[Qgis-developer] Updating context help and translations

Chris Crook ccrook at linz.govt.nz
Wed Apr 17 14:13:12 PDT 2013


Just wondering what the procedure is for updating context help (in this case for delimited text plugin).  I can update en_US version, but sadly I'm totally incompetent for any other options.    So question is when translations are being done, how should the other versions be handled.  At present there will be an out of date (ie largely correct but much less informative) help file there.  But for a lot of users it could be more useful to have the en_US version with the extra info.

So is there a way of flagging that the other files are out of date (ie candidates for retranslation).  Or do translators look at everything anyway?


This message contains information, which is confidential and may be subject to legal privilege. If you are not the intended recipient, you must not peruse, use, disseminate, distribute or copy this message. If you have received this message in error, please notify us immediately (Phone 0800 665 463 or info at linz.govt.nz) and destroy the original message. LINZ accepts no responsibility for changes to this email, or for any attachments, after its transmission from LINZ. Thank You.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-developer/attachments/20130418/8c0304b4/attachment.html>

More information about the Qgis-developer mailing list