[QGIS Commit] r13783 - trunk/qgis/i18n

svn_qgis at osgeo.org svn_qgis at osgeo.org
Tue Jun 22 19:23:48 EDT 2010


Author: macho
Date: 2010-06-22 23:23:48 +0000 (Tue, 22 Jun 2010)
New Revision: 13783

Modified:
   trunk/qgis/i18n/qgis_el_GR.ts
Log:
translation update: el_GR by mike


Modified: trunk/qgis/i18n/qgis_el_GR.ts
===================================================================
--- trunk/qgis/i18n/qgis_el_GR.ts	2010-06-22 16:22:52 UTC (rev 13782)
+++ trunk/qgis/i18n/qgis_el_GR.ts	2010-06-22 23:23:48 UTC (rev 13783)
@@ -6,7 +6,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/symbology-ng/characterwidget.cpp" line="111"/>
         <source>&lt;p&gt;Character: &lt;span style=&quot;font-size: 24pt; font-family: %1%2&lt;/span&gt;&lt;p&gt;Value: 0x%3&quot;&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -295,7 +295,7 @@
     <message>
         <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="262"/>
         <source>Segments to approximate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Τμήματα κατά προσέγγιση</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmIntersectLines.ui" line="16"/>
@@ -1625,7 +1625,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Sieve</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Κόσκινο</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Removes small raster polygons</source>
@@ -1649,7 +1649,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Warp</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warp an image into a new coordinate system</source>
@@ -1771,7 +1771,7 @@
     <message>
         <source>
 (using GDAL v. %1)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>GDAL Tools (AKA Raster Tools) is a plugin for QuantumGIS aiming at making life simpler for users of GDAL Utilities, providing a simplified graphical interface for most commonly used programs.
@@ -1892,7 +1892,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Προειδοποίηση: CRS πληροφορία για όλα τα raster στους υποφακέλους θα ξαναγραφεί. Είστε βέβαιος;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the file to analyse</source>
@@ -1900,7 +1900,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select the input directory with files to Assign projection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το φάκελο εισαγωγής με αρχεία για την ανάθεση προβολής</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Assign projection</source>
@@ -1924,87 +1924,87 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select the input file for Warp</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το αρχειο εισόδου για το Warp</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input directory with files to Warp</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το φάκελο εισόδου με τα αρχεία για το Warp</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the output directory to save the results to</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το φάκελο εξόδου για να σώζετε τα αποτελέσματα</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input file for Sieve</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το αρχείο εισόδου για το Sieve</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the files to Merge</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Eπιλέξτε τα αρχεία προς συγχώνευση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select where to save the Merge output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε που θα αποθηκεύσετε το αποτέλεσμα της Συγχώνευσης</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input file for convert</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το αρχείο εισόδου για μετατροπή</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input file for Polygonize</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το αρχειο εισόδου για Πολυγωνισμό</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select where to save the Polygonize output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε που θα αποθηκεύσετε το αποτέλεσμα του Πολυγωνισμού</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input file for Contour</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το αρχείο εισόδου για Ανίχνευση περιγράμματος</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select where to save the Contour output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε που θα αποθηκεύσετε το αποτέλεσμα της Ανίχνευσης περιγράμματος</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No active raster layers. You must add almost one raster layer to continue.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Κανένα ενεργό επίπεδο raster. Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον ένα επίπεδο raster για να συνεχίσετε.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input file for Translate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το αεχείο εισόδου για μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input directory with files to Translate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το φάκελο εισόδου με αρχεία για μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert paletted image to RGB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μετατροπή εικόνας παλέτας σε RGB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Band to convert:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ζώνη (Band) για μετατροπή:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input file for Rasterize</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το αρχείο εισόδου για μετατροπή σε Raster</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Copy</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αντιγραφή</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Copy all</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αντιγραφή Όλων</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το αρχειο εισόδου</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the input directory with files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε το φάκελο εισόδου με τα αρχεία</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2012,22 +2012,22 @@
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/optionsTable.ui" line="45"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished">Όνομα</translation>
+        <translation>Όνομα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/optionsTable.ui" line="50"/>
         <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Τιμή</translation>
+        <translation>Τιμή</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/optionsTable.ui" line="60"/>
         <source>Add</source>
-        <translation type="unfinished">Προσθήκη</translation>
+        <translation>Προσθήκη</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/optionsTable.ui" line="67"/>
