[Live-demo] Localized LiveDVD

Daniel Kastl daniel at georepublic.de
Tue Aug 31 13:53:04 PDT 2010


Thank you, Astrid! Very good idea.
I added "LiveDVD" to the Code Sprint wiki page:
http://wiki.osgeo.org/wiki/FOSS4G_2010_Code_Sprint#LiveDVD

Daniel

2010/9/1 Astrid Emde <astrid_emde at osgeo.org>

> Hello,
>
> I wrote a mail to the german lists fossgis-talk and fossgis-verein to ask
> people what they think about getting the german version ready for INTERGEO
> 2010.
>
> Here is the link:
>
>
> https://lists.fossgis.de/pipermail/fossgis-talk-liste/2010-August/001919.html
>
> Let's wait for some feedback.
>
> Astrid
>
> On Mon, August 30, 2010 10:58 pm, Cameron Shorter wrote:
> > I love that people are suggesting translating OSGeo-Live documentation,
> > and I actually think it is achievable for Intergeo if you have a couple
> of
> > dedicated translators.
> >
> > Talking about schedule:
> > Our driver for creating the latest English documentation will always be
> > the FOSS4G conference, and based on human tendencies we will always be
> > getting our English documentation at the last minute before printing,
> > without time for translation for foss4g. (This will be the case for the
> > 2011 FOSS4G, being in the English speaking USA.)
> >
> >
> > Once we have the FOSS4G version cut (around 4 weeks before foss4g), we
> > can then hand the documentation over to translators.
> >
> > There are 43 projects, each having a 1to 2 page project overview, plus
> > 15 or so standard overviews. Maybe 100 pages in total, 60 pages if just
> > translating the project overviews.
> >
> > If very keen, translators can also take on the quickstarts, but that
> > will be much more work.
> >
> > The good thing about the documentation is that we can run the
> > documentation install script by itself, applied to a prior release, in
> > order to update just the translated documentation.
> >
> > So for the 4.0 release, if we can find someone to translate ~ 60 project
> > overviews to German in the next 4 weeks, then we could create a
> 4.0_german
> > release before Integeo.
> >
> > On 31/08/10 02:46, Astrid Emde wrote:
> >
> >> Hello Daniel,
> >>
> >>
> >> On Mon, August 30, 2010 4:36 pm, Daniel Kastl wrote:
> >>
> >>
> >>> Hi Astrid,
> >>>
> >>>
> >>>
> >>> I agree that the Geoserver directory structure as Jody proposed
> >>> should work well.
> >>>
> >>> In my opinion it would be worth to try to translate at least the
> >>> basic documentation. If a few people do this together it shouldn't
> >>> take too much time. Does the LiveDVD for Intergeo have any fix
> >>> deadline?
> >>>
> >> The Intergeo will be 5.-7. October 2010
> >> (http://www.intergeo.de/de/deutsch/index.php)
> >>
> >>
> >> So it would be quite sportiv to get the german version till then. I
> >> think we are fine for this year to provide the english version.
> >>
> >> There is still the job to do to get some hundred dvd printed and so on.
> >>
> >>
> >>
> >> There will be a presentation part on Intergeo where we could present
> >> the project and show the slides from Cameron. There is not so much text
> >> and the presentation could be in german
> >>
> >>
> >>
> >>> Personally I
> >>> will spend this week plenty of hours in the airplane from Osaka via
> >>> Bangkok to Munich and could start already with translating. Except
> >>> you say it's definitely too late for this year already.
> >>>
> >>> Daniel
> >>>
> >>>
> >> I would guess it is already too late. But maybe Cameron and the
> >> packaging team have to decide this.
> >>
> >> Anyway you already could do the translations for the next version.
> >>
> >>
> >> Have a good flight.
> >>
> >>
> >> Astrid
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>> 2010/8/30 Astrid Emde<astrid_emde at osgeo.org>
> >>>
> >>>
> >>>
> >>>
> >>>> Hi,
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> it would be great if we could provide the LiveDVD in different
> >>>> languages. We plan to take the LiveDVD to the Intergeo which is a
> >>>> big fair but mostly with german speaking visitors. It won't work out
> >>>> to get a german version for 2010, but maybe we can provide it for
> >>>> next year.
> >>>>
> >>>> Maybe most documents could be translated from people from the
> >>>> projects themselves (this would be possible at least for german).
> >>>> For german
> >>>> translations I also can ask people from the FOSSGIS e.V. (german
> >>>> speaking local chapter of the OSGeo).
> >>>>
> >>>> I agree with the data structure Jody suggested.
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> Astrid
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> On Mon, August 30, 2010 1:15 am, Jody Garnett wrote:
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>>> For geoserver we ended up with duplicating the docs in different
> >>>>> svn trees (using the iso language name as the directory):
> >>>>>
> >>>>> You can see the result here:
> >>>>> - http://svn.codehaus.org/geoserver/trunk/doc/en/
> >>>>> - http://svn.codehaus.org/geoserver/trunk/doc/es/
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>> Jody
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>> On Mon, Aug 30, 2010 at 3:12 AM, Daniel Kastl
> >>>>> <daniel.kastl at georepublic.de>  wrote:
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>>
> >>>>>>> I agree with many of the goals. It's long been on my list to
> >>>>>>> get the language switcher like the normal ubuntu disk has
> >>>>>>> right at boot.
> >>>>>>>
> >>>>>>> You can easily switch the default language and keyboard
> >>>>>>> setting by hand right before building the iso.
> >>>>>>>
