[Qgis-tr] Future of QGIS Translation!

Siki Zoltan siki at agt.bme.hu
Sun Nov 2 12:26:02 PST 2014


Dear Werner,

please switch the Hungarian translation to transifex.

Thanks,
Zoltan

On Sun, 2 Nov 2014, Werner Macho wrote:

> Dear Translators!
>
> As 2.6 is out now (another successful release) I want to remind you
> all that from now on the DEFAULT way of translating the Desktop GUI is
> also switched to transifex. I am confident that will avoid future
> problems on not updated languages.
> For those among you that are not familiar with transifex (yet) and
> want to stick to translating with Linguist or any other GUI based
> translation toolkit transifex also provides the functionality of
> downloading the *.ts file (which helps you in translating with your
> favourite tool) and upload it again afterwards through the same
> functionality.
>
> But before you switch to transifex right now please inform me and give
> me the chance of updating and providing you with the latest
> translation from the master tree. (Up to now I only updated on
> transifex on demand when people wanted to switch and I'd like to keep
> it like that and keep track of whats going on).
>
> In the meantime I will try to compare languages and also update the
> "orphaned languages" on transifex to make it easier for newcomers to
> start translating right away.
>
> For those developers updating directly in the source tree I kindly ask
> to make pull requests with the language and assign them to me so that
> I can also update transifex after pulling in the request.
>
> If there are any "problems" with the translation" for e.g. missing
> names in the about box, missing translations, missing languages, not
> updated languages in source tree, not updated on transifex ......
> please just drop me a note as soon as possible and I will try to solve
> the problem.
> With 55 languages (and at least 40 of them very active) I cannot keep
> track of whats happening in every single language any more.
>
> And a last wish from me: Please use the "freeze" time before a release
> also for testing and looking into translations if everything is as you
> wish. Testing phase is for every aspect - not only functionality!
>
> Thanks a lot for all your efforts
> (and sorry if something in the "transition time" from source to
> transifex happened to your language.)
>
> kind regards
> Werner
> _______________________________________________
> Qgis-tr mailing list
> Qgis-tr at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
>


More information about the Qgis-tr mailing list