         <source>Remove</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αφαίρεση</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2035,12 +2035,12 @@
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/dialogSettings.ui" line="14"/>
         <source>Gdal Tools settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ρυθμίσεις εργαλείων Gdal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/dialogSettings.ui" line="20"/>
         <source>Path to the GDAL binaries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μονοπάτι για τον εκτελέσιμο κώδικα του Gdal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/dialogSettings.ui" line="32"/>
@@ -2048,26 +2048,26 @@
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/dialogSettings.ui" line="94"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/dialogSettings.ui" line="125"/>
         <source>Browse</source>
-        <translation type="unfinished">Αναζήτηση</translation>
+        <translation>Αναζήτηση</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/dialogSettings.ui" line="44"/>
         <source>GDAL data path</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/dialogSettings.ui" line="75"/>
         <source>GDAL driver path</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/dialogSettings.ui" line="106"/>
         <source>GDAL pymod path</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select directory with GDAL executables</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλογη φακέλου με εκτελέσιμα προγράμματα GDAL</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2075,13 +2075,13 @@
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetBuildVRT.ui" line="20"/>
         <source>Build Virtual Raster</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Κατασκευή εικονικού raster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetBuildVRT.ui" line="31"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="28"/>
         <source>&amp;Input files:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetBuildVRT.ui" line="53"/>
@@ -2117,7 +2117,7 @@
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="122"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="150"/>
         <source>Select...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλογή...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetBuildVRT.ui" line="62"/>
@@ -2131,127 +2131,127 @@
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="72"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="72"/>
         <source>&amp;Output file:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetBuildVRT.ui" line="110"/>
         <source>Highest</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Υψηλότερο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetBuildVRT.ui" line="115"/>
         <source>Average</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μέσο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetBuildVRT.ui" line="120"/>
         <source>Lowest</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Χαμηλότερο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetBuildVRT.ui" line="93"/>
         <source>&amp;Resolution:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetBuildVRT.ui" line="128"/>
         <source>&amp;Source No Data:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="20"/>
         <source>Clipper</source>
-        <translation type="unfinished">Συνδετήρας</translation>
+        <translation>Συνδετήρας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="59"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="90"/>
         <source>&amp;No data value:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="75"/>
         <source>Re-Enable Clipping</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επανενεργοποίηση Clipping</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="84"/>
         <source>Select the extent by drag &amp; drop on canvas</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε την έκταση με σύρσιμο και απόθεση (drag and drop) στον καμβά</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="91"/>
         <source>or change the extent coordinates:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ή αλλάξτε την έκταση των συντεταγμένων:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="102"/>
         <source>1:</source>
-        <translation type="unfinished">1:</translation>
+        <translation>1:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="113"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="178"/>
         <source>x</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="130"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="195"/>
         <source>y</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="167"/>
         <source>2:</source>
-        <translation type="unfinished">2:</translation>
+        <translation>2:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetClipper.ui" line="218"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="123"/>
         <source>Grab pseudocolor table from the first image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αδράξτε πίνακα ψευδοχρωμάτων από την πρώτη εικόνα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetContour.ui" line="20"/>
         <source>Contour</source>
-        <translation type="unfinished">Περίγραμμα</translation>
+        <translation>Περίγραμμα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetContour.ui" line="28"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetPolygonize.ui" line="28"/>
         <source>&amp;Input file (raster):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetContour.ui" line="65"/>
         <source>&amp;Output directory for contour lines (shapefile):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetContour.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Attribute name:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetContour.ui" line="142"/>
         <source>If not provided, no elevation attribute is attached.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εάν δεν δίνεται, δεν επικολλάται κανένα πεδίο με το υψόμετρο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetContour.ui" line="156"/>
         <source>ELEV</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetContour.ui" line="96"/>
         <source>I&amp;nterval between contour lines:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetConvert.ui" line="20"/>
         <source>Convert RGB image to paletted</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μετατροπή RGB εικόνας σε εικόνα παλέτας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetConvert.ui" line="26"/>
@@ -2260,7 +2260,7 @@
