Re : [Francophone] [Traduction] Réservation des fichiers

Marie Silvestre marie_silvestre at yahoo.fr
Mon Apr 27 11:12:29 EDT 2009


Bonjour à tous,

Je me suis permise de modifier la RFC sur les projets de traduction (après tout, une RFC, c'est fait pour être triturée !) [1]. 
J'ai rajouté quelques lignes dans "Procédure" pour expliquer le rôle et l'importance de la page de gestion d'un projet de traduction. J'en ai profité pour généraliser à tous projets et pas seulement les journaux (mais je m'apercois que ce n'est pas fait dans le reste de la RFC !). 
Ces quelques phrase ajoutées sont peut-être de l'ordre de la remarque mais je considère ce point beaucoup trop important pour être relégué en bas de page de la RFC.

En espérant que ces précisions évitent de nouvelles collisions de traducteurs et de relecteurs...

Il y a peut-être d'autres aspects obscures dans cette RFC, si quelqu'un en rencontre, qu'il n'hésite pas à en faire part à la liste !

[1] http://wiki.osgeo.org/wiki/RFC_traduction_fr

Marie




----- Message d'origine ----
De : Jacolin Yves <yjacolin at free.fr>
À : Francophone local chapter discussions <francophone at lists.osgeo.org>
Envoyé le : Lundi, 27 Avril 2009, 14h34mn 30s
Objet : [Francophone] [Traduction] Réservation des fichiers

Bonjour,

Je voudrais préciser une chose dans le cadre des projets de traduction. La 
procédure est de **réserver** le chapitre/fichier avant de commencer à 
traduire. Ceci afin d'éviter d'avoir deux personnes qui traduisent le même 
fichier en même temps ! 

C'est arrivé lors de la traduction du journal et de la traduction de la doc de 
QGIS, et c'est dommage de se retrouver avec deux contributions pour un même 
travail :/ Il y a suffisament de fichier à traduire pour que chacun trouve de 
quoi faire ;) (d'ailleurs il reste des chapitres sans traducteurs !).

En cas de problème il me parait évident que le travail utilisé sera celui de 
la personne ayant réservée le chapitre avant de le traduire ;)

N'hésitez pas à modifier la page prévue à cette effet pour indiquer la 
réservation, ou d'envoyer un mail sur la liste Francophone !

Merci à tous pour vos contributions !

Y.
-- 
Yves Jacolin

Ne demandez pas si vous pouvez contribuer, contribuer ! :)
---
http://softlibre.gloobe.org
_______________________________________________
Francophone mailing list
Francophone at lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone



      


More information about the Francophone mailing list