[GRASS-SVN] r64646 - in grass/branches/releasebranch_7_0/locale: . po
svn_grass at osgeo.org
svn_grass at osgeo.org
Mon Feb 16 05:21:46 PST 2015
Author: neteler
Date: 2015-02-16 05:21:46 -0800 (Mon, 16 Feb 2015)
New Revision: 64646
Modified:
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/Makefile
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ar.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_cs.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_de.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_el.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_es.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_fr.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_it.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ja.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ko.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_lv.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ml.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pl.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pt.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pt_br.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ro.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ru.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_sl.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_th.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_tr.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_vi.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_zh.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ar.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_cs.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_de.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_el.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_es.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_fr.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_it.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ja.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ko.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_lv.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pl.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pt.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pt_br.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ro.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ru.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_sl.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_th.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_tr.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_vi.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_zh.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_cs.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_de.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_el.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_es.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_fr.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_id.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_it.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ja.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ko.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_lv.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ml.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pl.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pt.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pt_br.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ro.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ru.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_th.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_tr.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_vi.po
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_zh.po
Log:
i18N: update from template files
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/Makefile
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/Makefile 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/Makefile 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -46,6 +46,7 @@
echo "Build GRASS before running 'make pot'" >&2 ; \
exit 1 ; \
fi
+ @rm -f ./templates/*.pot
@echo "Generating $(LIBDOMAIN)..."
xgettext --keyword=_ --keyword=_n:1,2 -cGTC -o ./templates/$(LIBDOMAIN).pot `$(LIB_POTFILES)`
@echo "Generating $(MODDOMAIN)..."
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ar.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ar.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ar.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Dr. Alaa Masoud <alaamasoud at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1968,30 +1968,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "RETURN أضغط ÙØ£Ùغاء اÙØ£Ù
ر\n"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2000,7 +1978,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2009,46 +1987,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "'%s' ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
Ù٠اÙتارÙØ® ÙÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "أسÙا<%s> ÙÙس إختÙار صØÙØ\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2057,19 +2035,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2079,56 +2057,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "ÙتÙ
اÙا٠بÙاء اÙطبÙÙÙج٠...\n"
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - اÙÙ
تغÙر ÙÙ
ÙØدد بشÙ٠صØÙØ"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2137,105 +2115,105 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙتØÙ %s ÙÙ %s"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "ÙاشÙØ¡"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ù
ÙÙ Ù
ؤÙت"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "غÙر Ù
ÙجÙد'%s' اÙÙÙÙتÙر"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2245,15 +2223,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9182,6 +9160,10 @@
msgstr "Ù
سÙØ· غÙر Ù
عرÙÙ"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "RETURN أضغط ÙØ£Ùغاء اÙØ£Ù
ر\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "غÙر Ù
ÙجÙد'%s' اÙÙÙÙتÙر"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_cs.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_cs.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_cs.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 15:47+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <cs at li.org>\n"
@@ -2005,30 +2005,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "stisknÄte RETURN pro pokraÄovánà -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2037,7 +2015,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2046,46 +2024,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s:Plocha %d neexistuje"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "PromiÅte, ale <%s> nenà platná volba\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2094,20 +2072,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "ProsÃm, oznamte tuto chybu vývojáÅům GRASSu.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2117,56 +2095,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s:Plocha %d neexistuje"
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "VytváÅenà grafu ..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - promÄnná nenà nastavena"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2175,106 +2153,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "NápovÄda pro pÅÃkaz [%s] nenà dostupná\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Nelze spustit ovladaÄ <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "nic"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Nelze otevÅÃt doÄasný soubor"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Typ prvku OGR %d nenà podporován"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2284,15 +2262,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9333,6 +9311,10 @@
msgstr "Neznámý dotazovacà nástroj"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "stisknÄte RETURN pro pokraÄovánà -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Vektorová mapa <%s> nenà otevÅena na úrovni >= 2"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_de.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_de.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_de.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Robert Nuske <robert.nuske nw-fva.de>\n"
"Language-Team: German <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1995,30 +1995,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "RETURN zum Weitermachen drücken -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2027,7 +2005,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2036,46 +2014,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s: Fläche %d existiert nicht."
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Tut mir leid, <%s> ist keine gültige Option\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2084,20 +2062,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Bitte unterrichten Sie die GRASS-Entwickler über diesen Fehler.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2107,56 +2085,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s: Fläche %d existiert nicht."
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Erzeuge Graphen..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - Variable nicht gesetzt."
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2165,105 +2143,105 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Leider keine Hilfe für den Befehl [%s] verfügbar.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Kann den Treiber <%s> nicht starten."
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
msgid "Done."
msgstr "Erledigt."
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen."
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "OGR Objekttyp %d wird nicht unterstützt."
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2273,15 +2251,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9304,6 +9282,10 @@
msgstr "Unbekanntes Abfragewerkzeug"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "RETURN zum Weitermachen drücken -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Vektorkarte <%s> ist nicht auf Level >= 2 geöffnet."
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_el.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_el.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_el.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 11:25+0300\n"
"Last-Translator: Vasilios Antoniou <antoniou_v at yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -2025,30 +2025,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "ΠαÏήÏÏε RETURN για ÏÏ
νÎÏεια -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2057,7 +2035,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2066,46 +2044,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s: ÎÏιδάνεια %d δεν Ï
ÏάÏÏει"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "ΣÏ
γνÏμη <%s> δεν είναι αÏοδεκÏή εÏιλογή\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2114,13 +2092,13 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
@@ -2129,7 +2107,7 @@
"ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏÏε ÏοÏ
Ï ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÏοÏ
GRASS για αÏ
ÏÏ Ïο μήνÏ
μα "
"λάθοÏ
Ï.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2139,56 +2117,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s: ÎÏιδάνεια %d δεν Ï
ÏάÏÏει"
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία εÏιÏανειÏν"
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - η ÏαÏάμεÏÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ ÎÏει καθοÏιÏÏεί"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2197,105 +2175,105 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει κείμενο Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï Î³Î¹Î± Ïην ενÏολή [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "ÎδÏ
ναμία εκκίνηÏÎ·Ï ÏοÏ
Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "κανÎνα"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Î 3Î ÏάÏÏÎ·Ï raster <%s> δεν βÏÎθηκε"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2305,15 +2283,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9391,6 +9369,10 @@
msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï query εÏγαλείο"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "ΠαÏήÏÏε RETURN για ÏÏ
νÎÏεια -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "ΠδιανÏ
ÏμαÏικÏÏ ÏάÏÏÎ·Ï <%s> δεν είναι ανοικÏÏÏ Ïε εÏίÏεδο >= 2"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_es.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_es.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_es.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-10 20:31-0600\n"
"Last-Translator: Daniel Torres <nobeeakon at gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -2075,30 +2075,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "Presione ENTER para continuar. -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2107,7 +2085,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2116,48 +2094,48 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s: el área %d no existe."
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Disculpe pero <%s> no es una opción válida.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
"Ha fallado la creación de una nueva localización. La localización <%s> ya "
"existe."
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2166,13 +2144,13 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
@@ -2180,7 +2158,7 @@
msgstr ""
"Por favor notifique a los desarrolladores de GRASS acerca de este error.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2190,56 +2168,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s: el área %d no existe."
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Construyendo grafica..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variable no establecida."
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2248,107 +2226,107 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr "Ejecutando '%s'..."
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr "La ejecución de '%s' ha terminado."
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr "La GUI de GRASS deberÃa ser <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, fuzzy, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr "Bienvenido a GRASS %s"
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
#, fuzzy
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr "Página de inicio de GRASS:"
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr "Esta versión corriendo a través de:"
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "No hay ayuda disponible para el comando [%s].\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr "Vea los términos de la licencia con:"
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr "Si lo necesita, reinicie la GUI con:"
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr "Iniciar GUI con:"
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr "En cuanto esté listo para quitar escriba:"
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr "MÃSCARAS ráster 2D y 3D presentes"
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr "MÃSCARA ráster presente"
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "No ha sido posible iniciar el controlador <%s>."
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr "Adios de GRASS GIS"
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "Ninguno."
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "No se puede abrir el archivo temporal."
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "No se soportan objetos espaciales del tipo %d OGR"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2363,15 +2341,15 @@
" - Lanzar GRASS con la ruta para localización/directorio de mapas (mapset) "
"como un argumento (`grass70 /pruta/a/localización/directorio de mapas`)"
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr "Creando nueva localización/directorio de mapas (mapset)..."
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr "Iniciando GRASS GIS..."
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9717,6 +9695,10 @@
msgstr "Herramienta de consulta desconocida."
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "Presione ENTER para continuar. -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "El mapa vectorial <%s> no ha sido abierto en un nivel >= 2"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_fr.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_fr.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_fr.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-01 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Maillard <sylvain.maillard at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -2033,30 +2033,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "pressez RETOUR pour continuer -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2065,7 +2043,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2074,46 +2052,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "La table <%s> liée à la carte vecteur <%s> n'existe pas "
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Désolé, <%s> n'est pas une option valide\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2122,20 +2100,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Veuillez avertir les développeurs GRASS de cette erreur.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2145,56 +2123,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Construction du graphique ..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variable sans valeur"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2203,106 +2181,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Aucune aide disponible pour la commande [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier statistique <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "Aucun"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Le type d'objet OGR %d n'est pas géré"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2312,15 +2290,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9457,6 +9435,10 @@
msgstr "Outil de recherche inconnu"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "pressez RETOUR pour continuer -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "La couche vectorielle <%s> n'a pas été trouvée"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_it.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_it.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_it.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 12:21+0100\n"
"Last-Translator: Luca Delucchi <lucadeluge at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -2001,30 +2001,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "premi INVIO per continuare -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2033,7 +2011,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2042,46 +2020,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s: Area %d non esiste"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Mi spiace <%s> non è una opzione valida\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2090,20 +2068,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Per piacere avvisa gli sviluppatori GRASS per questo errore\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2113,56 +2091,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s: Area %d non esiste"
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Creazione topologia...\n"
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variabile non impostata"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2171,106 +2149,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Nessun aiuto disponibile per il comando [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "nessuno"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Impossibile aprire il file %s in %s"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Tipo %d di feature OGR non supportato"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2280,15 +2258,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9323,6 +9301,10 @@
msgstr "Strumento di interrogazione sconosciuto"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "premi INVIO per continuare -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Il vettoriale <%s> non è aperto sul livello >= 2"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ja.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ja.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ja.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-05 12:14+0900\n"
"Last-Translator: Naoki Ueda <nao at locapoint.com>\n"
"Language-Team: Japanese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1983,30 +1983,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "ç¶è¡ã®ããã«ãªã¿ã¼ã³ãæ¼ã -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2015,7 +1993,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2024,46 +2002,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s: ã¨ãªã¢ %d ã¯åå¨ãã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "<%s> ãªãã·ã§ã³ã¯ç¡å¹ã§ã\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2072,20 +2050,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "ãã®ã¨ã©ã¼ãGRASSéçºè
ã«å ±åãã¦ãã ãã.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2095,56 +2073,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s: ã¨ãªã¢ %d ã¯åå¨ãã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "ã°ã©ããä½æãã¦ãã¾ã..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - å¤æ°ãè¨å®ããã¦ãã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2153,106 +2131,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "ã³ãã³ãã®ãã«ããå©ç¨ã§ãã¾ãã [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "ãã©ã¤ãã¼ <%s> ãã¹ã¿ã¼ãã§ãã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "ç¡ã"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã«ãéãã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "OGRãã£ã¼ãã£ã¿ã¤ã %d ã¯ãµãã¼ãããã¾ãã"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2262,15 +2240,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9259,6 +9237,10 @@
msgstr "ä¸æãªåãåãããã¼ã«"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "ç¶è¡ã®ããã«ãªã¿ã¼ã³ãæ¼ã -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ã¯ã¬ãã« >= 2 ã§éããã¦ãã¾ãã"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ko.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ko.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ko.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 22:07-0500\n"
"Last-Translator: Huidae Cho <grass4u at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1939,30 +1939,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "ì·¨ì를 ìíìë©´ RETURNì ë르ì¸ì\n"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -1971,7 +1949,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -1980,46 +1958,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "ììíì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2028,19 +2006,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2050,54 +2028,54 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
msgid "Building user fontcap..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2106,103 +2084,103 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
msgid "Done."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2212,15 +2190,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9023,6 +9001,10 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "ì·¨ì를 ìíìë©´ RETURNì ë르ì¸ì\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Datum %s í
ì´ë¸íì¼ì ì´ ì ììµëë¤"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_lv.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_lv.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_lv.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 12:12+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde at gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -1950,29 +1950,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "Spied ENTER, lai turpinÄtu"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -1981,7 +1960,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -1990,17 +1969,17 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "Novietojums <%s> neeksistÄ"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "KĻŪDA: <%s> nav derīgs GRASS novietojums"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
@@ -2009,30 +1988,30 @@
"KarÅ¡u kopa <%s> GRASS novietojumÄ <%s> neeksistÄ. Jaunu karÅ¡u kopu var "
"izveidot ar '-c' parametru."
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
"Nebija iespÄjams izveidot jaunu novietojumu. Novietojums <%s> jau eksistÄ."
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2041,19 +2020,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2063,54 +2042,54 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "Ceļš '%s' neeksitÄ"
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
msgid "Building user fontcap..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2119,107 +2098,107 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, fuzzy, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr "Laipni lūdzam GRASS %s"
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
#, fuzzy
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr "GRASS mÄjas lapa:"
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Palīdzība ir pieejama ar komandu:"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr "Licences informÄcija ir pieejama:"
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr "GrafiskÄs vides startÄÅ¡ana: "
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr "Lai izietu, izpildiet:"
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
#, fuzzy
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr "[Ir rastra MASKa]"
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
#, fuzzy
msgid "Raster MASK present"
msgstr "[Ir rastra MASKa]"
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
#, fuzzy
msgid "3D raster MASK present"
msgstr "[Ir rastra MASKa]"
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr "Uz redzÄÅ¡anos"
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
msgid "Done."
msgstr "Pabeigts."
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Satīra pagaidu failus..."
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Parametrs <%s> nav atbalstīts"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2229,15 +2208,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr "StartÄ GRASS GIS..."
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr "StartÄ <%s> grafisko vidi fona režīmÄ. LÅ«dzu uzgaidiet..."
@@ -9150,6 +9129,9 @@
msgid "Unknown query tool"
msgstr "nezinÄns interpolÄcijas tips"
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "Spied ENTER, lai turpinÄtu"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Vektoru karte <%s> nav atvÄrta"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ml.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ml.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ml.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 11:31+0530\n"
"Last-Translator: Mohammed Rashad <rashadkm at gmail.com>\n"
"Language-Team: GRASS Malayalam Translation Team <rashadkm at gmail.com>\n"
@@ -1931,29 +1931,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -1962,7 +1941,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -1971,46 +1950,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "à´àµà´°àµà´ªàµà´ªàµ <%s> à´à´¾à´²à´¿à´¯à´¾à´£àµâ \n"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2019,19 +1998,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2041,55 +2020,55 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "à´à´¤àµà´°à´¯à´³à´µàµ പണിയàµà´¨àµà´¨àµ..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2098,103 +2077,103 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "à´¡àµà´°à´¯àµà´µàµà´µàµ¼ à´¤àµà´à´àµà´à´¾àµ» സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
msgid "Done."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "റാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ <%s> à´à´£àµà´®à´¾à´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2204,15 +2183,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pl.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pl.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pl.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 15:42+0100\n"
"Last-Translator: Milena Nowotarska <do.milenki * gmail.com>\n"
"Language-Team: GRASS Translation Team\n"
@@ -1966,29 +1966,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -1997,7 +1976,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2006,46 +1985,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s: Obszar %d nie istnieje"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "<%s> nie jest poprawnÄ
opcjÄ
\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2054,19 +2033,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2076,56 +2055,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s: Obszar %d nie istnieje"
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Tworzenie obszarów..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - brak ustawieÅ zmiennych"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2134,104 +2113,104 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Nie można uruchomiÄ sterownika <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "brak"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Obiekty OGR typu %d nie sÄ
obsÅugiwane"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2241,15 +2220,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pt.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pt.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pt.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-22 16:37+0200\n"
"Last-Translator: luisa <gem12lte at student.lu.se>\n"
"Language-Team: gem12lte at student.lu.se\n"
@@ -2019,30 +2019,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "Pressione ENTER para continuar -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2051,7 +2029,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2060,46 +2038,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "Impossível abrir topologia para mapa vetorial <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Desculpe <%s> não é uma opção válida\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2108,20 +2086,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Por favor avise aos desenvolvedores do GRASS sobre este erro.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2131,56 +2109,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Construindo grafo ..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variável não incializada"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2189,106 +2167,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "No há ajuda disponível para o comando [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "nenhum"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "não consegui abrir arquivo temporário"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Feição OGR tipo %d não suportada)"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2298,15 +2276,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9346,6 +9324,10 @@
msgstr "Ferramenta de pesquisa desconhecida"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "Pressione ENTER para continuar -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pt_br.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pt_br.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_pt_br.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_pt_br\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-20 10:44-0300\n"
"Last-Translator: Paulo E. P. Marcondes <paulomarcondes at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1993,30 +1993,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "Pressione ENTER para continuar -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2025,7 +2003,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2034,46 +2012,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Desculpe <%s> não é uma opção válida\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2082,20 +2060,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Por favor avise aos desenvolvedores do GRASS sobre este erro.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2105,56 +2083,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Criando topologia ...\n"
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - variável não incializada"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2163,106 +2141,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "No há ajuda disponível para o comando [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %s em %s"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "nenhum"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "não consegui abrir arquivo temporário"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Feição OGR tipo %d não suportada)"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2272,15 +2250,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9264,6 +9242,10 @@
msgstr "Erro desconhecido"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "Pressione ENTER para continuar -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ro.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ro.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ro.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-21 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Mihai Moise\n"
"Language-Team: GRASS Translation Team <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1949,29 +1949,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -1980,7 +1959,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -1989,46 +1968,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "Harta raster <%s> nu este gÄsitÄ"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2037,13 +2016,13 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
@@ -2052,7 +2031,7 @@
"gsd_rot(): %c este o specificare de axÄ invalidÄ. RotaÈia ignoratÄ. AdresaÈi-"
"vÄ dezvoltatorilor GRASS pentru aceastÄ eroare"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2062,54 +2041,54 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
msgid "Building user fontcap..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2118,103 +2097,103 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
msgid "Done."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "rasterul 3D <%s> nu a fost gÄsit"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2224,15 +2203,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ru.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_ru.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-27 22:58-0600\n"
"Last-Translator: Maxim Dubinin <sim at gis-lab.info>\n"
"Language-Team: Russian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1995,30 +1995,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "нажмиÑе RETURN Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2027,7 +2005,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2036,46 +2014,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s: Ðолигон %d не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "ÐзвиниÑе, опÑÐ¸Ñ <%s> невеÑна\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2084,20 +2062,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "СообÑиÑе ÑазÑабоÑÑикам GRASS об ÑÑой оÑибке.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2107,56 +2085,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s: Ðолигон %d не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "ÐоÑÑÑоение гÑаÑа..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - пеÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑÑÑановлена"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2165,106 +2143,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "ÐÐµÑ ÑпÑавки Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Ðевозможен запÑÑк дÑайвеÑа <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "неÑ"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð²ÑеменнÑй Ñайл"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Ñип даннÑÑ
OGR %d не поддеÑживаеÑÑÑ"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2274,15 +2252,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9334,6 +9312,10 @@
msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "нажмиÑе RETURN Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "ÐекÑоÑнÑй Ñлой <%s> не оÑкÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑовне >= 2"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_sl.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_sl.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_sl.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-26 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Miha Staut <mihastaut at yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Sloven¹èina <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1995,30 +1995,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "pritisnite RETURN za nadaljevanje -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2027,7 +2005,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2036,46 +2014,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Oprostite <%s> ni veljavna mo¾nost\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2084,20 +2062,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Prosim sporoèite razvijalcem GRASS-a o tej napaki.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2107,56 +2085,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Gradim topologijo ...\n"
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - spremenljivka ni nastavljena"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2165,106 +2143,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Za ukaz [%s] ni na voljo pomoèi\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Nezmo¾en odpreti datoteko %s v %s"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "ga ni"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Ne morem odpreti temp datoteke"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Vneseni vektor '%s' ni bil najden"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2274,15 +2252,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9266,6 +9244,10 @@
msgstr "Nepoznan \"location\""
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "pritisnite RETURN za nadaljevanje -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Vneseni vektor '%s' ni bil najden"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_th.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_th.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_th.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_th\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-05 15:19+0700\n"
"Last-Translator: man <mansv68 at yahoo.co.th>\n"
"Language-Team: Thai <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1994,30 +1994,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "à¸à¸ RETURN à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸ -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2026,7 +2004,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2035,46 +2013,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸²à¸ <%s> à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "à¹à¸ªà¸µà¸¢à¹à¸ <%s> à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¹à¸\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2083,20 +2061,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "à¹à¸à¸£à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¹à¸«à¹à¸à¸±à¸ à¸à¸µà¸à¸±à¸à¸à¸² GRASS\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2106,56 +2084,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ graph ..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸¥"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2164,106 +2142,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¸¥à¸·à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸µà¹ [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸¸à¸ªà¸ าà¸à¹à¸à¸¥à¹ <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "none"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¸ temp à¹à¸à¸¥à¹"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ OGR %d à¹à¸¡à¹à¸£à¸à¸à¸£à¸±à¸)"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2273,15 +2251,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9310,6 +9288,10 @@
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸²à¸à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "à¸à¸ RETURN à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸ -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "à¹à¸¡à¹à¸à¸ à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ <%s>"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_tr.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_tr.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_tr.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 15:14+0200\n"
"Last-Translator: Saban Safak <ssafak at cvm.com.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -1955,30 +1955,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "Devam etmek için ENTER'a basın -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -1987,7 +1965,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -1996,46 +1974,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s: Alan %d mevcut deÄil"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Ãzgünüm <%s> geçerli bir seçenek deÄil\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2044,19 +2022,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2066,56 +2044,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s: Alan %d mevcut deÄil"
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Grafik oluÅturuluyor..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - deÄiÅken ayarlanmadı"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2124,106 +2102,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "[%s] komutu için yardım yoktur\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "<%s> Sürücüsü baÅlatılamıyor"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "hiçbiri"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Geçici dosya açılamıyor"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "%d OGR obje tipi desteklenmiyor"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2233,15 +2211,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9172,6 +9150,10 @@
msgstr "bilinmeyen sorgu aracı"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "Devam etmek için ENTER'a basın -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Veritabanı baÄlantısı eklenemiyor, harita WRITE modunda açılmadı"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_vi.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_vi.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_vi.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 11:18+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -1997,30 +1997,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr "bấm RETURN Äá» tiếp tục -->"
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2029,7 +2007,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2038,46 +2016,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "%s: Vùng %d không tá»n tại"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "Xin lá»i <%s> không phải là tùy chá»n hợp lá»\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2086,20 +2064,20 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr "Vui lòng báo cho các nhà phát triá»n GRASS vá» lá»i nà y.\n"
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2109,56 +2087,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr "%s: Vùng %d không tá»n tại"
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "Äang xây dá»±ng biá»u Äá»..."
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - biến không Äược thiết láºp"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2167,106 +2145,106 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
#, fuzzy
msgid "Help is available with the command:"
msgstr "Không có trợ giúp cho lá»nh [%s]\n"
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "Không thá» khá»i Äá»ng trình Äiá»u khiá»n <%s>"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "không có"
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
#, fuzzy
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "Không thá» má» táºp tin tạm"
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "Kiá»u Äá»i tượng OGR %d không Äược há» trợ"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2276,15 +2254,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
@@ -9354,6 +9332,10 @@
msgstr "Công cụ truy vấn không biết"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hit RETURN to continue"
+#~ msgstr "bấm RETURN Äá» tiếp tục -->"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Vector map <%s> is not opened on topology level"
#~ msgstr "Bản Äá» vec-tÆ¡ <%s> không má» Äược á» cấp >=2"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_zh.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_zh.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasslibs_zh.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_zh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-16 12:27+0100\n"
"Last-Translator: YusiJi <jiyusi0001 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <translations at grass.itc.it>\n"
@@ -1997,29 +1997,8 @@
msgid "Searched for a web browser, but none found"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:502
-#, python-format
+#: ../lib/init/grass.py:528
msgid ""
-"\n"
-"WELCOME TO GRASS %s\n"
-"\n"
-" 1) Have at your side all available GRASS GIS tutorials\n"
-"\n"
-" 2) When working on your location, the following materials\n"
-" are extremely useful:\n"
-" - A topographic map of your area\n"
-" - Current catalog of available computer maps\n"
-"\n"
-" 3) Check the GRASS GIS web pages for supporting mailing lists and more:\n"
-" http://grass.osgeo.org\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:518
-msgid "Hit RETURN to continue"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/init/grass.py:547
-msgid ""
"The python command does not work as expected!\n"
"Please check your GRASS_PYTHON environment variable.\n"
"Use the -help option for details.\n"
@@ -2028,7 +2007,7 @@
"Hit RETURN to continue.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:559
+#: ../lib/init/grass.py:540
msgid ""
"It appears that the X Windows system is not active.\n"
"A graphical based user interface is not supported.\n"
@@ -2037,46 +2016,46 @@
"Hit RETURN to continue"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:606 ../lib/gis/make_mapset.c:66
+#: ../lib/init/grass.py:587 ../lib/gis/make_mapset.c:66
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Location <%s> doesn't exist"
msgstr "æ æ³æå¼ç¢é'%s'çåå²è®°å½"
-#: ../lib/init/grass.py:611
+#: ../lib/init/grass.py:592
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: <%s> is not a valid GRASS location"
msgstr "对ä¸èµ·ï¼<%s>ä¸æ¯ææçé项\n"
-#: ../lib/init/grass.py:614
+#: ../lib/init/grass.py:595
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> doesn't exist in GRASS location <%s>. A new mapset can be "
"created by '-c' switch."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:633
+#: ../lib/init/grass.py:614
#, python-format
msgid "Failed to create new location. The location <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:665
+#: ../lib/init/grass.py:646
msgid "Missing WIND file fixed"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:677
+#: ../lib/init/grass.py:658
msgid ""
"GISDBASE, LOCATION_NAME and MAPSET variables not set properly.\n"
"Interactive startup needed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:692
+#: ../lib/init/grass.py:673
#, python-format
msgid ""
"Invalid user interface specified - <%s>. Use the --help option to see valid "
"interface names."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:705
+#: ../lib/init/grass.py:686
msgid ""
"Error in GUI startup. If necessary, please report this error to the GRASS "
"developers.\n"
@@ -2085,19 +2064,19 @@
"Hit RETURN to continue..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:715
+#: ../lib/init/grass.py:696
msgid ""
"Received EXIT message from GUI.\n"
"GRASS is not started. Bye."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:718
+#: ../lib/init/grass.py:699
msgid ""
"Invalid return code from GUI startup script.\n"
"Please advise GRASS developers of this error."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:729
+#: ../lib/init/grass.py:710
msgid ""
"Error reading data path information from g.gisenv.\n"
"GISDBASE=%(gisbase)s\n"
@@ -2107,56 +2086,56 @@
"Check the <%s(file)> file."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:756
+#: ../lib/init/grass.py:737
#, python-format
msgid "Environmental variable '%s' already set, ignoring value '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:818
+#: ../lib/init/grass.py:799
msgid "Default locale settings are missing. GRASS running with C locale."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:822
+#: ../lib/init/grass.py:803
#, python-format
msgid ""
"A language override has been requested. Trying to switch GRASS into '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:881
+#: ../lib/init/grass.py:862
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:889
+#: ../lib/init/grass.py:870
#, python-format
msgid ""
"%(user)s is currently running GRASS in selected mapset (file %(file)s "
"found). Concurrent use not allowed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:893
+#: ../lib/init/grass.py:874
#, python-format
msgid ""
"Unable to properly access '%s'.\n"
"Please notify system personel."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:908
+#: ../lib/init/grass.py:889
#, fuzzy
msgid "Building user fontcap..."
msgstr "建ç«ææ...\n"
-#: ../lib/init/grass.py:953
+#: ../lib/init/grass.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported shell <%(sh)s>: %(env)s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:958
+#: ../lib/init/grass.py:939
#, fuzzy
msgid "The SHELL variable is not set"
msgstr "GISRC - åéæªè®¾ç½®"
-#: ../lib/init/grass.py:969
+#: ../lib/init/grass.py:950
#, python-format
msgid ""
"Job file '%s' has been defined in the 'GRASS_BATCH_JOB' variable but not "
@@ -2165,104 +2144,104 @@
"Use 'unset GRASS_BATCH_JOB' to disable batch job processing."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:974
+#: ../lib/init/grass.py:955
#, python-format
msgid "Change file permission to 'executable' for '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:976
+#: ../lib/init/grass.py:957
#, python-format
msgid "Executing '%s' ..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:981
+#: ../lib/init/grass.py:962
#, python-format
msgid "Execution of '%s' finished."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:987
+#: ../lib/init/grass.py:968
#, python-format
msgid "GRASS GUI should be <%s>"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1016
+#: ../lib/init/grass.py:997
#, python-format
msgid "Welcome to GRASS GIS %s"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1035
+#: ../lib/init/grass.py:1016
msgid "GRASS GIS homepage:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1036
+#: ../lib/init/grass.py:1017
msgid "This version running through:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1038
+#: ../lib/init/grass.py:1019
msgid "Help is available with the command:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1039
+#: ../lib/init/grass.py:1020
msgid "See the licence terms with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1042
+#: ../lib/init/grass.py:1023
msgid "If required, restart the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1044
+#: ../lib/init/grass.py:1025
msgid "Start the GUI with:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1046
+#: ../lib/init/grass.py:1027
msgid "When ready to quit enter:"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1136
+#: ../lib/init/grass.py:1117
msgid "2D and 3D raster MASKs present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1137
+#: ../lib/init/grass.py:1118
msgid "Raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1138
+#: ../lib/init/grass.py:1119
msgid "3D raster MASK present"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1177
+#: ../lib/init/grass.py:1158
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to start shell '%s'"
msgstr "æ æ³æå¼æ件 %s å¨ %s ä¸"
-#: ../lib/init/grass.py:1182
+#: ../lib/init/grass.py:1163
#, python-format
msgid "Batch job '%s' (defined in GRASS_BATCH_JOB variable) was executed."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1183 ../lib/init/grass.py:1188
+#: ../lib/init/grass.py:1164 ../lib/init/grass.py:1169
msgid "Goodbye from GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1186
+#: ../lib/init/grass.py:1167
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "æ "
-#: ../lib/init/grass.py:1193
+#: ../lib/init/grass.py:1174
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1237
+#: ../lib/init/grass.py:1218
#, fuzzy, python-format
msgid "Parameter <%s> not supported"
msgstr "ä¸æ¯æç OGR è¦ç´ ç±»å %d"
-#: ../lib/init/grass.py:1360
+#: ../lib/init/grass.py:1341
msgid "Flag -e required also flag -c"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1403
+#: ../lib/init/grass.py:1384
#, python-format
msgid ""
"Unable to start GRASS. You can:\n"
@@ -2272,15 +2251,15 @@
"path/to/location/mapset`)"
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1413
+#: ../lib/init/grass.py:1394
msgid "Creating new GRASS GIS location/mapset..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1415
+#: ../lib/init/grass.py:1396
msgid "Starting GRASS GIS..."
msgstr ""
-#: ../lib/init/grass.py:1473
+#: ../lib/init/grass.py:1454
#, python-format
msgid "Launching <%s> GUI in the background, please wait..."
msgstr ""
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ar.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ar.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ar.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Dr. Alaa Masoud <alaamasoud at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1113,12 +1113,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3412,7 +3412,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3439,7 +3438,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3927,32 +3925,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "اÙتÙÙÙع ..."
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "اسÙ
اÙجدÙÙ"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ©"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "اÙشاء اØصائÙات اÙÙ
ساØØ© ÙطبÙات اÙخرائط اÙراسترÙØ©"
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -3961,206 +3959,200 @@
"spread simulation."
msgstr "1 برÙاÙ
ج ÙÙ
ذجة Ø£Ùتشار اÙØرائÙ"
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© ÙÙÙ
اذج اÙÙÙÙد"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr " اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙ٠ساعة رطÙبة ÙÙÙد"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙÙ 10 ساعات رطÙبة ÙÙÙد"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙÙ 100 ساعة رطÙبة ÙÙÙد"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "اسÙ
خرÙطة اÙإرتÙاعات"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© سرعات رÙØ§Ø Ùسط اÙÙÙب"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© إتجا٠اÙرÙاØ"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙ٠درجات اÙØ¥ÙØدار"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
"اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙ٠درجات إتجا٠اÙØ¥ÙØدار Ù
Ùاسة عÙس عÙارب "
"اÙساعة Ù
٠اÙشرÙ"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙ٠اÙإرتÙاعات باÙÙ
تر"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙ٠أساس أعÙÙ Ù
عد٠إÙتشار, سÙ
ÙÙ٠دÙÙÙØ©"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙ٠أساس أعÙÙ Ù
عد٠إÙتشار, سÙ
ÙÙ٠دÙÙÙØ©"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙ٠إتجا٠أعÙÙ Ù
عد٠إÙتشار,درجات "
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "اسÙ
اÙخرÙطة اÙراسترÙØ© اÙØاÙÙØ© عÙÙ Ù
ساÙات اÙعÙاÙ
ات اÙعظÙ
Ù, Ù
تر"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "<%s>ÙÙ<%s>ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ø§ÙÙ
Ù٠اÙÙÙÙتÙرÙ"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "dig_att ÙÙ
ÙÙ
Ù٠اÙعثÙر عÙÙ Ù
ÙÙ"
@@ -8310,7 +8302,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14014,7 +14005,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -15732,83 +15722,101 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "ÙÙع غÙر Ù
عرÙÙ"
+msgid "citing"
+msgstr "Ùتابة Ù
Ù٠جدÙد...\n"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
+msgid "version"
+msgstr "اÙتÙÙÙع ..."
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr "ÙÙع غÙر Ù
عرÙÙ"
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
+#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "طباعة ÙÙع اÙÙ
Ù٠اÙراستر٠ÙÙØ·"
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "استخداÙ
اÙÙ
ÙØ·ÙØ© اÙØاÙÙØ©"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
msgid "Additional info"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "طباعة ÙÙع اÙÙ
Ù٠اÙراستر٠ÙÙØ·"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "طباعة ÙÙع اÙÙ
Ù٠اÙراستر٠ÙÙØ·"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "طباعة اÙØ£Øصاء Ù٠صÙرة ش٠سÙربت"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19309,13 +19317,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "عدد اÙأعÙ
دة"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "تØÙÙ٠خرÙطة راسترÙØ© Ø¥ÙÙ ÙÙÙتÙرÙØ©"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21175,6 +21176,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "طرÙÙØ© اÙاستÙÙاء اÙÙ
ستخدÙ
Ø©"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
Øساب شب٠Ù
رÙز اÙÙ
ساØØ©"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -40821,42 +40827,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Ùتابة Ù
Ù٠جدÙد...\n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "اسÙ
ااÙ
Ù٠اÙÙ
خرج"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -41165,6 +41177,16 @@
msgstr " nv ÙÙÙ\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "<%s>ÙÙ<%s>ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ ÙØªØ Ø§ÙÙ
Ù٠اÙÙÙÙتÙرÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "تØÙÙ٠خرÙطة راسترÙØ© Ø¥ÙÙ ÙÙÙتÙرÙØ©"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "ÙÙ
تØدد خرائط Ù
دخÙØ©"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_cs.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_cs.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_cs.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 15:38+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <cs at li.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1120,12 +1120,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3529,7 +3529,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3556,7 +3555,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -4053,32 +4051,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "PÅevádÃm ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "Linie"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Tvůrce mapy: %s"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "VytvoÅà statistiku ploch pro rastrové mapy."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4091,211 +4089,205 @@
"volitelnÄ, 4. - maximálnà potenciálnà vzdálenost, na kterou se může pÅenést "
"požár jiskrami."
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Název rastrové mapy obsahujÃcà potenciálnÄ hoÅlavý materiál"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Název rastrové mapy obsahujÃcà materiál, který vzdoruje ohni do 1 hodiny"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Název rastrové mapy obsahujÃcà materiál, který vzdoruje ohni do 10 hodin"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Název rastrové mapy obsahujÃcà materiál, který vzdoruje ohni do 100 hodin"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "Název rastrové mapy obsahujÃcà vlhkost v rostlinách (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr "Název rastrové mapy obsahujÃcà rychlost vÄtru (stopy/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Název rastrové mapy obsahujÃcà smÄry vÄtru (ve stupnÃch)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Název rastrové mapy sklonů svahů (ve stupnÃch)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
"Název rastrové mapy expozice svahů (ve stupnÃch, od V proti smÄru hodinových "
"ruÄiÄek)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Název rastrové mapy obsahujÃcà DMR (m)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Název rastrové mapy obsahujÃcà základnà rychlost Å¡ÃÅenà ohnÄ (cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Název rastrové mapy obsahujÃcà základnà rychlost Å¡ÃÅenà ohnÄ (cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Název rastrové mapy obsahujÃcà smÄry Å¡ÃÅenà ohnÄ (ve stupnÃch)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr ""
"Název rastrové mapy obsahujÃcà maximálnà vzdálenost, na kterou může "
"pÅeskoÄit jiskra a způsobit požár (m) (požadováno w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "<%s> již existuje v mapsetu <%s>"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "Rastrová mapa <%s> byla vytvoÅena."
@@ -8477,7 +8469,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14234,7 +14225,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -15994,82 +15984,100 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Nekompatibilnà typ sloupce <%s>"
+msgid "citing"
+msgstr "NastavenÃ"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
+msgid "version"
+msgstr "UmÃstÄnÃ"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr "Nekompatibilnà typ sloupce <%s>"
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
+#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "Vypiš informace o atributech"
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
msgid "Print also the copyright message"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
msgid "Additional info"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "Vypiš informace o atributech"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Vytiskni pouze informace o topologii"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "Vypiš výsledek ve stylu pro shell skript"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19594,13 +19602,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "PoÄet sloupců"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "PÅevedeGRASS bodovou vrstvu na vektorovou mapu."
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21490,6 +21491,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "InterpolaÄnà metoda, která má být použita"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Hodnota pro aktualizaci"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -41354,43 +41360,49 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Generalizace (%s)..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "PoužÃvám rozliÅ¡enà [%g]"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
+#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr "Font '%s' nenà font typu FreeType \n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr "Font '%s' nenà font typu FreeType \n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
"%d hranic nebylo oÅezáno, protože oÅezánà by poÅ¡kodilo jejich topologii"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr "PoÄet opÄrných bodů byl snÞen z %d na %d [%d%%]"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
#, fuzzy
msgid "changed"
msgstr "Åádky zmÄnÄny"
@@ -41687,6 +41699,16 @@
msgstr "ZjiÅ¡tÄnà bodů mimo region"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "<%s> již existuje v mapsetu <%s>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "PÅevedeGRASS bodovou vrstvu na vektorovou mapu."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Chyba pÅi naÄÃtánà souboru se souÅadnicemi"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_de.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_de.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_de.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Robert Nuske <robert.nuske nw-fva.de>\n"
"Language-Team: German <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1114,12 +1114,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3575,7 +3575,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3601,7 +3600,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -4099,30 +4097,30 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Konvertiere ..."
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
msgid "fire"
msgstr "Feuer"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr "Ausbreitung"
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
msgid "rate of spread"
msgstr "Ausbreitungsgeschwindigkeit"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Erzeugt Flächenstatistiken für Rasterkarten."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4135,219 +4133,213 @@
"Geschwindigkeit, 3) die Richtung der gröÃten Ausbreitungsgeschwindigkeit und "
"optional 4) die maximale Entdeckungsentfernung."
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Name der Rasterkarte mit Brennmaterial-Modellen."
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit den 1-Stunden-Brennmaterialfeuchtigkeiten [%]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit den 10-Stunden-Brennmaterialfeuchtigkeiten [%]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit den 100-Stunden-Brennmaterialfeuchtigkeiten [%]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "Rasterkarte, die Werte für die Pfeillänge enthält."
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit Windgeschwindigkeiten auf mittlerer Flamenhöhe [ft/"
"min]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Name der Rasterkarte mit den Windrichtungen [Grad]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Name der Rasterkarte mit Hangneigung [Grad]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit Expositionen [Grad, gegen den Uhrzeigersinn vom "
"Osten]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit den Höheninformationen [m] (gefordert von dem "
"Schalter -s)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit der Grund-Ausbreitungsgeschwindigkeit [cm/min]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit der Grund-Ausbreitungsgeschwindigkeit [cm/min]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit den Richtungen der Maximalen "
"Ausbreitungsgeschwindigkeit [Grad]."
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr ""
"Name der Rasterkarte mit den maximalen Entdeckungsentfernungen [m] "
"(gefordert von dem Schalter -s)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "<%s> existiert bereits im Mapset <%s>."
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "Rasterkarte <%s> erzeugt."
@@ -8557,7 +8549,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14346,7 +14337,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -16104,83 +16094,101 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Zeigt Versions- und Copyright-Informationen."
+msgid "citing"
+msgstr "Einstellungen"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
+msgid "version"
+msgstr "Erosion"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr "Zeigt Versions- und Copyright-Informationen."
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
+#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "Zeigt Versions- und Copyright-Informationen."
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "Gebe auch die Copyright-Informationen aus"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "Weitere Optionen für r.tileset"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "Gebe auch die GRASS 'Build'-Informationen aus"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
#, fuzzy
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr "Gebe die Revisionsnummer und Zeit der GIS-Bibliothek aus"
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Gebe nur Informationen zur Topologie aus."
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "Gebe Info im Shell-Skript-Style aus (inklusive SVN Revisionsnummer)"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19631,14 +19639,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "Name der Spalte"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"Konvertiert alle alten GRASS Vektorkarten im aktuellen Mapset in das "
-"aktuelle Format."
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21533,6 +21533,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "Zu benutzende Interpolationsmethode."
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Zu berechnender Wert."
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -41479,22 +41484,27 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Generalisierung (%s)..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "Verwende Auflösung [%g]"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr "Methode '%s' hat den ersten Punkt nicht erhalten."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr "Methode '%s' hat den letzten Punkt nicht erhalten."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr "Methode '%s' hat den letzten Punkt nicht erhalten."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
@@ -41502,22 +41512,23 @@
"%d Grenzen wurden nicht geändert, weil Ãnderungen die Topologie beschädigen "
"würden."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
"%d Linien/Grenzen wurden nicht geändert wegen übertriebener Vereinfachung."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr "Anzahl der Vertices der selektierten Linien %s von %d zu %d (%d%%)."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr "reduziert"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr "geändert"
@@ -41812,6 +41823,17 @@
msgstr "Erkennung von AusreiÃern"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "<%s> existiert bereits im Mapset <%s>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Konvertiert alle alten GRASS Vektorkarten im aktuellen Mapset in das "
+#~ "aktuelle Format."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Keine Karte angegeben."
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_el.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_el.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_el.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-19 10:29+0200\n"
"Last-Translator: Vasilios Antoniou <vantoniou at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1083,12 +1083,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3325,7 +3325,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3351,7 +3350,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3822,31 +3820,31 @@
msgid "Converting ... "
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
msgid "fire"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Îνομα ειÏαγÏμενÏν ÏάÏÏÎµÏ ÏαÏÏÏν"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "ΠαÏάγει ÏÏαÏιÏÏικά ÏγκοÏ
για 3Î ÏάÏÏÎµÏ ÏάÏÏεÏ."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
"rate of spread (ROS), the maximum (forward) ROS, the direction of the "
@@ -3854,197 +3852,192 @@
"spread simulation."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
+msgstr "Îνομα ειÏαγÏμενοÏ
ÏάÏÏÎµÏ ÏάÏÏη "
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Îνομα ειÏαγÏμενοÏ
ÏάÏÏÎµÏ ÏάÏÏη "
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Îνομα ειÏαγÏμενοÏ
ÏάÏÏÎµÏ ÏάÏÏη "
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Îνομα ειÏαγÏμενοÏ
ÏάÏÏÎµÏ ÏάÏÏη "
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Îνομα ειÏαγÏμενοÏ
ÏάÏÏÎµÏ ÏάÏÏη "
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Îνομα ειÏαγÏμενοÏ
ÏάÏÏÎµÏ ÏάÏÏη "
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Îνομα ειÏαγÏμενοÏ
ÏάÏÏÎµÏ ÏάÏÏη "
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "Îνομα ειÏαγÏμενοÏ
ÏάÏÏÎµÏ ÏάÏÏη "
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "Î ÏάÏÏÎ·Ï raster <%s> δεν βÏÎθηκε"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "Î ÏάÏÏÎ·Ï raster <%s> δεν βÏÎθηκε"
@@ -8026,7 +8019,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -13485,7 +13477,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -15138,81 +15129,98 @@
msgstr ""
#: ../general/g.version/main.c:63
-msgid "Displays GRASS version info."
+msgid "citing"
msgstr ""
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
+msgid "version"
+msgstr "Îεν εÏιÏÏÎÏεÏαι η ÏÏÏÏβαÏη"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
+#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "ÏάÏÏÎµÏ 3Î, voxel"
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
msgid "Print also the copyright message"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
msgid "Additional info"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "ÏάÏÏÎµÏ 3Î, voxel"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "ÎκÏÏ
ÏÏνει ÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÏαÏαμÎÏÏοÏ
Ï ÏÏνδεÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ κλείνει"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -18576,12 +18584,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "ÎοÏμεÏο εÏιÏÎδοÏ
"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -20370,6 +20372,10 @@
msgid "The methods to use"
msgstr ""
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr ""
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -39182,42 +39188,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
#, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
+#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -39500,6 +39512,10 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "Î ÏάÏÏÎ·Ï raster <%s> δεν βÏÎθηκε"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Unable to read REF file for group <%s>"
#~ msgstr "ÎδÏ
ναμία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
για Ïον Ïίνακα <%s>, κλειδί <%s>"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_es.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_es.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_es.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-23 20:45-0600\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Español <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1128,12 +1128,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3562,7 +3562,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3588,7 +3587,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -4086,33 +4084,33 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Convirtiendo ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "LÃneas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
#, fuzzy
msgid "spread"
msgstr "leer"
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Nombre del creador: %s"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa ráster."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4125,12 +4123,12 @@
"3) la dirección de la máxima ROS y (opcional) 4) la distancia spotting "
"potencial máxima."
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Nombre del mapa ráster que contiene MODELOS de combustible"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
@@ -4141,13 +4139,13 @@
"definidos por la USDA Forest Service. Los valores válidos son 1-13; otros "
"números son reconocidos como barreras por r.ros."
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Nombre del mapa ráster que contiene la HUMEDAD de combustible a 1-HORA (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
@@ -4157,13 +4155,13 @@
"mapas del usuario que contiene la humedad del combustible a 1 hora (<.25\") "
"(procentaje de contenido multiplicado por 100)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Nombre del mapa ráster que contiene la HUMEDAD de combustible a 10-HORAS (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
@@ -4173,13 +4171,13 @@
"mapas del usuario que contiene la humedad del combustible a 10 horas "
"(.25-1\") (procentaje de contenido multiplicado por 100)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Nombre del mapa ráster que contiene la HUMEDAD de combustible a 100-HORAS (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
@@ -4189,13 +4187,13 @@
"mapas del usuario que contiene la humedad del combustible a 100 horas "
"(1-3\") (procentaje de contenido multiplicado por 100)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Mapa ráster que contiene los valores usados para la longitud de las flechas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
@@ -4205,12 +4203,12 @@
"mapas del usuario que contiene la humedad del combustible vivo (herbáceo) "
"(procentaje de contenido multiplicado por 100)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr "Nombre ráster mÃnimo"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
@@ -4220,12 +4218,12 @@
"mapas del usuario que contiene la velocidad del viento a la mitad de la "
"altura promedio de la flama (pies/minuto)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Nombre del mapa ráster que contiene las DIRECCIONES de viento (grados)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
@@ -4234,12 +4232,12 @@
"mapas del usuario que contiene la dirección del viento, en favor de las "
"manecillas del reloj a partir del norte (grados)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Nombre del mapa ráster que contiene la PENDIENTE (grados)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
@@ -4247,14 +4245,14 @@
"Nombre de un mapa raster existente en la ruta de búsqueda del directorio de "
"mapas del usuario que contiene la pendiente topográfica (grados)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
"Nombre del mapa ráster que contiene la ORIENTACIÃN (grados, en sentido "
"antihorario desde el Este)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
@@ -4264,12 +4262,12 @@
"mapas del usuario que contiene el aspecto topográfico, en contra de las "
"manecillas del reloj a partir del este (convención de GRASS) en grados."
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Nombre del mapa ráster que contiene la ELEVACIÃN (m) (requerido w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
#, fuzzy
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
@@ -4280,62 +4278,62 @@
"mapas del usuario actual que contiene los valores máximos de ROSes, en "
"dirección de las agujas del reloj desde el norte (grado)."
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Nombre de mapa ráster que contenga Tasa de Propagación BASE /cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Nombre de mapa ráster que contenga Tasa de Propagación BASE /cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr ""
"Nombre de mapa ráster que contenga Direcciones de máxima Tasa de Propagación "
"ROS (grados)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr ""
"Nombre del mapa raster que contienen la distancia máxima SPOTting (m) "
"(necesaria w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
@@ -4344,27 +4342,21 @@
"Se debe dar una capa de velocidad del viento si se ha dado la capa de "
"dirección del viento <%s>"
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
-#, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "El mapa ráster <%s> ya existe en el directorio de mapas<%s>"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "El mapa ráster <%s> ya existe"
@@ -8540,7 +8532,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14368,7 +14359,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr "Percentil a calcular (requiere la opción de estadÃsticas ampliadas)"
@@ -16158,85 +16148,104 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Muestra información de versión y copyright."
+msgid "citing"
+msgstr "Configuraciones"
#: ../general/g.version/main.c:64
#, fuzzy
+msgid "copyright"
+msgstr "copiando"
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
+#, fuzzy
+msgid "version"
+msgstr "Por posición"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr "Muestra información de versión y copyright."
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
+#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "Muestra información de versión y copyright."