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="26"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="26"/>
         <source>Batch mode (for processing whole directory)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μαζικά (για επεξεργασία ολόκληρου φακέλου)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetConvert.ui" line="35"/>
@@ -2273,57 +2273,57 @@
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetSieve.ui" line="28"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="35"/>
         <source>&amp;Input file:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetConvert.ui" line="96"/>
         <source>Number of colors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πλήθος χρωμάτων</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="20"/>
         <source>Grid</source>
-        <translation type="unfinished">Πλέγμα</translation>
+        <translation>Πλέγμα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="65"/>
         <source>&amp;Z Field:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="106"/>
         <source>&amp;Algorithm:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Αλγόριθμος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="114"/>
         <source>Inverse distance to a power</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Νιοστη Δύναμη του αντριστρόφου της απόστασης</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="119"/>
         <source>Moving average</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Κινούμενος μέσος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="124"/>
         <source>Nearest neighbor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εγγύτερος γειίτονας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="129"/>
         <source>Data metrics</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Στατιστικά Δεδομένων</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="157"/>
         <source>Power:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εκθέτης:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="171"/>
         <source>Smoothing:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εξομάλυνση:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="188"/>
@@ -2331,7 +2331,7 @@
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="387"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="498"/>
         <source>Radius1:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ακτίνα1:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="205"/>
@@ -2339,7 +2339,7 @@
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="404"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="515"/>
         <source>Radius2:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ακτίνα2:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="222"/>
@@ -2347,19 +2347,19 @@
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="421"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="532"/>
         <source>Angle:</source>
-        <translation type="unfinished">Γωνία:</translation>
+        <translation>Γωνία:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="239"/>
         <source>Max points:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μέγιστος αριθμός σημείων:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="253"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="339"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="549"/>
         <source>Min points:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ελάχιστος αριθμός σημείων:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="267"/>
@@ -2367,73 +2367,73 @@
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="438"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="563"/>
         <source>No data:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Καθόλου δεδομένα:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="472"/>
         <source>Metrics:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Στατιστικά:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="480"/>
         <source>Minimum</source>
-        <translation type="unfinished">Ελάχιστο</translation>
+        <translation>Ελάχιστο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="485"/>
         <source>Maximum</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μέγιστο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="490"/>
         <source>Range</source>
-        <translation type="unfinished">Εύρος</translation>
+        <translation>Εύρος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetInfo.ui" line="20"/>
         <source>Info</source>
-        <translation type="unfinished">Πληροφορίες</translation>
+        <translation>Πληροφορίες</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetInfo.ui" line="63"/>
         <source>Raster info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetInfo.ui" line="83"/>
         <source>Suppress GCP printing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetInfo.ui" line="90"/>
         <source>Suppress metadata printing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αποτροπή εκτύπωσης μεταδεδομένων </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="20"/>
         <source>Merge</source>
-        <translation type="unfinished">Συγχώνευση</translation>
+        <translation>Συγχώνευση</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="106"/>
         <source>Layer stack</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Στοίβα από επίπεδα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="116"/>
         <source>Use intersected extent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Χρήση της έκτασης της τομής</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="130"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="150"/>
         <source>&amp;Creation Options:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetNearBlack.ui" line="20"/>
         <source>Near Black</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εγγύς Μαύρο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetNearBlack.ui" line="96"/>
@@ -2448,57 +2448,57 @@
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="20"/>
         <source>Add overview</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Προσθήκη overview</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="72"/>
         <source>Resampling method</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Τρόπος Επαναδειγματοληψίας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="80"/>
         <source>nearest</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>εγγύτερο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="85"/>
         <source>average</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>μέσο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="90"/>
