[Qgis-tr] Participating in Spanish Translation Team
Minerva Duran Martinez
mine_tod at yahoo.com.mx
Tue May 13 10:56:47 PDT 2014
Hi Werner,
Thank you for accepting me on QGIS Documentation.
Regards,
Minerva
El Sábado, 10 de mayo, 2014 9:52:25, Werner Macho <werner.macho at gmail.com> escribió:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Hi Minerva!
I approved your request - you can now start to translate!
Thanks for offering your help!
kind regards
Werner
On 05/10/2014 07:41 AM, Minerva Duran Martinez wrote:
> Hi Eduardo,
>
> I have created an account in transifex (minemak), but I can only
> translate in QGIS project. I sent my request in QGIS Documentation
> to help in translation but they still don't accept me, so I'll keep
> waiting.
>
> Regards, Minerva. El Viernes, 9 de mayo, 2014 4:34:42, Eduardo
> Gonzalez <e.gonzalez at gismood.com> escribió:
>
> Hi Minerva,
>
> I have been doing some translation via Transifex for the QGIS
> documentation. It is quite easy to use, just go to transifex site
> Richard mentioned, create an account and join the Spanish team,
> there is a lot to do there.
>
> You can ask me directly if you need any help.
>
> Un saludo,
>
> Eduardo
>
>
>
> _______________________________________________ Qgis-tr mailing
> list Qgis-tr at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.15 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iEYEARECAAYFAlNuO8QACgkQDAH1YiCxBgkntwCdGTVDhW4j53J9ZhhSuK2OQ4+Y
grYAn1dPu6LnswTG9kSF1cFi+94gI7sb
=+qn2
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Qgis-tr mailing list
Qgis-tr at lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-tr/attachments/20140513/d00695e6/attachment.html>
More information about the Qgis-tr
mailing list