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "Imprimir también el mensaje de copyright"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "Opciones adicionales para r.tileset"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "Imprimir también la información de la instalación de GRASS"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
#, fuzzy
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr "Imprimir también el número y fecha de la revisión de la librerÃa SIG"
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Imprimir sólo información de topologÃa"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr ""
"Imprimir información en el estilo de script de la consola de comandos de UNIX"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr "Consola de comandos"
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr "GIS_H_VERSION=\"%s\""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr "GIS_H_DATE=\"%s\""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr "GRASS no está compilado con soporte GDAL/OGR"
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr "GRASS no está compilado con soporte GEOS"
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr "GRASS no está compilado con soporte SQLite"
@@ -19725,15 +19734,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "Nombre de la columna"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"Convierte todos los mapas vectoriales del antiguo GRASS < Ver5.7 del "
-"directorio de mapas actual al formato actual."
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21628,6 +21628,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "Método de reproyección a usar"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Valor a calcular"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -41583,22 +41588,27 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Generalización (%s)..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "Usando resolución [%g]"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr "El método '%s' no preservó el primer punto"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
@@ -41606,22 +41616,23 @@
"%d contornos no fueron modificados porque la modificación recorte dañarÃa la "
"topologÃa"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
-#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
"Número de vértices de los elementos seleccionados %s de %d a %d (%d%%). "
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr "reducido"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr "cambiado"
@@ -41911,6 +41922,17 @@
msgid "Outlier detection"
msgstr "Detección de valores extremos"
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "El mapa ráster <%s> ya existe en el directorio de mapas<%s>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Convierte todos los mapas vectoriales del antiguo GRASS < Ver5.7 del "
+#~ "directorio de mapas actual al formato actual."
+
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "No se señaló ninguna opción"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_fr.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_fr.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_fr.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-01 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Maillard <sylvain.maillard at gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1157,12 +1157,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3726,7 +3726,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3753,7 +3752,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -4281,32 +4279,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Traçage ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "nom =%s\n"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Nom de la couche raster"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Génère des statistiques zonales pour des couches rasters"
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4319,212 +4317,206 @@
"feu), 3) la direction du ROS maximum et en option 4) la distance maximale "
"prévue pour l'essaimage du foyer initial (c.f. escarbilles/brandons)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Nom de la couche raster des MODELES de combustible"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Nom de la couche raster du taux d'HUMIDITE du combustible sur 1 heure (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Nom de la couche raster du taux d'HUMIDITE du combustible sur 10 heures (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Nom de la couche raster du taux d'HUMIDITE du combustible sur 100 heures (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Couche raster contenant les valeurs utilisées pour la longueur des flèches"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr "Nom de la couche raster de VELOCITE(S) du vent au sol (en pieds/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Nom de la couche raster de DIRECTION(S) du vent (en degrés) "
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Nom de la couche raster de PENTE (en degrés)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
"Nom de la couche raster d'ASPECT (en degrés, dans le sens anti-horaire en "
"partant de l'E)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Nom de la couche raster d'ALTITUDE (m) (nécessite w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Nom de la couche raster du ROS de BASE (en cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Nom de la couche raster du ROS de BASE (en cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Nom de la couche raster de DIRections du ROS maximal (en degré)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr ""
"Nom de la couche raster de DISTance maximale d'ESSAIMAGE (en m) (nécessite "
"w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "ERREUR: <%s> existe déjà dans le jeu de données <%s>\n"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "couche raster <%s> non trouvée"
@@ -8925,7 +8917,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14970,7 +14961,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
#, fuzzy
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
@@ -16826,84 +16816,102 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Afficher la version et l'information de copyright"
+msgid "citing"
+msgstr "Existant"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgid "version"
+msgstr "Projection source"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "Afficher la version et l'information de copyright"
#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
+msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgstr "Afficher la version et l'information de copyright"
+
+#: ../general/g.version/main.c:72
+#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "Afficher également le message de copyright"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "Options additionnelles pour r.tileset"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "Afficher les informations de compilation GRASS"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Affiche l'information topologique (déboguage)"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "Produit les statistiques à la façon d'un script shell"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -20511,15 +20519,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "Nombre de colonnes"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"convertit toutes les anciennes couches vectorielles GRASS (versions "
-"antérieures à 5.7) du jeu de données courant au format récent"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -22482,6 +22481,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "Méthode d'interpolation à utiliser"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Valeur à calculer"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -43533,42 +43537,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Ãcriture [%s]..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "Résolution"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -43888,6 +43898,18 @@
msgstr "Couleur de mise en valeur"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "ERREUR: <%s> existe déjà dans le jeu de données <%s>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "convertit toutes les anciennes couches vectorielles GRASS (versions "
+#~ "antérieures à 5.7) du jeu de données courant au format récent"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Aucune couche de données spécifiée"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_it.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_it.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_it.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 18:19+0100\n"
"Last-Translator: az\n"
"Language-Team: Italian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1130,12 +1130,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3528,7 +3528,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3555,7 +3554,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -4047,32 +4045,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Conversione in corso ..."
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "fallito"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Nome della mappa raster"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Nome di una mappa raster esistente"
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
"rate of spread (ROS), the maximum (forward) ROS, the direction of the "
@@ -4080,205 +4078,199 @@
"spread simulation."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Mappa vettoriale di input contenente le linee"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Mappa raster che contiene i valori utilizzati per la lunghezza della freccia"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr ""
"Mappa raster che contiene i valori utilizzati per la lunghezza della freccia"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr ""
"Nome della mappa raster che contiene la griglia con le informazioni del costo"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Nome del raster contenente le DIREZIONI del vento (gradi)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Nome del raster contenente PENDENZA (gradi)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr "Nome del raster contentente ESPOSIZIONE (gradi, antiorario da EST)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Nome del raster contenente ELEVAZIONE (m) (richiesto w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Nome della mappa raster che contiene smoothing"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Nome della mappa raster che contiene smoothing"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Nome del raster contenente le DIREZIONI del vento (gradi)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "Nome del raster contenente ELEVAZIONE (m) (richiesto w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "<%s> esiste già nel mapset <%s>"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "ERRORE: <%s> esiste già \n"
@@ -8411,7 +8403,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14106,7 +14097,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr "Percentile da calcolare (richiede il flagg per le statistiche estese)"
@@ -15812,83 +15802,101 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Visualizza informazioni sulla versione e sul copyright"
+msgid "citing"
+msgstr "Esistente"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
+msgid "version"
+msgstr "Nome del raster"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr "Visualizza informazioni sulla versione e sul copyright"
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
+#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "Visualizza informazioni sulla versione e sul copyright"
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "Stampa il messaggio sul copyright"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "Opzioni addizionali per wget"
# build ?
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "Stampa le informazioni sulle opzioni di compilazione di GRASS"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Stampa solo le informazioni sulla topologia"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "Stampa in stile script per la shell (incluso numero di revisione SVN)"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19316,14 +19324,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "Numero di colonne"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"Converte tutte le versioni più vecchie delle mappe vettoriali di GRASS del "
-"mapset corrente nel formato corrente"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21179,6 +21179,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "Metodo di riproiezione da usare"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Valore da calcolare"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -40697,42 +40702,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "Si sta usando la risoluzione [%g]"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -41029,6 +41040,17 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "<%s> esiste già nel mapset <%s>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Converte tutte le versioni più vecchie delle mappe vettoriali di GRASS "
+#~ "del mapset corrente nel formato corrente"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Nessun nome di mappa assegnato"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ja.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ja.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ja.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 17:49+0900\n"
"Last-Translator: taniguchi <taniguti at apptec.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1111,12 +1111,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3456,7 +3456,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3483,7 +3482,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3970,33 +3968,33 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "å¤æä¸ ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "ã©ã¤ã³"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
#, fuzzy
msgid "spread"
msgstr "èªè¾¼"
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«(ã©ã¹ã¿ã¼)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ããã¦çµ±è¨è§£æãè¡ãã¾ã"
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4008,206 +4006,200 @@
"ã(ROSï¼Rate of Spread)ã 2)æ大(é æ¹å)ROSã 3) æ大ROSã®æ¹åãããã¨æ大æ½"
"å¨ã¹ãããã£ã³ã°è·é¢(ãªãã·ã§ã³ï¼"
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "å¯çç©ã¢ãã«ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr "1æéå¯çç©æ¹¿åº¦ï¼%ï¼ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr "10æéå¯çç©æ¹¿åº¦ï¼%ï¼ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr "100æéå¯çç©æ¹¿åº¦ï¼%ï¼ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "ç¢å°ã®é·ãã«ä½¿ç¨ããå¤ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ããã"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr "ä¸è¦æ¨¡ç«ç風é(ft/min)ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "風åãï¼åº¦ï¼ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "å¾æï¼åº¦ï¼ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr "æ¹ä½ï¼æ±ããåæè¨åãã®åº¦ï¼ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "æ¨é« (m)ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå (w/ -s ãªãã·ã§ã³ã§ã¯å¿
é )"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "ãã¼ã¹ROSãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå(cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "ãã¼ã¹ROSãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå(cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "æ大ROSã®æ¹ä½ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå(degree)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr ""
"æ大ã¹ãããã£ã³ã°ï¼SPOTtingï¼è·é¢ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããå (m) (required w/ -"
"s) "
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "���."
@@ -8335,7 +8327,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -13968,7 +13959,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr "è¨ç®ãããã¼ã»ã³ãã¼ã¸ï¼æ¡å¼µçµ±è¨è§£æãã©ãã°ã«ã¯å¿
é ï¼"
@@ -15705,84 +15695,102 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ã¨èä½æ¨©æ
å ±ã®è¡¨ç¤º"
+msgid "citing"
+msgstr "å
¥åãããã¡ã¤ã«"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
+msgid "version"
+msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ã¨èä½æ¨©æ
å ±ã®è¡¨ç¤º"
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
+#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ã¨èä½æ¨©æ
å ±ã®è¡¨ç¤º"
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "èä½æ¨©ã¡ãã»ã¼ã¸ãåºåãã¾ã"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "r.tilesetã®è¿½å ãªãã·ã§ã³"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "GRASSä½ææ
å ±ãåºåãã¾ã"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
#, fuzzy
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr "GISã©ã¤ãã©ãªæ¹è¨ãã³ãã¼ã¨æéãåºåãã¾ã"
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "å°å½¢æ
å ±ã®ã¿åºå"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "ã·ã§ã«ã¹ã¯ãªããå½¢å¼ã§è¡¨ç¤º"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19216,14 +19224,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "åå"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã®ãããã»ããå
ã®ãã¹ã¦ã®åã®GRASS < Ver5.7 ãã¯ãã«ããã ãç¾å¨ã®"
-"ãã©ã¼ãããã«å¤æãã"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21078,6 +21078,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "è£éæ¹æ³ "
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "è¨ç®å¤"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -40696,42 +40701,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "ä¸è¬å (%s)..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "å解è½ã使ç¨ãã [%g]"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr "ãã©ã³ã '%s' ã¯FreeType ãã©ã³ãã§ã¯ããã¾ãã"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr "ã¡ã½ãã '%s' ã¯ååã®ãã¤ã³ããä¿åãã¦ãã¾ãã"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr "ã¡ã½ãã '%s' ã¯ååã®ãã¤ã³ããä¿åãã¦ãã¾ãã"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr "å°å½¢ãç ´æããå¯è½æ§ãããããï¼%d ã®å¢çãåãè©°ãããã¾ããã§ãã"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr "%d ã©ã¤ã³/å¢çç·ã¯é度ãªç°¡ç´ åã®ããå¤æ´ããã¦ãã¾ãã"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr "é¸æããã©ã¤ã³ %s ã®é ç¹ã®æ°ã¯ %d ãã %d [%d%%] ã«æ¸å°ããã¾ãã"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr "æ¸å°"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr "å¤æ´"
@@ -41022,6 +41033,17 @@
msgstr "å¤ãå¤æ¤åº"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "åºåãããã¡ã¤ã«"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ç¾å¨ã®ãããã»ããå
ã®ãã¹ã¦ã®åã®GRASS < Ver5.7 ãã¯ãã«ããã ãç¾å¨ã®"
+#~ "ãã©ã¼ãããã«å¤æãã"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "ãããåãä¸ãããã¦ãã¾ãã"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ko.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ko.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ko.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 22:53-0500\n"
"Last-Translator: Huidae Cho <grass4u at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1077,12 +1077,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3330,7 +3330,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3356,7 +3355,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3828,31 +3826,31 @@
msgid "Converting ... "
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
msgid "fire"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
"rate of spread (ROS), the maximum (forward) ROS, the direction of the "
@@ -3860,198 +3858,193 @@
"spread simulation."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
+msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
@@ -8064,7 +8057,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -13556,7 +13548,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -15227,82 +15218,99 @@
msgstr "<%s> GUI를 ë°°ê²½íë¡ì¸ì¤ìì ììí©ëë¤. 기ë¤ë ¤ì£¼ì¸ì..."
#: ../general/g.version/main.c:63
+msgid "citing"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
+msgid "version"
+msgstr "ë³í"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../general/g.version/main.c:64
+#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
msgid "Print also the copyright message"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
msgid "Additional info"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -18659,13 +18667,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -20466,6 +20467,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr ""
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -39406,42 +39412,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
#, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
+#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -39735,6 +39747,16 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Renaming reclass maps"
#~ msgstr "ì¶ë ¥í 격ìì§ë"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_lv.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_lv.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_lv.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 12:05+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde at gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -32,7 +32,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1102,12 +1102,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3393,7 +3393,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3420,7 +3419,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3908,32 +3906,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "DrukÄ ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "Fonta nosaukums"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Vektorkartes nosaukums"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Ä¢enerÄ rastra karÅ¡u platÄ«bu statistiku."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
"rate of spread (ROS), the maximum (forward) ROS, the direction of the "
@@ -3941,199 +3939,194 @@
"spread simulation."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "IeejoÅ¡Ä karte satur lÄ«nijas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "IeejoÅ¡Ä karte satur lÄ«nijas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
+msgstr "IeejoÅ¡Ä karte satur lÄ«nijas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "IeejoÅ¡Ä karte satur lÄ«nijas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Rastra kartes nosaukums"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "IeejoÅ¡Ä karte satur lÄ«nijas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Rastra kartes nosaukums"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Rastra kartes nosaukums"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "IeejoÅ¡Ä karte satur lÄ«nijas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "IeejoÅ¡Ä karte satur lÄ«nijas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "neiespÄjami atvÄrt <%s>"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "KĻŪDA: <%s> jau eksistÄ\n"
@@ -8269,7 +8262,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -13918,7 +13910,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -15625,82 +15616,100 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "NezinÄms/nepazÄ«stms tips"
+msgid "citing"
+msgstr "Rakstu jaunu failu... \n"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
+msgid "version"
+msgstr "NevarÄja atrast rastra failu %s"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr "NezinÄms/nepazÄ«stms tips"
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
+#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "EksistÄjoÅ¡as rastra kartes nosaukums"
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
msgid "Print also the copyright message"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
msgid "Additional info"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "EksistÄjoÅ¡as rastra kartes nosaukums"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "EksistÄjoÅ¡as rastra kartes nosaukums"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "DrukÄt statistiku komandrindas skripta stilÄ"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19203,13 +19212,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "atslÄgas kolona"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "KonvertÄ OGR vektorus uz GRASS vektoriem. Pieejamie draiveri:\n"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21056,6 +21058,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "nevar nolasÄ«t lÄ«niju ieejas paaugstinÄjumu kartÄ "
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Nevar noteikt laukuma centroīdu"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -40752,42 +40759,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Rakstu jaunu failu... \n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "IzÅ¡Ä·irtspÄja"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -41095,6 +41108,16 @@
msgstr "lÄ«nijas krÄsa 2"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "neiespÄjami atvÄrt <%s>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "KonvertÄ OGR vektorus uz GRASS vektoriem. Pieejamie draiveri:\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Nav norÄdÄ«ta karte"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pl.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pl.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pl.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 12:26+0100\n"
"Last-Translator: Milena Nowotarska <do.milenki * gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1120,12 +1120,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3410,7 +3410,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3437,7 +3436,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3928,33 +3926,33 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Konwersja ..."
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "linia"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
#, fuzzy
msgid "spread"
msgstr "do odczytu "
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Nazwisko twórcy: %s"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Oblicz statystyki obszarów warstw map rastrowych."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
"rate of spread (ROS), the maximum (forward) ROS, the direction of the "
@@ -3962,201 +3960,196 @@
"spread simulation."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "WejÅciowa mapa wektorowa"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Mapa rastrowa zawierajÄ
ca wartoÅci użyte dla dÅugoÅci strzaÅek"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "Mapa rastrowa zawierajÄ
ca wartoÅci użyte dla dÅugoÅci strzaÅek"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
+msgstr "Mapa rastrowa zawierajÄ
ca wartoÅci użyte dla dÅugoÅci strzaÅek"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Mapa rastrowa zawierajÄ
ca wynik klasyfikacji"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Nazwa mapy rastrowej zawierajÄ
cej wartoÅÄ wygÅadzania"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr "Mapa rastrowa zawierajÄ
ca wartoÅci użyte dla dÅugoÅci strzaÅek"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Mapa rastrowa zawierajÄ
ca wartoÅci użyte dla dÅugoÅci strzaÅek"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Nazwa mapy rastrowej zawierajÄ
cej wartoÅÄ wygÅadzania"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Nazwa mapy rastrowej zawierajÄ
cej wartoÅÄ wygÅadzania"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "WejÅciowa mapa rastrowa kosztów tarcia"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "Nazwa mapy rastrowej zawierajÄ
cej wartoÅÄ wygÅadzania"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "BÅÄD: <%s> już istnieje w mapsecie <%s>\n"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "Mapa rastrowa <%s> już istnieje"
@@ -8268,7 +8261,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -13928,7 +13920,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -15664,83 +15655,101 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "WyÅwietla numer wersji i informacjÄ o prawach autorskich."
+msgid "citing"
+msgstr "Ustawienia"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgid "version"
+msgstr "Pozycja"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "WyÅwietla numer wersji i informacjÄ o prawach autorskich."
#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
+msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgstr "WyÅwietla numer wersji i informacjÄ o prawach autorskich."
+
+#: ../general/g.version/main.c:72
+#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "WyÅwietl informacjÄ prawach autorskich"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
msgid "Additional info"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "WyÅwietl informacje o kompilacji GRASS-a"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "WyÅwietl informacje topologiczne (debugging)"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "WyÅwietl ustawienia bieżÄ
cego regionu (styl skryptu powÅoki)"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19172,14 +19181,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "Liczba kolumn"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"Konwertuje starsze wersje wektorowych map GRASS-a w bieżÄ
cym mapsecie do "
-"bieżÄ
cego formatu."
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21034,6 +21035,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "Metoda interpolacji która ma byÄ użyta"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "WartoÅÄ do obliczenia"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -40716,42 +40722,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Generalizacja (%s)..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "RozdzielczoÅÄ obrazu [%g]"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr "zredukowane"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr "zmienione"
@@ -41059,6 +41071,17 @@
msgstr "Wykrywanie konturu"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "BÅÄD: <%s> już istnieje w mapsecie <%s>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Konwertuje starsze wersje wektorowych map GRASS-a w bieżÄ
cym mapsecie do "
+#~ "bieżÄ
cego formatu."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Nie podano nazwy mapy"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pt.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pt.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pt.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-21 21:54-0300\n"
"Last-Translator: Daniel de Castro Victoria <daniel dot victoria at gmail dot "
"com>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1134,12 +1134,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3553,7 +3553,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3580,7 +3579,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -4084,32 +4082,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Imprimindo ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "nome=%s\n"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Nome do mapa raster"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Gera estatísticas areais para os mapas raster."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4121,208 +4119,202 @@
"(RdE) base (perpendicular), 2) máxima RdE (avanço), 3) direção da máxima RdE "
"e opcionalmente 4) a máxima distância potencial de avistamento"
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Nome do mapa raster contendo MODELOS de combustível"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo umidade (%) do combustível em 1 hora"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo umidade (%) do combustível em 10 horas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo umidade (%) do combustível em 100 horas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "Mapa raster contendo valores do comprimento da seta"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo velocidade do vento das chamas (pés/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo direção do vento (graus)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo declividade (graus)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
"Nome do mapa raster contendo a direção das encostas (graus, anti-horário a "
"partir do Leste)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo elevação (m) (requer w/-s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo RdE base (cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo RdE base (cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo as direções das máximas RdE (graus)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr ""
"Nome do mapa raster contendo máxima distância de avistamento (m) (requer w/-"
"s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "em"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "O vetor '%s' já existe."
@@ -8569,7 +8561,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14421,7 +14412,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
#, fuzzy
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
@@ -16190,84 +16180,102 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Posição de referência"
+msgid "citing"
+msgstr "Escrevendo [%s]..."
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgid "version"
+msgstr "Fonte"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "Posição de referência"
#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
+msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgstr "Posição de referência"
+
+#: ../general/g.version/main.c:72
+#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "Mostra a região atual"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "servidor"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "imprimir informação do atributo"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Mostrar informação topológica (depuração)"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "Mostra as estatísticas em estilo shell script"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19819,13 +19827,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "Número de colunas"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "todos em atual para atual"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21745,6 +21746,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "Método de intepolação a usar"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Valor para carregar"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -41993,42 +41999,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Escrevendo [%s]..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "Resolução"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -42338,6 +42350,16 @@
msgstr "Cor da Linha"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "em"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "todos em atual para atual"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Mapa(s) de entrada não especificado(s)."
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pt_br.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pt_br.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_pt_br.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_pt_br\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-03 03:03-0300\n"
"Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão <fred.maranhao at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brasilian Portuguese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1131,12 +1131,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3540,7 +3540,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3567,7 +3566,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -4069,32 +4067,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Imprimindo ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "nome=%s\n"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Nome do mapa raster"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Gera estatísticas areais para os mapas raster."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4106,208 +4104,202 @@
"(RdE) base (perpendicular), 2) máxima RdE (avanço), 3) direção da máxima RdE "
"e opcionalmente 4) a máxima distância potencial de avistamento"
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Nome do mapa raster contendo MODELOS de combustível"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo umidade (%) do combustível em 1 hora"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo umidade (%) do combustível em 10 horas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo umidade (%) do combustível em 100 horas"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "Mapa raster contendo valores do comprimento da seta"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo velocidade do vento das chamas (pés/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo direção do vento (graus)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo declividade (graus)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
"Nome do mapa raster contendo a direção das encostas (graus, anti-horário a "
"partir do Leste)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo elevação (m) (requer w/-s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo RdE base (cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo RdE base (cm/min)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Nome do mapa raster contendo as direções das máximas RdE (graus)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr ""
"Nome do mapa raster contendo máxima distância de avistamento (m) (requer w/-"
"s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "em"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "O vetor '%s' já existe."
@@ -8520,7 +8512,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14333,7 +14324,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
#, fuzzy
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
@@ -16095,84 +16085,102 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Posição de referência"
+msgid "citing"
+msgstr "Escrevendo [%s]..."
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgid "version"
+msgstr "Fonte"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "Posição de referência"
#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
+msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgstr "Posição de referência"
+
+#: ../general/g.version/main.c:72
+#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "Mostra a região atual"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "servidor"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "imprimir informação do atributo"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Imprime apenas informação topológica"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "Mostra as estatísticas em estilo shell script"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19726,13 +19734,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "Número de colunas"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "todos em atual para atual"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21651,6 +21652,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "Método de intepolação a usar"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Valor para carregar"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -41913,42 +41919,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Escrevendo [%s]..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "Resolução"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -42260,6 +42272,16 @@
msgstr "Cor da Linha"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "em"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "todos em atual para atual"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Mapa(s) de entrada não especificado(s)."
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ro.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ro.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ro.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-17 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Andreea Marin <andreea.marin09 yahoo.com>\n"
"Language-Team: GRASS Translation Team <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1050,12 +1050,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3254,7 +3254,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3280,7 +3279,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3748,30 +3746,30 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Convertire ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
msgid "fire"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
msgid "rate of spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "GenereazÄ harta raster a subbazinelor hidrografice."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -3783,198 +3781,193 @@
"(ROS) de bazÄ (perpendicularÄ), 2) ROS maxim (înainte), 3) direcÈia pentru "
"ROS maxim Èi opÈional 4) potenÈialul maxim de propagare."
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Numele hÄrÈii raster care conÈine netezirea"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
+msgstr "Numele hÄrÈii raster care conÈine netezirea"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Numele hÄrÈii raster care conÈine netezirea"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Numele hÄrÈii raster care conÈine netezirea"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Numele hÄrÈii raster care conÈine netezirea"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Numele hÄrÈii raster care conÈine netezirea"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Numele hÄrÈii raster care conÈine netezirea"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Numele hÄrÈii raster care conÈine netezirea"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "Numele hÄrÈii raster care conÈine netezirea"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr ""
@@ -7884,7 +7877,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -13294,7 +13286,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -14932,78 +14923,95 @@
msgstr ""
#: ../general/g.version/main.c:63
-msgid "Displays GRASS version info."
+#, fuzzy
+msgid "citing"
+msgstr "IeÈire"
+
+#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:64
+#: ../general/g.version/main.c:65
+msgid "version"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
msgid "Print also the copyright message"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
msgid "Additional info"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
msgid "Print also the build information"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -18214,14 +18222,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr ""
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"ConverteÈte toate hÄrÈile vectoriale din versiunile vechi de GRASS din "
-"mapset-ul curent în formatul actual."
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -19919,6 +19919,10 @@
msgid "The methods to use"
msgstr ""
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr ""
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -38245,44 +38249,50 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Generalizare (%s)..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "RezoluÈie finÄ"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr "Metoda %s' nu a pÄstrat primul punct"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr "Metoda %s' nu a pÄstrat ultimul punct"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
"%d limitele nu au fost modificate deoarece modificarea ar afecta topologia"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
"%d liniile/limitele nu au fost modificate din cauza supra-simplificÄrii"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr "redus"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr "modificat"
@@ -38564,6 +38574,13 @@
msgid "Outlier detection"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ConverteÈte toate hÄrÈile vectoriale din versiunile vechi de GRASS din "
+#~ "mapset-ul curent în formatul actual."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Name of output basename raster map(s)"
#~ msgstr "Nume de ieÈire pentru harta raster orientare "
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ru.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_ru.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-15 00:23-0600\n"
"Last-Translator: Maxim Dubinin <sim at gis-lab.info>\n"
"Language-Team: Russian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1114,12 +1114,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3538,7 +3538,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3565,7 +3564,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -4058,32 +4056,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "ÐÑеобÑазование..."
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "линиÑ"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "ÐвÑоÑ: %s"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "ÐенеÑаÑÐ¸Ñ ÑÑаÑиÑÑики по плоÑади Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4096,213 +4094,207 @@
"ROS, 3) напÑавление макÑималÑной ROS, и опÑионалÑно 4) макÑималÑное "
"ÑаÑÑÑоÑние поÑенÑиалÑного обнаÑÑжениÑ."
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑего MODELs гоÑÑÑиÑ
маÑеÑиалов"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"ÐÐ¼Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑего 1-ÑаÑовÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑиÑ
маÑеÑиалов (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"ÐÐ¼Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑего 10-ÑаÑовÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑиÑ
маÑеÑиалов (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
"ÐÐ¼Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑего 100-ÑаÑовÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑиÑ
маÑеÑиалов (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "РаÑÑÑовÑй Ñлой ÑодеÑжаÑий знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑемÑе Ð´Ð»Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ ÑÑÑелки"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr ""
"ÐÐ¼Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑего ÑкоÑоÑÑÑ ÑÑедней ÑаÑÑи ÑлейÑа (ÑÑÑ/мин)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Ðазвание ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑа (гÑадÑÑÑ)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Ðазвание ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ ÐºÑÑÑÐ¸Ð·Ð½Ñ Ñклона (гÑадÑÑÑ)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
"Ðазвание ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ ÑкÑпозиÑии (гÑадÑÑÑ, пÑоÑив ÑаÑовой ÑÑÑелки наÑÐ¸Ð½Ð°Ñ "
"Ñ Ð)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑего вÑÑоÑÑ (м) (ÑÑебÑеÑÑÑ w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑего базовÑÑ ROS (Ñм/мин)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑего базовÑÑ ROS (Ñм/мин)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr ""
"ÐÐ¼Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑего напÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÐºÑималÑной ROS (гÑадÑÑÑ)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr ""
"Ðазвание ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, ÑодеÑжаÑео макÑималÑное ÑаÑÑÑоÑние обнаÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (м) "
"(ÑÑебÑеÑÑÑ w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "<%s> Ñже ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð² набоÑе Ñлоев <%s>"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "РаÑÑÑовÑй Ñлой <%s> Ñоздан."
@@ -8471,7 +8463,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14283,7 +14274,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -16047,84 +16037,102 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "ÐоказаÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¸ инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± авÑоÑÑкиÑ
пÑаваÑ
."
+msgid "citing"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgid "version"
+msgstr "ÐозиÑиÑ"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¸ инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± авÑоÑÑкиÑ
пÑаваÑ
."
#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
+msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgstr "ÐоказаÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¸ инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± авÑоÑÑкиÑ
пÑаваÑ
."
+
+#: ../general/g.version/main.c:72
+#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "ÐÑвеÑÑи ÑообÑение об авÑоÑÑкиÑ
пÑаваÑ
"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "ÐополниÑелÑнÑе опÑии Ð´Ð»Ñ r.tileset"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "ÐÑвеÑÑи инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑбоÑке GRASS"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "ÐÑобÑажаÑÑ ÑолÑко Ñегион 3D ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "ÐÑвеÑÑи ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð² ÑÑиле shell"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19593,15 +19601,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑÑолбÑа"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð²Ñе ÑÑаÑÑе Ñлои GRASS < Ver5.7 в ÑекÑÑем набоÑе в ÑекÑÑий "
-"ÑоÑмаÑ"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21505,6 +21504,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "ÐÑполÑзÑемÑй меÑод инÑеÑполÑÑии"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "ÐÑÑиÑлÑемое знаÑение"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -41473,42 +41477,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "ÐенеÑализаÑÐ¸Ñ (%s)..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "ÐÑполÑзÑеÑÑÑ ÑазÑеÑение [%g]"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
+#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr "ШÑиÑÑ '%s' не ÑвлÑеÑÑÑ ÑÑиÑÑом FreeType\n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr "ШÑиÑÑ '%s' не ÑвлÑеÑÑÑ ÑÑиÑÑом FreeType\n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr "%d гÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ обÑезано, Ñак как ÑÑо повÑÐµÐ´Ð¸Ñ ÑопологиÑ"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr "ÐолиÑеÑÑво Ñзлов бÑло ÑменÑÑено Ñ %d до %d [%d%%]"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
#, fuzzy
msgid "changed"
msgstr "ÐзмененнÑе ÑÑÑоки"
@@ -41806,6 +41816,18 @@
msgstr "Ð¦Ð²ÐµÑ Ð¾Ð±Ð²Ð¾Ð´ÐºÐ¸"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "<%s> Ñже ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð² набоÑе Ñлоев <%s>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð²Ñе ÑÑаÑÑе Ñлои GRASS < Ver5.7 в ÑекÑÑем набоÑе в ÑекÑÑий "
+#~ "ÑоÑмаÑ"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Ðе задано Ð¸Ð¼Ñ ÑлоÑ"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_sl.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_sl.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_sl.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Miha Staut <mihastaut at yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Sloven¹èina <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1121,12 +1121,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3436,7 +3436,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3463,7 +3462,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3958,32 +3956,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Ri¹em ..."
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "ime tabele"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Ime rastrskega sloja"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Izdela povr¹inske statistike rastrskega(ih) sloja(ev)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
"rate of spread (ROS), the maximum (forward) ROS, the direction of the "
@@ -3991,201 +3989,196 @@
"spread simulation."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Vhodni sloj vsebuje linije."
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Vhodni sloj vsebuje linije."
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "Vhodni sloj vsebuje linije."
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
+msgstr "Vhodni sloj vsebuje linije."
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Ime obstojeèega rastrskega sloja s plastnicami"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Ime rastrskega sloja s podatki o glajenju"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr "Vhodni sloj vsebuje linije."
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Vhodni sloj vsebuje linije."
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Ime rastrskega sloja s podatki o glajenju"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Ime rastrskega sloja s podatki o glajenju"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Ime obstojeèega rastrskega sloja s plastnicami"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "Vhodni sloj vsebuje linije."
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "Ime izhodnega rastrskega sloja"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "dig_att datoteka ne obstaja."
@@ -8369,7 +8362,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14167,7 +14159,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -15901,83 +15892,101 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Izpi¹i informacije o vhodnem rastrskem sloju in konèaj"
+msgid "citing"
+msgstr "Zapisujem novo datoteko...\n"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgid "version"
+msgstr "Ne najdem vhodne datoteke %s\n"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "Izpi¹i informacije o vhodnem rastrskem sloju in konèaj"
#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
+msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgstr "Izpi¹i informacije o vhodnem rastrskem sloju in konèaj"
+
+#: ../general/g.version/main.c:72
+#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "Uporabi trenutno regijo"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
msgid "Additional info"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "Izpi¹i etikete kategorij"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Izpi¹i etikete kategorij"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "Izpi¹e vrednosti v stilu lupinskega skripta"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19505,13 +19514,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr " ©tevilo kolon\n"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "Preoblikuje rastrski sloj v vektorskega."
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21384,6 +21386,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "Interpolacijska metoda, ki jo ¾elite uporabiti"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Ne morem izraèunati centroida obmoèja."
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -41106,42 +41113,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Zapisujem novo datoteko...\n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "Ime izhodnega rastrskega sloja"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -41449,6 +41462,16 @@
msgstr " nv barva\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "Ime izhodnega rastrskega sloja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "Preoblikuje rastrski sloj v vektorskega."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Doloèena ni bila nobena vhodna datoteka."
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_th.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_th.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_th.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_th\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-05 15:19+0700\n"
"Last-Translator: man <mansv68 at yahoo.co.th>\n"
"Language-Team: Thai <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1111,12 +1111,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3478,7 +3478,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3505,7 +3504,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3994,32 +3992,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¸¥à¸ ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸±à¸§à¸ªà¸£à¹à¸²à¸: %s"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ Area statistics สำหรัภà¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4031,204 +4029,198 @@
"(ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the direction of the maximum ROS, "
"and optionally 4) the maximum potential spotting distance."
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ fuel MODELs"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ 1-HOUR fuel MOISTURE (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ 10-HOUR fuel MOISTURE (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ 100-HOUR fuel MOISTURE (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "ภาà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸¢à¸²à¸§à¸¥à¸¹à¸à¸¨à¸£"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ midflame wind VELOCITYs (à¸à¸¸à¸/à¸à¸²à¸à¸µ)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ wind DIRECTIONs (à¸à¸à¸¨à¸²)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ SLOPE (à¸à¸à¸¨à¸²)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ ASPECT (degree, anti-clockwise from E)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ ELEVATION (m) (required w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸¡à¸µ BASE ROS (à¸.ม./à¸à¸²à¸à¸µ)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸¡à¸µ BASE ROS (à¸.ม./à¸à¸²à¸à¸µ)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸¡à¸µ DIRections à¸à¸à¸ max ROS (à¸à¸à¸¨à¸²)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸¡à¸µ max SPOTting DISTance (à¹à¸¡à¸à¸£) (à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£ w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "<%s> มีà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸§à¹à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ <%s>"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ<%s> มีà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸§"
@@ -8356,7 +8348,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14045,7 +14036,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr "Percentile สำหรัภà¸à¸³à¸à¸§à¸ (à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£ extended statistics flag)"
@@ -15803,84 +15793,102 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ รุà¹à¸ à¹à¸¥à¸° ลิà¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¹"
+msgid "citing"
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸à¸"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgid "version"
+msgstr "By_position"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ รุà¹à¸ à¹à¸¥à¸° ลิà¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¹"
#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
+msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ รุà¹à¸ à¹à¸¥à¸° ลิà¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¹"
+
+#: ../general/g.version/main.c:72
+#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡ ลิà¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¹"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¹à¸ สำหรัภr.tileset"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ GRASS"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "à¸à¸´à¸¡à¸à¹ à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ3 มิà¸à¸´ à¹à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¹à¸à¸ shell script"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19372,13 +19380,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸ column"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "à¹à¸à¸¥à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¸à¸à¸ GRASS < Ver5.7 à¹à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸ รูà¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21248,6 +21249,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "วิà¸à¸µà¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸³ Interpolation"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸³à¸à¸§à¸"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -40973,42 +40979,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ (%s) ..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "à¸à¸§à¸²à¸¡à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸ à¸à¸µà¹à¹à¸à¹! [%g]"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
+#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸£ '%s' à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸ FreeType font\n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸£ '%s' à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸ FreeType font\n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr "%d boundaries à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸¥à¸à¸¥à¸ à¹à¸à¸£à¸²à¸° à¸à¸²à¸£à¸¥à¸à¸à¸°à¸à¸³à¹à¸«à¹ topology à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸«à¸²à¸¢"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸à¸ à¸à¸¸à¸à¸«à¸±à¸ à¸à¸¹à¸à¸¥à¸à¸à¸²à¸ %d à¹à¸«à¸¥à¸·à¸ %d [%d%%]"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
#, fuzzy
msgid "changed"
msgstr "Rows à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸"
@@ -41305,6 +41317,17 @@
msgstr "สีà¹à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "<%s> มีà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸§à¹à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ <%s>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¹à¸à¸¥à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¸à¸à¸ GRASS < Ver5.7 à¹à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸ รูà¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸¸à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_tr.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_tr.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_tr.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 01:15+0200\n"
"Last-Translator: Osman Yalçın YILMAZ <yilmazy at istanbul.edu.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1099,12 +1099,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3371,7 +3371,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3398,7 +3397,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3878,33 +3876,33 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "DönüÅtürülüyor..."
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "Ãizgiler"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
#, fuzzy
msgid "spread"
msgstr "Kır"
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "OluÅturanın adı: %s"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Raster harita katmanlarının alansal istatistiklerini oluÅtur"
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
"rate of spread (ROS), the maximum (forward) ROS, the direction of the "
@@ -3912,201 +3910,196 @@
"spread simulation."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Ãizgileri içeren girdi vektör haritası"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Ok uzunluÄunun deÄerlerini içeren raster harita"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "Ok uzunluÄunun deÄerlerini içeren raster harita"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
+msgstr "Ok uzunluÄunun deÄerlerini içeren raster harita"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Sınıflandırma sonuçlarını içeren raster haritanın adı"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Referans sınıflarını içeren raster haritanın adı"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr "Ok uzunluÄunun deÄerlerini içeren raster harita"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Ok uzunluÄunun deÄerlerini içeren raster harita"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Ok uzunluÄunun deÄerlerini içeren raster harita"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Ok uzunluÄunun deÄerlerini içeren raster harita"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Ãizgileri içeren girdi vektör haritasının adı"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "BaÅlangıç nokta(lar) içeren vektör harita(lar)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "<%s> zaten <%s> harita takımında mevcut"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "<%s> raster haritası zaten mevcut"
@@ -8166,7 +8159,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -13699,7 +13691,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -15408,84 +15399,102 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Sürüm ve telif hakkı bilgisini göster."
+msgid "citing"
+msgstr "Ayarlar"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgid "version"
+msgstr "Konum"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "Sürüm ve telif hakkı bilgisini göster."
#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
+msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgstr "Sürüm ve telif hakkı bilgisini göster."
+
+#: ../general/g.version/main.c:72
+#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "Telif hakkı mesajını yazdır"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "r.tileset için ek seçenekler"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "GRASS derleme bilgisini yazdır"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Sadece 3B raster harita bölgesini yazdır"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "Kabuk betiÄi stilinde yazdır"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -18923,13 +18932,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "Sütun adı"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "Eski GRASS sürümündeki vektör haritaları içe aktarır."
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -20788,6 +20790,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "Kullanılacak yeniden projeksiyonlandırma yöntemi"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Hesaplanacak deÄer"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -40149,42 +40156,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "GenelleÅtirme (%s)..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "[%g] çözünürlüÄü kullanılıyor"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
#, fuzzy
msgid "changed"
msgstr "Satırlar deÄiÅti"
@@ -40473,6 +40486,16 @@
msgstr "Artalan rengi"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "<%s> zaten <%s> harita takımında mevcut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "Eski GRASS sürümündeki vektör haritaları içe aktarır."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Hiç harita adı verilmedi"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_vi.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_vi.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_vi.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 14:37+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1110,12 +1110,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3543,7 +3543,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3570,7 +3569,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -4072,32 +4070,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "Äang chuyá»n Äá»i..."
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "ÄÆ°á»ng"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "Tên ngÆ°á»i tạo: %s"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "Tạo thá»ng kê diá»n tÃch cho các lá»p bản Äá» raster."
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4109,207 +4107,201 @@
"(trá»±c giao), 2) ROS lá»n nhất (tá»i) , 3) hÆ°á»ng của ROS lá»n nhất và (tùy chá»n) "
"4) khoảng cách phát hiá»n tiá»m tà ng tá»i Äa. "
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "Tên của bản Äá» raster có chứa các Mà HÃNH nhiên liá»u"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Tên của bản Äá» raster có chứa ÄỠẨM nhiên liá»u 1-GIá» (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Tên của bản Äá» raster có chứa ÄỠẨM nhiên liá»u 10-GIá» (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
#, fuzzy
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr "Tên của bản Äá» raster có chứa ÄỠẨM nhiên liá»u 100-GIá» (%)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "Bản Äá» raster chứa các giá trá» dùng cho chiá»u dà i mÅ©i tên"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr ""
"Tên của bản Äá» raster có chứa VẬN Tá»C gió của lá»a trung tâm (bá» Anh/phút)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "Tên của bản Äá» raster chứa HƯá»NG gió (Äá»)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "Tên của bản Äá» raster có chứa Äá» Dá»C (Äá»)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr ""
"Tên bản Äá» raster có chứa HƯá»NG (Äá», ngược chiá»u kim Äá»ng há» từ hÆ°á»ng Ä)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "Tên của bản Äá» raster chứa Äá» CAO (m) (cần có vá»i cá» -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "Tên bản Äá» raster chứa ROS CÆ BẢN (cm/phút)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "Tên bản Äá» raster chứa ROS CÆ BẢN (cm/phút)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "Tên bản Äá» raster chứa HƯá»NG của ROS tá»i Äa (Äá»)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr ""
"Tên bản Äá» raster chứa KHOẢNG CÃCH PHÃT HIá»N tá»i Äa (m) (cần có vá»i cá» -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "<%s> Äã có trong bá» bản Äá» <%s>"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "Bản Äá» raster <%s> Äược tạo ra."
@@ -8498,7 +8490,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14276,7 +14267,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr "Phân vá» Äá» tÃnh toán (cần cá» thá»ng kê má» rá»ng)"
@@ -16036,85 +16026,103 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "Trình bà y thông tin phiên bản và bản quyá»n."
+msgid "citing"
+msgstr "Các thiết láºp"
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
-msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgid "version"
+msgstr "Vá» trÃ"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
msgstr "Trình bà y thông tin phiên bản và bản quyá»n."
#: ../general/g.version/main.c:68
#, fuzzy
+msgid "Optionally also prints build or copyright information."
+msgstr "Trình bà y thông tin phiên bản và bản quyá»n."
+
+#: ../general/g.version/main.c:72
+#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "In ra cả thông báo bản quyá»n"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
#, fuzzy
msgid "Additional info"
msgstr "Các tùy chá»n bá» sung cho r.tileset"
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "In ra thông tin khi biên dá»ch GRASS"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
#, fuzzy
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr "In ra sá» lần và thá»i gian kiá»m tra thÆ° viá»n GIS"
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "Chá» in ra vùng của bản Äá» raster 3D"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "In ra á» dạng táºp lá»nh shell"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19605,15 +19613,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "Sá» cá»t"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"Äá»i tất cả các bản Äá» vector GRASS kiá»u cÅ© < 5.7 trong bá» bản Äá» hiá»n tại "
-"thà nh Äá»nh dạng hiá»n tại"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21532,6 +21531,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "PhÆ°Æ¡ng pháp ná»i suy sá» dụng"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "Giá trá» cần tÃnh"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -41470,42 +41474,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "Tá»ng quát hoá (%s) ..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "Dùng Äá» phân giải [%g]"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
+#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr "Phông '%s' không phải là kiá»u phông FreeType\n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr "Phông '%s' không phải là kiá»u phông FreeType\n"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr "%d ranh giá»i không bá» cắt bá» vì viá»c nà y là m há»ng tôpô"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr "Sá» lượng Äá»nh Äược giảm bá»t từ %d xuá»ng %d [%d%%]"
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
#, fuzzy
msgid "changed"
msgstr "Các hà ng bá» thay Äá»i"
@@ -41801,6 +41811,18 @@
msgstr "Phát hiá»n giá trá» ngoại biên"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "<%s> Äã có trong bá» bản Äá» <%s>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Äá»i tất cả các bản Äá» vector GRASS kiá»u cÅ© < 5.7 trong bá» bản Äá» hiá»n tại "
+#~ "thà nh Äá»nh dạng hiá»n tại"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "Tên bản Äá» không Äược cung cấp"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_zh.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_zh.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grassmods_zh.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grassmods_zh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-13 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Zhang Jun <nilarcs at gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <translations at grass.itc.it>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
#: ../raster/r.coin/main.c:66 ../raster/r.tile/main.c:43
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:159 ../raster/r.series/main.c:133
#: ../raster/r.grow.distance/main.c:151 ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
-#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.null/main.c:59
+#: ../raster/r.ros/main.c:212 ../raster/r.null/main.c:59
#: ../raster/r.sunmask/main.c:116 ../raster/r.latlong/main.c:56
#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:45 ../raster/r.in.poly/main.c:34
#: ../raster/r.what.color/main.c:88 ../raster/r.support.stats/main.c:38
@@ -1116,12 +1116,12 @@
#: ../raster/r.sim/simlib/output.c:583 ../raster/r.sim/simlib/output.c:755
#: ../raster/r.category/main.c:119 ../raster/r.category/main.c:140
#: ../raster/r.coin/main.c:121 ../raster/r.coin/main.c:123
-#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:368
-#: ../raster/r.ros/main.c:379 ../raster/r.ros/main.c:384
-#: ../raster/r.ros/main.c:389 ../raster/r.ros/main.c:394
-#: ../raster/r.ros/main.c:408 ../raster/r.ros/main.c:412
-#: ../raster/r.ros/main.c:427 ../raster/r.ros/main.c:431
-#: ../raster/r.ros/main.c:442 ../raster/r.null/main.c:121
+#: ../raster/r.tile/main.c:86 ../raster/r.ros/main.c:367
+#: ../raster/r.ros/main.c:378 ../raster/r.ros/main.c:383
+#: ../raster/r.ros/main.c:388 ../raster/r.ros/main.c:393
+#: ../raster/r.ros/main.c:407 ../raster/r.ros/main.c:411
+#: ../raster/r.ros/main.c:426 ../raster/r.ros/main.c:430
+#: ../raster/r.ros/main.c:441 ../raster/r.null/main.c:121
#: ../raster/r.colors/edit_colors.c:393 ../raster/r.info/main.c:103
#: ../raster/r.buffer/main.c:112 ../raster/r.mapcalc/map.c:505
#: ../raster/r.report/parse.c:280 ../raster/r.distance/parse.c:72
@@ -3457,7 +3457,6 @@
#: ../raster/r.in.png/main.c:520 ../raster/r.in.lidar/main.c:171
#: ../raster/r.external/main.c:56 ../raster/r.in.bin/main.c:258
#: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.import_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
@@ -3484,7 +3483,6 @@
#: ../raster/r.in.xyz/main.c:161 ../raster/r.in.ascii/main.c:71
#: ../raster/r.to.vect/main.c:71 ../raster/r.to.rast3/main.c:198
#: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:362
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.to.rast3_to_translate.c:3
#: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
#: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:316 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
@@ -3979,32 +3977,32 @@
msgid "Converting ... "
msgstr "ç»å¶ ... "
-#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:106
+#: ../raster/r.ros/main.c:213 ../raster/r.spread/main.c:106
#: ../raster/r.spreadpath/main.c:89
#, fuzzy
msgid "fire"
msgstr "è¾å
¥å¤±è´¥"
-#: ../raster/r.ros/main.c:215 ../raster/r.spread/main.c:107
+#: ../raster/r.ros/main.c:214 ../raster/r.spread/main.c:107
msgid "spread"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:216
+#: ../raster/r.ros/main.c:215
#, fuzzy
msgid "rate of spread"
msgstr "æ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../raster/r.ros/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:152
+#: ../raster/r.ros/main.c:216 ../raster/r.lake/main.c:152
#: ../raster/r.spread/main.c:108
msgid "hazard"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:218
+#: ../raster/r.ros/main.c:217
#, fuzzy
msgid "Generates rate of spread raster maps."
msgstr "为æ
æ ¼å¾å±çæåºåç»è®¡å¼ã"
-#: ../raster/r.ros/main.c:220
+#: ../raster/r.ros/main.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) "
@@ -4015,201 +4013,195 @@
"çæ3è³4å¹
æ
æ ¼å¾æ¥æ¾ç¤º 1) åºç¡(åç´ç)è延éç(ROS)ï¼ 2)æ大(æ¨è¿ç)ROSï¼ 3) "
"æ大ROSçæ¹åï¼ä»¥åå¯éç 4)æ大å¯è½çæµå®ç¹è·ç¦»ã"
-#: ../raster/r.ros/main.c:227
+#: ../raster/r.ros/main.c:226
#, fuzzy
msgid "Raster map containing fuel models"
msgstr "å
å«çæ模åçæ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../raster/r.ros/main.c:229
+#: ../raster/r.ros/main.c:228
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the standard fuel models defined by the USDA Forest Service. "
"Valid values are 1-13; other numbers are recognized as barriers by r.ros."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:238
+#: ../raster/r.ros/main.c:237
msgid "Raster map containing the 1-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:240 ../raster/r.spread/main.c:204
+#: ../raster/r.ros/main.c:239 ../raster/r.spread/main.c:204
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 1-hour (<.25\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:248
+#: ../raster/r.ros/main.c:247
msgid "Raster map containing the 10-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:250
+#: ../raster/r.ros/main.c:249
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 10-hour (.25-1\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:258
+#: ../raster/r.ros/main.c:257
msgid "Raster map containing the 100-hour fuel moisture (%)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:260
+#: ../raster/r.ros/main.c:259
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing the 100-hour (1-3\") fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:267
+#: ../raster/r.ros/main.c:266
#, fuzzy
msgid "Raster map containing live fuel moisture (%)"
msgstr "å
å«çæ模åçæ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../raster/r.ros/main.c:269
+#: ../raster/r.ros/main.c:268
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing live (herbaceous) fuel moisture (percentage content "
"multiplied by 100)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:277
+#: ../raster/r.ros/main.c:276
#, fuzzy
-msgid "Raster map containing midflame wind velocitys (ft/min)"
+msgid "Raster map containing midflame wind velocities (ft/min)"
msgstr "å
å«midflameé£é(è±å°º/åé)çæ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../raster/r.ros/main.c:279 ../raster/r.spread/main.c:192
+#: ../raster/r.ros/main.c:278 ../raster/r.spread/main.c:192
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind velocities at half of the average flame height (feet/"
"minute)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:287
+#: ../raster/r.ros/main.c:286
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing wind directions (degree)"
msgstr "å
å«é£å(度)çæ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../raster/r.ros/main.c:289
+#: ../raster/r.ros/main.c:288
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing wind direction, clockwise from north (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:297
+#: ../raster/r.ros/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Name of raster map containing slope (degree)"
msgstr "å
å«å¡åº¦(度)çæ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../raster/r.ros/main.c:299
+#: ../raster/r.ros/main.c:298
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic slope (degree)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:307
+#: ../raster/r.ros/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Raster map containing aspect (degree, CCW from E)"
msgstr "å
å«å¡å(度ï¼ä»ä¸èµ·éæ¶é计ç®)çæ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../raster/r.ros/main.c:309
+#: ../raster/r.ros/main.c:308
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing topographic aspect, counterclockwise from east (GRASS "
"convention) in degrees."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:317
+#: ../raster/r.ros/main.c:316
#, fuzzy
msgid "Raster map containing elevation (m, required for spotting)"
msgstr "å
å«é«ç¨(ç±³)çæ
æ ¼å¾çå称 (éè¦ w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:319
+#: ../raster/r.ros/main.c:318
msgid ""
"Name of an existing raster map layer in the user's current mapset search "
"path containing elevation (meters). Option is required from spotting "
"distance computation (when spotting_distance option is provided)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:328
+#: ../raster/r.ros/main.c:327
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing base ROS (cm/min)"
msgstr "å
å«åºç¡ROSçæ
æ ¼å¾çå称(åç±³/åé)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:330
+#: ../raster/r.ros/main.c:329
msgid "Base (perpendicular) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:336
+#: ../raster/r.ros/main.c:335
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal ROS (cm/min)"
msgstr "å
å«åºç¡ROSçæ
æ ¼å¾çå称(åç±³/åé)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:338
+#: ../raster/r.ros/main.c:337
msgid "The maximum (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:344
+#: ../raster/r.ros/main.c:343
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing directions of maximal ROS (degree)"
msgstr "å
å«æ大ROSæ¹åçæ
æ ¼å¾çå称(度)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:346
+#: ../raster/r.ros/main.c:345
msgid "The direction of the maximal (forward) rate of spread (ROS)"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:352
+#: ../raster/r.ros/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Output raster map containing maximal spotting distance (m)"
msgstr "å
å«æ大æµå®ç¹è·ç¦»(ç±³)çæ
æ ¼å¾çå称(éè¦ w/ -s)"
-#: ../raster/r.ros/main.c:354
+#: ../raster/r.ros/main.c:353
msgid ""
-"The maximal potential spotting distance raster will be also generated "
-"(requires elevation raster map to be provided)."
