã«ã"
+msgid "Unable to initialize display driver of vector digitizer"
+msgstr ""
+"ãã¸ã¿ã¤ã¶ç¨ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã¤ããåæåã§ãã¾ãã 詳細ã¯ãã³ãã³ãåºåããè¦ã¦ãã ãã\n"
+"\n"
+"è©³ç´°ï¼ "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Run"
-#~ msgstr "å®è¡"
+msgid "Import GDAL supported raster file into a binary raster map layer."
+msgstr "GDALãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "Saved NVIZ Settings"
-#~ msgstr "ããã¹ã"
+msgid "Bulk import of raster data"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "Load and apply settings from user settings file"
-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ãã¡ã¤ã«ãå¤æ´ãããã¤ã¢ãã°ãéãã"
+msgid "Converts multiple GDAL supported layers to GRASS raster maps."
+msgstr " r.in.gdalã§ä½¿ç¨ã§ãã GDALã¬ã¤ã¤ã¼ã®å¤æ"
#, fuzzy
-#~ msgid "Creates a lines vector map from an ASCII x,y points file."
-#~ msgstr "ãã¯ãã« ãã¯ãã«."
+msgid "Link GDAL supported raster file to a binary raster map layer."
+msgstr "GDALãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã "
#, fuzzy
-#~ msgid "Output vector map name"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«"
+msgid "Bulk link of raster data"
+msgstr "åºæ¬çãªã©ã¹ã¿ã¼ã¡ã¿ãã¼ã¿"
#, fuzzy
-#~ msgid "Digitize raster map"
-#~ msgstr "ãã¸ã¿ã¤ãº"
+msgid "Link multiple GDAL supported raster maps as pseudo GRASS raster map layers."
+msgstr "GDALãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ãªã³ã¯ "
#, fuzzy
-#~ msgid "Reclassify vector objects interactively by entering SQL rules"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«"
+msgid "Bulk import of vector data"
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Converts selected OGR layers to GRASS vector maps using v.in.ogr"
+msgstr "v.in.ogrã使ç¨ãã¦OGRã¬ã¤ã¤ã¼ããGRASSãã¯ãã«ãããã¸å¤æ"
+
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Hue-intensity-saturation (his) to red-green-blue (rgb) raster map color "
-#~ "transformation function."
-#~ msgstr "è²."
+msgid "Creates a new vector as a read-only link to OGR layer."
+msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ãèªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ãªã³ã¯ã¨ãã¦ãã¯ãã«ä½æ "
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Red-green-blue (rgb) to hue-intensity-saturation (his) raster map color "
-#~ "transformation function"
-#~ msgstr "è²"
+msgid "Bulk link of vector data"
+msgstr "åºæ¬ãã¯ãã«ã¡ã¿ãã¼ã¿"
#, fuzzy
-#~ msgid "Interactive input for supervised classification"
-#~ msgstr "å
¥å ã®"
+msgid "Creates multiple new pseduo-vector maps as a read-only links using OGR."
+msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ãèªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ãªã³ã¯ã¨ãã¦ãã¯ãã«ä½æ "
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used "
-#~ "or 'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
-#~ msgstr "ã³ãã¼."
+msgid "Converts multiple DXF layers to GRASS vector maps."
+msgstr "v.in.dxfãå©ç¨ãã¦DXFã¬ã¤ã¤ã¼ããGRASSãã¯ãã«ãããã¸å¤æ"
-#~ msgid "Matlab and MapGen import"
-#~ msgstr "Matlab ã¨MapGenã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Georectify raster and vector maps"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¯ãã«ãããã®å¹¾ä½è£æ£ "
-#~ msgid ""
-#~ "Creates and adds a new attribute table to a given layer of an existing "
-#~ "vector map."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã®æå®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«æ°ããå±æ§ãã¼ãã«ãä½æã»è¿½å "
+msgid "Reclassify interactively"
+msgstr "対話形å¼ã«ããååé¡"
-#~ msgid "Creates a new vectors as a read-only link to OGR layers"
-#~ msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ãèªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ãªã³ã¯ã¨ãã¦ãã¯ãã«ä½æ "
+msgid "Reclassify using rules file"
+msgstr "å®ç¾©ãã¡ã¤ã«ãå©ç¨ããååé¡"
-#~ msgid ""
-#~ "Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline "
-#~ "densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼DEMããã®æµæ²ç·ãæµç·é·ãæµç·å¯åº¦ï¼æµåå¯åº¦ï¼ã®ä½å³ "
+msgid "Recode using rules file"
+msgstr "å®ç¾©ãã¡ã¤ã«ãå©ç¨ããè¨é²"
-#~ msgid "Run the command"
-#~ msgstr "ã³ãã³ãå®è¡"
+msgid "Allows projection conversion of vector maps."
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã®æå½±å¤æã許å¯"
-#~ msgid "Open existing workspace file"
-#~ msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãéã "
+msgid "Set colors interactively by entering color rules"
+msgstr "ã«ã©ã¼ã«ã¼ã«ã対話åå
¥åã§è¨å®"
-#~ msgid "Save current workspace to file"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ããã¡ã¤ã«ã«ä¿å"
+msgid "Reclassify objects interactively"
+msgstr "対話形å¼ã§ãªãã¸ã§ã¯ããååé¡"
-#~ msgid "COPYING file missing"
-#~ msgstr "ã³ãã¼ãããã¡ã¤ã«ãããã¾ãã "
+msgid "Reclassify objects using rules file"
+msgstr "ã«ã¼ã«ãã¡ã¤ã«ã«ãã£ã¦ãªãã¸ã§ã¯ããååé¡"
-#~ msgid "Create new workspace file"
-#~ msgstr "æ°è¦ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãä½æ"
+msgid "Location wizard"
+msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã£ã¶ã¼ã"
-#~ msgid "Load map layers into workspace"
-#~ msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«ã¬ã¤ã¤ã¼ããã¼ã "
+msgid "Enter rules"
+msgstr "ã«ã¼ã«å
¥åï¼ "
-#~ msgid "Downloads and imports data from WMS servers."
-#~ msgstr "WMSãµã¼ãã¼ãããã¦ã³ãã¼ãï¼ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Create new color table using color rules"
+msgstr "ã«ã©ã¼ã«ã¼ã«ã使ç¨ãã¦æ°ããã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä½æ"
-#~ msgid "Create a MASK for limiting raster operation"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼æä½å¶éç¨ãã¹ã¯ã®ä½æ "
+msgid "Raster map:"
+msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
-#~ msgid ""
-#~ "r.recode.rules - Use ascii rules file to recode categories in raster map"
-#~ msgstr ""
-#~ "r.recode.rules - ã©ã¹ã¿ã¼ããããåé¡ããããã®è¨é²ãASCIIã«ã¼ã«ãã¡ã¤ã«ã"
-#~ "使ç¨"
+msgid "Enter color rules"
+msgstr "ã«ã©ã¼ã«ã¼ã«å
¥å"
-#~ msgid "Close this window without executing the command"
-#~ msgstr "ã³ãã³ããå®è¡ããã«ç»é¢ãéãã"
+msgid "Raster map to reclassify:"
+msgstr "ååé¡ããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
-#~ msgid "Show manual page of the command"
-#~ msgstr "ã³ãã³ãããã¥ã¢ã«ã表示"
+msgid "Reclassified raster map:"
+msgstr "ååé¡ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
-#~ msgid "coarse:"
-#~ msgstr "ç²ã:"
+msgid "Enter reclassification rules"
+msgstr "ååé¡ç¨ã®ã«ã¼ã«å
¥å"
-#~ msgid "fine:"
-#~ msgstr "ç´°ãã: "
+msgid "Recode raster map using rules"
+msgstr "ã«ã¼ã«ã使ç¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ããããè¨é²"
-#~ msgid ""
-#~ "Reading workspace file <%s> failed. Invalid file, unable to parse XML "
-#~ "document."
-#~ msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã«èªã¿è¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ <%s> XMLã®ãã¼ã¹ãã§ãã¾ãã "
+msgid "Raster map to recode:"
+msgstr "è¨é²ããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
-#~ msgid "Writing current settings to workspace file failed (%s)."