         <source>gauss</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="95"/>
         <source>average_mp</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="100"/>
         <source>average_magphase</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="105"/>
         <source>mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="113"/>
         <source>Levels (space delimited)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="125"/>
         <source>Open in read-only mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Άνοιγμα σε κατάσταση ανάγνωσης μόνο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetPolygonize.ui" line="20"/>
         <source>Polygonize</source>
-        <translation type="unfinished">Πολυγωνοποίηση</translation>
+        <translation>Πολυγωνοποίηση</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetPolygonize.ui" line="65"/>
@@ -2508,150 +2508,152 @@
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetPolygonize.ui" line="103"/>
         <source>DN</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetPolygonize.ui" line="96"/>
         <source>&amp;Field name:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProjection.ui" line="20"/>
         <source>Assign projection</source>
-        <translation type="unfinished">Ανάθεση προβολής</translation>
+        <translation>Ανάθεση προβολής</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProjection.ui" line="33"/>
         <source>WARNING: current projection definition will be cleared</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Προειδοποίηση: τρέχων ορισμός προβολης θα χαθεί</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProjection.ui" line="80"/>
         <source>Desired SRS:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιθυμητό SRS:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProjection.ui" line="101"/>
         <source>Output will be:
 - new GeoTiff if input file is not GeoTiff
 - overwritten if input is GeoTiff</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Το αποτέλεσμα θα είναι:
+- νέο GeoTiff εφόσον το αρχείο εισόδου δεν ήταν GeoTiff 
+- αντικατάσταση του αρχείου εάν το αρχειο ήταν GeoTiff</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProjection.ui" line="73"/>
         <source>Recurse subdirectories</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αναδρομικά στους υποφακέλους</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="20"/>
         <source>Proximity</source>
-        <translation type="unfinished">Εγγύτητα</translation>
+        <translation>Εγγύτητα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="89"/>
         <source>&amp;Values:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="121"/>
         <source>&amp;Dist units:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="132"/>
         <source>GEO</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="137"/>
         <source>PIXEL</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="145"/>
         <source>&amp;Max dist:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="159"/>
         <source>&amp;No data:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="173"/>
         <source>&amp;Fixed buf val:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetRasterize.ui" line="20"/>
         <source>Rasterize</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetRasterize.ui" line="28"/>
         <source>&amp;Input file (shapefile):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetRasterize.ui" line="85"/>
         <source>&amp;Output file for rasterized vectors (raster, must exists):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetRasterize.ui" line="65"/>
         <source>&amp;Attribute field:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetSieve.ui" line="20"/>
         <source>Sieve</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetSieve.ui" line="118"/>
         <source>4</source>
-        <translation type="unfinished">4</translation>
+        <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetSieve.ui" line="123"/>
         <source>8</source>
-        <translation type="unfinished">8</translation>
+        <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetSieve.ui" line="96"/>
         <source>&amp;Threshold:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Κα&amp;τώφλι:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetSieve.ui" line="110"/>
         <source>&amp;Pixel connections:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="20"/>
         <source>Translate</source>
-        <translation type="unfinished">Μετάφραση</translation>
+        <translation>Μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="35"/>
         <source>&amp;Input Layer:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="120"/>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="131"/>
         <source>&amp;Target SRS:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="103"/>
         <source>Output format</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Φορμάτ προορισμού</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="20"/>
         <source>Warp</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="103"/>
@@ -2661,67 +2663,67 @@
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="159"/>
         <source>&amp;Resampling method:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μέθοδος Επαναδειγματοληψίας (&amp;Resampling):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="167"/>
         <source>Near</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πλησίον</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="172"/>
         <source>Bilinear</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="177"/>
         <source>Cubic</source>
-        <translation type="unfinished">Κυβικός</translation>
+        <translation>Κυβικός</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="182"/>
         <source>Cubic spline</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="187"/>
         <source>Lanczos</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="205"/>
         <source>&amp;Memory used for caching:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%Μνήμη χρησιμοποιούμενη για &quot;κασάρισμα&quot;:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="212"/>
         <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="195"/>
         <source>Set no data value</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="227"/>
         <source>Resize</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αλλαγή μεγέθους</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="242"/>
         <source>Image width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πλάτος εικόνας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="256"/>
