[Qgis-tr] Minimum before publishing UI-translation?
Sveinn í Felli
sv1 at fellsnet.is
Wed Dec 28 00:18:45 PST 2016
Hi,
Is the 40% limit still valid (of translations required to have a
language published in QGIS Desktop/Browser)?
Is it automatic, or should the language coordinator/translator give a
sort of green light?
Best regards,
Sveinn í Felli
Þann fös 23.des 2016 10:29, skrifaði DelazJ:
> Transifex Webtranslation page for QGIS is on
https://www.transifex.com/qgis/
>
>
>
> Hi,
>
> If I'm not wrong there's a minimum of 40% of translation required to
have a
> language published in QGIS Desktop.
> Is there this kind of requirement for QGIS Documentation (with a lower
> percentage, of course)?
> I'm browsing some available languages in QGIS2.14 doc and it's rather
> English doc.
> E.g. Hindi is available but according to Transifex, only 89 strings (on
> 32kb) have been translated in Documentation. Not sure it's worth
publishing.
> This could apply to another languages, as well.
>
> Are there rules on this?
>
>
>
> _______________________________________________
> QGIS-Translators mailing list
> Qgis-tr at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
>
More information about the Qgis-tr
mailing list