+"The maximal potential spotting distance (requires elevation raster map to be "
+"provided)."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:373
+#: ../raster/r.ros/main.c:372
msgid ""
"No dead fuel moisture is given. At least one of the 1-h, 10-h, 100-h "
"moisture layers is required."
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:397
+#: ../raster/r.ros/main.c:396
#, c-format
msgid ""
"A wind direction layer should be given if the wind velocity layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:402
+#: ../raster/r.ros/main.c:401
#, c-format
msgid ""
"A wind velocity layer should be given if the wind direction layer <%s> has "
"been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:416
+#: ../raster/r.ros/main.c:415
#, c-format
msgid "An aspect layer should be given if the slope layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:421
+#: ../raster/r.ros/main.c:420
#, c-format
msgid "A slope layer should be given if the aspect layer <%s> has been given"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:437
+#: ../raster/r.ros/main.c:436
msgid "An elevation layer should be given if considering spotting"
msgstr ""
-#: ../raster/r.ros/main.c:455 ../raster/r.ros/main.c:459
-#: ../raster/r.ros/main.c:463 ../raster/r.ros/main.c:470
+#: ../raster/r.ros/main.c:872
#, fuzzy, c-format
-msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "æ æ³å建æ
æ ¼å°å¾ %s"
-
-#: ../raster/r.ros/main.c:891
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raster maps <%s>, <%s> and <%s> created."
msgstr "dig_attæ件ä¸åå¨ã"
@@ -8398,7 +8390,6 @@
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcolumn_to_translate.c:2
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
#: ../locale/scriptstrings/t.vect.import_to_translate.c:4
#: ../locale/scriptstrings/d.what.vect_to_translate.c:3
@@ -14125,7 +14116,6 @@
#: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:52
#: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
#: ../locale/scriptstrings/db.univar_to_translate.c:6
-#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
#: ../vector/v.univar/main.c:122
msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
msgstr ""
@@ -15853,83 +15843,101 @@
#: ../general/g.version/main.c:63
#, fuzzy
-msgid "Displays GRASS version info."
-msgstr "æªç¥çç±»å"
+msgid "citing"
+msgstr "åå
¥ %s ... "
#: ../general/g.version/main.c:64
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:65
#, fuzzy
+msgid "version"
+msgstr "æ æ³è·åæ
æ ¼è¡\n"
+
+#: ../general/g.version/main.c:66
+msgid "license"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.version/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Displays GRASS GIS version info."
+msgstr "æªç¥çç±»å"
+
+#: ../general/g.version/main.c:68
+#, fuzzy
msgid "Optionally also prints build or copyright information."
msgstr "æå°ç¢éçå±æ§"
-#: ../general/g.version/main.c:68
+#: ../general/g.version/main.c:72
#, fuzzy
msgid "Print also the copyright message"
msgstr "æå°å½ååºå"
-#: ../general/g.version/main.c:69 ../general/g.version/main.c:74
-#: ../general/g.version/main.c:80 ../general/g.version/main.c:86
+#: ../general/g.version/main.c:73 ../general/g.version/main.c:78
+#: ../general/g.version/main.c:84 ../general/g.version/main.c:90
msgid "Additional info"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:73
+#: ../general/g.version/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Print also the build information"
msgstr "æå°ç¢éçå±æ§"
-#: ../general/g.version/main.c:79
+#: ../general/g.version/main.c:83
msgid "Print also the GIS library revision number and date"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:84
+#: ../general/g.version/main.c:88
#, fuzzy
msgid "Print also extended info for additional libraries"
msgstr "åªæå°æ
æ ¼å¾çåºå"
-#: ../general/g.version/main.c:85
+#: ../general/g.version/main.c:89
msgid "GDAL/OGR, PROJ.4, GEOS"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:90
+#: ../general/g.version/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Print info in shell script style (including SVN revision number)"
msgstr "以shellèæ¬çæ ·å¼è¾åºç»è®¡å¼"
-#: ../general/g.version/main.c:91
+#: ../general/g.version/main.c:95
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:153
+#: ../general/g.version/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine GRASS libgis version and date number. The GRASS build might "
"be broken. Report this to developers or packagers.\n"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:160
+#: ../general/g.version/main.c:164
msgid ""
"GRASS GIS libgis version and date number don't have the expected format. "
"Trying to print the original strings..."
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:162
+#: ../general/g.version/main.c:166
#, c-format
msgid "GIS_H_VERSION=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:163
+#: ../general/g.version/main.c:167
#, c-format
msgid "GIS_H_DATE=\"%s\""
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:193
+#: ../general/g.version/main.c:197
msgid "GRASS not compiled with GDAL/OGR support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:204
+#: ../general/g.version/main.c:208
msgid "GRASS not compiled with GEOS support"
msgstr ""
-#: ../general/g.version/main.c:215
+#: ../general/g.version/main.c:219
msgid "GRASS not compiled with SQLite support"
msgstr ""
@@ -19413,13 +19421,6 @@
msgid "Name of attribute column(s) to drop"
msgstr "åæ°"
-#: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "å°æ
æ ¼å¾è½¬å为ç¢éå¾å±ã"
-
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.univar_to_translate.c:1
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21293,6 +21294,11 @@
msgid "The methods to use"
msgstr "使ç¨çæå¼æ¹æ³"
+#: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:11
+#, fuzzy
+msgid "Percentile to calculate"
+msgstr "æ æ³è®¡ç®é¢çè´¨å¿"
+
#: ../locale/scriptstrings/t.rast.aggregate.ds_to_translate.c:1
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
@@ -41054,42 +41060,48 @@
msgid "Generalization (%s)..."
msgstr "读å %s ..."
-#: ../vector/v.generalize/main.c:532
+#: ../vector/v.generalize/main.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using threshold: %g %s"
+msgstr "éæ³çè¾åºæ件å"
+
+#: ../vector/v.generalize/main.c:533
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve first point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:537
+#: ../vector/v.generalize/main.c:538
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve last point"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:544
+#: ../vector/v.generalize/main.c:545
#, c-format
msgid "Method '%s' did not preserve loop"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:576
+#: ../vector/v.generalize/main.c:577
#, c-format
msgid ""
"%d boundaries were not modified because modification would damage topology"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:579
+#: ../vector/v.generalize/main.c:580
#, c-format
msgid "%d lines/boundaries were not modified due to over-simplification"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:600
+#: ../vector/v.generalize/main.c:601
#, c-format
-msgid "Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%%)."
+msgid ""
+"Number of vertices for selected features %s from %d to %d (%d%% remaining)"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "reduced"
msgstr ""
-#: ../vector/v.generalize/main.c:601
+#: ../vector/v.generalize/main.c:602
msgid "changed"
msgstr ""
@@ -41396,6 +41408,16 @@
msgstr "ææ¬é¢è²"
#, fuzzy
+#~ msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>"
+#~ msgstr "æ æ³å建æ
æ ¼å°å¾ %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "å°æ
æ ¼å¾è½¬å为ç¢éå¾å±ã"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No flag given"
#~ msgstr "没ææå®æ°æ®å°å¾"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_cs.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_cs.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_cs.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-08 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Jan Trochta <j.trochta at gmail.com>\n"
"Language-Team: <cs at li.org>\n"
@@ -515,7 +515,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Zvolit adresáŠGRASS dat"
@@ -527,10 +527,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -693,13 +693,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "Budiž"
@@ -803,7 +803,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Tisk kompozice displeje"
@@ -812,7 +812,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Zvolit font"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "UkonÄit"
@@ -1242,8 +1242,8 @@
msgstr "Jméno vektorové mapy:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "VytvoÅit novou vektorovou mapu"
@@ -1552,25 +1552,25 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Importovat vybrané vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
#, fuzzy
msgid "Link external vector data"
msgstr "PÅipojit vektorová data"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "Import vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
#, fuzzy
msgid "Link external raster data"
msgstr "PÅipojit rastrová data"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "Import rastrových dat"
@@ -1759,15 +1759,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -2107,7 +2107,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "Kód EPSG:"
@@ -2296,8 +2296,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Výstup pÅÃkazů"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "O GIS GRASS"
@@ -2336,7 +2336,7 @@
msgstr "PÅekladatelé"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2469,8 +2469,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2859,8 +2859,8 @@
msgid "Add"
msgstr "PÅidat"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "PÅejmenovat sloupec"
@@ -2868,7 +2868,7 @@
msgid "To"
msgstr "Na"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "PÅe&jmenovat"
@@ -3145,8 +3145,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Vektorová mapa <%s> nebyla nalezena."
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"
@@ -3292,8 +3292,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "Nenalezeny žásndé atributy"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Modifikovat atributy"
@@ -3456,286 +3456,286 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Vyberte ze seznamu transofrmacà datumu"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "Definovat Databanku GRASSu a Název Location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "AdresáŠGIS dat:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Location projektu"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Zvolit adresáŠGRASS dat"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "Název location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "Zvolena neplatná location."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Vybrat adresáŠs GRASS daty:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "Location již existuje v databance GRASSu."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Nelze vytvoÅit location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Zvolte způsob vytvoÅenà nové location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Zvolit parametry souÅadného systému ze seznamu"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Zvolit EPSG kód souÅadného systému"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr "NaÄÃst projekci a datum z již georeferencovaného souboru"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
#, fuzzy
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "NaÄÃst projekci a datum ze souboru typu WTK nebo PRJ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr "UrÄit vlastnà projekci a datum s použitÃm PROJ.4 parametrů"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "PoužÃt matematický systém XY (kartézské souÅadnice)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Vybrat projekci"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Kód"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Kód projekce:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Vyhledat v popisu:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Nelze naÄÃst seznam: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Vyberte parametry projekce"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Vybrat geodetické datum nebo elipsoid (dalšà strana)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Datum souvisejÃcà s daným vybraným elipsoidem"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Pouze elipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "MusÃte vložit hodnoty pro %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "Definujte parametry pro %s projekci"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Specifikovat geodetické datum"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Kód datumu:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Vyberte elipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "Databáze"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Kód elipsoidu:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Zvolte georeferencovaný soubor"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Georeferencovaný soubor:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "Soubor WTK:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Zvolte EPSG kód"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Cesta k souboru s EPSG kódy:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Vyberte soubor s EPSG kódy"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Nelze naÄÃst seznam EPSG kódů: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "Zvolte metodu nebo specifikujte parametry georeference"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Vložte PROJ.4 parametry:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Je vyžadováno datum transformace"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "ShrnutÃ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "GRASS databanka:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Název location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
#, fuzzy
msgid "Location Title:"
msgstr "Název location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Projekce:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "Definice PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "volitelné"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "PÅejete si založit GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "VytvoÅit novou location?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Definujte novou GRASS location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3746,15 +3746,15 @@
"\n"
"Detaily: %(err)s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "Průvodce vytvoÅenÃm location byl zavÅen. Location nebyla vytvoÅena."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Nelze vytvoÅit novou location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
@@ -3763,16 +3763,16 @@
"Location <%(loc)s> bude vytvoÅena v adresáÅi s GIS daty <%(dir)s>. Je "
"potÅeba zmÄnit výchozà adresáŠs GIS daty na úvodnà obrazovce."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Nový adresáŠGIS dat"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Kód EPSG chybÃ."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Soubor nebyl nalezen."
@@ -3791,7 +3791,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Nástrojová lišta pro správu mapy"
@@ -3882,8 +3882,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "VytvoÅit RGB"
@@ -3893,9 +3893,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "VytvoÅit novou location?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "PÅejmenovat"
@@ -4057,8 +4057,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Vzorové body profilu"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "PohybujÃcà se okno"
@@ -4459,32 +4459,32 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "Nelze naÄÃst seznam: %s"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
#, fuzzy
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Nástroj pro tvorbu mapových výstupů ve formátu PostScript."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
#, fuzzy
msgid "Generate PDF output"
msgstr "VytvoÅit bodovou vrstvu"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Nastavenà stránky"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4498,7 +4498,7 @@
msgstr "ZvÄtÅ¡it podle výchozÃho regionu"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
#, fuzzy
msgid "Map frame"
msgstr "MÄÅÃtko mapy"
@@ -4507,7 +4507,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
#, fuzzy
msgid "Delete selected object"
msgstr "Odstranit vybranou lokaci"
@@ -4523,13 +4523,13 @@
msgstr "UkonÄit Grafické modelovánÃ"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Test"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "PÅidat mapové prvky"
@@ -4539,21 +4539,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "PÅidat vrstvu"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
#, fuzzy
msgid "North Arrow"
msgstr "MÄÅÃtko a smÄrová růžice"
@@ -4835,8 +4835,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Rastrová mapa"
@@ -4909,8 +4909,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4969,8 +4969,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Maska"
@@ -5229,7 +5229,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "Vektorová mapa"
@@ -5954,7 +5954,7 @@
msgstr "UpozornÄnÃ"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
@@ -6189,15 +6189,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Nelze modifikovat existujÃcà záznam."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "Volitelné maximum"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "model"
@@ -6458,7 +6464,7 @@
msgstr "Odstranit vše"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr "Nastavenà modelovánÃ"
@@ -6520,7 +6526,7 @@
msgstr "PÅÃkazy"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr "Vlastnosti modelu"
@@ -6637,7 +6643,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "Soubor s modelem <%s> již existuje. PÅejete si tento soubor pÅepsat?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr "Uložit model"
@@ -6675,7 +6681,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6687,7 +6693,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "Model exportován do <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "PÅidat vrstvu s pÅÃkazem"
@@ -6869,8 +6875,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&Soubor"
@@ -6878,7 +6884,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Pracovnà oblast"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Nový"
@@ -6887,7 +6893,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "VytvoÅit nový soubor pracovnà oblasti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "OtevÅÃt"
@@ -6895,7 +6901,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "NaÄÃst soubor workspace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
@@ -6905,7 +6911,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "Uložit pracovnà oblast"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "Uložit jako"
@@ -6913,7 +6919,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Uložit pracovnà oblast do souboru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "ZavÅÃt"
@@ -6991,20 +6997,20 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "ZavÅÃt Mapový displej %d"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "Export do bÄžných formátů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Import rastrových dat pomocà GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -7013,86 +7019,86 @@
"VytvoÅà rastrovou mapu smontovánÃm vÃce souÅadnic za pomoci univariantnà "
"statistiky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Import ASCII mÅÞky (grid)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "PÅevede ASCII rastrový soubor na binárnà rastrovou mapu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Import ASCII polygony a linie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
"VytvoÅà rastrové mapy z ASCII polygonových/liniových/bodových datových "
"souborů."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Matlab and MapGen import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Importuje binárnà rastrový soubor jako GRASS rastrovou mapu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "GRIDATB.FOR import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr ""
"Importuje mapový soubor GRIDATB.FOR (TOPMODEL) jako rastrovou mapu GRASSu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Import Matlab 2D pole"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Importuje soubor MAT (v4) jako rastrový soubor GRASSu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "PNG export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "Export GRASS rastrové mapy jako souÅadnicovÄ nepÅipojený PNG obraz."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "SPOT NDVI import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Import SPOT VGT NDVI souboru jako rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "SRTM HGT import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Import SPOT VGT NDVI souboru jako rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Terra ASTER HDF import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
@@ -7101,232 +7107,208 @@
"Georeferencuje, rektifikuje a importuje snÃmky ve formátu Terra-ASTER a "
"pÅÃbuzných DMT za použità gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "ASCII x,y,z export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "PÅekrývat rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "ZmÄna projekce rastrové mapy ze zvolené location do aktuálnà location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "ZmÄna projekce rastrové mapy ze zvolené location do aktuálnà location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Common import formats"
msgstr "Export do bÄžných formátů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "PÅevede vektorové vrstvy do GRASS vektoru pomocà OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "Import ASCII body/GRASS ASCII vektory"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr "VytvoÅà vektorovou mapu ze souboru ASCII bodů nebo ASCII vektoru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "Import ASCII body jako vektorové linie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
#, fuzzy
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "Importuje ASCII x,y[,z] souÅadnice jako sérii liniÃ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Import starého vektorového formátu GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Import starého vektorového formátu GRASS (všechny mapy)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "PÅevede starou verzi GRASS vektoru (< 5.7) do souÄasného formátu"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "Import DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "PÅevede soubory ve formátu DXF do formátu GRASS-vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Import GetFeature z WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ESRI e00 import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "Importuje soubory ve formátu E00 jako vektorovou mapu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "GPSBabel GPS import"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "GEonames import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr "Importuje soubry zemà z geonames.org do GRASS bodové vektorové mapy. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "GEOnet import"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
#, fuzzy
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Import Matlab pole a MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
#, fuzzy
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Importuje vektory ve formátu Mapgen nebo Matlab do GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Spojit vektorové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Aktualizuje matadata vektorové vrstvy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
"ZmÄnà projekci vektorové mapy ze zvolené location do aktuálnà location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
"ZmÄnà projekci vektorové mapy ze zvolené location do aktuálnà location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Import 3D rastrových map"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "ASCII 3D import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
"PÅevede 3D ASCII rastrový textový soubor na (binárnÃ) 3D rastrovou mapovou "
"vrstvu "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Matlab and MapGen import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "Importuje binárnà rastrový soubor jako GRASS rastrovou mapu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Vis5D import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr ""
"Exportuje 3D rastrový soubor GRASSu do 3-dimenzionálnÃho Vis5D souboru."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Import databázové tabulky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Import různých formátů pomocà OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Importuje atributové tabulky v různých formátech."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Export rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "Export do bÄžných formátů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr ""
"Exportuje GRASS rastrové vrstvy do jednoho z formátů podporovaných knihovnou "
"GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "ASCII grid export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "PÅevede rastrovou mapu do ASCII souboru."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
#, fuzzy
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "ASCII x,y,z export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
@@ -7334,145 +7316,145 @@
"Exportuje rastrovou mapu do textového souboru jako hodnoty x,y,z dle stÅedů "
"bunÄk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "GRIDATB.FOR export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr "Exportuje rastrovou mapu GRASSu do GRIDATB.FOR souboru (TOPMODEL)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "Export do Matlab 2D pole"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Exportuje rastrový soubor GRASSu do binárnÃho souboru MAT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
#, fuzzy
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Export do Matlab 2D pole"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Exportuje rastrový soubor GRASSu do binárnÃho pole."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "MPEG-1 export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Program, vytváÅejÃcà MPEG ze série rastrových map"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "PNG export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "Export GRASS rastrové mapy jako nepÅipojený PNG obraz."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "PPM export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "PÅevede rastrovou mapu na vektorovou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "Export PPM z RGB vrstev"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"PÅevede 3 GRASSové rastrové mapy (R,G,B) do souboru PPM s rozliÅ¡enÃm pixelu "
"podle aktuálnÄ definovaného regionu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "POV-Ray export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "PÅevede rastrovou mapu do souboru pro POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "VRML export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr "Export rastrové mapy do Virtual Reality Modeling Language (VRML)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "VTK export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "PÅevede rastrové mapy do formátu VTK-Ascii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "PÅekrývat rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Export vektorové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Konvertuje mapu do jednoho z podporovaných vektorových formátů OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "Export ASCII bodů/GRASS ASCII vektorů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "DXF export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Exportuje GRASS vektory jako soubor DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "Export různých formátů GPS pomocà GPSBabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
@@ -7480,136 +7462,136 @@
"Exportuje vektorovou mapu do GPS pÅijÃmaÄe nebo do formátu, který podporuje "
"GPSBabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "PNG export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "Exportuje GRASS vektory jako soubor SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "PÅevede do POV-Ray formátu, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "SVG export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "Exportuje GRASS vektory jako soubor SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "PÅeveÄ GRASS vektor na formát VTK ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Spojit vektorové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Export 3D rastrových map"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "ASCII 3D export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "PÅevede 3D rastrovou mapovou vrstvu do ASCII textového souboru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Export do Matlab 2D pole"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Exportuje rastrový soubor GRASSu do binárnÃho pole."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Vis5D export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr ""
"Exportuje 3D rastrový soubor GRASSu do 3-dimenzionálnÃho Vis5D souboru."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "PÅevede rastrové mapy do formátu VTK-Ascii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "Export databázové tabulky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "Export do bÄžných formátů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Exportuje atributové tabulky v různých formátech."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "PÅipojit rastrová data"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "PÅipojà rastrový soubor podporovaný GDAL jako GRASS rastrovou vrstvu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr "VytvoÅà nový pseudo- vektor jako pÅipojenou vrstvu pomocà OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Import rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Import vektorové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "VyÄistit vektorovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "KopÃrovat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7618,12 +7600,12 @@
"KopÃruje dostupná data z uživatelem zadaného mapsetu a location do "
"aktuálnÃho mapsetu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Seznam"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
@@ -7631,154 +7613,154 @@
msgstr ""
"Seznam dostupných souborů uživatelem zadaného typu dat na standardnà výstup"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr "PÅejmenuje data v aktuálnÃm mapsetu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr "Maže datové soubory z aktuálnÃho mapsetu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Konverze typu mapové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Automatická vektorizace rastrové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "PÅevede rastrovou mapu na vektorovou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Konverze Åady rastrových vrstev na volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "PÅevede 2D pláty rastrových map na jednu 3D rastrovou mapu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "2.5D mapa na volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
"VytvoÅà 3D volume vrstvu založenou na 2D výškového modelu a hodnotových "
"rastrových mapách."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Rasterizace vektorové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "PÅevod (rastrizace) vektorové mapy do rastrové."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Rasterizace vektorové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"PÅevede binárnà GRASS vektorovou mapovou vrstvu (pouze body) na 3D GRASS "
"rastrovou mapovou vrstvu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "2D vektorové mapa na 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "PÅevede 2D vektorovou mapu na mapu 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "PÅevod volume na Åadu rastrových vrstev"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "PÅevede 3D rastrové mapy na 2D rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georektifikace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Správa vlicovacÃch bodů pro georektifikaci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "Grafické modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "Spustit grafické modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "Spustit model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "Spustit model pÅipravený v grafickém modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
#, fuzzy
msgid "3D image rendering"
msgstr "Zapnout/vypnout automatické vykreslovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Kvantizace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "SmÄr/vzdálenost k souÅadnicÃm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
#, fuzzy
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
@@ -7787,174 +7769,174 @@
"Jednoduchý nástroj pro pÅevod zamÄÅenà a mÄÅenà vzdálenostà do souÅadnic a "
"naopak."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
#, fuzzy
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "Spustit grafické modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Typ mapové vrstvy:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Spustit skript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr "Spustit skript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "SpouÅ¡tÃm soubor se skriptem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Konec grafického prostÅedÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "UkonÄit WxGUI sezenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "&NastavenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "Zobrazit celý region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "Spravuje definice hranic geografického regionu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Nastavit region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Pracovnà prostÅednà GRASSu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "PÅÃstup k mapsetu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "Nastavit/zruÅ¡it pÅÃstup k mapsetům v aktuálnà lokaci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Uživatelský pÅÃstup"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr "ÅÃdà pÅÃstup k aktuálnÃmu mapsetu pro ostatnà uživatele v systému."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "ZmÄnit pracovnà prostÅednà GRASSu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr "ZmÄnit location a mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "ZmÄnit souÄasnou location a mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "ZmÄnit mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "ZmÄnit souÄasný mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "ZmÄnit pracovnà prostÅednà GRASSu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Ukázat nastavenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "VypÃÅ¡e a modifikuje uživatelské nastavenà promÄnných GRASSu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "ZmÄnit nastavenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr "VypÃÅ¡e a modifikuje uživatelské nastavenà promÄnných GRASSu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "VytvoÅit novou location?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "PÅejete si založit GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "VytvoÅit nový mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "ZmÄnit souÄasnou location a mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "Zobrazà verzi a informace o licenci a autorských právech"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Zobrazà verzi a informace o licenci a autorských právech"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "Mapová projekce"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr "Zobrazit projekci mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
@@ -7962,143 +7944,143 @@
"PÅevede popisy souÅadných systémů (napÅ. informace o projekci) mezi různými "
"formáty (vÄetnÄ formátu GRASSu)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Správa kartografických zobrazenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "PÅevod souÅadnic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "PÅevede souÅadnice z jedné projekce do druhé (rozhranà k cs2cs)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "Seznam rozÅ¡ÃÅenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Stáhnout & instalovat nové rozÅ¡ÃÅenà z GRASS Addons"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
#, fuzzy
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "Stáhnout & instalovat nové rozÅ¡ÃÅenà z GRASS Addons"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Seznam rozÅ¡ÃÅenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Správa rozÅ¡ÃÅenà GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Vlastnosti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
"Uživatelské nastavenà grafického prostÅedà (font displeje, pÅÃkazy, "
"digitizér, atd)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "&Rastr"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "VytvoÅit rastrovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Komprimovat/dekomprimovat "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Komprimuje a dekomprimuje rastrové soubory."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Hranice regionu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Definuje hranice rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "Spravovat NULL hodnoty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "Správa NULL hodnot dané rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Kvantizace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "VytváÅà kvantizaÄnà soubor pro mapu s plovoucà desetinnou Äárkou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Äasové razÃtko"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "Vytiskni/pÅidej/smaž Äasovou znaÄku rastrových map."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "PÅevzorkovánà za použità agregaÄnÃch statik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "PÅevzorkovat rastrovou vrstvu na hrubÅ¡Ã s využitÃm agregace."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "PÅevzorkovánà (zmÄna rozliÅ¡enÃ) za použità různých metod"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "PÅevzorkovat rastrovou vrstvu na jemnÄjÅ¡Ã s využitÃm interpolace."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "PÅevzorkovánà (zmÄna rozliÅ¡enÃ) metodou nejbližšÃho souseda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Modul pro pÅevzorkovánà rastrových map."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr ""
"PÅevzorkovánà (zmÄna rozliÅ¡enÃ) pomocà RST (regularized spline tension)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
@@ -8108,128 +8090,128 @@
"rastrového souboru do nové rastrové mapy (volitelnÄ s novým rozliÅ¡enÃm) za "
"použità RST -regularized spline s tension a vyhlazenà - smothing."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr ""
"PÅevzorkovánà (zmÄna rozliÅ¡enÃ) pomocà RST (regularized spline tension)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Bikubická nebo bilineárnà interpolace s Tykhonovou regularizacÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr ""
"PÅevzorkovánà (zmÄna rozliÅ¡enÃ) pomocà RST (regularized spline tension)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "PÅevzorkovat rastrovou vrstvu na hrubÅ¡Ã s využitÃm agregace."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "VytvoÅenà a správa podpůrného souboru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr "UmožÅuje vytvoÅit a/nebo modifikovat podpůrné soubory rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Aktualizovat mapovou statistiku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Aktualizuj statistiku rastru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Dlaždice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr ""
"VytvoÅà dlaždice zdrojové projekce pro použità v cÃlovém regionu a projekci."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "Správa barev"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Tabulka barev"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "VytvoÅÃ/upravà tabulku barev spojenou s rastrovou mapou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Tabulka barev (stddev)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
#, fuzzy
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
"Nastavit pravidla barev podle smÄrodatné odchylky z průmÄrné hodnoty mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "PÅekódovat interaktivnÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Interaktivnà správa rastrové tabulky barev."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "Exportovat barevnou tabulku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Exportuje tabulku barev spojenou s rastrovou mapou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "SmÃchat 2 barevné rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr "Spojà barevné Äásti dvou rastrových map zadaným pomÄrem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "VytvoÅit RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
"Kombinuje Äervenou, zelenou a modrou mapovou vrstvu do jedinné mapové "
"kompozice."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "Transformace RGB -> HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8239,38 +8221,38 @@
"VytvoÅà Äervené, zelené a modré rastrové mapy kombinacà hodnot odstÃnu,"
"intenzity a nasycenà (his) z uživatelem zadaných vstupnÃch rastrových map."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "Dotazovánà rastrové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Dotaz na hodnoty podle souÅadnic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
"Program sloužÃcà k dotazovánà rastrových map podle jejich kategorià a popisů."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "Dotaz na barvu podle hodnoty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Dotazuje se na barvu rastrové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "MÄÅenà vzdálenosti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Obalová zóna rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8279,57 +8261,57 @@
"VytvoÅà rastrovou mapu zachycujÃcà obalové zóny kolem bunÄk s neNULLovou "
"hodnotou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "SoustÅedné kruhy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr "VytvoÅà rastrovou mapu obsahujÃcà centrické kruhy okolo zadaného bodu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Nejbližšà body"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Nalezne nejbližšà body mezi objekty ze dvou rastrových map."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr "VytvoÅà rastrovou spojitých oblastà zvÄtÅ¡ených o jednu buÅku."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "Vzdálenost k prvkům"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr "VytvoÅà rastrovou mapu vzdálenostà k prvkům ve vstupnà mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
#, fuzzy
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "VytvoÅà MASKu proomezenà rastrových operacÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr "3D rastrový kalkulátor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Analýza okolÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8338,11 +8320,11 @@
"Hodnota každé buÅky v novém rastru bude funkcà hodnot kategorii sousednÃch "
"bunÄk a bude uložena jako hodnota ve výstupnà rastrové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Analýza okolÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8352,25 +8334,25 @@
"VytvoÅà pro každou buÅku funkci hodnot atributů vektorových bodů nebo "
"centroidů v okolÃ, a uložà je v nové rastrové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "PÅekrývat rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "Výsledek pÅeloženÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr "VytvoÅà násobné pÅekrytà hodnot kategorià z nÄkolika rastrových map."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "PÅekrývat rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8379,12 +8361,12 @@
"jedné nebo nÄkolika map tak, že vyplnà oblasti \"bez žádných dat\" v "
"jinémapové vrstvÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Série rastrových map"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -8392,12 +8374,12 @@
"Hodnota každé buÅky ve výstupnÃm rastrovém souboru je funkcà hodnot nÄkolika "
"dalÅ¡Ãch bunÄk ve vstupnÃm rastrovém souboru."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "3D rastrový kalkulátor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8406,45 +8388,45 @@
"Hodnota každé buÅky ve výstupnÃm rastrovém souboru je funkcà hodnot nÄkolika "
"dalÅ¡Ãch bunÄk ve vstupnÃm rastrovém souboru."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Statistický pÅekryv"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "PoÄÃtá statistky podle kategorià nebo objektovÄ orientované."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Statistický pÅekryv"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
#, fuzzy
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "VypoÄÃtat quantily použitÃm dvou průchodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Solárnà záÅenà a stÃny"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "VytvoÅit novou vektorovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "SluneÄnà záÅenà a ozáÅenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
#, fuzzy
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
@@ -8461,11 +8443,11 @@
"AlternativnÄ staÄà specifikovat Äas pro výpoÄet sluneÄnÃho úhlu a/nebo mapy "
"ozáÅenÃ. Také lze volitelnÄ zahrnout efekt stÃnu terénu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "StÃnovaná mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8476,12 +8458,12 @@
"specifikována pÅesná pozice Slunce nebo B: pozice je spoÄÃtána samostatnÄ z "
"hodnoty datum/Äas pomocà r.sunmask."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "VytvoÅit novou vektorovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8489,23 +8471,23 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Terénnà analýza"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "VytvoÅit vrstevnice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr "VytvoÅà vektorovou vrstvu obsahujÃcà vrstevnice z modelu terénu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Povrch nákladů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
@@ -8515,11 +8497,11 @@
"polohami na vstupnà rastrové vrstvÄ kde každá hodnota buÅky prezentuje "
"náklad."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "VýpoÄet kumulativnÃho pohyby nákladů mezi lokacemi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8530,40 +8512,40 @@
"polohami na vstupnà rastrové vrstvÄ kde každá hodnota buÅky prezentuje "
"náklad."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "NejménÄ nákladná cesta nebo dráha odtoku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr "UrÄà smÄr povrchového odtoku na rastrovém modelu terénu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Mapa stÃnovaného reliéfu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "VytvoÅà mapu stÃnovaného reliéfu ze vstupnà mapy elevace (DMT)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "Aplikovat zmÄny pro tuto seanci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "MÃra svahu a expozice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8574,11 +8556,11 @@
"odvozenou z digitálnÃho modelu terénu. Expozice je poÄÃtána proti smÄru "
"hodinových ruÄiÄek s poÄátkem na východÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Parametry terénu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
#, fuzzy
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
@@ -8587,30 +8569,30 @@
"PoužÃvá multisklalárnà pÅÃstup, vypoÄÃtává kvadratické koeficienty pro okno "
"libovolné velikosti (pomocà metody nejmenÅ¡Ãch Ätverců)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Texturálnà prvky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "VytvoÅà obrázky s texturálnÃmi vlastnostmi rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Viditelnost"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr "PÅevede binárnà GRASS vektorovou mapu do GRASS rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Ãhel horizontu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8621,15 +8603,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Prvky transformace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Shromáždit"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
@@ -8637,27 +8619,27 @@
"ZmÄnà kategorie dat rastrového souboru tak, že seskupà sousedÃcà buÅky "
"formujÃcà fyzicky spojité oblasti do jedineÄných kategoriÃ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Růst "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "ZtenÄit"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr "ZmenÅ¡Ã nenulové buÅky tak, aby vznikly lineárnà struktury."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Hydrologické modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "RozdÄlit stream na kanály"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
@@ -8666,20 +8648,20 @@
"Vezme vektorová data potoků, pÅevede je na rastr a odeÄte hloubku z "
"výstupnÃho DMT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Vyplnit jezera"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
#, fuzzy
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "Vyplnà jezero do zadané hloubky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Model terénu bez depresà a mapa odtoku "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
#, fuzzy
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
@@ -8688,19 +8670,19 @@
"Z rastrové mapy digitálnÃho modelu terénu odstranà umÄle vytvoÅené snÞeniny "
"a vytvoÅÃ mapu smÄru odtoku."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Akumulace toku gridu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "VýpoÄet odtoku pro velké rastry."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Linie toku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
@@ -8709,56 +8691,56 @@
"Konstrukce svahových kÅivek (drah odtoku), délek odtoku a hustoty odtoku (do "
"svahu) z rastrové mapy elevace (DMT)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Analýza povodÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Rozvodnice subpovodÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "VytvoÅà mapy povodà v rastrové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "VytvoÅenà rozvodnice povodÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "VytvoÅà mapy povodà v rastrové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Provádà údržbu sÃÅ¥Ä."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "Modelovánà povrchového odtoku SIMWE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
#, fuzzy
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
"Hydrologický model povrchového odtoku s použitÃm metody vzorkovánà cesty "
"(SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Modelovánà toku sedimentů SIMWE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
#, fuzzy
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
@@ -8767,51 +8749,51 @@
"Simulace transportu sedimentů a eroze/usazovánà za použità metody vzorkovánà "
"cesty (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Mapa s topografickým indexem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr ""
"VytvoÅà mapu topografického indexu, [ln(a/tan(beta))], z rastrové mapy "
"digitálnÃho modelu terénu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "Simulace TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "Simuluje TOPMODEL, což je dynamický hydrologický model."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Modelovánà povrchového odtku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
@@ -8819,50 +8801,50 @@
"Numerický výpoÄetnà program pro pÅechodné, omezené a neohraniÄenéproudÄnà "
"podzemnÃch vod ve dvou rozmÄrech."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Analýza krajiných \"patch\" charakteristik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Nastavit vzorkovánà a analýzu rámce"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "KonfiguraÄnà editor pro r.li.'index'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Hustota hran"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "PoÄÃtá index hustoty hran rastrové mapy za použità algoritmu 4 sousedů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Vážený rozdÃl hustoty hran"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr "PoÄÃtej podle kontrastu vážený index hustoty hran"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "PrůmÄrná velikost opravy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
@@ -8870,100 +8852,100 @@
"PoÄÃtá průmÄrný index velikosti ploÅ¡ek rastrové mapy za použità algoritmu 4 "
"sousedů."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "Rozmezà opravených ploch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "PoÄÃtá rozsah velikosti ploÅ¡ek na v rastrové mapÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "StÅednà odchylka opravených ploch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "PoÄÃtá standardnà odchylku ploÅ¡ek rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Koeficient odchylky plochy plošek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr "PoÄÃtám koeficient variance ploÅ¡ky v rastrové mapÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Hustota plošek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"PoÄÃtá index hustoty ploÅ¡ek na rastrové mapÄ za použità algoritmu 4 sousedů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "ÄÃslo ploÅ¡ky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
"PoÄÃtá index poÄtu ploÅ¡ek na rastrové mapÄ za použità algoritmu 4 sousedů."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Dominanceova diverzita"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "PoÄÃtám index diversity dominance rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Shannonova diverzita"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "PoÄÃtá Shannonův index diversity v rastrové mapÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Simpsnova diverzita"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "SpoÄÃtá Simpsonův index diversity index rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "Bohatost"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "PoÄÃtám index tvaru rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Index ostrosti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "PoÄÃtám index tvaru rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Modelovánà požáru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Rychlost Å¡ÃÅenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -8976,22 +8958,22 @@
"volitelnÄ, 4. - maximálnà potenciálnà vzdálenost, na kterou se může pÅenést "
"požár jiskrami."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "VytvoÅit trasy s nejmenÅ¡Ãm odporem Å¡ÃÅenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
msgstr ""
"Sleduje cestu zpÄt až do mÃsta, odkud zapoÄal výpoÄet kumulativnÃch nákladů."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Simulace anisotropicého jevu Å¡ÃÅenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
@@ -9004,17 +8986,17 @@
"rastrovou mapu kumulativnÃho Äasu Å¡ÃÅenÃ, Daná rastrová mapa obsahuje "
"rychlost Å¡ÃÅenà (ROS), smÄr Å¡ÃÅenà a zdroj Å¡ÃÅenÃ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Modifikovat hodnoty kategorià a Å¡tÃtky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "Upravit informace o kategoriÃch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
@@ -9022,20 +9004,20 @@
"Spravuje hodnoty kategorià a Å¡tÃtky spojené s uživatelem zadanou rastrovou "
"vrstvou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "InteraktivnÄ editovat hodnoty kategoriÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Interaktivnà editace rastrových bunÄk v zadané mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Reklasifikovat podle velikosti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
@@ -9043,12 +9025,12 @@
"Reklasifikuje rastrovou mapu na vÄtÅ¡Ã nebo menÅ¡Ã než uživatelem zadané "
"hraniÄnà velikosti ploch (v hektarech)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr "Reklasifikovat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -9058,50 +9040,50 @@
"VytvoÅà novou mapovou vrstvu jejÞ hodnoty budou založeny na reklasifikaci "
"hodnot výchozà rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr "PÅekódovat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "PÅekódovává categorie rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "ZmÄnit mÄÅÃtko"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "ZmÄnà rozsahy hodnot v kategoriÃch rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "ZmÄnit mÄÅÃtko s histogramem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr ""
"ZmÄnà kategorie histogramu rastrové mapy podle rozsahu hodnot kategoriÃ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "VytvoÅit rastrovou vrstvu s náhodnými hodnotami"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Náhodné buÅky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "VytvoÅà prostorovÄ závislé pole náhodných hodnot."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "VytvoÅit rastrovou vrstvu a vektorové body s náhodnými hodnotami"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
@@ -9109,23 +9091,23 @@
"VytvoÅà rastrovou vrstvu a bodovou vektorovou vrstvu obsahujÃcà náhodnÄ "
"rozmÃstÄné body."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "VytvoÅit povrch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "VytvoÅit povrch na základÄ fraktálu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "VytváÅà fraktálnà povrch o zadané fraktálnà dimenzi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "VytvoŠpovrch Gaussových odchylek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -9136,23 +9118,23 @@
"pohybuje 2D isotropické Gaussiánské jádro nebo volitelnÄ generuje vektorovou "
"mapu hustoty na vektorové sÃti s 1D jádrem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "VytvoŠpovrch Gaussových odchylek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr "VytvoÅà rastrovou mapu vzdálenostà k prvkům ve vstupnà mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Rovinná plocha"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
@@ -9160,11 +9142,11 @@
"VytvoÅà rastrovou mapu plochy pÅi zadánà ponoru (sklonu), expozice (azimut) "
"a jednoho bodu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "VytvoŠnáhodný povrch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -9172,34 +9154,34 @@
"VytvoÅà rastrovou mapu uniformnÃch náhodných odchylek, jejichž rozsah může "
"být zadán uživatelem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "VytvoÅit náhodný povrch s prostorovým vztahem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "VytvoÅà prostorovÄ závislé povrchy náhodných hodnot."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpolovat povrch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilineárnà a bikubická interpolace z vektorových bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Bikubická nebo bilineárnà interpolace s Tykhonovou regularizacÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "Interpolace IDW z rastrových bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -9208,16 +9190,11 @@
"Interpolace povrchu z vektorových bodových dat na základÄ metody Inverse "
"Distance Squared Weighting (IDW)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-"Interpolace IDW z rastrových bodů (alternativnà metoda pro malý poÄet bodů)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "Interpolace IDW z vektorových bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -9226,20 +9203,20 @@
"Interpolace povrchu z vektorových bodových dat na základÄ metody Inverse "
"Distance Squared Weighting (IDW)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Rastrové vrstevnice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "Program pro tvorbu povrchů z vrstevnic uložených v rastrové vrstvÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Interpolace pomocà RST (regularized spline tension)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9251,92 +9228,92 @@
"ve vektorovém formátu pro vytvoÅenà rastrové vrtsvy s desetinnou Äárkou za "
"použità interpolace RST (regularized spline with tension)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Lineárnà regrese"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr "BÄžné nebo blokové krigovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr "Provede bÄžné nwebo blokové krigovánÃ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Vyplnit NULLové buÅky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
"V rastrových mapách vyplnà plochy s prázdnými hodnotami za použità v.surf."
