[GRASS-SVN] r43336 - grass/trunk/locale/po
svn_grass at osgeo.org
svn_grass at osgeo.org
Sun Aug 29 06:52:30 EDT 2010
Author: neteler
Date: 2010-08-29 10:52:30 +0000 (Sun, 29 Aug 2010)
New Revision: 43336
Modified:
grass/trunk/locale/po/grasslibs_ar.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_cs.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_de.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_el.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_es.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_fr.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_hi.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_it.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_ja.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_ko.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_lv.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_ml.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_mr.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_pl.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_pt.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_pt_br.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_ru.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_sl.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_th.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_tr.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_vi.po
grass/trunk/locale/po/grasslibs_zh.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_ar.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_cs.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_de.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_el.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_es.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_fr.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_hi.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_it.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_ja.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_ko.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_lv.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_mr.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_pl.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_pt.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_pt_br.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_ru.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_sl.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_th.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_tr.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_vi.po
grass/trunk/locale/po/grassmods_zh.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_cs.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_de.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_el.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_es.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_fr.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_id.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_it.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_ja.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_ml.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_pl.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_pt.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_ru.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_tr.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_vi.po
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_zh.po
Log:
update from template
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_ar.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_ar.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_ar.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Dr. Alaa Masoud <alaamasoud at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -60,16 +60,24 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
"raster maps"
msgstr ""
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -457,25 +465,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "غÙر Ù
ÙجÙد'%s' اÙÙÙÙتÙر"
@@ -728,29 +736,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -801,7 +801,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1178,12 +1178,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
عÙ
٠عÙصر Ù
جÙ
Ùعة اÙخرائط%s (%s)"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
عÙ
٠عÙصر Ù
جÙ
Ùعة اÙخرائط%s (%s)"
@@ -1723,23 +1723,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1775,14 +1779,14 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
#, fuzzy
msgid "Flags"
msgstr ""
"\n"
"عÙاÙ
ات:\n"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -2276,29 +2280,29 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s تÙ
Ø£ÙÙاء %s\n"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - غÙر Ù
صرØ"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "MAPSET %s غÙر Ù
ÙجÙدة"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
#, fuzzy
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr " خطأ: ÙÙ
Ùبدأ اÙÙظاÙ
. Ù
عد اÙبرÙاÙ
ج Ùس٠إستدعاء برÙاÙ
ج بدءاÙÙظاÙ
()\n"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2495,12 +2499,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
Ù٠تÙÙÙر ذاÙرة ÙاÙÙØ©\n"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2565,12 +2569,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "%s: ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙطبÙغراÙÙØ© ÙÙÙتابة\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "%s: ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙطبÙغراÙÙØ© ÙÙÙتابة\n"
@@ -2706,20 +2710,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3120,47 +3124,47 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr ":تسجÙ٠اÙخطÙØ·"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "ÙتÙ
اÙا٠بÙاء اÙطبÙÙÙج٠...\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "تÙ
بÙاء اÙطبÙÙÙجÙ\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "تÙ
بÙاء اÙطبÙÙÙجÙ\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
#, fuzzy
msgid "Attaching islands..."
msgstr ": تÙصÙ٠اÙجزر"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
#, fuzzy
msgid "Attaching centroids..."
msgstr " : تÙصÙ٠اشبا٠اÙÙ
راÙز"
@@ -3208,91 +3212,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "SQL اسÙ
اÙخرÙطة غÙر Ù
تÙاÙÙ Ù
ع ÙظاÙ
"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "'%s'اÙÙ '%s'ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ Ùسخ ÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "Ù
ÙجÙد ÙÙاÙÙ
Ù٠تغÙÙر٠'%s' اÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "'%s'اÙÙ '%s'ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ Ùسخ ÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØÙ %s ÙÙ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "[%s ÙÙ %s]ÙÙ
ÙÙ
Ù٠اÙشاء Ù
Ù٠اÙعÙÙا٠اÙرئÙسÙ"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØÙ %s ÙÙ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØÙ %s ÙÙ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
@@ -3302,14 +3306,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3334,7 +3338,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
Ùتابة رÙابط Ùاعدة اÙبÙاÙات"
@@ -3488,7 +3492,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
@@ -3537,7 +3541,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
@@ -3557,42 +3561,42 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "<%s> ÙÙ Ù
جÙ
Ùعة اÙخرÙطة <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØÙ %s ÙÙ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr "ØجÙ
Ù
Ù٠اÙØ£ØداثÙات Ù
ختÙ٠ع٠اÙÙÙÙ
اÙÙ
ØÙÙظة ÙÙ Ù
Ù٠اÙطبÙغراÙÙØ©"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr "ØجÙ
Ù
Ù٠اÙØ£ØداثÙات Ù
ختÙ٠ع٠اÙÙÙÙ
اÙÙ
ØÙÙظة ÙÙ Ù
Ù٠اÙطبÙغراÙÙØ©"
@@ -3637,87 +3641,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "غÙر Ù
ÙجÙد'%s' اÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ Ùراءة Ù
Ù٠اÙÙطا٠[%s ÙÙ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ Ùراءة Ù
Ù٠اÙÙطا٠[%s ÙÙ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ Ùراءة Ù
Ù٠اÙÙطا٠[%s ÙÙ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØÙ %s ÙÙ %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ Ùراءة Ù
Ù٠اÙÙطا٠[%s ÙÙ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "Ù
سÙØ· غÙر Ù
عرÙÙ"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØÙ %s ÙÙ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "Ù
سÙØ· غÙر Ù
عرÙÙ"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "[%s ÙÙ %s]ÙÙ
ÙÙ
Ù٠اÙشاء Ù
Ù٠اÙعÙÙا٠اÙرئÙسÙ"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
Ùتابة رÙابط Ùاعدة اÙبÙاÙات"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "Ù
سÙØ· غÙر Ù
عرÙÙ"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
ÙÙ Ù
ؤÙت"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
ÙÙ Ù
ؤÙت"
@@ -3876,62 +3890,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
اÙشاء عÙ
ÙÙØ© جدÙدة"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØÙ %s ÙÙ %s"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr " %s ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØ"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr " [%s] غÙر Ùادر عÙ٠أÙشاء Ù
Ù٠عÙÙا٠رئÙس٠Ù"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "ÙÙخرائط اÙراسترÙØ© اÙÙ
ÙجÙدة %d\n"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4229,7 +4238,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4237,94 +4246,94 @@
"اÙإستخداÙ
:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "ÙÙبÙ٠اÙأساس اÙÙ
خزÙ"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
msgid "initial location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
Ù٠تÙÙÙر ذاÙرة ÙاÙÙØ©\n"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "RETURN أضغط ÙØ£Ùغاء اÙØ£Ù
ر\n"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4334,7 +4343,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4343,34 +4352,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "أسÙا<%s> ÙÙس إختÙار صØÙØ\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4379,19 +4388,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4401,31 +4410,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "ÙتÙ
اÙا٠بÙاء اÙطبÙÙÙج٠...\n"
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - اÙÙ
تغÙر ÙÙ
ÙØدد بشÙ٠صØÙØ"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4434,97 +4443,92 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØÙ %s ÙÙ %s"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "ÙاشÙØ¡"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
ÙÙ Ù
ؤÙت"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
msgid ""
"Taking too long to find points for interpolation - please change the region "
@@ -4538,25 +4542,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4715,7 +4719,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "ÙÙبÙ٠اÙأساس اÙÙ
خزÙ"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr ""
@@ -4947,12 +4951,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -4974,23 +4978,33 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
+#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr "خطأ: Ù
ØاÙÙØ© ÙتØدÙØ« خرÙطة ÙÙست ضÙ
Ù Ù
جÙ
Ùعة اÙخرائط اÙØاÙÙØ©"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Ùش٠اÙإتصاÙ\n"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr ""
@@ -5105,7 +5119,7 @@
msgstr ""
"غÙر صاÙØ <%s> غÙر Ù
سÙ
ÙØ Ø¨Ùا ٠باÙتاÙ٠اسÙ
اÙÙÙÙتÙر اÙÙ
عط٠<%c> ØرÙÙ Ù\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_cs.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_cs.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_cs.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 15:47+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <cs at li.org>\n"
@@ -66,11 +66,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "Nelze èíst rozmezí hodnot rastrové mapy <%s>"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -79,6 +79,14 @@
"G_set_window(): mapová projekce/zóna se li¹í od aktuálnì otevøených "
"rastrových souborù"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -466,25 +474,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "Rastrová mapa <%s> nebyla nalezena"
@@ -743,34 +751,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "Nelze otevøít hlavièkový soubor rastrové mapy <%s@%s>"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "nelze zapsat informace o historii pro [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "nelze zapsat informace o historii pro [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-"V souboru s historií není dostatek místa, aby pøíkazová øádka mohla být "
-"zaznamenána"
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-"V souboru s historií není dostatek místa pro pøíkazovou øádku (zkráceno)"
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -821,7 +816,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1208,12 +1203,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr " Pouze %d%% z okna ulo¾eného v \"%s\" pokrývá aktuální okno GRASSu."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Nelze vytvoøit prvek mapsetu %s (%s): %s"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Nelze zpøístupnit prvek mapsetu %s(%s): %s"
@@ -1756,23 +1751,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "Oddìlovaè"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "Buï název standardní barvy nebo R:G:B triplet"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "Barva pozadí"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "Buï standardní GRASS barva, R:G:B triplet nebo \"none\""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1807,11 +1806,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "Synopse"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "Pøepínaèe"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
@@ -2294,7 +2293,7 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s hotovo. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
@@ -2302,22 +2301,22 @@
"Neompatibilní verze knihovny pro modul. Je potøeba znovu zkompilovat GRASS "
"nebo vyøe¹it problém více instalací."
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - pøístup odepøen"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "MAPSET %s nebyl nalezen"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr "Systém není inicializován. Programátor zapomnìl zavolat G_gisinit()."
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2506,11 +2505,11 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr "Zapisování do souboru naèteného do pamìti není podporováno"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "nelze naèíst soubor do pamìti, sobor není otevøen"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr "Vemód vektorové pamìti není podporován, pou¾iji 'AUTO'"
@@ -2580,11 +2579,11 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr "%s:Plocha %d neexistuje"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "Pokus o odstranìní mrtvé plochy"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "Pokus o o¾ivení prvku"
@@ -2719,20 +2718,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr "Nedostatek místa ve vektorovém poli"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr "Pro vrstvu %d nebylo definováno databázové pøipojení"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3130,43 +3129,43 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr "Po¾adavek najít plochy mimo neexistující ostrov"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
msgid "Registering primitives..."
msgstr "Registrace primitiv..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Nelze èíst vektorovou vrstvu"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "%d primitiv zaregistrováno"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "%d opìrných bodù zaregistrováno"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
msgid "Building areas..."
msgstr "Vytváøení ploch..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "%d ploch vytvoøeno"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "%d ostrovù vytvoøeno"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Pøidávání ostrovù..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Pøipojování centroidù..."
@@ -3212,91 +3211,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "Nelze èíst vektorovou mapu <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Název mapy nevyhovuje podmínkám SQL"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "Nelze najít vektorovou mapu <%s> v <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "Vektorová mapa <%s> ji¾ existuje a bude pøepsána."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "Nelze smazat vektorovou mapu <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "Nelze kopírovat vektorovou mapu <%s> do <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Nelze kopírovat tabulku <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "Nelze vytvoøit index pro tabulku <%s>, klíè <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Nelze smazat tabulku <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "Nesprávné jméno vektorové mapy <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Nelze otevøít hlavièkový soubor pro vektorovou mapu <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Nelze nelézt tabulku <%s> pøipojenou k vektorové mapì <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "Tabulka <%s> pøipojená k vektorové mapì <%s> neexistuje"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Nelze otevøít adresáø <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Nelze smazat soubor <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "Nelze pøejmenovat adresáø '%s' na '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "Nelze smazat adresáø '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "Nelze pøipojit databázi k vektorové mapì <%s>"
@@ -3306,7 +3305,7 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Nelze otevøít soubor s historií pro vektorovou mapu <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
@@ -3315,7 +3314,7 @@
"Soubor se souøadnicemi (Coor) vektorové mapy <%s@%s> je vìt¹í ne¾ by mìl být "
"(%ld bytù pøebývá)"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3340,7 +3339,7 @@
msgstr "Arc vrstva < 1"
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Sloupec <%s> nebyl nalezen v tabulce <%s>"
@@ -3495,7 +3494,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "Nelze obnovit prvek %d z vektorové vrstvy <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "Nelze zavøít vektorovou vrstvu <%s>"
@@ -3546,7 +3545,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Nelze otevøít soubor s historií pro vektorovou mapu <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Nelze otevøít soubor s historií pro vektorovou mapu <%s>"
@@ -3566,42 +3565,42 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "Nelze otevøít soubor s historií pro vektorovou mapu <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "%s nenalezeno v souèasném mapsetu (%s)"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "Nelze vytvoøit vektorovou mapu <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Nelze otevøít soubor s historií pro vektorovou mapu <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "Nelze otevøít soubor <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
"Velikost souboru 'coor' se li¹í od hodnot ulo¾ených v souboru s topologií"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Vytvoøte prosím znovu topologii pro vektorovou mapu <%s@%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3652,87 +3651,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "Vektorová mapa <%s> není otevøena na úrovni >= 2"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "nelze èíst soubor s rozsahem hodnot z [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "nelze èíst soubor s rozsahem hodnot z [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "nelze èíst soubor s rozsahem hodnot z [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "Nelze inicializovat pj: %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "nelze èíst soubor s rozsahem hodnot z [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "Neznámé klíèové slovo %s v hlavièce vektorové mapy"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Nelze spustit ovladaè <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "Neznámý vektorový typ"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "Nelze vybrat záznam z tabulky <%s> (klíè %s, where %s)"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): Nepodporovaný datový typ"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "Neznámá Location"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "Nelze nastavit kategorii %d pro (prvek id %d)"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "Nelze nastavit kategorii %d pro (prvek id %d)"
@@ -3890,59 +3899,54 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "Nelze otevøít vybrat kurzor: '%s'"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr "©patné spojení se serverem"
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "Nelze vytvoøit obsah robrazení"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Nelze definovat novou linii"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
msgid "Unable to set focus"
msgstr "Nelze nastavit zaostøení"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "Nesprávná barva pro symbol: '%s', pou¾ívám \"bílá\" jako výchozí"
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr "Neplatné souøadnice bodu rozhledu, pou¾iji %f,%f"
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr "Maximum povrchù ji¾ naèteno!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr "Maximum vektorových linií ji¾ naèteno!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "Chyba pøi naèítání vektorové mapy <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr "Maximum vektorových bodù ji¾ naèteno!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr "Maximum 3D rastrových map ji¾ naèteno!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "Chyba pøi naèítání 3D rastrové mapy <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): Nepodporovaný datový typ"
@@ -4294,7 +4298,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4302,97 +4306,97 @@
"Pou¾ití:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "pou¾ít výchozí"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"neplatná mapová projekce\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "Nelze alokovat pamì»"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "stisknìte RETURN pro pokraèování -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4402,7 +4406,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4411,34 +4415,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Promiòte, ale <%s> není platná volba\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4447,20 +4451,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Prosím, oznamte tuto chybu vývojáøùm GRASSu.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4470,31 +4474,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Vytváøení grafu ..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - promìnná není nastavena"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4503,98 +4507,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Nápovìda pro pøíkaz [%s] není dostupná\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Nelze spustit ovladaè <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "nic"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Nelze otevøít doèasný soubor"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4611,25 +4610,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4792,7 +4791,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Výøez zamìní výchozí"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "nelze získat informace o historii pro [%s] v mapsetu [%s]"
@@ -5026,12 +5025,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr "Barevná ¹kála neodpovídá datùm (mincol=%d, max col=%d"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "Pøekládám barevnou ¹kálu z rastrové mapy <%s>..."
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr "Pohled nebyl ulo¾en tímto programem, mohou se objevit malé neshody"
@@ -5053,22 +5052,32 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr "Bitmapová neshoda"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr "Rastrová mapa <%s> je mimo souèasný region. Naèítání selhalo."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr "GS_load_att_map(): Nelze alokovat pamì». Nelze naèíst mapu."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr "Naèítání selhalo"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr "Chyba pøi hledání rozsahu hodnot"
@@ -5173,7 +5182,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "Neplatné název tabulky vektorové mapy <%s>. Znak <%c> není povolen.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr "POru¹en soubor pro pøihlá¹ení"
@@ -5834,6 +5843,20 @@
msgid "subgroup <%s> of group <%s> references the following raster maps\n"
msgstr "Podskupina <%s>skupiny <%s> okazuja na následující rastrové mapy\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "V souboru s historií není dostatek místa, aby pøíkazová øádka mohla být "
+#~ "zaznamenána"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "V souboru s historií není dostatek místa pro pøíkazovou øádku (zkráceno)"
+
+#~ msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
+#~ msgstr "Neplatné souøadnice bodu rozhledu, pou¾iji %f,%f"
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "Neznámá Location"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_de.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_de.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_de.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-17 13:25+0200\n"
"Last-Translator: Robert Nuske <rnuske gwdg.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -63,11 +63,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "Raster Karte"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -76,6 +76,14 @@
"G_set_window(): Projektion/Zone unterscheidet sich von den gerade geöffneten "
"Rasterdateien."
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -468,25 +476,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "Rasterkarte <%s> wurde nicht gefunden"
@@ -737,34 +745,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "Kann den Header der Rasterkarte <%s@%s> nicht öffnen."
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "Kann die History-Informationen der Karte [%s] nicht schreiben."
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "Kann die History-Informationen der Karte [%s] nicht schreiben."
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-"Nicht genügend Platz in der History-Datei um die Kommandozeile zu speichern."
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-"Nicht genügend Platz in der History-Datei für die Kommandozeile "
-"(angeschnitten)."
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -815,7 +810,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1203,12 +1198,12 @@
" Nur %d%% des in \"%s\" abgespeicherten Fensters überlappt mit dem "
"derzeitigen GRASS-Fenster."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Kann das Mapset Element %s (%s) nicht erzeugen: %s"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Kann auf das Mapset Element %s (%s) nicht zugreifen: %s"
@@ -1751,23 +1746,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "Feld-Trennzeichen"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "Farben"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "Entweder ein Standardfarbname oder ein R:G:B Tripel."
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "Entweder eine Standard GRASS-Farbe, ein R:G:B-Tripel oder \"none\"."
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1802,11 +1801,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
@@ -2289,7 +2288,7 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s komplett. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
@@ -2297,24 +2296,24 @@
"Version der Bibliothek ist inkompatible mit Modul. Sie müssen GRASS erneut "
"bauen oder verschiedene Installationen entwirren."
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - Zugriff verweigert"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "MAPSET %s nicht gefunden"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
"System ist nicht initialisiert. Der Programmierer hat vergessen G_gisinit() "
"aufzurufen."
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2507,11 +2506,11 @@
msgstr ""
"Schreiben in eine in den Speicher geladene Datei wird nicht unterstützt. "
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "Kann Datei nicht in den Speicher laden, Datei ist nicht offen."
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr "Vector memory mode wird nicht unterstützt, verwende 'AUTO'."
@@ -2575,11 +2574,11 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr "%s: Fläche %d existiert nicht."
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "Versuche ein totes Objekt zu löschen"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "Versuche lebendes Objekt wiederherzustellen"
@@ -2719,20 +2718,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr "Nicht genung Platz im Vektor-Array."
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr "Die Datenbankverbindung für den Layer <%d> nicht definiert."
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3128,43 +3127,43 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr "Finde Fläche außerhalb nicht existierender Insel"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
msgid "Registering primitives..."
msgstr "Registriere Primitive..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Kann Vektorkarte nicht lesen."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "%d Primitive registriert"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "%d Vertices registriert "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
msgid "Building areas..."
msgstr "Erzeuge Flächen..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "%d Flächen angelegt"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "%d Inseln angelegt"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Füge Inseln hinzu..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Füge Zentroide hinzu..."
@@ -3210,91 +3209,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "Kann die Vektorkarte <%s> nicht lesen."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Name der Vektorkarte ist nicht SQL kompatibel."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "Kann die Vektorkarte <%s> in <%s> nicht finden."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "Vektorkarte <%s> existiert bereits und wird überschrieben."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "Kann Vektorkarte <%s> nicht löschen."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "Kann die Vektorkarte <%s> nicht nach <%s> kopieren."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Kann die Tabelle <%s> nicht kopieren."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "Kann keinen Index für die Tabelle <%s>, Schlüssel <%s> erzeugen."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Kann Tabelle <%s> nicht löschen."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "Ungültiger Name für Vektorkarte <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Kann header Datei der Vektorkarte <%s> nicht öffnen."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Kann die Tabelle <%s> verknüpft mit Vektorkarte <%s> nicht finden."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "Tabelle <%s> verknüpft mit Vektorkarte <%s> existiert nicht."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Kann das Verzeichnis '%s' nicht öffnen."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Kann Datei '%s' nicht löschen."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "Kann das Verzeichnis '%s' nicht in '%s' umbenennen."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "Kann das Verzeichnis '%s' nicht löschen."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "Kann Datenbankverknüpfung für Vektorkarte <%s> nicht hinzufügen."
