[postgis-devel] Documentation process
Paragon Corporation
lr at pcorp.us
Tue Jun 25 18:07:26 PDT 2013
George,
Sorry for stalling. Last discussion we had was with PostgreSQL folks and
they were setting up a pootle server for PostgreSQL projects which they
offered we can use as well for PostGIS translations. I've been too
preoccupied trying to close all the loose ends for PostGIS 2.1.0 release
that I haven't been concentrating much on this.
I've cc'd Dave so he can give an update on the Pootle server he was working
on.
Dave,
I apologize if you had given an update and it fell off my radar.
-----------------------------------------------------------
Well we very well can't turn down contribution of server processing power
for PostGIS stuff. Always looking for that.
That said -- have you compared pootle vs. transifex and have a reason for
preferring transifex? Note your opinion is probably highest in the matter
seeing you'll be helping with the first translation and I have no experience
with any of these platforms.
Thanks,
Regina
http://www.postgis.us
http://postgis.net
_____
From: postgis-devel-bounces at lists.osgeo.org
[mailto:postgis-devel-bounces at lists.osgeo.org] On Behalf Of George Silva
Sent: Tuesday, June 25, 2013 8:43 PM
To: PostGIS Development Discussion
Subject: [postgis-devel] Documentation process
Hello everyone,
The documentation process has stalled and the last email we had was a
discussion about which platform is better for translation - using the .po
.mo message files.
I've been reading about transifex a lot, and it's open-source.
There are some contributors available in Brazil who wish to start the
translation.
My company can offer a small instance server for holding out PostGIS
transifex and it's translation process. We would document the process and
allow PSC members admin access to the system and if necessary the machine
itself.
Depending on how hungry is the machine, we can even host other software's in
the same instance.
I'm willing to set this up, but I would like to see if there is real
interest, so we can upload the already translated files and invite the whole
community for translation.
Thoughts?
--
George R. C. Silva
SIGMA Consultoria
----------------------------
http://www.consultoriasigma.com.br/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/postgis-devel/attachments/20130625/12ac1b45/attachment.html>
More information about the postgis-devel
mailing list