"rst spline interpolace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Zprávy, výpisy a statistiky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Základnà výpis metadat rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "VypÃÅ¡e základnà informace o uživatelem vybrané rastrové vrstvÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "Obecné statistiky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "VytvoÅà statistiku ploch pro rastrové vrstvy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "Qvantilové statistiky pro velké množstvà dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr "VypoÄÃtá qvantily použitÃm dvou průchodů."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Rozsah hodnot kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
"Vytiskne pouze struÄný seznam hodnot kategoriÃ, nalezených v rastrové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "Výpis ploch v rastrové mapÄ podle kategoriÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "VypÃÅ¡e statistiky pro rastrové vrstvy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "Souhrnná statistika spojených bunÄk (po použità r.clump)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9345,21 +9322,21 @@
"SpoÄÃtá objem spojitých oblastà a (volitelnÄ) vytvoÅà bodovou vektorovou "
"mapu obsahujÃcà spoÄÃtané centroidy tÄchto spojitých oblastÃ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Celkem opravených ploch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "PoÄÃtá standardnà odchylku ploÅ¡ek rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Univariantnà statistika rastrové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9367,31 +9344,31 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Vzorové body profilu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"VytvoÅà rastrovou mapu hodnot, ležÃcÃch na uživatelem definovaných liniÃch."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Kontrolnà hodnoty profilu (použÃt azimut/vzdálenost)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
"VytvoÅà rastrovou mapu, jejÞ hodnoty ležà na uživatelem definovaném "
"transektu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Kovariance/korelace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
@@ -9399,30 +9376,30 @@
"VytvoÅà kovarianÄnÃ/korelaÄnà matici pro uživatelem zadanou rastrovou "
"mapu(y)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Lineárnà regrese"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "PoÄÃtá lineárnà regresi pro dvÄ rastrové mapy: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "Lineárnà regrese"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "PoÄÃtá lineárnà regresi pro dvÄ rastrové mapy: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "SpoleÄný výskyt kategorie (koincidence)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
@@ -9430,23 +9407,23 @@
"VytvoÅà tabulku mutualoccurrence (koincidence) kategorià pro dvÄ rastrové "
"mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "&Vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "VytvoÅit vektorovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "VytvoÅit novou prázdnou vektorovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Editovat vektorovu mapu (NEinteraktivnÄ) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
@@ -9454,28 +9431,28 @@
"Edituje vektorovou mapu, umožÅuje pÅidánÃ, mazánà a modifikaci vektorových "
"prvků."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "ZmÄnit typy vektorových prvků"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Vybrat vektorový prvek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "RovnobÄžné linie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "VytvoÅà rovnobÄžné linie ke vstupnà linii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Rozložà spoleÄné hranice "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
@@ -9483,42 +9460,38 @@
"Rozložà hranice mezi sousedÃcÃmi plochami, sdÃlejÃcÃmi spoleÄné ÄÃslo "
"kategorie nebo atribut."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "VytvoÅit 3D vektor nad rastrem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr "PÅevede 2D vektorovou vrstvu na 3D za pomoci rastru výšek nad moÅem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "VytvoÅit 3D vektorovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "VytvoÅit popisky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "VytvoÅà barevné popisky pro vektorovou mapu z pÅiložených atributů."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "VytvoÅit optimálnÄ umÃstÄné popisky"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Tranformace vektorové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -9526,12 +9499,12 @@
"Vykoná afinnà transformaci ( posunutÃ, zmÄna mÄÅÃtka a otoÄenÃ, nebo GPC) "
"vektorové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Vybrat vektorovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9540,130 +9513,130 @@
"Rektifikuje obrazová data výpoÄtem transformace každého pixelu obrazu pomocà "
"vlicovacÃch bodů (GCP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Aktualizuje matadata vektorové vrstvy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
msgstr "VytvoÅenà a správa podpůrného souboru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "VytvoÅit/znovu sestavit topologii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "PÅebudujetopologii vÅ¡ech vektorových map"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "PÅebuduje topologii vÅ¡ech vektorových map v souÄasném mapsetu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "VytvoÅit mnohonásobné linie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "VytvoÅit mnohonásobné linie z linià a hranic."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "RozdÄlit linie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "RozdÄlit linie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "VytvoÅà body/segmenty ze vstupnÃch vektorových linià a pozic."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "VyÄistit vektorovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Sada nástrojů k ÄiÅ¡tÄnà topologie vektorové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "Vyhladit, nebo zjednodušit"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Databázové spojenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "PÅidat centroidy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "K uzavÅeným hranicÃm pÅidá chybÄjÃcà centroidy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "VytvoÅÃ/upravà tabulku barev spojenou s rastrovou mapou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr "Interaktivnà správa vektorové tabulky barev"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Exportuje tabulku barev spojenou s rastrovou mapou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr "Dotaz na vektorovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "SouÅadnicový dotaz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Dotazovat vektorovou mapu v daných locations."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Atributový dotaz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "Vypsat vektorové atributy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "Obrátit výbÄr"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "Duplicitnà atributy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -9672,53 +9645,53 @@
"Vybrat objekty z existujÃcà vektorové mapy a vytvoÅit novou mapu obsahujÃcà "
"jenom vybrané objekty."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Vybrat rastrovou mapu:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
"Vybere prvky z vektorové vrstvy (A) podle prvků z druhé vektorové vrstvy (B)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Buffer vektorů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"VytvoÅà buffer okolo prvků zadaného typu (plochy musà obsahovat centroid)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Analýza LIDAR dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "Vyjme outsidery z bodových vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Detekce hran"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "Detekovat hrany objektů z LIDAR dat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "Detekovat vnitÅnà plochy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
@@ -9726,11 +9699,11 @@
"Hledánà linià a algoritmus růstu regionu (Region Growing) pro nalezenà "
"vnitÅků budov"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Spravit a reklasifikovat prvky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9739,33 +9712,33 @@
"Výstup korekce v.lidar.growing. Jedná se o poslednà ze tÅà algoritmů LIDAR "
"filtrace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "Lineárnà referencovánà pro vektorové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "VytvoÅit LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "vytvoÅit lineárnà referenÄnà systém"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "vytvoÅit staniÄenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "VytváÅà staniÄenà ze vstupnÃch liniÃ, a lineárnà referenÄnà systém "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "VytvoÅit body/segmenty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
@@ -9773,11 +9746,11 @@
"VytvoÅà body/segmenty ze vstupnÃch liniÃ, lineárnà referenÄnà systém a "
"umÃstÄnà jsou Äteny ze standartnÃho vstupu nebo souboru."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Nalézt ID linie a odchylku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
@@ -9785,11 +9758,11 @@
"Nalezne id linie a skuteÄnou délku + odchylku pro dané body ve vektorové "
"mapÄ použÃvajÃcà lineárnà referenÄnà systém."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Nejbližšà prvky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
@@ -9797,34 +9770,34 @@
"Hledá nejbližšà prvek ve vektorové vrstvÄ 'do_mapy' pro prvky ve vektorové "
"vrstvÄ 'z_mapy'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "SÃÅ¥ová analýza"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "SÃÅ¥ová analýza"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "SÃÅ¥ová analýza"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Provádà údržbu sÃÅ¥Ä."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "PÅidÄlit podsÃtÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
#, fuzzy
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
@@ -9834,11 +9807,11 @@
"uzel musà být otevÅen ( hodnota >=0). Hodnota stÅednÃho bodu bude použita "
"pÅi výpoÄtu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "RozdÄlit sÃÅ¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
#, fuzzy
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
@@ -9849,19 +9822,19 @@
"uzel musà být otevÅen ( hodnota >=0). Hodnota stÅednÃho bodu bude použita "
"pÅi výpoÄtu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "Nejkratšà cesta"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Nalézá nejkratÅ¡Ã cestu ve vektorové sÃti."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Nejkratšà cesta pro skupinu prvků"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9869,82 +9842,82 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "NejkratÅ¡Ã cesta pomocà Äasového rozvrhu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Hledá nejkratÅ¡Ã cestu pomocà Äasového rozvrhu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Nejkratšà cesta pro všechny dvojice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr "VypoÄÃtá nejkratÅ¡Ã cestu mezi páry bodů v sÃti."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Viditelnost/linie viditelnosti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Tvorba grafu viditelnosti."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
#, fuzzy
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr "VypoÄÃtá silnÄ a slabÄ pÅipojené souÄásti v sÃti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "Maximálnà tok"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
#, fuzzy
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr "VypoÄÃtá nejkratÅ¡Ã cestu mezi páry bodů v sÃti."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "Spojenà vrcholů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
#, fuzzy
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr "VypoÄÃtá nejkratÅ¡Ã cestu mezi páry bodů v sÃti."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr "SouÄásti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr "VypoÄÃtá silnÄ a slabÄ pÅipojené souÄásti v sÃti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
#, fuzzy
msgid "Centrality"
msgstr "Test normality"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Steinerův strom"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
#, fuzzy
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
@@ -9954,19 +9927,19 @@
"'Minimálnà Steinerův strom' je NP-tÄžká úloha, v tomto module je použit "
"heuristický algoritmus, výsledek nemusà být optimálnÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr "Strom nejkratšà vzdálenosti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr "VypoÄÃtá nejkratÅ¡Ã vzdálenosti pro sÃÅ¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Problém obchodnÃho cestujÃcÃho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
@@ -9976,41 +9949,41 @@
"TSP je NP-tÄžká úloha, v tomto modulu je použit heuristický algoritmus, "
"vytvoÅenà smyÄky nemusà být optimálnà ÅeÅ¡enÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "PÅekrýt vektorové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "PÅekrytà dvou vektorových map."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Spojit vektorové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
"VytvoÅà nový binárnà vektorovou mapu kombinacà vÃce vektorových vrstev."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "Upravit nebo vypsat kategorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "Upravit nebo vypsat kategorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr "PÅilož, smaž nebo vypiÅ¡ vektorové kategorie do mapové geometrie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
@@ -10018,11 +9991,11 @@
"ZmÄnit hodnoty kategorià pro existujÃcà vektorovou vrstvu podle výsledků SQL "
"dotazu nebo podle hodnot sloupce v tabulce."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Aktualizovat atributy plochy z rastru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
@@ -10031,79 +10004,79 @@
"SpoÄÃtá jednorozmÄrnou statistiku z rastrové mapy zalžené na vektorových "
"polygonech a uložà výsledek do nového stributového sloupce."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Aktualizovat atributy plochy z rastru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr "SpoÄÃtá univariantnà statistiku z ne-nullových bunÄk rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Aktualizovat bodové atributy z ploch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"Uložà hodnoty rastrové mapy na pozicÃch bodů pÅekryvné vektorové mapy do "
"atributové tabulky."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Nahraje data do databáze na základÄ vektorových prvků."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Nahraje data do databáze na základÄ vektorových prvků."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "pÅÃklad rastrových map v cÃlové location"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"Uložà hodnoty rastru pod vektorovými body do jejich atributové tabulky."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Vzorkovat okolà v rastrové vrstvÄ v okolà daného bodu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "ZÃskává vzorky z rastrové mapy mÃstech vektorových bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "VytvoÅit plochu pokrývajÃcà aktuálnà region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "VytvoÅit novou vektorovou mapu pokrývajÃcà souÄasný region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "VytvoÅit plochy z bodových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "Konvexnà obal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "VytvoÅit Delaunayovu triangulaÄnà sÃÅ¥ bodové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
@@ -10111,11 +10084,11 @@
"VytváÅà Delaunayovu triangulaci ze vstupnà vektorové mapy obsahujÃcà body "
"nebo centroidy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "VytvoÅit Voronoi diagram/Thiessenovy polygony bodové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -10124,101 +10097,101 @@
"VytvoÅit Voronoi diagram ze vstupnà vektorové vrstvy obsahujÃcà body nebo "
"centroidy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "VytvoÅit mÅÞku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "VytvoÅà GRASS vektorovou mapu podle uživatelem definované mÅÞky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "VytvoÅit bodovou vrstvu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "VytvoÅit z databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
"VytvoÅà novou vektorovou (bodovou) mapu na základÄ databázové takulky "
"obsahujÃcà souÅadnice."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "VytvoÅit body podél liniÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
"VytvoÅà body podél vstupnÃch linià a uložà do nového souboru o dvou vrstvách."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "VytvoÅit náhodnou bodovou vrstvu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "NáhodnÄ vytvoÅit 2D/3D bodovou vektorovou vrstvu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "Rozházet body"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "Náhodná odchylka location vektorových bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Odstranit body mimo sadu bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "TestovacÃ/trénovacà sada bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "NáhodnÄ rozdÄlit body do testovacÃch množin."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Základnà metadata vektorové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "VypÃÅ¡e základnà informace o uživatelem vybrané rastrové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Klasifikovat atributové data"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr "Klasifikuje atributové data, napÅÃklad pro tématické mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Zpráva o topologii podle kategoriÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "VypÃÅ¡e údaje o geometrii vektorové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "Univariantnà statistika vektorových bodů a jejich atributů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -10227,89 +10200,89 @@
"SpoÄÃtá základnà statistiky pro atributy. Variance a standardnà odchylka "
"jsou poÄÃtány pouze pokud jsou zadány body."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "Univariantnà statistika atributových sloupců"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr ""
"SpoÄÃtá univariantnà statistiku pro vybraný sloupec tabulky vektorové vrstvy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Ukazatel zkusné plochy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "Indexy pro kvadratické poÄty pro seznam bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "Test normality"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Test normality bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr "&Obraz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "VytvoÅit obrazový soubor a skupiny"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "VytvoÅit/upravit skupinu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "VytváÅÃ, edituje a vypisuje skupiny a podskupiny obrazových dat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "CÃlová obrazová skupina"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "UrÄà cÃl obrazové skupiny jako location a mapset GRASSu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "VytvoÅit mozaiku vÃce jak 4 sousednà obrazové soubory"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
"VytvoÅà mozaiku ze 4 a vÃce snÃmků, roztáhne barevnou paletu a vytvoÅà mapu "
"*.mosaic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "Správa barevné škály obrazových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "Vyváženà barev pro RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Provádà automatické vyváženà barev pro snÃmky z družice LANDSAT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "Transformace HIS -> RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
@@ -10317,7 +10290,7 @@
"PÅevede rastrové mapy z HIS (odstÃn-intenzita-sytost) do RGB (Äervená-zelená-"
"modrá)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
@@ -10325,11 +10298,11 @@
"PÅevede rastrové mapy z RGB (Äervená-zelená-modrá) do HIS (odstÃn-intenzita-"
"sytost)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Rektifikovat obraz nebo rastrovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
@@ -10337,32 +10310,32 @@
"Rektifikuje obrazová data výpoÄtem transformace každého pixelu obrazu pomocà "
"vlicovacÃch bodů (GCP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "VytvoÅit histogram obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Spektrálnà odezva"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
"Zobrazà spektrálnà odrazivost na uživatelem zadaných mÃstech ve skupinÄ "
"obrazů."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "Broveyovo ostÅenà obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
@@ -10371,15 +10344,15 @@
"Broveyova transformace pro slouÄenà multispektrálnÃch kanálů s "
"panchromatickými kanály vyÅ¡Å¡Ãho rozliÅ¡enÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Klasifikace obrazových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Metoda shlukovánà pro neÅÃzenou klasifikaci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -10389,19 +10362,19 @@
"Výsledný soubor spektrálnÃch signatur je použÃván jako vstup pro modul i."
"maxlik,který na jeho základÄ provede neÅÃzenou klasifikaci snÃmku."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Vstup pro ÅÃzenou klasifikaci MLC"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "VytvoÅà statistiku pro výstupnà rastrovou mapu z i.maxlik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Klasifikátor MLC (Maximum likelihood classification)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
#, fuzzy
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
@@ -10412,13 +10385,13 @@
"založená na informaci o spektrálnÃch pÅÃznacÃch vytvoÅených pomocà i."
"cluster, i.class nebo i.gensig."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Interaktivnà vstup pro ÅÃzenou klasifikaci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
@@ -10426,19 +10399,19 @@
"VytvoÅà spektrálnà signatury pro obrazová data povolenÃm uživateli naÄrtnout "
"oblasti zájmu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Vstup pro ÅÃzenou klasifikaci SMAP"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "VytvoÅà statistiku pro výstupnà rastrovou mapu z i.smap"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Klasifikátor SMAP (Sequential maximum a posterior)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
@@ -10446,283 +10419,279 @@
"Provede kontextuálnà klasifikaci obrazu s využitÃm metody SMAP (sequential "
"maximum a posterior)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "OtoÄenÃ:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Filrace obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Detekce hran"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr "Žádné-kÅÞenà \"detekce hran\" rastrová funkce zpracovánà obrazu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Uživatelská definice maticového filtru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Maticový filtr na rastrové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Transformace obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Kanonické komponenty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
"Program pro zpracovánà obrazových dat - kónickou transformaci komponent "
"(cca)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Hlavnà komponenty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
#, fuzzy
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "Program pro analýzu hlavnÃch komponent (pca) snÃmků."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fourierova transformace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Rychlá Fourierova transformace (FFT) pro zpracovánà obrazových dat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Inverznà Fourierova transformace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
"Rychlá inverznà Fourierova transformace (IFFT) pro zpracovánà obrazových dat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
#, fuzzy
msgid "Satellite images tools"
msgstr "Nastavit velikost obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Definujte parametry pro "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Atmosférické korekce"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "ProveÄ atmosferické korekce pomocà 6S algoritmu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "Atmosférické korekce"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
#, fuzzy
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "Atmosférické korekce"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Hranice regionu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "VegetaÄnà index (tassled cap)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "Transformace Cap (Kauth Thomas) pro data LANDSAT-TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
#, fuzzy
msgid "Emissivity"
msgstr "Emise"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "Korelace (bit pattern comparsion) pro ID pixelů s nÃzkou kvalitou"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Kappa analýza "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -10730,93 +10699,93 @@
msgstr ""
"SpoÄÃtá chybovou matici a parametr kappa pro evaluaci výsledků klasifikace."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "Faktor optimálnÃho indexu pro LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
"SpoÄÃtá tabulku optimálnÃho faktoru indexu pro kanály 1-5 a 7 družice "
"LANDSAT TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
msgid "3D r&aster"
msgstr "3D r&astr"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "VytvoÅit rastrovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "Upravit 3D NULL hodnoty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "VytvoÅit výluÄnÄ soubor s bitmapou 3D NULL-hodnota"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Správa Äasového razÃtka"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "Vytiskni/pÅidej/smaž Äasové razÃtko pro 3D rastrovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "PÅevod volume na Åadu rastrových vrstev"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Tabulka barev"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "VytvoÅÃ/upravà tabulku barev spojenou s rastrovou mapou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Exportovat barevnou tabulku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Exportuje tabulku barev spojenou s rastrovou mapou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "VytvoÅà aktuálnà pracovnà 3D rastrovou masku."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "3D rastrový kalkulátor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "PrůÅez"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr "VytvoÅà průniky 2D mapy z g3d rastru objemů na základ 2D mapy elevace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
@@ -10825,12 +10794,12 @@
"Numerický výpoÄetnà program pro pÅechodné, omezené a neohraniÄenéproudÄnà "
"podzemnÃch vod ve tÅech rozmÄrech."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Interpolovat 3D rastrovou vrstvu z vektorových bodů "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
@@ -10838,36 +10807,36 @@
"Interpoluje bodová data do G3D 3D rastrové grid vrstvy za použità "
"regularized spline with tension (RST)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Zprávy,výpisy a statistiky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Základnà výpis metadat rastrové mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr "VypÃÅ¡e základnà informace o uživatelem vybrané 3D rastrové vrstvÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Zprávy a statistiky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "VytvoÅà objemové statistiky pro 3D rastrové vrstvy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Univariantnà statistika 3D rastrové vrstvyy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10875,113 +10844,113 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "&Databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Informace o databázi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "Seznam tabulek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "VypÃÅ¡e vÅ¡echny tabulky pro danou databázi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Seznam ovladaÄů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "VypiÅ¡ vÅ¡echny databázové ovladaÄe."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Seznam tabulek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "VypÃÅ¡e vÅ¡echny tabulky pro danou databázi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Popsat tabulku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "PopiÅ¡ tabulku (detailnÄ)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Seznam sloupců"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "vypÃÅ¡e vÅ¡echny sloupce pro zadanou tabulku."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "Správa tabulek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "Spojenà "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"Vytisknout/nastavit obecné DB pÅipojenà aktuálnÃho mapsetu a ukonÄit se."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "PÅihlášenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Nastavit uživatele/heslo pro ovladaÄ/databázi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "VytvoÅit tabulku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "VytvoÅit z databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "VytvoÅit z databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "Smazat tabulku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Vyjmout atributovou tabulku."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "KopÃrovat tabulku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
@@ -10989,80 +10958,80 @@
"KopÃruj tabulku. Použita může být buÄ volba 'from_table' (volitelnÄ s "
"'where') nebo volba 'select', ale nikoliv 'from_table' a 'select' souÄasnÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "Odstranit sloupec"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Vyjmout atributovou tabulku."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
"Otestuj ovladaÄ databáze, databáze musà existovat a nastavena pomocà db."
"connect"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Dotazovat jakoukoliv tabulku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "Vyber data z tabulky."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "SQL pÅÃkaz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "Databázové spojenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "VytvoÅit tabulku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
msgstr ""
"VytvoÅà a pÅipojà novou atributovou tabulku k dané vrstvÄ vektorové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "Odstranit tabulku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "Odstranà existujÃcà atributovou tabulu z vektorové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "Spojit tabulky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "Umožnà pÅipojenà tabulky k vektorové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "PÅidat nový sloupec"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
@@ -11070,416 +11039,416 @@
"PÅidává jeden nebo vÃce sloupeÄků k atributové tabulce pÅipojené k zadané "
"vektorové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "Odstranà soupec z atributové tabulky pÅipojené k dané vektorové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"PÅejmenuje sloupec v atributové tabulce pÅipojené k zadané vektorové mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "ZmÄnit atributy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
"Umožnà pÅiÅadit novou hodnotu sloupci v atributové tabulce pÅipojené k "
"zadané mapÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
"Nastavit pravidla barev vektorových prvků použitÃm ÄÃselného atributového "
"sloupce."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Znovu navázat spojenà vetoru s databázÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "PÅebuduje topologii vÅ¡ech vektorových map v souÄasném mapsetu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Databázové spojenÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
"Vytiskne/nastavà pÅipojenà databáze pro vektorovou mapu k atributové tabulce"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
msgid "&Temporal"
msgstr "&Äasový"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "Správa tabulek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "VytvoÅit z databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "VytvoÅit z databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "VytvoÅit z databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Aktualizuje matadata vektorové vrstvy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "VytvoÅit z databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Mód kategorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "VypÃÅ¡e vÅ¡echny tabulky pro danou databázi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "VypÃÅ¡e vÅ¡echny tabulky pro danou databázi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "VytvoÅit z databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Správa tabulek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Nastavenà rastru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "VytvoÅit z databáze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "PÅipojit rastrová data"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "PÅipojit vektorová data"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Import vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "PÅipojit rastrová data"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Import vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Import vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "MPEG-1 export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Import vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Import vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Program, vytváÅejÃcà MPEG ze série rastrových map"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "PÅevede binárnà GRASS vektorovou mapu do GRASS rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Nastavenà pÃsma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Import vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Import vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Atributový dotaz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr "PÅebuduje topologii vÅ¡ech vektorových map v souÄasném mapsetu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Nastavit tabulku barev"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "VytvoÅÃ/upravà tabulku barev spojenou s rastrovou mapou."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "3D rastrový kalkulátor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "3D rastrový kalkulátor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "PÅevede binárnà GRASS vektorovou mapu do GRASS rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "OtoÄenÃ:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Analýza okolÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Mód kategorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "Vzorové body profilu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Mód kategorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "ZÃskává vzorky z rastrové mapy mÃstech vektorových bodů"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
@@ -11487,44 +11456,44 @@
msgstr ""
"Uložà hodnoty rastru pod vektorovými body do jejich atributové tabulky."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "VypÃÅ¡e základnà informace o uživatelem vybrané rastrové vrstvÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "Univariantnà statistika rastrové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr "SpoÄÃtá univariantnà statistiku z ne-nullových bunÄk rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "Univariantnà statistika rastrové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -11532,320 +11501,320 @@
msgstr ""
"SpoÄÃtá univariantnà statistiku pro vybraný sloupec tabulky vektorové vrstvy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "Univariantnà statistika rastrové vrstvy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr "SpoÄÃtá univariantnà statistiku z ne-nullových bunÄk rastrové mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "NaÄÃst nebo podat zprávu o topologii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "VypÃÅ¡e vÅ¡echny tabulky pro danou databázi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Nástrojová lišta pro správu mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Zobrazit meze výpoÄetnÃho regionu "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "Ná&povÄda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "NápovÄda GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "Zobrazuje manuálové stránky GRASSu ve formátu HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr "NápovÄda wxGUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "Informace o databázi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Import vektorových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Správce atributových dat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr "VytvoÅit nový model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr "NaÄÃst model ze souboru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr "Uložit model do souboru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "ZavÅÃt soubor modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr "Export do obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "Export modelu do obrázku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr "Export do Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "Exportovat model do Python skriptu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "UkonÄit modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "ZavÅÃt okno modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "&ModelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "PÅidat vrstvu s pÅÃkazem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
#, fuzzy
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "PÅidat akci do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "PÅidata data"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "PÅidat data do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr "Definovat vztah"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "Definovat vztah mezi daty a akcemi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "PÅidat smyÄku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
#, fuzzy
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "PÅidat smyÄku do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr "PÅidat podmÃnku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "PÅidá podmÃnky (if/else) do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "PÅidá podmÃnky (if/else) do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr "Odstranit prvek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "Odstranit data/akce z modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "Vlastnosti modelu (jméno, úÄel, atd.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Smazat doÄasná data"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr "Smazat průbÄžná data definována v modellu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "Sopustit celý model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "Vyhodnotit model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "Vyhodnotit celý model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "NápovÄda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "Zobrazit manuálové HTML stránky Grafického modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "O grafickém modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Zobrazit informace o Grafickém modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Nelze naÄÃst seznam: %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "Export do obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Exportovat model do Python skriptu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "MPEG-1 export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Spustit skript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "UkonÄit Grafické modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "&Instalovat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "PÅidat rastrovou vrstvu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "PÅidat 3D rastrovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "vektorová mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "PÅidat vytvoÅenou rastrovou mapu do stromu vrstev"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "PÅidat mapové prvky"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "PÅidat vrstvu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "PÅidat vrstvu s textem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "PÅidata data"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "MÄÅÃtko a smÄrová růžice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "Zobrazit manuálové HTML stránky Grafického modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "UkonÄit Grafické modelovánÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Zobrazit informace o Grafickém modelovánÃ"
@@ -11984,8 +11953,8 @@
msgstr "VytvoÅit z databáze"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "2D zobrazenÃ"
@@ -12558,7 +12527,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13451,7 +13420,7 @@
msgstr "vybrat font pro text histogramu"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "Náhled tisku"
@@ -13724,7 +13693,7 @@
msgstr "VytvoÅit histogram obrazu nebo rastrového souboru"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "PÅidat vrstvu s textem"
@@ -13772,7 +13741,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Důvody: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "Digitalizovat"
@@ -13935,13 +13904,13 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Mapové okno"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "GRASS GIS Mapové okno: %(id)d - Location: %(loc)s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -13952,12 +13921,12 @@
"\n"
"Detaily: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
#, fuzzy
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Nástrojová lištavektorové digitalizace"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -13972,81 +13941,81 @@
"\n"
"Detaily: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "SpouÅ¡tÃm 3D zobrazenÃ..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "ProsÃm Äekejte, naÄÃtám data..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "ProsÃm Äekejte, naÄÃtám data..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
#, fuzzy
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "Zpátky na 2D zobrazenÃ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Nenà co zobrazit (prázdná mapa). Operace ukonÄena."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Nebyla vybrána žádná vektorová mapa pro editaci."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "Nebyla vybrána žádná vektorová mapa pro dotazovánÃ."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "ZvÄtÅ¡it podle výchozÃho regionu"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "ZvÄtÅ¡it podle uloženého regionu"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Nastavit výpoÄetnà region podle aktuálnÃho zobrazenÃ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "PÅiblÞit na výpoÄetnà region"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Nastavit výpoÄetnà region podle aktuálnÃho zobrazenÃ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "Uložit aktuálnà zobrazenà jako pojmenovaný region"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Nastavit výpoÄetnà region podle aktuálnÃho zobrazenÃ"
@@ -14606,8 +14575,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
#, fuzzy
msgid "constant#"
msgstr "stejný"
@@ -14921,65 +14890,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Žádný bod na povrchu"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "NaÄÃtám rastrovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "NaÄÃtám 3D rastrovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "selhalo"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Nepodporovaný typ vrstvy '%s'"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Nelze naÄÃst rastrovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Nelze naÄÃst 3D rastrovou mapu"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "3D rastrová mapa:"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "naÄteno "
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "NaÄÃtánà vektorové mapy '%(name)s' %(type)s selhalo"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Nelze naÄÃst vektorovou mapu <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "Vektorová mapa <%(name)s> (%(type)s) úspÄÅ¡nÄ naÄtena"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "Vektorová bodová vrstva nenalezena (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Nelze nastavit vlastnosti datové vrstvy (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15606,7 +15575,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "Neplatný region"
@@ -15908,11 +15877,11 @@
"SouÄasná location je <%(loc)s>.\n"
"SouÄasný mapset je <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr "PÅejete si nynà nastavit výchozà nastavenà regionu a jeho rozliÅ¡enÃ?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Location <%s> vytvoÅena"
@@ -16010,7 +15979,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Nebyla vybrána žádná mapová vrstva. Operace ukonÄena."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Vložte jméno nové mapsetu:"
@@ -17155,145 +17124,145 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "Vybrat GRASS location a mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Spustit GRASS seanci"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "&Procházet"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"VytvoÅit nový mapset\n"
"ve vybrané lokaci"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "PÅejmenovat vybranou lokaci"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Smazat"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Odstranit vybranou lokaci"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "PÅejmenovat vybraný mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Smazat"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Odstranit vybraný mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS GIS správce vrstev"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Spustit GRASS seanci"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr "Nelze nastavit GRASS databázi. Zkontrolujte nastavenÃ."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "CHYBA: Location <%s> nebyla nalezena"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "CHYBA: Mapset <%s> nebyl nalezen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Chyba:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Import rastrových dat"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "PÅejete si založit GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "Georektifikace vektorové mapy <%s< selhala"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "Vektorová mapa <%(name)s> (%(type)s) úspÄÅ¡nÄ naÄtena"
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
+#, python-format
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17303,7 +17272,7 @@
"\n"
" Tento mapset nemůže být pÅejmenován."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -17314,7 +17283,7 @@
"\n"
"Vložte nové jméno:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17325,7 +17294,7 @@
"\n"
"Mapset <%s> již existuje v location."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17336,7 +17305,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17347,7 +17316,7 @@
"\n"
"Location <%s> již existuje v GRASS databázi"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17358,7 +17327,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17368,7 +17337,7 @@
"\n"
"Tento mapset nemůže být smazán."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17380,11 +17349,11 @@
"\n"
"VÅ ECHNY MAPY tohoto mapsetu budou NENÃVRATNÄ SMAZÃNY!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Nelze odstranit mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17395,28 +17364,28 @@
"\n"
"VÅ ECHNY MAPY této lokace budou NENÃVRATNÄ SMAZÃNY!<"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Nelze odstranit lokaci"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, fuzzy, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "Soubor již existuje"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17425,17 +17394,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "PÅejmenovat vybraný mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Nelze vytvoÅit nový mapset: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17447,11 +17416,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17459,7 +17428,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17467,14 +17436,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "Nelze nastavit zoom podle vektorové mapy <%s>."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
@@ -19072,8 +19041,42 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "Nelze nastavit "
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Import starého vektorového formátu GRASS"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Import starého vektorového formátu GRASS (všechny mapy)"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "PÅevede starou verzi GRASS vektoru (< 5.7) do souÄasného formátu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "GPSBabel GPS import"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "GEOnet import"
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Interpolace IDW z rastrových bodů (alternativnà metoda pro malý poÄet "
+#~ "bodů)"
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "VytvoÅit optimálnÄ umÃstÄné popisky"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "Korelace (bit pattern comparsion) pro ID pixelů s nÃzkou kvalitou"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "Vektorová mapa <%(name)s> (%(type)s) úspÄÅ¡nÄ naÄtena"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "Creates a raster map from LAS LiDAR points using univariate statistics."
#~ msgstr ""
#~ "VytvoÅà rastrovou mapu smontovánÃm vÃce souÅadnic za pomoci univariantnà "
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_de.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_de.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_de.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-14 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Markus Neteler <neteler at osgeo.org>\n"
"Language-Team: German <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -513,7 +513,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr "GSelect: ungültiges Objekt: %s"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Wählen Sie das GIS-Datenverzeichnis"
@@ -525,10 +525,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -679,13 +679,13 @@
msgstr "Name nicht angegeben, Einstellungen werden nicht gespeichert."
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -785,7 +785,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Kartenfenster drucken"
@@ -794,7 +794,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Schrift auswählen"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
@@ -1214,8 +1214,8 @@
msgstr "Name der Vektorkarte:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "Erzeuge neue Vektorkarte"
@@ -1515,23 +1515,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Importiere ausgewählte Ebenen"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr "Einbindung externer Vektordaten"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "Importiere Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr "Einbindung externer Rasterdaten"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "Importiere Rasterdaten"
@@ -1714,15 +1714,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -2066,7 +2066,7 @@
"Ende des Map Display-Fensters.\n"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "EPSG Code:"
@@ -2257,8 +2257,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Befehlslog gespeichert in '%s'"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Ãber GRASS GIS"
@@ -2296,7 +2296,7 @@
msgstr "Ãbersetzer"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2427,8 +2427,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2819,8 +2819,8 @@
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "Spalte umbenennen"
@@ -2828,7 +2828,7 @@
msgid "To"
msgstr "Nach"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "&Umbenennen"
@@ -3104,8 +3104,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Vektorkarte <%s> nicht gefunden"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Abfrage"
@@ -3252,8 +3252,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "Keine Attribute gefunden"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Attribute aktualisieren"
@@ -3416,33 +3416,33 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Wählen Sie von der Liste der Datumstransformationen"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr ""
"Wählen Sie die GRASS-Datenbank \n"
"und den Namen der Location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "GIS-Daten Verzeichnis:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Projekt-Location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Name der Location im GIS-Datenverzeichnis"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
msgid "Location Title"
msgstr "Location-Titel"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr "Location-Titel (optional, Sie können dieses Feld leer lassen)."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
@@ -3451,24 +3451,24 @@
"Der Name <%(name)s> ist kein gültiger Name für Locations. Bitte verwenden "
"Sie nur ASCII-Zeichen ohne %(chars)s und Leerzeichen."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
msgid "Invalid location name"
msgstr "Ungültiger Location-Name"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Wählen Sie das GRASS-Daten Verzeichnis:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "Die Location existiert bereits in der GRASS Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Kann die Location nicht erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
@@ -3476,206 +3476,206 @@
"Der Titel der Location ist auf eine Zeile und 256 Zeichen beschränkt. Der "
"Rest des Textes wird ignoriert."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Wählen Sie eine Methode, um die neue Location zu erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Wählen Sie das Koordinatensystem aus einer Liste"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Wählen Sie den EPSG-Code des Koordinatensystem"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
"Einlesen von Projektions- und Datumsinformationen aus georeferenzierter Datei"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
"Lese Projektions- und Datumsinformationen aus Well Known Text (WKT) .prj-"
"Datei"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
"Angabe von Projektions- und Datumsinformationen über anwendungsspezifische "
"PROJ.4 Parameter"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Erzeuge ein generisches kartesisches Koordinatensystem (XY)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Wählen Sie eine Projektion"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Projektionscode:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Suche in der Beschreibung:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Kann die Liste nicht lesen: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Wählen Sie eine Projektion"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Wählen Sie Datum oder Ellipsoid (nächste Seite)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Datum mit zugehörigem Ellipsoiden"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Nur Ellipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "Sie müssen einen Wert für %s eingeben."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "Geben Sie Parameter an für die %s Projektion "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Spezifizieren Sie das geodätische Datum"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Datumscode:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Spezifizieren Sie das Ellipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Ellipsoidcode:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Wählen Sie eine georeferenzierte Datei"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Georenferenzierte Datei:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "Wähle die Well Known Text (WKT) .prj Datei aus"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "WKT .prj Datei:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Wählen Sie einen EPSG Code"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Pfad zu der Datei mit EPSG Codes:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Wählen Sie eine Datei mit EPSG-Codes"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Kann die EPGS codes nicht lesen: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Methode, um die Parameter der Georeferenzierung zuwählen"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Geben Sie den PROJ.4-Zeichenkette ein:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Datum-Transformation ist erforderlich."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "GRASS Datenbank:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Name der Location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr "Location-Titel:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Projektion:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
@@ -3683,25 +3683,25 @@
"PROJ.4 Definition:\n"
" (non-definitive)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "angepasst"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "Möchten Sie die GRASS Location <%s> erzeugen?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "Neue Location erzeugen?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Definieren Sie eine neue GRASS Location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3712,16 +3712,16 @@
"\n"
"Details: %(err)s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr ""
"Location-Assistent wurde abgebrochen. Die Location wurde nicht erzeugt."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Kann neue Location nicht anlegen"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
@@ -3730,16 +3730,16 @@
"Die Location <%(loc)s> wird im GIS-Verzeichnis <%(dir)s> angelegt. Sie "
"müssen das Standard GIS-Verzeichnis auf dem GRASS Startbildschirm anpassen."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Neues GIS-Verzeichnis:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "EPSG Code fehlt"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Datei <%s> nicht gefunden."
@@ -3758,7 +3758,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste Karte"
@@ -3849,8 +3849,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
msgid "Create"
msgstr "Erzeuge"
@@ -3859,9 +3859,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Neue Location erzeugen?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
@@ -4023,8 +4023,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Karteneinheiten"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "Moving window"
@@ -4446,30 +4446,30 @@
msgstr ""
"Lesen der Anweisungen %(inst)s fehlgeschlagen: Datei %(file)s nicht gefunden."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr "Erzeuge Textdatei mit Anweisungen zur Kartographie"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr "Lade Textdatei mit Anweisungen zur Kartographie"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Erzeuge PostScript-Ausgabe"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Erzeuge PDF-Ausgabe"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Seiteneinstellungen"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr "PapiergröÃe, Ränder und Ausrichtung angeben"
@@ -4482,7 +4482,7 @@
msgstr "Auf die Gesamtausdehnung zoomen"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr "Kartenrahmen"
@@ -4490,7 +4490,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr "Anklicken und verschieben, um Kartenrahmen zu platzieren"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr "Lösche ausgewähltes Objekt"
@@ -4503,12 +4503,12 @@
msgstr "Kartenlayout beenden"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
msgid "Map info"
msgstr "Karteninformation"
@@ -4517,19 +4517,19 @@
msgid "Legend"
msgstr "Legende"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
msgid "Scale bar"
msgstr "MaÃstabsbalken"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr "Nordpfeil"
@@ -4785,8 +4785,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr "Ungültiger MaÃstab oder Kartenmitte"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Rasterkarte"
@@ -4850,8 +4850,8 @@
msgid "Down"
msgstr "Runter"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4902,8 +4902,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr "Liste der Kategorien (z.B. 1,3,5-7)"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Maske"
@@ -5128,7 +5128,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr "Wähle Vektorkarten und ihre Reihenfolge in der Legende"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "Vektorkarte"
@@ -5814,7 +5814,7 @@
msgstr "Warnung"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
@@ -6060,15 +6060,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Kann Einstellungsverzeichnis nicht erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "Werkzeuge"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "Modell"
@@ -6323,7 +6329,7 @@
msgstr "Alle löschen"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr "Modeler-Einstellungen"
@@ -6382,7 +6388,7 @@
msgstr "Kommentar"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr "Modell-Eigenschaften"
@@ -6499,7 +6505,7 @@
msgstr ""
"Modell-Datei <%s> existiert bereits. Wollen Sie diese Datei überschreiben?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr "Speichere Modell"
@@ -6537,7 +6543,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6555,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "Modell exportiert in <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
msgid "Add comment"
msgstr "Kommentar hinzufügen"
@@ -6729,8 +6735,8 @@
msgid "Update"
msgstr "Update"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
@@ -6738,7 +6744,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Projekt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Neu"
@@ -6747,7 +6753,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Erzeuge neues Projekt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Ãffnen"
@@ -6755,7 +6761,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "Lade Projekt aus einer Datei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@@ -6765,7 +6771,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "Speichere Projekt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "Speichern unter"
@@ -6773,7 +6779,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Speichere Projekt in Datei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "SchlieÃen"
@@ -6842,19 +6848,19 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "SchlieÃe alle offenen Kartenfenster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "Common formats import"
msgstr "Häufige Importformate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Importiere Rasterdaten mittels GDAL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "ASCII x,y,z-Punkt Import und Gridding"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -6863,85 +6869,85 @@
"Erstellen einer Rasterkarte unter Verwendung einer Sammlung von vielen "
"Koordinaten mit univariater Statistik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Importiere ASCII-Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr ""
"Konvertiert eine ASCII-Rasterdatei in eine (binï¿Åre) GRASS Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Polygone und Linien einer ASCII-Datei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "Erzeuge eine Rasterkarte aus ASCII Flächen/Linien/Punkt Daten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Exportiert eine GRASS Rasterkarte als binï¿Åres Array."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Importiere eine binäre Rasterdatei in eine GRASS-Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "Importiere GRIDATB.FOR "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr ""
"Importiert GRIDATB.FOR Kartendatei (TOPMODEL) in eine GRASS Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Matlab 2D-Array-Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Importiere eine Binäre MAT-Datei (v.4) in eine GRASS Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "PNG Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "Exportiere GRASS Raster als nicht georeferenziertes PNG-Bild."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "SPOT NDVI Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Importiert SPOT VGT NDVI Datei in eine Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "SRTM (.hgt) Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Importiere eine SPOT VGT NDVI Datei in eine Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Terra ASTER HDF Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
@@ -6950,226 +6956,201 @@
"Georeferenziere, rektifiziere und importiere Terra-ASTER-Bilder und relative "
"DGMs mit Hilfe von gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "ASCII x,y,z Punkte-Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Rasterkarte auspacken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr "Dekomprimiert eine Rasterkarte zusammengepackt mit r.pack."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr ""
"Reprojiziert eine Rasterkarte von einer Location in die aktuelle Location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
"Reprojiziert eine Rasterkarte von einer Location in die aktuelle Location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "Häufige Importformate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "Konvertiere Vektordaten in GRASS-Vektorkarten via OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "ASCII Punktdatei oder GRASS ASCII Vektordatei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
"Erzeugt eine Vektorkarte aus einer ASCII-Punktdatei oder ASCII-Vektordatei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "ASCII-Punkte als Vektorlinie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
#, fuzzy
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "Importiere ASCII x,y[,z]-Koordinaten in eine Folge von Linien."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Import alter GRASS Vektordaten"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Import alter GRASS Vektordaten (alle Karten)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"Konvertiere alle alten GRASS Vektorkarten des aktuellen Mapsets in aktuelles "
-"Format."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "DXF Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "Konvertiere DXF Daten in GRASS Vektorkarten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Importiertiere Daten von WMS Server"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ESRI e00 Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "Importiere e00-Daten in eine Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "Importiere Datentabelle"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "Importiere Geonames"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr "Importiert Länderdateien von geonames.org in eine Vektorpunktkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "GEOnet Import"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Matlab Array- und MapGen-Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Importiert Mapgen oder Matlab-ASCII Vektordaten nach GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Patche Vektorkarten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Dekomprimiert eine Rasterkarte zusammengepackt mit r.pack."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
"Re-Projektion einer Vektorkarte von einer Location zur aktuellen Location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
"Re-Projektion einer Vektorkarte von einer Location zur aktuellen Location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Importiere 3D Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "ASCII 3D Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr "Konvertiert eine 3D-Rasterkarte in eine ASCII-Datei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Exportiert eine GRASS Rasterkarte als binï¿Åres Array."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "Importiere binäre Rasterdatei in eine GRASS-Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Vis5D Datei Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "Importiert SRTM HGT Dateien nach GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Importiere Datenbanktabelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Verschiedene Formate mit OGR importieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Importiere Attributtabellen in versch. Formaten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Exportiere Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "Geläufige Exportformate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "Exportiert GRASS Rasterkarten in GDAL-unterstütze Formate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "ASCII Grid Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Konvertiert eine 3D-Rasterkarte in eine ASCII-Datei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "ASCII x,y,z Punkte-Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
@@ -7177,145 +7158,145 @@
"Exportiert eine Rasterkarte in eine Textdatei (x,y,z-werte; Zentrum der "
"Zellen)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "GRIDATB.FOR Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr "Exportiert eine GRASS Rasterkarte als GRIDATB.FOR (TOPMODEL) Karte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "Matlab 2D-Array-Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Exportiere eine GRASS Rasterkarte als binäre MAT-Datei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Binary-Array-Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Exportiert eine GRASS Rasterkarte als binäres Array."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "MPEG-1 Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr ""
"Programm zum Konvertieren von Serien von Rasterkarten zu einem MPEG-Film."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "PNG Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "Exportiert GRASS Raster als nicht georeferenziertes PNG-Bild"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "PPM Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "Konvertiert eine Rasterkarte in eine Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "PPM aus RGB Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"Exportiert 3 GRASS Rasterkarten (R,G,B) als PPM-Bild mit der Pixel-"
"Auflï¿Åsung der DERZEITIG EINGESTELLTEN REGION."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "POV-Ray Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "Exportiert eine Rasterkarte in eine Hï¿Åhenfeld-Datei fï¿År POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "VRML Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
"Exportiere eine Rasterkarte in die Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "VTK Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Konvertiert eine Rasterkarte in das VTK-ASCII-Format."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
msgid "Pack raster map"
msgstr "Rasterkarten packen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr "Packt eine Rasterkarte und ihre Hilfsdateien zum Kopieren."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Exportiere Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Konvertiert in eines von OGR unterstï¿Åtzten Formaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "ASCII Punktdatei oder GRASS ASCII Vektordatei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "DXF Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Exportiert GRASS Vektorkarten in das DXF-Dateiformat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "Exportiere in verschiedene GPS-Formate mit GPSBabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
@@ -7323,135 +7304,135 @@
"Exportiert eine Vektorkarte in ein GPS-Gerät oder als von GPSBabel "
"unterstütztes Datenformat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "PNG Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "Exportiert eine GRASS Vektorkarte nach SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "Convertiert in POV-Ray Format, (GRASS x,y,z -nach POV-Ray x,z,y)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "SVG Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "Exportiert eine GRASS Vektorkarte nach SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "Konvertieren eine GRASS Vektorkarte zu einer VTK ASCII-Datei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Patche Vektorkarten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
#, fuzzy
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr "Packt eine Rasterkarte und ihre Hilfsdateien zum Kopieren."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Exportiere 3D Rasterkarten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "ASCII 3D Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "Konvertiert eine 3D-Rasterkarte in eine ASCII-Datei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Binary-Array-Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Exportiert eine GRASS Rasterkarte als binäres Array."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Vis5D Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr ""
"Exportiert eine GRASS 3D Rasterkarte in eine 3-dimensionale Vis5D Datei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Konvertiert eine 3D Rasterkarte in das VTK-ASCII-Format."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "Exportiere Datenbanktabelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "Häufige Exportformate via OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Importiere Attributtabellen in verschiedene Formate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "Einbindung externer Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "Verknüpfe GDAL-Rasterdaten mit GRASS als Pseudo-Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"Erzeugt eine neue Pseudo-Vektorkarte als Verknüpfung zu einem OGR-Layer."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Massen-Import von Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Massen-Import von Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "Vektorkarten verwalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7461,12 +7442,12 @@
"Location in die entsprechenden Verzeichnisse im aktuellen Mapset (vereint "
"alle verfügbaren Daten der Location im aktuellen Mapset)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Auflisten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
@@ -7474,152 +7455,152 @@
"Listet alle verfügbaren GRASS Datenbankdateien im spezifizierten Typ mit "
"optionalem Suchmuster auf."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr "Benennt Datenbank Daten im aktuellen Mapset um"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr "Löscht Datenbank Daten im aktuellen Mapset umDaten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Kartentyp Umwandlung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster zu Vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "Konvertiert eine Rasterkarte in eine Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Raster-Serie zu Volumen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr ""
"Konvertiert Schnitte von 2D Rasterkarten in eine 3D Rastervolumenkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "2,5D Raster zu Volumen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
"Erzeugt eine 3D Volumenkarte aus 2D Höheninformationen und einer Wertekarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vektor zu Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "Konvertiert eine Vektorkarte in eine Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Vektor zu Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"Konvertiert eine GRASS Vektorkarte (nur Punkte) in eine 3D GRASS Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "2D Vektor zu 3D Vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "Transformiert 2D Vektorobjekte nach 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Volumen zu Raster-Serie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Konvertiert 3D Rasterkarten in 2D Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georektifizieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Verwalte Ground Control Points für Georeferenzierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "Grafischer Modellierer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "Starte den Grafischen Modellierer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "Start des Modells"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "Starte vom Grafischen Modellierer erzeugtes Modell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr "3D Rendering einschalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Animation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "Richtung/Distanz zu Koordinaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
#, fuzzy
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
@@ -7628,171 +7609,171 @@
"Eine einfache Anwendung zur Konvertierung von Richtung und Entfernung in "
"Koordinaten und umgekehrt."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr "Kartenlayout"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "Starte Kartenlayout"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Typ der Kartenebene:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Starte Skript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr "Starte Skript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "Starte Skript-Datei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "GUI schlieÃen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Beende wxGUI-Session."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "&Einstellungen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "Region anzeigen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "Modul zur Manipulation der Ausdehnung der geographischen Region."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Region definieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "GRASS Arbeitsumgebung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Zugriff auf das Mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr ""
"Zugriff auf andere Mapsets der aktuellen Location ermöglichen/verwehren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Benutzerzugang"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr "Kontrolliert den Zugriff anderer Benutzer auf das aktuelle Mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "Ãndern der Arbeitsumgebung "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr "Wechsle Location und Mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "Wechsle aktuelle Location und Mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "Wechsle Mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "Aktuelles Mapset ändern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "Ãndern der Arbeitsumgebung "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Einstellungen anzeigen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "Gibt die aktuellen GRASS-Variablen aus und modifiziert sie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "Einstellungen ändern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr "Gibt die aktuellen GRASS-Variablen aus und modifiziert sie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
msgid "Create new location"
msgstr "Neue Location erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "Startet Location-Assistenten zum Anlegen einer neue GRASS Location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Neues Mapset erstellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr ""
"Erzeugt neues Mapset in der aktuellen Location, ändert aktuelles Mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "Zeigt Versions- und Copyright-Informationen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Zeigt Versions- und Copyright-Informationen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "Kartenprojektionen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr "Kartenprojektion anzeigen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
@@ -7801,11 +7782,11 @@
"Projektionsinformationen) zwischen verschiedenen Formaten (einschliesslich "
"GRASS)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Projektionen verwalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
#, fuzzy
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
@@ -7813,91 +7794,91 @@
"locations."
msgstr "Anzeigen und ändern der GRASS Projektionsdateien (in verschiedenen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Konvertiert Koordinaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr ""
"Konvertiert Koordinaten von einer Projektion zu einer anderen (cs2cs "
"Frontend)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
msgid "Addons extensions"
msgstr "Erweiterungen (Addons)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Installiere Erweiterungen von Addons"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "Installiert neue Erweiterungen aus dem GRASS AddOns SVN-Archiv."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Aktualisiert installierte Erweiterungen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Entfernen einer installierten Erweiterung aus den GRASS Addons."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr "GUI Einstellungen (Schriftarten, Befehle, Digitalisierer etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "&Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Rasterkarten pflegen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Komprimieren/dekomprimieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Komprimiert und dekomprimiert Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Grenzen der Region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Setzt die Begrenzungs-Definition (boundary) für eine Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "NULL-Werte verwalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "Verwaltet NULL-Werte einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Quantisierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Produziert eine Quantisierungsdatei für eine FlieÃkomma-Karte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
@@ -7905,37 +7886,37 @@
msgstr ""
"Ausgeben/Hinzufügen/Entfernen eines Zeitstempels für eine 3D-Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Resamplen mittels Aggregation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "Resamplen einer Rasterkarte zu gröberer Auflösung mittels Aggregation."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Resamplen mittels verschiedener Methoden"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr ""
"Resamplen einer Rasterkarte zu feinerer Auflösung mittels Interpolation."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Resamplen mittels Nearest-Neighbor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Möglichkeiten GRASS Rasterkarte zu resamplen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Resampeln mittels Spline mit Tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
@@ -7945,12 +7926,12 @@
"einer Eingabe-Rasterkarte in eine neue Rasterkarte unter Verwendung von "
"regularized splines with tension and smoothing (RST)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Resampeln mittels Spline-Tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
@@ -7958,38 +7939,38 @@
msgstr ""
"Bikubische oder bilineare Splineinterpolation mit Tykhonov Regularisierung."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Resampeln mittels Spline-Tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Resamplen einer Rasterkarte zu gröberer Auflösung mittels Aggregation."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Wartung der Hilfsdateien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr "Ermöglicht Erzeugung und/oder Ãnderung von Rasterkarten-Hilfsdateien."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Aktualisiere Karten-Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Aktualisiere die Statistik der Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Kacheln erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
@@ -7997,73 +7978,73 @@
"Erzeugt Kacheln der Quelloprojection um sie in der Zielprojektion und -"
"location zu nutzen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "Farben verwalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Farbtabellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "Erzeugt / modifiziert die Farbtabelle einer Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Farbtabellen (Stdabw)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
#, fuzzy
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr "Bestimme Farbregeln basierend auf der Standardabweichung."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "oder gebe Werte interaktiv ein"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Interaktive Bearbeitung der Rasterfarbtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "Exportiere Farbtabelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Exportiert die einer Rasterkarte zugeordnetenn Farbtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Mische 2 Farbraster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr "Vereint Farbkomponenten von zwei Rasterkarten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "Erzeuge RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "Kombiniert die Farbkanäle rot, grün und blau zu einer Komposit-Karte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB zu HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8073,37 +8054,37 @@
"Erzeugt rot, grün und blaue (RGB) Karten aus einer benutzerspezifizierten "
"Kombination von Wert-, Intensitäts- und Sättigungs-Karten (HIS)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "Rasterkarten abfragen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Abfrage mittels Koordinaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "Fragt Rasterkartenwerte und deren Kategoriewerte &- beschriftungen ab."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "Farben über Wert abfragen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Gibt Farbwerte für eine Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Messe Strecke"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Rasterzellen puffern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8112,62 +8093,62 @@
"Erzeugt eine Rasterkarte mit Pufferzonen um Pixel, die keine NULL-Werte "
"haben."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "Konzentrische Kreise"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
"Erzeugt eine Rasterkarte, die konzentrische Kreise um einen angegebenen "
"Punkt ziehen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Nächstgelegene Punkte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Findet den nächsten Punkt zwischen Objekten in zwei Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
"Erstellt eine Rasterkarte mit Flächen, die um jeweils eine Zelle erweitert "
"wurde"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "Distanz zum Objekt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
"Erzeugt eine Rasterkarte mit Distanzen zu Featuren in der Eingabekarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr ""
"Erzeugt eine MASK für räumlich eingeschränkte Rasterkartenberechnungen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Rasterkartenrechner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Nachbarschaftsanalyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8177,11 +8158,11 @@
"Kategoriewerte basierend auf einer Fenstergrösse zu und erstellt neue "
"Zellenwerte in einer Ausgabe-Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Benachbarte Punkte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8192,25 +8173,25 @@
"Vektorpunkte oder Zentroide und erstellt neue Zellenwerte in einer Ausgabe-"
"Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Karten überlagern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "Kreuzprodukt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr "Erzeugt ein Kreuzprodukt der Kategriewerte verschiedener Rasterkarten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Rasterkarten patchen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8218,12 +8199,12 @@
"Erzeugt eine Komposit-Rasterkarte unter Nutzung von Werten aus einer (oder "
"mehrerer) Karte, um NULL-Werte einer anderen Karte zu füllen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Raster-Serie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -8231,12 +8212,12 @@
"Macht aus jeder Ausgabezelle eine Funktion der Werte, die einer "
"korrespondierenden Zelle einer Eingabekarte zugewiesen ist."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Rasterkartenrechner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8245,45 +8226,45 @@
"Macht aus jeder Ausgabezelle eine Funktion der Werte, die einer "
"korrespondierenden Zelle einer Eingabekarte zugewiesen ist."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Statistik Ãberlagerung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "Berechnet kategorie- oder objektorientierte Statistik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Quantile ï¿Åberlagern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
#, fuzzy
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "Berechne Quantile in zwei Durchgï¿Ången"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Solarstrahlung und Schatten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
#, fuzzy
msgid "LatLong map"
msgstr "Lese Karte %s ..."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Die aktuelle Projektion ist nicht longitude-latitude."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Sonnenstrahlungsdichte und -summe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -8294,11 +8275,11 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Schattenkarten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8309,12 +8290,12 @@
"wird eintweder eine genaue Sonnenposition oder Datumsinformationen zur "
"Berechnung (mit r.sunmask) erwartet."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "Sonnenscheinstunden"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8322,23 +8303,23 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Reliefanalyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Kontourlinien erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr "Erzeugt eine Vektorkarte ausgewählter Konturen aus einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Kostenoberfläche"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
@@ -8348,11 +8329,11 @@
"zwischen unterschiedlichen geographischen Orten entstehen, zeigt. Die "
"Kategoriewerte der Eingabekarte repräsentieren die Kosten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Kumulierte Bewegungskosten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8363,41 +8344,41 @@
"zwischen unterschiedlichen geographischen Orten entstehen, zeigt. Die "
"Kategoriewerte der Eingabekarte repräsentieren die Kosten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Route/Fluà geringster Kosten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr "Verfolgt einen Fluss durch ein Rasterhöhenmodell."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Reliefschattierungen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr ""
"Erstellt eine geschummerte Reliefkarte auf Basis einer Höhenkarte (DHM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "Ãnderungen auf selektierte Gruppe anwenden"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Hangneigung und -exposition"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8408,40 +8389,40 @@
"Ableitungskarten von einer Rasterkarte mit Höheninformationen."