@@ -3304,7 +3303,7 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Vektor Karte"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
@@ -3313,7 +3312,7 @@
"Coor-Datei der Vektorkarte <%s@%s> ist größer als sie sein sollte (%ld Byte "
"Überschuss)."
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3338,7 +3337,7 @@
msgstr "Arc Feld < 1"
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Spalte <%s> in Tabelle <%s> nicht gefunden."
@@ -3497,7 +3496,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "Kann Objekt %d der Vektorkarte <%s> nicht wiederherstellen."
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "Kann die Vektorkarte <%s> nicht schliessen."
@@ -3549,7 +3548,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Vektor Karte"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Kann die Kategorieindexdatei der Vektorkarte <%s> nicht öffnen."
@@ -3569,43 +3568,43 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "Kann die History-Datei der Vektorkarte <%s> nicht öffnen."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "%s ist nicht im aktuellen Mapset (%s)."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "Kann die Vektorkarte <%s> nicht anlegen."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Vektor Karte"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "Unable to stat file <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
"Größe der 'coor' Datei unterscheidet sich von dem in der Topologiedatei "
"gespeicherten Wert."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Bitte erneuern Sie die Topologie der Vektorkarte <%s@%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr "Größe"
@@ -3656,87 +3655,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "Vektorkarte <%s> ist nicht auf einem Level >= 2 geöffnet."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "Kann range Datei für [%s in %s] nicht lesen."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "Kann range Datei für [%s in %s] nicht lesen."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "Kann range Datei für [%s in %s] nicht lesen."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "Kann pj nicht initialisieren, wegen: %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "Kann range Datei für [%s in %s] nicht lesen."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "unbekannt Vektor"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Kann den Treiber <%s> nicht starten."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "Unbekannter Vektortyp."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "Kann Header-Datei für [%s in %s] nicht erstellen."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Karte"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "unbekannt"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "Kann Datei head nicht lesen"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "Kann Datei head nicht lesen"
@@ -3892,59 +3901,54 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "Kann den Select-Cursor '%s' nicht öffnen."
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr "Schlechte Serveranbindung."
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "Kann keinen Rendering Kontext erzeugen."
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Kann neues Licht nicht definieren."
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
msgid "Unable to set focus"
msgstr "Kann Focus nicht setzten."
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "Ungültige Farbe: (%s), verwendet \"white\" als Standard."
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr "Ungültige Koordinaten für den Betrachtungspunkt, verwende %f,%f"
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr "Maximale Oberflächenanzahl geladen!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr "Maximal Vektorlinienkarten geladen!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "Fehler beim Laden der Vektorkarte <%s>."
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr "Maximal Vektorpunktkarten geladen!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr "Maximale Volumen geladen!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "Fehler beim Laden der 3D-Rasterkarte <%s>."
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): nicht unterstützter Datentyp."
@@ -4296,7 +4300,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4304,97 +4308,97 @@
"Benutzung:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "Zum Akzeptieren der Standardeinstellung"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"Ungültige Projektion\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "Kann keinen Speicher für temporäres Bild belegen."
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "RETURN zum Weitermachen drücken -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4404,7 +4408,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4413,34 +4417,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Tut mir leid, <%s> ist keine gültige Option\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4449,20 +4453,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Bitte unterrichten Sie die GRASS-Entwickler über diesen Fehler.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4472,31 +4476,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Erzeuge Graphen..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - Variable nicht gesetzt."
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4505,98 +4509,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Leider keine Hilfe für den Befehl [%s] verfügbar.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Kann den Treiber <%s> nicht starten."
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "nichts"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen."
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4614,25 +4613,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4803,7 +4802,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Fenster ersetzt den Standard."
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr ""
@@ -5042,12 +5041,12 @@
msgstr ""
"Wertebereich der Farbtabelle passt nicht zu den Daten (mincol=%d, maxcol=%d"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "Übersetze Farben der Rasterkarte <%s>..."
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
"View wurde von diesem Programm nicht gespeichert, es können Inkonsistenzen "
@@ -5072,24 +5071,34 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr "Bitmap mismatch"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
"Rasterkarte <%s> ist außerhalb der aktuellen Region. Laden fehlgeschlagen."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
"GS_load_att_map(): Nicht genügend Arbeitsspeicher. Kann Karte nicht laden."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr "Laden fehlgeschlagen"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr "Fehler beim Bestimmen des Wertebereichs."
@@ -5201,7 +5210,7 @@
msgstr ""
"Ungültiger Name für Vektorkarte <%s>. Zeichen <%c> ist nicht erlaubt.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr "Logindatei kaputt"
@@ -5869,255 +5878,271 @@
"Untergruppe <%s> der Gruppe <%s> referenziert die folgenden Rasterkarten\n"
#, fuzzy
-msgid "test, gmath"
-msgstr "test, gpde"
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nicht genügend Platz in der History-Datei um die Kommandozeile zu "
+#~ "speichern."
#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Keywords:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Schlüsselwörter:\n"
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nicht genügend Platz in der History-Datei für die Kommandozeile "
+#~ "(angeschnitten)."
+#~ msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
+#~ msgstr "Ungültige Koordinaten für den Betrachtungspunkt, verwende %f,%f"
+
#, fuzzy
-msgid "Error writing floating point format file for map <%s>"
-msgstr "Fehler beim Schreiben der Flißekommakarte %s."
+#~ msgid "test, gmath"
+#~ msgstr "test, gpde"
#, fuzzy
-msgid "Unable to create a new process!"
-msgstr "Kann keinen neuen Prozess erzeugen."
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Keywords:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Schlüsselwörter:\n"
#, fuzzy
-msgid ""
-"Region for current mapset %s. Run \"g.region\" to fix the current region."
-msgstr ""
-"Region des gegenwärtigen Mapsets %s\n"
-"Führen Sie \"g.region\" aus"
+#~ msgid "Error writing floating point format file for map <%s>"
+#~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Flißekommakarte %s."
#, fuzzy
-msgid "Default region %s"
-msgstr "Standard Region %s"
+#~ msgid "Unable to create a new process!"
+#~ msgstr "Kann keinen neuen Prozess erzeugen."
#, fuzzy
-msgid "Unable to set region"
-msgstr "Kann %s nicht öffnen."
+#~ msgid ""
+#~ "Region for current mapset %s. Run \"g.region\" to fix the current region."
+#~ msgstr ""
+#~ "Region des gegenwärtigen Mapsets %s\n"
+#~ "Führen Sie \"g.region\" aus"
#, fuzzy
-msgid "Raster map <%s> - unable to write row %d"
-msgstr "Karte [%s] - Kann Zeile %d nicht schreiben. "
+#~ msgid "Default region %s"
+#~ msgstr "Standard Region %s"
#, fuzzy
-msgid "Unable to write feature, OGR layer not defined"
-msgstr "Vektor Karte"
+#~ msgid "Unable to set region"
+#~ msgstr "Kann %s nicht öffnen."
#, fuzzy
-msgid "Failed writing raster map"
-msgstr "Raster Karte"
+#~ msgid "Raster map <%s> - unable to write row %d"
+#~ msgstr "Karte [%s] - Kann Zeile %d nicht schreiben. "
#, fuzzy
-msgid "Unable to write color file of raster map <%s>"
-msgstr "Raster Karte"
+#~ msgid "Unable to write feature, OGR layer not defined"
+#~ msgstr "Vektor Karte"
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed writing raster map"
+#~ msgstr "Raster Karte"
-msgid "Cannot get layer info"
-msgstr "Kann die Layer-Informationen nicht abfragen."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to write color file of raster map <%s>"
+#~ msgstr "Raster Karte"
-msgid "Cannot open database %s"
-msgstr "Kann Datenbank '%s' nicht öffnen."
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Typ"
+#~ msgid "Cannot get layer info"
+#~ msgstr "Kann die Layer-Informationen nicht abfragen."
+
+#~ msgid "Cannot open database %s"
+#~ msgstr "Kann Datenbank '%s' nicht öffnen."
+
#, fuzzy
-msgid "Unable to query drawable"
-msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen."
+#~ msgid "Unable to query drawable"
+#~ msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen."
#, fuzzy
-msgid "Failed to initialize Xlib surface"
-msgstr "Kann Datei %s in %s nicht öffnen"
+#~ msgid "Failed to initialize Xlib surface"
+#~ msgstr "Kann Datei %s in %s nicht öffnen"
#, fuzzy
-msgid "Registering points"
-msgstr "Registriere Linien..."
+#~ msgid "Registering points"
+#~ msgstr "Registriere Linien..."
#, fuzzy
-msgid "Registered points"
-msgstr "Registriere Linien..."
+#~ msgid "Registered points"
+#~ msgstr "Registriere Linien..."
#, fuzzy
-msgid "Registered points (unique coordinates)"
-msgstr "Registriere Linien..."
+#~ msgid "Registered points (unique coordinates)"
+#~ msgstr "Registriere Linien..."
#, fuzzy
-msgid "Duplicates"
-msgstr "Doppeltes Ost-Feld"
+#~ msgid "Duplicates"
+#~ msgstr "Doppeltes Ost-Feld"
-msgid "G_malloc: out of memory"
-msgstr "G_malloc: Kein Speicher mehr da."
+#~ msgid "G_malloc: out of memory"
+#~ msgstr "G_malloc: Kein Speicher mehr da."
-msgid "G_calloc: out of memory"
-msgstr "G_calloc: Kein Speicher mehr da."
+#~ msgid "G_calloc: out of memory"
+#~ msgstr "G_calloc: Kein Speicher mehr da."
-msgid "G_realloc: out of memory"
-msgstr "G_realloc: Kein Speicher mehr da."
+#~ msgid "G_realloc: out of memory"
+#~ msgstr "G_realloc: Kein Speicher mehr da."
#, fuzzy
-msgid "Cannot describe table <%s>"
-msgstr "Kann Tabelle <%s> nicht beschreiben"
+#~ msgid "Cannot describe table <%s>"
+#~ msgstr "Kann Tabelle <%s> nicht beschreiben"
#, fuzzy
-msgid "Attempt to delete dead line"
-msgstr "Versuch, eine tote Fläche zu löschen"
+#~ msgid "Attempt to delete dead line"
+#~ msgstr "Versuch, eine tote Fläche zu löschen"
#, fuzzy
-msgid "Unable to connect lines %d,%d"
-msgstr "Kann Datei head nicht lesen"
+#~ msgid "Unable to connect lines %d,%d"
+#~ msgstr "Kann Datei head nicht lesen"
#, fuzzy
-msgid "Output name '%s' is not valid rast name."
-msgstr "Ausgabename '%s' ist kein erlaubter Rasterkartenname."
+#~ msgid "Output name '%s' is not valid rast name."
+#~ msgstr "Ausgabename '%s' ist kein erlaubter Rasterkartenname."
#, fuzzy
-msgid "Output map '%s' is used as input"
-msgstr "Ergebniskarte '%s' ist gleichzeitig Eingabekarte."
+#~ msgid "Output map '%s' is used as input"
+#~ msgstr "Ergebniskarte '%s' ist gleichzeitig Eingabekarte."
#, fuzzy
-msgid "unable to open raster map [%s in %s]"
-msgstr "Kann nicht zum Verzeichnis %s wechseln."
+#~ msgid "unable to open raster map [%s in %s]"
+#~ msgstr "Kann nicht zum Verzeichnis %s wechseln."
-msgid "Insufficent memory for allocation of gaussian"
-msgstr "Ungenügend Speicher zum Allokieren der Gausschen..."
+#~ msgid "Insufficent memory for allocation of gaussian"
+#~ msgstr "Ungenügend Speicher zum Allokieren der Gausschen..."
#, fuzzy
-msgid "Cannot read topo for line [%d]"
-msgstr "Kann Datei head nicht lesen"
+#~ msgid "Cannot read topo for line [%d]"
+#~ msgstr "Kann Datei head nicht lesen"
#, fuzzy
-msgid "Can't read header file for [%s in %s]\n"
-msgstr "Kann range Datei für [%s in %s] nicht lesen."
+#~ msgid "Can't read header file for [%s in %s]\n"
+#~ msgstr "Kann range Datei für [%s in %s] nicht lesen."
#, fuzzy
-msgid "Can't open header file for [%s in %s]"
-msgstr "Kann range Datei für [%s in %s] nicht lesen."
+#~ msgid "Can't open header file for [%s in %s]"
+#~ msgstr "Kann range Datei für [%s in %s] nicht lesen."
#, fuzzy
-msgid "Cannot get field info"
-msgstr "Kann die Layer-Informationen nicht abfragen."
+#~ msgid "Cannot get field info"
+#~ msgstr "Kann die Layer-Informationen nicht abfragen."
#, fuzzy
-msgid "Cannot open database"
-msgstr "Kann Datenbank '%s' nicht öffnen."
+#~ msgid "Cannot open database"
+#~ msgstr "Kann Datenbank '%s' nicht öffnen."
#, fuzzy
-msgid "Building topology ...\n"
-msgstr "Bitte Topologie für Vektorkarte <'%s> neu erzeugen\n"
+#~ msgid "Building topology ...\n"
+#~ msgstr "Bitte Topologie für Vektorkarte <'%s> neu erzeugen\n"
-msgid ""
-"\r%d areas built \n"
-"%d isles built\n"
-msgstr ""
-"\r%d Flächen erstellt \n"
-"%d Inselflächen erstellt\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\r%d areas built \n"
+#~ "%d isles built\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\r%d Flächen erstellt \n"
+#~ "%d Inselflächen erstellt\n"
#, fuzzy
-msgid "Cannot get column info"
-msgstr "Kann die Layer-Informationen nicht abfragen."
+#~ msgid "Cannot get column info"
+#~ msgstr "Kann die Layer-Informationen nicht abfragen."
#, fuzzy
-msgid "OGR feature type [%d] not supported"
-msgstr "OGR Feature Typ %d wird nicht unterstützt."
+#~ msgid "OGR feature type [%d] not supported"
+#~ msgstr "OGR Feature Typ %d wird nicht unterstützt."
#, fuzzy
-msgid "Vect_rewrite_line() for this format/level not supported"
-msgstr "Vect_write_line() wird für dieses Format/Level nicht unterstützt."
+#~ msgid "Vect_rewrite_line() for this format/level not supported"
+#~ msgstr "Vect_write_line() wird für dieses Format/Level nicht unterstützt."
#, fuzzy
-msgid "Vect_delete_line() for this format/level not supported"
-msgstr "Vect_write_line() wird für dieses Format/Level nicht unterstützt."
+#~ msgid "Vect_delete_line() for this format/level not supported"
+#~ msgstr "Vect_write_line() wird für dieses Format/Level nicht unterstützt."
#, fuzzy
-msgid "Output name '%s' is not valid vector name."
-msgstr "Ausgabename '%s' ist kein erlaubter Rasterkartenname."
+#~ msgid "Output name '%s' is not valid vector name."
+#~ msgstr "Ausgabename '%s' ist kein erlaubter Rasterkartenname."
#, fuzzy
-msgid "Cannot copy vector '%s' to '%s'"
-msgstr "Kann Rasterkarte [%s in %s] nicht öffnen."
+#~ msgid "Cannot copy vector '%s' to '%s'"
+#~ msgstr "Kann Rasterkarte [%s in %s] nicht öffnen."
#, fuzzy
-msgid "Cannot open existing vector map <%s>"
-msgstr "Kann nicht zum Verzeichnis %s wechseln."
+#~ msgid "Cannot open existing vector map <%s>"
+#~ msgstr "Kann nicht zum Verzeichnis %s wechseln."
#, fuzzy
-msgid "Cannot delete existing vector <%s>"
-msgstr "Kann nicht zum Verzeichnis %s wechseln."
+#~ msgid "Cannot delete existing vector <%s>"
+#~ msgstr "Kann nicht zum Verzeichnis %s wechseln."
#, fuzzy
-msgid "Cannot open new vector %s"
-msgstr "Kann die Debug-Datei '%s' nicht öffnen."
+#~ msgid "Cannot open new vector %s"
+#~ msgstr "Kann die Debug-Datei '%s' nicht öffnen."
#, fuzzy
-msgid "Cannot open history file for vector '%s'"
-msgstr "Kann die History-Datei für die Vektorkarte <%s> nicht öffnen."
+#~ msgid "Cannot open history file for vector '%s'"
+#~ msgstr "Kann die History-Datei für die Vektorkarte <%s> nicht öffnen."
#, fuzzy
-msgid "Could not stat file '%s'"
-msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen."
+#~ msgid "Could not stat file '%s'"
+#~ msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen."
#, fuzzy
-msgid "Can't open directory %s"
-msgstr "Kann nicht zum Verzeichnis %s wechseln."
+#~ msgid "Can't open directory %s"
+#~ msgstr "Kann nicht zum Verzeichnis %s wechseln."
-msgid "Starting lu solver method"
-msgstr "Starte lu-Solver Methode"
+#~ msgid "Starting lu solver method"
+#~ msgstr "Starte lu-Solver Methode"
#, fuzzy
-msgid "%s - ** illegal name **"
-msgstr ""
-"\n"
-"**<%s> unerlaubter Name **\n"
+#~ msgid "%s - ** illegal name **"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "**<%s> unerlaubter Name **\n"
#, fuzzy
-msgid "Gauss-Seidel -- iteration %5i error %g\n"
-msgstr "sparse SOR -- Durchlauf %5i Fehler %g\n"
+#~ msgid "Gauss-Seidel -- iteration %5i error %g\n"
+#~ msgstr "sparse SOR -- Durchlauf %5i Fehler %g\n"
#, fuzzy
-msgid "No such graphics monitor as <%s>.\n"
-msgstr "Fehler - keine Antwort vom Graphikmonitor <%s>.\n"
+#~ msgid "No such graphics monitor as <%s>.\n"
+#~ msgstr "Fehler - keine Antwort vom Graphikmonitor <%s>.\n"
#, fuzzy
-msgid "Please run \"d.mon\" to select a valid graphics monitor.\n"
-msgstr "Bitte benutzen Sie \"d.mon\", um einen Graphik-Monitor auszuwählen."
+#~ msgid "Please run \"d.mon\" to select a valid graphics monitor.\n"
+#~ msgstr "Bitte benutzen Sie \"d.mon\", um einen Graphik-Monitor auszuwählen."
#, fuzzy
-msgid "Can't stat %s\n"
-msgstr "eine Liste %s ein."
+#~ msgid "Can't stat %s\n"
+#~ msgstr "eine Liste %s ein."
