[GRASS5] french translation for GRASS-5.7 CVS
Markus Neteler
neteler at itc.it
Thu Sep 30 12:25:47 EDT 2004
On Tue, Sep 28, 2004 at 07:50:11AM +0200, Emmanuel Saracco wrote:
> Le mar 28/09/2004 à 06:01, Glynn Clements a écrit :
> > 3. UTF-8 isn't a good choice for message catalogs. Much of GRASS won't
> > handle multi-byte encodings correctly (e.g. curses assumes 1 byte == 1
> > character == 1 cell). I suggest using single-byte encodings such as
> > ISO-8859-1 instead (FWIW, Alex' Russian translation is in KOI8-R).
>
> fixed.
>
> [...]
>
> please, commit attached files.
Commited. I also updated the encoding of the DE (German file).
Thanks
markus
More information about the grass-dev
mailing list