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®ãã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã«åºååºæ¥ã¾ãã (%s). "
+msgid "Recoded raster map:"
+msgstr "è¨é²ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
-#~ msgid "Add various vector-based map layer"
-#~ msgstr "ãã¯ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®è¿½å "
+msgid "Enter recoding rules"
+msgstr "è¨é²ããã«ã¼ã«ã®å
¥å"
-#~ msgid "Official GRASS site: http://grass.osgeo.org"
-#~ msgstr "å
¬å¼ GRASS ãµã¤ã: http://grass.osgeo.org "
+msgid "Reclassify vector map using SQL rules"
+msgstr "SQLã«ã¼ã«ã使ç¨ãã¦ãã¯ãã«ããããååé¡"
-#~ msgid "GIS Library"
-#~ msgstr "GIS ã©ã¤ãã©ãª "
+msgid "Vector map to reclassify:"
+msgstr "ååé¡ãããã¯ãã«ãããï¼"
-#~ msgid "Force re-rendering of all layers"
-#~ msgstr "å
¨ã¬ã¤ã¤ï¼ã®ã¬ã³ããªã³ã° "
+msgid "Reclassified vector map:"
+msgstr "ååé¡ããããã¯ãã«ãããï¼"
-#~ msgid "Add layer group"
-#~ msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ã°ã«ã¼ã追å "
+msgid "overwrite existing file"
+msgstr "æ¢åã®ãã¡ã¤ã«ãä¸æ¸ã"
-#~ msgid "Delete selected layer"
-#~ msgstr "é¸æã¬ã¤ã¤ã¼ã®åé¤ "
+msgid "Set/unset access to mapsets in current location"
+msgstr "ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ãã¢ã¯ã»ã¹ãããããã»ãããè¨å®/解é¤"
-#~ msgid "Add RGB layer"
-#~ msgstr "RGBã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
+#, fuzzy
+msgid "GRASS GIS Map Display: 1"
+msgstr "GRASS GIS ããã ãã£ã¹ãã¬ã¤ï¼"
-#~ msgid "Add HIS layer"
-#~ msgstr "HISã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
+msgid "Select display image/map:"
+msgstr "ç»å/ããã 表示é¸æï¼"
-#~ msgid "Reload GCPs from selected POINTS file"
-#~ msgstr "POINTSãã¡ã¤ã«ããGCPããªãã¼ã "
+#, fuzzy
+msgid "Define/manage ground control points"
+msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ã®ä½æã¨ç®¡ç"
-#~ msgid "Show Nviz settings dialog"
-#~ msgstr "Nvizè¨å®ãã¤ã¢ãã°ã®è¡¨ç¤º "
+msgid "POINTS file <%s> saved"
+msgstr "ãã¤ã³ããã¡ã¤ã« <%s> ãä¿åããã¾ãã"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Matlab-ASCII or Mapgen import"
-#~ msgstr "Matlab ã¨MapGenã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Georectifier settings"
+msgstr "å¹¾ä½è£æ£ã®è¨å® "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Import Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
-#~ msgstr "Mapgen ã¾ã㯠Matlab ã®ãã¯ãã«ããããGRASSã¸ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "RMS error for selected points forward: %(fwd)s backward: %(bkw)s"
+msgstr "é¸æããããã¤ã³ãã®RMSã¨ã©ã¼åé¢ï¼ %(fwd)sèé¢ï¼ %(bkw)s "
-#~ msgid "Export GRASS raster as non-georeferenced PNG image format."
-#~ msgstr "PNGç»åãã©ã¼ãããã¸ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
+msgid "use| X coord"
+msgstr "使ç¨| X åº§æ¨ "
-#~ msgid "Raster"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ "
+msgid "Y coord"
+msgstr "Y åº§æ¨ "
-#~ msgid ""
-#~ "Generates raster map layers of slope, aspect, curvatures and partial "
-#~ "derivatives from a raster map layer of true elevation values. Aspect is "
-#~ "calculated counterclockwise from east."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããå¾æãæ¹ä½ãæ²çã¨åå¾®åã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤"
-#~ "ã¤ã¼ãä½æï¼æ¹ä½ã¯åæè¨åãã«æ±ããè¨ç®ï¼ "
+msgid "E coord"
+msgstr "E åº§æ¨ "
-#~ msgid ""
-#~ "Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
-#~ "map from a given elevation layer."
-#~ msgstr "æ¨é«ã¬ã¤ã¤ã¼ãã å¹å°ã®ãªãæ¨é«ãããã¨æµæ¹åããããä½æ "
+msgid "N coord"
+msgstr "N åº§æ¨ "
-#~ msgid "Flow computation for massive grids (Float version)."
-#~ msgstr "大è¦æ¨¡ãªã°ãªããã®æµéè¨ç®(å®æ°ãã¼ã¸ã§ã³)"
+msgid "Georectifier settings saved to file '%s'."
+msgstr "å¹¾ä½è£æ£è¨å®ããã¡ã¤ã«ã«ä¿åãã¾ãã '%s'."
-#~ msgid ""
-#~ "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)"
-#~ msgstr "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°æ³(SIMWE)ã使ç¨ããæµæ°´éã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "Unable to open workspace file <%s> for writing."
+msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã« <%s> ãåºåã§ãã¾ãã "
-#~ msgid ""
-#~ "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
-#~ "method (SIMWE)"
-#~ msgstr ""
-#~ "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°æ³(SIMWE)ã使ç¨ããåç æµé ä¾µé£/æ²ç ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
+msgid "Redraw GCP markers in map displays"
+msgstr "GCPãã¼ã«ã®ãåæç» "
-#~ msgid "Creates topographic index [ln(a/tan(beta))] map from elevation map."
-#~ msgstr "æ¨é«ãããããå°å½¢çã¤ã³ããã¯ã¹ææ¨ [ln(a/tan(beta))]ãããä½æ"
+msgid "Multiple raster data import using GDAL"
+msgstr "GDALã§ã®è¤æ°ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid ""
-#~ "Calculates univariate statistics from a GRASS raster map based on vector "
-#~ "polygons and uploads statistics to new attribute columns."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¯ãã«ããªã´ã³ãåºã«ããGRASSã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããããåå¤éçµ±è¨ã解æããæ°"
-#~ "ããå±æ§ã®åã«ã¢ãããã¼ããã"
+msgid "Link to GDAL"
+msgstr "GDALã®ãªã³ã¯ "
-#~ msgid "Volumes"
-#~ msgstr "ããªã¥ã¼ã "
+msgid "Multiple link to GDAL"
+msgstr "GDALã¸è¤æ°ã®ãªã³ã¯ "
-#~ msgid "GRASS GIS help"
-#~ msgstr "GRASSã®ãã«ã "
+msgid "Import vector data using OGR"
+msgstr "OGRã使ç¨ãããã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Nviz properties"
-#~ msgstr "Nvizãããã㣠"
+msgid "Multiple vector data import using OGR"
+msgstr "OGRã使ç¨ããè¤æ°ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Nviz toolbar"
-#~ msgstr "Nviz ãã¼ã«ãã¼ "
+msgid "Link to OGR"
+msgstr "OGRã®ãªã³ã¯ "
-#, fuzzy
-#~ msgid "3D View Tools"
-#~ msgstr "3Dãã¥ã¼ãã¼ã«"
+msgid "Multiple link to OGR"
+msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ã¸è¤æ°ã®ãªã³ã¯ "
-#~ msgid "Icon size:"
-#~ msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ãµã¤ãºï¼"
+msgid "Multiple DXF layers import"
+msgstr "è¤æ°DXFã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Layer properties"
-#~ msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ããããã£"
+msgid "Import grid 3D volume"
+msgstr "3Dã°ãªããã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "%(primitives)d primitives (%(points)d points)"
-#~ msgstr "%(primitives)d ããªããã£ã (%(points)d points) "
+msgid "Multiple export formats using GDAL"
+msgstr "GDALç¨è¤æ°ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã©ã¼ããã "
-#~ msgid "Vector digitizer error"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãã¸ã¿ã¤ã¶ã¨ã©ã¼"
+msgid "Export grid 3D volume"
+msgstr "3Dã°ãªããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to initialize display driver of vector digitizer. See 'Command "
-#~ "output' for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Details:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¸ã¿ã¤ã¶ç¨ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã¤ããåæåã§ãã¾ãã 詳細ã¯ãã³ãã³ãåº"
-#~ "åããè¦ã¦ãã ãã\n"
-#~ "\n"
-#~ "è©³ç´°ï¼ "
+msgid "Generates a raster map layer showing watershed subbasins."
+msgstr "éæ°´åã示ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã "
-#~ msgid ""
-#~ "Command '%s' not yet implemented in the GUI. Try adding it as a command "
-#~ "layer instead."
-#~ msgstr ""
-#~ "ã³ãã³ã '%s' ã¯ã¾ã GUIã§å®è£
ããã¦ãã¾ãã. ã³ãã³ãã©ã¤ã³ããå®è¡ãã¦ã"
-#~ "ã ãã."
+msgid "Display shortest route (requires XTerm)"
+msgstr "æççµè·¯è¡¨ç¤º ï¼XTermå¿
è¦) "
-#~ msgid "<%(name)s>: layer type <%(type)s> is not supported yet."
-#~ msgstr "<%(name)s>: ã¬ã¤ã¤ã¼ã¿ã¤ã <%(type)s> ã¯ã¾ã ãµãã¼ããã¦ãã¾ãã"
+#, fuzzy
+msgid "Find shortest path for selected starting and ending node"
+msgstr "å§ç¹ã¨çµç¹ãæå®ããæççµè·¯æ¢æ»"
-#~ msgid "Parameter not found: %s"
-#~ msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ãããã¾ããï¼ %s"
+msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
+msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãããå¸å
ãã¯ãã«ããããä½æãã"
-#~ msgid "Parameter %(name)s (%(desc)s) is missing.\n"
-#~ msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ %(name)s (%(desc)s) ãæãã¾ãã\n"
+msgid "Map calculator for volumetric map algebra"
+msgstr "ããªã¥ã¼ã 代æ°ã®ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
-#~ msgid "Copy the current command string to the clipboard"
-#~ msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã«ç¾å¨ã®ã³ãã³ãæãã³ãã¼"
+msgid ""
+"Unable to start vector digitizer.\n"
+"The VDigit python extension was not found or loaded properly.\n"
+"Switching back to 2D display mode.\n"
+"\n"
+"Details: %s"
+msgstr ""
+"ãã¯ãã«ã®ãã¸ã¿ã¤ãºãéå§ã§ãã¾ãã\n"
+" VDigit python extensionãè¦ã¤ãããªãããã¼ãã§ãã¦ãã¾ãã\n"
+"2Dãã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ã¼ãã«åãæ¿ãã¾ã\n"
+"\n"
+"詳細: %s "
-#~ msgid "Vector point layer not found (id=%d)"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã¬ã¤ã¤ã¼ãè¦ã¤ããã¾ãã (ID=%d) "
+msgid ""
+"Unable to switch to 3D display mode.\n"
+"The GLCanvas class has not been included with this build of wxPython!\n"
+"Switching back to 2D display mode.\n"
+"\n"
+"Details: %s"
+msgstr ""
+"3Dãã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ã¼ãã«å¤æ´ã§ãã¾ãã\n"
+" wxPythonãã«ãæã« GLCanvas ã¯ã©ã¹ ãã¤ã³ã¯ã«ã¼ããã¦ãã¾ãã\n"
+"2Dãã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ã¼ãã«åãæ¿ãã¾ã\n"
+"\n"
+"詳細: %s "
-#~ msgid "Unable to set data layer properties (id=%d)"
-#~ msgstr "ãã¼ã¿ã¬ã¤ã¤ã¼ã®å±æ§ãã»ããåºæ¥ã¾ãã (ID=%d) "
+msgid "Preferences error"
+msgstr "è¨å®ã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "User GUI settings"
-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼GUIè¨å®"
+msgid "Attribute table manager error"
+msgstr "å±æ§ãã¼ãã«è¨å®ã¨ã©ã¼ "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Check a mapset to make it accessible, uncheck it to hide it.%sNote: The "
-#~ "current mapset is always accessible."