-msgid "Error - Monitor <%s> is in use.\n"
-msgstr "Fehler - Monitor <%s> wird bereits benutzt.\n"
+#~ msgid "Error - Monitor <%s> is in use.\n"
+#~ msgstr "Fehler - Monitor <%s> wird bereits benutzt.\n"
-msgid "Error - Monitor <%s> is in use by %s.\n"
-msgstr "Fehler - Monitor <%s> wird bereits von %s benutzt.\n"
+#~ msgid "Error - Monitor <%s> is in use by %s.\n"
+#~ msgstr "Fehler - Monitor <%s> wird bereits von %s benutzt.\n"
-msgid "Error - Could not complete locking process for monitor <%s>.\n"
-msgstr "Fehler - Kann den Locking-Prozess für Monitor <%s> nicht beenden.\n"
+#~ msgid "Error - Could not complete locking process for monitor <%s>.\n"
+#~ msgstr "Fehler - Kann den Locking-Prozess für Monitor <%s> nicht beenden.\n"
-msgid "Error - Can't set up pipe to graphics device.\n"
-msgstr "Fehler - Kann keine Pipe zum Graphik-Gerät aufbauen.\n"
+#~ msgid "Error - Can't set up pipe to graphics device.\n"
+#~ msgstr "Fehler - Kann keine Pipe zum Graphik-Gerät aufbauen.\n"
-msgid "Error - Graphics monitor <%s> not running!\n"
-msgstr "Fehler - Graphik-Monitor <%s> läuft nicht!\n"
+#~ msgid "Error - Graphics monitor <%s> not running!\n"
+#~ msgstr "Fehler - Graphik-Monitor <%s> läuft nicht!\n"
#, fuzzy
-msgid "Please start graphics monitor <%s>.\n"
-msgstr "Fehler - keine Antwort vom Graphikmonitor <%s>.\n"
+#~ msgid "Please start graphics monitor <%s>.\n"
+#~ msgstr "Fehler - keine Antwort vom Graphikmonitor <%s>.\n"
-msgid "Not connected...\n"
-msgstr "Nicht verbunden...\n"
+#~ msgid "Not connected...\n"
+#~ msgstr "Nicht verbunden...\n"
-msgid "Couldn't connect to monitor. Will try once more.\n"
-msgstr ""
-"Kann nicht mit einem Monitor verbinden. Versuche es noch ein weiteres Mal.\n"
+#~ msgid "Couldn't connect to monitor. Will try once more.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kann nicht mit einem Monitor verbinden. Versuche es noch ein weiteres "
+#~ "Mal.\n"
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "Unbekannte Location"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_el.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_el.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_el.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 11:25+0300\n"
"Last-Translator: Vasilios Antoniou <antoniou_v at yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Báóßëåéïò Áíôùíßïõ <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá äéáâÜóìáôïò åýñïõò ãéá ôïí ñÜóôåñ ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -73,6 +73,14 @@
"G_set_window(): ç ðñïâïëÞ/æþíç äéáöÝñåéò áðü ôïõò õöéóôÜìåíá áíïé÷ôïõ ñáóôåñ "
"÷Üñôåò"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -465,25 +473,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "Ï ÷Üñôçò raster <%s> äåí âñÝèçêå"
@@ -749,32 +757,21 @@
msgstr ""
"Áäõíáìßá áíïßãìáôïò êåöáëéêïý (header) áñ÷åßïõ ãéá ôïí ñÜóôåñ ÷Üñôç <%s@%s>"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "äåí åßíáé äõíáôÞ ç åããñáöÞ ôïõ éóôïñéêïý ãéá [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "äåí åßíáé äõíáôÞ ç åããñáöÞ ôïõ éóôïñéêïý ãéá [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-"Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò óôï áñ÷åßï éóôïñéêïý ãéá åããñáöÞ åíôïëÞò ãñáììÞò"
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr "Not enough room in history file to record command line (ðåñéêïðÞ)."
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -825,7 +822,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1217,12 +1214,12 @@
msgstr ""
" Ìüíï %d%% ôïõ ðáñáèýñïõ óþèçêò \"%s\" åðéêáëýðôåé ôï ôñÝ÷ïí GRASS ðáñÜèõñï."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò mapset óôïé÷åßïõ %s (%s)"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò mapset óôïé÷åßïõ %s (%s)"
@@ -1767,23 +1764,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "Äéá÷ùñéóôÞò ðåäßùí (ð.÷. , . tab)"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "×ñþìá"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "Åßôå Ýíá óôáíôáñ üíïìá ÷ñþìáôïò Þ óõíäõáóìüò R:G:B"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "×ñþìá öüíôïõ"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "Äþóôå Ýíá óôáíôáñ ÷ñþìá GRASS, óõíäõáóìü R:G:B Þ \"none\""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1818,11 +1819,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "ÓÕÍÏØÇ"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "ÐáñÜìåôñïé"
@@ -2309,30 +2310,30 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s óõìðëçñùìÝíï. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - äåí åðéôñÝðåôáé ç ðñüóâáóç"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "MAPSET %s äåí âñÝèçêå"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
"Ôï óýóôçìá äåí Ý÷åé áñ÷éêïðïéçèåß. Ï ðñïãñáììáôéóôÞò îÝ÷áóåé íá êáëÝóåé "
"G_gisinit()."
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2521,12 +2522,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "Áäõíáìßá êáôáíïìÞò (allocate) ðñïóùñéíÞ åéêüíá"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2590,11 +2591,11 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr "%s: ÅðéäÜíåéá %d äåí õðÜñ÷åé"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "ÐñïóðÜèåéá äéáãñáöÞò ëÜèïò óôïé÷åßùí"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "ÐñïóðÜèåéá áðïêáôÜóôáóçò óùóôþí óôïé÷åßùí"
@@ -2735,21 +2736,21 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
"Äåí Ý÷åé êáèïñéóôåß ç óýíäåóç ìå ôç âÜóç äåäïìÝíùí ãéá ôï åðßðåäï (layer) %d"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3149,45 +3150,45 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "ÅããñáöÞ áñ÷éêÜ: "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Áäõíáìßá áíÜãíùóçò äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "Äçìéïõñãßá åðéöáíåéþí"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "ÅðéöÜíåéåò äçìéïõñãÞèçêáí"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "Íçóßäåò äçìéïõñãÞèçêáí"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr ""
@@ -3234,96 +3235,96 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíÜãíùóçò äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Ï äéáíõóìáôéêüò ÷Üñôçò äåí åßíáé óõìâáôüò ìå SQL"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíôéãñáöÞò äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s> óå <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr ""
"Ï äéáíõóìáôéêüò ÷Üñôçò <%s> õðÜñ÷åé Þäç êáé èá áíôéêáôáóôáèåß (overwritten)"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá äéáãñáöÞò äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíôéãñáöÞò äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s> óå <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíôéãñáöÞò ðßíáêá <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò êáôáëüãïõ ãéá ôïí ðßíáêá <%s>, êëåéäß <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá äéáãñáöÞò ðßíáêá <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "ËÜèïò üíïìá äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò header áñ÷åßïõ äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr ""
"Áäõíáìßá åýñåóçò ôïõ ðßíáêá <%s> ðïõ åßíáé óõíäåäåìÝíïò ìå ôïí äéáíõóìáôéêü "
"÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr ""
"Ï ðßíáêáò <%s> ðïõ åßíáé óõíäåäåìÝíïò ìå ôïí äéáíõóìáôéêü ÷Üñôç <%s> äåí "
"õðÜñ÷åé"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò êáôáëüãïõ óõóôÞìáôïò '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Áäõíáìßá äéáãñáöÞò áñ÷åßïõ '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "Áäõíáìßá ìåôïíïìáóßáò êáôáëüãïõ óõóôÞìáôïò '%s' óå '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "Áäõíáìßá ìåôáöïñÜò êáôáëüãïõ óõóôÞìáôïò '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr ""
@@ -3334,7 +3335,7 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ éóôïñéêïý ôïõ äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
@@ -3343,7 +3344,7 @@
"Ôá áñ÷åßá óõíôåôáãìÝíùí (coor) ôùí äéáíõóìáôéêþí ÷áñôþí <%s@%s> åßíáé "
"ìåãáëýôåñá áðü üóï èá Ýðñåðå (%ld bytes excess)"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3368,7 +3369,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr ""
@@ -3523,7 +3524,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá êëåéóßìáôïò ôïõ äéáíýóìáôïò <%s>"
@@ -3576,7 +3577,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ õðïìíÞìáôïò ãéá ôïí äéáíõóìáôéêü ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ õðïìíÞìáôïò ãéá ôïí äéáíõóìáôéêü ÷Üñôç <%s>"
@@ -3596,41 +3597,41 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ éóôïñéêïý ôïõ äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ éóôïñéêïý ôïõ äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Ðáñáêáëþ îáíáöôéÜîôå ôçí ôïðïëïãßá ãéá ôïí äéáíõóìáôéêü ÷Üñôç <%s@%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3675,87 +3676,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "Ï äéáíõóìáôéêüò ÷Üñôçò <%s> äåí åßíáé áíïéêôüò óå åðßðåäï >= 2"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áíÜãíùóç ôïõ åýñïõò ôïõ áñ÷åßïõ ãéá [%s óå %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áíÜãíùóç ôïõ åýñïõò ôïõ áñ÷åßïõ ãéá [%s óå %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áíÜãíùóç ôïõ åýñïõò ôïõ áñ÷åßïõ ãéá [%s óå %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "Áäýíáìßá Ýíáñîçò pj åîáéôßáò: %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áíÜãíùóç ôïõ åýñïõò ôïõ áñ÷åßïõ ãéá [%s óå %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Áäõíáìßá åêêßíçóçò ôïõ ïäçãïý <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "¶ãíùóôï ôýðïò äéáíýóìáôïò"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "Áäõíáìßá åðéëïãÞò ôçò åããñáöÞò <%s> (êëåéäß %s, üðïõ %s)"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): ï ôýðïò äåäïìÝíùí äåí õðïóôçñßæåôáé"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "¶ãíùóôïò ôåëåóôÞò"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "Áäõíáìßá êáèïñéóìïý êáôçãïñßáò %d ãéá ôç ãñáììÞ %d"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "Áäõíáìßá êáèïñéóìïý êáôçãïñßáò %d ãéá ôç ãñáììÞ %d"
@@ -3911,59 +3922,54 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò êÝñóïñá '%s'"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr "ÊáêÞ óýíäåóç ìå ôïí åîõðçñåôçôÞ"
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò rendering"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Áäõíáìßá åýñåóçò íÝïõ öùôüò"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
msgid "Unable to set focus"
msgstr "Áäõíáìßá focus"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "ÅóöáëìÝíï ÷ñþìá (%s), ÷ñÞóç \"white\" ùò ðñïåðéëïãÞ"
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr "ËÜèïò óõíôåôáãìÝíåò üøçò, ÷ñÞóç %f,%f"
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr "Öïñôþèçêáí ïé ìÝãéóôåò åðéöÜíåéåò!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr "Öïñôþèçêáí ïé ìÝãéóôïé äéáíõóìáôéêïß ÷Üñôåò!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ äéáíõóìáôéêïý ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr "Öïñôþèçêáí ï ìÝãéóôïò áñéèìüò ÷áñôþí óçìåßùí!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr "Öïñôþèçêáí ï ìÝãéóôïò áñéèìüò üãêùí!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ 3Ä ñáóôåñ ÷Üñôç <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): ï ôýðïò äåäïìÝíùí äåí õðïóôçñßæåôáé"
@@ -4315,7 +4321,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4323,97 +4329,97 @@
"×ñÞóç:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "ãéá íá áðïäåêôåßôå ôï ðñïêáèïñéóìÝíï"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"ËáíèáóìÝíç ðñïâïëÞ\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "Áäõíáìßá êáôáíïìÞò (allocate) ðñïóùñéíÞ åéêüíá"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "ÐáôÞóôå RETURN ãéá óõíÝ÷åéá -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4423,7 +4429,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4432,34 +4438,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Óõãíþìç <%s> äåí åßíáé áðïäåêôÞ åðéëïãÞ\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4468,13 +4474,13 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
@@ -4483,7 +4489,7 @@
"Ðáñáêáëþ åíçìåñþóôå ôïõò ðñïãñáììáôéóôÝò ôïõ GRASS ãéá áõôü ôï ìÞíõìá "
"ëÜèïõò.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4493,31 +4499,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Äçìéïõñãßá åðéöáíåéþí"
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - ç ðáñÜìåôñïò äåí Ý÷åé êáèïñéóôåß"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4526,97 +4532,92 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Äåí õðÜñ÷åé êåßìåíï âïÞèåéáò ãéá ôçí åíôïëÞ [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Áäõíáìßá åêêßíçóçò ôïõ ïäçãïý <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "êáíÝíá"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4634,25 +4635,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4820,7 +4821,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Ôï ðáñÜèõñï áíôéêáèéóôÜ ôï ðñïåðéëåãìÝíï"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr ""
@@ -5056,12 +5057,12 @@
"Ôï åýñïò ôïõ ÷ñùìáôéêïý ðßíáêá äåí ôáéñéÜæåé ìå ôá äåäïìÝíá (mincol=%d, "
"maxcol=%d"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "ÌåôáöñÜæïíôáéò ÷ñþìáôá ãéá ôïí ñÜóôåñ ÷Üñôç <%s>..."
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
"Ç üøç äåí Ý÷åé óùèåß áðü ôï ðñüãñáììá, ìÜëëïí õðÜñ÷ïõí êÜðïéåò áóõíÝ÷åéåò"
@@ -5086,23 +5087,33 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr "Ôï bitmap äåí ôáéñéÜæåé"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
"Ï ñÜóôåñ ÷Üñôçò <%s> åßíáé Ýîù áðü ôçí ôñÝ÷ïõóá ðåñéï÷Þ. Ç öüñôùóç áðÝôõ÷å."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr "GS_load_att_map(): Åêôüò ìíÞìçò. Áäõíáìßá öüñôùóçò ÷Üñôç"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr "Ç öüñôùóç áðÝôõ÷å"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr "ËÜèïò óôçí åýñåóç åýñïõò"
@@ -5214,7 +5225,7 @@
"Ìç åðéôñåðôÞ ïíïìáóßá ðßíáêá <%s>. Ï ÷áñáêôÞñáò <%c> äåí ðñÝðåé íá "
"÷ñçóéìïðïéçèåß.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
@@ -5877,6 +5888,18 @@
msgid "subgroup <%s> of group <%s> references the following raster maps\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò óôï áñ÷åßï éóôïñéêïý ãéá åããñáöÞ åíôïëÞò ãñáììÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr "Not enough room in history file to record command line (ðåñéêïðÞ)."
+
+#~ msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
+#~ msgstr "ËÜèïò óõíôåôáãìÝíåò üøçò, ÷ñÞóç %f,%f"
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "¶ãíùóôç ðåñéï÷Þ"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_es.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_es.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_es.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 19:11-0600\n"
"Last-Translator: Javier García Prieto <fjgarciaprieto at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Español <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -66,11 +66,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "No se puede leer el rango del mapa ráster <%s>"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -78,6 +78,14 @@
msgstr ""
"G_set_window(): la proyección/zona difiere en los archivos ráster abiertos"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -484,25 +492,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "No se ha encontrado el mapa raster <%s>."
@@ -782,33 +790,21 @@
msgstr ""
"No ha sido posible abrir el archivo de cabecera del mapa raster <%s@%s>."
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "la información histórica para [%s] no puede escribirse"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "la información histórica para [%s] no puede escribirse"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr "Memoria insuficiente en el historial para guardar la línea de comando."
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-"Memoria insuficiente en el historial para guardar la línea de comando "
-"(truncada)."
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -859,7 +855,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1259,13 +1255,13 @@
" Solamente %d%% de la ventana guardada en \"%s\" se sobrepone con la ventana "
"actual de GRASS."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr ""
"No se puede generar el elemento del directorio de mapas (mapset) %s (%s): %s."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr ""
@@ -1835,27 +1831,31 @@
msgid "Field separator"
msgstr "Separador de campos."
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "Color."
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
"Puede ser un nombre de color estándar o tres valores que definan un color R: "
"G: B."
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo."
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
"Puede ser un color estándar de GRASS, tres valores que definan un color R:G:"
"B o \"ninguno\"."
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1892,11 +1892,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SINOPSIS"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "Opciones"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
@@ -2382,7 +2382,7 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s completo. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
@@ -2390,23 +2390,23 @@
"Es necesario reconstruir GRASS o desenmarañar varias instalaciones. La "
"versión de la biblioteca no es compatible con el módulo."
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "Permiso denegado - Directorio de mapas (mapset) %s "
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "No se ha encontrado el directorio de mapas %s "
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
"El sistema no ha sido inicializado. EL programador olvidó llamar G_gisinit()."
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2608,12 +2608,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr "No está soportada la escritura del archivo cargado en la memoria."
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr ""
"No se ha abierto el archivo, pues no ha sido posible cargarlo en la memoria."
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr "Modo de memoria vectorial no soportado, utilizando 'AUTO'."
@@ -2686,11 +2686,11 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr "%s: el área %d no existe."
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "Intento de borrar un razgo u objeto espacial inexistente."
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "Ha intentado restaurar una razgo u objeto espacial existente."
@@ -2838,20 +2838,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr "Espacio insuficiente en la matriz vectorial."
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr "No se ha definido la conexión a la base de datos para la capa %d."
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3266,43 +3266,43 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr "Solicitud para encontrar un área fuera de una Isla no existente."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
msgid "Registering primitives..."
msgstr "Registrando elementos..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "No se puede leer el mapa vectorial."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "%d Elementos registrados."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "%d vertices registrados."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
msgid "Building areas..."
msgstr "Construyendo áreas."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "%d áreas construidas."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "%d Islas construidas."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Adjuntando islas..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Adjuntando centróides..."
@@ -3349,96 +3349,96 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "No se puede leer el mapa vectorial <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "El nombre del mapa vectorial no se ajusta al estándar SQL."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "No se puede encontrar el mapa vectorial <%s> en <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "El mapa vectorial <%s> ya existía y será rescrito."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "No se puede borrar el mapa vectorial <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "No se puede copiar el mapa vectorial <%s> en <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "No se puede copiar la tabla <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "No ha sido posible crear el índice para la tabla <%s>, llave <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "No se puede borrar la tabla <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "Nombre de mapa vectorial no válido <%s>."
#
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "No se puede abrir el archivo de cabecera del mapa vectorial <%s>."
#
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr ""
"No se puede encontrar la tabla <%s> enlazada con el mapa vectorial <%s>."
#
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "La tabla <%s> enlazada con el mapa vectorial <%s> no existe."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "No se puede abrir el directorio '%s'."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "No se puede borrar el archivo '%s'."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "No se puede cambiar el nombre del directorio de '%s' a '%s'."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "No se puede eliminar el directorio '%s'."
#
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr ""
@@ -3450,7 +3450,7 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "No se puede abrir el archivo histórico para el mapa vectorial <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
@@ -3459,7 +3459,7 @@
"El archivo de coordenadas del mapa vectorial <%s@%s> es mayor de lo que "
"debiera (%ld bytes de exceso)."
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3484,7 +3484,7 @@
msgstr "Campo de arco < 1."
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "No se ha encontrado la columna <%s> en la tabla <%s>."
@@ -3654,7 +3654,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "No se puede restaurar el objeto espacial %d del mapa vectorial <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "No se puede cerrar el mapa vectorial <%s>."
@@ -3713,7 +3713,7 @@
"%s>"
#
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr ""
@@ -3736,46 +3736,46 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "No se puede abrir el archivo de historial del mapa vectorial <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr ""
"%s no se encuentra en el directorio de mapas del usuario actual (current "
"mapset) (%s)."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "No se puede crear el mapa vectorial <%s>."
#
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "No se puede abrir el archivo histórico para el mapa vectorial <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "No se pueden presentar estadísticas del archivo <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
"El tamaño del archivo de coordenadas difiere del valor guardado en el "
"archivo de topología."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Por favor, reconstruya la topología del mapa vectorial <%s@%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3829,89 +3829,99 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "El mapa vectorial <%s> no ha sido abierto en un nivel >= 2"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "no es posible leer el archivo conteniendo los rangos para [%s en %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "no es posible leer el archivo conteniendo los rangos para [%s en %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "no es posible leer el archivo conteniendo los rangos para [%s en %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "No se puede inicializar pj, por la causa: %s."
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "no es posible leer el archivo conteniendo los rangos para [%s en %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "Palabra clave %s descconocida en la cabecera"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "No ha sido posible iniciar el controlador <%s>."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "Tipo de vector desconocido."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr ""
"No se puede seleccionar el registro de la tabla <%s> (clave<%s, donde %s)"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): tipo de datos no soportado."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "operador desconocido"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "No se puede reescribir el razgo. %d"
#
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "No es posible establecer la categoría %d para ( id del razgo %d)"
@@ -4073,59 +4083,54 @@
msgstr ""
"No ha sido posible abrir el cursor resultado de la instrucción select:'%s'."
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr "Existe una mala conexión con el servidor."
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "No ha sido posible crear un contexto de creación de la visualización."
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
msgid "Unable to define new light"
msgstr "No ha sido posible definir una nueva fuente de luz."
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
msgid "Unable to set focus"
msgstr "No es posible establecer el foco."
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "Color no válido (%s), Utilizando el \"blanco\" como preseleccionado."
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr "Coordenadas de posición de visualización no válidas, utilizando %f,%f."
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr "Se ha cargado el máximo de superficies!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr "Se ha cargado el máximo de mapas de líneas vectoriales!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "Error al cargar el mapa vectorial. <%s>."
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr "Se ha cargado el máximo de mapas vectoriales de puntos!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr "Se ha cargado el máximo de volúmenes!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "Error al cargar el mapa raster 3D <%s>."
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): Tipo de datos no soportado."
@@ -4488,7 +4493,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4496,97 +4501,97 @@
"Uso:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "Aceptar el valor predeterminado."
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"Proyección no válida.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "No se puede asignar una imagen temporal."
