[Mapbender-commits] r3718 -
trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES
svn_mapbender at osgeo.org
svn_mapbender at osgeo.org
Sat Mar 14 08:34:31 EDT 2009
Author: astrid_emde
Date: 2009-03-14 08:34:30 -0400 (Sat, 14 Mar 2009)
New Revision: 3718
Modified:
trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/Mapbender.po
Log:
new translations added
Modified: trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/Mapbender.po 2009-03-14 12:34:07 UTC (rev 3717)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/Mapbender.po 2009-03-14 12:34:30 UTC (rev 3718)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-12 19:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -297,31 +297,31 @@
msgid "Invalid box!"
msgstr "Ausschnitt ungültig!"
-#: /html/mod_treefolder2.php:56
+#: /html/mod_treefolder2.php:56 http/html/mod_treefolderPlain.php:34
msgid "Toggles the visibility of this service"
msgstr "Sichtbarkeit des Layers an/aus"
-#: /html/mod_treefolder2.php:57
+#: /html/mod_treefolder2.php:57 http/html/mod_treefolderPlain.php:35
msgid "Toggles the queryability of this service"
msgstr "Infoabfrage an/aus"
-#: /html/mod_treefolder2.php:58
+#: /html/mod_treefolder2.php:58 http/html/mod_treefolderPlain.php:36
msgid "Opens the layer context menu"
msgstr "Öffnet das Layer Kontextmenü"
-#: /html/mod_treefolder2.php:59
+#: /html/mod_treefolder2.php:59 http/html/mod_treefolderPlain.php:37
msgid "Opens the WMS context menu"
msgstr "Öffnet das WMS Kontextmenü"
-#: /html/mod_treefolder2.php:60
+#: /html/mod_treefolder2.php:60 http/html/mod_treefolderPlain.php:38
msgid "Removes the selected WMS"
msgstr "Entfernt den gewählten Dienst"
-#: /html/mod_treefolder2.php:61
+#: /html/mod_treefolder2.php:61 http/html/mod_treefolderPlain.php:39
msgid "Moves the selection up"
msgstr "selektierten Dienst nach oben verschieben"
-#: /html/mod_treefolder2.php:62
+#: /html/mod_treefolder2.php:62 http/html/mod_treefolderPlain.php:40
msgid "Moves the selection down"
msgstr "selektierten Dienst nach unten verschieben"
@@ -339,11 +339,11 @@
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:330
msgid "Please select an application"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen Sie eine Applikation aus"
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:331
msgid "Please select a group"
-msgstr "Bitte wählen Sie eine Anwendung aus"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine Gruppe aus"
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:332
msgid "group abstract"
@@ -355,11 +355,11 @@
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:334
msgid "application abstract"
-msgstr "Beschreibung der Anwendung"
+msgstr "Beschreibung der Applikation"
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:335
msgid "application name"
-msgstr "Name der Anwednung"
+msgstr "Name der Anwendung"
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:336
msgid "no result"
@@ -367,56 +367,90 @@
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:342
msgid "Add WMS"
-msgstr ""
+msgstr "WMS hinzufügen"
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:343
msgid "Enter a Capabilities-URL of a WMS or select one or more WMS from list."
-msgstr "Geben Sie eine Capabilities-URL ein oder wählen Sie einen der aufgelisteten Dienste."
+msgstr ""
+"Geben Sie eine Capabilities-URL ein oder wählen Sie einen der aufgelisteten "
+"Dienste."
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:344
msgid ""
-"Hint: Possibly you need to zoom in for showing layers from external map "
-"service. The operator of the external service is responsible for the display ranges."
-msgstr "Hinweis: Möglicherweise müssen Sie den Maßstab wechseln, um die Ebenen des geladenen Diensten zu sehen."
-"Der Anbieter des externen Dienstes ist for die Anzeige verantwortlich."
+"Notice: Be aware of the scale hints. Possibly you need to zoom in to display "
+"the added service."
+msgstr ""
+"Hinweis: Beachten Sie die logischen Zoomstufen. Möglicherweise müssen Sie "
+"den Maßstab wechseln, um die Ebenen des geladenen Dienstes zu sehen."
-
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:350
msgid "Capabilities-URL"
msgstr "Capabilities-URL"
-#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:352
-msgid "Add"
-msgstr "hinzufügen"
-
-#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:361
-msgid "Available WMS list(s)"
-msgstr "Liste der verfügbaren Dienste"
-
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:362
-msgid "All WMS"
-msgstr "Alle WMS Dienste"
+msgid "List all WMS"
+msgstr "Liste aller WMS"
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:363
-msgid "WMS by Group"
-msgstr "WMS Dienste nach Gruppen sortiert"
+msgid "List WMS by Group"
+msgstr "WMS nach Gruppen sortiert"
#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:364
-msgid "WMS by GUI"
-msgstr "WMS Dienste nach Anwendungen sortiert"
+msgid "List WMS by Application"
+msgstr "WMS nach Anwendungen sortiert"
-#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:365
-msgid "Database (All WMS)"
-msgstr "xxxx WMS Datenbank"
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:374
+msgid "Loading WMS"
+msgstr "Der WMS wird geladen"
-#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:366
-msgid "Database (Group)"
-msgstr "xxxx WMS Group"
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+msgid "(De)activate this service"
+msgstr "Dienst (de)aktivieren"
-#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:367
-msgid "Database (GUI)"
-msgstr "xxxx WMS GUI"
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+msgid "Move up"
+msgstr "rauf"
-#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:374
-msgid "Loading"
-msgstr "WMS wird geladen"
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+msgid "Move down"
+msgstr "runter"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+msgid "Remove"
+msgstr "entfernen"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+msgid "Opacity up"
+msgstr "Transparenz erhöhen"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+msgid "Opacity down"
+msgstr "Transparenz verringern"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:150 http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+msgid "Zoom"
+msgstr "auf Ebene zoomen"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+msgid "Hide menu"
+msgstr "schließen"
+
+#: conf/wfs_additional_spatial_search.conf:17
+msgid "Spatial filter is set."
+msgstr "räumlicher Filter wurde gesetzt"
+
+#: conf/wfs_additional_spatial_search.conf:31
+msgid "Search results"
+msgstr "Suchergebnisse"
+
+#: conf/wfs_additional_spatial_search.conf:37
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: http/php/mb_listGUIs.php:54 ../http/php/mb_listGUIs.php:54
+msgid "available Applications"
+msgstr "Liste der verfügbaren Anwendungen"
More information about the Mapbender_commits
mailing list