[Qgis-tr] QGIS knock knock
Ari Jolma
ari.jolma at gmail.com
Fri Oct 23 01:33:54 PDT 2015
On 23.10.2015 11:11, Richard Duivenvoorde wrote:
> On 23-10-15 09:53, Ari Jolma wrote:
>> Thanks,
>>
>> So to get translations to 2.12 I have four hours, and changes after that
>> will go into 2.14.
> Hi Ari,
>
> your name could be dutch, it is not dutch you are talking about is it?
> Because we are on 99% and 23 strings to be translated currently, so 4
> hours should be ok :-)
>
> But seriously: translation is done via transifex.com, and we are always
> translating the master version (I think, Werner?).
> So the translation at transifex should be a continous proces, Werner is
> just asking people to do the last steps in case they are not aware of a
> release.
Yes, I understand this. I just wanted to know when I can expect to see
changes I make to appear on people's desktop.
Continuous is ok and good, but sometimes deadlines are good too.
And no, I'm not Dutch, I'm a Finn. The Finnish version is quite ok now
but there are still things to do, especially reviewing since some terms
etc are difficult.
>
>> Another question. Sometimes I think the original English text might need
>> some improvement. Is there a standard procedure for getting suggestions
>> to the developer?
> I think best to write this to the dev emailing list or IRC, it is always
> good to be heared. For example I asked about trying to generalize the
> terms used in the symbolization dialogs recently.
> OR try to do a Pull Request yourself. But 'good terms' and 'english' can
> be hard to discuss about.
A couple of things I've noticed so far is the use of Getfeature instead
of GetFeature (a very minor thing, but still, it is GetFeature in the
standard), the use of a five line sentence to say something (very
difficult to take in and digest), and both "Attributes Table" and
"attribute table" in Glossary (shouldn't we use one term for one thing?).
Best,
Ari
>
> Regards,
>
> Richard Duivenvoorde
> ps IF you are dutch: you can contact me (richard at duif.net) or Diethard
> in the person of 'language coordinators dutch'
>
>
> _______________________________________________
> Qgis-tr mailing list
> Qgis-tr at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
More information about the Qgis-tr
mailing list