[Francophone] Quelle structure/organisation pour le LCfr ?
Thierry Badard
Thierry.Badard at scg.ulaval.ca
Wed Feb 14 00:30:10 EST 2007
Bonsoir,
Gwenael Bachelot a écrit :
> Bonsoir,
>
> A mon tour, je réponds dans le fil... En précédant par [GwB]
> ---------------------------------
Idem, je préfixe mes ajouts de [TB] ...
> Bonsoir,
>
> Je répond dans le fil :-)
> Le Mardi 13 Février 2007 20:31, thomas gratier a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> En réaction aux trois derniers mails,
>>
>> 1. La question du statut, [..]
> Pour l'instant, tout le monde semble d'accord sur ce point : pas de statut si besoin et (plus tard), on pourra toujours officialiser d'une manière ou d'une autre.
> [GwB]Ok pour moi. Je pense que le status pourra être nécessaire *après* par exemple pour collecter l'argent nécessaire aux déplacements.
>
[TB] Entièrement d'accord, gardons cela simple pour l'instant ! Si
d'aventure nous devions réfléchir à des statuts, nous pourrions avoir
des représentations (au sens associatif et non pas représentation auprès
de l'OSGEO) nationales (à défaut d'un quelque chose d'international qui
à mon avis, a de forte chance de ne pas exister) dont les fonctions
seraient très limitées afin de ne pas diluer ou diviser la
représentation francophone. Comme le souligne Gwenael, une de ces
missions ou un de ces rôles ciblés pourrait être de récolter des fonds
pour aider aux déplacements, à la communication ou encore à la
publicité. Chaque représentation/association nationale serait alors
responsable de la gestion des fonds et du financement de ses membres ...
L'association française gère/finance les membres français, l'association
ou incorporation à but non lucratif canadienne, gère/finance les membres
canadiens francophones, etc.
>> 2. Concernant la définition de la représentation francophone [..]
> Je pense que tout pays dont la langue officielle est le français ou dont un groupe de personne parle français peut être une bonne définition.
> [GwB]Ok aussi.
>
[TB] Pas mieux, 8 lettres ! ;-)
>> 3. Comment s'organise la représentation?[..]
> Je verrais plutôt une commission par objectif : une pour "organisation libre", une pour "des données libres" et une pour "des logiciels libres".
> Effectivement pour chaque commission, une personne à sa tête chargé de mettre en relation les personnes, ... Mais je pense que c'était ta vision des choses et que je répète ;-)
>
[TB] Idem, cela me convient bien également et je préfère conserver les
aspects "traductions et supports français" ainsi que "éducation et
promotion du libre" sous un même chapeau tant ces items me paraissent liés.
Ce qui me fait plus me poser de questions, c'est le comment s'organise,
vit la représentation au quotidien, comment interagir, se réunir afin
que toutes les sensibilités et intérêts de chacun se retrouvent exprimés
sachant que nous sommes disséminés aux quatre coins du globe ... il y a
certes le courriel, ce forum ... l'irc ... le téléphone ... mais rien ne
vaut parfois une bonne rencontre et là, ce n'est pas toujours facile ou
budgétairement possible. Hormis, la visio, je ne vois pas trop autre
chose pour que tout le monde puisse assister, s'exprimer lors de
rencontres ... Bref, je n'ai pas de solution, je m'interroge. Votre avis ?
>> 4. La question du vote : [..]
> Sans commentaire. Je n'ai pas d'avis :-)
>
[TB] Adjugé ! ;-)
>> 5. L'intégration de sociétés ou collectivités, [..]
> Je pense qu'un personne = 1 vote. Cette personne peut être soit impliqué personnellement, soit représenter une société. Ainsi toutes sociétés ou personnes sont d'égal à égal.
> [GwB] Ok aussi avec ce point.
>
[TB] Parfait !
>
> Cordialement,
> Gwenael
Bon, je retourne pelleter ! ;-)
Cordialement.
Th.
--
Dr. Thierry Badard.
____________________________________________________________
Professeur au Département des sciences géomatiques
(http://www.scg.ulaval.ca)
Chercheur régulier au Centre de Recherche en Géomatique
(http://www.crg.ulaval.ca)
Chercheur régulier du Réseau de Centres d'Excellence GEOIDE
(http://www.geoide.ulaval.ca)
Chercheur collaborateur de la chaire de recherche
industrielle en base de données géospatiales décisionnelles
(http://mdspatialdb.chair.scg.ulaval.ca)
Responsable du projet de formation sur les normes
internationales en géomatique
(http://sirs.scg.ulaval.ca/YvanBedard/formation_ISO.asp)
Administrateur du projet open source GeOxygene
(http://oxygene-project.sourceforge.net)
Université Laval
Faculté de foresterie et de géomatique
Département des sciences géomatiques
Pavillon Louis-Jacques Casault, local 1343
Québec, Qc, G1K 7P4 Canada
Tél.: (418) 656-7116 - Fax: (418) 656-7411
Courriel : Thierry.Badard at scg.ulaval.ca
Web: http://geosoa.scg.ulaval.ca
____________________________________________________________
*AVERTISSEMENT*
Avis relatif à la confidentialité
Notice of confidentiality
Advertencia de confidencialidad
http://www.rec.ulaval.ca/lce/securite/confidentialite.htm
More information about the Francophone
mailing list