[QGIS-DE] Übersetzung QGIS Dokumentation

Andreas Neumann a.neumann at carto.net
So Mär 8 13:35:26 PDT 2020


Hallo Jörn,

Kommt jemand von Euch an das contributor meeting in 's-Hertogenbosch 
nächste Woche?

Da ist Dokumentation auch ein Thema. Siehe 
https://github.com/qgis/QGIS/wiki/24th-Contributor-Meeting-in-'s-Hertogenbosch

Probleme und Arbeitsabläufe können dort geklärt werden. Ausserdem ist es 
nahe für manche Leute aus Deutschland.

Schöne Grüsse,

Andreas

Am 08.03.20 um 21:14 schrieb Jörn Gutzeit:
> Hallo,
>
> einige von Euch haben es ja vermutlich auf dem AT in Detmold 
> mitbekommen: im Verein hat sich ein offener Arbeitskreis gebildet, der 
> sich der Verbesserung von Dokumentation und Übersetzung widmen möchte. 
> Grund ist der nicht zufriedenstellende Zustand der deutschen 
> Dokumentation, der ja auch auf den Mitgliederversammlungen immer 
> wieder thematisierte wurde.
>
> Als einen Schritt wollen wir den Einstieg in die Übersetzung 
> erleichtern. Dazu haben wir auf der Internetseite des Vereins einige 
> Informationen und eine Kurzanleitung bereit gestellt: 
> https://qgis.de/doku.php?id=site:dokumentation:start Wen das Thema 
> interessiert, der sollte dort mal vorbeischauen. Ich freue mich immer 
> über Rückmeldungen, entweder hier oder über die dort angegebene Email 
> Adresse. Bitte meldet Euch unbedingt auch, wenn Ihr die Informationen 
> NICHT hilfreich findet, damit sie dann entsprechend verbessert werden 
> können.
>
> Wie wir bei unsere Arbeit festgestellt haben, gab und gibt es momentan 
> auch Probleme mit den technischen Abläufen der Übersetzung und dem 
> Verfassen der englischen Original-Dokumentation. Wenn Euch dazu etwas 
> auffällt, dann zögert nicht es mitzuteilen. Auf der o.g. Internetseite 
> sind Kontaktmöglichkeiten genannt, mit denen wir sehr gute Erfahrungen 
> gemacht haben. Oder Ihr schreibt es einfach kurz uns, dann können wir 
> sammeln und weiterleiten.
>
>
> Viele Grüße aus Aachen,
> Jörn
>


Mehr Informationen über die Mailingliste QGIS-DE