"Hangexpositionen werden von Osten gegen den Uhrzeigersinn berechnet."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Reliefparameter"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Textur-Feature"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Erzeugt Texturbilder von einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr "Berechnet Schlagschatten aus der Sonnenposition und einer Höhenkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Horizontwinkel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8452,15 +8433,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Transformiere Objekte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Klumpen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
@@ -8468,29 +8449,29 @@
"Rekategoriziert Daten aus Rasterkarten durch Zusammenfassen von räumlich "
"getrennten, aber gleichartigen Zellen zu eigenständigen Kategorien."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Wachsen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "Ausdünnen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
"Dünnt Rasterstrukturen aus, die nicht null (0) sind und linienhafte "
"Strukturen zeigen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Hydrologische Modellierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Abflusslinien graben"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
@@ -8499,19 +8480,19 @@
"Erzeugt aus Abflusslinien (Vektor) Resterdaten und substrahiert die Tiefe "
"vom ausgegebenen DHM "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Fülle Seen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "Füllt Seen von einem gegebenen Punkt bis zu einem bestimmten Stand."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Senkenloses Höhenmodell und Abflusslinienkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
@@ -8519,21 +8500,21 @@
"Filtert und erzeugt aus einem Höhenmodell sowohl eine depressionslose "
"Höhenkarte als auch eine Karte mit FlieÃrichtungen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "FluÃakkumulation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr ""
"Berechnung der FlieÃrichtung und -mengen für sehr groÃen Rastern (Float-"
"Version)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "FluÃlinien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
@@ -8542,55 +8523,55 @@
"Berechnung von Abflusslinien, Länge der Fliesswege und Flussdichte aus einem "
"digitalen Höhenmodell."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Wassereinzugsgebiet Analyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Einzugsgebietsunterflächen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Erzeugt Rasterkarte der Sub-Wassereinzugsgebiete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Wassereinzugsgebietsberechnung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Erzeugt Rasterkarte der Sub-Wassereinzugsgebiete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Führt Netzwerkwartung durch."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "SIMWE Oberflächenabflussmodellierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
"Hydrologische Simulation des Oberflächenabfluss mittels \"path sampling"
"\" (SIMWE)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "SIMWE Sedimentbewegungsmodellierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
@@ -8598,49 +8579,49 @@
"Sedimenttransport und Erosions-/Deposition-Simulation mittels \"path sampling"
"\" (SIMWE)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Karte mit topographischem Index"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "Erstellt Karten des topographischen Index auf Basis einer Höhenkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "TOPMODEL Simulation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "TOPMODEL Simulation (physikalisch basiertes hydrologisches Modell)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr "USLE K-Faktor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr "USLE R-Faktor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Grundwassermodellierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr "Grundwasserfluss"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
@@ -8648,12 +8629,12 @@
"Numerische Berechnung von transientem, beschränktem und unbeschränktem "
"Grundwasserfluss in zwei Dimensionen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
#, fuzzy
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr "\t 1. Teste 2d solute_transport"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
@@ -8662,44 +8643,44 @@
"Programm zur numerischen Berechnung von transienten, beschrï¿Ånkten und "
"unbeschrï¿Ånkten Grundwasserfluss in zwei Dimensionen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Landschaft-Patchanalyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Definiert eine Test- und Analyseumgebung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Editor für Konfigurationsdateien für r.li.'index'."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Kantendichte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"Berechnet die Kanten-Dichte-Index einer Rasterkarte, unter Verwendung eines "
"4-Nachbarn-Algorithmus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Kantendichte (gewichtet nach Kontrast)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
"Berechnet den Kanten-Dichte-Index einer Rasterkarte gewichtet nach dem "
"Kontrast"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "Mittlere PatchgröÃe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
@@ -8707,102 +8688,102 @@
"Berechnet die mittlere PatchgröÃein einer Rasterkarte, unter Verwendung "
"eines 4-Nachbarn-Algorithmus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "PatchgröÃe (Wertebereich)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "Berechnet die Spanne der Patch-GröÃen einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "PatchgröÃe (Standardabweichung)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "Berechnet die Standardabweichung der Patch-GröÃen einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "PatchgröÃe (Variationskoeffizient)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr "Berechnet Variationskoeffizient der Patch-GröÃen einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Patchdichte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"Berechnet Patch-Dichte-Index einer Rasterkarte, unter Verwendung eines 4-"
"Nachbarn-Algorithmus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "Patchanzahl"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
"Berechnet Patch-Anzahl-Index einer Rasterkarte, unter Verwendung eines 4-"
"Nachbarn-Algorithmus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Diversitätsindex (nach Dominanz)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "Berechnet den Dominanz-Diversitäts-Index einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Shannon's Diversitätsindex"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Berechnet Shannons Diversitätsindex einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Simpson's Diversitätsindex"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Berechnet Simpsons-Diversitätsindex einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "Vielfalt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Berechnet den Form-Index einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Shape Index"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Berechnet den Form-Index einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Feuermodellierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Ausbreitungsgeschwindigkeit"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -8815,11 +8796,11 @@
"die Richtung der gröÃten Ausbreitung, und optional 4) die maximal zu "
"erkennende potentielle Ausbreitung, zeigen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "Geringsten-Kosten-Ausbreitungspfade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
@@ -8827,11 +8808,11 @@
"Das Modul verfolgt den kürzesten Weg rekursiv zurück zu den Zellen, von "
"denen der kumulative Weg bestimmt wurde."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Anisotropische Ausbreitungssimulation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
@@ -8845,17 +8826,17 @@
"Ausgangskarten dienen die Ausbreitungsgeschwindigkeit, Ausbreitungsrichtung "
"und der Ursprung."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Kategoriewerte und Label ändern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "Verwalte Kategorieinformationen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
@@ -8863,20 +8844,20 @@
"Verwaltet die Kategoriewerte und Beschriftungen von benutzerdefinierten "
"Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Interaktive Bearbeitung der Kategoriewerte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Editiere interaktiv Zellwerte einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Klassifizieren nach GröÃe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
@@ -8884,12 +8865,12 @@
"Reklassifiziert Bereiche eine Rasterkarte (gröÃer oder kleiner) nach einer "
"benutzerspezifischen GröÃe (in ha)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr "Reklassifiziere"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -8899,27 +8880,27 @@
"Erzeugt eine neue Karte, deren Kategoriewerte auf einer Reklassifikation der "
"Kategorien einer existierenden Rasterkarte basieren."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr "Umkodieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Rekodiert kategoriale Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "Neu skalieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Reskaliert die Spanne der Kategoriewerte einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Neuskalierung mit Histogramm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
@@ -8927,23 +8908,23 @@
"Reskaliert ein normalisiertes Histogram basierend auf der Spanne der "
"Kategoriewerte einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "Erzeuge zufällige Zellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Zufällige Zellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "Erzeugt zufällig Zellwerte mit räumlicher Abhängigkeit."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Zufällige Zellen und Vektorpunkte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
@@ -8951,24 +8932,24 @@
"Erzeugt eine Rasterkarte und eine Vektorkarte (Punkte) deren Inhalte "
"räumlich zufällig verteilt sind."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Erzeuge Oberflächen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "Fraktale Oberfläche"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr ""
"Erzeugt fraktale Oberflächen nach einer definierten fraktalen Dimension "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "GauÃ'sche Kerndichte Oberfläche"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -8978,11 +8959,11 @@
"Erzeugt eine Dichte-Rasterkarte aus Vektorpunkten mittels eines \"moving "
"Kernels\" oder erzeugt optional eine Dichte-Vektorkarte aus einem Netzwerk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Oberflächen (GauÃ'sche Deviate)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
@@ -8990,12 +8971,12 @@
msgstr ""
"Erzeugt eine Rasterkarte mit Distanzen zu Featuren in der Eingabekarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Ebene"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
@@ -9003,11 +8984,11 @@
"Erzeugt eine Rasterkarte mit einer Ebene mit gegebener Neigung "
"(inclination), Ausrichtung (azimuth) und einem Punkt."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Oberfläche zufälliger Abweichungen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -9015,23 +8996,23 @@
"Erzeugt eine Rasterkarte mit gleichverteilten zufälligen Abweichungen, deren "
"Wertebereiche vom Benutzer festgelegt werden können."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "Zufällige Oberfläche mit räumlicher Abhängigkeit"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Erzeugt zufällige Oberfläche(n) mit räumlicher Abhängigkeit."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpoliere Oberflächen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilinear und Bikubisch aus Vektorpunkten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
@@ -9039,11 +9020,11 @@
msgstr ""
"Bikubische oder bilineare Splineinterpolation mit Tykhonov Regularisierung."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW aus Rasterpunkten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -9052,15 +9033,11 @@
"Oberflächeninterpolation aus Vektor-Punktdaten durch Inverse Distance "
"Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr "IDW aus Rasterpunkten (alternative Methode für dünngesäte Punkte)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW aus Vektorpunkten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -9069,20 +9046,20 @@
"Oberflächeninterpolation aus Vektor-Punktdaten durch Inverse Distance "
"Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Rasterkontouren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "Erzeugt eine Rasteroberfläche aus gerasterten Konturlinien."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Regularized spline tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9095,89 +9072,89 @@
"Splinefunktion mit Spannung. Das Ergebnis wird in eine FlieÃkomma-"
"Rasterkarte geschrieben."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Lineare Regression"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr "Gewöhnliches oder Block Kriging"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr "Führt gewöhnliches oder Block Kriging durch."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Fülle NULL-Zellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
"Füllt Flächen ohne Daten in Rasterkarten mit Hilfe der Spline-Interpolation."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Bericht und Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Grundlegende Raster-Metadaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "Gebe grundlegende Informationen über eine Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "Allgemeine Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Erzeugt Flächenstatistiken für Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "Quantile für groÃe Datensätze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr "Berechne Quantile in zwei Durchgängen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Wertebereich der Kategoriewerte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr "Gibt eine kurze Liste der Kategoriewerte einer Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "Addiere Flächen nach Rasterkarte und Kategorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Gibt statistische Werte für eine Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "Statistiken für geklumpte Zellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9186,21 +9163,21 @@
"Berechnet das Volumen von Daten-\"Klumpen\". Optional kann eine GRASS-"
"Vektorkarte (Punkte) mit den Zentroiden der Datenklumpen erzeugt werden."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Gesamte korrigierte Fläche"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "Berechnet die Standardabweichung der Patch-GröÃen einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Univariate Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9208,32 +9185,32 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Transekt-Stichprobe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"Gibt Werte einer Rasterkarte aus, die entlang einer/mehrerer "
"benutzerdefinierter Linien liegen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Transekt-Stichprobe (Azimuth, Distanz)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
"Gibt die Werte einer Rasterkarte aus, die entlang einer/mehrerer "
"benutzerdefinierter Transekte liegen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Kovarianz/Korrelation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
@@ -9241,28 +9218,28 @@
"Gibt eine Kovarianz-/Korrelations-Matrix für benutzerdefiniert Rasterkarten "
"aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Lineare Regression"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "Berechnet lineare Regression zweier Rasterkarten: y = a + b*x."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
msgid "Multiple regression"
msgstr "Multiple Regression"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "Berechnet lineare Regression zweier Rasterkarten: y = a + b*x."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "gemeinsame Auftreten von Kategorien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
@@ -9270,23 +9247,23 @@
"Tabelliert das gemeinsame Auftreten von Kategorien (Koinzidenz) von zwei "
"Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "&Vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "Vektorkarten pflegen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Erzeuge eine neue und leere Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Editiere Vektorkarte (nicht interaktiv)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
@@ -9294,28 +9271,28 @@
"Editiert eine Vektorkarte, ermöglicht das Hinzufügen, Löschen und Ãndern "
"ausgewählter Vektorobjekte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "Konvertiert Objekttypen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Selektiere Vektorfeature"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "Parallele Linien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Erzeugt parallele Linie zu Eingabe-Linien."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Grenzen auflösen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
@@ -9323,44 +9300,40 @@
"Löst Grenzen zwischen benachbarten Flächen mit gleicher Kategorienummer oder "
"gleichem Attributwert auf."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Erzeuge 3D Vektor aus Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
"Konvertiert eine Vektorkarte nach 3D durch Abtasten einer Karte mit "
"Höheninformationen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "3D Vektorkarte herauspressen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "Erzeuge Beschriftungen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "Erzeugt Paint-Label für Vektorkarten von zugehörigen Attributen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Erzeugt optimal plazierte Beschriftungen"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Vektorkarte repositionieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -9368,12 +9341,12 @@
"Führt eine affine Transformation (schieben, skalieren und rotieren oder "
"GPCs) von Vektorkarten durch."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Vektorkarte selektieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9382,128 +9355,128 @@
"Rektifiziert ein Bild durch Berechnung einer Koordinatentransformation für "
"jedes Pixel des Bildes basierend auf den Kontrollpunkten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Aktualisiert Metadaten der Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Wartung der Topologie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Topologie erzeugen/wiederherstellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Erzeuge Topologie für alle Vektorkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "Erzeuge Topologie für alle Vektorkarten im aktuellen Mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "Erstelle Poly-Linien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Erstellt Poly-Linien aus Linien und Grenzen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "Teilt Linien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Teile Poly-Linien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "Erzeuge Punkte/Segmente aus Eingabe-Linien und Positionen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "Vektorkarte säuberen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Werkzeugkasten zum Säubern der Topologie von Vektorkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "Glätten oder Vereinfachen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Vektor Datenbank Verbindungen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "Zentroide hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Fügt fehlende Zentroide zu geschlossenen Grenzen hinzu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "Erzeugt / modifiziert die Farbtabelle einer Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr "Interaktives Verwalten der Vektorfarbtabelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Exportiert die einer Rasterkarte zugeordnetenn Farbtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr "Vektorkarten abfragen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Abfrage mittels Koordinate(n)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Fraget Vektorkarten an gegebenen Positionen ab."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Frage Vektorattributdaten ab"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "Gebe Vektorattribute aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr "Objektauswahl"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "Doppelte Attribute"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -9512,55 +9485,55 @@
"Selektiert Vektorobjekte einer existierenden Vektorkarte und erzeugt eine "
"neue Karte nur mit den selektierten Objekten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Selektiere Rasterkarte:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
"Selektiert Objekte einer Vektorkarte (A) durch Objekte einer anderen "
"Vektorkarte (B). "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Vektor puffern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"Erzeugt einen Buffer um die Feature mit gegebenen Typ (Flï¿Åchen mï¿Åssen "
"Zentroide enthalten)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Lidar Analyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "Entfernt AusreiÃer aus einem Punkt-Vektordatensatz."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Kantenerkennung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "Erkennt Kanten von Objekten aus einem LIDAR-Datensatz."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "Innenräume erkennen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
@@ -9568,11 +9541,11 @@
"Bestimmung der Gebäudeumrisse und Ermittelung des Gebäudeinneren mittels des "
"'Region Growing' Verfahrens"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Korrigiere und Reklassifiziere Objekte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9581,34 +9554,34 @@
"Korrektur der v.lidar.growing Ausgabe. Dies ist der letzte von drei LiDAR "
"Filter-Algorithmen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "Lineare Referenzierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "Erzeuge LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Erzeuge lineares Referenzsystem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "Erzeuge Stationen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr ""
"Erzeuge Stationen auf Basis der Eingabelinien und dem Linearenreferenzsystem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "Erzeuge Punkte/Segmente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
@@ -9616,11 +9589,11 @@
"Erzeuge Punkte/Segmente auf Basis der Eingabelinien, des "
"Linearenreferenzsystems und Positionen von stdin oder einer Datei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Finde Linien ID und Versatz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
@@ -9628,11 +9601,11 @@
"Findet die ID der Linie und tatsächliche km+Versatz für gegebene Punkte "
"einer Vektorkarte mit Hilfe eines Linearenreferenzsystems."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Nächstliegendes Objekt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
@@ -9640,63 +9613,63 @@
"Findet das nächstgelegene Element der Vektorkarte 'to' für Elemente in der "
"Vektorkarte 'from'. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "Netzwerkanalyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "Netzwerkanalyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "Netzwerkanalyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Führt Netzwerkwartung durch."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Subnetze ausweisen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Teile das Netz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "Kürzester Pfad"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Findet den kürzesten Weg in einem Vektor-Netzwerk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Kürzester Pfad für eine Gruppen von Objekten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9704,71 +9677,71 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "Kürzester Pfad mittels Zeittabellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Findet den kürzesten Weg mit Hilfe einer Zeittabellen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Kürzester Pfad für alle Paare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
"Berechnet den kürzesten Pfad zwischen allen Paaren von Knoten des Netzwerks."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Sichtbarkeitsnetzwerk"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Konstruktion des Sichtbarkeits-Graphen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr "Brücken und Artikulationspunkte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr "Berechnet Brücken und Artikulationspunkte im Netzwerk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "Maximaler Fluss"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
"Berechnet den maximalen Fluss zwischen zwei Gruppen von Knoten im Netzwerk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "Vertex-Konnektivität"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
"Berechnet Vertex Konnektivität zwischen zwei Gruppen von Knoten im Netzwerk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr "Komponenten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr "Berechnet stark und schwach verbundene Komponenten im Netzwerk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr "Zentralheit"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
@@ -9776,71 +9749,71 @@
"Berechnet Grad, Zentralität, Betweenness, Closeness und "
"EigenvektorzentralitätsmaÃe im Netzwerk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Steiner-Problematik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr "Minimaler aufspannender Baum"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr "Berechnet den minimalen aufspannenden Baum für das Netzwerk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Traveling-Salesman-Problematik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Vektorkarten überlagern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Ãberlagert zwei Vektorkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Patche Vektorkarten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr "Erzeugt eine neue Vektorkarte durch Kombination anderer Vektorkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "Verwalten oder Berichten von Kategorien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "Verwalten oder Berichten von Kategorien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
"Fï¿Åge hinzu, Lï¿Åsche oder Berichte Vektorkategorien einer Kartengeometrie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
@@ -9848,11 +9821,11 @@
"Ãndert die Kategorien einer existierenden Vektorkarte entsprechend den "
"Ergebnissen der SQL-Abfragen oder der Werte einer Spalte der Attributtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Aktualisiere Flächenattribute aus Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
@@ -9861,77 +9834,77 @@
"Berechnet Kennzahlen univariater Statistik einer Rasterkarte fï¿År Polygone "
"und fï¿Ågt die Ergebnisse als neue Spalte der Attributtabelle an."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Aktualisiere Flächenattribute aus Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr "Univariate Statistik fï¿År Punktattribute"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Aktualisiere Punktattribute aus Flächen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr "Schreibt den Vektorwert an der Stelle der Vektorpunkte in die Tabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Füllt Datenbank basierend auf Vektorobjekten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Füllt Datenbank basierend auf Vektorobjekten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Rasterkarte an Punktpositionen abtasten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"Ãbernimmt die Rasterwerte an den Positionen der Vektorpunkte in die "
"Attributtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Rasterkarte in der Umgebung von Punktpositionen abtasten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "Fragt eine Rasterkarte an den Positionen von Vektorpunkten ab."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Erzeuge Fläche aus aktueller Region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "Erzeugt ein Polygon aus der aktuellen Region."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Erzeuge Fläche aus Punkten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "Konvexe Hülle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
#, fuzzy
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr "Erzeugt eine konvexe Hülle für eine Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Delaunay-Dreiecke"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
@@ -9939,11 +9912,11 @@
"Erzeugt eine Delaunay-Triangulation auf Basis einer Eingabe-Vektorkarte mit "
"Punkten oder Zentroiden."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Voronoi Diagramm / Thiessen Polygone"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -9952,103 +9925,103 @@
"Erstellt ein Voronoi Diagramm auf Basis einer Vektorkarte mit Punkten oder "
"Zentroiden."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "Gitternetz erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr ""
"Erzeugt eine GRASS Vektorkarte mit einem benutzerdefinierten Gitternetz."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "Erzeuge Punkte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "Erzeuge aus Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
"Erzeugt neue Vektorkarte (Punkte) aus einer Datenbanktabelle, die "
"Koordinaten beinhaltet."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Erzeuge Punkte entlang von Linien"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
"Erzeuge Punkte entlang der Eingabelinie in eine neue Vektorkarte mit zwei "
"Layern."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "Erzeuge zufällige Punkte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Erzeugt zufï¿Ållige 2D/3D GRASS Vektor-Punktkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "Durchmische Punkte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "Zufï¿Ållige Stï¿Årung der Position von GRASS Vektorpunkten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Entferne AusreiÃer aus Punktmenge"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Test-/Trainings-Punktmenge"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Teile die Punkte zufällig in ein Test- und ein Training-Datensatz."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Grundlegende Vektor-Metadaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "Gibt grundlegende Informationen einer bestimmten Vektorkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Klassifiziert Attributdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr "Klassifiziert Attributdaten, z.B. für thematische Karten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Berichte Topologie nach Kategorien getrennt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Gibt statistische Werte fï¿År Geometrie der Vektorobjekte aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "Univariate Statistik für Punktattribute"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -10057,11 +10030,11 @@
"Berechnet univariate Statistiken für die Attribute. Die Varianz und "
"Standardabweichung wird nur für Punkte berechnet wenn explizit angefragt."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "Univariate Statistik für Attributspalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
@@ -10069,77 +10042,77 @@
"Berechnet univariate Statistiken in ausgewählten Tabellenspalten einer GRASS "
"Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Quadrat Indices"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "Indices der Quadrat-Count-Methode von site Listen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "Test auf Normalverteilung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Test auf Normalverteilung fï¿År Punkte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr "&Bildverarbeitung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Bilder und Gruppen pflegen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "Erzeuge/editiere Gruppe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "Erzeugt, editiert und listet Gruppen von Bilddateien."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Zielgruppe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Legt das Ziel für eine Bildgruppe auf eine GRASS Location mit Mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Mosaikiere Bilder"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
"Mosaikiert bis zu 4 Bilder und erweitert die Farbtabelle. Erzeugt *.mosaic-"
"Karten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "Verwalte Bildfarben"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "Farbenabgleich für RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Automatischer Farbabgleich für LANDSAT Bilder."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS zu RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
@@ -10147,7 +10120,7 @@
"Transformiert Rasterkarten aus dem HIS (Hue-Intensity-Saturation) Farbraum "
"in den RGB (Rot-Grün-Blau) Farbraum."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
@@ -10155,11 +10128,11 @@
"Transformiert Rasterkarten aus dem RGB (Rot-Grün-Blau) Farbraum in den HIS "
"(Hue-Intensity-Saturation) Farbraum."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Rektifiziere Bild oder Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
@@ -10167,32 +10140,32 @@
"Rektifiziert ein Bild durch Berechnung einer Koordinatentransformation für "
"jedes Pixel des Bildes basierend auf den Kontrollpunkten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Histogramm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Erzeuge Histogramm eines Bildes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Spektralwert"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
"Zeigt die Spektralwerte von Gruppen oder Bildern an einem ausgewählten Ort "
"an."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "Brovey-Schärfen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
@@ -10201,15 +10174,15 @@
"Brovey-Transformation zum mischen multispektraler und hochaufgelöster "
"panchromatischer Kanäle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Bild klassifizieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Clustert die Eingabe für eine unüberwachte Klassifikation."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -10219,34 +10192,34 @@
"Erzeugt spektrale Signaturen für Landbedeckungsklassen eines Bildes mittels "
"eines Clusteralgorithmus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Eingabe für überwachte MLC"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Erzeugt Statistiken für i.maxlik aus einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Maximum Likelihood Klassifikation (MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
#, fuzzy
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr ""
"Interaktive Eingabe für eine überwachte Klassifikation (benötigt Xterm)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
@@ -10254,19 +10227,19 @@
"Erzeugt spektrale Signaturen für ein Bild, in dem es dem Benutzer erlaubt "
"Trainingsgebiete zu markieren."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Eingabe für überwachte SMAP"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Erzeugt Statistiken für i.smap aus einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
@@ -10274,92 +10247,92 @@
"Führt eine nachbarschaftsbasierte Bildklassifikation unter Anwendung des "
"'sequential maximum a posteriori (SMAP)' Ansatzes durch."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Orientierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Bild filtern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Kantenerkennung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr "Zero-crossing: Funktion der Bildverarbeitung zur Kantenerkennung."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Matrix/Faltungs-Filter"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Raster-Matrix-Filter ausführen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Bildtransformation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Kanonische Korrelation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
"Kanonische Komponenten Analyse (cca) Programm für die Bildverarbeitung."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Hauptkomponenten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "Hauptkomponentenanalyse (PCA) für Bildverarbeitung."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Fast Fourier Transformation (FFT) für die Bildverarbeitung."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Inverse Fast Fourier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "Inverse Fast Fourier Transformation (IFFT) für die Bildverarbeitung."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr "Wergzeuge zur Satellitenbildverarbeitung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr "Landsat Zahlen zu Strahlung/Reflexion"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
@@ -10368,191 +10341,187 @@
"Berechnet top-of-atmosphere Strahlung oder Reflexion und Temperatur für "
"Landsat MSS/TM/ETM+."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr "Landsat Wolkenbedeckungsanalyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
"Führt Landsat TM/ETM+ automatische Einschätzung der Wolkenbedeckung (ACCA) "
"durch."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr "Modis Qualitätskontrolle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Extrahiert Qualitätsparameter aus der Modis QC Ebenen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Atmosphärische Korrektion"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "Führt eine atmosphärische Korrektion mit dem 6S-Algorithmus durch."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
msgid "Topographic correction"
msgstr "Topographische Korrektur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "Berechnet topografische Korrektur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr "Satellitenbildprodukte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Quadrat Indices"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Tasseled-Cap Vegetationsindex"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "Tasseled Cap (Kauth Thomas) Transformation für LANDSAT-TM Daten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr "Albedo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr "Emissivitï¿Åt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr "Biomassenwachstum"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
#, fuzzy
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr "Berechnung des Mittelwerts."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
#, fuzzy
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
"\n"
"++ Lasse gwflow Integrations-Tests laufen++"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "vergleiche Bitmuster"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Kappa Analyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -10561,87 +10530,87 @@
"Berechnet Fehlermatrix und Kappa-Parameter für die Genauigkeitsabschätzung "
"(accuracy assessment) der Klassifikationsergebnisse."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF für LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
"Berechne die Optimum-Index-Faktor Tabelle für die LANDSAT TM Kanäle 1-5, & 7."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "3D Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Rasterkarten pflegen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "3D NULLwerte verwalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Erstelle explizit ein 3D NULL-Wert Bitmap Datei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Zeitstempel verwalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr ""
"Ausgeben/Hinzufügen/Entfernen eines Zeitstempels für eine 3D-Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Volumen zu Raster-Serie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Farbtabellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Erzeugt / modifiziert die Farbtabelle einer Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Exportiere Farbtabelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Exportiert die einer Rasterkarte zugeordnetenn Farbtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Aktuelle 3D Maske erstellen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "3D Rasterkartenrechner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "Querschnitt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
@@ -10650,7 +10619,7 @@
"Erzeugt einen Querschnitt in Form einer 2D-Rasterkarte aus einer 3D-"
"Rasterkarte basierend auf 2D-Höhenkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
@@ -10659,12 +10628,12 @@
"Programm zur numerischen Berechnung des transienten, beschränkten "
"Grundwasserflusses in drei Dimensionen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Interpoliere Volumen aus Punkten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
@@ -10672,35 +10641,35 @@
"Interpoliert Punkte zu einem G3D Grid Volumen unter Verwendung des "
"regularized spline with tension (RST) Algorithmus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Bericht und Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Grundlegende Raster-Metadaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr "Gibt Basisinformationen einer benutzerdefinierten 3D Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Bericht und Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Erzeugt Volumenstatistik für 3D-Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Univariate Statistiken für Volumen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10708,161 +10677,161 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "&Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Datenbankinformation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
msgid "List databases"
msgstr "Datenbanken auflisten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "Listet alle Tabellen einer Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Treiber auflisten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "Listet alle Datenbanktreiber."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Tabellen auflisten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "Listet alle Tabellen einer Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Tabelle beschreiben"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Beschreibe eine Tabelle detailliert."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Spalten auflisten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "Listet alle Spalten einer Tabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "Datenbanken verwalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "Verbinde"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"Gibt oder setzt allgemeine Datenbankverbindung für das aktuelle Mapset und "
"beendet sich."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Setzt Benutzername/Passwort für Treiber/Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Create database"
msgstr "Erzeuge Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
msgid "Creates an empty database."
msgstr "Erzeugt eine leere Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "Entfernt eine Tabelle aus einer Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "Tabelle löschen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Löscht eine Attributtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Tabelle kopieren"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "Lösche Spalte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Löscht eine Spalte von selektierter Attributtabelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Testen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
"Teste den Datenbank-Treiber. Die Datenbank muà existieren und mittels db."
"connect verbunden sein."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Frage beliebige Tabelle ab"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "Selektiert Daten aus der Attributtabelle (führt SQL-Befehle aus)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "SQL-Ausdruck"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "Vektor Datenbank Verbindungen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Neue Tabelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
@@ -10870,28 +10839,28 @@
"Erzeugt und verbindet eine neue Attributtabelle für einen Layer einer "
"existierenden Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "Entferne Tabelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "Entfernt eine existierende Attributtabelle einer Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "Tabelle joinen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "Ermöglicht die Verknüpfung einer Tabelle mit einer Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "Spalte hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
@@ -10899,421 +10868,421 @@
"Fügt eine oder mehrere Spalten zu der Attributtabelle einer Vektorkarte "
"hinzu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Löscht eine Spalte in einer Attributtabelle die mit einer bestimmten "
"Vektorkarte verbunden ist."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Benennt eine Spalte einer Attributtabelle verbunden mit einer bestimmten "
"Vektorkarte um."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "Werte ändern"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr "Aktualisiert eine Spalte einer Attributtabelle einer Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
"Bestimme Farbregeln für Feature einer Vektorkarte unter Verwendung einer "
"numerischen Spalte der Attributtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Verbinde Vektoren erneut mit Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "Sie können nur Vektorkarten des aktuellen Mapsets editieren."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Gebe die Vektorkarte - Datenbankverbindung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
"Gibt oder setzt Datenbankverbindung für eine Vektorkarte zu einer "
"Attributtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Kategorie-Modus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "Datenbanken verwalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Erzeugt eine leere Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Erzeuge aus Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "Erzeuge aus Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Aktualisiert Metadaten der Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "Erzeuge aus Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Kategorie-Modus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Listet alle Tabellen einer Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Listet alle Tabellen einer Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "Erzeuge aus Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Datenbanken verwalten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Rasterkarteneinstellungen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "Erzeuge aus Datenbank"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Liste der Rasterlayer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Editiere Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Importiere Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Liste der Rasterlayer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Importiere Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importiere Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "Export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Importiere Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importiere Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr ""
"Programm zum Konvertieren von Serien von Rasterkarten zu einem MPEG-Film."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "Konvertiert eine Vektorkarte in eine Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
msgid "Extraction"
msgstr "Extraktion"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Importiere Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Importiere Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Frage Vektorattributdaten ab"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr "Sie können nur Vektorkarten des aktuellen Mapsets editieren."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Farbtabelle setzen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "Erzeugt / modifiziert die Farbtabelle einer Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Rasterkartenrechner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Rasterkartenrechner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "Konvertiert eine Vektorkarte in eine Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
msgid "Aggregation"
msgstr "Aggregierung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Nachbarschaftsanalyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr ""
"\n"
"++ Lasse gwflow Integrations-Tests laufen++"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
"\n"
"++ Lasse gwflow Integrations-Tests laufen++"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "Karteneinheiten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Kategorie-Modus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "Fragt eine Rasterkarte an den Positionen von Vektorpunkten ab."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
@@ -11322,32 +11291,32 @@
"Ãbernimmt die Rasterwerte an den Positionen der Vektorpunkte in die "
"Attributtabelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Importiere Rasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "Gebe grundlegende Informationen über eine Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "Univariate Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11355,12 +11324,12 @@
msgstr ""
"Berechnet univariate Statistiken der nicht-NULL Zellen einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "Univariate Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -11369,12 +11338,12 @@
"Berechnet univariate Statistiken in ausgewählten Tabellenspalten einer GRASS "
"Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "Univariate Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11382,298 +11351,298 @@
msgstr ""
"Berechnet univariate Statistiken der nicht-NULL Zellen einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Lade oder berichte Topologie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "Listet alle Tabellen einer Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Werkzeugleiste Karte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Zeige den Arbeitsbereich"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "GRASS GIS Hilfe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "Zeige die HTML-Handbuchseite von GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr "GUI Hilfe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr "Systeminformationen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
msgid "Prints system information"
msgstr "Gibt Systeminformationen aus."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Importiere Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Attributtabellen Manager"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr "Neues Modell erstellen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr "Lade Modell aus einer Datei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr "Speichere Modell in Datei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "SchlieÃe Modell-Datei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr "Exportiere in Bild"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "Exportiere Modell als Bild"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr "Exportiere in Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "Exportiere Modell als Python-Skript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "Beende Modeler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "SchlieÃe Modeler-Fenster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "&Modell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
msgid "Add command"
msgstr "Befehlsebene hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "Füge Aktion (GRASS Modul) zu Modell hinzu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "Füge Daten hinzu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "Füge Daten-Objekt zu Modell hinzu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr "Definiere Beziehung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "Definiere Beziehung zwischen Daten und Aktionen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr "Schleife / Serie hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "Füge Schleife (Serien) zum Modell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr "Bedingung hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "Füge Bedingung (if/else) zu Modell hinzu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Füge Bedingung (if/else) zu Modell hinzu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr "Entferne Objekt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "Entferne Aktion/Daten aus Modell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "Modell-Eigenschaften (Name, Verwendungszweck, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Lösche temporäre Daten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr "Lösche im Modell als temporär definierte Daten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "Starte gesamtes Modell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "Ãberprüfung des Modells"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "Ãberprüfe gesamtes Modell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "Zeige HTML-Handbuchseite des Grafischen Modellierers"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "Ãber den Grafischen Modellierer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Zeige Information über den Grafischen Modellierer an"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Kann Anweisungen nicht lesen %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "Exportiere in Bild"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Exportiere nach PostScript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
msgid "Export to PDF"
msgstr "Export nach PDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Starte Skript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "Kartenlayout"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "&Installiere"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "Zeichne einen Rahmen um den Kartenausschnitt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "Rasterkarte hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Vektorkarte hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Legende hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Georeferenzieren von Raster- und Vektorkarten"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Karteninformation hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "MaÃstab hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add text"
msgstr "Text hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add image"
msgstr "Bild hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
msgid "Add north arrow"
msgstr "Nordpfeil hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "Zeige HTML-Handbuchseite des Grafischen Modellierers"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "Kartenlayout beenden"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Zeige Information über den Grafischen Modellierer an"
@@ -11813,8 +11782,8 @@
msgstr "Erzeugt eine leere Datenbank."
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "2D Ansicht"
@@ -12374,7 +12343,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13236,7 +13205,7 @@
msgstr "Wähle Font für Text im Histogramm"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "Druckvorschau"
@@ -13506,7 +13475,7 @@
msgstr "Erzeuge Scatterplot von Rasterkarten"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Text-Ebene hinzufügen"
@@ -13552,7 +13521,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Grund: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "Digitalisieren"
@@ -13717,13 +13686,13 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Kartenfenster"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "GRASS GIS Kartenfenster: %(id)d - Location: %(loc)s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -13734,11 +13703,11 @@
"\n"
"Details: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste Vektordigitalisierung"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -13754,79 +13723,79 @@
"\n"
"Einzelheiten: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "Starte 3D-Ansichtsmodus..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Bitte warten Sie, ich lade Daten..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "Bitte warten Sie, entlade Daten..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "Wechsle zu 2D-Ansicht zurück..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Keine Daten zu rendern (leere Karte). Berechnung abgebrochen."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Vektorkarte <%s> für Bearbeitung geöffnet - übersprungen."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "Es wurde keine Raster- oder Vektorkarte für die Abfrage ausgewählt."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Auf die Standardregion zoomen"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "Auf die gespeicherte Region zoomen"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Arbeitsbereich auf Grundlage des Kartenfensters setzen"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Auf den Arbeitsbereich zoomen (mit g.region definiert)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Arbeitsbereich auf Grundlage des Kartenfensters setzen"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "GröÃe des Kartenfensters in benannter Region speichern"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Arbeitsbereich auf Grundlage des Kartenfensters setzen"
@@ -14371,8 +14340,8 @@
msgstr "Verzeichnis %s existiert nicht."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr "konstant#"
@@ -14666,65 +14635,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Kein Punkt auf der Oberfläche"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "Lade Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "Lade 3D Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "fehlgeschlagen"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Nicht unterstützter Layertyp '%s'"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Kann Rasterkarte nicht entfernen"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Kann 3D Rasterkarte nicht entfernen"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "3D Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "erfolgreich entfernt"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Laden der Vektorkarte <%(name)s> (%(type)s) fehlgeschlagen"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Kann die Vektorkarte <%(name)s> (%(type)s) nicht entfernen"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "Vektorkarte <%(name)s> (%(type)s) erfolgreich entfernt"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "Vektor-Punktebene nicht gefunden (id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Kann die Eigenschaften der Datenebene (id=%d) nicht setzen."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15332,7 +15301,7 @@
"Der Name <%(name)s> ist kein gültiger Name für Locations. Bitte verwenden "
"Sie nur ASCII-Zeichen ohne %(chars)s und Leerzeichen."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
msgid "Invalid name"
msgstr "ungültiger Name"
@@ -15615,12 +15584,12 @@
"Aktuelle Location ist <%(loc)s>.\n"
"Aktuelles Mapset ist <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
"Möchten Sie nun die Ausdehnung und Auflösung der Standardregion eingeben?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Location <%s> erstellt."
@@ -15719,7 +15688,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Keine Location/Mapset angegeben. Breche die Operation ab."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Geben Sie ein Namen für das neue Mapset ein:"
@@ -16855,50 +16824,51 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "3. Wählen Sie ein GRASS Mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr "Das GRASS GIS Datenverzeichnis enthält Locations."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
"Alle Daten in einer Location sind im gleichen Koordinatensystem "
-"(Projektion). Eine Location kann ein Projekt sein. Eine Location enthält Mapsets."
+"(Projektion). Eine Location kann ein Projekt sein. Eine Location enthält "
+"Mapsets."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-"Ein Mapset enthält GIS-Daten eines Projektes, einer Aufgabe in einem Projekt, "
-"einer Unterregion oder eines Nutzers."
+"Ein Mapset enthält GIS-Daten eines Projektes, einer Aufgabe in einem "
+"Projekt, einer Unterregion oder eines Nutzers."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Starte &GRASS Sitzung"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "&Blättern"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr "&Neu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"Erstelle neues Mapset\n"
"in ausgewählter Location"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr "N&eu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
@@ -16907,100 +16877,102 @@
"Starte den Location-Assistenten. Nach der erfolgreichen Einrichtung der "
"Location wird GRASS gestartet."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr "Umbenennen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "Ausgewählte Location umbenennen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
msgid "De&lete"
msgstr "&Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Ausgewählte Location löschen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "Ausgewähltes Mapset umbenennen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
msgid "&Delete"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Ausgewähltes Mapset löschen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS GIS %s Ebenen-Manager"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Betrete GRASS Sitzung"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
"Kann die GRASS Datenbank nicht setzten. Bitte überprüfen Sie ihre lokalen "
"Einstellungen."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "FEHLER: Location <%s> nicht gefunden."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "FEHLER: Mapset <%s> nicht gefunden."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr "Fehlerhafte Zeile in GISRC Datei (%s):%s\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Fehler: "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Location anhand der Datenquelle <%(name)s> erzeugen? Die "
"Standardregion wird auf Grundlage der importierten Karte erstellt."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Importiere Daten"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "Möchten Sie ein neues Mapset anlegen?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "Georektifizieren der Vektorkarte <%s> fehlgeschlagen."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "Vektorkarte <%(name)s> (%(type)s) erfolgreich entfernt"
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
+"Möchten Sie die Location anhand der Datenquelle <%(name)s> erzeugen? Die "
+"Standardregion wird auf Grundlage der importierten Karte erstellt."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17011,7 +16983,7 @@
"\n"
"Dieses Mapset kann nicht umbenannt werden."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -17022,7 +16994,7 @@
"\n"
"Geben Sie den neuen Namen ein:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17033,7 +17005,7 @@
"\n"
"Das Mapset <%s> existiert bereits in der Location."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17044,7 +17016,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17055,7 +17027,7 @@
"\n"
"Die Location <%s> existiert bereits in der GRASS Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17066,7 +17038,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17077,7 +17049,7 @@
"\n"
"Dieses Mapset kann nicht gelöscht werden."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17090,11 +17062,11 @@
"\n"
"ALLE KARTEN in diesem Mapset werden UNWIDERRUFLICH GELÃSCHT!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Kann Mapset nicht löschen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17105,28 +17077,28 @@
"\n"
"ALLE KARTEN dieser Location werden UNWIDERRUFLICH GELÃSCHT!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Kann Location niht löschen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr "Verzeichnis %s existiert nicht."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "Das Mapset <%s> existiert bereits."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17135,17 +17107,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "Ausgewähltes Mapset umbenennen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Kann neues Mapset '%s' nicht erstellen"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17164,11 +17136,11 @@
"Wollen Sie versuchen .gislock zu löschen (Sie brauchen entsprechende Rechte "
"für diese Operation) und Fortzufahren?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr "Lock-Datei gefunden."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17181,7 +17153,7 @@
"Weitermachen hier Ihre Daten beschädigen. Ãberprüfen Sie sicherheitshalber "
"die Prozesstabelle..."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17192,7 +17164,7 @@
"\n"
"Einzelheiten: %(reason)s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
@@ -17201,7 +17173,7 @@
"Der Name <%(name)s> ist kein gültiger Name für Locations oder Mapsets. Bitte "
"verwenden Sie nur ASCII-Zeichen ohne %(chars)s und Leerzeichen."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
@@ -18782,6 +18754,39 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "Kann nicht setzen"
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Import alter GRASS Vektordaten"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Import alter GRASS Vektordaten (alle Karten)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Konvertiere alle alten GRASS Vektorkarten des aktuellen Mapsets in "
+#~ "aktuelles Format."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "Importiere Datentabelle"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "GEOnet Import"
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr "IDW aus Rasterpunkten (alternative Methode für dünngesäte Punkte)"
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Erzeugt optimal plazierte Beschriftungen"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "vergleiche Bitmuster"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "Vektorkarte <%(name)s> (%(type)s) erfolgreich entfernt"
+
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Volumen"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_el.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_el.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_el.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Nikos Ves <vesnikos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -489,7 +489,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "ÎÏιλογή ÏακÎλοÏ
δεδομÎνÏν GIS "
@@ -501,10 +501,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -657,13 +657,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "ÎÏι"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "Îαί"
@@ -763,7 +763,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr ""
@@ -772,7 +772,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "ÎÏιλοÏή γÏαμμαÏοÏηÏάÏ"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "ÎξοδοÏ"
@@ -1182,8 +1182,8 @@
msgstr "Îνομα διανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏάÏÏη:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr ""
@@ -1476,23 +1476,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "%ÎιÏαγÏγή εÏιλεγμÎνÏν εÏιÏÎδÏν."
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
@@ -1670,15 +1670,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "ΣÏάλμα"
@@ -2008,7 +2008,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "ÎÏδικÏÏ EPSG"
@@ -2186,8 +2186,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Îι εÏιλογÎÏ Î±ÏοθηκεÏÏηκαν ÏÏο αÏÏείο '%s'."