-#~ msgstr ""
-#~ "ã¢ã¯ã»ã¹ãããããã»ããããã§ãã¯ï¼ã¢ã¯ã»ã¹ããªãå ´åã¯ãã§ãã¯ãã¯ã"
-#~ "ãï¼%s åè: PERMANENT 㨠ç¾å¨ã®ãããã»ããã¯å¸¸ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ãã¾ã "
+msgid "Nviz error"
+msgstr "Nvizã¨ã©ã¼"
-#~ msgid "Create mapset"
-#~ msgstr "ãããã»ããã®ä½æ"
+msgid "Input DXF file"
+msgstr "DXFãã¡ã¤ã«ãã¤ã³ãã¼ã"
-#~ msgid "Select file extension:"
-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«æ¡å¼µåé¸æï¼"
+msgid "Input directory"
+msgstr "å
¥åãã£ã¬ã¯ã㪠"
-#~ msgid "Attribute management is available only for vector maps."
-#~ msgstr "å±æ§ç®¡çã¯ãã¯ãã«ãããã®ã¿æå¹ã§ã "
+msgid "Restore default settings"
+msgstr "ããã©ã«ãè¨å®ã«æ»ã"
-#~ msgid "Display zoom management"
-#~ msgstr "ãºã¼ã ããã¼ã¸ã£ã¼ã表示 "
+msgid "wxGUI closed."
+msgstr "wxGUI ã¯ãã¼ãº"
-#~ msgid "Add thematic layer"
-#~ msgstr "主é¡ã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
+msgid "Map layers for each display"
+msgstr "ç»é¢ã®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ "
-#~ msgid "Settings dialog for digitization tool"
-#~ msgstr "ãã¸ã¿ã¤ã¶ã®è¨å®ãã¤ã¢ãã° "
+msgid "Import GDAL layers"
+msgstr "GDALã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Select color"
-#~ msgstr "ã«ã©ã¼ã®é¸æ "
+msgid "Link GDAL layers"
+msgstr "GDALã¬ã¤ã¤ã¼ã®ãªã³ã¯ "
-#~ msgid "Aggregate ASCII xyz import"
-#~ msgstr "ASCII xyzçµ±è¨ã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Import OGR layers"
+msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid "Multiple export formats using OGR"
-#~ msgstr "OGRã使ç¨ããè¤æ°ãã©ã¼ãããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
+msgid "Link OGR layers"
+msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ã®ãªã³ã¯ "
-#~ msgid "Add attributes"
-#~ msgstr "å±æ§è¿½å "
+msgid "Twist"
+msgstr "ãã¤ã¹ã"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to initialize display driver of vector digitizer. See 'Command "
-#~ "output' for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Details: "
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¸ã¿ã¤ã¶ç¨ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã¤ããåæåã§ãã¾ãã 詳細ã¯ãã³ãã³ãåº"
-#~ "åããè¦ã¦ãã ãã\n"
-#~ "\n"
-#~ "è©³ç´°ï¼ "
+msgid "Z-exag"
+msgstr "Z-éç´"
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to open vector map <%s> for editing.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Data are probably corrupted, try to run v.build to rebuild the topology "
-#~ "(Vector->Develop vector map->Create/rebuild topology)."
-#~ msgstr ""
-#~ "ä¿®æ£ç¨ãã¯ãã«ããã <%s> ããªã¼ãã³åºæ¥ã¾ãã\n"
-#~ "\n"
-#~ "ãããããã¼ã¿ãç ´æãã¦ãã¾ã,ãããã¸ã¼ã®åæ§ç¯ãã v.build ãå®è¡ãã¦ã"
-#~ "ã ãã (ãã¯ãã«->ãã¯ãã«ãããä½æ ->ãããã¸ã¼ä½æ/åæ§ç¯)"
+msgid "Command '%s' not yet implemented."
+msgstr "ã³ãã³ã '%s' ã¯ã¾ã å®è£
ããã¦ãã¾ãã"
-#~ msgid "Undo failed, data corrupted."
-#~ msgstr "å
ã«æ»ããã¨ãã§ãã¾ãã ãã¼ã¿ãç ´æãã¦ãã¾ã"
+msgid "&Close"
+msgstr "éãã(&C)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Digitize new area"
-#~ msgstr "ãã£ã¼ãã£ããã¸ã¿ã¤ãº"
+msgid "&Apply"
+msgstr "é©ç¨(&A)"
-#~ msgid "Unable to encode text. Please set encoding in GUI preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "ããã¹ããã¨ã³ã³ã¼ããããã¨ãã§ãã¾ãã GUIã®è¨å®ã§ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ãè¨å®"
-#~ "ãã¦ãã ãã"
+msgid "Save workspace to open file"
+msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã®ä¿å "
-#~ msgid "Zoom to map"
-#~ msgstr "ãããã®ãºã¼ã "
+msgid "Error in command execution %s"
+msgstr "ã³ãã³ãå®è¡ã¨ã©ã¼ %s"
-#~ msgid "Zoom to displayed map"
-#~ msgstr "表示ããã¦ãããããããºã¼ã "
+msgid "Config"
+msgstr "è¨å® "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Help"
-#~ msgstr "ã©ã¤ã³ã表示"
+msgid "Unable to read workspace file"
+msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãèªã¿è¾¼ãã¾ãã "
-#~ msgid "&Delete layer"
-#~ msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼åé¤(&D)"
+msgid "Requires an xterm and could not find an xterm to launch"
+msgstr "Xtermãå®è¡åºæ¥ã¾ãã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Override projection (use location's projection)"
-#~ msgstr "対話形å¼ã§ã®ä½ç½®ãæå½±æ³ã®æ
å ±ãã»ãã "
+msgid "Command %s could not be run"
+msgstr "ã³ãã³ã %s ã¯å®è¡åºæ¥ã¾ãã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to initialize display driver of vector digitizer"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¸ã¿ã¤ã¶ç¨ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã¤ããåæåã§ãã¾ãã 詳細ã¯ãã³ãã³ãåº"
-#~ "åããè¦ã¦ãã ãã\n"
-#~ "\n"
-#~ "è©³ç´°ï¼ "
+msgid "GPL.TXT file missing"
+msgstr "GPL.TXT ãã¡ã¤ã« ãããã¾ãã "
-#~ msgid "Import GDAL supported raster file into a binary raster map layer."
-#~ msgstr "GDALãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "AUTHORS file missing"
+msgstr "AUTHORS ãã¡ã¤ã« ãããã¾ãã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bulk import of raster data"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "Close loaded workspace"
+msgstr "ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãéãã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Converts multiple GDAL supported layers to GRASS raster maps."
-#~ msgstr " r.in.gdalã§ä½¿ç¨ã§ãã GDALã¬ã¤ã¤ã¼ã®å¤æ"
+msgid "MAT-File (v.4) import"
+msgstr "MAT-ãã¡ã¤ã« (v.4) ã¤ã³ãã¼ã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Link GDAL supported raster file to a binary raster map layer."
-#~ msgstr "GDALãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "MAT-File (v.4) export"
+msgstr "MAT-ãã¡ã¤ã« (v.4)ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bulk link of raster data"
-#~ msgstr "åºæ¬çãªã©ã¹ã¿ã¼ã¡ã¿ãã¼ã¿"
+msgid "Interactive editing and digitization of vector maps"
+msgstr "ãã¯ãã«ãããã®å¯¾è©±åç·¨éã¨ãã¸ã¿ã¤ãº"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Link multiple GDAL supported raster maps as pseudo GRASS raster map "
-#~ "layers."
-#~ msgstr "GDALãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ãªã³ã¯ "
+msgid "Selects data from table."
+msgstr "ãã¼ãã«ãããã¼ã¿ãé¸æ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bulk import of vector data"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
+msgid "GRASS GIS GUI help"
+msgstr "GRASS GIS GUIã®ãã«ã "
-#~ msgid "Converts selected OGR layers to GRASS vector maps using v.in.ogr"
-#~ msgstr "v.in.ogrã使ç¨ãã¦OGRã¬ã¤ã¤ã¼ããGRASSãã¯ãã«ãããã¸å¤æ"
+msgid "Extents set incorrectly"
+msgstr "é åãæ£ããããã¾ãã"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creates a new vector as a read-only link to OGR layer."
