[QGIS-DE] Übersetzung QGIS Dokumentation
Andreas Neumann
a.neumann at carto.net
So Mär 8 13:35:26 PDT 2020
Hallo Jörn,
Kommt jemand von Euch an das contributor meeting in 's-Hertogenbosch
nächste Woche?
Da ist Dokumentation auch ein Thema. Siehe
https://github.com/qgis/QGIS/wiki/24th-Contributor-Meeting-in-'s-Hertogenbosch
Probleme und Arbeitsabläufe können dort geklärt werden. Ausserdem ist es
nahe für manche Leute aus Deutschland.
Schöne Grüsse,
Andreas
Am 08.03.20 um 21:14 schrieb Jörn Gutzeit:
> Hallo,
>
> einige von Euch haben es ja vermutlich auf dem AT in Detmold
> mitbekommen: im Verein hat sich ein offener Arbeitskreis gebildet, der
> sich der Verbesserung von Dokumentation und Übersetzung widmen möchte.
> Grund ist der nicht zufriedenstellende Zustand der deutschen
> Dokumentation, der ja auch auf den Mitgliederversammlungen immer
> wieder thematisierte wurde.
>
> Als einen Schritt wollen wir den Einstieg in die Übersetzung
> erleichtern. Dazu haben wir auf der Internetseite des Vereins einige
> Informationen und eine Kurzanleitung bereit gestellt:
> https://qgis.de/doku.php?id=site:dokumentation:start Wen das Thema
> interessiert, der sollte dort mal vorbeischauen. Ich freue mich immer
> über Rückmeldungen, entweder hier oder über die dort angegebene Email
> Adresse. Bitte meldet Euch unbedingt auch, wenn Ihr die Informationen
> NICHT hilfreich findet, damit sie dann entsprechend verbessert werden
> können.
>
> Wie wir bei unsere Arbeit festgestellt haben, gab und gibt es momentan
> auch Probleme mit den technischen Abläufen der Übersetzung und dem
> Verfassen der englischen Original-Dokumentation. Wenn Euch dazu etwas
> auffällt, dann zögert nicht es mitzuteilen. Auf der o.g. Internetseite
> sind Kontaktmöglichkeiten genannt, mit denen wir sehr gute Erfahrungen
> gemacht haben. Oder Ihr schreibt es einfach kurz uns, dann können wir
> sammeln und weiterleiten.
>
>
> Viele Grüße aus Aachen,
> Jörn
>
Mehr Informationen über die Mailingliste QGIS-DE