[Francophone] TraductionMapGuide -"GettingStartedwithVersion1.2.x"

Ludovic Granjon ludovic.granjon at free.fr
Thu Nov 22 12:09:41 EST 2007


> Hmm, je ne suis pas pour une formulation négative ("MapGuide OpenSource
> est malheureusement inutilisable").
> De plus, pour me frotter régulièrement à MapGuide et Studio et
> Webstudio, il n'est pas vrai de dire que Mg est inutilisable sans Studio
> (c'est juste un peu plus long).
>
> Que diriez vous donc de 3 sections, l'une sur MapGuide Studio, réduite à
> son minimum (non promotionel mais informatif) :
> "MapGuide Studio est un outil propriétaire de publication et
> d'administration pour MapGuide Open Source, proposé par Autodesk.
> Plus d'informations sur ce logiciel à l'adresse :
> www.autodesk.com/mapguidestudio
>
> L'autre sur MapGuide Webstudio (comme il est fait actuellement sur
> http://wiki.osgeo.org/index.php/Francophone/MapGuide_Open_Source/Installation_MGOS_1.2.x#MapGuide_Web_Studio)
>
> La dernière sur ce nouvel outil (que je ne connaissais pas) MapStudio,
> en développant une petite explication sur ce soft.
>
> Cordialement,
>
> F.
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Francophone mailing list
> Francophone at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone
>
>
>   
Personnellement, ça continue de me gêner. Je vais essayer de m'expliquer.

Avant toute chose, je n'ai absolument rien contre les outils 
propriétaires, je travaille dessus tous les jours, j'en achète ...

Mais là n'est pas la question selon moi (mais ce n'est encore une fois 
que mon avis et il ne s'agit absolument pas de discours sectaires ou 
autres ...)

Simplement je ne vois pas ce que vient faire un outil propriétaire sur 
le site de l'osgeo. Si l'application en question n'est pas utilisable 
sans outil propriétaire, je trouve cela dommage, mais à ce moment là 
pourquoi ne pas le spécifier à l'utilisateur en le mettant en garde. A 
la rigueur on pourrait dire qu'ils existent des outils propriétaires 
pour cela, mais sans mentionner de lien ou de nom, les utilisateurs sont 
assez grands pour se rendre sur le site en question qu'ils connaissent 
sûrement. Il a été dit que ce n'était pas de la pub, mais juste de 
l'information, imaginons qu'il existe d'autres outils permettant de 
faire la même chose mais éditer par une autre boite, alors par souci de 
neutralité il faudrait l'inclure également, si cà ce n'est pas une forme 
de publicité....
Nous pouvons informer les gens en leur disant que tel quel Mapguide open 
source n'est pas (ou en tout cas difficilement) utilisable (et qu'il 
existe des outils propriétaires) mais les nommer, mettre des liens vers 
cela, ne me parait pas cohérent sur le site de l'OSGéo.

Bref voila pour mon avis personnel qui je l'espère n'a rien de sectaire 
ou idéologique, je n'ai rien contre le propriétaire, mais je ne suis pas 
pour faire leur boulot en traduisant une documentation dans laquelle on 
va pointer vers un produit propriétaire (en tout cas pas dans le cadre 
de l'OSGeo)

Ludovic


More information about the Francophone mailing list