-#~ msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ãèªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ãªã³ã¯ã¨ãã¦ãã¯ãã«ä½æ "
+msgid ""
+"File <%(file)s>: Unable to get list of DXF layers.\n"
+"\n"
+"%(details)s"
+msgstr ""
+"ãã¡ã¤ã« <%(file)s>ï¼DXFã¬ã¤ã¤ï¼ä¸è¦§ãåå¾ã§ãã¾ãã.\n"
+"\n"
+"%(details)s "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bulk link of vector data"
-#~ msgstr "åºæ¬ãã¯ãã«ã¡ã¿ãã¼ã¿"
+msgid "Change the type of geometry elements"
+msgstr "ã¸ãªã¡ããªã¨ã¬ã¡ã³ãã®ã¿ã¤ãå¤æ´"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Creates multiple new pseduo-vector maps as a read-only links using OGR."
-#~ msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ãèªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ãªã³ã¯ã¨ãã¦ãã¯ãã«ä½æ "
+msgid "GRASS GIS Raster Map Calculator (3D raster)"
+msgstr "GRASS %s ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Converts multiple DXF layers to GRASS vector maps."
-#~ msgstr "v.in.dxfãå©ç¨ãã¦DXFã¬ã¤ã¤ã¼ããGRASSãã¯ãã«ãããã¸å¤æ"
+msgid "E&xit"
+msgstr "çµäº(&x) "
-#~ msgid "Georectify raster and vector maps"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¯ãã«ãããã®å¹¾ä½è£æ£ "
+msgid "Calculates cast shadow areas from sun position and DEM. Either A: exact sun position is specified, or B: date/time to calculate the sun position by r.sunmask itself."
+msgstr "太é½ã®ä½ç½®ã¨DEMããé°å½±ãä»å ãã A:太é½ã®ä½ç½®ã¯æ¢ç¥ Bï¼r.sunmaskã使ç¨ãæ¥æãã太é½ã®ä½ç½®ãç®åº "
-#~ msgid "Reclassify interactively"
-#~ msgstr "対話形å¼ã«ããååé¡"
+msgid "Map calculator"
+msgstr "ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
-#~ msgid "Reclassify using rules file"
-#~ msgstr "å®ç¾©ãã¡ã¤ã«ãå©ç¨ããååé¡"
+#, fuzzy
+msgid "DXF file:"
+msgstr "DXFãã¡ã¤ã«é¸æï¼"
-#~ msgid "Recode using rules file"
-#~ msgstr "å®ç¾©ãã¡ã¤ã«ãå©ç¨ããè¨é²"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to initialize display driver of vector digitizer. See 'Command output' for details."
+msgstr ""
+"ãã¸ã¿ã¤ã¶ç¨ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã¤ããåæåã§ãã¾ãã 詳細ã¯ãã³ãã³ãåºåããè¦ã¦ãã ãã\n"
+"\n"
+"è©³ç´°ï¼ "
-#~ msgid "Allows projection conversion of vector maps."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã®æå½±å¤æã許å¯"
+#, fuzzy
+msgid "r.recode.file - Use ascii rules file to recode categories in raster map"
+msgstr "r.recode.rules - ã©ã¹ã¿ã¼ããããåé¡ããããã®è¨é²ãASCIIã«ã¼ã«ãã¡ã¤ã«ã使ç¨"
-#~ msgid "Set colors interactively by entering color rules"
-#~ msgstr "ã«ã©ã¼ã«ã¼ã«ã対話åå
¥åã§è¨å®"
+msgid "Select image/map to display for ground control point (GCP) creation"
+msgstr "ç»å/ãããã表示ãããã㮠測éåºæºç¹ (GCP) ä½ææ¹æ³ã®é¸æ"
-#~ msgid "Reclassify objects interactively"
-#~ msgstr "対話形å¼ã§ãªãã¸ã§ã¯ããååé¡"
+msgid "You must select a valid image/map in order to continue"
+msgstr "æå¹ãªç»å/ããããé¸æããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#~ msgid "Reclassify objects using rules file"
-#~ msgstr "ã«ã¼ã«ãã¡ã¤ã«ã«ãã£ã¦ãªãã¸ã§ã¯ããååé¡"
+msgid "Ground Control Points"
+msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼"
-#~ msgid "Location wizard"
-#~ msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã£ã¶ã¼ã"
+msgid "POINTS file saved"
+msgstr "ãã¤ã³ããã¡ã¤ã«ãä¿åããã¾ãã"
-#~ msgid "Enter rules"
-#~ msgstr "ã«ã¼ã«å
¥åï¼ "
+msgid "Ground Control Point"
+msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ã®å®ç¾© "
-#~ msgid "Create new color table using color rules"
-#~ msgstr "ã«ã©ã¼ã«ã¼ã«ã使ç¨ãã¦æ°ããã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä½æ"
+msgid "Set ground control points (GCPs)"
+msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ã®å®ç¾©"
-#~ msgid "Raster map:"
-#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
+#~ msgid "Hardcopy Map Output Utility is not available. You can install it by %s"
+#~ msgstr "ãããã³ãã¼åºåã¦ã¼ãã£ãªãã£ãåå¨ãã¾ãã. %s ã§ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ä¸ãã"
-#~ msgid "Enter color rules"
-#~ msgstr "ã«ã©ã¼ã«ã¼ã«å
¥å"
+#~ msgid "Unable to switch to location <%(loc)s> mapset <%(mapset)s>."
+#~ msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%(loc)s> ãããã»ãã <%(mapset)s> ã¸å¤æ´ã§ãã¾ãã."
-#~ msgid "Raster map to reclassify:"
-#~ msgstr "ååé¡ããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
+#~ msgid "Starting GRASS GUI..."
+#~ msgstr "GRASS GUI èµ·å..."
-#~ msgid "Reclassified raster map:"
-#~ msgstr "ååé¡ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
+#~ msgid "Show GUI settings"
+#~ msgstr "GUIè¨å®æ
å ±è¡¨ç¤º"
-#~ msgid "Enter reclassification rules"
-#~ msgstr "ååé¡ç¨ã®ã«ã¼ã«å
¥å"
+#~ msgid "Profile options"
+#~ msgstr "ãªãã·ã§ã³è¨å®"
-#~ msgid "Recode raster map using rules"
-#~ msgstr "ã«ã¼ã«ã使ç¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ããããè¨é²"
+#~ msgid "Quit Profile Analysis Tool"
+#~ msgstr "ãããã¡ã¤ã«åæãã¼ã«çµäº"
-#~ msgid "Raster map to recode:"
-#~ msgstr "è¨é²ããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
+#~ msgid "Set GCP"
+#~ msgstr "GCPã®ã»ãã "
-#~ msgid "Recoded raster map:"
-#~ msgstr "è¨é²ãããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼"
+#~ msgid "Define GCP (Ground Control Points)"
+#~ msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ã®å®ç¾© "
-#~ msgid "Enter recoding rules"
-#~ msgstr "è¨é²ããã«ã¼ã«ã®å
¥å"
+#~ msgid "Recalculate RMS error"
+#~ msgstr "RMSå解æã¨ã©ã¼ "
-#~ msgid "Reclassify vector map using SQL rules"
-#~ msgstr "SQLã«ã¼ã«ã使ç¨ãã¦ãã¯ãã«ããããååé¡"
+#~ msgid "Save GCPs to POINTS file"
+#~ msgstr "ãã¤ã³ããã¡ã¤ã«ã¨ãã¦GCPãä¿å "
-#~ msgid "Vector map to reclassify:"
-#~ msgstr "ååé¡ãããã¯ãã«ãããï¼"
+#~ msgid "Add new GCP"
+#~ msgstr "æ°è¦GCPã®è¿½å "
-#~ msgid "Reclassified vector map:"
-#~ msgstr "ååé¡ããããã¯ãã«ãããï¼"
+#~ msgid "Delete selected GCP"
+#~ msgstr "é¸æãããGCPã®åé¤ "
-#~ msgid "overwrite existing file"
-#~ msgstr "æ¢åã®ãã¡ã¤ã«ãä¸æ¸ã"
+#~ msgid "Clear selected GCP"
+#~ msgstr "é¸æãããGCPãã¯ãªã¢ "
-#~ msgid "Set/unset access to mapsets in current location"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ãã¢ã¯ã»ã¹ãããããã»ãããè¨å®/解é¤"
+#~ msgid "Reload GCPs from POINTS file"
+#~ msgstr "POINTSãã¡ã¤ã«ããGCPãåèªã¿è¾¼ã¿"
-#, fuzzy
-#~ msgid "GRASS GIS Map Display: 1"
-#~ msgstr "GRASS GIS ããã ãã£ã¹ãã¬ã¤ï¼"
+#~ msgid "Quit georectification"
+#~ msgstr "å¹¾ä½è£æ£çµäº"
-#~ msgid "Select display image/map:"
-#~ msgstr "ç»å/ããã 表示é¸æï¼"
+#~ msgid "Settings dialog for georectification tool"
+#~ msgstr "å¹¾ä½è£æ£ãã¼ã«è¨å®ãã¤ã¢ãã° "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Define/manage ground control points"
-#~ msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ã®ä½æã¨ç®¡ç"
+#~ msgid "Switch to view control page"
+#~ msgstr "ãã¥ã¼ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã«å¤æ´"
-#~ msgid "POINTS file <%s> saved"
-#~ msgstr "ãã¤ã³ããã¡ã¤ã« <%s> ãä¿åããã¾ãã"
+#~ msgid "Change view settings"
+#~ msgstr "表示è¨å®å¤æ´ "
-#~ msgid "Georectifier settings"
-#~ msgstr "å¹¾ä½è£æ£ã®è¨å® "
+#~ msgid "Switch to surface (raster) control page"
+#~ msgstr "ãµã¼ãã§ã¤ã¹ï¼ã©ã¹ã¿ã¼ï¼ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã«å¤æ´"
-#~ msgid "RMS error for selected points forward: %(fwd)s backward: %(bkw)s"
-#~ msgstr "é¸æããããã¤ã³ãã®RMSã¨ã©ã¼åé¢ï¼ %(fwd)sèé¢ï¼ %(bkw)s "
+#~ msgid "Change surface (loaded raster maps) settings"
+#~ msgstr "ï¼èªã¿ãã¾ããã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼æ²é¢ã®è¨å®å¤æ´"
-#~ msgid "use| X coord"
-#~ msgstr "使ç¨| X åº§æ¨ "
+#~ msgid "Switch to vector (2D/3D) control page"
+#~ msgstr "ãã¯ãã«ï¼2D/3D)ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã«å¤æ´"
-#~ msgid "Y coord"
-#~ msgstr "Y åº§æ¨ "
+#~ msgid "Change 2D/3D vector settings"
+#~ msgstr "2D/3Dãã¯ãã«è¨å®å¤æ´"
-#~ msgid "E coord"
-#~ msgstr "E åº§æ¨ "
+#~ msgid "Switch to volume (3D raster) control page"
+#~ msgstr "ããªã¥ã¼ã (3Dã©ã¹ã¿ã¼)ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã«å¤æ´"
-#~ msgid "N coord"
-#~ msgstr "N åº§æ¨ "
+#~ msgid "Change volume (loaded 3D raster maps) settings"
+#~ msgstr "ããªã¥ã¼ã (3Dã©ã¹ã¿ã¼å°å³ã®ãã¼ã)è¨å®ã®å¤æ´"
-#~ msgid "Georectifier settings saved to file '%s'."