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "ΣÏεÏικα με Ïο GRASS GIS"
@@ -2224,7 +2224,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2353,8 +2353,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2720,8 +2720,8 @@
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "ÎεÏονομαÏία ÏÏήληÏ"
@@ -2729,7 +2729,7 @@
msgid "To"
msgstr "Σε"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "ÎεÏεονομαÏ&ία"
@@ -2982,8 +2982,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "ÎÏÏÏημα"
@@ -3125,8 +3125,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr ""
@@ -3285,279 +3285,279 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "ΠΤοÏοθεÏία <%s> δημιοÏ
Ïγήθηκε"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
msgid "Invalid location name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "ÎÏιλογή ÏÏοβολήÏ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "ÎÏδικÏÏ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "ÎÏδικÏÏ Î ÏοβολήÏ:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "ÎÏ
ÏεÏη ÏÏην ÏεÏιγÏαÏή;"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "ÎδÏ
ναμία ανάγνÏÏÎ·Ï ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï : %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "ÎÏιλογή ÏαÏαμÎÏÏÏν ÏÏοβολήÏ:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "ÎÏιλογή Datum η ελλειÏοειδοÏÏ (εÏÏμενη Ïελίδα)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Datums με ÏÏ
ÏÏεÏικά ελλειÏοειδεί"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "ÎλλειÏοειδεί μÏν"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "ελλειÏοειδή"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "ÎÏδικÏÏ Datum: "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
msgid "Earth based"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "ÎÏÏειο WKT: "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "ÎÏιλογή EPGS κÏδικοÏ:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "ΠαÏάμεÏÏοι"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "ÎÏιλογή αÏÏείοÏ
κοδικÏν EPSG "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "ÎδÏ
ναμία ανάγνÏÏÎ·Ï ÏÏν EPGS κÏδικÏν: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "ΠεÏίληÏη"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Î Ïοβολή"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3565,31 +3565,31 @@
"Details: %(err)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει ο κÏδικÏÏ EPSG."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr ""
@@ -3608,7 +3608,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "ÎÏγαλειοθήκη ΧάÏÏη"
@@ -3695,8 +3695,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "ÎημιοιÏ
Ïγία RGB"
@@ -3705,9 +3705,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "ÎεÏονομαÏία"
@@ -3857,8 +3857,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Î¼Î¿Î½Î¬Î´ÎµÏ ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr ""
@@ -4246,30 +4246,30 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4282,7 +4282,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr ""
@@ -4290,7 +4290,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr ""
@@ -4303,12 +4303,12 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
msgid "Map info"
msgstr ""
@@ -4317,19 +4317,19 @@
msgid "Legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
msgid "Scale bar"
msgstr "Îλίμακα"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr ""
@@ -4580,8 +4580,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "ΧάÏÏÎ·Ï raster"
@@ -4645,8 +4645,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4697,8 +4697,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "ÎάÏκα"
@@ -4923,7 +4923,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "ÎιανÏ
ÏμαÏικÏÏ Î§Î¬ÏÏηÏ"
@@ -5581,7 +5581,7 @@
msgstr "Î ÏοÏοÏή"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "ÎήνÏ
μα"
@@ -5806,15 +5806,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "ÎδÏ
ναμία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÏακÎλοÏ
ÏÏ
θμίÏεÏν"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "ÎÏγαλεία"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "μονÏÎλο"
@@ -6066,7 +6072,7 @@
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÏλÏν"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr ""
@@ -6127,7 +6133,7 @@
msgstr "ÎνÏολή"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr ""
@@ -6241,7 +6247,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "Το αÏÏείο ÎονÏÎλοÏ
<%s> Ï
ÏάÏÏει. ÎÎλεÏε να γίνει ανÏικαÏάÏÏαÏη;"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr ""
@@ -6279,7 +6285,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6289,7 +6295,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "Το μονÎλο εξάÏθηκε ÏÏο <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏήληÏ"
@@ -6465,8 +6471,8 @@
msgid "Update"
msgstr "ÎνανÎÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&ÎÏÏείο"
@@ -6474,7 +6480,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "ÎÏιÏάνεια εÏγαÏίαÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "ÎÎο"
@@ -6483,7 +6489,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία νÎÎ±Ï ÎÏιÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÎÏγαÏίαÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Îν&οιγμα"
@@ -6491,7 +6497,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "ΦÏÏÏÏÏη ÎÏιÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÎÏγαÏÎ¯Î±Ï Î±Ïο αÏÏείο"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη"
@@ -6501,7 +6507,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏ"
@@ -6509,7 +6515,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÎÏιÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï Ïε αÏÏείο"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "ÎλειÏιμο"
@@ -6577,1302 +6583,1280 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "Common formats import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
"statistics."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
msgid "Raw binary array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "ÎιÏαγÏγή ενÏÏ Î±ÏÏείοÏ
SPOT VGT NDVI Ïε raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
msgid "PNG import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "ÎιÏαγÏγή SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "ÎιÏαγÏγή ενÏÏ Î±ÏÏείοÏ
SPOT VGT NDVI Ïε raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "ÎιÏαγÏγή SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "ÎιÏαγÏγή αÏÏείÏν SRTM HGT ÏÏο GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "ÎιÏαγÏγή terra ASTER HDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
"using gdalwarp."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
msgid "Unpack raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "ÎιÏαγÏγή DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "ÎεÏαÏÏÏÏÏÏη και ειÏαγÏγή δεδομÎνÏν αÏο διακομηÏÏÎÏ WMS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ÎιÏαγÏγή ESRI e00"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "ÎιÏαγÏγή αÏÏείοÏ
ESRI e00 Ïε διανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÏ ÏάÏÏη."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-msgid "GPS data import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή GEOnet"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "ÎÎÎ¿Ï Î´Î¹Î±Î½Ï
ÏμαÏικÏÏ ÏαÏÏηÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "ÎιÏαγÏγή δεδομÎνÏν 3D raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "ειÏαγÏγή 3D ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "ÎιÏαγÏγή ενÏÏ Î±ÏÏείοÏ
SPOT VGT NDVI Ïε raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "εξαγÏγή MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "εξαγÏγή PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "εξαγÏγή PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "εξαγÏγή POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "εξαγÏγή VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "εξαγÏγή VKT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
msgid "Pack raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "εξαγÏγή DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "εξαγÏγή PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "εξαγÏγή SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "ÎÎÎ¿Ï Î´Î¹Î±Î½Ï
ÏμαÏικÏÏ ÏαÏÏηÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "εξαγÏγή ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "εξαγÏγή Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "εξαγÏγή ÎάÏη δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
msgid "Link external data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
msgid "Output format for raster data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
msgid "Output format for vector data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "ÎιαÏείÏιÏη ÏÏÏμάÏÏν εικÏνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
"current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "ÎίÏÏα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster Ïε διανÏ
ÏμαÏικÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "ÎÏαμμική ÏÏ
ÏÏÎÏιÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Raster Ïε διανÏ
ÏμαÏικÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "ÎιανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÏ Ïε raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "ÎιανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÏ Ïε raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "ÎίÏÏα εÏιÏÎδÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
msgid "Animation tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr "ΧαÏÏογÏαÏική ΣÏνθεÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
msgid "Map Swipe"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï Î±Ïο Ïο GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï Î±Ïο GRASS GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
msgid "Change working directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
msgid "Create new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
msgid "Version and copyright"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "Î ÏοβολÎÏ Î§Î¬ÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "ÎίÏÏα εÏεκÏάÏεÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Install extension from addons"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "ÎίÏÏα εÏεκÏάÏεÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
"regularized spline with tension and smoothing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
msgid "Resample using bspline"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "ΧÏÏμαÏικοί ÏίνακεÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "ÎξαγÏγή ÏÏÏμαÏικÏν κανÏνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Îίξη 2 ÏÏÏμάÏικÏν raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "ÎημιοιÏ
Ïγία RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB Ïε HIS "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
"intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "ÎÎÏÏηÏη αÏÏÏÏαÏηÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
"NULL category values."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "ÎονÏινÏÏεÏα Ïημεία"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
#, fuzzy
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Raster map calculator"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "ÎειÏονικά Ïημεία"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
"function of the attribute values assigned to the vector points or centroids "
"around it, and stores new cell values in an output raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "ΣÏ
ÏαÏή ÏαÏÏÏν raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "ΣειÏά raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Raster map calculator"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
"to the corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Quantiles overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -7883,22 +7867,22 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
"sun position (B) by r.sunmask itself."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -7906,109 +7890,109 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
"represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
"between different geographic locations on an input raster map whose cell "
"category values represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
msgid "Compute shaded relief"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
msgid "Apply shade to raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
"from an elevation raster map. Aspect is calculated counterclockwise from "
"east."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8019,321 +8003,321 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "ÎιÏαγÏγή ενÏÏ Î±ÏÏείοÏ
SPOT VGT NDVI Ïε raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "ÎονÏελοÏοίηÏη Ï
ÏογείÏν νεÏÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Î¥Ïολογίζει Ïην γÏαμμικη ÏÏ
ÏÏÎÏιÏη δÏ
ο raster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
"layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum "
@@ -8341,21 +8325,21 @@
"potential spotting distance for fire spread simulation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -8364,212 +8348,208 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
"whose category values are based upon a reclassification of the categories in "
"an existing raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
"using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector "
"network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "ÎÏίÏεδο"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW αÏο Ïημεία raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW αÏο διανÏ
ÏμαÏικα Ïημεία"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
"approximation and topographic analysis from given point or isoline data in "
@@ -8577,105 +8557,105 @@
"tension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "ÎÏαμμική ÏÏ
ÏÏÎÏιÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "ÎενικÎÏ ÏÏαÏιÏÏικÎÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "ÎιÏαγÏγή αÏÏείοÏ
ESRI e00 Ïε διανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÏ ÏάÏÏη."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
"points map containing the calculated centroids of these clumps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -8683,443 +8663,439 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "ÎÏαμμική ÏÏ
ÏÏÎÏιÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "Î¥Ïολογίζει Ïην γÏαμμικη ÏÏ
ÏÏÎÏιÏη δÏ
ο raster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "ÎÏαμμική ÏÏ
ÏÏÎÏιÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "Î¥Ïολογίζει Ïην γÏαμμικη ÏÏ
ÏÏÎÏιÏη δÏ
ο raster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "&ÎιανÏ
ÏμαÏικÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
msgid "Changes type of vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "ΠαÏÎ¬Î»Î»Î·Î»ÎµÏ Î³ÏαμμÎÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
msgid "Rectify vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
"in the vector based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
msgid "Select by attributes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
"map containing only the selected features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
msgid "Select by another map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
"for LIDAR filtering."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
msgid "Network preparation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9127,401 +9103,401 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr "ÎκκενÏÏÏÏηÏα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "ÎÎνÏÏο Steiner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
msgid "Manage categories"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
msgid "Change or report categories"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
"uploads statistics to new attribute columns."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "ÎιαγÏάμμαÏα Voronoi/ΠολÏγÏνα Thiessen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
"containing points or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία ÏημείÏν "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία αÏο βάÏη δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
"ÎημιοÏ
Ïγία νÎο διανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÏ ÏάÏÏη (ÏημειακÏ) αÏο μια βάÏη δεδομÎνÏν ÏοÏ
"
"ÏεÏιÎÏει ÏÏ
νÏεÏαγμÎνεÏ/"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία ÏημείÏν Ïε ÏÎ¬Î½Ï Ïε γÏαμμÎÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία αÏο ÏÏ
Ïαία Ïημεία"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία αÏο ÏÏ
Ïαία Ïημεία"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "ÎιÏαγÏγή αÏÏείοÏ
ESRI e00 Ïε διανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÏ ÏάÏÏη."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
"standard deviation is calculated only for points if specified."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "ΤεÏÏ ÎºÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÏÏηÏαÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία/εÏεξεÏγαÏία ομάδÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγεί, εÏεξεÏγάζεÏαι και εμÏανίζει Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ ÎµÎ¹ÎºÏνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "ΣÏοÏεÏει μια ομάδα εικÏνÏν Ïε μια ÏοÏοθεÏία και ÏÏ
λλογή ÏαÏÏÏν GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία μοÏαÏÎºÎ¿Ï ÎµÎ¹ÎºÏνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
"ÎημιοÏ
Ïγεί μοÏαÏÎºÏ ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï ÎÏÏ ÎºÎ±Î¹ 4 εικÏÎ½ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ εÏεκÏείνει Ïη "
"ÏÏÏμοÏαλÎÏα· δημιοÏ
Ïγεί ÏάÏÏη *.mosaic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "ÎιαÏείÏιÏη ÏÏÏμάÏÏν εικÏνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "ΧÏÏμαÏική ÏÏοÏαÏμοÏγή ÏÏν RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "ÎÏαÏμÏζει αÏ
ÏÏμαÏη ÏÏοÏαÏμογή ÏÏν ÏÏÏμάÏÏν Ïε εικÏÎ½ÎµÏ LANDSAT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS Ïε RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
@@ -9529,7 +9505,7 @@
"ÎεÏαÏÏÎÏει ÏηÏιδÏÏοÏÏ ÏάÏÏÎµÏ Î±ÏÏ ÏÏÏμαÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏο HIS (Hue-Intensity-"
"Saturation) Ïε RGB (Red-Green-Blue)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
@@ -9537,371 +9513,367 @@
"ÎεÏαÏÏÎÏει ÏηÏιδÏÏοÏÏ ÏάÏÏÎµÏ Î±ÏÏ ÏÏÏμαÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏο RGB (Red-Green-Blue) Ïε HIS "
"(Hue-Intensity-Saturation) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "ÎÏÏογÏαμμα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Pan sharpening"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
"channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "ÎιÏαγÏγή για εÏιβλεÏÏμενο SMAP"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
msgid "Object segmentation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "αÏμοÏÏαιÏική διÏÏθÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "αÏμοÏÏαιÏική διÏÏθÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
msgid "Vegetation indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -9910,131 +9882,131 @@
"Î¥Ïολογίζει Ïον Ïίνακα ÏÏάλμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην ÏαÏάμεÏÏο k για Ïην εκÏίμηÏη "
"ακÏÎ¯Î²ÎµÎ¹Î±Ï ÎµÎ½Î¿Ï Î±ÏοÏελÎÏμαÏÎ¿Ï ÏαξινÏμηÏηÏ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "3D raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "3D raster ÏάÏÏηÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "ÎίÏÏα εÏιÏÎδÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
msgid "3D color tables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
msgid "Export 3D color table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Raster map calculator"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία αÏο ÏÏ
Ïαία Ïημεία"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "ÎενικÎÏ ÏÏαÏιÏÏικÎÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "ÎενικÎÏ ÏÏαÏιÏÏικÎÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "ÎιÏαγÏγή αÏÏείοÏ
ESRI e00 Ïε διανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÏ ÏάÏÏη."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10042,911 +10014,911 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "&ÎάÏη δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
msgid "List databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Lists all database drivers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Create database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
msgid "Creates an empty database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
msgid "Drop database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
msgid "Removes an existing database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
#, fuzzy
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Î raster ÏάÏÏÎ·Ï <%s> δεν βÏÎθηκε"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "ÎδÏ
ναμία διαγÏαÏÎ®Ï Î´Î¹Î±Î½Ï
ÏμαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "αλλαγή ÏιμÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "&ÎιÏαγÏγή"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
msgid "Manage datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "ÎιÏαγÏγή ενÏÏ Î±ÏÏείοÏ
SPOT VGT NDVI Ïε raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
msgid "Temporally shift"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
msgid "Register maps in datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία αÏο βάÏη δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "ÎίÏÏα εÏιÏÎδÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "ÎίÏÏα εÏιÏÎδÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "ÎίÏÏα εÏιÏÎδÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&ÎιÏαγÏγή"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "ÎξαγÏγή"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "ÎιÏαγÏγή ενÏÏ Î±ÏÏείοÏ
SPOT VGT NDVI Ïε raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "ÎαÏεÏθÏ
νÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Î ÏοκαθοÏιÏμÎÎ½Î¿Ï ÏÏÏμαÏικÏÏ ÏίνακαÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Raster map calculator"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Raster map calculator"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "ÎιÏαγÏγή ενÏÏ Î±ÏÏείοÏ
SPOT VGT NDVI Ïε raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "ÎαÏεÏθÏ
νÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Î¥Ïολγ. ΠεÏιοÏή"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "Î¼Î¿Î½Î¬Î´ÎµÏ ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
msgid "Temporal sampling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
"map of a space time vector dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
msgid "Report temporal topology"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "ÎÏγαλειοθήκη ÎεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
msgid "Plot temporal extents."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr "ΣÏεÏικα με Ïο ÏÏÏÏημα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
msgid "Prints system information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "ÎαÏικά διανÏ
ÏμαÏικά δεδομÎνα"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "ÎÏαÏμογή δήλÏÏÎ·Ï SQL και κλείÏιμο ÏοÏ
διαλÏγοÏ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
msgid "Add command"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏοÏ
(if/else) ÏÏο μονÏÎλο"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏοÏ
(if/else) ÏÏο μονÏÎλο"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "ΣÏεÏικά για Ïον Graphical Modeler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
msgid "Load instruction file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "H εκÏÎλεÏη αÏÎÏÏ
Ïε:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "ÎξαγÏγή"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "ÎξαγÏγή"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "ΧαÏÏογÏαÏική ΣÏνθεÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "Î ÏοÏθήκη εÏιÏÎδοÏ
ÏάÏÏη Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "ΦÏÏÏÏÏη raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Î ÏοÏθήκη εÏιÏÎδοθÏ
διανÏÏμαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Î ÏοÏθήκη λεζάνÏαÏ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
msgid "Add or edit map info"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "Î ÏοÏθήκη εÏιÏÎδοÏ
κειμÎνοÏ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "Î ÏοÏθήκη εÏιÏÎδοÏ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
msgid "Add north arrow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "ΧαÏÏογÏαÏική ΣÏνθεÏη"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "ΧαÏÏογÏαÏική ΣÏνθεÏη"
@@ -11078,8 +11050,8 @@
msgstr "ÎιÏαγÏγή raster δεδομÎνÏν"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "2D ÏÏοβολή"
@@ -11631,7 +11603,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -12470,7 +12442,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr ""
@@ -12732,7 +12704,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Î ÏοÏθήκη εÏιÏÎδοÏ
κειμÎνοÏ
"
@@ -12776,7 +12748,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "ÎÏγοÏ: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "ÏηÏιοÏοίηÏη"
@@ -12923,13 +12895,13 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -12938,11 +12910,11 @@
"ÎδÏ
ναμία ειÏαγÏÎ³Î®Ï Î½ÎÏν εγγÏαÏÏν.\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -12952,79 +12924,79 @@
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr " "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Î¥Ïολγ. ΠεÏιοÏή"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr " "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr " "
@@ -13554,8 +13526,8 @@
msgstr "Î ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï %s δεν Ï
ÏάÏÏει,"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr "ÏÏαθεÏή#"
@@ -13845,66 +13817,66 @@
msgid "No point on surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "ΦÏÏÏÏÏη raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "ΦÏÏÏÏÏη 3D raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "αÏÎÏÏ
Ïε"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "3D raster ÏάÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "εÏιÏÏ
ÏÎ®Ï Î±ÏεÏÏÏÏÏÏη"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Î ÏοÏÏÏÏη ÏοÏ
διανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏάÏÏη <%(name)s> (%(type)s) αÏÎÏÏ
Ïε."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr ""
"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ÏÏÏÏÏÏη ÏοÏ
ÏοÏ
διανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏάÏÏη <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "ΠδιανÏ
ÏμαÏικÏÏ ÏάÏÏÎ·Ï <%(name)s> (%(type)s) αÏεÏοÏÏÏθηκε εÏιÏÏ
ÏÏÏ."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -14494,7 +14466,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "ÎκÏ
Ïο:"
@@ -14772,11 +14744,11 @@
"Î ÏÏÎÏοÏ
Ïα ΤοÏοθεÏία ειναι <%(loc)s>.\n"
"Î ÏÏÎÏοÏ
Ïα ΣÏ
λλογή ΧαÏÏÏν είναι η <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr "ÎÎλεÏε να θÎÏεÏε Ïα ÏÏοεÏιλεγμÎνα ÏÏια και ανάλÏ
Ïη ÏÎ·Ï Î¤Î¿ÏοθεÏίαÏ;"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "ΠΤοÏοθεÏία <%s> δημιοÏ
Ïγήθηκε"
@@ -14870,7 +14842,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr ""
@@ -15929,150 +15901,150 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "ÎκκίνηÏη &GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr "ÎεÏονομαÏία εÏιλεγμÎÎ½Î·Ï Î¤Î¿ÏοθεÏίαÏ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "ÎεÏονομαÏία εÏιλεγμÎÎ½Î·Ï Î¤Î¿ÏοθεÏίαÏ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "ÎιαγÏαÏή"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "ÎιαγÏαÏή εÏιλεγμÎÎ½Î·Ï Î¤Î¿ÏοθεÏίαÏ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "ÎιαγÏαÏή"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "ÎιαγÏαγή εÏιλεγμÎÎ½Î·Ï Î¤Î¿ÏοθεÏίαÏ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "ÎμÏάνιÏη εγÏειÏίδιοÏ
διανÏ
ÏμαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏηÏιοÏοιηÏή"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "ΠκÏδικÏÏ EPSG %s δεν βÏÎθηκε"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "Î ÏάÏÏÎ·Ï <%s> δεν βÏÎθηκε."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "ΣÏάλμα:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "ÎιÏαγÏγή δεδομÎνÏν"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏ
ÏεÏε ÏÎ¹Ï Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÏÏο μονÏÎλο;"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "ΠδιανÏ
ÏμαÏικÏÏ ÏάÏÏÎ·Ï <%(name)s> (%(type)s) αÏεÏοÏÏÏθηκε εÏιÏÏ
ÏÏÏ."
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
+#, python-format
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -16080,7 +16052,7 @@
"Enter new name:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16088,7 +16060,7 @@
"Mapset <%s> already exists in location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16096,7 +16068,7 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16104,7 +16076,7 @@
"Location <%s> already exists in GRASS database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16112,14 +16084,14 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be deleted."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -16128,11 +16100,11 @@
"ALL MAPS included in this mapset will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "ÎδÏ
ναμία διαγÏαÏÎ®Ï Î¤Î¿ÏοθεÏίαÏ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -16140,28 +16112,28 @@
"ALL MAPS included in this location will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "ÎδÏ
ναμία διαγÏαÏÎ®Ï ÎµÏιλεγμÎÎ½Î·Ï Î¤Î¿ÏοθεÏίαÏ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr "Î ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï %s δεν Ï
ÏάÏÏει,"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -16170,16 +16142,16 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
msgid "Reserved mapset name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -16191,11 +16163,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -16208,7 +16180,7 @@
"αÏ
Ïή μÏοÏεί να διαÏθείÏει Ïα δεδομÎνά. ÎλÎγξÏε ακÏμια μια ÏοÏά ÏÎ·Ï ÎµÎ½ÎµÏγÎÏ "
"διεÏγαÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± να είÏÏε ÏίγοÏ
Ïοι..."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -16216,14 +16188,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
@@ -17765,6 +17737,13 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "ÎδÏ
ναμία διαγÏαÏÎ®Ï Î¤Î¿ÏοθεÏίαÏ"
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "ÎιÏαγÏγή GEOnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "ΠδιανÏ
ÏμαÏικÏÏ ÏάÏÏÎ·Ï <%(name)s> (%(type)s) αÏεÏοÏÏÏθηκε εÏιÏÏ
ÏÏÏ."
+
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "ÎγκοÏ"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_es.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_es.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_es.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-08 20:51-0600\n"
"Last-Translator: Daniel Torres <nobeeakon at gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -520,7 +520,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr "GSelect: item no válido: %s"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Seleccionar Dicrectorio de Datos SIG"
@@ -532,10 +532,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -696,13 +696,13 @@
msgstr "Nombre no facilitado, no se han guardado las configuraciones."
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "No"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "SÃ"
@@ -803,7 +803,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Imprimir visualización."
@@ -812,7 +812,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Seleccionar tipo de letra."
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Salir."
@@ -1243,8 +1243,8 @@
msgstr "Nombre del mapa vectorial:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "Crear nuevo mapa vectorial."
@@ -1554,23 +1554,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Importar las capas seleccionadas."
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr "Enlazar datos vectoriales externos"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "Importar datos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr "Enlazar datos raster externos"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "Importar datos raster"
@@ -1759,15 +1759,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Error."
@@ -2119,7 +2119,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "Código EPSG:"
@@ -2309,8 +2309,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Salida de la orden."
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Acerca del SIG GRASS."
@@ -2349,7 +2349,7 @@
msgstr "Traductores"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2481,8 +2481,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2879,8 +2879,8 @@
msgid "Add"
msgstr "Añadir."
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "Cambiar nombre de columna."
@@ -2888,7 +2888,7 @@
msgid "To"
msgstr "Hacia."
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "Cambia&r nombre"
@@ -3167,8 +3167,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Mapa vectorial <%s> no encontrado"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Consultas."
@@ -3314,8 +3314,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "No se han encontrado atributos."
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Actualizar atributos."
@@ -3477,57 +3477,57 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Seleccione de la lista de transformaciones de datum."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "Definir base de datos de GRASS y nombre de locación."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "Directorio de datos de SIG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Locación del proyecto."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Seleccionar Dicrectorio de Datos SIG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
msgid "Location Title"
msgstr "Nombre de la Localización"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "Se ha seleccionado una locación no válida."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Seleccionar directorio de datos de GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "La localización ya existe en la base de datos de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "No se puede crear la locación."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
@@ -3535,233 +3535,233 @@
"El tÃtulo de la localización está limitado a una lÃnea y 256 caracteres. El "
"resto del texto será ignorado."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Seleccione el método para crear una nueva locación."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Seleccione de una lista, los parámetros del sistema de coordenadas."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Seleccione el código EPSG del sistema de referencia espacial."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
"Leer la configuración de proyección y datum de un archivo de datos "
"georreferenciado."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
#, fuzzy
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "Leer la configuración de proyección y datum de un archivo WKT o PRJ."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
"Especifique la configuración de proyección y datum utilizando parámetros "
"PROJ.4 personalizados."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Crear un sistema de coordenadas, arbitrario (XY) no terrestre."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Seleccionar la proyección."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Código."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Descripción."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Código de la proyección:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Buscar en la descripción:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "No se puede leer la lista: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Seleccionar parámetros de proyección."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Seleccionar datum o elipsoide (página siguiente)."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Seleccionar datum con elipsoide asociado."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Solamente Elipsoide."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "Tienes que entrar un valor para %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "Introducir parámetros para la proyección %s:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Especificar datum geodésico."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoide."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Código del datum:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Especificar elipsoide:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "Base de datos."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Código del elipsoide:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Seleccionar archivo georreferenciado."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Archivo georreferenciado:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "Archivo WKT:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Seleccionar código EPSG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Ruta al archivo de códigos EPSG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Seleccionar archivo de códigos EPSG."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "No se pueden leer los códigos EPSG: %s ."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr ""
"Seleccionar método para especificar los parámetros de georreferenciación."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Introducir cadena de parámetros PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Se requiere una transformación del datum."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Resumen."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "Base de datos de GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Nombre de la localización:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr "TÃtulo de la Localización"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Proyección:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "Definición PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "personalizar"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "¿Quiere crear la locación de GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "¿Crear nueva locación?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Definir nueva localización de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3772,16 +3772,16 @@
"\n"
"Detalles: %(err)s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr ""
"Se ha cancelado el asistente de locaciones. La locación no ha sido creada."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "No se puede crear la nueva locación."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
@@ -3791,16 +3791,16 @@
"Necesitará cambiar el directorio de datos SIG predeterminado en la pantalla "
"de inicio de GRASS. "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Nuevo directorio de datos de SIG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Falta el código EPSG."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Archivo <%s> no encontrado."
@@ -3819,7 +3819,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas de mapa."
@@ -3909,8 +3909,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Crear RGB."
@@ -3920,9 +3920,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "¿Crear nueva locación?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "Cambiar el nombre."
@@ -4082,8 +4082,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "unidades de mapa"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "Moviendo la ventana."
@@ -4503,30 +4503,30 @@
"No se pudo leer instrucción %s.\n"
"Use la notación 1:25000."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr "Generar archivo de texto con las intrucciones de cartografÃa"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr "Cargar archivo de texto con instrucciones de cartografÃa"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Generar PostScript de salida"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Generar PDF de salida"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Configuración de página."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr "Especificar tamaño de papel, márgenes y orientación"
@@ -4539,7 +4539,7 @@
msgstr "Zoom a toda la extensión"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr "Marco del mapa"
@@ -4547,7 +4547,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr "Clicar y arrastrar para situar el marco del mapa"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr "Eliminar objeto seleccionado"
@@ -4561,12 +4561,12 @@
msgstr "Salir del Modelador Gráfico"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "Añadir información al mapa"
@@ -4576,21 +4576,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "Leyenda."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "Añadir barra de escala"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "&Imágenes"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
#, fuzzy
msgid "North Arrow"
msgstr "Escala y flecha de Norte."
@@ -4855,8 +4855,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr "Escala o centro del mapa incorrectos!"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Mapa raster:"
@@ -4920,8 +4920,8 @@
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4973,8 +4973,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr "lista de categorÃas (por ejemplo 1,3,5-7)"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Máscara."
@@ -5199,7 +5199,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr "Escoger mapas vectoriales y su orden en la leyenda"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "Mapa vectorial"
@@ -5917,7 +5917,7 @@
msgstr "Aviso"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
@@ -6158,15 +6158,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "No es posible actualizar el registro existente."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "Máximo personalizado."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr "Addons"
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "modelo"
@@ -6425,7 +6431,7 @@
msgstr "Borrar todo."
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr "Configuraciones del modelador"
@@ -6485,7 +6491,7 @@
msgstr "Comentario"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr "Propiedades del modelo"
@@ -6603,7 +6609,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "El archivo del modelo <%s> ya existe. Quiere sobrescribirlo?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr "Guardar modelo"
@@ -6641,7 +6647,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6653,7 +6659,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "Modelo exportado a <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
msgid "Add comment"
msgstr "Añadir comentario"
@@ -6827,8 +6833,8 @@
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
@@ -6836,7 +6842,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Entorno de trabajo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Nuevo."
@@ -6845,7 +6851,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Crear nuevo archivo de entorno de trabajo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Abrir."
@@ -6853,7 +6859,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "Cargar archivo de trabajo desde el archivo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "Guardar cambios"
@@ -6863,7 +6869,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "Guardar entorno de trabajo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "Guardar como."
@@ -6871,7 +6877,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Guardar entorno de trabajo actual al archivo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "Cerrar."
@@ -6940,20 +6946,20 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "Cerrar todas las ventanas de visualización de mapas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "Formatos de importación comunes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Importar datos raster en una capa de mapa GRASS utilizando GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "Importación y cuadriculado de puntos x,y,z ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -6962,85 +6968,85 @@
"Crear un mapa raster a partir de un ensamblaje de muchas coordenadas usando "
"estadÃsticas univariantes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Importar cuadrÃcula ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "Convierte un archivo raster ASCII en una capa de mapa raster binaria."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Importar polÃgonos y lÃneas ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
"Crea mapas raster a partir de archivos de datos de polÃgonos / lÃneas / "
"puntos ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Importación de Matlab y MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Importar un archivo raster binario a una capa de mapa raster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "Importación GRIDATB.FOR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "Importa archivo de mapa GRIDTB.FOR (TOPMODEL) a mapa raster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Importar Matlab 2D array"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Importa un archivo binario MAT(v4) a un raster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "Exportar a PNG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "Exportar raster de GRASS como imagen PNG no georreferenciada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "Importar SPOT NDVI."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Importa un archivo SPOT VGT NDVI a un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "Importar SRTM HGT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Importa un archivo SPOT VGT NDVI a un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Importar Terra ASTER HDF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
@@ -7049,231 +7055,206 @@
"Georreferenciar, rectificar e importar imaginerÃa Terra ASTER y MDT "
"relativos usando gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "Exportar puntos x,y,z ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "no hay mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "Reproyecta un mapa raster desde una locación a la locación actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "Reproyecta un mapa raster desde una locación a la locación actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "Formatos de importación comunes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "Convierte capas vectoriales a un mapa vectorial GRASS utilizando OGR. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "Importación vectorial de puntos ASCII / GRASS ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
"Crea un mapa vectorial a partir de archivo de puntos ASCII o archivo ASCII "
"vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "puntos ASCII como lÃneas vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
#, fuzzy
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "Importar coordenadas x,y[,z] ASCII como series de lÃneas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Histórico de GRASS de importación de vectoriales"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Histórico de GRASS de importación de vectoriales (todos los mapas)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"Convierte todas las versiones antiguas de mapas vectoriales de GRASS del "
-"directorio de mapas actual al formato actual."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "Importar DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr ""
"Convierte archivos en formato DXF a formato de mapa vectorial de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Descarga e importa datos de servidores WMS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "Importar e00 de ESRI."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "Importar archivo E00 en un mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "Importar GPS desde GPSBabel."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "Importar GEOnet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
"Importa archivos de paÃs del Servidor de Nombres Geonet (GNS) US-NGA a un "
"mapa vectorial de puntos de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "Importar GEOnet."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Importar Matlab array o formato Mapgen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Importa mapas vectoriales Mapgen o Matlab-ASII a GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Unir mapas vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Actualiza los metadatos del mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
"Reproyecta un mapa vectorial desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
"Reproyecta un mapa vectorial desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Importar datos raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "Importar ASCII 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
"Convertir un archivo de texto raster ASCII 3D en una capa de mapa raster 3D "
"(binaria)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Importación de Matlab y MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "Importar un archivo raster binario a un mapa raster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Importar Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "Exportar un mapa raster 3D de GRASS a archivo tridimensional Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Importar tabla de base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Múltiples formatos de importación usando OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Importa tablas de atributos en varios formatos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Exportar mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "Formatos de exportación comunes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "Exporta mapas raster de GRASS a formatos soportados por GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "Exportación a cuadrÃcula ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Convierte una capa de mapa raster a un archivo de texto ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "Exportar puntos x,y,z ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
@@ -7281,148 +7262,148 @@
"Exportar un mapa raster a un archivo de texto como valores X, Y, Z basados "
"en los centros de las celdas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "Exportación a GRIDATB.FOR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr "Exporta mapa raster de GRASS a archivo de mapa GRIDATB.FOR (TOPMODEL)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "Exportación de Matlab 2D array"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Exporta un raster de GRASS a un archivo MAT binario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
#, fuzzy
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Exportar a binario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Exporta un raster de GRASS a un arreglo binario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "Exportar a MPEG-1."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Programa de conversión de series de archivos raster a MPEG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "Exportar a PNG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr ""
"Exportar raster de GRASS como formato de imágen PNG no georreferenciada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "Exportar a PPM."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "Convierte un mapa raster en una capa de mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "Exportar a PPM a partir de RGB."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"Convierte 3 capas raster de GRASS (R,G,B) a un archivo de imagen PPM a la "
"resolución de pÃxel de la REGIÃN DEFINIDA ACTUALMENTE."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "Exportar a POV-Ray."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
"Convierte una capa de mapa raster en un archivo de altura de campo POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "Exportar a VRML."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
"Exportar un mapa raster al Lenguaje de Modelado de Realidad Virtual (VRML)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "Exportar a VTK."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Convierte mapas raster al formato VTK-ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "Une mapas raster (patch)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Exportar mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Convierte a uno de los formatos vectoriales OGR soportados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "Exportar puntos ASCII / ASCII de GRASS a vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "Exportar a DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Exporta capas vectoriales de GRASS a formato de archivo DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "Múltiples formatos de exportación usando GPSBabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
@@ -7430,138 +7411,138 @@
"Exporta un mapa vectorial a un receptor GPS o a un formato de archivo "
"soportado por GpsBabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "Exportar a PNG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "Exporta un mapa vectorial de GRASS a SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "Convierte a formato POV-Ray; x,y,z de GRASS-> x,y,z de POV-Ray."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "Exportar a SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "Exporta un mapa vectorial de GRASS a SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "Convierte un mapa vectorial binario de GRASS a salida ASCII VTK."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Unir mapas vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Exportar mapas raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "Exportar a ASCII 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "Convierte una capa de mapa raster 3D en un archivo de texto ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Exportar a binario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Exporta un mapa raster de GRASS a un array binario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Exportar a Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "Exportar un mapa raster 3D de GRASS a archivo tridimensional Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Convierte mapas raster al formato VTK-ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "Exportar la tabla de la base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "Formatos de exportación comunes utilizando OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Exporta tablas de atributos a varios formatos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "Enlazar datos raster externos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr ""
"El enlace GDAL ha soportado los datos como una pseudo-capa de mapa raster "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"Crea un nuevo mapa pseudo-vectorial como un enlace a una capa soportada por "
"OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Importar mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Importar mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "Administrar mapas vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "Copiar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7571,12 +7552,12 @@
"y directorio de mapas del usuario actual a los directorios apropiados de "
"elementos en el directorio de mapas del usuario actual (current mapset)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Enlistar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
@@ -7585,13 +7566,13 @@
"Enlista a la salida estándar, los archivos de base de datos de GRASS "
"disponibles a partir del tipo de datos especificado por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
"Cambia el nombre archivos de elementos de base de datos en el directorio de "
"mapas actual del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
@@ -7600,145 +7581,145 @@
"Elimina archivos de elementos de bases de datos del directorio de mapas "
"actual del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Conversiones de tipos de mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster a vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "Convierte un mapa raster en una capa de mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Series raster a volumen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr ""
"Convierte secciones de corte 2D de un mapa raster a un mapa raster de "
"volumen en 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Raster 2.5D a volumen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
"Crea un mapa de volumen 3D basado en mapas raster de elevación y valor 2D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vectorial a raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "Convierte (rasteriza) un mapa vectorial a un mapa raster. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Vectorial a raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"Convierte un mapa vectorial binario de GRASS (sólo puntos) en una capa de "
"mapa raster 3D de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "Transformar vectorial 2D a vectorial 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "Ejecuta la transformación de objetos espaciales vectoriales 2d a 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Volumen a series raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Convierte mapas raster 3D en mapas raster 2D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georrectificar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr ""
"Administra los Puntos de Control sobre el Terreno para Georectificación"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "Modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "Lanzar modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "Ejecutar modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "Ejecutar modelo preparado por el modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
#, fuzzy
msgid "3D image rendering"
msgstr "Habilitar auto representación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Cuantificación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "Rumbo / distancia a coordenadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
#, fuzzy
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
@@ -7747,83 +7728,83 @@
"Una utilerÃa simple para convertir medidas de rumbo y distancia a "
"coordenadas y viceversa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr "Diseñador cartográfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
#, fuzzy
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "Lanzar modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Tipo de capa de mapa:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Lanzar script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr "Lanzar script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "Lanza un archivo script."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Salir de la interfaz gráfica de usuario (GUI)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Salir de la sesión wxGUI "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "&Configuraciones"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Región."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "Mostrar región."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr ""
"Administra las definiciones de los contornos para la región geográfica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Establecer región."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Entorno de trabajo de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Acceso a directorio de mapas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr ""
"Establecer / desestablecer el acceso a otros directorios de mapas en la "
"locación actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Acceso de usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
@@ -7832,52 +7813,52 @@
"Controla el acceso al directorio de mapas actual para otros usuarios del "
"sistema."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "Cambiar entorno de trabajo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr "Cambiar localización y directorio de mapas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "Cambiar localización actal y directorio de mapas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "Cambiar directorio de mapas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "Cambiar directorio de mapas actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "Cambiar entorno de trabajo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Mostrar configuración."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
"Muestra y permite modificar las variables actuales de configuración del "
"usuario de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "Cambiar configuración."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
@@ -7886,44 +7867,44 @@
"Muestra y permite modificar las variables actuales de configuración del "
"usuario de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "¿Crear nueva locación?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "¿Quiere crear la locación de GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Crear un nuevo directorio de mapas de usuario (mapset)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "Cambiar localización actal y directorio de mapas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "Muestra información de versión y derechos de autor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Muestra información de versión y derechos de autor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "Proyecciones de mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr "Mostrar proyección del mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
@@ -7931,11 +7912,11 @@
"Convierte descripciones de sistemas de coordenadas (por ejemplo información "
"de proyección) entre varios formatos (incluido el formato GRASS)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Administrar proyecciones."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
#, fuzzy
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
@@ -7946,96 +7927,96 @@
"proyección) entre varios formatos (incluido el formato GRASS). También puede "
"usarse para crear locaciones de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Convertir coordenadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "Convierte coordenadas de una proyección a otra (interfaz cs2cs)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "Lista de extensiones"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Instalar extensión de los complementos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
#, fuzzy
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
"Instalar nueva extensión de los complementos del repositorio SVN de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Lista de extensiones"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Administrar extensiones de complementos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
"Preferencias del usuario para la interfaz gráfica de usuario (GUI) (tipo de "
"letra para la visualización, órdenes, digitalizador, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "&Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Desarrollar mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Comprimir / descomprimir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Comprime y descomprime mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Contornos de región."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Establece las definiciones de los bordes para un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "Administrar los valores NULOS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "Administra los valores nulos de un mapa raster dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Cuantificación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Produce el archivo de Cuantificación para un mapa de coma flotante."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tiempo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
@@ -8043,36 +8024,36 @@
msgstr ""
"Imprimir / añadir / eliminar una marca de tiempo para un mapa raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Volver a muestrear utilizando estadÃstica de conjuntos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "Vuelve a muestrear capas de mapa raster usando agregación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Volver a muestrear utilizando varios métodos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "Muestrea nuevamente, capas de mapas raster usando interpolación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Volver a muestrear utilizando el vecino más próximo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Capacidad de remuestreo de datos de una capa de mapa raster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Volver a muestrear usando tensión de spline."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
@@ -8082,12 +8063,12 @@
"raster de entrada a un nuevo mapa raster (posiblemente con distinta "
"resolución) usando splines regularizadas con tensión y suavizado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Volver a muestrear usando tensión de spline."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
@@ -8095,40 +8076,40 @@
msgstr ""
"Interpolación de spline bicúbica o bilineal con regularización Tykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Volver a muestrear usando tensión de spline."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Vuelve a muestrear capas de mapa raster usando agregación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Mantenimiento de archivos de soporte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
"Permite la creación y/o modificación de archivos de soporte de capas de "
"mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Actualizar estadÃsticas de mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Actualizar estadÃsticas del mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Realizar mosaico."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
@@ -8136,79 +8117,79 @@
"Produce mosaicos de la proyección de origen para su uso en la región y "
"proyección de destino."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "Administrar colores."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Tablas de color."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr ""
"Crea / modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Tablas de color (stddev)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
#, fuzzy
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
"Establecer reglas de color basándose en la desviación estándar, a partir del "
"valor promedio de un mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "o introducir los valores interactivamente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Administración interactiva de tablas de colores raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "Exportar tabla de colores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Exporta la tabla de colores asociada con una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Mezclar 2 raster en color."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
"Mezcla los componentes de color de dos mapas raster en la proporción "
"indicada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "Crear RGB."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
"Combina capas de mapa roja, verde y azul en una sola capa de mapa compuesto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "Rojo, verde y azul (RGB) a matiz, intensidad y saturación (HIS)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8219,38 +8200,38 @@
"intensidad y saturación (HIS) a partir de capas de mapa raster de entrada "
"especificadas por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "Consultar mapas raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Consultar valores por coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
"Consulta capas de mapa raster por sus valores y etiquetas de categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "Consultar colores por valor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Consulta los colores para una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Midiendo distancia."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Crear zonas (Buffer) raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8259,62 +8240,62 @@
"Crea una capa de mapa raster que muestra zonas de buffer que rodean celdas "
"que contienen valores de categorÃa no NULOS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "CÃrculos concéntricos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
"Crea un mapa raster que contiene anillos concéntricos alrededor de un punto "
"dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Puntos más cercanos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Localiza los puntos más próximos entre objetos en dos mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
"Genera una capa de mapa raster con áreas contiguas incrementadas en una "
"celda."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "Distancia a elementos más próximos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
"Genera una capa de mapa raster de la distancia a elementos ubicados en una "
"capa de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "Crea una MÃSCARA para limitar operaciones raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Calculadora de mapas raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Análisis del vecino más próximo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8324,11 +8305,11 @@
"categorÃa asignados a las celdas a su alrededor y guarda los nuevos valores "
"de celda en una capa de mapa raster de salida."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Puntos de vecindario"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8339,15 +8320,15 @@
"atributos asignados a los puntos vectoriales o centroides a su alrededor y "
"guarda los nuevos valores de celda en una capa de mapa raster de salida."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Superponer raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "Producto cruzado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
@@ -8355,11 +8336,11 @@
"Crea un producto cruzado de los valores de categorÃa a partir de múltiples "
"capas de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Une mapas raster (patch)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8368,12 +8349,12 @@
"de una (o más) capa(s) de mapa para rellenar áreas \"sin datos\" en otra "
"capa de mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Series de raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -8382,12 +8363,12 @@
"asignados a las celdas correspondientes en las capas de mapa raster de "
"entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Calculadora de mapas raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8397,45 +8378,45 @@
"asignados a las celdas correspondientes en las capas de mapa raster de "
"entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Superposición estadÃstica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "Calcula estadÃsticas orientadas a categorÃas u objetos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Superposición estadÃstica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
#, fuzzy
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "Calcula cuantiles utilizando dos pases."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Radiación solar y sombras."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Crear nuevo mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Irradiación solar e irradiación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
#, fuzzy
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
@@ -8455,11 +8436,11 @@
"irradiancia. El efecto de sombreo de la topografÃa se puede incorporar "
"opcionalmente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Mapa de sombras."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8471,12 +8452,12 @@
"posición exacta del sol o B: Fecha / hora para calcular la posición del sol "
"mediante el mismo r.sunmask."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "Crear nuevo mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8484,25 +8465,25 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Análisis del terreno."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Genera lÃneas de contorno."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
"Produce una capa de mapa vectorial de contornos especificados a partir de "
"una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Superficies de coste."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
@@ -8512,11 +8493,11 @@
"entre diferentes locaciones geográficas ubicadas en una capa de mapa raster "
"de entrada cuyos valores de categorÃa de celdas representan un coste."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Costo de movimientos acumulados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8527,42 +8508,42 @@
"entre diferentes locaciones geográficas ubicadas en una capa de mapa raster "
"de entrada cuyos valores de categorÃa de celdas representan un coste."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Ruta o corriente de costes mÃnimos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr ""
"Traza un flujo mediante un modelo de elevación sobre una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Relieve sombreado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr ""
"Crea un mapa de sombreado de relieve a partir de uno de elevaciones (MDE)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "Aplicar cambios para esta sesión."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Pendiente y aspecto (orientación)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8574,11 +8555,11 @@
"elevación. El aspecto (orientación) se calcula en sentido horario desde el "
"Este."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Parámetros del terreno."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
#, fuzzy
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
@@ -8587,20 +8568,20 @@
"Utiliza una aproximación multiescala tomando parámetros cuadráticos que se "
"ajusten a cualquier tamaño de ventana (vÃa las menores esquinas)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Objetos espaciales de textura."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr ""
"Genera imágenes con objetos espaciales de textura a partir de un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
@@ -8609,11 +8590,11 @@
"Calcula el Ãndice de áreas de sombra a partir de la posición solar y del "
"mapa raster de elevaciones."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Ãngulo del horizonte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8624,15 +8605,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Transformar objetos espaciales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Agrupar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
@@ -8640,29 +8621,29 @@
"Recategoriza datos en una capa de mapa raster, agrupando celdas que forman "
"áreas fÃsicamente discretas, en categorÃas únicas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Incrementar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "Adelgazar, afinar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
"Adelgaza o afina en una capa de mapa raster, celdas que denotan objetos "
"espaciales lineales distintos a cero."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Modelado hidrológico."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Esculpir canales formados por corrientes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
@@ -8671,22 +8652,22 @@
"Toma los datos vectoriales que señalan una corriente, los transforma a "
"raster y resta la profundidad al MDE de salida."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Rellenar lago."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
#, fuzzy
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr ""
"Rellenar un lago a partir de un punto de origen (seed) que se encuentra en "
"un nivel dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Mapa sin depresiones y lÃneas de flujo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
@@ -8694,19 +8675,19 @@
"Filtra y genera un mapa de elevación sin depresiones y un mapa de dirección "
"de flujo a partir de un mapa raster de elevaciones."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Acumulación de flujo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "Cálculo de flujo para cuadrÃculas masivas (versión de punto flotante)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "LÃneas de flujo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
@@ -8716,55 +8697,55 @@
"flujo y densidades de lÃneas de flujo (áreas pendiente arriba) a partir de "
"un modelo raster de elevación digital (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Análisis de cuencas hidrográficas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Delimitación de sub-cuencas hidrográficas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Genera un mapa raster de subcuencas hidrográficas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Creación de cuencas hidrográficas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Genera un mapa raster de subcuencas hidrográficas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Realiza el mantenimiento de la red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "Modelado de flujo superficial SIMWE."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
"Simulación de flujo hidrológico superficial utilizando un método de muestreo "
"de ruta (SIMWE)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Modelado de flujos de sedimento SIMWE."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
@@ -8772,50 +8753,50 @@
"Simulación de transporte de sedimento y erosión/deposición utilizando el "
"método de muestreo de rutas (SIMWE)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Mapa de Ãndice topográfico."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr ""
"Crea mapa de Ãndices topográficos a partir de un mapa raster de elevación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "Simulación TOPMODEL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "Simula TOPMODEL que es un modelo hidrológico fÃsicamente fundamentado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Modelado de aguas subterráneas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
@@ -8823,54 +8804,54 @@
"Programa de cálculo numérico para flujo de aguas subterráneas temporales, "
"confinadas i no confinadas en dos dimensiones"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Analizar parcelas del paisaje."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Ajustar el muestreo y entorno de trabajo de análisis."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Editor de configuración para el 'indice' r.li."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Densidad de borde."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"Calcula el Ãndice de densidad de borde en un mapa raster usando un algoritmo "
"de 4 bordes vecinos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Contraste ponderado de densidad de borde."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
"Calcula el Ãndice ponderado de contraste de densidad de bordes, en un mapa "
"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "Promedio de área de parcela."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
@@ -8878,103 +8859,103 @@
"Calcula el Ãndice de tamaño medio de parcela en un mapa raster usando un "
"algoritmo de 4 parcelas vecinas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "Rango de superficie de parcela."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "Calcula el rango de tamaño de área de parcela en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Desviación estándar de superficie de parcela."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "Calcula la desviación estándar del área de parcela en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Coeficiente de varianza de superficie de parcela."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
"Calcula el coeficiente de varianza del área de parcela en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Densidad de parcela."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"Calcula el Ãndice de densidad de parcela sobre un mapa raster, usando un "
"algoritmo de 4 parcelas vecinas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "Número de parcela."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
"Calcula el número de Ãndice de parcela en un mapa raster usando un algoritmo "
"de 4 parcelas vecinas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Predominio de la diversidad."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcula el dominio del Ãndice de diversidad en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Diversidad de Shannon."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de diversidad de Shannon en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Diversidad de Simpson."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de diversidad de Simpson en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "Riqueza."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de forma en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Ãndice de forma."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de forma en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Modelado de incendios forestales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Relación de propagación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -8987,11 +8968,11 @@
"3) la dirección de la máxima ROS y (opcionalmente) 4) la distancia potencial "
"máxima de detección."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "Rutas de propagación de menor coste."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
@@ -8999,11 +8980,11 @@
"Traza de forma recursiva la ruta de menor coste de vuelta hacia las celdas "
"desde las que se determinó el coste acumulado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Simulación de propagación anisotrópica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
@@ -9017,17 +8998,17 @@
"raster dados que contengan las tasas de propagación(ROS), las direcciones de "
"ROS y los orÃgenes de propagación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Cambiar valores de categorÃas y etiquetas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "Administrar información de categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
@@ -9035,20 +9016,20 @@
"Administra valores de categorÃa y etiquetas asociados con las capas de mapa "
"raster especificadas por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Editar los valores de categorÃa en forma interactiva."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Edita en forma interactiva, los valores de celda de un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Reclasificar por tamaño."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
@@ -9056,12 +9037,12 @@
"Reclasifica un mapa raster mayor o menor que la superficie indicada por el "
"usuario (en hectáreas)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr "Reclasificar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -9071,49 +9052,49 @@
"Crea una nueva capa de mapa cuyos valores de categorÃas están basados en una "
"reclasificación de las categorÃas de una capa de mapa raster existente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr "Recodificar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Recodifica mapas raster categóricos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "Rescalar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Re escala el rango de valores de categorÃa en una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Rescalar con histograma."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr "Rescala el histograma raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "Generar celdas aleatorias."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Celdas aleatorias."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "Genera valores de celda aleatorios con dependencia espacial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Celdas aleatorias y puntos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
@@ -9121,23 +9102,23 @@
"Crea una capa de mapa raster y un mapa vectorial de puntos que contiene "
"lugares (puntos) situados de forma aleatoria."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Generar superficies."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "Superficie fractal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "Crea una superficie fractal de una dimensión fractal dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "Superficie de densidad de núcleo gausiano."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -9148,11 +9129,11 @@
"usando un moving kernel u opcionalmente genera un mapa vectorial de densidad "
"en una red vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Superficie gaussiana derivada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
@@ -9161,12 +9142,12 @@
"Genera una capa de mapa raster de la distancia a elementos ubicados en una "
"capa de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Plano."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
@@ -9174,11 +9155,11 @@
"Crea un mapa raster plano dando pendiente (inclinación), orientación "
"(azimut) y un punto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Superficie derivada aleatoria."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -9186,23 +9167,23 @@
"Realiza un mapa raster de desviaciones aleatorias uniformes cuyo intervalo "
"puede ser expresado por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "Superficie aleatoria con dependencia espacial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Genera superficie(s) aleatoria(s) con dependencia espacial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpolar superficies."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilineal y bicúbica a partir de puntos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
@@ -9210,11 +9191,11 @@
msgstr ""
"Interpolación de spline bicúbica o bilineal con regularización Tykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW a partir de puntos raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -9223,16 +9204,11 @@
"Interpolación de superficies a partir de datos de puntos vectoriales "
"mediante la ponderación inversa del cuadrado de la distancia."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-"IDW de puntos raster (método alternativo al método de puntos dispersos) "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW a partir de puntos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -9241,21 +9217,21 @@
"Interpolación de superficies a partir de datos de puntos vectoriales "
"mediante la ponderación inversa del cuadrado de la distancia."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Contornos raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr ""
"Programa de generación de superficies a partir de contornos rasterizados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Tensión spline regularizada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9267,93 +9243,93 @@
"isolÃneas dados en formato vectorial a formato raster de coma flotante "
"usando spline regularizada con tensión."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Regresión lineal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr "Kriging ordinario o en bloque"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr "Realiza kriging ordinario o en bloque."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Rellenas celdas NULAS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
"Rellenar áreas sin datos de mapas raster, usando la interpolación de splines "
"de v.sufr.rst"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Informes y estadÃsticas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Metadatos básicos del raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "EstadÃsticas generales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "Cuantiles para grandes conjuntos de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr "Calcula cuantiles utilizando dos pases."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Intervalo de valores de categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
"Imprime lista concisa de los valores de categorÃa que se encuentran en una "
"capa de un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "Suma de área por mapa raster y categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Informa estadÃsticas para capas de mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "EstadÃsticas de celdas agrupadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9363,21 +9339,21 @@
"de GRASS de puntos vectoriales que contiene los centroides calculados a "
"partir de estos grupos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Ãrea total corregida"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "Calcula la desviación estándar del área de parcela en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "EstadÃsticas univariantes de raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9385,32 +9361,32 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Muestrear transectos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"Presenta los valores de una capa de mapa raster basándose en lineamiento(s) "
"definido(s) por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Muestrear transectos (rumbo / distancia)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
"Produce valores de capa de mapa raster que caen a lo largo de lÃnea(s) de "
"transecto definidas por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Covarianza / correlación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
@@ -9418,30 +9394,30 @@
"Produce una matriz de covarianza / correlación para la(s) capa(s) de mapa "
"raster especificada por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Regresión lineal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "Calcula la regresión lineal de dos mapas raster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "Regresión lineal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "Calcula la regresión lineal de dos mapas raster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "Acontecimientos mutuos de categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
@@ -9449,23 +9425,23 @@
"Tabula la ocurrencia mutua (coincidencia) de categorÃas para dos capas de "
"mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "&Vector"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "Elaborar mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Crear un nuevo mapa vacÃo de tipo vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Editar un mapa vectorial (en forma no interactiva)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
@@ -9473,28 +9449,28 @@
"Edita un mapa vectorial, permite añadir, eliminar y modificar "
"caracterÃsticas seleccionadas de un vector."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "Convertir tipos de objetos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Seleccione los objetos espaciales vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "LÃneas parelelas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Crear una lÃnea paralela a las lÃneas vectoriales de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Disolver contornos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
@@ -9502,44 +9478,40 @@
"Disuelve contornos entre áreas adyacentes que comparten un número de "
"categorÃa o atributo común."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Crear vectorial 3D sobre raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr "Convierte vectorial 2D a vectorial 3D muestreando raster de elevación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Extruir mapa vectorial 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "Crear etiquetas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
"Crea etiquetas de pintura para un mapa vectorial a partir de atributos "
"asociados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Crear etiquetas óptimamente colocadas"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Reposicionar mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -9547,12 +9519,12 @@
"Realiza una transformación afÃn (Dezplazamiento, escalado y rotación o "
"mediante puntos de control sobre el terreno GPCs) sobre un mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Seleccionar un mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9561,133 +9533,133 @@
"Rectifica una imagen calculando una transformación de coordenadas para cada "
"pÃxel de la imagen basada en los puntos de control."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Actualiza los metadatos del mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Mantenimiento de archivos de soporte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Crear o reconstruir topologÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Reconstruir topologÃa en todos los mapas vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr ""
"Reconstruye la topologÃa en todos los mapas vectoriales del actual "
"directorio de mapas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "Construir polilÃneas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Construye polilÃneas a partir de lÃneas o contornos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "Dividir lÃneas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Dividir polilÃneas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "Crea puntos / segmentos a partir de lÃneas y posiciones de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "Limpiar mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Herramientas para limpiar la topologÃa de mapas vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "Suavizar o simplificar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Generalización basada en vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "Añadir centroides."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Añade los centroides faltantes a contornos cerrados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr ""
"Crea / modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr "Gestión interactiva de tablas de color vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Exporta la tabla de colores asociada con una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr "Consultar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Consultar por coordenada(s)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Consulta una capa de mapa vectorial en las locaciones dadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Consultar datos de objetos espaciales vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "Imprime atributos de mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "Selección de datos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "Duplicar atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -9696,56 +9668,56 @@
"Selecciona objetos vectoriales de un mapa vectorial existente y crea un "
"nuevo mapa que contiene sólo los objetos seleccionados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Seleccionar mapa raster:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
"Seleccionar elementos del mapa vectorial (A), mediante elementos de otro "
"mapa vectorial (B)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Crear áreas de influencia a partir de vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"Crear un buffer alrededor de los elementos de tipo dado (las áreas deben "
"contener centroide)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Análisis lidar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "Elimina los valores extremos de datos de vectores de puntos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Detectar bordes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr ""
"Detecta los bordes de un objeto a partir de un conjunto de datos LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "Detectar interiores."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
@@ -9753,11 +9725,11 @@
"Construcción de la determinación de curvas de nivel y algoritmo de "
"crecimiento de región para determinar la construcción interior."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Corregir y reclasificar objetos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9766,34 +9738,34 @@
"Corrección de la salida de v.lidar.growing. Es el último de los tres "
"algoritmos para el filtrado de LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "Referencia lineal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "Crear LRS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Crear Sistema de Referencia Lineal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "Crear estaciones."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr ""
"Crear estaciones de las lÃneas de entrada y sistema de referencia lineal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "Crear puntos / segmentos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
@@ -9801,11 +9773,11 @@
"Crea puntos / segmentos a partir de las lÃneas de entrada, sistema de "
"referencia lineal y posiciones leÃdas de la entrada estándar o un archivo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Buscar ID de la lÃnea y compensar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
@@ -9813,11 +9785,11 @@
"Hallar una id de lÃnea y km reales + compensación para puntos especificados "
"en un mapa vectorial empleando un sistema de referencia lineal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Elementos más próximos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
@@ -9825,34 +9797,34 @@
"Encuentra el elemento más cercano en el mapa vectorial \"hacia\" para los "
"elementos en el mapa vectorial \"desde\"."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "Análisis de redes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "Análisis de redes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "Análisis de redes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Realiza el mantenimiento de la red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Asignar subredes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
#, fuzzy
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
@@ -9862,11 +9834,11 @@
"centro). El nodo central debe estar abierto (coste >= 0). Los costes de nodo "
"central se usan en el cálculo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Dividir red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
#, fuzzy
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
@@ -9877,19 +9849,19 @@
"centro). El nodo central debe estar abierto (coste >= 0). Los costes de nodo "
"central se usan en el cálculo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "Camino mas corto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Encuentra la ruta más corta en una red vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Ruta más corta para conjuntos de elementos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9897,69 +9869,69 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "Ruta más corta utilizando horarios"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Encuentra la ruta más corta utilizando horarios."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Ruta más corta para todos los pares"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr "Calcula la ruta más corta entre todos los pares de nodos de la red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Red de visibilidad."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Construcción de grafica de visibilidad."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr "Puentes y puntos de articulación"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr "Calcula los puentes y puntos de articulación en la red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "Flujo máximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr "Calcula el flujo máximo entre dos conjuntos de nodos de la red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "Conectividad de vértices"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
"Calcula la conectividad de vértices entre dos conjuntos de nodos en la red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr "Calcula componentes conectados fuertemente y débilmente en la red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr "Centralidad"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
@@ -9967,11 +9939,11 @@
"Cálcula grado, medidas de centralidad, intermediación, proximidad, y "
"centralidad del eigenvector en la red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Ãrbol de Steiner."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
#, fuzzy
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
@@ -9979,19 +9951,19 @@
"module so the result may be sub optimal."
