Re: [Spanish] Traducción del "Field Guide to Humanitarian Mapping" de MapAction
Pedro-Juan Ferrer Matoses
pferrer at osgeo.org
Mon Apr 20 06:54:31 EDT 2009
He estado "jugando" un poco con el OmegaT que sugirió Ismael que
usaramos y la verdad es que de momento es bastante cómodo.
Me falta probar el tema de los glosarios y otras cosas, pero solo por
lo cómodo que es estar viendo la traducción "simultanea" ya vale la
pena.
--
Pedro-Juan Ferrer Matoses
Ingeniero en Geodesia y Cartografía
Valencia (España)
More information about the Spanish
mailing list