-#~ msgstr "å¹¾ä½è£æ£è¨å®ããã¡ã¤ã«ã«ä¿åãã¾ãã '%s'."
+#~ msgid "Switch to lighting control page"
+#~ msgstr "ã©ã¤ãã£ã³ã°ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã¸å¤æ´"
-#~ msgid "Unable to open workspace file <%s> for writing."
-#~ msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã« <%s> ãåºåã§ãã¾ãã "
+#~ msgid "Change lighting settings"
+#~ msgstr "ç
§æã®è¨å®å¤æ´"
-#~ msgid "Redraw GCP markers in map displays"
-#~ msgstr "GCPãã¼ã«ã®ãåæç» "
+#~ msgid "Switch to fringe control page"
+#~ msgstr "ããªã³ã¸ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ã¸ã¸å¤æ´"
-#~ msgid "Multiple raster data import using GDAL"
-#~ msgstr "GDALã§ã®è¤æ°ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
+#~ msgid "Switch on/off fringes"
+#~ msgstr "ããªã³ã¸ on/off ã¹ã¤ãã"
-#~ msgid "Link to GDAL"
-#~ msgstr "GDALã®ãªã³ã¯ "
+#~ msgid "Quit 3D view mode"
+#~ msgstr "ï¼Dãã¥ã¼ã¢ã¼ãçµäº"
-#~ msgid "Multiple link to GDAL"
-#~ msgstr "GDALã¸è¤æ°ã®ãªã³ã¯ "
+#~ msgid "Create new model (Ctrl+N)"
+#~ msgstr "æ°ããã¢ãã«ä½æ(Ctrl+N)"
-#~ msgid "Import vector data using OGR"
-#~ msgstr "OGRã使ç¨ãããã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
+#~ msgid "Load model from file (Ctrl+O)"
+#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ããã¢ãã«ãèªã¿è¾¼ã¿ (Ctrl+O)"
-#~ msgid "Multiple vector data import using OGR"
-#~ msgstr "OGRã使ç¨ããè¤æ°ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
+#~ msgid "Save current model to file (Ctrl+S)"
+#~ msgstr "ç¾å¨ã®ã¢ãã«ããã¡ã¤ã«ã«ä¿å(Ctrl+S)"
-#~ msgid "Link to OGR"
-#~ msgstr "OGRã®ãªã³ã¯ "
+#~ msgid "Show modeler settings"
+#~ msgstr "ã¢ãã©ã¼è¨å®æ
å ±è¡¨ç¤º"
-#~ msgid "Multiple link to OGR"
-#~ msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ã¸è¤æ°ã®ãªã³ã¯ "
+#~ msgid "Show model properties"
+#~ msgstr "ã¢ãã«ããããã£è¡¨ç¤º"
-#~ msgid "Multiple DXF layers import"
-#~ msgstr "è¤æ°DXFã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã¤ã³ãã¼ã "
+#~ msgid "Manage model variables"
+#~ msgstr "ã¢ãã«å¤æ°ç®¡ç"
-#~ msgid "Import grid 3D volume"
-#~ msgstr "3Dã°ãªããã®ã¤ã³ãã¼ã "
+#~ msgid "Redraw model canvas"
+#~ msgstr "ã¢ãã«ãã£ã³ãã¹ãåæç»"
-#~ msgid "Multiple export formats using GDAL"
-#~ msgstr "GDALç¨è¤æ°ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã©ã¼ããã "
+#~ msgid "Add raster map"
+#~ msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã追å "
-#~ msgid "Export grid 3D volume"
-#~ msgstr "3Dã°ãªããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
+#~ msgid "Add vector map"
+#~ msgstr "ãã¯ãã«"
-#~ msgid "Generates a raster map layer showing watershed subbasins."
-#~ msgstr "éæ°´åã示ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã "
+#~ msgid "Add text"
+#~ msgstr "ããã¹ãã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
-#~ msgid "Display shortest route (requires XTerm)"
-#~ msgstr "æççµè·¯è¡¨ç¤º ï¼XTermå¿
è¦) "
+#~ msgid "Upload or report topology"
+#~ msgstr "ãããã¸ã¼ãã¢ãããã¼ãã¾ãã¯ã¬ãã¼ãä½æ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Find shortest path for selected starting and ending node"
-#~ msgstr "å§ç¹ã¨çµç¹ãæå®ããæççµè·¯æ¢æ»"
+#~ msgid "Ortho photo rectification (requires Xterm)"
+#~ msgstr "ãªã«ã½ãã©ãè£æ£ (Xtermå¿
è¦) "
-#~ msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãããå¸å
ãã¯ãã«ããããä½æãã"
+#~ msgid "Menu driver for the photo imagery programs."
+#~ msgstr "ãã©ãç»åããã°ã©ã ã®çºã®ã¡ãã¥ã¼ãã©ã¤ãã¼"
-#~ msgid "Map calculator for volumetric map algebra"
-#~ msgstr "ããªã¥ã¼ã 代æ°ã®ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
+#~ msgid "Add action"
+#~ msgstr "ã¢ã¯ã·ã§ã³è¿½å "
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to start vector digitizer.\n"
-#~ "The VDigit python extension was not found or loaded properly.\n"
-#~ "Switching back to 2D display mode.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Details: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¯ãã«ã®ãã¸ã¿ã¤ãºãéå§ã§ãã¾ãã\n"
-#~ " VDigit python extensionãè¦ã¤ãããªãããã¼ãã§ãã¦ãã¾ãã\n"
-#~ "2Dãã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ã¼ãã«åãæ¿ãã¾ã\n"
-#~ "\n"
-#~ "詳細: %s "
+#~ msgid "Cl&ear"
+#~ msgstr "ã¯ãªã¢(&e)"
#~ msgid ""
-#~ "Unable to switch to 3D display mode.\n"
-#~ "The GLCanvas class has not been included with this build of wxPython!\n"
-#~ "Switching back to 2D display mode.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Details: %s"
+#~ "No attribute table linked to vector map <%(vector)s> found. %(msg)s\n"
+#~ "You can disable this message from digitization settings. Or you can create and link attribute table to the vector map using Attribute Table Manager."
#~ msgstr ""
-#~ "3Dãã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ã¼ãã«å¤æ´ã§ãã¾ãã\n"
-#~ " wxPythonãã«ãæã« GLCanvas ã¯ã©ã¹ ãã¤ã³ã¯ã«ã¼ããã¦ãã¾ãã\n"
-#~ "2Dãã£ã¹ãã¬ã¤ã¢ã¼ãã«åãæ¿ãã¾ã\n"
-#~ "\n"
-#~ "詳細: %s "
+#~ "ãã¯ãã«ããã <%(vector)s>ã¨ãªã³ã¯ããå±æ§ãã¼ãã«ãè¦ã¤ããã¾ãã%(msg)s\n"
+#~ "ãã®ã¡ãã»ã¼ã¸ã¯ãã¸ã¿ã¤ã¶è¨å®ãå±æ§ãã¼ãã«ããã¼ã¸ã£ã¼æ©è½ãå©ç¨ãã¦ãã¯ãã«ãããã¨å±æ§ãã¼ãã«ã®ãªã³ã¯ä»ããããäºã§æ¶ããã¨ãã§ãã¾ã"
-#~ msgid "Preferences error"
-#~ msgstr "è¨å®ã¨ã©ã¼"
+#~ msgid "Georectification Toolbar"
+#~ msgstr "å¹¾ä½è£æ£ãã¼ã«ãã¼ "
-#~ msgid "Attribute table manager error"
-#~ msgstr "å±æ§ãã¼ãã«è¨å®ã¨ã©ã¼ "
+#~ msgid "Query surface (raster map)"
+#~ msgstr "ã¯ã¨ãªé¢ï¼ã©ã¹ã¿ã¼å°å³ï¼"
-#~ msgid "Nviz error"
-#~ msgstr "Nvizã¨ã©ã¼"
+#~ msgid "Query vector map"
+#~ msgstr "ã¯ã¨ãªãã¯ãã«ããã"
-#~ msgid "Input DXF file"
-#~ msgstr "DXFãã¡ã¤ã«ãã¤ã³ãã¼ã"
+#~ msgid "set up vector cleaning tools"
+#~ msgstr "ãã¯ãã«ã¯ãªã¼ãã³ã°ãã¼ã«è¨å®"
-#~ msgid "Input directory"
-#~ msgstr "å
¥åãã£ã¬ã¯ã㪠"
+#~ msgid "north"
+#~ msgstr "å"
-#~ msgid "Restore default settings"
-#~ msgstr "ããã©ã«ãè¨å®ã«æ»ã"
+#~ msgid "south"
+#~ msgstr "å"
-#~ msgid "wxGUI closed."
