[mapserver-users] Re: mapserver and i18n
Michael Smith
michael.smith at usace.army.mil
Wed Oct 6 16:23:46 PDT 2010
I would do this on the backend. Pass a language variable to your data query
DATA "geom from data where lang='%lang%'"
LABELITEM "%LANG%HIGHWAY"
And have one mapfile and just have your translations in PostGis/Oracle/etc.
Mike
--
Michael Smith
US Army Corps of Engineers
Remote Sensing/GIS Center
Hanover, NH
On 10/6/10 1:56 PM, "Stephen Woodbridge" <woodbri at swoodbridge.com> wrote:
> On 10/6/2010 12:54 PM, Bart van den Eijnden wrote:
>> I don't agree with you here Steve.
>>
>> Also look at the INSPIRE language parameter, it's up to the service
>> (View Service, WMS) to translate, not the client. Think of layer
>> titles in WMS GetCapabilities.
>>
>> The way I've been doing it is to duplicate my datasets behind
>> Mapserver, but that's not an ideal situation.
>>
>> Best regards, Bart
>>
>
> Hi Bart,
>
> Thanks for this feedback. I will look into that.
>
> While I have implemented multilingual driving directions, but I'm far
> from being very knowledgeable with regards to most of the i18n issues.
>
> So do you have any recommendations or ideas for how mapserver should
> deal with this? Would something like creating an additional mapping
> table for terms solve this problem? Maybe something like the following
> in a mapfile:
>
> TRANSLATIONS
> TERM "Highway"
> en_US.UTF-8 "Highway"
> en_UK.UTF-8 "Autoroute"
> ...
> END
> TERM ...
> END
> END
>
> or something along these lines, with the idea the mapserver use this to
> deal with user requests appropriately.
>
> -Steve W
> _______________________________________________
> mapserver-users mailing list
> mapserver-users at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/mapserver-users
More information about the MapServer-users
mailing list