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "Presione ENTER para continuar. -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4596,7 +4601,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4605,34 +4610,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Disculpe pero <%s> no es una opción válida.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4641,13 +4646,13 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
@@ -4655,7 +4660,7 @@
msgstr ""
"Por favor notifique a los desarrolladores de GRASS acerca de este error.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4665,31 +4670,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Construyendo grafica..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variable no establecida."
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4698,98 +4703,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "No hay ayuda disponible para el comando [%s].\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "No ha sido posible iniciar el controlador <%s>."
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "Ninguno."
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "No se puede abrir el archivo temporal."
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4807,25 +4807,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4994,7 +4994,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Ventana reemplazando los valores preestablecidos."
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr ""
@@ -5242,12 +5242,12 @@
"El rango de la tabla de colores no corresponde con los datos (mincol=%d, "
"maxcol=%d."
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "Traduciendo colores del mapa raster <%s>..."
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
"La vista no ha sido guardada por este programa, pueden existir algunas "
@@ -5273,25 +5273,35 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr "No concuerda el mapa de bits."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
"La carga del mapa raster <%s> ha fallado, por que este se encuentra fuera de "
"la región actual."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
"GS_load_att_map(): Sin memoria disponible. No es posible cargar el mapa."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr "La carga ha fallado."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr "Error al encontrar el rango."
@@ -5407,7 +5417,7 @@
"Nombre no admitido de tabla de mapa <%s>. El uso del caractér <%c> no está "
"permitido.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
@@ -6094,6 +6104,21 @@
"El subgrupo <%s> perteneciente al grupo <%s> hace referencia a los "
"siguientes mapas raster:\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "Memoria insuficiente en el historial para guardar la línea de comando."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Memoria insuficiente en el historial para guardar la línea de comando "
+#~ "(truncada)."
+
+#~ msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
+#~ msgstr ""
+#~ "Coordenadas de posición de visualización no válidas, utilizando %f,%f."
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "Locación desconocida."
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_fr.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_fr.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_fr.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Pascal Obstétar <pascal.obstetar at wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -62,11 +62,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "Impossible de lire la couche vectorielle <%s%s>"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -75,6 +75,14 @@
"G_set_window() : projection/zone diffèrent de ceux présents dans le fichier "
"matriciel actuellement ouvert"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -485,25 +493,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "La couche vectorielle <%s> n'a pas été trouvée"
@@ -771,35 +779,21 @@
"Impossible d'ouvrir le fichier d'index de catégorie pour la couche "
"vectorielle <%s@%s>"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "impossible d'écrire l'historique pour [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "impossible d'écrire l'historique pour [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-"Mémoire unsuffisante dans le fichier d'historique pour enregistrer la ligne "
-"de commande"
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-"Mémoire unsuffisante dans le fichier d'historique pour enregistrer la ligne "
-"de commande (tronquée)"
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -850,7 +844,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1246,12 +1240,12 @@
" Seulement %d%% de la fenêtre sauvegardée dans \"%s\" chevauche(nt) la "
"fenêtre GRASS courante."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "ne peut pas fabriquer l'élément %s (%s) du jeu de données (mapset)"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "ne peut pas fabriquer l'élément %s (%s) du jeu de données (mapset)"
@@ -1809,23 +1803,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "Séparateur de champ"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "Soit un nom de couleur standard ou un triplet R:G:B"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "Soit une couleur standard de GRASS, un triplet R:G:B ou \"none\""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1860,11 +1858,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "Drapeaux"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres"
@@ -2347,23 +2345,23 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s terminé. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "Jeu de données (MAPSET) %s - permission refusée"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "Jeu de données (MAPSET) %s n'a pas été trouvé"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
#, fuzzy
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
@@ -2371,7 +2369,7 @@
"d'appeler G_gisinit()\n"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2571,12 +2569,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2641,12 +2639,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "Tentative de supprimer une surface morte"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "Tentative de supprimer une surface morte"
@@ -2793,20 +2791,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr "Connexion à la base de données indéfinie pour la couche %d"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3218,47 +3216,47 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "Enregistrement des arcs ... "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Impossible de lire la couche vectorielle <%s%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "\r%d primitives enregistrées \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "\r%d primitives enregistrées \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "Construction du graphique ..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "Le graphique a été construit"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "La topologie a bien été construite.\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
#, fuzzy
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Rattachement des îles : "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
#, fuzzy
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Rattachement des centroïdes : "
@@ -3306,92 +3304,92 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "Impossible de lire la couche vectorielle <%s%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Le nom de la couche vectorielle n'est pas compatible avec le SQL"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "Impossible de copier la couche vectorielle <%s> vers <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "La couche vectorielle <%s> existe déjà et va être écrasé"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "Impossible de supprimer la couche vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "Impossible de copier la couche vectorielle <%s> vers <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Impossible de copier la table <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "Impossible de créer l'index de la table <%s>, clef <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Impossible de supprimer la table <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "Impossible de lire la couche vectorielle <%s%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier d'historique pour la couche vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Impossible de trouver la table <%s> liée à la couche vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "Impossible de trouver la table <%s> liée à la couche vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Impossible de supprimer le fichier <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "Impossible de renommer le répertoire '%s' en '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "Impossible de supprimer le répertoire '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "Impossible de lier la base de données à la carte vectorielle <%s>"
@@ -3402,14 +3400,14 @@
msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier d'historique pour la couche vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3434,7 +3432,7 @@
msgstr "Arc < 1"
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Impossible de décrire la table <%s>"
@@ -3604,7 +3602,7 @@
msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier d'historique pour la couche vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "Impossible d'ouvrir la couche vectorielle <%s>"
@@ -3659,7 +3657,7 @@
"Impossible d'ouvrir le fichier des catégories d'index pour la couche "
"vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr ""
@@ -3682,44 +3680,44 @@
msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier d'historique pour la couche vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "pas de fichier %s disponible dans le jeu de données actuel\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "Impossible de créer la couche vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier d'historique pour la couche vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier statistique <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
"La taille du fichier 'coord' est différente de la valeur sauvegardée dans le "
"fichier de topologie"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Veuillez reconstruire la topologie pour la couche vectorielle <%s@%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3769,89 +3767,99 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "La couche vectorielle <%s> n'a pas été trouvée"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "impossible de lire le fichier de limites pour [%s dans %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "impossible de lire le fichier de limites pour [%s dans %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "impossible de lire le fichier de limites pour [%s dans %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "Impossible d'initialiser pj cause : %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "impossible de lire le fichier de limites pour [%s dans %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "Type vectoriel inconnu."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier statistique <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "Type vectoriel inconnu."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "Impossible de créer l'index de la table <%s>, clef <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "La couche vectorielle <%s> n'a pas été trouvée"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "Erreur inconnue"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier des catégories d'index pour la couche "
"vectorielle <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr ""
@@ -4013,62 +4021,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s'"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "Impossible de créer un nouveau processus"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s dans %s"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "Couleur de symbole incorrect : '%s', on utilise la couleur par défaut"
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "Erreur à l'ouverture de la couche g3d <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "Erreur à l'ouverture de la couche matricielle %s"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4420,7 +4423,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4428,97 +4431,97 @@
"Utilisation :\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "pour accepter le choix par défaut"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"projection invalide\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "Allocation mémoire impossible\n"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "pressez RETOUR pour continuer -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4528,7 +4531,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4537,34 +4540,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Désolé, <%s> n'est pas une option valide\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4573,20 +4576,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Veuillez avertir les développeurs GRASS de cette erreur.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4596,31 +4599,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Construction du graphique ..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variable sans valeur"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4629,98 +4632,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Aucune aide disponible pour la commande [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier statistique <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "Aucun"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4738,25 +4736,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4925,7 +4923,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Remplace la fenêtre par défaut"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "impossible d'obtenir l'historique pour [%s] dans le mapset [%s]"
@@ -5164,12 +5162,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "Lignes de lecture de la carte vectorielle..."
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -5191,25 +5189,35 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
+#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
"[%s] dans le jeu de données (mapset) [%s] - est dans une zone différente [%"
"d] de celle de la région courante [%d]"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Echec de la connexion."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
#, fuzzy
msgid "Error finding range"
msgstr "Erreur à l'ouverture de la couche matricielle %s"
@@ -5325,7 +5333,7 @@
msgstr ""
"Nom de couche table illégal <%s>. Le caractère <%c> n'est pas autorisé.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
@@ -5991,6 +5999,18 @@
msgid "subgroup <%s> of group <%s> references the following raster maps\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mémoire unsuffisante dans le fichier d'historique pour enregistrer la "
+#~ "ligne de commande"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mémoire unsuffisante dans le fichier d'historique pour enregistrer la "
+#~ "ligne de commande (tronquée)"
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "Secteur (Location) inconnu"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_hi.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_hi.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_hi.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 14:34+0100\n"
"Last-Translator: Markus Neteler <neteler at itc.it>\n"
"Language-Team: Hindi <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -59,17 +59,25 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
"raster maps"
msgstr "à¤à¥ सà¥à¤ à¤à¤¾"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -458,25 +466,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "नहà¥à¤"
@@ -729,29 +737,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -802,7 +802,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1178,12 +1178,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr "à¤à¤¾."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "à¤à¤¾"
@@ -1733,23 +1733,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1784,12 +1788,12 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
#, fuzzy
msgid "Flags"
msgstr "n"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "n"
@@ -2299,29 +2303,29 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "n"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "नहà¥à¤"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
#, fuzzy
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ नहà¥à¤ à¤à¥ n"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2517,12 +2521,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "n"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2587,12 +2591,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
@@ -2726,20 +2730,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3142,46 +3146,46 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "à¤à¤¾ n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr ""
@@ -3228,91 +3232,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "हॠनहà¥à¤."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "नà¤à¤¼à¤²"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "नà¤à¤¼à¤²"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
@@ -3322,14 +3326,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3354,7 +3358,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "नहà¥à¤ à¤à¥ लिठn"
@@ -3507,7 +3511,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
@@ -3556,7 +3560,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
@@ -3576,42 +3580,42 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "n"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr "à¤à¤¾."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr "à¤à¤¾."
@@ -3657,86 +3661,96 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "नहà¥à¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "à¤à¤¾"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "नहà¥à¤ à¤à¥ लिठn"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
msgid "Unknown format"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "à¤à¥ लिठn"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "à¤à¥ लिठn"
@@ -3894,62 +3908,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "a"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4247,99 +4256,99 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr "n "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
msgid "and set as default"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr "n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "n"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "n"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4349,7 +4358,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4358,34 +4367,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "à¤à¥à¤¦ हॠहॠनहà¥à¤ a n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4394,20 +4403,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "à¤à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4417,31 +4426,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "n"
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "à¤à¤° नहà¥à¤ सà¥à¤"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4450,96 +4459,91 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "नहà¥à¤ à¤à¥ लिठn"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "à¤à¤¾"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
msgid "Done."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4554,25 +4558,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4731,7 +4735,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr ""
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
@@ -4963,12 +4967,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "à¤à¥ लिà¤"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -4990,23 +4994,33 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
+#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr "हॠनहà¥à¤."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "n"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr ""
@@ -5120,7 +5134,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "नहà¥à¤ n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_it.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_it.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_it.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 12:41+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Giacomelli <pibinko at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -66,11 +66,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -79,6 +79,14 @@
"G_set_window(): la proiezione/zona differisce da quella del raster "
"attualmente aperto"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -474,25 +482,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "Non riesco a trovare il vettore '%s' di input"
@@ -752,29 +760,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "non riesco a scrivere le informazioni dello storico per [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "non riesco a scrivere le informazioni dello storico per [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -825,7 +825,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1206,12 +1206,12 @@
" Solo %d%% della finestra salvata in \"%s\" si sovrappone con la finestra "
"GRASS in uso"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Non posso creare l'elemento mapset %s (%s)"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Non posso creare l'elemento mapset %s (%s)"
@@ -1770,23 +1770,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "Colore"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "Colore sfondo"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1822,14 +1826,14 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SINOPSI"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
#, fuzzy
msgid "Flags"
msgstr ""
"\n"
"Flags:\n"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
@@ -2312,23 +2316,23 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s completo. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - permesso negato"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "MAPSET %s non trovato"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
#, fuzzy
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
@@ -2336,7 +2340,7 @@
"la funzione G_gisinit()\n"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2534,12 +2538,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2604,12 +2608,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "Impossibile calcolare il centroide dell'area %d"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "Impossibile calcolare il centroide dell'area %d"
@@ -2750,20 +2754,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3171,47 +3175,47 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "Linee registrate: "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "\r%d primitive registrate \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "\r%d primitive registrate \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "Creazione topologia...\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "La topologia è stata creata.\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "La topologia è stata creata.\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
#, fuzzy
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Isole allegate: "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
#, fuzzy
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Centroidi allegati: "
@@ -3259,91 +3263,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Il non della mappa non è conforme al SQL."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "impossibile aprire un raster [%s in %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "Il vettoriale '%s' è già presente e sarà sovrascritto"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "impossibile aprire un raster [%s in %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "Impossibile creare il file di intestazione per [%s in %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
@@ -3353,14 +3357,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3385,7 +3389,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Non posso scrivere i collegamenti del database"
@@ -3546,7 +3550,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
@@ -3597,7 +3601,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
@@ -3617,44 +3621,44 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "Nessun file %s disponibile nel mapset in uso\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Non riesco ad aprire lo storico per il vettoriale '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
"La dimensione del file 'coor' è diverso dal valore salvato nel file di "
"topologia"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Ricrea la topologia per il vettore '%s@%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3701,87 +3705,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "Non riesco a trovare il vettore '%s' di input"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "non riesco a leggere l'intervallo del file [%s in %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "non riesco a leggere l'intervallo del file [%s in %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "non riesco a leggere l'intervallo del file [%s in %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "non riesco a leggere l'intervallo del file [%s in %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "Tipo di interpolazione sconosciuta"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "Tipo di interpolazione sconosciuta"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "Impossibile creare il file di intestazione per [%s in %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Non posso scrivere i collegamenti del database"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "errore sconosciuto"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "Non riesco ad aprire il file temp"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "Non riesco ad aprire il file temp"
@@ -3940,62 +3954,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "impossibile cambiare la directory %s"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "impossibile creare un nuovo processo"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "Impossibile aprire %s"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "Colore del simbolo scorretto: '%s', uso quello predefinito."
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "per mappe raster presenti %d\n"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "per mappe raster presenti %d\n"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4301,7 +4310,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4309,97 +4318,97 @@
"Uso:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "per accettare i valori predefiniti"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"proiezione non valida\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "Impossibile allocare memoria\n"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "premi INVIO per continuare -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4409,7 +4418,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4418,34 +4427,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Mi spiace <%s> non è una opzione valida\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4454,20 +4463,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Per piacere avvisa gli sviluppatori GRASS per questo errore\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4477,31 +4486,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Creazione topologia...\n"
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variabile non impostata"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4510,98 +4519,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Nessun aiuto disponibile per il comando [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "nessuno"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
msgid ""
"Taking too long to find points for interpolation - please change the region "
@@ -4615,25 +4619,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4791,7 +4795,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Finestra sostituisce il predefinito"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "Non riesco a trovare lo storico per [%s] nel mapset [%s]"
@@ -5026,12 +5030,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "Ricrea la topologia per il vettore '%s@%s'"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -5053,23 +5057,33 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
+#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr "[%s] nel mapset [%s] - zona [%d] diversa dalla regione in uso [%d]"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Connessione fallita.\n"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
#, fuzzy
msgid "Error finding range"
msgstr "per mappe raster presenti %d\n"
@@ -5190,7 +5204,7 @@
"Il nome <%s> non è valido per una mappa vettoriale. Il carattere <%c> non è "
"permesso.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_ja.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_ja.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_ja.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 17:47+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -64,17 +64,25 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "����� ���� ���\n"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
"raster maps"
msgstr "G_set_window(): æå½±æ³/é åã¯ç¾å¨éãã¦ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ç°ãªãã¾ã"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -457,25 +465,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
@@ -721,29 +729,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s@%s>ã®ãããã¼ãã¡ã¤ã«ãéãã¾ãã"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "���"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "���"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -794,7 +794,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1179,12 +1179,12 @@
" ã¦ã£ã³ãã¦ã® %d%% ã®ã¿ä¿åã§ãã¾ã \"%s\" ç¾å¨ã®GRASSã¦ã£ã³ãã¦ã¨éè¤ãã¦ã"
"ã¾ã"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "ãããã»ããã®è¦ç´ ãä½æã§ãã¾ãã %s (%s): %s"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "ãããã»ããè¦ç´ ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ãã¾ãã %s (%s): %s"
@@ -1716,23 +1716,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "ãã£ã¼ã«ãã»ãã¬ã¼ã¿ã¼"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "è²"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "æ¨æºè²åãããã¯èµ¤ï¼ç·ï¼é"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "èæ¯ã®è²"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "æ¨æºã®GRASSã«ã©ã¼ã赤ï¼ç·ï¼éãããã㯠\"none\""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1767,11 +1771,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "æ¦è¦"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "ãã©ãã°"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿"
@@ -2254,7 +2258,7 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s å®äº. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
@@ -2262,24 +2266,24 @@
"äºææ§ã®ãªãã©ã¤ãã©ãªãã¼ã¸ã§ã³ã§ããGRASSã復å
ããããè¤åã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã解"
"決ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "ãããã»ãã %s - 権éãããã¾ãã"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "ãããã»ãã %s ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
"ã·ã¹ãã ãåæåããã¾ããã ããã°ã©ãã¼ã G_gisinit()ãå¼ã³åºãã®ãå¿ãã¦ã"
"ã¾ãã"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2471,11 +2475,11 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr "ã¡ã¢ãªç¨ã«ãã¼ãããããã¡ã¤ã«ã¸ã®æ¸ãè¾¼ã¿ã¯ãµãã¼ãããã¾ãã"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "ã¡ã¢ãªç¨ã«ãã¡ã¤ã«ããã¼ãã§ãã¾ãã, ãã¡ã¤ã«ãéãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
"ãã¯ãã«ã¡ã¢ãªã¼ã¢ã¼ãã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ããã, 'AUTO'ã使ç¨ãã¦ãã ãã"
@@ -2540,11 +2544,11 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr "%s: ã¨ãªã¢ %d ã¯åå¨ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "ä¸è¦ãªãã£ã¼ãã£ãåé¤ãããã¨ãã¦ãã¾ã"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "æå¹ãªãã£ã¼ãã£ã修復ãããã¨ãã¦ãã¾ã"
@@ -2678,20 +2682,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr "ãã¯ãã« é
åã«ååãªã¹ãã¼ã¹ãããã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹æ¥ç¶ã¯ã¬ã¤ã¤ã¼ %d ã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3086,43 +3090,43 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr "å®å¨ããªãã¢ã¤ã«å¤ã§ã¨ãªã¢ãè¦ã¤ãã¦ãã ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
msgid "Registering primitives..."
msgstr "ããªããã£ããç»é²ãã¦ãã¾ã..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "ãã¯ãã«ããããèªã¿è¾¼ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "%d ããªããã£ãã¯ç»é²ããã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "%d é ç¹ã¯ç»é²ããã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
msgid "Building areas..."
msgstr "é åãä½æãã¦ãã¾ã..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "ä½æãããé å %d"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "%d ã¢ã¤ã«ã¯ä½æããã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr "島ãæ¥ç¶ãã¦ãã¾ã..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "ã»ã³ããã¤ããæ¥ç¶ãã¦ãã¾ã..."