         <source>Image height</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ύψος εικόνας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="276"/>
         <source>Use m&amp;ultithreaded warping implementation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Χρήση πολ&amp;υνηματικής εφαρμογής με warp</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2998,7 +3000,7 @@
     <message>
         <source>
 Input CRS error: One or more input layers missing coordinate reference information, results may not be as expected.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Σφάλμα Συστήματος αναφοράς συντεταγμένων εισόδου: Ένα ή περισσότερα επίπεδα εισόδου δεν συνοδεύονται από πληροφορία συστήματος αναφοράς, με συνέπεια τα αποτελέσματα ίσως να μην είναι τα αναμενόμενα.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
@@ -4165,12 +4167,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="312"/>
         <source>Expected operator, got scalar value!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αναμένετο τελεστής, και βρέθηκε βαθμωτό μέγεθος!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="375"/>
         <source>Unexpected state when evaluating operator!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Απροσδιόριστη κατάσταση κατά την αποτίμηση τελεστή!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="393"/>
@@ -4181,7 +4183,7 @@
         <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="415"/>
         <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="436"/>
         <source>Unknown operator: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Άγνωστος τελεστης: %1!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="431"/>
@@ -4191,12 +4193,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="439"/>
         <source>Unknown token: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Άγνωστο στοιχείο: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="442"/>
         <source>Unknown error!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Άγνωστο σφάλμα!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="53"/>
@@ -5049,7 +5051,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/core/symbology-ng/qgsrendererv2registry.cpp" line="25"/>
         <source>Rule-based</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Στηριζόμενο σε κανόνες</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Labeling</source>
@@ -5180,7 +5182,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/plugins/point_displacement_renderer/qgsdisplacementplugin.cpp" line="45"/>
         <source>Point Displacement</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μετατόπιση σημείου</translation>
     </message>
     <message>
         <source>point Displacement</source>
@@ -5214,7 +5216,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/qgstextannotationitem.cpp" line="96"/>
         <source>&lt;html&gt;QGIS rocks!&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquery.cpp" line="58"/>
@@ -5284,54 +5286,56 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="303"/>
         <source>SQLite DB (*.sqlite *.db);;All files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/main.cpp" line="472"/>
         <source>QGIS starting in non-interactive mode not supported.
 You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set.
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Έναρξη του QGIS σε μη αλληλεπιδραστική λειτουργία δεν υποστηρίζεται.
+Βλέπετε αυτό το μήνυμα πιθανότατα επειδή δεν έχετε ορισμένη τη μεταβλητή περιβάλλοντος DISPLAY.
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/symbology-ng/qgssymbollayerv2registry.cpp" line="13"/>
         <source>Simple line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Απλή γραμμή</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/symbology-ng/qgssymbollayerv2registry.cpp" line="15"/>
         <source>Marker line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Γραμμή marker</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/symbology-ng/qgssymbollayerv2registry.cpp" line="17"/>
         <source>Line decoration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διακόσμηση γραμμής</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/symbology-ng/qgssymbollayerv2registry.cpp" line="20"/>
         <source>Simple marker</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Απλός δείκτης (marker)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/symbology-ng/qgssymbollayerv2registry.cpp" line="22"/>
         <source>SVG marker</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/symbology-ng/qgssymbollayerv2registry.cpp" line="24"/>
         <source>Font marker</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Δείκτης γραμματοσειράς</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/symbology-ng/qgssymbollayerv2registry.cpp" line="27"/>
         <source>Simple fill</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Απλό γέμισμα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/core/symbology-ng/qgssymbollayerv2registry.cpp" line="29"/>
         <source>SVG fill</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6119,12 +6123,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1067"/>
         <source>Query...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επερώτηση...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1069"/>
         <source>Set subset query of the current layer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ορισμός επερώτησης υποσυνόλου για το τρέχον επίπεδο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1073"/>
@@ -6567,7 +6571,7 @@
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2397"/>
         <source>
 This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αυτό το αντίγραρο του QGIS έχει κατασκευστεί με GDAL/OGR %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2400"/>
@@ -6701,23 +6705,24 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3872"/>
         <source>Saving done</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Η αποθήκευση τελείωσε</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3872"/>
         <source>Export to vector file has been completed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Η εξαγωγή σε διανυσματικο αρχείο ολοκληρώθηκε</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3876"/>
         <source>Save error</source>
-        <translation type="unfinished">Σφάλμα αποθήκευσης</translation>
+        <translation>Σφάλμα αποθήκευσης</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3876"/>
         <source>Export to vector file failed.
 Error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Η εξαγωγή σε διανυσματικο αρχείο απέτυχε.
