[Spanish] Estado traducciones Live DVD

Mauricio Pazos mauricio.pazos at gmail.com
Mon Jun 27 17:23:00 EDT 2011


On 27/06/2011 20:55, Jorge Gaspar Sanz Salinas wrote:
>> >  Cómo deberíamos hacer para no pisarnos?
>> >
> Pues lo primero es leer los correos (por eso ponía yo el nombre de los
> proyectos en el asunto, para que fueran fácilmente identificables)

Hola: yo estoy de vacaciones pero cada tanto veo el correo.  Se podría 
seguir un estndar para el asunto como:

Traducción DVD - {producto} - overview o quickstart

saludos


Mauricio Pazos


More information about the Spanish mailing list