[Francophone] Documentation QGIS
MORREALE Jean Roc
jr.morreale at enoreth.net
Tue Jul 14 13:31:50 EDT 2009
Bonjour Ludovic,
> convention est censé être terminé (par contre visiblement personne ne
> l'a relu ...) mais je ne sais pas où se trouve ce fichier, il n'est
> apparemment ni sur le svn, ni sur l'espace de gestion de traduction
convention.tex est présent sur le svn, dans les fait il s'agit des macro
de style de la rédaction du manuel et dont la traduction n'est pas
nécessaire. J'édite le tableau pour clarifier le tout.
> plugins_writing_in_cpp n'est relu par personne ... et pourtant il
> semble que oui en fait ...
Je l'ai relu et il a été validé par Yves, là encore j'édite le tableau.
> Cela m'aiderait beaucoup qu'on puisse avoir un point clair et précis sur
> cette page http://wiki.osgeo.org/wiki/Doc_qgis_fr comme il est
> normalement prévu et que tous les fichiers censés être terminés soit
> disponibles ici http://osgeo.gloobe.org/qgis/#
J'ai rajouté toc.tex pour relecture
La situation actuelle :
- 2 chapitres en attente de relecture -> install.tex et
plugins_interpolation.tex (JRM)
- 1 chapitre en cours de traduction -> appendices/grass_toolbox_modules
(Yves)
- 1 chapitre à traduire : coding.tex
Les autres fichiers sont maintenant tous présent à la fois sur le svn
(pour les terminés) et sur la page php (pour ceux en attente de
relecture), l'exception étant feature_at_a_glance que je n'arrive pas
dé-TeX-iser pour le soumettre via osgeo.glooble à la relecture de Marie.
La grande majorité des captures d'écrans ont été refaites en 96dpi sous
KDE4/oxygen, il en manque une poignée à finaliser.
More information about the Francophone
mailing list