-#~ msgstr "wxGUI ã¯ãã¼ãº"
+#~ msgid "east"
+#~ msgstr "æ±"
-#~ msgid "Map layers for each display"
-#~ msgstr "ç»é¢ã®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ "
+#~ msgid "west"
+#~ msgstr "西"
-#~ msgid "Import GDAL layers"
-#~ msgstr "GDALã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã¤ã³ãã¼ã "
+#~ msgid "north-west"
+#~ msgstr "å西"
-#~ msgid "Link GDAL layers"
-#~ msgstr "GDALã¬ã¤ã¤ã¼ã®ãªã³ã¯ "
+#~ msgid "north-east"
+#~ msgstr "åæ±"
-#~ msgid "Import OGR layers"
-#~ msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã¤ã³ãã¼ã "
+#~ msgid "south-east"
+#~ msgstr "åæ±"
-#~ msgid "Link OGR layers"
-#~ msgstr "OGRã¬ã¤ã¤ã¼ã®ãªã³ã¯ "
+#~ msgid "south-west"
+#~ msgstr "å西"
-#~ msgid "Twist"
-#~ msgstr "ãã¤ã¹ã"
+#~ msgid "Topography"
+#~ msgstr "å°å½¢"
-#~ msgid "Z-exag"
-#~ msgstr "Z-éç´"
+#~ msgid "res."
+#~ msgstr "解å度."
-#~ msgid "Command '%s' not yet implemented."
-#~ msgstr "ã³ãã³ã '%s' ã¯ã¾ã å®è£
ããã¦ãã¾ãã"
+#~ msgid "Fine:"
+#~ msgstr "ç´°ãã: "
-#~ msgid "&Close"
-#~ msgstr "éãã(&C)"
+#~ msgid "Mask zeros:"
+#~ msgstr "ã¼ããã¹ã¯: "
-#~ msgid "&Apply"
-#~ msgstr "é©ç¨(&A)"
+#~ msgid "by elevation"
+#~ msgstr "æ¨é«ã§"
-#~ msgid "Save workspace to open file"
-#~ msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ã®ä¿å "
+#~ msgid "width"
+#~ msgstr "å¹
"
-#~ msgid "Error in command execution %s"
-#~ msgstr "ã³ãã³ãå®è¡ã¨ã©ã¼ %s"
+#~ msgid "display"
+#~ msgstr "表示"
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "è¨å® "
+#~ msgid "size"
+#~ msgstr "ãµã¤ãº"
-#~ msgid "Unable to read workspace file"
-#~ msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãèªã¿è¾¼ãã¾ãã "
+#~ msgid "slides"
+#~ msgstr "ã¹ã©ã¤ã"
-#~ msgid "Requires an xterm and could not find an xterm to launch"
-#~ msgstr "Xtermãå®è¡åºæ¥ã¾ãã "
+#~ msgid "Topography level"
+#~ msgstr "å°å½¢ã¬ãã«ï¼ "
-#~ msgid "Command %s could not be run"
-#~ msgstr "ã³ãã³ã %s ã¯å®è¡åºæ¥ã¾ãã "
+#~ msgid "Follow source viewpoint"
+#~ msgstr "ã½ã¼ã¹ã®ãã¥ã¼ãã¤ã³ãã«å¾ã"
-#~ msgid "GPL.TXT file missing"
-#~ msgstr "GPL.TXT ãã¡ã¤ã« ãããã¾ãã "
+#~ msgid "(value)"
+#~ msgstr "(å¤)"
-#~ msgid "AUTHORS file missing"
-#~ msgstr "AUTHORS ãã¡ã¤ã« ãããã¾ãã "
+#~ msgid "(step)"
+#~ msgstr "(ã¹ããã) "
-#~ msgid "Close loaded workspace"
-#~ msgstr "ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãéãã "
+#~ msgid "(x)"
+#~ msgstr "(x) "
-#~ msgid "MAT-File (v.4) import"
-#~ msgstr "MAT-ãã¡ã¤ã« (v.4) ã¤ã³ãã¼ã "
+#~ msgid "Show lines"
+#~ msgstr "ã©ã¤ã³ã表示"
-#~ msgid "MAT-File (v.4) export"
-#~ msgstr "MAT-ãã¡ã¤ã« (v.4)ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
+#~ msgid "Show points"
+#~ msgstr "ãã¤ã³ãã表示"
-#~ msgid "Interactive editing and digitization of vector maps"
-#~ msgstr "ãã¯ãã«ãããã®å¯¾è©±åç·¨éã¨ãã¸ã¿ã¤ãº"
+#~ msgid "Nviz settings saved to file <%s>."
+#~ msgstr "Nvizã®æ
å ±ããã¡ã¤ã«ã«ä¿å <%s>."
-#~ msgid "Selects data from table."
-#~ msgstr "ãã¼ãã«ãããã¼ã¿ãé¸æ"
+#~ msgid "Invalid GCP Number"
+#~ msgstr "GCP çªå·ãééã£ã¦ãã¾ã"
-#~ msgid "GRASS GIS GUI help"
-#~ msgstr "GRASS GIS GUIã®ãã«ã "
+#~ msgid "Change ID"
+#~ msgstr "IDå¤æ´"
-#~ msgid "Extents set incorrectly"
-#~ msgstr "é åãæ£ããããã¾ãã"
+#~ msgid "Validity"
+#~ msgstr "æå¹æ§"
-#~ msgid ""
-#~ "File <%(file)s>: Unable to get list of DXF layers.\n"
-#~ "\n"
-#~ "%(details)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¡ã¤ã« <%(file)s>ï¼DXFã¬ã¤ã¤ï¼ä¸è¦§ãåå¾ã§ãã¾ãã.\n"
-#~ "\n"
-#~ "%(details)s "
+#~ msgid "Set map canvas for "
+#~ msgstr "ããããã£ã³ãã¹ãã»ãã"
-#~ msgid "Change the type of geometry elements"
-#~ msgstr "ã¸ãªã¡ããªã¨ã¬ã¡ã³ãã®ã¿ã¤ãå¤æ´"
+#~ msgid " / Zoom to map"
+#~ msgstr " / ãããã®ãºã¼ã "
-#, fuzzy
-#~ msgid "GRASS GIS Raster Map Calculator (3D raster)"
-#~ msgstr "GRASS %s ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
+#~ msgid "Unable to render overlay <%s>"
+#~ msgstr "<%s> ãã¬ã³ãã¼ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã§ãã¾ãã"
-#~ msgid "E&xit"
-#~ msgstr "çµäº(&x) "
+#~ msgid "Attribute Table Manager"
+#~ msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ããã¼ã¸ã£ã¼"
-#~ msgid ""
-#~ "Calculates cast shadow areas from sun position and DEM. Either A: exact "
-#~ "sun position is specified, or B: date/time to calculate the sun position "
-#~ "by r.sunmask itself."
-#~ msgstr ""
-#~ "太é½ã®ä½ç½®ã¨DEMããé°å½±ãä»å ãã A:太é½ã®ä½ç½®ã¯æ¢ç¥ Bï¼r.sunmaskã使ç¨ã"
-#~ "æ¥æãã太é½ã®ä½ç½®ãç®åº "
+#~ msgid "Manage columns"
+#~ msgstr "å管ç"
-#~ msgid "Map calculator"
-#~ msgstr "ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
+#~ msgid "&Add"
+#~ msgstr "追å "
-#, fuzzy
-#~ msgid "DXF file:"
-#~ msgstr "DXFãã¡ã¤ã«é¸æï¼"
+#~ msgid "Add selected map layers to current display"
+#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®è¿½å "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to initialize display driver of vector digitizer. See 'Command "
-#~ "output' for details."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¸ã¿ã¤ã¶ç¨ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã©ã¤ããåæåã§ãã¾ãã 詳細ã¯ãã³ãã³ãåº"
-#~ "åããè¦ã¦ãã ãã\n"
-#~ "\n"
-#~ "è©³ç´°ï¼ "
+#~ msgid "Filter:"
+#~ msgstr "ãã£ã«ã¿ã¼ï¼"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "r.recode.file - Use ascii rules file to recode categories in raster map"
-#~ msgstr ""
-#~ "r.recode.rules - ã©ã¹ã¿ã¼ããããåé¡ããããã®è¨é²ãASCIIã«ã¼ã«ãã¡ã¤ã«ã"
-#~ "使ç¨"
+#~ msgid "Profile of %s"
+#~ msgstr " %sã®æé¢"
-#~ msgid "Select image/map to display for ground control point (GCP) creation"
-#~ msgstr "ç»å/ãããã表示ãããã㮠測éåºæºç¹ (GCP) ä½ææ¹æ³ã®é¸æ"
+#~ msgid "Profile settings"
+#~ msgstr "æé¢å³è¨å® "
-#~ msgid "You must select a valid image/map in order to continue"
-#~ msgstr "æå¹ãªç»å/ããããé¸æããå¿
è¦ãããã¾ã"
+#~ msgid "Select raster map 2 (optional):"
+#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã2 é¸æï¼ãªãã·ã§ã³ï¼ï¼"
-#~ msgid "Ground Control Points"
-#~ msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼"
+#~ msgid "Select raster map 3 (optional):"
+#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã3 é¸æï¼ãªãã·ã§ã³ï¼ï¼"
-#~ msgid "POINTS file saved"
-#~ msgstr "ãã¤ã³ããã¡ã¤ã«ãä¿åããã¾ãã"
+#~ msgid "3d raster"
+#~ msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ "
-#~ msgid "Ground Control Point"
-#~ msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ã®å®ç¾© "
+#~ msgid "Function not implemented yet"
+#~ msgstr "æ©è½ã¯ã¾ã å®è£
ããã¦ãã¾ãã"
-#~ msgid "Set ground control points (GCPs)"
-#~ msgstr "GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ã®å®ç¾©"
-
#~ msgid "Unable to switch to mapset <%s>."