@@ -3169,91 +3173,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ãèªã¿è¾¼ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "ãã¯ãã«ãããåã¯SQLã«åºã¥ãã¦ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "<%s> ã«ãã¯ãã«ããã <%s> ãè¦ã¤ãããã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯æ¢ã«åå¨ãä¸æ¸ãããã¾ã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ãåé¤ã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã <%s> ã«ã³ãã¼ã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "ãã¼ãã« <%s> ãã³ãã¼ã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "ãã¼ãã« <%s> ã®ç´¢å¼ãä½æã§ãã¾ãã, ãã¼ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "ãã¼ãã« <%s> ãåé¤ã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "ç¡å¹ãªãã¯ãã«ãããå <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã®ãããã¼ãã¡ã¤ã«ãéãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã«ãªã³ã¯ãããã¼ãã« <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã«ãªã³ã¯ãããã¼ãã« <%s> ã¯åå¨ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠'%s' ãéãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªåã '%s' ãã '%s' ã«å¤æ´ã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠'%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã«ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããªã³ã¯ã追å ã§ãã¾ãã"
@@ -3263,14 +3267,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s@%s> ã®åº§æ¨ãã¡ã¤ã«ã大ãããã¾ã(%ld ãã¤ãè¶
é)"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3294,7 +3298,7 @@
msgstr "ã¢ã¼ã¯ãã£ã¼ã«ã < 1"
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "ãã¼ãã« <%s> ã«å <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
@@ -3456,7 +3460,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããããããã£ã¼ãã£ã¼%d ã修復ã§ãã¾ãã <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "ãã¯ãã« <%s> ãéããã¾ãã"
@@ -3506,7 +3510,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã®ç´¢å¼ãã¡ã¤ã«ãéãã¾ãã"
@@ -3526,41 +3530,41 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã®ãã¹ããªã¼ãã¡ã¤ã«ãéãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "%s ã¯ãã®ãããã»ãã (%s) ã«ããã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ãä½æã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "ãã¡ã¤ã« <%s> ãã¹ã¿ã¼ãã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr "'coor' ãã¡ã¤ã«ã®ãµã¤ãºã¯ãããã¸ã¼ãã¡ã¤ã«ã«ä¿åãããå¤ã¨ç°ãªãã¾ã"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s@%s>ã®ãããããã¸ã¼ãåä½æãã¦ãã ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3608,86 +3612,96 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯ã¬ãã« >= 2 ã§éããã¦ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr " pj åå ãåæåã§ãã¾ãã: %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "ãã©ã¤ãã¼ <%s> ãã¹ã¿ã¼ãã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "�������: ����� �����������n"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
msgid "Unknown format"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "���"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "���"
@@ -3844,59 +3858,54 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "é¸æã«ã¼ã½ã«ãéãã¾ãã: '%s'"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr "ãµã¼ãæ¥ç¶ãããããã¾ãã"
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "ã¬ã³ããªã³ã°ã³ã³ããã¹ããä½æã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
msgid "Unable to define new light"
msgstr "æ°ããã©ã¤ããå®ç¾©ã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
msgid "Unable to set focus"
msgstr "ãã©ã¼ã«ã¹ãè¨ç½®ã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "ä¸æ£ãªã«ã©ã¼ (%s), \"ç½\" ãããã©ã«ãå¤ã¨ãã¦ä½¿ç¨ãã¦ãã¾ã"
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr "ä¸æ£ãªè¦ç¹ä½ç½®åº§æ¨,ç¨æ³ã¯ %f,%f"
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr "ãã以ä¸ãµã¼ãã§ã¹ããã¼ãã§ãã¾ãã!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr "ãã以ä¸ãã¯ãã«ã©ã¤ã³ãããããã¼ãã§ãã¾ãã!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ããã¼ãã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr "ãã以ä¸ãã¯ãã«ãã¤ã³ããããããã¼ãã§ãã¾ãã!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr "ãã以ä¸ãã¼ãã§ãã¾ãã!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "3D ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ããã¼ãã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): ãµãã¼ãããã¦ããªããã¼ã¿ã¿ã¤ã"
@@ -4248,7 +4257,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4256,97 +4265,97 @@
"ç¨ä¾:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "ããã©ã«ãã®è¨±å¯"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"ç¡å¹ãªæå½±æ³\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "ä»®ã®ç»åãå²ãå½ã¦ããã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "ç¶è¡ã®ããã«ãªã¿ã¼ã³ãæ¼ã -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4356,7 +4365,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4365,34 +4374,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "<%s> ãªãã·ã§ã³ã¯ç¡å¹ã§ã\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4401,20 +4410,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "ãã®ã¨ã©ã¼ãGRASSéçºè
ã«å ±åãã¦ãã ãã.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4424,31 +4433,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "ã°ã©ããä½æãã¦ãã¾ã..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - å¤æ°ãè¨å®ããã¦ãã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4457,98 +4466,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "ã³ãã³ãã®ãã«ããå©ç¨ã§ãã¾ãã [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "ãã©ã¤ãã¼ <%s> ãã¹ã¿ã¼ãã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "ç¡ã"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã«ãéãã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
msgid ""
"Taking too long to find points for interpolation - please change the region "
@@ -4562,25 +4566,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4741,7 +4745,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "ã¦ã¤ã³ãã¦ã¯ããã©ã«ããç½®æãã¦ãã¾ã"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "ãããã»ãã [%s]å
ãã [%s] ã®å±¥æ´ãåå¾åºæ¥ã¾ãã"
@@ -4975,12 +4979,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã®ç¯å²ããã¼ã¿ã¨ä¸è´ãã¾ãã (mincol=%d, maxcol=%d"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ããã«ã©ã¼ã転æãã¦ãã¾ã..."
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
"ãã®ããã°ã©ã ã«ãã¥ã¼ã¯ä¿åããã¦ãã¾ãã,ãä¸ä¸è´ãããå¯è½æ§ãããã¾ã"
@@ -5003,22 +5007,32 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr "ããããããã¯ä¸ä¸è´ã§ã "
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã <%s> ã¯ãã®é åå¤ã§ã. ãã¼ãã«å¤±æãã¾ãã."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr "GS_load_att_map(): ã¡ã¢ãªä¸è¶³. ãããããã¼ãã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr "èªã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æãã¾ãã"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr "ç¯å²ãè¦ã¤ããã¾ãã"
@@ -5124,7 +5138,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "ä¸æ£ãªãã¼ãã«ãããå <%s>. æå <%c> ã¯è¨±å¯ããã¦ãã¾ãã.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
@@ -5739,6 +5753,9 @@
msgid "subgroup <%s> of group <%s> references the following raster maps\n"
msgstr "ã°ã«ã¼ã <%s> ã®ãµãã°ã«ã¼ã <%s> ã¯æ¬¡ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããããåç
§ãã¾ã\n"
+#~ msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
+#~ msgstr "ä¸æ£ãªè¦ç¹ä½ç½®åº§æ¨,ç¨æ³ã¯ %f,%f"
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "ä¸æãªãã±ã¼ã·ã§ã³"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_ko.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_ko.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_ko.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 14:49+0100\n"
"Last-Translator: Huidae Cho\n"
"Language-Team: Korean <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -59,16 +59,24 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
"raster maps"
msgstr ""
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -450,25 +458,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr ""
@@ -714,29 +722,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "'%s' ëë²ê·¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "'%s' ëë²ê·¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -787,7 +787,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1162,12 +1162,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
@@ -1688,23 +1688,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1739,11 +1743,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -2205,28 +2209,28 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2422,12 +2426,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2492,12 +2496,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
@@ -2630,20 +2634,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3038,44 +3042,44 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
msgid "Registering primitives..."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
msgid "Building areas..."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr ""
@@ -3122,91 +3126,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "'%s' ëë²ê·¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
@@ -3216,14 +3220,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "'%s' ëë²ê·¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3247,7 +3251,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "'%s' ëë²ê·¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
@@ -3395,7 +3399,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
@@ -3443,7 +3447,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
@@ -3463,41 +3467,41 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "'%s' ëë²ê·¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "'%s' ëë²ê·¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3541,87 +3545,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "ìë ¤ì§ì§ ìì 벡í°íì
ì
ëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "'%s' ëë²ê·¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "ìë ¤ì§ì§ ìì 벡í°íì
ì
ëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
@@ -3776,62 +3790,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4129,97 +4138,97 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
msgid "and set as default"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
msgid "initial location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "ì·¨ì를 ìíìë©´ RETURNì ë르ì¸ì\n"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4229,7 +4238,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4238,34 +4247,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4274,19 +4283,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4296,29 +4305,29 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
msgid "Building user fontcap..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4327,95 +4336,90 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
msgid "Done."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
msgid ""
"Taking too long to find points for interpolation - please change the region "
@@ -4429,25 +4433,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4605,7 +4609,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr ""
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr ""
@@ -4836,12 +4840,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -4863,22 +4867,32 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr ""
@@ -4991,7 +5005,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_lv.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_lv.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_lv.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde at gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -65,11 +65,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -78,6 +78,14 @@
"G_set_window(): projekcija/zona atÅ¡Ä·iras no tÄs kas ir tekoÅ¡i atverajamajiem "
"rastra failiem"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -466,25 +474,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "Ieejas vektors '%s' nav atrasts"
@@ -743,29 +751,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "nevar ierakstÄ«t vÄstures informÄciju priekÅ¡ [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "nevar ierakstÄ«t vÄstures informÄciju priekÅ¡ [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -816,7 +816,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1193,12 +1193,12 @@
msgstr ""
" Tikai %d%% no loga ir saglabÄts \"%s\" pÄrklÄjuma ar tekoÅ¡o GRASS logu."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "nevar izvaidot karÅ¡u biblotÄkas elemntut %s (%s)"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "nevar izvaidot karÅ¡u biblotÄkas elemntut %s (%s)"
@@ -1750,23 +1750,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1802,14 +1806,14 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
#, fuzzy
msgid "Flags"
msgstr ""
"\n"
"Karogi:\n"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -2308,23 +2312,23 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s izpildīts. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "KARÅ U BIBLOTÄKA%s - pieeja liegta"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "KARÅ U KOPA %s nav atrasta"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
#, fuzzy
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
@@ -2332,7 +2336,7 @@
"()\n"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2529,12 +2533,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "NeiespÄjami atvÄrt failu %s iekÅ¡ %s"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2599,12 +2603,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "Nevar nolasīt histogrammu priekš [%s no %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "Nevar nolasīt histogrammu priekš [%s no %s]"
@@ -2739,20 +2743,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3158,47 +3162,47 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "SaglabÄjam/reÄ£istrÄjam lÄ«nijas"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "\r%d pirmatnÄjie dati reÄ£istrÄti \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "\r%d pirmatnÄjie dati reÄ£istrÄti \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "Veidojam topoloģiju... \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "Topoloģija tika izveidota.\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "Topoloģija tika izveidota.\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
#, fuzzy
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Pievienot salas"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
#, fuzzy
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Pievienot centroīdus"
@@ -3246,91 +3250,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Kartes nosaukums nav SQL savietojams."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "neiespÄjami atvÄrt rastra karti [%s iekÅ¡ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "Vektors '%s' jau eksistÄ un tiks pÄrrakstÄ«ts."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "neiespÄjami atvÄrt rastra karti [%s iekÅ¡ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "NeiespÄjami atvÄrt failu %s iekÅ¡ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "NiespÄjami izveidot atkarÄ«bu failu [%s iekÅ¡ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "NeiespÄjami atvÄrt failu %s iekÅ¡ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "NeiespÄjami atvÄrt failu %s iekÅ¡ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
@@ -3340,14 +3344,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3372,7 +3376,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt datubÄzi %s"
@@ -3531,7 +3535,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
@@ -3583,7 +3587,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
@@ -3603,43 +3607,43 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "nav %s faili pieejami paÅ¡reizÄjÄ karÅ¡u biblotÄkÄ\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Nevar atvÄrt vÄsturi vektoram '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "NeiespÄjami atvÄrt failu %s iekÅ¡ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
"KrÄsas paremetru fails atÅ¡Ä·iras no vÄrtÄ«bÄm kuras saglabÄtas topo failÄ."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "LÅ«dzu pÄrveido topoloÄ£iju vektoram '%s@%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3685,87 +3689,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "Ieejas vektors '%s' nav atrasts"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "Nederīgs histogrammas fails priekš [%s iekš %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "Nederīgs histogrammas fails priekš [%s iekš %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "Nederīgs histogrammas fails priekš [%s iekš %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "NeiespÄjami atvÄrt failu %s iekÅ¡ %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "Nederīgs histogrammas fails priekš [%s iekš %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "nezinÄns interpolÄcijas tips"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "NeiespÄjami atvÄrt failu %s iekÅ¡ %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "nezinÄns interpolÄcijas tips"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "NiespÄjami izveidot atkarÄ«bu failu [%s iekÅ¡ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Nevar atvÄrt datubÄzi %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "nezinÄns interpolÄcijas tips"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "Nevar atvÄrt 'temp'/pagaidu failu"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "Nevar atvÄrt 'temp'/pagaidu failu"
@@ -3924,62 +3938,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "neiespÄjami izveidot jaunu procesu"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "NeiespÄjami atvÄrt failu %s iekÅ¡ %s"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "NeisespÄjami atvÄrt %s"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "neispÄjami mainÄ«t direktoriju uz %s"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "eksistÄjoÅ¡Äm rastra kartÄm %d"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4286,7 +4295,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4294,97 +4303,97 @@
"Pieleitojums:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "lai apstiprinÄtu noklusÄto"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"nederīga projekcija\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "NeiespÄjami pieÅ¡Ä·irt atmiÅu\n"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "spied ENTER lai turpinÄtu -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4394,7 +4403,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4403,34 +4412,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Atvainojiet, <%s> ir nedrīgs parametrs\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4439,20 +4448,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "LÅ«dzu dod ziÅu GRASS izstrÄdÄtÄjiem par Å¡o kļūdu.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4462,31 +4471,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Veidojam topoloģiju... \n"
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - mainÄ«gais nav norÄdÄ«ts"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4495,98 +4504,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Nav pieejama palīdzība komandai [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "NeiespÄjami atvÄrt failu %s iekÅ¡ %s"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "neviens"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Nevar atvÄrt 'temp'/pagaidu failu"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
msgid ""
"Taking too long to find points for interpolation - please change the region "
@@ -4600,25 +4604,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4776,7 +4780,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Logs aizvieto noklusÄto"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr ""
@@ -5009,12 +5013,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "LÅ«dzu pÄrveido topoloÄ£iju vektoram '%s@%s'"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -5036,23 +5040,33 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
+#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr "Defekts: atteikts papildinÄt karti,kura nav tekoÅ¡ajÄ karÅ¡u komplektÄ."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "PieslÄgÅ¡anÄs izgÄzusies\n"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr ""
@@ -5167,7 +5181,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "NepieÅemams vektoru kartes nosaukums <%s>. ZÄ«me <%c> nav atļauta.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_ml.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_ml.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_ml.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 11:31+0530\n"
"Last-Translator: Mohammed Rashad <rashadkm at gmail.com>\n"
"Language-Team: GRASS Malayalam Translation Team <rashadkm at gmail.com>\n"
@@ -60,16 +60,24 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "റാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´¤àµà´±à´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
"raster maps"
msgstr ""
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -448,25 +456,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "റാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ <%s> à´à´£àµà´®à´¾à´¨à´¿à´²àµà´²"
@@ -709,29 +717,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "à´àµà´¬à´¿à´²à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªà´àµà´à´¿à´ à´¡àµà´±àµà´±à´¾à´¬àµà´¯àµà´¸à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വായിà´àµà´à´¾àµ» à´ªà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "റാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´¤àµà´±à´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -782,7 +782,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1157,12 +1157,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr ""
@@ -1678,23 +1678,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1729,11 +1733,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -2195,28 +2199,28 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s à´à´´à´¿à´àµ. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2403,11 +2407,11 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2471,11 +2475,11 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr ""
@@ -2606,20 +2610,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3002,43 +3006,43 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
msgid "Registering primitives..."
msgstr "à´ªàµà´°à´¾à´àµà´¨à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´°àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "à´µàµà´àµà´±àµà´±àµ¼ മാപàµà´ªàµ വായിà´àµà´à´¾àµ» à´ªà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "%d à´ªàµà´°à´¾à´àµà´¨à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´°àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤à´¿"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "%d à´
à´àµà´°à´àµ¾ à´°àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤à´¿"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
msgid "Building areas..."
msgstr "à´à´¤àµà´°à´¯à´³à´µàµ പണിയàµà´¨àµà´¨àµ..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "%d à´à´¤àµà´°à´¯à´³à´µàµ പണിതàµ"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "%d à´àµà´±àµ à´¦àµà´µàµà´ªàµà´àµ¾ പണിതàµ"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr "à´¦àµà´µàµà´ªàµà´àµ¾ à´àµà´àµà´à´¿à´àµàµ¼à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr ""
@@ -3083,91 +3087,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr ""
@@ -3177,14 +3181,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "റാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´¤àµà´±à´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3207,7 +3211,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "à´à´³à´ <%s> à´àµà´¬à´¿à´³à´¿àµ½ <%s> à´à´¾à´£àµà´®à´¨à´¿à´²àµà´²"
@@ -3351,7 +3355,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "à´µàµà´àµà´±àµà´±àµ¼ à´
à´à´¯àµà´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
@@ -3399,7 +3403,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "റാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´¤àµà´±à´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr ""
@@ -3419,41 +3423,41 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "റാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´¤àµà´±à´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3497,86 +3501,96 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "pj à´à´°à´à´¬à´¿à´àµà´à´¾àµ» സധിà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²: %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "à´¡àµà´°à´¯àµà´µàµà´µàµ¼ à´¤àµà´à´àµà´à´¾àµ» സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤ à´°àµà´à´àµ¾ à´àµà´¬à´¿à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´à´àµà´àµà´à´¾àµ» സധിà´àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "à´à´³à´ à´à´£àµà´®à´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
msgid "Unknown format"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "à´àµà´¬à´¿àµ¾ നിനàµà´¨àµ à´¡àµà´±àµà´± à´à´àµà´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr ""
@@ -3729,59 +3743,54 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "ഫയൽ à´¤àµà´±à´àµà´àµ» പറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² %s"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
msgid "Unable to define new light"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
msgid "Unable to set focus"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4079,95 +4088,95 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
msgid "and set as default"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
msgid "initial location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4177,7 +4186,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4186,34 +4195,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4222,19 +4231,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4244,30 +4253,30 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "à´à´¤àµà´°à´¯à´³à´µàµ പണിയàµà´¨àµà´¨àµ..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4276,95 +4285,90 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "à´¡àµà´°à´¯àµà´µàµà´µàµ¼ à´¤àµà´à´àµà´à´¾àµ» സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
msgid "Done."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
msgid ""
"Taking too long to find points for interpolation - please change the region "
@@ -4378,25 +4382,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4551,7 +4555,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr ""
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr ""
@@ -4780,12 +4784,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -4807,22 +4811,32 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr ""
@@ -4927,7 +4941,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "à´
സാധàµà´µà´¾à´¯ à´àµà´¬à´¿àµ¾ മാപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµàµ¼ <%s> à´ à´
à´àµà´·à´°à´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´² <%c> \n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr "à´àµà´°à´¾à´¸àµà´¸à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´¯à´±àµà´¨àµà´¨ ഫയലിൽ പിശà´àµ"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_mr.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_mr.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_mr.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Grass 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 18:00+0530\n"
"Last-Translator: Swapnil Hajare <dreamil at gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <www.janabhaaratii.org.in>\n"
@@ -58,16 +58,24 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
"raster maps"
msgstr ""
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -450,25 +458,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "%s मिळालॠनाहà¥"
@@ -712,29 +720,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -785,7 +785,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1159,12 +1159,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
@@ -1687,23 +1687,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1738,11 +1742,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -2204,28 +2208,28 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2421,12 +2425,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2491,12 +2495,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
@@ -2629,20 +2633,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3036,44 +3040,44 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
msgid "Registering primitives..."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
msgid "Building areas..."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr ""
@@ -3120,91 +3124,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "%s मिळालॠनाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
@@ -3214,14 +3218,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3245,7 +3249,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
@@ -3393,7 +3397,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
@@ -3441,7 +3445,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
@@ -3461,41 +3465,41 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3539,86 +3543,96 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "%s मिळालॠनाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
msgid "Unknown format"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
@@ -3773,62 +3787,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4126,97 +4135,97 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
msgid "and set as default"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
msgid "initial location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠRETURN à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4226,7 +4235,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4235,34 +4244,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4271,19 +4280,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4293,29 +4302,29 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
msgid "Building user fontcap..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4324,97 +4333,92 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "[%s] या à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ मदत à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "à¤à¤¾à¤¹à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
msgid ""
"Taking too long to find points for interpolation - please change the region "
@@ -4428,25 +4432,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4604,7 +4608,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr ""
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr ""
@@ -4835,12 +4839,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "temp फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -4862,22 +4866,32 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr ""
@@ -4991,7 +5005,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_pl.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_pl.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_pl.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-17 19:05+0100\n"
"Last-Translator: Milena Nowotarska <do.milenki * gmail.com>\n"
"Language-Team: GRASS Translation Team\n"
@@ -63,16 +63,24 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "Nie można utworzyÄ mapy rastrowej <%s>"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
"raster maps"
msgstr ""
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -459,25 +467,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "Mapa rastrowa <%s> nie zostaÅa znaleziona"
@@ -727,35 +735,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "Nie można otworzyÄ pliku Åledzenia bÅÄdu '%s'"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "Nie można zapisaÄ historii dla [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "Nie można zapisaÄ historii dla [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-"W pliku historii nie ma wystarczajÄ
co dużo miejsca, aby zapisaÄ wiersz "
-"poleceÅ."
