[Marketing] Guidelines for marketing activities for local/regional chapters?
kari.salovaara at pp1.inet.fi
Tue Nov 22 12:58:57 PST 2016
thanks answering quickly.
Maybe I didn't write my original email clear enough, when I mentioned...
- I know everything what's in wiki and I've understand what that means.
I've read wiki pages many times and followed when they have been updated
- yes I know the old manners how to translate but I'm already OSGeo Live
Transifex translator, only waiting for context
- yes, I mentioned that flyer and other written material are old and
asked when committee will upgrade them
- and I asked if there is some other material as most items have been
updated none existing (over lined)
So thanks. I think that I'll manage to tell to board what is the
situation. We'll find our own ways to inform possible sponsors etc.
22.11.2016, 21:13, Cameron Shorter kirjoitti:
> Hi Kari,
> Great to hear your interest in translating. The process is described
> I notice that the process is slightly out of date in that we are using
> git now instead of svn, but the rest is good advise.
> You could start your translation today if you want. Start by logging
> onto the OSGeo-Live email list and introducing yourself.
> Note, there is conversation in the OSGeo-Live team about moving to use
> Transfix for the next release and we are looking for volunteers to
> help set it up. Maybe you might be able to help source some
> volunteers? The conversation is happening on the OSGeo-Live list.
????? I'm following, are You?
> The remaining OSGeo Marketing material is quite dated and not in a
> good state for translation. I'd suggest asking what material you would
> like first, then focus on what you want to produce, starting by
> updating what is required. If you are presenting at conferences, I'd
> suggest you start with a pull-up banner, have OSGeo-Live running on a
> computer, and hand out OSGeo-Live USBs.
> Warm regards, Cameron
> On 23/11/2016 2:03 AM, Kari Salovaara wrote:
>> Dear OSGeo marketing gurus,
>> I've read from wiki a couple of times pages relevant to marketing and
>> OSGeo Live, and followed this and OSGeo Live mailing lists.
>> We are ready to translate OSGeo Live as soon as it's possible. So this
>> is not a problem only question when can we start.
>> Although to make DVD's and/or USB sticks is an open questions as we
>> don't have supporters as we haven't had
>> any marketing material so to finance productions is questionable.
>> Probably we can fix this too.
>> The real questions is how to produce OSGeo flyer. Templates & co seem to
>> be quite old (2006) and thus I'm not ready
>> to start any activities to translate that if they are not expressed to
>> be uptodate.
>> Question of Exhibition Pack, wiki says - nearing completion, is
>> interesting as we would need those things at least 3 times per year
>> both in our own events (FOSS4G-FIN twice annually, one general and one
>> smaller for developers,and QGIS, PostGreSQL+PostGIS Meetups) and for
>> general public events like national GEO-expo. Obvious "Demonstration DVD
>> ongoing" mentioned on wiki is OSGeo Live, see above.
>> Also other brochures etc. could be produced.
>> Wiki pages are not clear to get status and understanding!
>> I hope You could give me some info before tomorrow 2200 (UTC) so that I
>> could tell something to our board and we discusss at open
>> Christmas Geobeers on Thusday evening also with other members and our
>> private supporters (I've to travel early Thu morning to Helsinki).
>> Those most relevant questions;
>> 1. What is the estimate date we can start OSGeo Live translation
>> 2. What is the situation of OSGeo flyer, what are the recommended
>> guidelines to translate it?
>> All this our work is done totally voluntarily. It would also be nice if
>> there would be some estimates of time to be used fro e.g. translations.
>> This (OSGeo Live and flyer) is maybe not problem for us but for some
>> other local chapters.
>> Kari Salovaara
>> OSGeo Finland
>> Marketing mailing list
>> Marketing at lists.osgeo.org
More information about the Marketing