#~ msgstr "ãããã»ãã <%s> ã¸ã®å¤æ´ã¯ã§ãã¾ãã."
@@ -13835,23 +13349,14 @@
#~ msgid "Please select attribute column and RGB color column first"
#~ msgstr "å±æ§ã®åã¨RGBè²ã®åãæåã«é¸æãã¦ãã ãã"
-#~ msgid ""
-#~ "Color table already exists. Check out 'replace existing color table' to "
-#~ "overwrite it."
+#~ msgid "Color table already exists. Check out 'replace existing color table' to overwrite it."
#~ msgstr "é å<%s>ããã§ã«åå¨ãã¾ããä¸æ¸ããã¦ããããã§ãã? "
-#~ msgid ""
-#~ "Creates a new map layer whose category values are based upon a "
-#~ "reclassification of the categories in an existing raster map layer."
-#~ msgstr ""
-#~ "ç¾å¨ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãã«ãã´ãªã¼ã§ååé¡ããæ°ããã«ãã´ãªã¼å¤ã®"
-#~ "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã"
+#~ msgid "Creates a new map layer whose category values are based upon a reclassification of the categories in an existing raster map layer."
+#~ msgstr "ç¾å¨ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãã«ãã´ãªã¼ã§ååé¡ããæ°ããã«ãã´ãªã¼å¤ã®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã"
-#~ msgid ""
-#~ "Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth "
-#~ "from the output DEM."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ²³å·ãã¯ãã«ãã¼ã¿ãã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®å¤æããDEMãã¼ã¿ãã深度ãæ¸ãã "
+#~ msgid "Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from the output DEM."
+#~ msgstr "æ²³å·ãã¯ãã«ãã¼ã¿ãã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®å¤æããDEMãã¼ã¿ãã深度ãæ¸ãã "
#~ msgid "Watershed basin creation program."
#~ msgstr "åæ°´çã®è§£æãè¡ãã¾ã "
@@ -13862,29 +13367,20 @@
#~ msgid "Watershed basin analysis program."
#~ msgstr "åæ°´çã®è§£æããã°ã©ã "
-#~ msgid ""
-#~ "Converts GRASS vector map to one of the supported OGR vector formats."
+#~ msgid "Converts GRASS vector map to one of the supported OGR vector formats."
#~ msgstr "OGRãã¯ãã«ãã©ã¼ãããã§ãµãã¼ãããããã©ã¼ãããã¸å¤æ"
-#~ msgid ""
-#~ "Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline "
-#~ "densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)."
+#~ msgid "Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)."
#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼DEMããã®æµæ²ç·ãæµç·é·ãæµç·å¯åº¦ï¼æµåå¯åº¦ï¼ã®ä½å³ "
#~ msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x"
#~ msgstr "2ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã®ç·å½¢å帰è¨ç®: y = a + b*x"
-#~ msgid ""
-#~ "Convert a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map layer"
-#~ msgstr ""
-#~ "3D ASCII ã©ã¹ã¿ã¼ããã¹ããã¡ã¤ã«ã 3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¸ã¤ã³ãã¼ã "
+#~ msgid "Convert a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map layer"
+#~ msgstr "3D ASCII ã©ã¹ã¿ã¼ããã¹ããã¡ã¤ã«ã 3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¸ã¤ã³ãã¼ã "
-#~ msgid ""
-#~ "import of 3-dimensional Vis5D files (i.e. the v5d file with 1 variable "
-#~ "and 1 time step)"
-#~ msgstr ""
-#~ "3D Vis5Dãã¡ã¤ã«ã®ã¤ã³ãã¼ã (ã¤ã¾ã1å¤æ°ã¨1ã¿ã¤ã ã¹ãããã使ç¨ããv5d"
-#~ "ãã¡ã¤ã«) "
+#~ msgid "import of 3-dimensional Vis5D files (i.e. the v5d file with 1 variable and 1 time step)"
+#~ msgstr "3D Vis5Dãã¡ã¤ã«ã®ã¤ã³ãã¼ã (ã¤ã¾ã1å¤æ°ã¨1ã¿ã¤ã ã¹ãããã使ç¨ããv5dãã¡ã¤ã«) "
#~ msgid "Converts a 3D raster map layer into an ASCII text file"
#~ msgstr "3D ã©ã¹ã¿ã¼ããããASCIIããã¹ããã¡ã¤ã«ã«å¤æ"
@@ -13892,9 +13388,7 @@
#~ msgid "Export of GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
#~ msgstr "GRASS 3D ã©ã¹ã¿ã¼ãããã3D Vis5D ãã¡ã¤ã«ã«ã¨ãã¹ãã¼ã "
-#~ msgid ""
-#~ "Lists available GRASS data base files of the user-specified data type to "
-#~ "standard output."
+#~ msgid "Lists available GRASS data base files of the user-specified data type to standard output."
#~ msgstr "ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ããããããåºåå¯è½ãªå½¢å¼ã®ä¸è¦§ã表示 "
#~ msgid "Allows rendering GIS data is a 3D space."
@@ -13903,14 +13397,10 @@
#~ msgid "Creates parallel line to input vector lines."
#~ msgstr "å
¥åãããç·åããå¹³è¡ç·ãä½æ"
-#~ msgid ""
-#~ "Creates cross section 2D raster map from 3d raster map based on 2D "
-#~ "elevation map"
+#~ msgid "Creates cross section 2D raster map from 3d raster map based on 2D elevation map"
#~ msgstr "2Dæ¨é«ãããã«åºã¥ãã3Dã©ã¹ã¿ã¼ãã2Dã®ã©ã¹ã¿ã¼æé¢ããããä½æ"
-#~ msgid ""
-#~ "Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
-#~ "three dimensions"
+#~ msgid "Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in three dimensions"
#~ msgstr "3次å
ã®å°ä¸æ°´ã®æµãã«éå®ããä¸æçãªæ°å¤è§£æããã°ã©ã "
#~ msgid "Generates volume statistics for raster3d maps."
@@ -13938,7 +13428,208 @@
#~ msgstr "ã³ãã³ãã®å®è¡ãä¸æ¢ãã¾ã"
#~ msgid "Vector map : %(msg)s\n"
-#~ msgstr "æ°ãããã¯ãã«ããã <%(map)s> ãä½æããã¾ãã\n"
+#~ msgstr "æ°ãããã¯ãã«ããã <%(msg)s> ãä½æããã¾ãã\n"
#~ msgid "ERROR: Rendering failed"
#~ msgstr "ã¨ã©ã¼: ã¬ã³ããªã³ã°å¤±æ"
+
+#~ msgid "Profile text settings"
+#~ msgstr "æé¢å³ããã¹ãè¨å®"
+
+#~ msgid "Select raster map to profile"
+#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®æé¢ãä½æã§ãã¾ãã "
+
+#~ msgid "Select raster map 1 (required):"
+#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããï¼ é¸æï¼å¿
é ï¼ï¼"
+
+#~ msgid "GRASS GIS Histogram of raster map"
+#~ msgstr "ç»å/ã©ã¹ã¿ï¼ãã¡ã¤ã«ã®ãã¹ãã°ã©ã ä½æ "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "No attribute table linked to vector map <%(vector)s> found. %(msg)s\n"
+#~ "\n"
+#~ "New attribute table can be created by Attribute Table Manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "ãã¯ãã«ããã <%(vector)s>ã¨ãªã³ã¯ããå±æ§ãã¼ãã«ãè¦ã¤ããã¾ãã%(msg)s\n"
+#~ "ãã®ã¡ãã»ã¼ã¸ã¯ãã¸ã¿ã¤ã¶è¨å®ãå±æ§ãã¼ãã«ããã¼ã¸ã£ã¼æ©è½ãå©ç¨ãã¦ãã¯ãã«ãããã¨å±æ§ãã¼ãã«ã®ãªã³ã¯ä»ããããäºã§æ¶ããã¨ãã§ãã¾ã"
+
+#~ msgid "Module r.mapcalc cannot be used in the model. Use r.mapcalculator instead."
+#~ msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«r.mapcalcã¯ãã®ã¢ãã«ã§ã¯ä½¿ç¨ã§ãã¾ãã. 代ããã«r.mapcalculatorã使ç¨ãã¦ãã ãã"
+
+#~ msgid "Map layer type:"
+#~ msgstr "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¿ã¤ãï¼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "No layers marked for import.\n"
+#~ "Operation canceled."
