[Spanish] Estado traducciones Live DVD
Mauricio Pazos
mauricio.pazos at gmail.com
Mon Jun 27 17:23:00 EDT 2011
On 27/06/2011 20:55, Jorge Gaspar Sanz Salinas wrote:
>> > Cómo deberíamos hacer para no pisarnos?
>> >
> Pues lo primero es leer los correos (por eso ponía yo el nombre de los
> proyectos en el asunto, para que fueran fácilmente identificables)
Hola: yo estoy de vacaciones pero cada tanto veo el correo. Se podría
seguir un estndar para el asunto como:
Traducción DVD - {producto} - overview o quickstart
saludos
Mauricio Pazos
More information about the Spanish
mailing list