[GRASS-translations] UTF-8 or ISO?

Martin Landa landa.martin at gmail.com
Wed Mar 12 09:24:35 EDT 2008


2008/3/12, Egor Vyscrebentsov <evyscr at murom.net>:
>  > Welcome all translators and coders.
>  > I am newbie in translations and my question probably is simple one.
>  > Which *.po files coding standard is recommended now?
>  > UTF or ISO?
>  > I continue polish translation (i.e. UTF-8 and ISO-8859-2).
> UTF-8.
>  It was an error when russian translation was switched from UTF-8 to KOI8-R.
>  In most of the projects there is a tendency to switch to utf-8.
>  Also, UTF-8 becomes default system locale. (For ru_RU at least.)

e.g. Po files for Czech translation are using iso-8859-2, but it
doesn't mean that cs_CZ.UTF8 do not work. It is just question of po
file encoding AFAIU.


Martin Landa <landa.martin gmail.com> * http://gama.fsv.cvut.cz/~landa *

More information about the grass-translations mailing list