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-"W pliku historii nie ma wystarczajÄ
co dużo miejsca, aby zapisaÄ wiersz "
-"poleceÅ."
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -806,7 +800,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1182,12 +1176,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Nie można utworzyÄ elementu mapsetu %s (%s): %s"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Nie można uzyskaÄ dostÄpu do elementu mapsetu %s (%s): %s"
@@ -1731,23 +1725,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "Separator pól"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "Albo standardowa nazwa koloru albo R:G:B"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "Kolor tÅa"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "Albo standardowy kolor GRASS, R:G:B, lub \"none\""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1782,11 +1780,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SKÅADNIA"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "Flagi"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
@@ -2260,28 +2258,28 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s ukoÅczone. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - brak dostÄpu"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "MAPSET %s nie zostaÅ znaleziony"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr "System nie zostaÅ zainicjalizowany. Nie wywoÅano G_gisinit()"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2469,12 +2467,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "W %s nie można otworzyÄ pliku %s"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2538,11 +2536,11 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr "%s: Obszar %d nie istnieje"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr ""
@@ -2678,20 +2676,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr "PoÅÄ
czenie z bazÄ
danych nie zostaÅo zdefiniowane dla warstwy %d"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3081,44 +3079,44 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "Rejestrowanie prymitywów..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Nie można odczytaÄ mapy wektorowej "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
msgid "Building areas..."
msgstr "Tworzenie obszarów..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr "DoÅÄ
czanie wysp ..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr ""
@@ -3164,91 +3162,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "Nie można odczytaÄ mapy wektorowej <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Nazwa mapy wektorowej nie jest zgodna z SQL."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "Nie można odnaleÅºÄ mapy wektorowej <%s> w <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "Mapa wektorowa <%s> już istnieje i zostanie nadpisana"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "Nie można usunÄ
Ä mapy wektorowej <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "Nie można skopiowaÄ mapy wektorowej <%s> do <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Nie można skopiowaÄ tabeli <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "Nie można utworzyÄ indeksu dla tabeli <%s>, klucz <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Nie można usunÄ
Ä tabeli <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "Niedozwolona nazwa mapy wektorowej <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Nie można otworzyÄ pliku nagÅówka dla mapy wektorowej <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Nie można odnaleÅºÄ tabeli <%s> podÅÄ
czonej do mapy wektorowej <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "Tabela <%s>podÅÄ
czona do mapy wektorowej <%s> nie istnieje"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Nie można otworzyÄ katalogu '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Nie można usunÄ
Ä pliku '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "Nie można zmieniÄ nazwy katalogu z '%s' na '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "Nie można usunÄ
Ä katalogu '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr ""
@@ -3258,14 +3256,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Nie można otworzyÄ pliku nagÅówka dla mapy wektorowej <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3288,7 +3286,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Kolumna <%s> nie zostaÅa znaleziona w tabeli <%s>"
@@ -3441,7 +3439,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "Nie można zamknÄ
Ä wektora <%s>"
@@ -3493,7 +3491,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Nie można otworzyÄ pliku indeksu kategorii dla mapy wektorowej <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Nie można otworzyÄ pliku indeksu kategorii dla mapy wektorowej <%s>"
@@ -3513,41 +3511,41 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "%s nie jest bieżÄ
cym mapsetem (%s)"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "Nie można utworzyÄ mapy wektorowej <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Nie można otworzyÄ pliku nagÅówka dla mapy wektorowej <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "Nie można otworzyÄ pliku <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Przebuduj topologiÄ dla mapy wektorowej <%s@%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3592,87 +3590,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "Nie można otworzyÄ nagÅówka pliku dla [%s w %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "Nie można otworzyÄ nagÅówka pliku dla [%s w %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "Nie można otworzyÄ nagÅówka pliku dla [%s w %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "Nie można zainicjowaÄ pj ponieważ: %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "Nie można otworzyÄ nagÅówka pliku dla [%s w %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "Nieznane sÅowo kluczowe %s w nagÅówku wektora"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Nie można uruchomiÄ sterownika <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "nieznany typ interpolacjinieznany typ interpolacji"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "Nie można wybraÄ rekordu z tabeli <%s> (klucz %s, gdzie %s)"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Kolumna <%s> nie zostaÅa znaleziona"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "nieznany operator"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "Nie można ustawiÄ kategorii %d dla linii (id obiektu %d)"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "Nie można ustawiÄ kategorii %d dla linii (id obiektu %d)"
@@ -3828,59 +3836,54 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "Nie można otworzyÄ kartoteki %s"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr "Wadliwe poÅÄ
czenie z serwerem"
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "Nie można utworzyÄ kontekstu renderowania"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Nie można zdefiniowaÄ nowego ÅwiatÅa"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
msgid "Unable to set focus"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4178,96 +4181,96 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
msgid "and set as default"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
msgid "initial location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "Nie można usunÄ
Ä katalogu '%s'"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4277,7 +4280,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4286,34 +4289,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "<%s> nie jest poprawnÄ
opcjÄ
\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4322,19 +4325,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4344,31 +4347,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Tworzenie obszarów..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - brak ustawieÅ zmiennych"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4377,96 +4380,91 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Nie można uruchomiÄ sterownika <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "brak"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4482,25 +4480,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4664,7 +4662,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "aby zaakceptopwaÄ domyÅlne"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "nie można pobraÄ informacji historii dla [%s] w mapsecie [%s]"
@@ -4894,12 +4892,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -4921,23 +4919,33 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
"Mapa rastrowa <%s> jest poza bieżÄ
cym regionem. ZaÅadowanie nie powiodÅo siÄ."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr "Åadowanie nie powiodÅo siÄ."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr ""
@@ -5043,7 +5051,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "Niedozwolona nazwa tabeli mapy <%s>. Znak <%c> jest niedozwolony.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr "Uszkodzony plik logowania"
@@ -5643,6 +5651,18 @@
msgid "subgroup <%s> of group <%s> references the following raster maps\n"
msgstr "podgrupa <%s> grupy <%s> odnosi siÄ do nastÄpujÄ
cych map rastrowych\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "W pliku historii nie ma wystarczajÄ
co dużo miejsca, aby zapisaÄ wiersz "
+#~ "poleceÅ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "W pliku historii nie ma wystarczajÄ
co dużo miejsca, aby zapisaÄ wiersz "
+#~ "poleceÅ."
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "Nieznane poÅożenie"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_pt.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_pt.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_pt.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-18 22:26-0300\n"
"Last-Translator: Paulo E. P. Marcondes <paulomarcondes at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Portuguese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -65,11 +65,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -77,6 +77,14 @@
msgstr ""
"G_set_window(): projeção/zona difere daquela nos arquivos raster abertos"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -466,25 +474,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
@@ -741,35 +749,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "Impossível abrir índice de categoria para mapa vetorial <%s>"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "não consegui escrever os dados históricos para [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "não consegui escrever os dados históricos para [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-"Não há espaço suficiente no arquivo de histórico para gravar a linha de "
-"comando."
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-"Não há espaço suficiente no arquivo de histórico para a linha de comando "
-"(truncada)."
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -820,7 +814,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1197,12 +1191,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr "Apenas %d%% da janela salva em \"%s\" sobrepõe a janela atual do GRASS"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "não foi possível gerar o elemento %s (%s) do mapset"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "não foi possível gerar o elemento %s (%s) do mapset"
@@ -1747,23 +1741,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "Separador de Campos"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "Um nome de cor padrão ou tripla R:G:B"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "Cor padrão do GRASS, tripla R:G:B ou \"none\""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1798,11 +1796,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "RESUMO"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "Opções"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
@@ -2283,23 +2281,23 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s completo. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - permissão negada"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "MAPSET %s não encontrado"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
#, fuzzy
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
@@ -2307,7 +2305,7 @@
"()\n"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2504,12 +2502,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2574,12 +2572,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "Tentativa de remover área morta"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "Tentativa de remover área morta"
@@ -2715,20 +2713,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3134,47 +3132,47 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "Registrando linhas: "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "\r%d primitivas registradas \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "\r%d primitivas registradas \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "Construindo grafo ..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "Grafo construído"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "Grafo construído"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
#, fuzzy
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Anexando ilhas:"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
#, fuzzy
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Anexando centróides:"
@@ -3222,91 +3220,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Nome do mapa não obedece ao SQL"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "não foi possível abrir o mapa raster [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "O vetor '%s' já existe e será sobrescrito."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "não foi possível abrir o mapa raster [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "não consegui criar o arquivo de cabeçalho para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Impossível abrir histórico para mapa vetorial %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Impossível abrir topologia para mapa vetorial <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "Impossível abrir topologia para mapa vetorial <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "Impossível abrir topologia para mapa vetorial <%s>"
@@ -3316,14 +3314,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Impossível abrir histórico para mapa vetorial %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3348,7 +3346,7 @@
msgstr "Campo de arco < 1"
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Impossível descrever tabela <%s>"
@@ -3505,7 +3503,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
@@ -3555,7 +3553,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Impossível abrir índice de categoria para mapa vetorial <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Impossível abrir índice de categoria para mapa vetorial <%s>"
@@ -3575,42 +3573,42 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "Impossível abrir histórico para mapa vetorial %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "não há arquivos <%s> disponíveis no mapset ativo\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Impossível abrir histórico para mapa vetorial %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr "Tamanho do arquivo 'coor' difere do valor gravado no arquivo topo."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Favor reconstruir a topologia do vetor '%s@%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr "Tamanho do arquivo 'coor' difere do valor gravado no arquivo topo."
@@ -3656,87 +3654,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "não consegui ler arquivo de intervalo para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "não consegui ler arquivo de intervalo para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "não consegui ler arquivo de intervalo para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "não consegui ler arquivo de intervalo para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "não consegui criar o arquivo de cabeçalho para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Impossível descrever tabela <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "Impossível ler arquivo de cabeçalho"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "Impossível ler arquivo de cabeçalho"
@@ -3896,62 +3904,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "Impossível criar novo processo"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "não consegui abrir [%s]"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "Símbolo de cor incorreto: '%s', usando padrão"
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "Erro abrindo mapa g3d <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "ERRO abrindo mapa raster %s"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4261,7 +4264,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4269,97 +4272,97 @@
"Uso:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "para aceitar os valores padrão"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"projeção inválida\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "não consegui alocar memória\n"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "Pressione ENTER para continuar -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4369,7 +4372,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4378,34 +4381,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Desculpe <%s> não é uma opção válida\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4414,20 +4417,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Por favor avise aos desenvolvedores do GRASS sobre este erro.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4437,31 +4440,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Construindo grafo ..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variável não incializada"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4470,98 +4473,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "No há ajuda disponível para o comando [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "nenhum"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "não consegui abrir arquivo temporário"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4578,25 +4576,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4761,7 +4759,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Janela substituindo o padrão"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "não consegui obter dados históricos para [%s] no mapset [%s]"
@@ -4993,12 +4991,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "Favor reconstruir a topologia do vetor '%s@%s'"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -5020,24 +5018,34 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
+#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
"[%s] no mapset [%s] - está em uma zona diferente [%d] da região atual [%d]"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Falha na conexão."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
#, fuzzy
msgid "Error finding range"
msgstr "ERRO abrindo mapa raster %s"
@@ -5152,7 +5160,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "Nome de tabela de mapa <%s> ilegal. Caractere <%c> não permitido.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
@@ -5806,6 +5814,18 @@
msgid "subgroup <%s> of group <%s> references the following raster maps\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não há espaço suficiente no arquivo de histórico para gravar a linha de "
+#~ "comando."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não há espaço suficiente no arquivo de histórico para a linha de comando "
+#~ "(truncada)."
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "Locação desconhecida"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_pt_br.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_pt_br.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_pt_br.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_pt_br\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-20 10:44-0300\n"
"Last-Translator: Paulo E. P. Marcondes <paulomarcondes at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -65,11 +65,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -77,6 +77,14 @@
msgstr ""
"G_set_window(): projeção/zona difere daquela nos arquivos raster abertos"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -466,25 +474,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
@@ -741,35 +749,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "não consegui escrever os dados históricos para [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "não consegui escrever os dados históricos para [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-"Não há espaço suficiente no arquivo de histórico para gravar a linha de "
-"comando."
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-"Não há espaço suficiente no arquivo de histórico para a linha de comando "
-"(truncada)."
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -820,7 +814,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1197,12 +1191,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr "Apenas %d%% da janela salva em \"%s\" sobrepõe a janela atual do GRASS"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "não foi possível gerar o elemento %s (%s) do mapset"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "não foi possível gerar o elemento %s (%s) do mapset"
@@ -1741,23 +1735,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1793,14 +1791,14 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
#, fuzzy
msgid "Flags"
msgstr ""
"\n"
"Flags:\n"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -2296,23 +2294,23 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s completo. %"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - permissão negada"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "MAPSET %s não encontrado"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
#, fuzzy
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
@@ -2320,7 +2318,7 @@
"()\n"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2516,12 +2514,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2586,12 +2584,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "não consegui calcular centróide para área %d"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "não consegui calcular centróide para área %d"
@@ -2725,20 +2723,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3144,47 +3142,47 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "Registrando linhas: "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "\r%d primitivas registradas \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "\r%d primitivas registradas \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "Criando topologia ...\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "A topologia foi criada.\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "A topologia foi criada.\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
#, fuzzy
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Anexando ilhas:"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
#, fuzzy
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Anexando centróides:"
@@ -3232,91 +3230,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Nome do mapa não obedece ao SQL"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "não foi possível abrir o mapa raster [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "O vetor '%s' já existe e será sobrescrito."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "não foi possível abrir o mapa raster [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "não consegui criar o arquivo de cabeçalho para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
@@ -3326,14 +3324,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3358,7 +3356,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Impossível descrever tabela <%s>"
@@ -3515,7 +3513,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
@@ -3565,7 +3563,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
@@ -3585,42 +3583,42 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "não há arquivos %s disponíveis no mapset ativo\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr "Tamanho do arquivo 'coor' difere do valor gravado no arquivo topo."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Favor reconstruir a topologia do vetor '%s@%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr "Tamanho do arquivo 'coor' difere do valor gravado no arquivo topo."
@@ -3666,87 +3664,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "não consegui ler arquivo de intervalo para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "não consegui ler arquivo de intervalo para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "não consegui ler arquivo de intervalo para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "não consegui ler arquivo de intervalo para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "não consegui criar o arquivo de cabeçalho para [%s em %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Impossível descrever tabela <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "não consegui abrir arquivo temporário"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "não consegui abrir arquivo temporário"
@@ -3904,62 +3912,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "Impossível mudar de diretório para %s"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "Impossível criar novo processo"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "não consegui abrir [%s]"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "Símbolo de cor incorreto: '%s', usando padrão"
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "ERRO abrindo mapa raster %s"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "ERRO abrindo mapa raster %s"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4266,7 +4269,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4274,97 +4277,97 @@
"Uso:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "para aceitar os valores padrão"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"projeção inválida\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "não consegui alocar memória\n"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "Pressione ENTER para continuar -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4374,7 +4377,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4383,34 +4386,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Desculpe <%s> não é uma opção válida\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4419,20 +4422,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Por favor avise aos desenvolvedores do GRASS sobre este erro.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4442,31 +4445,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Criando topologia ...\n"
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variável não incializada"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4475,98 +4478,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "No há ajuda disponível para o comando [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "nenhum"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "não consegui abrir arquivo temporário"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4583,25 +4581,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4766,7 +4764,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Janela substituindo o padrão"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "não consegui obter dados históricos para [%s] no mapset [%s]"
@@ -4998,12 +4996,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "Favor reconstruir a topologia do vetor '%s@%s'"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -5025,24 +5023,34 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
+#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr ""
"[%s] no mapset [%s] - está em uma zona diferente [%d] da região atual [%d]"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Falha na conexão.\n"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
#, fuzzy
msgid "Error finding range"
msgstr "ERRO abrindo mapa raster %s"
@@ -5157,7 +5165,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "Nome de tabela de mapa <%s> ilegal. Caractere <%c> não permitido.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
@@ -5765,6 +5773,18 @@
msgid "subgroup <%s> of group <%s> references the following raster maps\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não há espaço suficiente no arquivo de histórico para gravar a linha de "
+#~ "comando."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não há espaço suficiente no arquivo de histórico para a linha de comando "
+#~ "(truncada)."
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "Locação desconhecida"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_ru.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_ru.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_ru.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-27 22:58-0600\n"
"Last-Translator: Maxim Dubinin <sim at gis-lab.info>\n"
"Language-Team: Russian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -58,11 +58,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "Ðевозможно пÑоÑиÑаÑÑ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -70,6 +70,14 @@
msgstr ""
"G_set_window(): пÑоекÑиÑ/зона оÑлиÑаеÑÑÑ Ð¾Ñ ÑекÑÑиÑ
оÑкÑÑÑÑÑ
ÑаÑÑÑовÑÑ
каÑÑ"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -457,25 +465,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "РаÑÑÑовÑй Ñлой <%s> не найден"
@@ -732,32 +740,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл заголовка Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ <%s@%s>"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "невозможно запиÑаÑÑ Ð¸ÑÑоÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "невозможно запиÑаÑÑ Ð¸ÑÑоÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно меÑÑа в Ñайле иÑÑоÑии Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи командной ÑÑÑоки"
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-"ÐедоÑÑаÑоÑно меÑÑа в Ñайле иÑÑоÑии Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи командной ÑÑÑоки (truncated)"
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -808,7 +805,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1191,12 +1188,12 @@
msgstr ""
" ТолÑко %d%% окна ÑоÑ
Ñанено в \"%s\" пеÑеÑекаеÑÑÑ Ñ ÑекÑÑим окном GRASS."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñа %s (%s)"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñа %s (%s)"
@@ -1739,23 +1736,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "РазделиÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ¹"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "ЦвеÑ"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "Ðибо ÑÑандÑаÑное название ÑвеÑа, либо ÑÑÐ¸Ð¿Ð»ÐµÑ R:G:B"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "Ð¦Ð²ÐµÑ Ñона"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "Ðибо ÑÑандаÑÑнÑй ÑÐ²ÐµÑ GRASS, либо ÑÑÐ¸Ð¿Ð»ÐµÑ R:G:B, либо \"none\""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1790,11 +1791,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "СинопÑиÑ"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "Флаги"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ"
@@ -2277,29 +2278,29 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s завеÑÑен. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "ÐÐÐÐÐ %s - доÑÑÑп запÑеÑен"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "ÐÐÐÐÐ %s не найден"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
"СиÑÑема не иниÑиализиÑована. ÐÑогÑаммиÑÑов не вÑполнен вÑзов G_gisinit()."
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2492,12 +2493,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð²ÑеменнÑй Ñайл"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð²ÑеменнÑй Ñайл"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2567,11 +2568,11 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr "%s: Ðолигон %d не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "ÐопÑÑка ÑдалиÑÑ Ñже ÑдаленнÑй обÑекÑ"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "ÐопÑÑка воÑÑÑановиÑÑ Ð½Ð¾ÑмалÑнÑй обÑекÑ"
@@ -2710,20 +2711,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно меÑÑа в векÑоÑном маÑÑиве"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr "ÐÐ»Ñ ÑÐ»Ð¾Ñ %d не опÑеделено Ñоединение Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð¹ даннÑÑ
"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3122,43 +3123,43 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr "ÐапÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñи полигон вне неÑÑÑеÑÑвÑÑÑего оÑÑÑова"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
msgid "Registering primitives..."
msgstr "РегиÑÑÑиÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑимиÑивÑ..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Ðевозможно пÑоÑиÑаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "%d пÑимиÑивов заÑегиÑÑÑиÑовано"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "%d Ñзлов заÑегиÑÑÑиÑовано"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
msgid "Building areas..."
msgstr "ÐоÑÑÑоение полигонов..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "%d полигонов поÑÑÑоено"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "%d оÑÑÑовов Ñоздано"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
msgid "Attaching islands..."
msgstr "ÐазнаÑаÑÑÑÑ Ð¾ÑÑÑова..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "ÐазнаÑаÑÑÑÑ ÑенÑÑоидÑ..."