+Σφάλμα: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3902"/>
@@ -6883,15 +6888,15 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5209"/>
         <source>The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Το επίπεδο %1 δεν είναι ένα έγκυρο επίπεδο και δεν μπορεί να προστεθεί στο χάρτη</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5706"/>
         <source>%n feature(s) selected on layer %1.</source>
         <comment>number of selected features</comment>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>%n χαρακτηριστικό προστέθηκε στο επίπεδο %1.</numerusform>
+            <numerusform>%n χαρακτηριστικά προστέθηκαν στο επίπεδο %1.</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -6946,7 +6951,7 @@
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="763"/>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="765"/>
         <source>Move Feature(s)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μετακίνηση χαρακτηριστικού(ών)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="956"/>
@@ -6967,7 +6972,7 @@
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="968"/>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3774"/>
         <source>Labeling</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εισαγωγή ταμπελών</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="973"/>
@@ -7006,7 +7011,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1023"/>
         <source>Save edits</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αποθήκευση των αλλαγών</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1029"/>
@@ -7306,7 +7311,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1025"/>
         <source>Save edits to current layer, but continue editing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αποθήκευση αλλαγών στο τρέχον επίπεδο, αλλά συνέχιση της επεξεργασίας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1074"/>
@@ -7333,7 +7338,8 @@
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1109"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Toggle fullscreen mode</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translatorcomment>Αλλαγη σε πλήρη οθόνη</translatorcomment>
+        <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1114"/>
@@ -7400,47 +7406,47 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2429"/>
         <source>Whats new in Version 1.5.0 &apos;Tethys&apos;?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Τι καινούριο διαθέτει η έκδοση 1.5.0 &apos;Tethys&apos;;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2432"/>
         <source>Please note that this is a release in our &apos;cutting edge&apos; release series. As such it contains new features and extends the programmatic interface over QGIS 1.0.x and QGIS 1.4.0. If an unchanging user interface, programmatic API and long term support is more important to you then cool new and untested features, we recommend that you use a copy of QGIS from our Long Term Support (LTS)1.0.x release series. In all other cases we recommend that you use this version.</source>
-        <translation type="unfinished">Παρακαλώ σημειώστε ότι αυτή είναι έκδοση στη σειρά εκδόσεων κατηγορία &quot;πρωτοπορίας&quot;. Ως εκ τούτου, περιέχει νέα στοιχεία και επεκτείνει την προγραμματική διεπαφή πέραν των QGIS 1.0.x και QGIS 1.3.0. Εάν είναι πιο σημαντικό για εσάς μια αμετάβλητη διεπαφή χρήστη, ή ένα προγραμματιστικό API και μακροχρόνια στήριξη συγκριτικά με μια όμορφη νέα διεπαφή με μη δοκιμασμένα χαρακτηριστικά, συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε ένα αντίγραφο του QGIS από τη σειρά εκδόσεων κατηγορία &quot;μακροχρόνιας υποστήριξης&quot; (LTS) 1.0.x. Σε όλες τις άλλ
 ες περιπτώσεις, σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την έκδοση. {1.0.?} {1.4.0.?} {1.0.?}</translation>
+        <translation>Παρακαλώ σημειώστε ότι αυτή είναι έκδοση στη σειρά εκδόσεων κατηγορία &quot;πρωτοπορίας&quot;. Ως εκ τούτου, περιέχει νέα στοιχεία και επεκτείνει την προγραμματική διεπαφή πέραν των QGIS 1.0.x και QGIS 1.3.0. Εάν είναι πιο σημαντικό για εσάς μια αμετάβλητη διεπαφή χρήστη, ή ένα προγραμματιστικό API και μακροχρόνια στήριξη συγκριτικά με μια όμορφη νέα διεπαφή με μη δοκιμασμένα χαρακτηριστικά, συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε ένα αντίγραφο του QGIS από τη σειρά εκδόσεων κατηγορία &quot;μακροχρόνιας υποστήριξης&quot; (LTS) 1.0.x. Σε όλες τις άλλες περιπτÏ
 ŽÏƒÎµÎ¹Ï‚, σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την έκδοση.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2440"/>
         <source>This release includes over 350 bug fixes, over 40 new features. Once again it is impossible to document everything here that has changed so we will just provide a bullet list of key new features here.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αυτή η έκδοση περιλαμβάνει πάνω από 350 διορθώσεις σφαλμάτων, πάνω από 40 νέα χαρακτηριστικά. Για άλλη μια φορά είναι αδύνατον να τεκμηριωθεί πάντα εδώ ότι έχει αλλάξει και έτσι θα παρέχει μόνο μια λίστα με σφαίρα των βασικών νέων χαρακτηριστικών εδώ.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2445"/>
         <source>Main GUI</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Κυρίως GUI</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2448"/>
         <source>There is a new angle measuring tool that allows you to interactively measure angles against the map backdrop.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Υπάρχει ένα νέο εργαλείο μέτρησης γωνίας, που σας επιτρέπει να μετρήσετε αλληλεπιδραστικά γωνίες με φόντο το χάρτη.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2449"/>
