RE: [Spanish] ¿OSGeo-es en WhyFLOSS?

Javier Sánchez Ramírez jsanchez at genasys.com
Thu Apr 2 06:34:07 EDT 2009


Hola Micho,

 

Gracias por la info. Me he inscrito también. Si nos conceden hueco cuenta con mi ayuda en la presentación.

 

Saludos,

Javi.

 

 

 

De: Micho Gar [mailto:michogar at gmail.com] 
Enviado el: jueves, 02 de abril de 2009 12:09
Para: Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante
Asunto: Re: [Spanish] ¿OSGeo-es en WhyFLOSS?

 

Yo de momento me he inscrito ya, voy a ponerme en contacto con ellos a ver si nos dejan un tiempo. Podria encargarme de la presentación. De todas maneras si hay alguien por Madrid que quiera apuntarse estaria bien, y de paso a ver si vendo alguna camiseta, jejeje, nos vamos a parecer al señor Stallman.


Saludos.



El 2 de abril de 2009 11:51, Lorenzo Becchi <lorenzo at ominiverdi.com> escribió:

Micho, me parece una idea muy buena y la suscripciones parecen aun abiertas, si no me equivoco.
me temo que yo no podria venir a madrid en esa epoca, te podrias encargar de la presentación?
te ayudamos a montarla

ciao
lorenzo


Micho Gar wrote:

Hola a todos,

Ayer me enteré de que el 21 de mayo se va a celebrar en Madrid WhyFloss[1], y puede ser un buen sitio para presentar el Capítulo. No se si todavia se está a tiempo, si es de interés para ellos y para nosotros, asi que aquí dejo planteada la pregunta.

Creo que desde el Comite de Marketing, podriamos hacer en el wiki una sección de eventos a los que podemos ir a presentar el capítulo, la podemos titular "Yo he venido aquí a hablar del capítulo".

Saludos.

[1] http://www.whyfloss.com/es/conference/madrid09/program



El 1 de abril de 2009 11:33, Lluís Vicens <lluis at sigte.udg.es <mailto:lluis at sigte.udg.es>> escribió:



   Está bien, está bien, todo material será bienvenido! De momento,
   los materiales que yo he ido enlazando son todos en castellano y
   si quieres Agustín, te hecho una mano en la traducción... ¿o
   montamos un Comité de traducción transversal al resto de comités? :b

   Un saludo,
   Lluís

   En/na Agustin Diez Castillo ha escrit:

	   *
	   A mi si me interesa. Tiene cosas que pueden servir para el comité
	   de Educación, ejercicios y todo.
	   *
	   *Copyright © 2009 MapAction. Any part of this field guide may be
	   cited, copied, adapted, translated and further distributed for
	   non-commercial purposes without prior permission from MapAction,
	   provided the original source is clearly stated. *
	   Entiendo que si podemos hacerlo, pero quizás sería bueno hablar
	   con ellos y poner la traducción en Creative Commons. Yo puedo
	   contribuir a esa traducción
	   __________________________________________________________
	   Dr. Agustín Diez Castillo
	   Departament de Prehistòria i Arqueologia
	   Universitat de València     Phone:   +34 963 98 38 93
	   Avda. Blasco Ibañez, 28     Fax:       +34 963 98 38 87
	   València 46010
	   http://www.uv.es/sidgeipa
	   __________________________________________________________
	
	
	
	
	
	   On Apr 1, 2009, at 10:21 AM, Pedro-Juan Ferrer Matoses wrote:

		   Hola a todos.
		
		   No sé si lo visteis ayer, pero una ONG dedicada a dar apoyo
		   cartográfico a otras ONG ha publicado [1] un manual de
		   recolección de
		   datos GPS y su publicación usando GoogleEarth y análisis usando
		   MapWindows.
		
		   ¿Nos interesaría a nosotros publicar manuales similares?
		
		   ¿Creéis que sería interesante traducir este manual?
		
		   [1]
		   http://www.mapaction.org/component/option,com_docman/task,cat_view/gid,17/Itemid,53/
		
		   --    Pedro-Juan Ferrer Matoses
		   Ingeniero en Geodesia y Cartografía
		   Valencia (España)
		   _______________________________________________
		   Spanish mailing list

		   Spanish at lists.osgeo.org <mailto:Spanish at lists.osgeo.org>

		
		   http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish

	
	   ------------------------------------------------------------------------
	   _______________________________________________ Spanish mailing
	   list Spanish at lists.osgeo.org <mailto:Spanish at lists.osgeo.org>

	
	   http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish


   _______________________________________________
   Spanish mailing list
   Spanish at lists.osgeo.org <mailto:Spanish at lists.osgeo.org>


   http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish




-- 
# michogar
# Analista Programador SIG
# GNU/Linux Counter 462666

Una visión personal:
http://michogar.blogspot.com

El dia a dia:
http://twitter.com/michogar

"Cuenta una leyenda que si reproduces un DVD de Windows Vista original al revés se oye a Bill Gates entonando cantos satánicos... Pero eso no es lo peor... Si lo reproduces del derecho... ¡Se instala!."

"It has a legend that if you play an original Windows Vista DVD backwards to hear Bill Gates Satanic chanting songs ... But that's not the worst ... If you play it right ... It installs!.

------------------------------------------------------------------------



_______________________________________________
Spanish mailing list
Spanish at lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
 

_______________________________________________
Spanish mailing list
Spanish at lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish




-- 
# michogar
# Analista Programador SIG
# GNU/Linux Counter 462666

Una visión personal:
http://michogar.blogspot.com

El dia a dia: 
http://twitter.com/michogar

"Cuenta una leyenda que si reproduces un DVD de Windows Vista original al revés se oye a Bill Gates entonando cantos satánicos... Pero eso no es lo peor... Si lo reproduces del derecho... ¡Se instala!."

"It has a legend that if you play an original Windows Vista DVD backwards to hear Bill Gates Satanic chanting songs ... But that's not the worst ... If you play it right ... It installs!. 

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.osgeo.org/pipermail/spanish/attachments/20090402/8a687deb/attachment.html


More information about the Spanish mailing list