@@ -3206,91 +3207,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно пÑоÑиÑаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ Ð½Ðµ SQL-ÑовмеÑÑимо"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "Ðевозможно найÑи векÑоÑнÑй Ñлой <%s> в <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "ÐекÑоÑнÑй Ñлой <%s> Ñже ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð¸ бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÐµÑезапиÑан"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "Ðевозможно ÑкопиÑоваÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой <%s> в <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Ðевозможно ÑкопиÑоваÑÑ ÑаблиÑÑ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑаблиÑÑ <%s>, клÑÑ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ ÑаблиÑÑ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "ÐепÑавилÑное Ð¸Ð¼Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл заголовка Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно найÑи ÑаблиÑÑ <%s> ÑвÑзаннÑÑ Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑм Ñлоем <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "ТаблиÑа <%s> ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑм Ñлоем <%s> не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ñайл '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "Ðевозможно пеÑеименоваÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ '%s' в '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно добавиÑÑ ÑвÑÐ·Ñ Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð¹ даннÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
@@ -3300,7 +3301,7 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл иÑÑоÑии Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
@@ -3309,7 +3310,7 @@
"Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ coor векÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s@%s> болÑÑе, Ñем они Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ (на %ld "
"байÑов)"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3334,7 +3335,7 @@
msgstr "поле Arc < 1"
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Ðоле <%s> не найдено в ÑаблиÑе <%s>"
@@ -3489,7 +3490,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно воÑÑÑановиÑÑ Ð¾Ð±ÑÐµÐºÑ %d из векÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "Ðевозможно закÑÑÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой <%s>"
@@ -3541,7 +3542,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл индекÑа каÑегоÑий Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл индекÑа каÑегоÑий Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
@@ -3561,42 +3562,42 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл иÑÑоÑии Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "в ÑекÑÑем набоÑе (%s) Ñайлов %s неÑ"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл иÑÑоÑии Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл ÑÑаÑиÑÑики <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
"Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñайла 'coor' оÑлиÑаеÑÑÑ Ð¾Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑ
Ñаненного в Ñайле Ñопологии"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа, пеÑеÑÑÑойÑе ÑÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s@%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3647,87 +3648,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "ÐекÑоÑнÑй Ñлой <%s> не оÑкÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑовне >= 2"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "невозможно пÑоÑиÑаÑÑ Ñайл диапазона Ð´Ð»Ñ [%s в %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "невозможно пÑоÑиÑаÑÑ Ñайл диапазона Ð´Ð»Ñ [%s в %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "невозможно пÑоÑиÑаÑÑ Ñайл диапазона Ð´Ð»Ñ [%s в %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "Ðевозможно иниÑиализиÑоваÑÑ pj пÑиÑинÑ: %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "невозможно пÑоÑиÑаÑÑ Ñайл диапазона Ð´Ð»Ñ [%s в %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "ÐеизвеÑÑное клÑÑевое Ñлово %s в заголовке векÑоÑа"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Ðевозможен запÑÑк дÑайвеÑа <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй Ñип векÑоÑа."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "Ðевозможно вÑбÑаÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи из ÑаблиÑÑ <%s> (клÑÑ %s, где %s)"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): Ñип даннÑÑ
не поддеÑживаеÑÑÑ"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "неизвеÑÑнÑй опеÑаÑоÑ"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "Ðевозможно пеÑезапиÑаÑÑ Ð¾Ð±ÑÐµÐºÑ %d"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ ÐºÐ°ÑегоÑÐ¸Ñ %d Ð´Ð»Ñ (id обÑекÑа %d)"
@@ -3884,59 +3895,54 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð²ÑбÑаннÑй кÑÑÑоÑ: '%s'"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr "ÐлоÑ
ое Ñоединение Ñ ÑеÑвеÑом"
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð¾ÑÑиÑовки"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй иÑÑоÑник ÑвеÑа"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
msgid "Unable to set focus"
msgstr "Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ ÑокÑÑ"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "ÐепÑавилÑнÑй ÑвеÑ: (%s), иÑполÑзÑеÑÑÑ \"white\" по ÑмолÑаниÑ"
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr "ÐепÑавилÑнÑе кооÑдинаÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñии вида, иÑполÑзÑеÑÑÑ %f,%f"
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr "ÐагÑÑжено макÑималÑное колиÑеÑÑво повеÑÑ
ноÑÑей!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr "ÐагÑÑжено макÑималÑное колиÑеÑÑво линейнÑÑ
векÑоÑнÑÑ
Ñлоев!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "ÐÑибка загÑÑзки векÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr "ÐагÑÑжено макÑималÑное колиÑеÑÑво ÑоÑеÑнÑÑ
векÑоÑнÑÑ
Ñлоев!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr "ÐагÑÑжено макÑималÑное колиÑеÑÑво обÑемов!"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "ÐÑибка загÑÑзки ÑаÑÑÑового 3d ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr "Nviz_new_map_obj(): Ñип даннÑÑ
не поддеÑживаеÑÑÑ"
@@ -4294,7 +4300,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4302,97 +4308,97 @@
"ÐÑполÑзование:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑÑановиÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"невеÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑоекÑиÑ\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "Ðевозможно ÑазмеÑÑиÑÑ Ð²Ñеменное изобÑажение"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "нажмиÑе RETURN Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4402,7 +4408,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4411,34 +4417,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "ÐзвиниÑе, опÑÐ¸Ñ <%s> невеÑна\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4447,20 +4453,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "СообÑиÑе ÑазÑабоÑÑикам GRASS об ÑÑой оÑибке.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4470,31 +4476,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "ÐоÑÑÑоение гÑаÑа..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - пеÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑÑÑановлена"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4503,98 +4509,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "ÐÐµÑ ÑпÑавки Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Ðевозможен запÑÑк дÑайвеÑа <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "неÑ"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð²ÑеменнÑй Ñайл"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4612,25 +4613,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4792,7 +4793,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "Ðкно заменÑемое по ÑмолÑаниÑ"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "невозможно пÑоÑиÑаÑÑ Ð¸ÑÑоÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ [%s] в набоÑе [%s]"
@@ -5028,12 +5029,12 @@
msgstr ""
"Ðиапазон ÑвеÑовой ÑаблиÑÑ Ð½Ðµ ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñм (mincol=%d, maxcol=%d"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "ТÑанÑлÑÑÐ¸Ñ ÑвеÑов Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ <%s>..."
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr "Ðид не ÑоÑ
Ñанен ÑÑой пÑогÑаммой, ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ Ð½ÐµÑоÑÑÑковки"
@@ -5055,22 +5056,32 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr "ÐеÑовпадение биÑмÑпов"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
+#, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr "РаÑÑÑовÑй Ñлой <%s> вне ÑекÑÑего Ñегиона. ÐагÑÑзка пÑеÑвана."
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr "GS_load_att_map(): ÐÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи. Ðевозможно загÑÑзиÑÑ Ñлой"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
msgid "Loading failed"
msgstr "ÐагÑÑзка не вÑполнена"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr "ÐÑибка вÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ð°"
@@ -5176,7 +5187,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "ÐепÑавилÑное Ð¸Ð¼Ñ ÑаблиÑÑ <%s>. Символ <%c> иÑполÑзоваÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
@@ -5837,6 +5848,18 @@
msgid "subgroup <%s> of group <%s> references the following raster maps\n"
msgstr "подгÑÑппа <%s> гÑÑÐ¿Ð¿Ñ <%s> ÑÑÑлаеÑÑÑ Ð½Ð° ÑледÑÑÑие ÑаÑÑÑовÑе Ñлои\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно меÑÑа в Ñайле иÑÑоÑии Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи командной ÑÑÑоки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐедоÑÑаÑоÑно меÑÑа в Ñайле иÑÑоÑии Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи командной ÑÑÑоки (truncated)"
+
+#~ msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
+#~ msgstr "ÐепÑавилÑнÑе кооÑдинаÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñии вида, иÑполÑзÑеÑÑÑ %f,%f"
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "ÐблаÑÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑÑна"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_sl.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_sl.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_sl.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-26 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Miha Staut <mihastaut at yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Sloven¹èina <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -61,11 +61,11 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
@@ -74,6 +74,14 @@
"G_set_window(): projekcija/cona je razlièna od tiste, ki je doloèena za "
"trenutno odprte rastrske sloje"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -464,25 +472,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "Vneseni vektor '%s' ni bil najden"
@@ -743,29 +751,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "ne morem zapisati \"history\" podatkov za [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "ne morem zapisati \"history\" podatkov za [%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -816,7 +816,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1193,12 +1193,12 @@
msgstr ""
" Le %d%% okna shranjenega v \"%s\" se prekriva s trenutnim GRASS oknom."
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "ne morem izdelati elementa \"mapset\"-a %s (%s)"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "ne morem izdelati elementa \"mapset\"-a %s (%s)"
@@ -1756,23 +1756,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1808,14 +1812,14 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
#, fuzzy
msgid "Flags"
msgstr ""
"\n"
"Izbire:\n"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -2311,24 +2315,24 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s je gotov. %s\n"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - dovoljenje odklonjeno"
# ne morem izdelati elementa "mapset"-a %s (%s)
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "ne najdem MAPSET %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
#, fuzzy
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
@@ -2336,7 +2340,7 @@
"()\n"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2533,12 +2537,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2603,12 +2607,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "Ne morem prebrati histograma za [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "Ne morem prebrati histograma za [%s v %s]"
@@ -2743,20 +2747,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3162,47 +3166,47 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "Registriram linije: "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "\r%d primitivnih enot registriranih \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "\r%d primitivnih enot registriranih \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "Gradim topologijo ...\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "Topologija je zgrajena. \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "Topologija je zgrajena. \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
#, fuzzy
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Pripajanje otokov: "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
#, fuzzy
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Pripajanje centroidov: "
@@ -3250,91 +3254,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Ime sloja se ne sklada z SQL pravili."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "ne morem odpreti rastrskega sloja [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "Vektor '%s' ¾e obstaja in bo prepisan."
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "ne morem odpreti rastrskega sloja [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "Nezmo¾en ustvariti datoteko z vzglavjem za [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
@@ -3344,14 +3348,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3376,7 +3380,7 @@
msgstr ""
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "Ne morem zapisati povezav z bazo podatkov."
@@ -3531,7 +3535,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
@@ -3580,7 +3584,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
@@ -3600,43 +3604,43 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "v trenutnem \"mapset\" ni datotek z imenom %s\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr ""
"Velikost datoteke 'coor' je razlièna od vrednosti shranjene v datoteki topo."
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "Prosim ponovno izgradi topologijo vektorja '%s@%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr ""
@@ -3682,87 +3686,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "Vneseni vektor '%s' ni bil najden"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "ne morem brati range datoteke [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "ne morem brati range datoteke [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "ne morem brati range datoteke [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "ne morem brati range datoteke [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "Nepoznan \"location\""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "Nepoznan \"location\""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "Nezmo¾en ustvariti datoteko z vzglavjem za [%s v %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "Ne morem zapisati povezav z bazo podatkov."
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "Nepoznan \"location\""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "Ne morem odpreti temp datoteke"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "Ne morem odpreti temp datoteke"
@@ -3921,62 +3935,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "ne morem ustvariti novega procesa"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "Ne morem odpreti %s"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "ne morem spremeniti direktorija v %s"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "za obstojeèe rastrske sloje %d\n"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4283,7 +4292,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4291,97 +4300,97 @@
"Uporaba:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "za izbrati privzeto"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"neveljavna projekcija\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "Nezmo¾en dodeliti spomin\n"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "pritisnite RETURN za nadaljevanje -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4391,7 +4400,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4400,34 +4409,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Oprostite <%s> ni veljavna mo¾nost\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4436,20 +4445,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Prosim sporoèite razvijalcem GRASS-a o tej napaki.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4459,31 +4468,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Gradim topologijo ...\n"
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - spremenljivka ni nastavljena"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4492,98 +4501,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Za ukaz [%s] ni na voljo pomoèi\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "ga ni"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Ne morem odpreti temp datoteke"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
msgid ""
"Taking too long to find points for interpolation - please change the region "
@@ -4597,25 +4601,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4774,7 +4778,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "za izbrati privzeto"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "ne morem dobiti podatka \"history\" za [%s] v \"mapset\" [%s]"
@@ -5006,12 +5010,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "Prosim ponovno izgradi topologijo vektorja '%s@%s'"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -5033,23 +5037,33 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
+#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr "[%s] v \"mapset\" [%s] - v drugi coni [%d] kot trenutna regija [%d]"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Povezava ni uspela.\n"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr ""
@@ -5164,7 +5178,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "Neveljavno ime vektorskega sloja <%s>. Znak <%c> ni dovoljen.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_th.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_th.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_th.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasstcl_th\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-05 15:19+0700\n"
"Last-Translator: man <mansv68 at yahoo.co.th>\n"
"Language-Team: Thai <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -62,17 +62,25 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ<%s> "
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
"raster maps"
msgstr "G_set_window(): à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸¢/à¹à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -461,25 +469,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ<%s> "
@@ -729,31 +737,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ à¹à¸à¸¥à¹à¸«à¸¡à¸§à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µ สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s@%s>"
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´ สำหรัภ[%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´ สำหรัภ[%s]"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr "à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¹à¸à¹à¸¡à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹"
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr "à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¹à¸à¹à¸¡à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹(à¸à¸±à¸à¸ªà¸±à¹à¸)"
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -804,7 +802,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1187,12 +1185,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr "à¹à¸à¸µà¸¢à¸ %d%% หà¸à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸ à¸à¸¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸ \"%s\" à¹à¸«à¸¥à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸±à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸ GRASS"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹ %s (%s)"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹ %s (%s)"
@@ -1735,23 +1733,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¹à¸¢à¸ Field"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "สี"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "à¹à¸ªà¹à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸µà¸¡à¸²à¸à¸£à¸à¸²à¸ หรืภR:G:B"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "สีà¸à¸²à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "à¹à¸ªà¹à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸µà¸¡à¸²à¸à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸à¸ GRASS หรืภR:G:B หรืภ\"none\""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1786,11 +1788,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "สาระสำà¸à¸±à¸"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "à¸à¸"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸£"
@@ -2271,29 +2273,29 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸ªà¸´à¹à¸ %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ %s - à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸´"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr "à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ %s - à¹à¸¡à¹à¸à¸"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
#, fuzzy
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr "\aà¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸: ระà¸à¸à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸. Programmer ลืมà¹à¸£à¸µà¸¢à¸ G_gisinit()\n"
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2490,12 +2492,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸¥à¹ %s à¹à¸à¹"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2560,12 +2562,12 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
#, fuzzy
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸¥à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
#, fuzzy
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸¥à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹"
@@ -2702,20 +2704,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr "à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸µà¹à¸§à¹à¸²à¸à¸à¸"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸¹à¸à¸à¸³à¸«à¸à¸ สำหรัà¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸µà¹ %d"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3119,47 +3121,47 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸ à¸à¸£à¸£à¸à¸±à¸: "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, fuzzy
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸à¹ <%s%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr "\r%d à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸ \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr "\r%d à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸ \n"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ graph ..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "Graph à¸à¸¹à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "Graph à¸à¸¹à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
#, fuzzy
msgid "Attaching islands..."
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸à¸£à¸¹à¸à¹à¸à¸²à¸° : "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
#, fuzzy
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸ à¸à¸¸à¸à¸¨à¸¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸§à¸: "
@@ -3207,91 +3209,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸à¹ <%s%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹ à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸ SQL "
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s> à¹à¸à¹à¸à¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s> มีà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸§à¹à¸¥à¸°à¸à¸°à¸à¸¹à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¸"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s> à¹à¸à¹"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s> à¹à¸à¹à¸à¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:331 ../lib/vector/Vlib/map.c:457
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:695 ../lib/vector/Vlib/map.c:802
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:330 ../lib/vector/Vlib/map.c:456
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:694 ../lib/vector/Vlib/map.c:801
#, c-format
msgid "Unable to copy table <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¹à¸à¹ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:347 ../lib/vector/Vlib/map.c:486
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:708
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:346 ../lib/vector/Vlib/map.c:485
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:707
#, c-format
msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸ <%s> à¸à¹à¸§à¸¢ key <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:471 ../lib/vector/Vlib/map.c:572
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:470 ../lib/vector/Vlib/map.c:571
#, c-format
msgid "Unable to delete table <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¹à¸à¹ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:526
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vector map name <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸à¹ <%s%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:540
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´ สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:562
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:561
#, c-format
msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸²à¸ <%s> à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸²à¸ <%s> à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:591
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ directory '%s' à¹à¸à¹"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:606
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:605
#, c-format
msgid "Unable to delete file '%s'"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸¥à¹ '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:623
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:622
#, c-format
msgid "Unable to rename directory '%s' to '%s'"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸·à¹à¸ directory '%s' à¹à¸à¹à¸ '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:631
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:630
#, c-format
msgid "Unable to remove directory '%s'"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¥à¸ directory '%s'"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:686 ../lib/vector/Vlib/map.c:787
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:685 ../lib/vector/Vlib/map.c:786
#, c-format
msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¹à¸¡ à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ สำหรัà¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
@@ -3301,14 +3303,14 @@
msgid "Unable to open coor file for vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´ สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:155
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:154
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector map <%s@%s> is larger than it should be (%ld bytes "
"excess)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:159
+#: ../lib/vector/Vlib/open_nat.c:158
#, c-format
msgid ""
"Coor file of vector <%s@%s> is shorter than it should be (%ld bytes missing)."
@@ -3333,7 +3335,7 @@
msgstr "Arc field < 1"
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:204
-#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:488
+#: ../lib/vector/Vlib/net.c:357 ../lib/vector/Vlib/ascii.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸ à¸à¸£à¸£à¸¢à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹ <%s>"
@@ -3489,7 +3491,7 @@
msgid "Unable to restore feature %d from vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s> à¹à¸à¹"
-#: ../lib/vector/Vlib/close.c:140
+#: ../lib/vector/Vlib/close.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close vector <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸à¹ <%s>"
@@ -3537,7 +3539,7 @@
msgid "Unable to open spatial index file for vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ à¹à¸à¸¥à¹à¸«à¸¡à¸§à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µ สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:511
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:320 ../lib/vector/Vlib/cindex.c:510
#, c-format
msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ à¹à¸à¸¥à¹à¸«à¸¡à¸§à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µ สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
@@ -3557,41 +3559,41 @@
msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´ สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in the current mapset (%s)"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¹à¸à¸¥à¹ %s à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸\n"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:720
#, c-format
msgid "Unable to create vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:731
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open history file of vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´ สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:783
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:782
#, c-format
msgid "Unable to stat file <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸¸à¸ªà¸ าà¸à¹à¸à¸¥à¹ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:842
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:841
#, c-format
msgid "unknown %d (update Vect_maptype_info)"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:918
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:916
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
msgstr "à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸ à¹à¸à¸¥à¹ 'coor' à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸§à¹à¹à¸à¹à¸à¸¥à¹ topology"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:929 ../lib/vector/Vlib/open.c:1024
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:927 ../lib/vector/Vlib/open.c:1021
#, c-format
msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
msgstr "à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ topology à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹ <%s@%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1013
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:1010
#, fuzzy
msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in sidx file"
msgstr "à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸ à¹à¸à¸¥à¹ 'coor' à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸§à¹à¹à¸à¹à¸à¸¥à¹ topology"
@@ -3637,87 +3639,97 @@
msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸à¸ à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:77
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸ range à¹à¸à¸¥à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸ [%s à¹à¸ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:115
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸ range à¹à¸à¸¥à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸ [%s à¹à¸ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:128
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:131
msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:138
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸ range à¹à¸à¸¥à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸ [%s à¹à¸ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:169
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unparsable longitude value: [%s]"
+msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸¸ pj à¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸§à¹à¸²: %s"
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:149
+#, c-format
+msgid "Unparsable latitude value: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:182
msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:179
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading categories: [%s]"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸ range à¹à¸à¸¥à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸ [%s à¹à¸ %s]"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:222
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:235
#, c-format
msgid ""
"Unexpected data in vector head:\n"
"[%s]"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:256
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:307 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:320 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:100
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:120 ../lib/db/dbmi_client/db.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to start driver <%s>"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸¸à¸ªà¸ าà¸à¹à¸à¸¥à¹ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:413
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Uknown feature type %d"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:453
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:466
#, c-format
msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:463
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸ <%s> à¸à¹à¸§à¸¢ key <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:490
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Column <%s>: unsupported data type"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸ à¸à¸£à¸£à¸¢à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹ <%s>"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:570
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:583
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸²à¸à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:579
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
msgid "Topology not available, unable to process areas"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:592
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of area id %d"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸ สà¹à¸§à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¹"
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:604
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get boundary of isle id %d (area id %d)"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸ สà¹à¸§à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¹"
@@ -3875,62 +3887,57 @@
msgid "Unable to open select cursor: %s"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ directory '%s' à¹à¸à¹"
-#: ../lib/nviz/render.c:108
+#: ../lib/nviz/render.c:104
msgid "Bad server connection"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/render.c:117
+#: ../lib/nviz/render.c:113
#, fuzzy
msgid "Unable to create rendering context"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¹à¸à¹"
-#: ../lib/nviz/lights.c:144
+#: ../lib/nviz/lights.c:174
#, fuzzy
msgid "Unable to define new light"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸¥à¹ '%s'"
-#: ../lib/nviz/position.c:50
+#: ../lib/nviz/position.c:56
#, fuzzy
msgid "Unable to set focus"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹ %s"
-#: ../lib/nviz/nviz.c:78
+#: ../lib/nviz/nviz.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid color (%s), using \"white\" as default"
msgstr "สีสัà¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸à¹à¸à¸´à¸: '%s', à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸"
-#: ../lib/nviz/change_view.c:108
-#, c-format
-msgid "Invalid view position coordinates, using %f,%f"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:65
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:59
msgid "Maximum surfaces loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:94
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:88
msgid "Maximum vector line maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:103 ../lib/nviz/map_obj.c:134
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:97 ../lib/nviz/map_obj.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading vector map <%s>"
msgstr "à¹à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¸£à¸°à¸«à¸§à¹à¸²à¸à¹à¸à¸´à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ g3d <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:122
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:116
msgid "Maximum vector point maps loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:149
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:143
msgid "Maximum volumes loaded!"