> >>>>>>> Now that we have rst based docs
> >>>>>>> +1 on translating the docs (the how to change
> >>>>>>> language/keyboard would be the best one to start with) +1 on
> >>>>>>> translating menus if they need it (note the ubuntu menus
> >>>>>>> already are translated for the most part) - Encouraging the
> >>>>>>> translation of OSGeo apps to the same list of
> >>>>>>> languages (list might need some adjustment) we've included. +1
> >>>>>>>  translating cover
> >>>>>>>
> >>>>>>> Sorry I won't be there in Barcelona but don't let that stop
> >>>>>>> you from talking about it.
> >>>>>>>
> >>>>>>> Thanks,
> >>>>>>> Alex
> >>>>>>>
> >>>>>>>
> >>>>>>>
> >>>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>> Hi Alex,
> >>>>>> I agree. The main work would be translating.
> >>>>>> Unfortunately Sphinx doesn't support multilingual documents. I
> >>>>>> looked for this a few weeks ago already. So probably at first we
> >>>>>>  need to agree on some guideline and naming convention for
> >>>>>> localized documentation, and we could think about how to inform
> >>>>>> translators about changes and updates of the original files. The
> >>>>>> latter is a common problem of translated documents. Daniel
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>> --
> >>>>>> Georepublic UG&  Georepublic Japan
> >>>>>> eMail: daniel.kastl at georepublic.de
> >>>>>> Web: http://georepublic.de
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>> _______________________________________________
> >>>>>> Live-demo mailing list
> >>>>>> Live-demo at lists.osgeo.org
> >>>>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
> >>>>>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>> _______________________________________________
> >>>>> Live-demo mailing list
> >>>>> Live-demo at lists.osgeo.org
> >>>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
> >>>>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>
> >>>> --
> >>>> Mit freundlichen Grüßen
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> Astrid Emde
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> ********************************************
> >>>> FOSS4G 2010
> >>>> 6.-9. September 2010 in Barcelona
> >>>> http://2010.foss4g.org/
> >>>> ********************************************
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> ----------------------------------
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> Aufwind durch Wissen!
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> Qualifizierte OpenSource-Schulungen
> >>>> bei der www.foss-academy.eu
> >>>>
> >>>> ----------------------------------
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> Astrid Emde
> >>>> WhereGroup GmbH&  Co.KG
> >>>> Siemensstraße 8
> >>>> 53121 Bonn
> >>>> Germany
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> Fon: +49(0)228 90 90 38 - 19
> >>>> Fax: +49(0)228 90 90 38 - 11
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> astrid.emde at wheregroup.com www.wheregroup.com
> >>>>
> >>>> Amtsgericht Bonn, HRA 6788
> >>>> -------------------------------
> >>>> Komplementärin:
> >>>> WhereGroup Verwaltungs GmbH
> >>>> vertreten durch: Olaf Knopp, Peter Stamm
> >>>> -------------------------------
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>> _______________________________________________
> >>>> Live-demo mailing list
> >>>> Live-demo at lists.osgeo.org
> >>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
> >>>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>
> >>>
> >>>
> >>> --
> >>> Georepublic UG&  Georepublic Japan
> >>> eMail: daniel.kastl at georepublic.de
> >>> Web: http://georepublic.de
> >>> _______________________________________________
> >>> Live-demo mailing list
> >>> Live-demo at lists.osgeo.org
> >>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
> >>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
> >>>
> >>>
> >>
> >>
> >
> >
> > --
> > Cameron Shorter
> > Geospatial Director
> > Tel: +61 (0)2 8570 5050
> > Mob: +61 (0)419 142 254
> >
> >
> > Think Globally, Fix Locally
> > Geospatial Solutions enhanced with Open Standards and Open Source
> > http://www.lisasoft.com
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Live-demo mailing list
> > Live-demo at lists.osgeo.org
> > http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
> > http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
> >
> >
>
>
> --
> Mit freundlichen Grüßen
>
> Astrid Emde
>
> ********************************************
> FOSS4G 2010
> 6.-9. September 2010 in Barcelona
> http://2010.foss4g.org/
> ********************************************
>
> ----------------------------------
>
> Aufwind durch Wissen!
>
> Qualifizierte OpenSource-Schulungen
> bei der www.foss-academy.eu
>
> ----------------------------------
>
>  Astrid Emde
>  WhereGroup GmbH & Co.KG
>  Siemensstraße 8
>  53121 Bonn
>  Germany
>
>  Fon: +49(0)228 90 90 38 - 19
>  Fax: +49(0)228 90 90 38 - 11
>
>  astrid.emde at wheregroup.com
>  www.wheregroup.com
>
> Amtsgericht Bonn, HRA 6788
> -------------------------------
> Komplementärin:
> WhereGroup Verwaltungs GmbH
> vertreten durch:
> Olaf Knopp, Peter Stamm
> -------------------------------
>
> _______________________________________________
> Live-demo mailing list
> Live-demo at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
>




-- 
Georepublic UG & Georepublic Japan
eMail: daniel.kastl at georepublic.de
Web: http://georepublic.de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/osgeolive/attachments/20100901/877f4a96/attachment.html>


More information about the Osgeolive mailing list