msgstr "Tenga en cuenta que el PVV es"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr "Ãrbol de expansión mÃnima"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr "Calcula el árbol de expansión mÃnima para la red."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Análisis del representante de comercio."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
@@ -9999,44 +9971,44 @@
"cycle may be sub optimal"
msgstr "Tenga en cuenta que el PVV es"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Superponer mapas vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Superpone dos mapas vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Unir mapas vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
"Crear una capa de mapa vectorial nueva combinando otras capas de mapas "
"vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "Gestionar o informar sobre categorÃas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "Gestionar o informar sobre categorÃas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
"Adjuntar, borrar o reportar categorÃas del mapa vectorial a la geometrÃa del "
"mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
@@ -10045,11 +10017,11 @@
"vectorial de acuerdo a los resultados de las consultas SQL o un valor en la "
"columna atributo de la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Actualizar atributos de área a partir de un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
@@ -10059,81 +10031,81 @@
"basadas en polÃgonos vectoriales y carga las estadÃsticas en nuevas columnas "
"de atributos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Actualizar atributos de área a partir de un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Actualizar atributos de puntos a partir de áreas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"Carga valores vectoriales en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Poblar valores de base de datos a partir de elementos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Poblar valores de base de datos a partir de elementos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Muestrea mapas raster en las ubicaciones puntuales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"Carga valores raster en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Muestrear 'vecindario' raster alrededor de puntos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "Muestrear un mapa raster en localizaciones de puntos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Generar área para la región actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "Crear un nuevo vectorial a partir de la región actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Generar áreas a partir de puntos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "Casco convexo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
#, fuzzy
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr "Produce un envolvente convexo para el mapa vectorial facilitado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Triángulos de Delaunay."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
@@ -10141,11 +10113,11 @@
"Crea una triangulación de Delaunay a partir de un mapa vectorial de entrada "
"que contiene puntos o centroides."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Diagrama de Voronoi / polÃgonos de Thiessen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -10154,106 +10126,106 @@
"Crea un diagrama de Voronoi a partir de un mapa vectorial de entrada que "
"contiene puntos o centroides."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "Generar cuadrÃcula."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr ""
"Crea un mapa vectorial de GRASS a partir de una cuadrÃcula definida por el "
"usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "Generar puntos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "Generar de la base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
"Crea un nuevo mapa vectorial (de puntos) a partir de una tabla de la base de "
"datos que contiene coordenadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Generar puntos a lo largo de lÃneas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
"Crea puntos a lo largo de lÃneas de entrada en un nuevo vectorial con 2 "
"capas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "Generar puntos aleatorios."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr ""
"Genera un mapa de de GRASS que contiene puntos vectoriales aleatorios 2D/3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "Perturbar puntos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr ""
"Perturbaciones aleatorias de la ubicación de los puntos vectoriales de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Eliminar los valores extremos en los conjuntos de puntos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Series de puntos de Prueba / Entrenamiento."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Divide al azar los puntos en conjuntos de prueba / entrenamiento."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Metadatos básicos de vector."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Clasifica los datos de atributo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr "Clasifica los datos de atributo, por ejemplo para cartografÃa temática"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Informar topologÃa por categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Informa estadÃsticas de geometrÃa para vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "EstadÃsticas univariantes de atributos para puntos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -10262,11 +10234,11 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes para atributos. La varianza y desviación "
"estándar sólo se calculan para puntos si asà se especifica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "EstadÃsticas univariantes para columnas de atributo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
@@ -10274,78 +10246,78 @@
"Calcula estadÃsticas univariante de la columna de la tabla seleccionada para "
"un mapa vectorial GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Ãndices cuadráticos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr ""
"Ãndices correspondientes a los conteos de listas de sitios en los cuadrantes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "Probar normalidad."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Prueba de normalidad para puntos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr "&Imágenes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Crear imágenes y grupos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "Crear / editar grupo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "Crea, edita y enlista grupos y subgrupos de archivos de imagenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Grupo objetivo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Destina un grupo de imagen a un directorio de mapas y locación GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Hacer mosaico de imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
"Hace mosaicos de hasta 4 imágenes y extiende colormap; crea mapas *.mosaico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "Administrar colores de imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "Balance de color para RGB."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Realiza el balance automático de colores para imágenes LANDSAT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "Matiz, intensidad y saturación (HIS) a Rojo, verde y azul (RGB)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
@@ -10353,7 +10325,7 @@
"Transforma mapas raster a partir del espacio de color HIS (Tono - Saturación "
"- intensidad) al espacio de color RGB (Rojo - Verde - Azul)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
@@ -10361,11 +10333,11 @@
"Transforma mapas raster a partir del espacio de color RGB (Rojo - Verde - "
"Azul) al espacio de color HIS (Tono - Saturación - intensidad)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Rectificar o imagen de mapa de bits."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
@@ -10373,32 +10345,32 @@
"Rectifica una imagen calculando una transformación de coordenadas para cada "
"pÃxel de la imagen basada en los puntos de control."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Histograma."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Crear histograma de imagen o archivo raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Respuesta espectral."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
"Muestra la respuesta espectral en localizaciones especificadas por el "
"usuario en grupo o imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "Incremento de contraste / resolución Brovey."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
@@ -10407,15 +10379,15 @@
"Transformación de Brovey para fundir canales multiespectrales y "
"pancromáticos de alta resolución"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Clasificar imagen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Entrada de agrupaciones para clasificación no supervisada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -10425,19 +10397,19 @@
"El archivo de firma resultante se usa como entrada para i.maxlik, para "
"generar una clasificación de imágenes sin supervisión."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Entrada para MLC supervisado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Genera estadÃsticas para i.maxlik de la capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Clasificación de máxima verosimilitud (MLC)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
#, fuzzy
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
@@ -10447,13 +10419,13 @@
"Las clasificaciones están basadas en la información de firma espectral "
"generada por i.cluster, i.class o i.gensig."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Clasificación supervisada de entrada interactiva"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
@@ -10461,19 +10433,19 @@
"Genera firmas espectrales para una imagen lo cual permite al usuario "
"delinear las regiones de interés."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Entrada para SMAP supervisado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Genera estadÃsticas para i.smap en un mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Clasificación secuencial máxima a posteriori (SMAP)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
@@ -10481,285 +10453,281 @@
"Realiza una clasificación contextual de imágenes utilizando una estimación "
"secuencial máxima a posteriori (SMAP)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Rotación"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Filtrar imagen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Detección de bordes, frontera."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
"Función raster \"detección de bordes\" de cruce de ceros para procesamiento "
"de imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Filtro de Matriz / Convolución."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Realiza un filtro de matrices de mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Transformar imagen."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Correlación canónica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
"Programa de análisis de componentes canónicos (cca) para procesamiento de "
"imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Componentes principales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr ""
"Análisis de componentes principales (PCA) para procesamiento de imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Transformada rápida de Fourier."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Transformación Rápida Fourier (FFT) para procesamiento de imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Transformación inversa rápida de Fourier (FFT)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
"Transformación Inversa rápida de Fourier (ifft) para procesado de imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
#, fuzzy
msgid "Satellite images tools"
msgstr "Establecer tamaño de imagen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Extrae parámetros del terreno de un modelo digital de elevación "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Corrección atmosférica (Correlación canónica)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "Realiza la corrección atmosférica utilizando el algoritmo 6S."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "Corrección atmosférica (Correlación canónica)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
#, fuzzy
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "Corrección atmosférica (Correlación canónica)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Contornos de región"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Indice de cobertura de vegetación (Tasseled cap)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "Transformación Tasseled Cap (Kauth Thomas) para datos LANDSAT-TM."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
#, fuzzy
msgid "Emissivity"
msgstr "Visibilidad"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr "Crecimiento de biomasa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr "Fracción evapotranpirativa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr "Métodos de evapotraspiración de Hargreaves"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr "Evapotranspiración Penman-Monteith"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "Comparación de patrón de bits."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Análisis Kappa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -10768,87 +10736,87 @@
"Calcular matriz de error y el parámetro kappa para ensayo de precisión del "
"resultado de clasificación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF para LandSat TM."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr "Calcula tabla de Factor de Ãndice Ãptimo para bandas LANDSAT 1-5 y 7."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "raster 3D:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Desarrollar mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "Administrar valores NULOS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Crear explÃcitamente el archivo de mapa de bits de valor nulo 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Administrar la marca de tiempo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr ""
"Imprimir / añadir / eliminar una marca de tiempo para un mapa raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Volumen a series raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Tablas de color."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr ""
"Crea / modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Exportar tabla de colores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Exporta la tabla de colores asociada con una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Establece la máscara raster 3D de trabajo actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Calculadora tridimensional (3D) de mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "Sección transversal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
@@ -10857,7 +10825,7 @@
"Crea un mapa raster 2D de sección cruzada a partir de un mapa raster 3D "
"basado en mapa 2D de elevación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
@@ -10866,12 +10834,12 @@
"Programa de cálculo numérico para flujo de aguas subterráneas temporales, "
"confinadas, en tres dimensiones"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Interpolar un volumen a partir de puntos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
@@ -10879,38 +10847,38 @@
"Interpola datos de puntos a volumen de cuadrÃcula G3D usando una spline "
"regularizada con el algoritmo de tensión (RST)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Informes y estadÃsticas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Metadatos básicos del raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
"Muestra información básica de una capa de mapa raster 3D especificada por el "
"usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Informes y estadÃsticas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Genera estadÃsticas de volumen para mapas raster3d."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "EstadÃsticas univariante para volúmenes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10918,114 +10886,114 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "&Base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Información sobre la base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "Enlistar tablas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "Enlista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Enlistar controladores."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "Enlistar todos los controladores de bases de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Enlistar tablas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "Enlista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Describir tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Describe una tabla en forma detallada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Enlistar columnas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "Enlista todas las columnas de una tabla dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "Administrar bases de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "Conectar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"Imprime / establece la conexión general a la base de datos para el "
"directorio de mapas actual y termina."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "Inicio de sesión."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Establece el usuario o contraseña para controlador o base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "Crear tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "Selecciona datos de una tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "Selecciona datos de una tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "Eliminar tabla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Elimina una tabla de atributos (Drop table)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
#, fuzzy
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
@@ -11034,54 +11002,54 @@
"Copiar una tabla. Se puede usar tanto la opción 'from_table' (opcionalmente "
"con 'where') como 'select', pero no ambas al mismo tiempo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "Eliminar columna"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Elimina una columna de la tabla de atributos seleccionada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Prueba."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
"Probar el controlador de base de datos. La base de datos debe existir y "
"estar conectada mediante db. connect."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Consultar cualquier tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr ""
"Selecciona datos de una taula de atributos (realiza sentencia(s) de consulta "
"SQL)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "Sentencia SQL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "Conexiones entre vectoriales y bases de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Tabla Nueva."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
@@ -11089,28 +11057,28 @@
"Crea y conecta una nueva tabla de atributos a una capa dada de un mapa "
"vectorial existente. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "Eliminar tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "Elimina la tabla de atributos existente de un mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "Unir tabla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "Permite unir una tabla a una tabla de un mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "Añadir columnas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
@@ -11118,47 +11086,47 @@
"Añade una o más columnas a la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Elimina una columna de la tabla de atributos conectada a un mapa vectorial "
"dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Cambia el nombre de una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "Cambiar valores."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
"Permite actualizar una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr "Eliminar fila"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
"Establece las reglas de color para los objetos espaciales de un vectorial "
"utilizando una columna de atributos numéricos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Volver a conectar vectoriales a la a base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
@@ -11166,263 +11134,263 @@
msgstr ""
"Solo se permiten editar mapas vectoriales del actual directorio de mapas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Establecer Conexión entre mapas vectoriales y bases de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
"Imprime / establece la conexión a la base de datos desde un mapa vectorial "
"hacia la tabla de atributos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Modo de categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "Administrar bases de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Selecciona datos de una tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Generar de la base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "Generar de la base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Actualiza los metadatos del mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr "Modifica los metadatos de un conjunto de datos espacio temporales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr "Unir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "Generar de la base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Modo de categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Enlista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Enlista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "Generar de la base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Administrar bases de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Configuraciones de mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "Generar de la base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Cargando mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Metadatos básicos de vector."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Importar datos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Cargando mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Importar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Importar datos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importar datos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Importar datos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importar datos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Programa de conversión de series de archivos raster a MPEG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "Convierte (rasteriza) un mapa vectorial a un mapa raster. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Rotación del texto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Importar datos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Importar datos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Consultar datos de objetos espaciales vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
"Solo se permiten editar mapas vectoriales del actual directorio de mapas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Establece la tabla de color."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
@@ -11430,111 +11398,111 @@
msgstr ""
"Crea / modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Calculadora de mapas raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Calculadora de mapas raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "Convierte (rasteriza) un mapa vectorial a un mapa raster. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "Rotación"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Análisis del vecino más próximo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Modo de categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "unidades de mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Modo de categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "Muestrear un mapa raster en localizaciones de puntos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
@@ -11542,32 +11510,32 @@
msgstr ""
"Carga valores raster en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "EstadÃsticas univariantes de raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11576,12 +11544,12 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "EstadÃsticas univariantes de raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -11590,12 +11558,12 @@
"Calcula estadÃsticas univariante de la columna de la tabla seleccionada para "
"un mapa vectorial GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "EstadÃsticas univariantes de raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11604,307 +11572,307 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Cargar o informar topologÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "Enlista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Barra de herramientas de mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Mostrar la extensión de cálculo:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "Ayuda de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "Mostrar las páginas man HTML de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr "Ayuda de la GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "Información sobre la base de datos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Importar datos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Administrador de atributos de tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr "Crear nuevo modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr "Cargar modelo del archivo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr "Guardar modelo al archivo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "Cerrar el archivo del modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr "Exportar a imagen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "Exportar modelo a imagen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr "Exportar a Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "Exportar modelo a script Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "Salir del modelador"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "Cerrar la ventana del modelador"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "&Modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "Añadir capa de comandos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
#, fuzzy
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "Añadir acción (módulo GRASS) al modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "Añadir datos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "Añadir Ãtem de datos al modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr "Definir relación"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "Definir relación entre datos y elementos de acción"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "Añadir bucle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
#, fuzzy
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "Añade bucle (para) al modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr "Añadir condición"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "Añade condición (if/else) para modelar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Añade condición (if/else) para modelar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr "Eliminar Ãtem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "Eliminar acción/datos del modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "CaracterÃsticas del modelo (nombre, propósito, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Borrar datos intermedios"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr "Eliminar datos intermedios definidos en el modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "Ejecutar todo el modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "Validar modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "Validar el modelo entero"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Ayuda."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "Mostrar las páginas man HTML del Modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "Sobre el Modelador Gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Mostrar información del Modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "No se pudo leer la instrucción %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "Exportar a imagen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Exportar modelo a script Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exportar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Lanzar script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "Salir del Modelador Gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "&Instalar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "dibujar borde alrededor del marco del mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "Añadir mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Añadir mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Añadir leyenda."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Importar mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Añadir información al mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "Añadir barra de escala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add text"
msgstr "Añadir texto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "Añadir mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "Añadir barra de escala e indicador de Norte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "Mostrar las páginas man HTML del Modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "Salir del Modelador Gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Mostrar información del Modelador gráfico"
@@ -12044,8 +12012,8 @@
msgstr "Selecciona datos de una tabla."
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "Vista 2D."
@@ -12618,7 +12586,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13516,7 +13484,7 @@
msgstr "Seleccione la fuente para el texto del histograma"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "Vista previa de impresión."
@@ -13791,7 +13759,7 @@
msgstr "Crear histograma de imagen o archivo raster."
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Añadir capa de texto."
@@ -13839,7 +13807,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Razón: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "Digitalizar"
@@ -14005,13 +13973,13 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "Visualización de mapas - SIG GRASS."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -14022,11 +13990,11 @@
"\n"
"Detalles: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas del Digitalizador vectorial"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -14041,82 +14009,82 @@
"\n"
"Detalles: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "Iniciando modo de vista 3D..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Por favor espere, cargando datos..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "Por favor espere, cargando datos..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
#, fuzzy
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "Volver al modo de vista 2D"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Nada a renderizar (mapa vacÃo). Operación cancelada."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "No hay un mapa vectorial abierto para realizar edición."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr ""
"No se ha seleccionado ningún mapa raster o vectorial para ser consultado."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Acercamiento a la región predeterminada (zoom)."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "Acercamiento a una región guardada (zoom)."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Establece la región de cálculo desde la pantalla."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Acercamiento a la región de cálculo (definida mediante g.region)."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Establece la región de cálculo desde la pantalla."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "Guardar la geometrÃa de la visualización a la región nombrada."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Establece la región de cálculo desde la pantalla."
@@ -14680,8 +14648,8 @@
msgstr "El directorio %s no existe."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
#, fuzzy
msgid "constant#"
msgstr "Constante."
@@ -14994,67 +14962,67 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "No hay puntos en la superficie"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "Cargando mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "Cargando mapa raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "Fallado"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Tipo de capa no soportado '%s'."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "No ha sido posible descargar el mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "raster."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "Mapa raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "Exitosamente descargado."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Ha fallado la carga del mapa vectorial <%(name)s> (%(type)s)."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "No ha sido posible descargar el mapa vectorial<%(name)s> (%(type)s)."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr ""
"El mapa vectorial <%(name)s> (%(type)s) ha sido exitosamente descargado."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "No se ha encontrado la capa de puntos vectoriales (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr ""
"No es posible establecer las propiedades de los datos de la capa (id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15665,7 +15633,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "Entrada no válida"
@@ -15963,13 +15931,13 @@
"La actual localización es <%(loc)s>.\n"
"El actual directorio de mapas es <%(mapset)s>. "
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
"¿Quiere establecer la extensión y resolución de la región predeterminada "
"ahora?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "¡Se ha creado la locación <%s>!"
@@ -16068,7 +16036,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna capa de mapa. Operación cancelada."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr ""
"Escriba el nombre para el nuevo directorio de mapas de usuario (mapset):"
@@ -16962,18 +16930,22 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:174
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Subgroup <%s> not found in group <%s>"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:180
-#, python-format
-msgid "No data found in subgroup <%s> of group <%s>.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"No data found in subgroup <%s> of group <%s>.\n"
+"."
+msgstr "No se puede crear el mapa vectorial <%s>.\n"
#: ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:185
#, fuzzy, python-format
-msgid "No data found in group <%s>.\n"
+msgid ""
+"No data found in group <%s>.\n"
+"."
msgstr "No se puede crear el mapa vectorial <%s>.\n"
#: ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:232
@@ -17220,148 +17192,147 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "Seleccionar localización GRASS y directorio de mapas"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Ingrese sesión de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "&Explorar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"Crear un nuevo directorio de mapas de usuario en la locación seleccionada."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "Cambiar nombre de la locación seleccionada."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Borrar."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Borrar la locación seleccionada."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "Renombrar el directorio de mapas de usuario (mapset)."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Borrar."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Borrar el directorio de mapas de usuario seleccionado (mapset)."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "Administrador de capas SIG GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Ingrese sesión de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
"No se puede establecer la base de datos de GRASS. Revise la configuración "
"local."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "ERROR: No se encuentra la locación <%s>."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr ""
"ERROR: No se encuentra el directorio de mapas de usuario (mapset) <%s>."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Error:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Importar datos raster"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "¿Quiere crear la locación de GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "La Georrectificación del mapa vectorial <%s> ha fallado."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
+#, python-format
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
msgstr ""
-"El mapa vectorial <%(name)s> (%(type)s) ha sido exitosamente descargado."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17372,7 +17343,7 @@
"\n"
"Este directorio de mapas no puede ser renombrado."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -17383,7 +17354,7 @@
"\n"
"Introduzca un nombre nuevo:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17394,7 +17365,7 @@
"\n"
"El directorio de mapas <%s> ya existe en la Localización."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17405,7 +17376,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17416,7 +17387,7 @@
"\n"
"La localización <%s> ya existe in la base de datos de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17427,7 +17398,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17438,7 +17409,7 @@
"\n"
"Este directorio de mapas no puede ser eliminado."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17452,11 +17423,11 @@
"¡TODOS LOS MAPAS incluidos en este directorio de mapas de usuario (mapset) "
"serán PERMENENTEMENTE ELIMINADOS!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "No es posible eliminar el directorio de mapas de usuario (mapset)."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17467,28 +17438,28 @@
"\n"
"¡TODOS LOS MAPAS incluidos en esta locación serán SUPRIMIDOS DEFINITIVAMENTE!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "No se puede eliminar la ubicación (Location)."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr "Ruta '%s' no existe."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, fuzzy, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "El archivo ya existe"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17497,19 +17468,19 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "Renombrar el directorio de mapas de usuario (mapset)."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr ""
"No ha sido posible crear el nuevo directorio de mapas de usuario (Mapset): "
"%s."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17521,11 +17492,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17533,7 +17504,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17541,14 +17512,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "No es posible realizar un acercamiento (zoom) al mapa vectorial <%s>."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
@@ -19155,6 +19126,41 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "Imposible de establecer."
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Histórico de GRASS de importación de vectoriales"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Histórico de GRASS de importación de vectoriales (todos los mapas)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Convierte todas las versiones antiguas de mapas vectoriales de GRASS del "
+#~ "directorio de mapas actual al formato actual."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "Importar GPS desde GPSBabel."
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "Importar GEOnet."
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr ""
+#~ "IDW de puntos raster (método alternativo al método de puntos dispersos) "
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Crear etiquetas óptimamente colocadas"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "Comparación de patrón de bits."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr ""
+#~ "El mapa vectorial <%(name)s> (%(type)s) ha sido exitosamente descargado."
+
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Volumen"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_fr.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_fr.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_fr.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-13 10:37+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Maillard <sylvain.maillard at gmail.com>\n"
"Language-Team: français <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -68,8 +68,12 @@
msgstr "Mode zoom pour les nuages de points (bouton de souris gauche, molette)"
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:56
-msgid "Zoom to scatter plot data extend mode (click on scatter plot for zooming to extend)"
-msgstr "Mode de zoom sur l'emprise des données du nuage de points (cliquer sur le nuage de points pour zoomer sur l'emprise)"
+msgid ""
+"Zoom to scatter plot data extend mode (click on scatter plot for zooming to "
+"extend)"
+msgstr ""
+"Mode de zoom sur l'emprise des données du nuage de points (cliquer sur le "
+"nuage de points pour zoomer sur l'emprise)"
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:58
msgid "Show/hide class manager"
@@ -99,7 +103,8 @@
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:172
msgid "Add new vertex between last and first points of the boundary"
-msgstr "Ajouter un nouveau sommet entre le dernier et le premier point du contour"
+msgstr ""
+"Ajouter un nouveau sommet entre le dernier et le premier point du contour"
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:174
msgid "Move vertex"
@@ -119,7 +124,9 @@
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:180
msgid "Remove polygon (click on scatter plot for removing it's polygon)"
-msgstr "Supprimer le polygone (cliquer sur le nuage de points pour supprimer son polygone)"
+msgstr ""
+"Supprimer le polygone (cliquer sur le nuage de points pour supprimer son "
+"polygone)"
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:257
msgid "Add class"
@@ -141,33 +148,45 @@
#, python-format
msgid ""
"Interactive Scatter Plot Tool can not be used.\n"
-"Number of cells (rows*cols) <%d> in current regionis higher than maximum limit <%d>.\n"
+"Number of cells (rows*cols) <%d> in current regionis higher than maximum "
+"limit <%d>.\n"
"\n"
"You can reduce number of cells in current region using <g.region> command."
msgstr ""
"L'outil interactif de nuage de points ne peut pas être utilisé.\n"
-"Le nombre de cellules (lignes*colonnes) <%d> de la région courante ets plus grand que la limite maximale <%d>.\n"
+"Le nombre de cellules (lignes*colonnes) <%d> de la région courante ets plus "
+"grand que la limite maximale <%d>.\n"
"\n"
-"Vous pouvez diminuer le nombre de cellules de la région avec la commande <g.region>."
+"Vous pouvez diminuer le nombre de cellules de la région avec la commande <g."
+"region>."
#: ../gui/wxpython/iscatt/controllers.py:228
#, python-format
msgid ""
-"Number of cells (rows*cols) <%d> in current region is higher than recommended threshold <%d>.\n"
-"It is strongly advised to reduce number of cells in current region bellow recommend threshold.\n"
+"Number of cells (rows*cols) <%d> in current region is higher than "
+"recommended threshold <%d>.\n"
+"It is strongly advised to reduce number of cells in current region bellow "
+"recommend threshold.\n"
" It can be done by <g.region> command.\n"
"\n"
"Do you want to continue using Interactive Scatter Plot Tool with this region?"
msgstr ""
-"Le nombre de cellules (lignes*colonnes) <%d> de la région courante est plus grand que le seuil recommandé <%d>.\n"
-"Il est fortement conseillé de réduire le nombre de cellules de la région courante en dessous du seuil recommandé.\n"
+"Le nombre de cellules (lignes*colonnes) <%d> de la région courante est plus "
+"grand que le seuil recommandé <%d>.\n"
+"Il est fortement conseillé de réduire le nombre de cellules de la région "
+"courante en dessous du seuil recommandé.\n"
" Ceci peut être fait par la commande <g.region>.\n"
"\n"
-"Voulez-vous continuer à utiliser l'outil interactif de nuages de points avec cette région ?"
+"Voulez-vous continuer à utiliser l'outil interactif de nuages de points avec "
+"cette région ?"
#: ../gui/wxpython/iscatt/controllers.py:284
-msgid "Scatter plot with same band combination (regardless x y order) is already displayed."
-msgstr "Un nuage de points avec la même combinaison de bandes (indépendament de l'ordre x y) est déjà affiché."
+msgid ""
+"Scatter plot with same band combination (regardless x y order) is already "
+"displayed."
+msgstr ""
+"Un nuage de points avec la même combinaison de bandes (indépendament de "
+"l'ordre x y) est déjà affiché."
#: ../gui/wxpython/iscatt/controllers.py:297
#, python-format
@@ -182,21 +201,27 @@
#, python-format
msgid ""
"Scatter plot cannot be added.\n"
-"Multiple of bands ranges <%s:%d * %s:%d = %d> is higher than maximum limit <%d>.\n"
+"Multiple of bands ranges <%s:%d * %s:%d = %d> is higher than maximum limit <"
+"%d>.\n"
msgstr ""
"Le nuage de point ne peut pas être ajouté.\n"
-"La multiplication des plages de bandes <%s:%d * %s:%d = %d> est supérieure à la limite maximale <%d>.\n"
+"La multiplication des plages de bandes <%s:%d * %s:%d = %d> est supérieure à "
+"la limite maximale <%d>.\n"
#: ../gui/wxpython/iscatt/controllers.py:314
#, python-format
msgid ""
-"Multiple of bands ranges <%s:%d * %s:%d = %d> is higher than recommended limit <%d>.\n"
-"It is strongly advised to reduce range extend of bands(e. g. using r.rescale) bellow recommended threshold.\n"
+"Multiple of bands ranges <%s:%d * %s:%d = %d> is higher than recommended "
+"limit <%d>.\n"
+"It is strongly advised to reduce range extend of bands(e. g. using r."
+"rescale) bellow recommended threshold.\n"
"\n"
"Do you really want to add this scatter plot?"
msgstr ""
-"La multiplication des étendues de bandes <%s:%d * %s:%d = %d> est supérieure à la limite recommandée <%d>.\n"
-"Il est fortement conseillé de réduire la plage des bandes (ex : en utilisant r.rescale) en dessous du seuil recommandé.\n"
+"La multiplication des étendues de bandes <%s:%d * %s:%d = %d> est supérieure "
+"à la limite recommandée <%d>.\n"
+"Il est fortement conseillé de réduire la plage des bandes (ex : en utilisant "
+"r.rescale) en dessous du seuil recommandé.\n"
"\n"
"Voulez-vous vraiment ajouter ce nuage de poitns ?"
@@ -206,7 +231,8 @@
"\n"
"There is no class yet, do you want to create one?"
msgstr ""
-"Pour sélectionner une zone dans le nuage de points, vous devez d'abord sélectionner une classe.\n"
+"Pour sélectionner une zone dans le nuage de points, vous devez d'abord "
+"sélectionner une classe.\n"
"\n"
"Il n'y a pas encore de classe, voulez-vous en créer une ?"
@@ -304,8 +330,12 @@
msgstr "Les bandes sélectionnées doivent être différentes."
#: ../gui/wxpython/iscatt/dialogs.py:191
-msgid "Scatter plot with same bands combination (regardless x y order) has been already added into the list."
-msgstr "Un nuage de points avec la même combinaison de bandes (indépendament de l'ordre x y) a déjà été ajouté à la liste."
+msgid ""
+"Scatter plot with same bands combination (regardless x y order) has been "
+"already added into the list."
+msgstr ""
+"Un nuage de points avec la même combinaison de bandes (indépendament de "
+"l'ordre x y) a déjà été ajouté à la liste."
#: ../gui/wxpython/iscatt/dialogs.py:253 ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:710
msgid "Enter name of new vector map:"
@@ -358,8 +388,11 @@
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:690
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:1136 ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2409
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:1188
-msgid "Apply and save changes to user settings file (default for next sessions)"
-msgstr "Appliquer et enregistrer les changements dans le fichier de configuration personnel (valeurs par défaut pour la prochaine session)"
+msgid ""
+"Apply and save changes to user settings file (default for next sessions)"
+msgstr ""
+"Appliquer et enregistrer les changements dans le fichier de configuration "
+"personnel (valeurs par défaut pour la prochaine session)"
#: ../gui/wxpython/iscatt/dialogs.py:361
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1678
@@ -463,7 +496,9 @@
#: ../gui/wxpython/mapdisp/test_mapdisp.py:88
#, python-format
msgid "GRASS module '%s' not found. Unable to start map display window."
-msgstr "Module GRASS '%s' introuvable. Impossible de démarrer la fenêtre d'affichage des cartes."
+msgstr ""
+"Module GRASS '%s' introuvable. Impossible de démarrer la fenêtre d'affichage "
+"des cartes."
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:59
#, python-format
@@ -492,7 +527,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr "GSelect : élément %s invalide"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Choisir le répertoire de données SIG"
@@ -504,10 +539,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -654,16 +689,17 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1796
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:281
msgid "No data source defined, settings are not saved."
-msgstr "Pas de source de données définie, les paramètres ne sont pas enregistrés."
+msgstr ""
+"Pas de source de données définie, les paramètres ne sont pas enregistrés."
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "Non"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
@@ -763,7 +799,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Imprimer l'écran"
@@ -772,7 +808,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Sélectionner une police"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -843,8 +879,12 @@
msgstr "Fermer la boîte de dialogue après exécution"
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:586
-msgid "Close dialog when command is successfully finished. Change this settings in Preferences dialog ('Command' tab)."
-msgstr "Fermer la fenêtre de dialogue quand la commande se termine avec succès. Modifier ce réglage dans les Préférences (onglet 'Commande')."
+msgid ""
+"Close dialog when command is successfully finished. Change this settings in "
+"Preferences dialog ('Command' tab)."
+msgstr ""
+"Fermer la fenêtre de dialogue quand la commande se termine avec succès. "
+"Modifier ce réglage dans les Préférences (onglet 'Commande')."
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:753
#, python-format
@@ -882,7 +922,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1301
msgid "Show graphical representation of temporal extent of dataset(s) ."
-msgstr "Afficher une représentation graphique de l'emprise temporelle du jeu de données."
+msgstr ""
+"Afficher une représentation graphique de l'emprise temporelle du jeu de "
+"données."
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1459 ../gui/wxpython/core/utils.py:998
msgid "Select Color"
@@ -929,8 +971,12 @@
msgstr "ou entrer les valeurs de manière interactive"
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1561
-msgid "Enter file content directly instead of specifying a file. Temporary file will be automatically created."
-msgstr "Entrez le contenu directement au lieu de spécifier un fichier. Un fichier temporaire sera créé automatiquement."
+msgid ""
+"Enter file content directly instead of specifying a file. Temporary file "
+"will be automatically created."
+msgstr ""
+"Entrez le contenu directement au lieu de spécifier un fichier. Un fichier "
+"temporaire sera créé automatiquement."
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1828
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:132 ../gui/wxpython/modules/vkrige.py:102
@@ -1012,7 +1058,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/widgets.py:882
#, fuzzy
msgid "Type to search in all modules. Press Enter for next match."
-msgstr "Taper pour rechercher dans tous les modules. Appuyer sur Entrer pour la prochaine concordance."
+msgstr ""
+"Taper pour rechercher dans tous les modules. Appuyer sur Entrer pour la "
+"prochaine concordance."
#: ../gui/wxpython/gui_core/widgets.py:946
msgid "Searching, please type more characters."
@@ -1068,7 +1116,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/query.py:40
msgid "Right click to copy selected values to clipboard."
-msgstr "Clic droit pour copier les valeurs sélectionnées vers le presse-papier."
+msgstr ""
+"Clic droit pour copier les valeurs sélectionnées vers le presse-papier."
#: ../gui/wxpython/gui_core/query.py:44
#, fuzzy
@@ -1177,8 +1226,8 @@
msgstr "Nom de la carte vecteur:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "Créer un nouvelle carte vecteur"
@@ -1220,8 +1269,12 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:420
#, python-format
-msgid "Vector map <%s> already exists in the current mapset. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "La carte vecteur <%s> existe déjà dans le jeu de cartes courant. Voulez-vous l'écraser ?"
+msgid ""
+"Vector map <%s> already exists in the current mapset. Do you want to "
+"overwrite it?"
+msgstr ""
+"La carte vecteur <%s> existe déjà dans le jeu de cartes courant. Voulez-"
+"vous l'écraser ?"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:423
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:834
@@ -1237,8 +1290,13 @@
msgstr "Enregistrer une région:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:544
-msgid "Name cannot begin with '.' and must not contain space, quotes, '/', ''', '@', ',', '=', '*', and all other non-alphanumeric characters."
-msgstr "Un nom ne peut aps commencer par '.' et ne doit pas contenir d'espaces, guillemets, '/', ''', '@', ',', '=', '*', ou tout autre caractère non alpha-numérique."
+msgid ""
+"Name cannot begin with '.' and must not contain space, quotes, '/', ''', "
+"'@', ',', '=', '*', and all other non-alphanumeric characters."
+msgstr ""
+"Un nom ne peut aps commencer par '.' et ne doit pas contenir d'espaces, "
+"guillemets, '/', ''', '@', ',', '=', '*', ou tout autre caractère non alpha-"
+"numérique."
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:559
msgid "Create or edit imagery groups"
@@ -1254,13 +1312,18 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:594
msgid "Close dialog, changes are not applied"
-msgstr "Fermer la boîte de dialogue, les modifications ne seront pas appliquées"
+msgstr ""
+"Fermer la boîte de dialogue, les modifications ne seront pas appliquées"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:635
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1382
#, fuzzy
-msgid "Put here a regular expression. Characters '.*' stand for anything, character '^' stands for the beginning and '$' for the end."
-msgstr "Mettez ici une expression régulière. Le caratère '.*' correspond à tout, le caractère '^' correpond au début et '$' à la fin."
+msgid ""
+"Put here a regular expression. Characters '.*' stand for anything, character "
+"'^' stands for the beginning and '$' for the end."
+msgstr ""
+"Mettez ici une expression régulière. Le caratère '.*' correspond à tout, le "
+"caractère '^' correpond au début et '$' à la fin."
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:642
msgid "Select existing group or enter name of new group:"
@@ -1272,7 +1335,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:662
msgid "Select existing subgroup or enter name of new subgroup:"
-msgstr "Sélectionner un sous-groupe existant ou entrez le nom d'un nouveau sous-groupe:"
+msgstr ""
+"Sélectionner un sous-groupe existant ou entrez le nom d'un nouveau sous-"
+"groupe:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:690
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:743
@@ -1305,7 +1370,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1057
#, python-format
msgid "Group <%s> was changed, do you want to apply changes?"
-msgstr "Le groupe <%s> a été modifié, voulez-vous enregistrer les modifications ?"
+msgstr ""
+"Le groupe <%s> a été modifié, voulez-vous enregistrer les modifications ?"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1059
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1071
@@ -1315,7 +1381,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1069
#, python-format
msgid "Subgroup <%s> was changed, do you want to apply changes?"
-msgstr "Le sous-groupe <%s> a été modifié, voulez-vous enregistrer les modifications ?"
+msgstr ""
+"Le sous-groupe <%s> a été modifié, voulez-vous enregistrer les "
+"modifications ?"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1125
msgid "No raster maps selected."
@@ -1464,23 +1532,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Importer les couches sélectionnées"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr "Lier des données vectorielles externes"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "Importer des données vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr "Lier une carte raster externe"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "Importer une carte raster"
@@ -1628,7 +1696,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:90
#, fuzzy
msgid "Apply changes for the current session only and close"
-msgstr "Appliquer les changements pour la session courante et fermer la boite de dialogue"
+msgstr ""
+"Appliquer les changements pour la session courante et fermer la boite de "
+"dialogue"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:91
msgid "Save for this session only"
@@ -1659,15 +1729,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -1714,7 +1784,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:305
msgid "Automatically copy selected text to clipboard (in Command console)"
-msgstr "Copier automatiquement le texte dans le bloc-notes (dans la console de commande)"
+msgstr ""
+"Copier automatiquement le texte dans le bloc-notes (dans la console de "
+"commande)"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:320
msgid "Workspace settings"
@@ -1733,8 +1805,13 @@
msgstr "Sauvegarder la configuration de fenêtre actuelle comme défaut"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:353
-msgid "Save current position and size of Layer Manager window and opened Map Display window(s) and use as default for next sessions."
-msgstr "Sauvegarder position et taille actuelles de la fenêtre de gestionnaire de couches et de la (des) fenêtre(s) d'affichage de carte ; utiliser par défaut pour les sessions suivantes."
+msgid ""
+"Save current position and size of Layer Manager window and opened Map "
+"Display window(s) and use as default for next sessions."
+msgstr ""
+"Sauvegarder position et taille actuelles de la fenêtre de gestionnaire de "
+"couches et de la (des) fenêtre(s) d'affichage de carte ; utiliser par défaut "
+"pour les sessions suivantes."
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:372
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:96
@@ -1955,7 +2032,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1089
msgid "Automatically hightlight selected features in map display"
-msgstr "Surligner automatiquement les objets sélectionnés dans la fenêtre de cartes"
+msgstr ""
+"Surligner automatiquement les objets sélectionnés dans la fenêtre de cartes"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1109
msgid "Data browser"
@@ -1989,19 +2067,25 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1207
msgid ""
"\n"
-"Note: This only controls the coordinates displayed in the lower-left of the Map Display\n"
-"window's status bar. It is purely cosmetic and does not affect the working location's\n"
-"projection in any way. You will need to enable the Projection check box in the drop-down\n"
+"Note: This only controls the coordinates displayed in the lower-left of the "
+"Map Display\n"
+"window's status bar. It is purely cosmetic and does not affect the working "
+"location's\n"
+"projection in any way. You will need to enable the Projection check box in "
+"the drop-down\n"
"menu located at the bottom of the Map Display window.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Note : Ceci contrôle uniquement les coordonnées affichées dans le coin inférieur gauche\n"
-" de la fenêtre de Carte. L'effet est purement cosméthique et n'affecte pas la projection\n"
-" du secteur d'aucune manière. Vous devrez cocher la case Projection dans le menu déroulant\n"
+"Note : Ceci contrôle uniquement les coordonnées affichées dans le coin "
+"inférieur gauche\n"
+" de la fenêtre de Carte. L'effet est purement cosméthique et n'affecte pas "
+"la projection\n"
+" du secteur d'aucune manière. Vous devrez cocher la case Projection dans le "
+"menu déroulant\n"
" en bas de la fenêtre de carte.\n"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "Code EPSG:"
@@ -2014,8 +2098,12 @@
msgstr "Fichier EPSG:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1270
-msgid "Load EPSG codes (be patient), enter EPSG code or insert Proj.4 string directly."
-msgstr "Charger les codes EPSG (patience), entrer le code EPSG ou insérer la chaîne Proj.4 directement."
+msgid ""
+"Load EPSG codes (be patient), enter EPSG code or insert Proj.4 string "
+"directly."
+msgstr ""
+"Charger les codes EPSG (patience), entrer le code EPSG ou insérer la chaîne "
+"Proj.4 directement."
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1278
msgid "&Load EPSG codes"
@@ -2051,7 +2139,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1449
msgid "Failed to set default display font. Try different font."
-msgstr "Impossible de définir la police de caractères par défaut. Essayez une police de caractère différente."
+msgstr ""
+"Impossible de définir la police de caractères par défaut. Essayez une police "
+"de caractère différente."
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1549
msgid "Select font:"
@@ -2125,8 +2215,12 @@
msgstr "Fichier &Log"
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:149
-msgid "Toggle to save list of executed commands into a file; content saved when switching off."
-msgstr "Basculer l'enregistrement de la liste des commandes exécutées dans le fichier; le contenu est enregistré lorsque désactivé."
+msgid ""
+"Toggle to save list of executed commands into a file; content saved when "
+"switching off."
+msgstr ""
+"Basculer l'enregistrement de la liste des commandes exécutées dans le "
+"fichier; le contenu est enregistré lorsque désactivé."
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:374
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:461
@@ -2182,8 +2276,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Historique des commandes enregistré dans '%s'"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Au sujet du SIG GRASS"
@@ -2220,7 +2314,7 @@
msgstr "Ãtat de la traduction"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
msgid "Unable to get GRASS version\n"
msgstr "Impossible de déterminer la version de GRASS\n"
@@ -2348,8 +2442,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2402,8 +2496,12 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:154
#, python-format
-msgid "Attribute table <%s> not found. For creating the table switch to 'Manage layers' tab."
-msgstr "Table d'attributs <%s> non trouvée. Pour créer la table passer à l'onglet 'Gérer les couches'."
+msgid ""
+"Attribute table <%s> not found. For creating the table switch to 'Manage "
+"layers' tab."
+msgstr ""
+"Table d'attributs <%s> non trouvée. Pour créer la table passer à l'onglet "
+"'Gérer les couches'."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:165
#, python-format
@@ -2437,16 +2535,21 @@
# Conserver le sigle GUI me semble plus clair pour l'utilisateur que sa traduction française (IGU) peu voire pas usitée.
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:321
msgid "Unable to decode value. Set encoding in GUI preferences ('Attributes')."
-msgstr "Valeur impossible à décoder. Fixer l'encodage dans les préférences du GUI ('Attributs')"
+msgstr ""
+"Valeur impossible à décoder. Fixer l'encodage dans les préférences du GUI "
+"('Attributs')"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:330
#, python-format
msgid ""
-"Error loading attribute data. Record number: %(rec)d. Unable to convert value '%(val)s' in key column (%(key)s) to integer.\n"
+"Error loading attribute data. Record number: %(rec)d. Unable to convert "
+"value '%(val)s' in key column (%(key)s) to integer.\n"
"\n"
"Details: %(detail)s"
msgstr ""
-"Erreur au chargement des données attributaires. Numéro d'enregistrement %(rec)d. Impossible de convertir la valeur '%(val)s' dans la colonne clé (%(key)s) en nombre entier.\n"
+"Erreur au chargement des données attributaires. Numéro d'enregistrement "
+"%(rec)d. Impossible de convertir la valeur '%(val)s' dans la colonne clé "
+"(%(key)s) en nombre entier.\n"
"\n"
"Détails: %(detail)s"
@@ -2527,7 +2630,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1026
msgid "Attribute data - right-click to edit/manage records"
-msgstr "Données attributaires - clic droit pour éditer/gérer les enregistrements"
+msgstr ""
+"Données attributaires - clic droit pour éditer/gérer les enregistrements"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1041 ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2020
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2613 ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2744
@@ -2621,7 +2725,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1454
#, python-format
msgid "Record with category number %d already exists in the table."
-msgstr "L'enregistrement portant la catégorie numéro %d existe déjà dans la table."
+msgstr ""
+"L'enregistrement portant la catégorie numéro %d existe déjà dans la table."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1464
#, python-format
@@ -2639,8 +2744,12 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1539
#, python-format
-msgid "Selected data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to delete them?"
-msgstr "Les enregistrements sélectionnés (%d) vont être définitivement supprimés de la table. Souhaitez-vous les supprimer ?"