msgstr ""
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:158
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading 3d raster map <%s>"
msgstr "à¹à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¸£à¸°à¸«à¸§à¹à¸²à¸à¹à¸à¸´à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ g3d <%s>"
-#: ../lib/nviz/map_obj.c:166
+#: ../lib/nviz/map_obj.c:160
msgid "Nviz_new_map_obj(): unsupported data type"
msgstr ""
@@ -4282,7 +4289,7 @@
msgid "The total sum of the water budget is significant larger then 0: %g\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:145
+#: ../lib/init/grass.py:146
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr ""
@@ -4290,97 +4297,97 @@
"วิà¸à¸µà¹à¸à¹:\n"
" "
-#: ../lib/init/grass.py:147
+#: ../lib/init/grass.py:148
msgid "print this help message"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:148
+#: ../lib/init/grass.py:149
msgid "show version information and exit"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:149
+#: ../lib/init/grass.py:150
msgid "create given mapset if it doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:150
+#: ../lib/init/grass.py:151
msgid "use text based interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:151 ../lib/init/grass.py:153 ../lib/init/grass.py:155
+#: ../lib/init/grass.py:152 ../lib/init/grass.py:154 ../lib/init/grass.py:156
#, fuzzy
msgid "and set as default"
msgstr "à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸"
-#: ../lib/init/grass.py:152
+#: ../lib/init/grass.py:153
msgid "use graphical user interface ($DEFAULT_GUI by default)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:154
+#: ../lib/init/grass.py:155
msgid "use wxPython based graphical user interface"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:157
+#: ../lib/init/grass.py:158
msgid "initial database (path to GIS data)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:158
+#: ../lib/init/grass.py:159
#, fuzzy
msgid "initial location"
msgstr ""
"\n"
"à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸¢à¸ าà¸à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸\n"
-#: ../lib/init/grass.py:159
+#: ../lib/init/grass.py:160
msgid "initial mapset"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:160
+#: ../lib/init/grass.py:161
msgid "fully qualified initial mapset directory"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:161
+#: ../lib/init/grass.py:162
msgid "Environment variables relevant for startup"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:162
+#: ../lib/init/grass.py:163
msgid "select GUI (text, gui, wxpython)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:163
+#: ../lib/init/grass.py:164
msgid "set wish shell name to override 'wish'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:164
+#: ../lib/init/grass.py:165
msgid "set html web browser for help pages"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:165
+#: ../lib/init/grass.py:166
msgid "set additional path(s) to local GRASS modules"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:166
+#: ../lib/init/grass.py:167
msgid "shell script to be processed as batch job"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:167
+#: ../lib/init/grass.py:168
msgid "set python shell name to override 'python'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:187
+#: ../lib/init/grass.py:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary directory! Exiting."
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸à¸«à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸³à¹à¸à¹\n"
-#: ../lib/init/grass.py:357
+#: ../lib/init/grass.py:356
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:376
+#: ../lib/init/grass.py:375
#, fuzzy
msgid "Hit RETURN to continue"
msgstr "à¸à¸ RETURN à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸ -->"
-#: ../lib/init/grass.py:405
+#: ../lib/init/grass.py:404
msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
@@ -4390,7 +4397,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:417
+#: ../lib/init/grass.py:416
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -4399,34 +4406,34 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:459 ../lib/init/grass.py:472
+#: ../lib/init/grass.py:458 ../lib/init/grass.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "<%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "à¹à¸ªà¸µà¸¢à¹à¸ <%s> à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¹à¸\n"
-#: ../lib/init/grass.py:464
+#: ../lib/init/grass.py:463
#, python-format
msgid "The location <%s> does not exist. Please create it first."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:470
+#: ../lib/init/grass.py:469
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:484
+#: ../lib/init/grass.py:483
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:498
+#: ../lib/init/grass.py:497
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>.\n"
"Use the --help option to see valid interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:511
+#: ../lib/init/grass.py:510
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -4435,20 +4442,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:521
+#: ../lib/init/grass.py:520
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:524
+#: ../lib/init/grass.py:523
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "à¹à¸à¸£à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¹à¸«à¹à¸à¸±à¸ à¸à¸µà¸à¸±à¸à¸à¸² GRASS\n"
-#: ../lib/init/grass.py:534
+#: ../lib/init/grass.py:533
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -4458,31 +4465,31 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:555
+#: ../lib/init/grass.py:554
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:558
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access \"%s\"\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:570
+#: ../lib/init/grass.py:569
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ graph ..."
-#: ../lib/init/grass.py:599
+#: ../lib/init/grass.py:598
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸¥"
-#: ../lib/init/grass.py:609
+#: ../lib/init/grass.py:608
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -4491,98 +4498,93 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:613
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:616
+#: ../lib/init/grass.py:615
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:623
+#: ../lib/init/grass.py:620
#, python-format
+msgid "Execution of '%s' finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/init/grass.py:625
+#, python-format
msgid "GRASS GUI should be '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:667
+#: ../lib/init/grass.py:669
msgid "GRASS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:668
+#: ../lib/init/grass.py:670
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:670
+#: ../lib/init/grass.py:672
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¸¥à¸·à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸µà¹ [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:671
+#: ../lib/init/grass.py:673
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:674
+#: ../lib/init/grass.py:676
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:676
+#: ../lib/init/grass.py:678
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:678
+#: ../lib/init/grass.py:680
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:781
+#: ../lib/init/grass.py:783
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸¸à¸ªà¸ าà¸à¹à¸à¸¥à¹ <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:785
+#: ../lib/init/grass.py:787
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:786 ../lib/init/grass.py:791
+#: ../lib/init/grass.py:788 ../lib/init/grass.py:793
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:789
+#: ../lib/init/grass.py:791
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "none"
-#: ../lib/init/grass.py:795
+#: ../lib/init/grass.py:797
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ temp à¹à¸à¸¥à¹"
-#: ../lib/init/grass.py:938
+#: ../lib/init/grass.py:940
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:84
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:106
#, c-format
msgid "First change your rows number to nsizr! %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:91
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:113
#, c-format
msgid "First change your cols number to nsizc %d %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:99
-#, c-format
-msgid "Rows changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:105
-#, c-format
-msgid "Cols changed from %d to %d"
-msgstr ""
-
#: ../lib/rst/interp_float/segmen2d.c:111
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4599,25 +4601,25 @@
"cell. Z-value %f, zmin %f, zmax %f."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:60
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:77
msgid "Temporarily changing the region to desired resolution..."
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:86
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:103
#, c-format
msgid "First change your rows number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:93
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:110
#, c-format
msgid "First change your columns number(%d) to %d"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:247
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:264
msgid "No color table for input raster map -- will not create color table"
msgstr ""
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:458
msgid "Changing the region back to initial..."
msgstr ""
@@ -4779,7 +4781,7 @@
msgid "Window replacing the default"
msgstr "หà¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸¹à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸"
-#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:42
+#: ../lib/g3d/g3dhistory.c:43
#, c-format
msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸ [%s] à¹à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ [%s]"
@@ -5011,12 +5013,12 @@
msgid "Color table range doesn't match data (mincol=%d, maxcol=%d"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:771
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:700 ../lib/ogsf/Gs3.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Translating colors from raster map <%s>..."
msgstr "à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ topology à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹ <%s@%s>"
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1005
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:1007
msgid "View not saved by this program,there may be some inconsistancies"
msgstr ""
@@ -5039,23 +5041,33 @@
msgid "Bitmap mismatch"
msgstr "ภาà¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸ à¸à¸¹à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1643
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1198
+#, c-format
+msgid "no category info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1217
+#, c-format
+msgid "no data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
msgstr "[%s] à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ [%s] - à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸ [%d] à¸à¸²à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸ [%d]"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1723 ../lib/ogsf/GS2.c:1729 ../lib/ogsf/GS2.c:1737
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1746 ../lib/ogsf/GS2.c:1754 ../lib/ogsf/GS2.c:1764
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1812
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1720 ../lib/ogsf/GS2.c:1726 ../lib/ogsf/GS2.c:1734
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1743 ../lib/ogsf/GS2.c:1751 ../lib/ogsf/GS2.c:1761
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1809
msgid "GS_load_att_map(): Out of memory. Unable to load map"
msgstr ""
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1840
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1837
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸¡à¹à¸«à¸¥à¸§"
-#: ../lib/ogsf/GS2.c:1844
+#: ../lib/ogsf/GS2.c:1841
msgid "Error finding range"
msgstr ""
@@ -5169,7 +5181,7 @@
msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸ <%s>. à¸à¸±à¸§à¸à¸±à¸à¸©à¸£à¸à¸µà¹ <%c> à¹à¸à¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹.\n"
-#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:112
+#: ../lib/db/dbmi_base/login.c:111
msgid "Login file corrupted"
msgstr ""
@@ -5830,6 +5842,14 @@
msgid "subgroup <%s> of group <%s> references the following raster maps\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file to record command line"
+#~ msgstr "à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¹à¸à¹à¸¡à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
+#~ msgstr "à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¹à¸à¹à¸¡à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹(à¸à¸±à¸à¸ªà¸±à¹à¸)"
+
#~ msgid "Unknown Location"
#~ msgstr "à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸£à¸¹à¹à¸à¸±à¸"
Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_tr.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_tr.po 2010-08-29 10:34:45 UTC (rev 43335)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_tr.po 2010-08-29 10:52:30 UTC (rev 43336)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 02:32+0200\n"
"Last-Translator: Osman Yalçın YILMAZ <yilmazy at istanbul.edu.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr at li.org>\n"
@@ -60,16 +60,24 @@
msgid "Unable to write quant rules for raster map <%s>"
msgstr "<%s> raster haritası oluÅturulamıyor"
-#: ../lib/raster/set_window.c:46
+#: ../lib/raster/set_window.c:48
msgid "Rast_set_window() called while window split"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/set_window.c:117
+#: ../lib/raster/set_window.c:123
msgid ""
"Rast_set_read_window(): projection/zone differs from that of currently open "
"raster maps"
msgstr ""
+#: ../lib/raster/set_window.c:150
+msgid "Input window changed while maps are open for read"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/raster/set_window.c:168
+msgid "Output window changed while maps are open for write"
+msgstr ""
+
#: ../lib/raster/quant_io.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Floating data range for raster map <%s> is empty"
@@ -455,25 +463,25 @@
#: ../lib/raster/opencell.c:779 ../lib/raster/opencell.c:831
#: ../lib/manage/do_rename.c:53 ../lib/manage/do_remove.c:53
#: ../lib/gis/legal_name.c:91 ../lib/gis/legal_name.c:94
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:228
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:309
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:393
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:457
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:485
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:513
-#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:543
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:188
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:236
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:279
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:319
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:378
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:405
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:429
-#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:455 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:236
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:317
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:386
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:436
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:450
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:464
+#: ../lib/rst/interp_float/output2d.c:480
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:205
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:253
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:296
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:327
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:377
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:395
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:410
+#: ../lib/rst/interp_float/resout2d.c:426 ../lib/ogsf/gsd_legend.c:239
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:127 ../lib/ogsf/Gs3.c:200 ../lib/ogsf/Gs3.c:283
#: ../lib/ogsf/Gs3.c:356 ../lib/ogsf/Gs3.c:470 ../lib/ogsf/Gs3.c:565
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:757
-#: ../lib/ogsf/Gs3.c:826
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:630 ../lib/ogsf/Gs3.c:687 ../lib/ogsf/Gs3.c:758
+#: ../lib/ogsf/Gs3.c:828
#, c-format
msgid "Raster map <%s> not found"
msgstr "<%s> raster haritası bulunamadı"
@@ -718,32 +726,21 @@
msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:115
+#: ../lib/raster/history.c:115 ../lib/raster/history.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get history information for <%s@%s>"
msgstr "[%s] in geçmiŠbilgisi yazılamıyor"
-#: ../lib/raster/history.c:143
+#: ../lib/raster/history.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write history information for <%s>"
msgstr "[%s] in geçmiŠbilgisi yazılamıyor"
-#: ../lib/raster/history.c:184
+#: ../lib/raster/history.c:235
#, c-format
msgid "generated by %s"
msgstr ""
-#: ../lib/raster/history.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file to record command line"
-msgstr "Komut satırında kaydetmek için geçmiŠdosyasında yetersiz alan"
-
-#: ../lib/raster/history.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)"
-msgstr ""
-"Komut satırında kaydetmek için geçmiŠdosyasında yetersiz alan (kesiliyor)"
-
#: ../lib/lidar/raster.c:74 ../lib/lidar/raster.c:89 ../lib/lidar/raster.c:102
#: ../lib/lidar/raster.c:119 ../lib/lidar/raster.c:134
#: ../lib/lidar/raster.c:147 ../lib/lidar/raster.c:162
@@ -794,7 +791,7 @@
#: ../lib/manage/do_rename.c:37 ../lib/manage/do_remove.c:37
#: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:115 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:118
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:404 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:403 ../lib/vector/Vlib/open.c:197
#: ../lib/ogsf/Gv3.c:58 ../lib/ogsf/Gp3.c:58
#, c-format
msgid "Vector map <%s> not found"
@@ -1174,12 +1171,12 @@
" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:60
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to make mapset element %s (%s): %s"
msgstr "%s (%s) harita takımı elemanı yapılamıyor"
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:64
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to access mapset element %s (%s): %s"
msgstr "%s (%s) harita takımı elemanı yapılamıyor"
@@ -1721,23 +1718,27 @@
msgid "Field separator"
msgstr "Alan ayracı"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:455
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:445
+msgid "Special characters: newline, space, comma, tab"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
msgid "Color"
msgstr "Renk"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:456
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:457
msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
msgstr "Ya standart renk adı veya K:Y:M üçlemesi"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:465
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:466
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:467
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:468
msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
msgstr "Ya standart GRASS rengi,K:Y:M üçlemesi, yada \"hiçbiri\""
-#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:478
+#: ../lib/gis/parser_standard_options.c:479
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -1772,11 +1773,11 @@
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
-#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:146
+#: ../lib/gis/parser_html.c:126 ../lib/init/grass.py:147
msgid "Flags"
msgstr "Flamalar"
-#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:156
+#: ../lib/gis/parser_html.c:164 ../lib/init/grass.py:157
msgid "Parameters"
msgstr "Parametreler"
@@ -2257,28 +2258,28 @@
msgid "%s complete. %s"
msgstr "%s tamamlandı. %s"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:55 ../lib/gis/gisinit.c:90
+#: ../lib/gis/gisinit.c:56 ../lib/gis/gisinit.c:91
msgid ""
"Incompatible library version for module. You need to rebuild GRASS or "
"untangle multiple installations."
msgstr ""
-#: ../lib/gis/gisinit.c:65
+#: ../lib/gis/gisinit.c:66
#, c-format
msgid "MAPSET %s - permission denied"
msgstr "MAPSET %s - eriÅim engellendi"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:68
+#: ../lib/gis/gisinit.c:69
#, c-format
msgid "MAPSET %s not found"
msgstr " %s MAPSET'i bulunamadı"
-#: ../lib/gis/gisinit.c:107
+#: ../lib/gis/gisinit.c:108
msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
msgstr ""
#: ../lib/rowio/setup.c:61 ../lib/rowio/setup.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:187 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:200 ../lib/vector/Vlib/line.c:50
#: ../lib/vector/neta/articulation_point.c:60
#: ../lib/vector/neta/centrality.c:63 ../lib/vector/neta/centrality.c:145
#: ../lib/vector/neta/components.c:46 ../lib/vector/neta/components.c:113
@@ -2465,12 +2466,12 @@
msgid "Writing to file loaded to memory not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:204
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:205
#, fuzzy
msgid "Unable to load file to memory, file not open"
msgstr "vektör harita açılamadı"
-#: ../lib/vector/diglib/file.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/file.c:220
msgid "Vector memory mode not supported, using 'AUTO'"
msgstr ""
@@ -2534,11 +2535,11 @@
msgid "%s: Area %d does not exist"
msgstr "%s: Alan %d mevcut deÄil"
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:675 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:670 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:298
msgid "Attempt to delete dead feature"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:920
+#: ../lib/vector/Vlib/write_nat.c:910
msgid "Attempt to restore alive feature"
msgstr ""
@@ -2669,20 +2670,20 @@
msgid "Not enough space in vector array"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:313
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:440 ../lib/vector/Vlib/map.c:552
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:670 ../lib/vector/Vlib/map.c:768
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:278 ../lib/vector/Vlib/map.c:312
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:439 ../lib/vector/Vlib/map.c:551
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:669 ../lib/vector/Vlib/map.c:767
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:176 ../lib/vector/Vlib/net.c:347
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:301 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:314 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:118
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:79
#, c-format
msgid "Database connection not defined for layer %d"
msgstr "%d katmanının veritabanı baÄlantısı belirlenmedi"
-#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:342
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:481 ../lib/vector/Vlib/map.c:703
+#: ../lib/vector/Vlib/array.c:284 ../lib/vector/Vlib/map.c:341
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:480 ../lib/vector/Vlib/map.c:702
#: ../lib/vector/Vlib/net.c:182 ../lib/vector/Vlib/net.c:352
-#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:313 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
+#: ../lib/vector/Vlib/ascii.c:326 ../lib/vector/Vlib/write_ogr.c:375
#: ../lib/vector/neta/utils.c:116 ../lib/vector/neta/timetables.c:133
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:88 ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:105
#: ../lib/db/dbmi_client/copy_tab.c:126 ../lib/db/dbmi_client/db.c:46
@@ -3070,46 +3071,46 @@
msgid "Request to find area outside nonexistent isle"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:523
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:525
#, fuzzy
msgid "Registering primitives..."
msgstr "çizgiler kaydediliyor ..."
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:532
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
msgid "Unable to read vector map"
msgstr "Vektör harita okunamıyor"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:576
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:578
#, c-format
msgid "%d primitives registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:577
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:579
#, c-format
msgid "%d vertices registered"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:588
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:590
#, fuzzy
msgid "Building areas..."
msgstr "Alanlar oluÅturuluyor: "
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:611
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%d areas built"
msgstr "alanlar oluÅturuldu"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:612
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%d isles built"
msgstr "adalar oluÅturuldu"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:621
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:623
#, fuzzy
msgid "Attaching islands..."
msgstr "Adalar ekleniyor:"
-#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:638
#, fuzzy
msgid "Attaching centroids..."
msgstr "Alan merkezleri ekleniyor: "
@@ -3156,91 +3157,91 @@
msgid "Unable to read vector map <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:242 ../lib/vector/Vlib/map.c:386
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:692
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:385
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:691
#, c-format
msgid "Vector map name is not SQL compliant"
msgstr "Vektör harita isimleri YSD uyumlu deÄil"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:246
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:245
#, c-format
msgid "Unable to find vector map <%s> in <%s>"
msgstr "<%s> deki <%s> vektör haritası bulunamadı"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:258 ../lib/vector/Vlib/map.c:390
-#: ../lib/vector/Vlib/open.c:699
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:257 ../lib/vector/Vlib/map.c:389
+#: ../lib/vector/Vlib/open.c:698
#, c-format
msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
msgstr "<%s> vektör haritası zaten mevcut ve üzerine yazılacak"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:262 ../lib/vector/Vlib/open.c:704
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:261 ../lib/vector/Vlib/open.c:703
#, c-format
msgid "Unable to delete vector map <%s>"
msgstr "<%s> vektör haritası silinemiyor"
-#: ../lib/vector/Vlib/map.c:282 ../lib/vector/Vlib/map.c:408
+#: ../lib/vector/Vlib/map.c:281 ../lib/vector/Vlib/map.c:407
#, c-format
msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
msgstr "Vektör har