[Mapbender-commits] r3720 - trunk/mapbender/resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES

svn_mapbender at osgeo.org svn_mapbender at osgeo.org
Sat Mar 14 08:35:04 EDT 2009


Author: astrid_emde
Date: 2009-03-14 08:35:03 -0400 (Sat, 14 Mar 2009)
New Revision: 3720

Modified:
   trunk/mapbender/resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES/Mapbender.po
Log:
new translations added

Modified: trunk/mapbender/resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-03-14 12:34:49 UTC (rev 3719)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-03-14 12:35:03 UTC (rev 3720)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-27 22:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-29 22:32+0100\n"
-"Last-Translator: Adrian Gonzalez <gonzalez at rapideye.de>\n"
-"Language-Team: IT <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -48,24 +49,43 @@
 msgstr "Notas"
 
 #: printPDF.conf:73
-msgid "This copy has been automatically generated and is thus not valid without signature."
-msgstr "Esta copia ha sido automaticamente generada por lo que no es valida sin firma."
+msgid ""
+"This copy has been automatically generated and is thus not valid without "
+"signature."
+msgstr ""
+"Esta copia ha sido automaticamente generada por lo que no es valida sin "
+"firma."
 
 #: printPDF.conf:74
-msgid "This copy is protected by law (Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW). It can be duplicated, modified, published or be passed to third parties only in agreement with"
-msgstr "Esta copia esta protegida por ley (Alemania, § 3 Abs. 1 VermKatG NW). Cualquier copia, modificacion, pubblicacion o cesion de posesion a terceros puede hacerse solo con autorizacion de"
+msgid ""
+"This copy is protected by law (Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW). It can be "
+"duplicated, modified, published or be passed to third parties only in "
+"agreement with"
+msgstr ""
+"Esta copia esta protegida por ley (Alemania, § 3 Abs. 1 VermKatG NW). "
+"Cualquier copia, modificacion, pubblicacion o cesion de posesion a terceros "
+"puede hacerse solo con autorizacion de"
 
 #: printPDF.conf:75
-msgid "the publisher, except duplicates and modifications aimed at internal use of government agencies or private use."
-msgstr "del publicista, a excepcion de duplicaciones y modificaciones para uso interno de agencias guvernamentales o uso privado."
+msgid ""
+"the publisher, except duplicates and modifications aimed at internal use of "
+"government agencies or private use."
+msgstr ""
+"del publicista, a excepcion de duplicaciones y modificaciones para uso "
+"interno de agencias guvernamentales o uso privado."
 
 #: printPDF.conf:
 msgid "This copy is protected by law (Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW)."
-msgstr "Esta copia esta protegida por ley (Germania, Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW)."
+msgstr ""
+"Esta copia esta protegida por ley (Germania, Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW)."
 
 #: printPDF.conf:
-msgid "It can be duplicated, modified, published or be passed to third parties only in"
-msgstr "Copia, modificacion, pubblicacion o cesion de posesion a terceros puede hacerse solo con autorizacion de"
+msgid ""
+"It can be duplicated, modified, published or be passed to third parties only "
+"in"
+msgstr ""
+"Copia, modificacion, pubblicacion o cesion de posesion a terceros puede "
+"hacerse solo con autorizacion de"
 
 #: printPDF.conf:
 msgid "agreement with the publisher except duplicates and modifications"
@@ -73,7 +93,8 @@
 
 #: printPDF.conf:
 msgid "aimed at internal use of government agencies or private use."
-msgstr "para uso interno de agencias guvernamentales o uso privado del publicista."
+msgstr ""
+"para uso interno de agencias guvernamentales o uso privado del publicista."
 
 #: printPDF.conf:94
 msgid "Format"
@@ -279,30 +300,144 @@
 msgid "Invalid box!"
 msgstr "Caja no valida!"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:56
+#: /html/mod_treefolder2.php:56 http/html/mod_treefolderPlain.php:34
 msgid "Toggles the visibility of this service"
 msgstr "Habilitar esta capa"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:57
+#: /html/mod_treefolder2.php:57 http/html/mod_treefolderPlain.php:35
 msgid "Toggles the queryability of this service"
 msgstr "Habilitar la capa para busqueda"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:58
+#: /html/mod_treefolder2.php:58 http/html/mod_treefolderPlain.php:36
 msgid "Opens the layer context menu"
 msgstr "Abrir el menu de contexto de la capa"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:59
+#: /html/mod_treefolder2.php:59 http/html/mod_treefolderPlain.php:37
 msgid "Opens the WMS context menu"
 msgstr "Abrir el menu contextual de WMS"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:60
+#: /html/mod_treefolder2.php:60 http/html/mod_treefolderPlain.php:38
 msgid "Removes the selected WMS"
 msgstr "Eliminar el servicio WMS seleccionado"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:61
+#: /html/mod_treefolder2.php:61 http/html/mod_treefolderPlain.php:39
 msgid "Moves the selection up"
 msgstr "Mover la seleccion hacia arriba"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:62
+#: /html/mod_treefolder2.php:62 http/html/mod_treefolderPlain.php:40
 msgid "Moves the selection down"
 msgstr "Mover la seleccion hacia abajo"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:327
+msgid "WMS name"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:328
+msgid "WMS abstract"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:329
+msgid "Please select a WMS"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:330
+msgid "Please select an application"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:331
+msgid "Please select a group"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:332
+msgid "group abstract"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:333
+msgid "group name"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:334
+msgid "application abstract"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:335
+msgid "application name"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:336
+msgid "no result"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:342
+msgid "Add WMS"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:343
+msgid "Enter a Capabilities-URL of a WMS or select one or more WMS from list."
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:344
+msgid ""
+"Notice: Be aware of the scale hints. Possibly you need to zoom in to display "
+"the added service."
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:350
+msgid "Capabilities-URL"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:362
+msgid "List all WMS"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:363
+msgid "List WMS by Group"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:364
+msgid "List WMS by Application"
+msgstr ""
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:374
+msgid "Loading WMS"
+msgstr ""
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+msgid "(De)activate this service"
+msgstr ""
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+msgid "Opacity up"
+msgstr ""
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+msgid "Opacity down"
+msgstr ""
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:150 http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+msgid "Hide menu"
+msgstr ""
+
+#: ../http/php/mb_listGUIs.php:54
+msgid "available Applications"
+msgstr ""



More information about the Mapbender_commits mailing list