Re: [Spanish] [Marketing-es] Estudio de caso extremeño

Jorge Gaspar Sanz Salinas xurxosanz at gmail.com
Mon Mar 2 04:23:46 EST 2009


2009/3/2 Pedro-Juan Ferrer Matoses <pferrer en osgeo.org>:
> Bueno para los que no lean el blog de sextante, que se pasen por esta
> [1] página dónde los de OSOR (la forja europea que hospeda el
> proyecto) ha hecho un "case study" que yo he traducido alegremente
> como estudio de caso en el asunto de este correo.
>
> Si en algún momento nos proponemos poner de estos casos en la web del
> capítulo, este sería un buen ejemplo para traducir/tomar el formato
> ¿no?
>
> Un saludo,
>
> [1] http://www.osor.eu/case_studies/sextante-a-geographic-information-system-for-the-spanish-region-of-extremadura
>
> --
> Pedro-Juan Ferrer Matoses
> Ingeniero en Geodesia y Cartografía
> Valencia (España)

Otro sitio en el que se publican casos de éxito es epractice.eu donde
ahora mismo localizo de sextante[1] y GIS-EIEL[2]. Tanto los de OSOR
como los de epractice.eu sería necesario como mínimo recopilarlos y
llegado el caso traducirlos para difundirlos entre la comunidad
hispanohablante.

En ninguna de las dos webs veo claramente la licencia con la que se
publican estos documentos ¿podemos traducirlos y redistribuirlos así
sin más o sería necesario ponernos en contacto con los autores (aunque
estén en esta lista) y solicitar permiso explícito?

Saludos
[1]http://www.epractice.eu/cases/3092
[2]http://www.epractice.eu/cases/2088


-- 
Jorge Gaspar Sanz Salinas
Ingeniero en Geodesia y Cartografía
http://geomaticblog.net/people/xurxo


More information about the Spanish mailing list