+#~ msgstr "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãé¸æããã¦ãã¾ãã å¦çã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã "
+
+#~ msgid "Look at:"
+#~ msgstr "è¦ç·: "
+
+#~ msgid "Emission"
+#~ msgstr "çºå
度"
+
+#~ msgid "Coarse:"
+#~ msgstr "ç²ã:"
+
+#~ msgid "style"
+#~ msgstr "ã¹ã¿ã¤ã«"
+
+#~ msgid "wire color"
+#~ msgstr "ã¯ã¤ã¤ã¼è²"
+
+#~ msgid "by color"
+#~ msgstr "ã«ã©ã¼ã§"
+
+#~ msgid "color"
+#~ msgstr "ã«ã©ã¼"
+
+#~ msgid "on surface"
+#~ msgstr "表層"
+
+#~ msgid "symbol"
+#~ msgstr "ã·ã³ãã«"
+
+#~ msgid "At least %d GCPs required. Operation cancelled."
+#~ msgstr "å°ãªãã¨ã %d GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ãå¿
è¦ã§ã å¦çã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
+
+#~ msgid "Invalid coordinate value. Operation cancelled."
+#~ msgstr "座æ¨ç³»ãééã£ã¦ãã¾ã å¦çããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
+
+#~ msgid "Create an arbitrary non-earth coordinate system (XY)"
+#~ msgstr "XYå¹³é¢ç©ºéæå®"
+
+#~ msgid "You must enter the name of a new map to create"
+#~ msgstr "ä½æãããããã®ååãå
¥åããå¿
è¦ãããã¾ã"
+
+#~ msgid "You must enter a mapcalc statement to create a new map"
+#~ msgstr "æ°ããããããä½æããããã®mapcalcã¹ãã¼ãã¡ã³ããå
¥åããå¿
è¦ãããã¾ã"
+
+#~ msgid "Unable to display histogram of raster map."
+#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãã¹ãã°ã©ã ã表示ã§ãã¾ãã "
+
+#~ msgid "Reproject coordinates displayed in the statusbar. Projection can be defined in GUI preferences dialog (tab 'Display')"
+#~ msgstr "ã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ã«è¡¨ç¤ºããã¦ãã座æ¨ãåæå½±ãããæå½±æ³ã¯ã表示ãã¿ãã§æå®ã§ãã¾ãã"
+
+#~ msgid "3D View Toolbar"
+#~ msgstr "3Dãã¥ã¼ãã¼ã«ãã¼"
+
+#~ msgid "Operation cancelled."
+#~ msgstr "å¦çã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã "
+
+#~ msgid "Reading feature id %d failed. Operation cancelled."
+#~ msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼ID %d èªã¿è¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ å¦çããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
+
+#~ msgid "Database link %d not available. Operation cancelled."
+#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãªã³ã¯ %d ã使ç¨ã§ãã¾ãã å¦çããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
+
+#~ msgid "Unable to start database driver <%s>. Operation cancelled."
+#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã©ã¤ã <%s> ãéå§ã§ãã¾ãã å¦çããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
+
+#~ msgid "Unable to open database <%(db)s> by driver <%(driver)s>. Operation cancelled."
+#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ <%(db)s> ã <%(driver)s>ãã®ãã©ã¤ãã§ãªã¼ãã³ã§ãã¾ããã§ããããã£ã³ã»ã«ããã¾ããã"
+
+#~ msgid "Unable to execute SQL query '%s'. Operation cancelled."
+#~ msgstr "SQLã¯ã¨ãª '%s' ãå®è¡ã§ãã¾ãã å¦çããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
+
+#~ msgid "Feature id %d is marked as dead. Operation cancelled."
+#~ msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼ID %d ã¯å©ç¨ä¸å¯ã§ã å¦çããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
+
+#~ msgid "Unsupported feature type %d. Operation cancelled."
+#~ msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªããã£ã¼ãã£ã¼å½¢å¼ %d ã§ã å¦çããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to add new layer/category <%(layer)s/%(category)s>.\n"
+#~ "Layer and category number must be integer.\n"
+#~ "Layer number must be greater then zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã¬ã¤ã¤ã¼/ã«ãã´ãªã¼ãæ°ãã追å åºæ¥ã¾ãã <%(layer)s/%(category)s>.\n"
+#~ "ã¬ã¤ã¤ã¼ãã«ãã´ãªã¼çªå·ã¯æ´æ°ã§ç¡ããã°ãªãã¾ãã.\n"
+#~ "ã¬ã¤ã¤ã¼çªå·ã¯ï¼ä»¥ä¸ã®æ´æ°ã§ç¡ããã°ãªãã¾ãã"
+
+#~ msgid "Unable to insert new record."
+#~ msgstr "æ°ããã¬ã³ã¼ããæ¿å
¥åºæ¥ã¾ãã"
+
+#~ msgid "Unable to update existing record."
+#~ msgstr "æ¢åã¬ã³ã¼ãã®æ´æ°ãã§ãã¾ãã"
+
+#~ msgid "Close Map Display %d"
+#~ msgstr "ãããç»é¢ãéãã %d "
+
+#~ msgid "Script file '%s' doesn't exist. Operation cancelled."
+#~ msgstr "ã¹ã¯ãªãããã¡ã¤ã« '%s' ã¯åå¨ãã¾ãã. å¦çã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã."
+
+#~ msgid "No map layer selected. Operation cancelled."
+#~ msgstr "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãé¸æããã¦ãã¾ãã å¦çã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã "
+
+#~ msgid "Generates a raster map layer of distance to features in input layer."
+#~ msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¸ã®å
¥åã¬ã¤ã¤ã¼ããã®è·é¢ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ä½æ "
+
+#~ msgid "Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation"
+#~ msgstr " v.surf.rstã¹ãã©ã¤ã³è£éãå©ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã«å¤ãåãã"
+
+#~ msgid "Reports statistics for raster map layers."
+#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«é¢ããä¸é£ã®ã¬ãã¼ããä½æ"
+
+#~ msgid "Creates, edits, and lists groups and subgroups of imagery files."
+#~ msgstr "ç»åãã¡ã¤ã«ã®ã°ã«ã¼ãã¨ãµãã°ã«ã¼ãã®ä½æãç·¨éãä¸è¦§"
+
+#~ msgid "Mosaics up to 4 images and extends colormap; creates map *.mosaic"
+#~ msgstr "æ大ï¼ã¤ã®ç»åã¨æ¡å¼µã«ã©ã¼ãããããã¢ã¶ã¤ã¯ãä½æ; ãããä½æ *.mosaic "
+
+#~ msgid "Add action (GRASS module) to model"
+#~ msgstr "ã¢ãã«ã«ã¢ã¯ã·ã§ã³(GRASSã¢ã¸ã¥ã¼ã«)ã追å "
+
+#~ msgid "Add loop"
+#~ msgstr "ã«ã¼ã追å "
+
+#~ msgid "Adds loop (for) to model"
+#~ msgstr "ã¢ãã«ã«(for)ã«ã¼ã追å "
+
+#~ msgid "Draw/re-draw profile"
+#~ msgstr "æé¢ è¡¨ç¤º/å表示"
+
+#~ msgid "3D view mode tools"
+#~ msgstr "3Dãã¥ã¼ã¢ã¼ããã¼ã«"
+
+#~ msgid "Show/hide 3D view mode settings dialog"
+#~ msgstr "3Dãã¥ã¼ã¢ã¼ãè¨å®ãã¤ã¢ã㰠表示/é表示"
+
+#~ msgid "Switch back to 2D view mode"
+#~ msgstr "2Dãã¥ã¼ã¢ã¼ãã¸æ»ã"
+
+#~ msgid "Add map info"
+#~ msgstr "ãããã¨ã¬ã¡ã³ã追å "
+
+#~ msgid "Add scale bar"
+#~ msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
+
+#~ msgid "%s' copied to clipboard"
+#~ msgstr "%s' ã¯ãªãããã¼ãã«ã³ãã¼ãã¾ãã"
+
+#~ msgid "Install new extension from GRASS AddOns SVN repository."
+#~ msgstr "GRASSã®ã¢ããªã³ SVNã¬ãã¸ããªããæ°ããã¨ã¯ã¹ãã³ã·ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
+
+#~ msgid "Interpolates point data to a G3D grid volume using regularized spline with tension (RST) algorithm."
+#~ msgstr "ãã³ã·ã§ã³ï¼ï¼²ï¼³ï¼´ï¼ã¢ã«ã´ãªãºã ã«ããæ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³æ²ç·ã使ç¨ãã¦3Dã°ãªããã®ãã¤ã³ããè£éãã"
+
+#~ msgid "Fetch full info including description and keywords (takes time)"
+#~ msgstr "説æããã¼ã¯ã¼ããªã©å®å
¨ãªæ
å ±ãåå¾ï¼æéããããã¾ãï¼"
+
+#~ msgid "properties"
+#~ msgstr "ãããã㣠"
+
+#~ msgid "%(cmd)s' failed. Details: %(det)s"
+#~ msgstr "%(cmd)s' ã¯å¤±æãã¾ãã. 詳細: %(det)s"
+
+#~ msgid "Unable render overlay <%s>."
+#~ msgstr "<%s> ãã¬ã³ãã¼ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã§ãã¾ãã"
+
+#~ msgid "Unable render overlay <%s>"
+#~ msgstr "<%s> ãã¬ã³ãã¼ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ã§ãã¾ãã"
+
+#~ msgid "All data records (%d) will permanently deleted from table. Do you want to delete them?"
+#~ msgstr "å
¨ã¦ã®ã¬ã³ã¼ã (%d) ã¯ããã¼ãã«ããå®å
¨ã«æ¶å»ããã¾ã åé¤ãã¦ããããã§ãã?"
More information about the grass-commit
mailing list