         <source>Live GPS Tracking tool</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Λειτουργικο Εργαλείο ιχνηλάτισης GPS</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2450"/>
         <source>User configurable WMS search server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Χρήση παραμετροποιήσιμου εξυπηρετητή αναζήτησης WMS</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2451"/>
         <source>Allow editing of invalid geometry in node tool</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Να επιτρέπεται η επεξεργασία μη έγκυρης γεωμετρίας από το εργαλείο κόμβων</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2452"/>
         <source>Choice between mm and map units for new symbology. Scaling to use new symbology in print composer as well</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Δυνατότητα επιλογής μεταξύ mm και χαρτογραφικών μονάδων για τα νέα σύμβολα. Κλιμάκωση στη χρήση νέων συμβόλων και στο συνθέτη εκτύπωσης.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2453"/>
@@ -7729,18 +7735,18 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3774"/>
         <source>Please select a vector layer first.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Παρακαλώ πρώτα επιλέξτε ένα διανυσματικό επίπεδο.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4204"/>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4243"/>
         <source>Not enough features selected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Δεν επιλέχθηκαν αρκετά χαρακτηριστικά</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4226"/>
         <source>Union operation canceled</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Η λειτουργία της συνένωσης ακυρώθηκε</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4565"/>
@@ -8097,7 +8103,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="94"/>
         <source>unknown exception</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>άγνωστο σφάλμα</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -24230,42 +24236,42 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1927"/>
         <source>Resampling method</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μέθοδος Επαναδειγματοληψίας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1935"/>
         <source>Average</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μέσος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1940"/>
         <source>Nearest Neighbour</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εγγύτερος γειίτονας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1955"/>
         <source>Build pyramids</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Δημιουργία πυραμίδων</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="176"/>
         <source>Histogram</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ιστόγραμμα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1605"/>
         <source>Columns</source>
-        <translation type="unfinished">Στήλες</translation>
+        <translation>Στήλες</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1618"/>
         <source>Rows</source>
-        <translation type="unfinished">Σειρές</translation>
+        <translation>Σειρές</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1631"/>
         <source>No Data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Χωρίς δεδομένα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1887"/>
@@ -24277,37 +24283,37 @@
 &lt;tr&gt;
 &lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
 &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2006"/>
         <source>Chart Type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Τύπος διαγράμματος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2015"/>
         <source>Line graph</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Γράφημα γραμμών</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2025"/>
         <source>Bar chart</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Γράφημα με μπάρες</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2035"/>
         <source>Options</source>
-        <translation type="unfinished">Επιλογές</translation>
+        <translation>Επιλογές</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2041"/>
         <source>Column count</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πλήθος στηλών</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2064"/>
         <source>Out of range OK?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εκτός εύρους ΕΝΤΑΞΕΙ;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2071"/>
@@ -24393,7 +24399,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialogbase.ui" line="85"/>
         <source>Output format</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Φορμάτ προορισμού</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialogbase.ui" line="78"/>
@@ -26713,7 +26719,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgstransformsettingsdialogbase.ui" line="39"/>
         <source>Resampling method:</source>
-        <translation>Τρόπος Επανασχεδιασμού:</translation>
+        <translation>Μέθοδος Επαναδειγματοληψίας:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgstransformsettingsdialogbase.ui" line="53"/>



More information about the QGIS-commit mailing list