[Portugal] QGIS 2.0, tradução (e validação da) em pt_pt, faltam 45 dias

Ricardo Sena ricardogsena gmail.com
Quinta-Feira, 1 de Agosto de 2013 - 04:59:15 PDT


Olá Giovanni,

O trabalho foi realizado de forma independente. O ficheiro foi retirado do
github (https://github.com/qgis/Quantum-GIS/blob/master/i18n/qgis_pt_PT.ts)
poucos dias depois de teres lançado o desafio da tradução para pt. As
contribuições que possam ter ocorrido a partir dessa altura não terão sido
consideradas.

Foi utilizado o qt linguist para se fazer a tradução.

1A

RS


2013/8/1 Giovanni Manghi <giovanni.manghi at faunalia.pt>

> Olá Ricardo,
>
> obrigado pelo esforço!
>
>
> > O pessoal aqui na Advantis já terminou a tradução do QGIS em pt-PT. Eu
> > queria fazer uma revisão do documento antes de te enviar.  Acho que
> consigo
> > enviar o documento revisto até ao final da próxima semana. Pode ser
> assim?
>
>
> tenho algumas duvidas:
>
> * fizeram o trabalho tendo em conta as contribuições recentes/menos
> recentes (Nelson, Alexandre, Leandro, etc.) que foram submetidas ao
> longo do tempo no github?
> * usaram qt linguist?
>
>
> abraços!
> _______________________________________________
> Portugal mailing list
> Portugal at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/portugal
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/portugal/attachments/20130801/4fa4fb4f/attachment.html>


More information about the Portugal mailing list