[Qgis-community-team] Remove glossary editing permissions to "normal" translators?

João Gaspar joao.f.r.gaspar at gmail.com
Wed May 5 01:36:52 PDT 2021


Hi,
I support this.

Best regards,
João Gaspar


Alexandre Neto <senhor.neto at gmail.com> escreveu no dia quarta, 5/05/2021
à(s) 01:47:

> Hello all,
>
> The glossary feature in Transifex can be a great help for adding
> consistency and speed our translations. Nevertheless, it can also be a
> curse, when the same term has different meanings in the destination
> language, as having a translation that does not match a glossary term
> throws a warning message in the resources list.
>
> Currently, all translators can change the glossary, which may end up by
> losing the consistency, if someone just disagrees with a translation and
> decides to change it.
>
> For this reason, I would like to propose that we remove the glossary
> editing permissions from regular translators, keeping it editable only by
> reviewers and administrators. Members of the translation teams can discuss
> amongst them the best translations for each term and decide which term
> should be in the glossary. Later an administrator or reviewer can add those
> to the glossary without the risk that a newcomer change it back.
>
> This goes in line with reviewed strings, which are blocked for further
> changes by regular translators.
>
> Thanks,
>
> Alexandre Neto
> _______________________________________________
> Qgis-community-team mailing list for organizing community resources such
> as documentation, translation etc..
> Qgis-community-team at lists.osgeo.org
> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-community-team
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-community-team/attachments/20210505/1aaae6fb/attachment.html>


More information about the Qgis-community-team mailing list