+msgid ""
+"Selected data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you "
+"want to delete them?"
+msgstr ""
+"Les enregistrements sélectionnés (%d) vont être définitivement supprimés de "
+"la table. Souhaitez-vous les supprimer ?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1542 ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1588
msgid "Delete records"
@@ -2648,8 +2757,12 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1585
#, python-format
-msgid "All data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to delete them?"
-msgstr "Tous les enregistrements (%d) seront définitivement supprimés de la table. Souhaitez-vous les supprimer ?"
+msgid ""
+"All data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to "
+"delete them?"
+msgstr ""
+"Tous les enregistrements (%d) seront définitivement supprimés de la table. "
+"Souhaitez-vous les supprimer ?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1759
msgid "Nothing to extract."
@@ -2712,8 +2825,8 @@
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "Renommer une colonne"
@@ -2721,7 +2834,7 @@
msgid "To"
msgstr "En"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "&Renommer"
@@ -2731,13 +2844,21 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2238
#, python-format
-msgid "Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already exists in the table <%(table)s>."
-msgstr "Impossible de renommer la colonne <%(column)s> en <%(columnTo)s>. La colonne existe déjà dans la table <%(table)s>."
+msgid ""
+"Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already "
+"exists in the table <%(table)s>."
+msgstr ""
+"Impossible de renommer la colonne <%(column)s> en <%(columnTo)s>. La "
+"colonne existe déjà dans la table <%(table)s>."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2254
#, python-format
-msgid "Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <%(table)s>."
-msgstr "Impossible de renommer la colonne. La colonnes<%(column)s> n'existe pas dans la table <%(table)s>."
+msgid ""
+"Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <"
+"%(table)s>."
+msgstr ""
+"Impossible de renommer la colonne. La colonnes<%(column)s> n'existe pas dans "
+"la table <%(table)s>."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2281
msgid "Drop selected column"
@@ -2749,8 +2870,12 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2313
#, fuzzy, python-format
-msgid "Selected %s will PERMANENTLY removed from table. Do you want to drop the column?"
-msgstr "La colonne sélectionnée %s sera DÃFINITIVEMENT supprimée de la table. Souhaitez-vous supprimer cette colonne ?"
+msgid ""
+"Selected %s will PERMANENTLY removed from table. Do you want to drop the "
+"column?"
+msgstr ""
+"La colonne sélectionnée %s sera DÃFINITIVEMENT supprimée de la table. "
+"Souhaitez-vous supprimer cette colonne ?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2316 ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2353
msgid "Drop column(s)"
@@ -2765,7 +2890,8 @@
msgstr ""
"Les colonnes sélectionnées\n"
"%s\n"
-"seront DÃFINITIVEMENT supprimées de la table. Souhaitez-vous supprimer ces colonnes ?"
+"seront DÃFINITIVEMENT supprimées de la table. Souhaitez-vous supprimer ces "
+"colonnes ?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2438
msgid "List of layers"
@@ -2879,17 +3005,25 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3187
msgid "Unable to create new table. Table name or key column name is missing."
-msgstr "Impossible de créer la nouvelle table. Il manque le nom de la table ou de la colonne clé."
+msgstr ""
+"Impossible de créer la nouvelle table. Il manque le nom de la table ou de la "
+"colonne clé."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3193
#, python-format
msgid "Unable to create new table. Table <%s> already exists in the database."
-msgstr "Impossible de créer la nouvelle table. La table <%s> existe déjà dans la base."
+msgstr ""
+"Impossible de créer la nouvelle table. La table <%s> existe déjà dans la "
+"base."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3231
#, python-format
-msgid "Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already exists."
-msgstr "Impossible d'ajouter la nouvelle couche à la carte vecteur <%(vector)s>. La couche %(layer)d existe déjà ."
+msgid ""
+"Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already "
+"exists."
+msgstr ""
+"Impossible d'ajouter la nouvelle couche à la carte vecteur <%(vector)s>. La "
+"couche %(layer)d existe déjà ."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3395
#, fuzzy
@@ -2912,8 +3046,11 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3500
#, python-format
-msgid "Unable to calculte statistics. Invalid number of lines %d (should be %d)."
-msgstr "Impossible de calculer les statistiques. Nombre de lignes %d invalides (devrait être %d)."
+msgid ""
+"Unable to calculte statistics. Invalid number of lines %d (should be %d)."
+msgstr ""
+"Impossible de calculer les statistiques. Nombre de lignes %d invalides "
+"(devrait être %d)."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3518
#, fuzzy
@@ -2935,8 +3072,13 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:85
#, python-format
-msgid "Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. You can define new connection in 'Manage layers' tab."
-msgstr "La connexion à une base de données n'est pas définie dans le fichier DB pour la carte vecteur <%s>. Vous pouvez définir une nouvelle connexion dans l'onglet 'Gérer les couches'."
+msgid ""
+"Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. You can "
+"define new connection in 'Manage layers' tab."
+msgstr ""
+"La connexion à une base de données n'est pas définie dans le fichier DB pour "
+"la carte vecteur <%s>. Vous pouvez définir une nouvelle connexion dans "
+"l'onglet 'Gérer les couches'."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:90
msgid "Please wait, loading attribute data..."
@@ -2969,8 +3111,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Carte vectorielle <%s> non trouvée"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Requête"
@@ -2980,7 +3122,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:115
msgid "Apply SQL statement in Attribute Table Manager"
-msgstr "Appliquer l'expression SQL dans le gestionnaire des tables attributaires"
+msgstr ""
+"Appliquer l'expression SQL dans le gestionnaire des tables attributaires"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:117
msgid "Close the dialog"
@@ -3093,11 +3236,13 @@
msgid ""
"No attribute table found.\n"
"\n"
-"Do you want to create a new attribute table and defined a link to vector map <%s>?"
+"Do you want to create a new attribute table and defined a link to vector map "
+"<%s>?"
msgstr ""
"Pas de table attributaire trouvée.\n"
"\n"
-"Voulez-vous créer une nouvelle table attributaire et la lier au vecteur <%s> ?"
+"Voulez-vous créer une nouvelle table attributaire et la lier au vecteur <"
+"%s> ?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:77
msgid "Create table?"
@@ -3111,8 +3256,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "Aucun attribut trouvé"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Mettre à jour les attributs"
@@ -3139,7 +3284,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:226
#, python-format
msgid "Column <%(col)s>: Value '%(value)s' needs to be entered as %(type)s."
-msgstr "Colonne<%(col)s> : La valeur '%(value)s' doit être entrée comme %(type)s."
+msgstr ""
+"Colonne<%(col)s> : La valeur '%(value)s' doit être entrée comme %(type)s."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:436
msgid "Unknown"
@@ -3162,8 +3308,11 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/vinfo.py:101
#, python-brace-format
-msgid "Failed to query vector map <{map}>. Check database settings and topology."
-msgstr "Ãchec de requête de la carte vecteur <{map}>. Vérifiez les paramètres de la base de données et la topologie."
+msgid ""
+"Failed to query vector map <{map}>. Check database settings and topology."
+msgstr ""
+"Ãchec de requête de la carte vecteur <{map}>. Vérifiez les paramètres de la "
+"base de données et la topologie."
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:36
msgid "Set default region extent and resolution"
@@ -3270,249 +3419,258 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Sélectionner parmi une liste de datums de transformation"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "Définir la base de données de GRASS et le nom du secteur"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "Répertoire des données SIG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Secteur du projet"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Nom du répertoire du secteur dans le dossier GIS DATA"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
msgid "Location Title"
msgstr "Titre du secteur"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr "Titre de secteur optionnel, vous pouvez laisser ce champ vide."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
-msgid "Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII characters excluding %(chars)s and space."
-msgstr "Le nom <%(name)s> n'est pas un nom valide pour un secteur. Merci de n'utiliser que des caractères ASCII à l'exclusion de %(chars)s et des espaces."
+msgid ""
+"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
+"characters excluding %(chars)s and space."
+msgstr ""
+"Le nom <%(name)s> n'est pas un nom valide pour un secteur. Merci de "
+"n'utiliser que des caractères ASCII à l'exclusion de %(chars)s et des "
+"espaces."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
msgid "Invalid location name"
msgstr "Non de secteur invalide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Choisir le répertoire des données de GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "Le secteur existe déjà dans la base de données GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Impossible de créer le secteur"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
-msgid "Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The rest of the text will be ignored."
-msgstr "Le titre du secteur est limité à une ligne et 256 caractères. Le reste du texte sera ignoré."
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
+msgid ""
+"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
+"rest of the text will be ignored."
+msgstr ""
+"Le titre du secteur est limité à une ligne et 256 caractères. Le reste du "
+"texte sera ignoré."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Définir le nouveau système de coordonnées"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Sélectionner les paramètres depuis une liste"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Sélectionner le code EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr "Lire depuis un fichier géoréférencé"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "Lire depuis un fichier WKT .prj"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr "Paramètres PROJ.4 personnalisés"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Système de coordonnées cartésiennes (XY)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Choisir la projection"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Code de la projection "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Rechercher dans la description:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Impossible de lire la liste : %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Choisir les paramètres de projection"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Sélectionner le datum ou l'ellipsoïde (page suivante)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Datum et ellipsoïde associé"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Ellipsoïde uniquement"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "Vous devez entrer une valeur pour %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "Entrez les paramètres pour la projection %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Spécifier les données géodésiques"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoïde"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Code des données:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Spécifier l'ellipsoïde"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
msgid "Earth based"
msgstr "Coordonnées terrestres"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr "Corps planétaire"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Code de l'ellipsoïde : "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Sélectionner un fichier géo-référencé"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Fichier géo-référencé : "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "Sélectionner le fichier Well Known Text (WKT) .prj"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "Fichier WKT .prj:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Choisir le code EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Chemin vers le fichier de codes EPSG : "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Choisir un fichier de codes EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Impossible de lire les codes EPSG : %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "Choisir la méthode pour définir les paramètres de géo-référencement"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Entrer la chaîne de paramètres PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Transformation par datum requise."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "Base de données GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Nom du secteur : "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr "Titre du secteur:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Projection:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
@@ -3520,25 +3678,25 @@
"Définition PROJ.4 :\n"
" (temporaire)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "Voulez-vous créer le secteur GRASS <%s> ?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "Créer un nouveau secteur ?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Définir un nouveau secteur GRASS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3549,29 +3707,34 @@
"\n"
"Détails: %(err)s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "Assistant de création de secteur interrompu. Secteur non créé."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Impossible de créer le nouveau secteur"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
-msgid "Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
-msgstr "Le secteur <%(loc)s> va être créé dans le répertoire SIG <%(dir)s>. Il vous faudra changer le répertoire SIG par défaut dans l'écran de démarrage de GRASS."
+msgid ""
+"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
+"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
+msgstr ""
+"Le secteur <%(loc)s> va être créé dans le répertoire SIG <%(dir)s>. Il vous "
+"faudra changer le répertoire SIG par défaut dans l'écran de démarrage de "
+"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Nouveau répertoire de données SIG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Code EPSG manquant."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Fichier <%s> non trouvé."
@@ -3584,11 +3747,16 @@
#: ../gui/wxpython/rlisetup/functions.py:138
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1578
#, python-format
-msgid "The raster map <%s> already exists. Please remove or rename the maps with the prefix '%s' or select the option to overwrite existing maps"
-msgstr "la carte raster <%s> existe déjà . Merci de supprimer ou de renommer les cartes avec le préfix '%s' ou de sélectionner l'option pour écraser les cartes existantes."
+msgid ""
+"The raster map <%s> already exists. Please remove or rename the maps with "
+"the prefix '%s' or select the option to overwrite existing maps"
+msgstr ""
+"la carte raster <%s> existe déjà . Merci de supprimer ou de renommer les "
+"cartes avec le préfix '%s' ou de sélectionner l'option pour écraser les "
+"cartes existantes."
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Barre d'outils pour les cartes"
@@ -3640,7 +3808,9 @@
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:392
msgid "Draw sampling region by polygon. Right Double click to end drawing"
-msgstr "Dessiner la région d'échantillonage avec un polygone. Double-clic droit pour terminer"
+msgstr ""
+"Dessiner la région d'échantillonage avec un polygone. Double-clic droit pour "
+"terminer"
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:22
msgid "Modify the configuration file"
@@ -3657,7 +3827,8 @@
"Are you sure that you want modify r.li configuration file {name}?\n"
"You could broke the configuration file..."
msgstr ""
-"Ãtes-vous sûr de vouloir modifier le fichier de configuration de r.li {name} ?\n"
+"Ãtes-vous sûr de vouloir modifier le fichier de configuration de r.li "
+"{name} ?\n"
"Vous risquez de casser la configuration ..."
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:88
@@ -3676,8 +3847,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr "Supprimer un fichier de configuration"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
msgid "Create"
msgstr "Créer"
@@ -3685,9 +3856,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Créer un nouveau fichier de configuration"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
@@ -3718,8 +3889,12 @@
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:241
#, python-format
-msgid "Set the new name for %s \" \"configuration file"
-msgstr "Définir le nouveau nom pour le fichier de configuration %s \" \""
+msgid ""
+"Set the new name for %s \" "
+"\"configuration file"
+msgstr ""
+"Définir le nouveau nom pour le fichier de configuration %s "
+"\" \""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:243
msgid "Rename configuration file"
@@ -3740,7 +3915,8 @@
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:130
msgid "r.li.setup wizard canceled. Configuration file not created."
-msgstr "Assistant de r.li interrompu. Le fichier de configuration n'a pas été créé."
+msgstr ""
+"Assistant de r.li interrompu. Le fichier de configuration n'a pas été créé."
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:429
msgid "Select maps and define name"
@@ -3787,17 +3963,21 @@
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:588
#, python-format
msgid "Vector %s was not found, please select another vector"
-msgstr "Le vecteur %s n'a pas été trouvé, merci de sélectionner un autre vecteur"
+msgstr ""
+"Le vecteur %s n'a pas été trouvé, merci de sélectionner un autre vecteur"
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:592
#, python-format
msgid "Vector %s has no areas, please select another vector"
-msgstr "L vecteur %s n'a pas de polygones, merci de sélectionner un autre vecteur"
+msgstr ""
+"L vecteur %s n'a pas de polygones, merci de sélectionner un autre vecteur"
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:597
#, python-format
msgid "Vector %s has no table connected, please select another vector"
-msgstr "Le vecteur %s n'a pas de table connectée, merci de sélectionner un autre vecteur"
+msgstr ""
+"Le vecteur %s n'a pas de table connectée, merci de sélectionner un autre "
+"vecteur"
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:639
msgid "Insert sampling frame parameter"
@@ -3828,8 +4008,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Unités des échantillons"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "Fenêtre mouvante"
@@ -4196,43 +4376,52 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:818
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1700
#, python-format
-msgid "Characters on position %s are not supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is required by module ps.map."
-msgstr "Les caractères en position %s ne sont pas pris en charge par l'encodage ISO-8859-1 (Latin 1) requis pour le module ps.map."
+msgid ""
+"Characters on position %s are not supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding "
+"which is required by module ps.map."
+msgstr ""
+"Les caractères en position %s ne sont pas pris en charge par l'encodage "
+"ISO-8859-1 (Latin 1) requis pour le module ps.map."
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:822
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1704
-msgid "Not all characters are supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is required by module ps.map."
-msgstr "Tous les caractères ne sont pas supportés par l'encodage ISO-8859-1 (Latin 1) requis pour le module ps.map."
+msgid ""
+"Not all characters are supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is "
+"required by module ps.map."
+msgstr ""
+"Tous les caractères ne sont pas supportés par l'encodage ISO-8859-1 (Latin "
+"1) requis pour le module ps.map."
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:938
#, python-format
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
-msgstr "Ãchec à la lecture de l'instruction %(inst)s : fichier %(file)s non trouvé."
+msgstr ""
+"Ãchec à la lecture de l'instruction %(inst)s : fichier %(file)s non trouvé."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr "Générer un fichier texte comportant des instructions de cartographie"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr "Charger un fichier texte comportant des instructions de cartographie"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Générer une sortie PostScript"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Générer une sortie PDF"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Mise en page"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr "Spécifier format du papier, marges et orientation"
@@ -4245,7 +4434,7 @@
msgstr "Zoomer sur l'emprise complète"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr "Fenêtre de cartes"
@@ -4253,7 +4442,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr "Cliquer déposer pour positionner le cadre de carte"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr "Supprimer l'objet sélectionné"
@@ -4266,12 +4455,12 @@
msgstr "Quitter le Composeur cartographique"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
msgid "Map info"
msgstr "Informations sur la carte"
@@ -4280,19 +4469,19 @@
msgid "Legend"
msgstr "Légende"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
msgid "Scale bar"
msgstr "Barre d'échelle"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr "Image"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr "Flèche du Nord"
@@ -4552,8 +4741,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr "Ãchelle ou centre de carte non valide !"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Carte raster"
@@ -4617,8 +4806,8 @@
msgid "Down"
msgstr "Bas"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4659,7 +4848,8 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1676
msgid "Database connection is not defined in DB file."
-msgstr "La connexion à la base de données n'est pas définie dans le fichier DB."
+msgstr ""
+"La connexion à la base de données n'est pas définie dans le fichier DB."
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1677
msgid "Select layer:"
@@ -4669,8 +4859,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr "liste de catégories (par ex. 1,3,5-7)"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Masque"
@@ -4741,7 +4931,8 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
msgid "Type filename or click browse to choose file"
-msgstr "Taper un nom de fichier ou cliquer sur Parcourir pour choisir un fichier"
+msgstr ""
+"Taper un nom de fichier ou cliquer sur Parcourir pour choisir un fichier"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1972 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2161
msgid "Choose a file"
@@ -4895,7 +5086,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr "Choisir les cartes vecteur et leur ordre dans la légende"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "Carte vectorielle"
@@ -4930,7 +5121,8 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2729
msgid "Leave the edit field empty, to use default values."
-msgstr "Laisser vide le champ d'édition afin d'utiliser les valeurs par défaut."
+msgstr ""
+"Laisser vide le champ d'édition afin d'utiliser les valeurs par défaut."
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2751
msgid ""
@@ -5226,7 +5418,9 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:238
msgid "Program ps2pdf is not available. Please install it first to create PDF."
-msgstr "Le programme ps2pdf n'est pas disponible. Merci de l'installer pour permettre la création de fichiers PDF."
+msgstr ""
+"Le programme ps2pdf n'est pas disponible. Merci de l'installer pour "
+"permettre la création de fichiers PDF."
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:282
msgid "Generating PDF..."
@@ -5261,7 +5455,8 @@
"\n"
" %s"
msgstr ""
-"Le programme ps2pdf n'est pas disponible. Merci de l'installer pour permettre la création de fichiers PDF.\n"
+"Le programme ps2pdf n'est pas disponible. Merci de l'installer pour "
+"permettre la création de fichiers PDF.\n"
"\n"
" %s"
@@ -5279,7 +5474,8 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:356
msgid "Preview is not available probably due to missing Ghostscript."
-msgstr "L'aperçu n'est pas disponible, probablement parce qu'il manque Ghostscript."
+msgstr ""
+"L'aperçu n'est pas disponible, probablement parce qu'il manque Ghostscript."
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:358
msgid "Please follow instructions on GRASS Trac Wiki."
@@ -5571,7 +5767,7 @@
msgstr "Attention"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Message"
@@ -5604,7 +5800,8 @@
"impossible de lancer la commande :\n"
"%(cmd)s\n"
"\n"
-"Option <%(opt)s> : la lecture depuis l'entrée standard n'est pas prise en charge par wxGUI"
+"Option <%(opt)s> : la lecture depuis l'entrée standard n'est pas prise en "
+"charge par wxGUI"
#: ../gui/wxpython/core/gconsole.py:610
#, python-format
@@ -5617,8 +5814,11 @@
msgstr "%(min)d min %(sec)d sec"
#: ../gui/wxpython/core/gconsole.py:621
-msgid "Please note that the data are left in inconsistent state and may be corrupted"
-msgstr "Veuillez noter que les données sont laissées dans un état inconsitant et peuvent être corrompues"
+msgid ""
+"Please note that the data are left in inconsistent state and may be corrupted"
+msgstr ""
+"Veuillez noter que les données sont laissées dans un état inconsitant et "
+"peuvent être corrompues"
#: ../gui/wxpython/core/gconsole.py:623
msgid "Command aborted"
@@ -5641,7 +5841,8 @@
"\n"
"Number of skipped lines: %(line)d"
msgstr ""
-"Certaines lignes ont été sautées à la lecture des réglages du fichier <%(file)s>.\n"
+"Certaines lignes ont été sautées à la lecture des réglages du fichier <"
+"%(file)s>.\n"
"Voir la fenêtre 'Sortie de commande' pour des détails.\n"
"\n"
"Nombre de lignes sautées : %(line)d"
@@ -5679,7 +5880,8 @@
#: ../gui/wxpython/core/render.py:477
#, python-format
msgid "Error: Unable to open '%(file)s'. Reason: %(ret)s. wxGUI exited.\n"
-msgstr "ERREUR: impossible d'ouvrir '%(file)s'. Raison : %(ret)s. Sortie de wxGUI.\n"
+msgstr ""
+"ERREUR: impossible d'ouvrir '%(file)s'. Raison : %(ret)s. Sortie de wxGUI.\n"
#: ../gui/wxpython/core/render.py:485
#, python-format
@@ -5711,8 +5913,12 @@
msgstr "Impossible de zoomer sur la carte raster 3d <%s>."
#: ../gui/wxpython/core/render.py:670
-msgid "Unable to get current geographic extent. Force quiting wxGUI. Please manually run g.region to fix the problem."
-msgstr "Impossible d'obtenir lâextension géographique courante. Sortie forcée de wxGUI. Merci d'exécuter manuellement g.region pour résoudre ce problème."
+msgid ""
+"Unable to get current geographic extent. Force quiting wxGUI. Please "
+"manually run g.region to fix the problem."
+msgstr ""
+"Impossible d'obtenir lâextension géographique courante. Sortie forcée de "
+"wxGUI. Merci d'exécuter manuellement g.region pour résoudre ce problème."
#: ../gui/wxpython/core/render.py:981
#, python-format
@@ -5804,22 +6010,30 @@
#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:129
msgid "Unable to parse user toolboxes XML files. Default files will be loaded."
-msgstr "Impossible d'analyser le fichier XML des barres d'outils utilisateur. Chargement du fichier par défaut."
+msgstr ""
+"Impossible d'analyser le fichier XML des barres d'outils utilisateur. "
+"Chargement du fichier par défaut."
#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:169
#, fuzzy
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Impossible de créer le dossier des boites à outils."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "Outils"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr "Extensions"
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "modèle"
@@ -6074,7 +6288,7 @@
msgstr "Supprimer tout"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr "Paramètres du modeleur"
@@ -6133,7 +6347,7 @@
msgstr "Commentaire"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr "Propriétés du modèle"
@@ -6194,7 +6408,8 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:256
msgid "Do you want to store current model settings to model file?"
-msgstr "Voulez-vous enregistrer les paramètres du modèle courants dans un fichier ?"
+msgstr ""
+"Voulez-vous enregistrer les paramètres du modèle courants dans un fichier ?"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:262
msgid "Quit Graphical Modeler"
@@ -6219,8 +6434,12 @@
msgstr "%d cartes supprimées du jeu de cartes courant"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:353 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:479
-msgid "Current model is not empty. Do you want to store current settings to model file?"
-msgstr "Le modèle courant n'est pas vide. Voulez-vous enregistrer les paramètres courants dans un fichier ?"
+msgid ""
+"Current model is not empty. Do you want to store current settings to model "
+"file?"
+msgstr ""
+"Le modèle courant n'est pas vide. Voulez-vous enregistrer les paramètres "
+"courants dans un fichier ?"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:356 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:482
msgid "Create new model?"
@@ -6243,9 +6462,10 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:419 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:456
#, python-format
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
-msgstr "Le fichier de modèle <%s> existe déjà . Voulez-vous écraser ce fichier ?"
+msgstr ""
+"Le fichier de modèle <%s> existe déjà . Voulez-vous écraser ce fichier ?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr "Enregistrer le modèle"
@@ -6283,17 +6503,19 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
-msgstr "Choisissez un nom de fichier pour enregistrer l'image (extension non nécessaire)"
+msgstr ""
+"Choisissez un nom de fichier pour enregistrer l'image (extension non "
+"nécessaire)"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:605 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:612
#, python-format
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "Modèle exporté vers <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
msgid "Add comment"
msgstr "Ajouter un commentaire"
@@ -6459,15 +6681,19 @@
msgstr "Enegistrer le fichier"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1797
-msgid "Python script is locally modificated. Refresh will discard all changes. Do you really want to continue?"
-msgstr "Le script Python a été modifié manuellement. La mise à jour écrasera toutes les modifications. Voulez-vous vraiment continuer ?"
+msgid ""
+"Python script is locally modificated. Refresh will discard all changes. Do "
+"you really want to continue?"
+msgstr ""
+"Le script Python a été modifié manuellement. La mise à jour écrasera toutes "
+"les modifications. Voulez-vous vraiment continuer ?"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1800
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
@@ -6475,7 +6701,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Espace de travail"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
@@ -6484,7 +6710,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Créer un nouvel espace de travail"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
@@ -6492,7 +6718,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "Charger un espace de travail depuis un fichier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@@ -6502,7 +6728,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "Enregistrer l'espace de travail"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "Enregistrer sous"
@@ -6510,7 +6736,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Enregistrer l'espace de travail dans un fichier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -6577,4276 +6803,4965 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "Fermer tous les fenêtres d'affichage de cartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "Common formats import"
msgstr "Importer des formats standards"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Importer des données raster en utilisant GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "Importation et maillage de points ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
-msgid "Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate statistics."
-msgstr "Créer une carte raster à partir d'un assemblage d'un lot de coordonnées en utilisant des statistiques univariées."
+msgid ""
+"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
+"statistics."
+msgstr ""
+"Créer une carte raster à partir d'un assemblage d'un lot de coordonnées en "
+"utilisant des statistiques univariées."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Importer une grille ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Importation de lignes et de polygones ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "Créer des cartes raster depuis des données ASCII point/ligne/polygone."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Importer de multiples couches DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Importer un fichier 'raster' binaire dans une couche 'raster' GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "Importer un GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
-msgstr "Importer un fichier carte GRIDATB.FOR (TOPMODEL) vers une carte raster GRASS"
+msgstr ""
+"Importer un fichier carte GRIDATB.FOR (TOPMODEL) vers une carte raster GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Importer un champ Matlab 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Importe un fichier binaire MAT-File (V.4) dans une carte raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "Import WMS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "Convertir des couches vectorielles OGR en carte vectorielle GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "Importer un SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Importation d'un fichier SPOT VGT NDVI dans une carte 'raster'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "Importer un SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Importation d'un fichier SPOT VGT NDVI dans une carte 'raster'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Importer un Terra ASTER HDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
-msgid "Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs using gdalwarp."
-msgstr "Géoréférencer, rectifier et importer une image Terra-ASTER et ses DEM's associés au moyen de gdalwarp."
+msgid ""
+"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
+"using gdalwarp."
+msgstr ""
+"Géoréférencer, rectifier et importer une image Terra-ASTER et ses DEM's "
+"associés au moyen de gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "Importer des données ASCII xyz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Dépaqueter une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr "Dépaqueter une carte raster empaquetée avec r.pack."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "Re-projette une carte raster d'un secteur vers le secteur courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "Renommer/effacer la localisation ou le jeu de cartes sélectionné"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "Importer des formats standards"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "Convertir des cartes vectorielles en tutilisant OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "Importer des points ASCII/vecteurs GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
-msgstr "Crée un carte vectorielle depuis un fichier de points ASCII ou un fichier vecteur ASCII."
+msgstr ""
+"Crée un carte vectorielle depuis un fichier de points ASCII ou un fichier "
+"vecteur ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "Importer des points ASCII en tant que lignes vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
#, fuzzy
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "Importer des coordonnées ASCII x,y[,z] comme une série de lignes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Importer une carte vecteur d'une ancienne version de GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Import de cartes vecteurs ancienne version de GRASS (toutes les cartes)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to current format."
-msgstr "Convertir toutes les cartes vectorielles en ancien format GRASS du jeux de cartes courant vers le nouveau format."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "Importer un DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "Convertir des fichiers DXF en carte vecteur GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Téklécharge et importe des données depuis un serveur WMS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "Importer un ESRII e00"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "Importer des cartes vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "Renommer le jeu de cartes"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "Importer depuis Geonames"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
-msgstr "Importe des cartes vectorielles au format d'anciennes versions de GRASS."
+msgstr ""
+"Importe des cartes vectorielles au format d'anciennes versions de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "Importer depuis GEOnet"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Importer depuis le format Mapgen ou un champ Matlab"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Importer des cartes vectorielles Mapgen ou Matlab-ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Combiner des cartes vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Dépaqueter une carte raster empaquetée avec r.pack."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
-msgstr "Re-projette une carte vecteur depuis un secteur dans le secteur courant."
+msgstr ""
+"Re-projette une carte vecteur depuis un secteur dans le secteur courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
-msgstr "Re-projette une carte vecteur depuis un secteur dans le secteur courant."
+msgstr ""
+"Re-projette une carte vecteur depuis un secteur dans le secteur courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Importer des données raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "Importer un ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Importer de multiples couches DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "Importer un fichier matriciel binaire vers une carte raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Importer en Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "Importer des fichiers Vis5D en 3-dimensions."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Importer une table d'une base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Importer depuis de multiples formats avec OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Importe des tables attributaires de formats divers."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Exporter une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "Formats standards d'export"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "Exporter une carte raster vers des formats pris en charge par GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "Export en grille ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "Export en points ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
-msgid "Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
-msgstr "Exporte une carte raster en fichier texte comme valeurs x,y,z en se fondant sur le centre des cellules."
+msgid ""
+"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
+msgstr ""
+"Exporte une carte raster en fichier texte comme valeurs x,y,z en se fondant "
+"sur le centre des cellules."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "Export en GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
-msgstr "Importer un fichier carte GRIDATB.FOR (TOPMODEL) dans un carte 'rater' GRASS"
+msgstr ""
+"Importer un fichier carte GRIDATB.FOR (TOPMODEL) dans un carte 'rater' GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "Export tableau 2D Matlab"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Exporte un raster GRASS en fichier binaire MAT-file."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Export de tableau binaire brut"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "Export MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Matricielle vers volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "Export PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "Convertir des couches vectorielles OGR en carte vectorielle GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "Exporter en PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "Export PPM depuis RVB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "Export POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "Export VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
-msgstr "Exporter une carte raster vers le Langage de Modélisaiton de Réalité Virtuelle (VRML)."
+msgstr ""
+"Exporter une carte raster vers le Langage de Modélisaiton de Réalité "
+"Virtuelle (VRML)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "Export VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
msgid "Pack raster map"
msgstr "Empaqueter des cartes raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr "Empaqueter une carte raster et les fichiers associée pour la copie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Exporter une carte vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
-msgid "Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
+msgid ""
+"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
+"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Convertit des fichiers DXF en carte vectorielle GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "Importer des points ASCII/vecteurs GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
-msgid "Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
-msgstr "Exporter une carte vecteur vers un vecteur ASCII GRASS. Par défaut seuls les objets avec une catégorie sont exportés. Pour exporter tous les objets utiliser 'layer=-1'."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+msgid ""
+"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
+"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
+msgstr ""
+"Exporter une carte vecteur vers un vecteur ASCII GRASS. Par défaut seuls les "
+"objets avec une catégorie sont exportés. Pour exporter tous les objets "
+"utiliser 'layer=-1'."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "Exporter en DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Convertir des couches vectorielles OGR en carte vectorielle GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "Exporter vers des formats GPS avec GPSBABEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
-msgid "Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
+msgid ""
+"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr "Convertir des couches vectorielles OGR en carte vectorielle GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "Export PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
-msgstr "Importe des cartes vectorielles au format d'anciennes versions de GRASS."
+msgstr ""
+"Importe des cartes vectorielles au format d'anciennes versions de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "Convertir des points GRASS x,y,z vers le format POV-Ray x,y,z."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "Exporter en SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
-msgstr "Importe des cartes vectorielles au format d'anciennes versions de GRASS."
+msgstr ""
+"Importe des cartes vectorielles au format d'anciennes versions de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "Convertir des couches vectorielles OGR en carte vectorielle GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Combiner des cartes vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
#, fuzzy
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr "Empaqueter une carte raster et les fichiers associée pour la copie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Exporter des cartes raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "Exporter en ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Export de tableau binaire brut"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Exporter une carte raster en tableau binaire."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Export Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "Exporter une carte raster 3D en fichier Vis5D Ã 3 dimensions."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Convertit des cartes raster 3D au format VTK-ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "Exporter une table de la base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "Exporter vers des formats communs avec OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Exporte des tables attributaires vers divers formats."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "Lier une carte raster externe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
-msgstr "Lier des données prises en charge par GDAL en tant que pseudocarte raster."
+msgstr ""
+"Lier des données prises en charge par GDAL en tant que pseudocarte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
-msgstr "Crée une nouvelle pseudo carte vecteur comme lien vers une couche prise en charge par OGR."
+msgstr ""
+"Crée une nouvelle pseudo carte vecteur comme lien vers une couche prise en "
+"charge par OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Importer une couche &matricielle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr "Définir le format de sortie raster en utilisant la librairie GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Importer une couche &vectorielle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr "Définir le format de sortie vecteur en utilisant la librairie OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "Gérer les cartes vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
-msgid "Copies available data files in the current mapset search path to the user's current mapset."
-msgstr "Copier les fichiers de données disponibles dans le chemin de recherche du jeu de cartes courant vers le jeu de cartes de l'utilisateur courant."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+msgid ""
+"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
+"current mapset."
+msgstr ""
+"Copier les fichiers de données disponibles dans le chemin de recherche du "
+"jeu de cartes courant vers le jeu de cartes de l'utilisateur courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
-msgid "Lists available GRASS data base files of the user-specified data type optionally using the search pattern."
-msgstr "Lister les fichiers de base de données GRASS disponibles du type spécifié par l'utilisateur en utilisant un modèle de recherche."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+msgid ""
+"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
+"optionally using the search pattern."
+msgstr ""
+"Lister les fichiers de base de données GRASS disponibles du type spécifié "
+"par l'utilisateur en utilisant un modèle de recherche."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
-msgstr "Renommer les fichiers éléments de la base de données dans le jeu de données courant de l'utilisateur"
+msgstr ""
+"Renommer les fichiers éléments de la base de données dans le jeu de données "
+"courant de l'utilisateur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
-msgid "Removes data base element files from the user's current mapset using the search pattern."
-msgstr "Supprimer les fichiers éléments de base de données du jeu de données courant de l'utilisateur"
+msgid ""
+"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
+"search pattern."
+msgstr ""
+"Supprimer les fichiers éléments de base de données du jeu de données courant "
+"de l'utilisateur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Conversions de type de carte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster vers vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Raster vers volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
-msgstr "Convertir des tranches de cartes raster 2D en une carte volumique raster 3D. "
+msgstr ""
+"Convertir des tranches de cartes raster 2D en une carte volumique raster 3D. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Raster 2.5D vers volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
-msgstr "Crée un volume 3D à partir de cartes raster 2D d'altitude et de valeurs."
+msgstr ""
+"Crée un volume 3D à partir de cartes raster 2D d'altitude et de valeurs."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vecteur vers raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "Convertir une carte vecteur en carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Vecteur vers raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr "Importer un fichier 'raster' binaire dans une couche 'raster' GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "vecteur 2D vers vecteur 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "Effectue la transformation de données vectorielles de 2D vers 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Volume vers série raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Convertir des cartes raster 3D en cartes raster 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Géorectifier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Gérer les points de contrôle au sol pour la géorectification"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "Modeleur graphique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "Lancer le modeleur graphique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "Exécuter un modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "Exécuter un modèle préparé avec le modeleur graphique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr "Rendu d'image 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
-msgid "Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
-msgstr "Créer un rendu 3D. Rendu des surfaces (raster), des vecteurs 2D/3D, et des volumes (raster 3D) en 3D."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
+msgid ""
+"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
+"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
+msgstr ""
+"Créer un rendu 3D. Rendu des surfaces (raster), des vecteurs 2D/3D, et des "
+"volumes (raster 3D) en 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Animation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr "Lancer l'outil d'animation."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "Gisement/distance vers coordonnées"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
#, fuzzy
-msgid "A simple utility for converting bearing and distance measurements to coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
-msgstr "Un utilitaire simple pour convertir des mesures de gisements et distances vers des coordonnées et vice-versa."
+msgid ""
+"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
+"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
+msgstr ""
+"Un utilitaire simple pour convertir des mesures de gisements et distances "
+"vers des coordonnées et vice-versa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr "Composeur de cartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "Lancer le Composeur cartographique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Type de carte:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Lancer un script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr "Lancer un script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "Lancer un fichier de script."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Quitter l'interface graphique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Quitter la session wxGUI."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Région"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "Afficher la région"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "Gère les définitions de contour pour la région géographique."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Définir la région"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Environnement de travail GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Accès au jeu de cartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
-msgstr "Active/désactive l'accès aux autres jeux de données dans le secteur courant"
+msgstr ""
+"Active/désactive l'accès aux autres jeux de données dans le secteur courant"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Permissions utilisateur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
-msgid "Controls access to the current mapset for other users on the system. If no option given, prints current status."
-msgstr "Contrôle l'accès au jeu de cartes courant pour les autres utilisateurs du système."
+msgid ""
+"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
+"option given, prints current status."
+msgstr ""
+"Contrôle l'accès au jeu de cartes courant pour les autres utilisateurs du "
+"système."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "Modifier l'environnement de travail"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
-msgid "Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list available mapsets in given location."
-msgstr "Modifie/affiche le jeu de cartes courant. En option, créé un nouveau jeu de cartes ou list les jeux de cartes disponibles dans le secteur choisi."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+msgid ""
+"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
+"available mapsets in given location."
+msgstr ""
+"Modifie/affiche le jeu de cartes courant. En option, créé un nouveau jeu de "
+"cartes ou list les jeux de cartes disponibles dans le secteur choisi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr "Choisir une secteur de travail et un jeu de cartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "Changer le secteur de travail courant et le jeux de cartes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "Changer de jeu de cartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "Changer le jeux de carte courant"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "Modifier l'environnement de travail"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Montrer les paramètres"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
-msgstr "Affiche et modifie les réglages de variables GRASS de l'utilisateur courant."
+msgstr ""
+"Affiche et modifie les réglages de variables GRASS de l'utilisateur courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "Modifier les paramètres"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
-msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all defined GRASS variables if no option is given."
-msgstr "Affiche et modifie les réglages de variables GRASS de l'utilisateur courant."
+msgid ""
+"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
+"defined GRASS variables if no option is given."
+msgstr ""
+"Affiche et modifie les réglages de variables GRASS de l'utilisateur courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
msgid "Create new location"
msgstr "Créer un nouveau secteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "Lance l'assistant pour créer un nouveau secteur GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Créer un nouveau jeu de cartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
-msgstr "Crée un nouveau jeux de cartes dans le secteur de travail courant, et change le jeux de cartes courant."
+msgstr ""
+"Crée un nouveau jeux de cartes dans le secteur de travail courant, et change "
+"le jeux de cartes courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "Affiche les informations de version et de copyright."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Affiche les informations de version et de copyright."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "Projections de carte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr "Affiche la projection de la carte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
-msgid "Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) between various formats (including GRASS format)."
-msgstr "Convertit les descriptions de systèmes de coordonnées (c.-à -d. les informations de projection) entre divers formats (dont le format GRASS)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+msgid ""
+"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
+"between various formats (including GRASS format)."
+msgstr ""
+"Convertit les descriptions de systèmes de coordonnées (c.-à -d. les "
+"informations de projection) entre divers formats (dont le format GRASS)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Gérer les projections"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
#, fuzzy
-msgid "Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS locations."
-msgstr "Affiche et modifie les fichiers de projection de GRASS (dans divers systèmes de coordonnées)."
+msgid ""
+"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
+"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
+"locations."
+msgstr ""
+"Affiche et modifie les fichiers de projection de GRASS (dans divers systèmes "
+"de coordonnées)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Convertir des coordonnées"
# L'usage en traduction française semble être de conserver les anglicismes frontend et backend
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
-msgstr "Convertir les coordonnées d'une projection à une autre (frontend cs2cs)."
+msgstr ""
+"Convertir les coordonnées d'une projection à une autre (frontend cs2cs)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
msgid "Addons extensions"
msgstr "Liste des extentions"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Installer une extension depuis les addons"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "Installe une nouvelle extension à partir du dépôt GRASS AddOns."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Mise à jour des extensions installées"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Désinstalle des extensions GRASS AddOns."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
-msgstr "Préférences utilisateur GUI (police d'affichage, commandes, numériseur, etc.)"
+msgstr ""
+"Préférences utilisateur GUI (police d'affichage, commandes, numériseur, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "&Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Travailler sur une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Compresser/décompresser"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Compresser et décompresser des cartes raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Contours de région"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Ãtablir les définitions de contours pour une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "Gérer les valeurs NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "Gère les valeurs NULL d'une carte raster donnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Quantification"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
-msgstr "Produit le fichier de quantification pour une carte en virgule flottante."
+msgstr ""
+"Produit le fichier de quantification pour une carte en virgule flottante."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Date et heure"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
-msgid "Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a raster map."
+msgid ""
+"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
+"raster map."
msgstr "Afficher/ajouter/supprimer une date/heure d'une carte raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Ré-échantillonner par agrégats statistiques"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
-msgstr "Ré-échantillonner une carte raster avec un maillage plus grossier en procédant par agrégation."
+msgstr ""
+"Ré-échantillonner une carte raster avec un maillage plus grossier en "
+"procédant par agrégation."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Ré-échantillonner par diverses méthodes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
-msgstr "Ré-échantillonner la carte raster avec un maillage plus fin en procédant par interpolation"
+msgstr ""
+"Ré-échantillonner la carte raster avec un maillage plus fin en procédant par "
+"interpolation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Ré-échantillonner par le plus proche voisin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Capacité de ré-échantillonage de cartes raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Ré-échantillonner par les splines avec tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
-msgid "Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using regularized spline with tension and smoothing."
-msgstr "Ré-interpole et en option calcule une analyse topographique d'une carte raster (éventuellement à une résolution différente) en utilisant les splines régulées avec tension et lissage."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+msgid ""
+"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
+"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
+"regularized spline with tension and smoothing."
+msgstr ""
+"Ré-interpole et en option calcule une analyse topographique d'une carte "
+"raster (éventuellement à une résolution différente) en utilisant les splines "
+"régulées avec tension et lissage."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Rééchantillonner par les splines avec tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
-msgid "Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov regularization."
-msgstr "Interpolation spline bicubique ou bilinéaire avec régularisation de Tykhonov."
+msgid ""
+"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
+"regularization."
+msgstr ""
+"Interpolation spline bicubique ou bilinéaire avec régularisation de Tykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Rééchantillonner par les splines avec tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Recoder une carte 'raster' en utilisant des règles"
# Pour désigner les support files, je propose la traduction fichiers de maintenance. Guère d'autre idée pour englober à la fois la dimension historique du fichier, méta-infos, lien vers un éventuel autre raster...
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Administration du fichier de maintenance"
# Pour désigner les support files, je propose la traduction fichiers de maintenance. Guère d'autre idée pour englober à la fois la dimension historique du fichier, méta-infos, lien vers un éventuel autre raster...
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
-msgstr "Permet la création et/ou la modification de fichiers de maintenance de cartes raster."
+msgstr ""
+"Permet la création et/ou la modification de fichiers de maintenance de "
+"cartes raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Mise à jour des statistiques de la carte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Mettre à jour les statistiques d'une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Mosaïquer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
-msgid "Produces tilings of the source projection for use in the destination region and projection."
-msgstr "Produit une mosaïque de la projection source pour utilisation dans la région et projection de destination."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+msgid ""
+"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
+"and projection."
+msgstr ""
+"Produit une mosaïque de la projection source pour utilisation dans la région "
+"et projection de destination."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "Gérer les couleurs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Tables de couleurs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Tables de couleurs (stddev)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
#, fuzzy
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
-msgstr "Définir les règles de couleurs depuis l'écart-type des valeurs moyennes d'une carte."
+msgstr ""
+"Définir les règles de couleurs depuis l'écart-type des valeurs moyennes "
+"d'une carte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "ou entrer les valeurs de manière interactive"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Gestion interactive des tables de couleurs raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "Exporter la table de couleurs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Mélange 2 cartes raster couleur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
-msgstr "Mélange les composantes de couleur de deux cartes raster d'un ratio donné."
+msgstr ""
+"Mélange les composantes de couleur de deux cartes raster d'un ratio donné."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "Créer RVB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
-msgid "Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
-msgstr "Combine des cartes raster rouge, vert et bleu en une unique carte raster composite."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+msgid ""
+"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
+msgstr ""
+"Combine des cartes raster rouge, vert et bleu en une unique carte raster "
+"composite."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RVB vers TSV"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
-msgid "Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map layers."
-msgstr "Génère des cartes raster rouge, vert et bleu en combinant des valeurs de teinte, saturation, valeur (TSV) de cartes raster indiquées par l'utilisateur."
+msgid ""
+"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
+"intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map "
+"layers."
+msgstr ""
+"Génère des cartes raster rouge, vert et bleu en combinant des valeurs de "
+"teinte, saturation, valeur (TSV) de cartes raster indiquées par "
+"l'utilisateur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "Interroger des cartes raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Interroger les valeurs à partir de coordonnées"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "Interroge "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "Interroger les couleurs par une valeur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Interroger les couleurs d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Mesure de la distance"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Zone tampon raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
-msgid "Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values."
-msgstr "Créer une carte raster qui affiche des zones tampon autour des cellules qui contiennent des valeurs de catégorie non-NULL."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+msgid ""
+"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
+"NULL category values."
+msgstr ""
+"Créer une carte raster qui affiche des zones tampon autour des cellules qui "
+"contiennent des valeurs de catégorie non-NULL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "Cercles concentriques"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
-msgstr "Crée une carte raster contenant des cercles concentriques autour d'un point donné."
+msgstr ""
+"Crée une carte raster contenant des cercles concentriques autour d'un point "
+"donné."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Points les plus proches"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
-msgstr "Localise les points de plus grande proximité entre objets de deux cartes raster."
+msgstr ""
+"Localise les points de plus grande proximité entre objets de deux cartes "
+"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr "Agrandir d'une cellule"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
-msgstr "Produit une couche raster où les surfaces contiguës ont été agrandies d'une cellule."
+msgstr ""
+"Produit une couche raster où les surfaces contiguës ont été agrandies d'une "
+"cellule."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "Distance d'un objet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
-msgstr "Convertir des tranches de cartes raster 2D en une carte volumique raster 3D. "
+msgstr ""
+"Convertir des tranches de cartes raster 2D en une carte volumique raster 3D. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "Créer un masque pour limiter les opérations raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Calculateur raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Analyse de voisinage"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
-msgid "Makes each cell category value a function of the category values assigned to the cells around it, and stores new cell values in an output raster map layer."
-msgstr "Rend la catégorie de chaque cellule une fontion des valeurs de catégorie des cellules voisines, et enregistre la nouvelle valeur dans une carte raster de sortie."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+msgid ""
+"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
+"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
+"layer."
+msgstr ""
+"Rend la catégorie de chaque cellule une fontion des valeurs de catégorie des "
+"cellules voisines, et enregistre la nouvelle valeur dans une carte raster de "
+"sortie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Points voisins"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
-msgid "Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a function of the attribute values assigned to the vector points or centroids around it, and stores new cell values in an output raster map."
-msgstr "Rend la valeur de chaque cellule une fonction des valeurs d'attributs des points ou centroids voisins, et enregistre la nouvelle valeur de cellule dans une carte raster de sortie."
+msgid ""
+"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
+"function of the attribute values assigned to the vector points or centroids "
+"around it, and stores new cell values in an output raster map."
+msgstr ""
+"Rend la valeur de chaque cellule une fonction des valeurs d'attributs des "
+"points ou centroids voisins, et enregistre la nouvelle valeur de cellule "
+"dans une carte raster de sortie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Superposer des raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "Produit en croix"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
-msgid "Creates a cross product of the category values from multiple raster map layers."
-msgstr "Crée un produit croisé des valeurs de catégories de multiples cartes raster."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
+msgid ""
+"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
+"layers."
+msgstr ""
+"Crée un produit croisé des valeurs de catégories de multiples cartes raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Combiner des cartes raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
-msgid "Creates a composite raster map layer by using known category values from one (or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
-msgstr "Crée une carte raster composite en utilisant les valeurs connues d'une (ou plusieurs) carte pour remplir les zones de \"no data\" d'une autre carte."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
+msgid ""
+"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
+"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
+msgstr ""
+"Crée une carte raster composite en utilisant les valeurs connues d'une (ou "
+"plusieurs) carte pour remplir les zones de \"no data\" d'une autre carte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Série raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
-msgid "Makes each output cell value a function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers."
-msgstr "Rend la valeur de sortie des cellules une foncton des valeurs des cellules correspondantes dans les cartes raster d'entrée."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
+msgid ""
+"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
+"corresponding cells in the input raster map layers."
+msgstr ""
+"Rend la valeur de sortie des cellules une foncton des valeurs des cellules "
+"correspondantes dans les cartes raster d'entrée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Calculateur raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
-msgid "Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers."
-msgstr "Rend la valeur de sortie des cellules une foncton des valeurs des cellules correspondantes dans les cartes raster d'entrée."
+msgid ""
+"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
+"to the corresponding cells in the input raster map layers."
+msgstr ""
+"Rend la valeur de sortie des cellules une foncton des valeurs des cellules "
+"correspondantes dans les cartes raster d'entrée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Recouvrement statistique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
-msgid "Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based statistics)."
-msgstr "Calculer des statistiques par catégories ou orientées objets (statistiques d'accumulation)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+msgid ""
+"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
+"statistics)."
+msgstr ""
+"Calculer des statistiques par catégories ou orientées objets (statistiques "
+"d'accumulation)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Recouvrement statistique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
#, fuzzy
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "Calculer les quantiles en deux passes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Rayonnement solaire et ombrage"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr "Carte LatLong"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Créer un nouvelle carte vectorielle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Rayonnement solaire et irradiation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
#, fuzzy
-msgid "Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial irradiance, daylight length) are saved in the map history file. Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography is optionally incorporated."
-msgstr "Irradiance solaire et modèle d'irradiation. Calcule las cartes d'irradiation solaire directe (beam), diffuse et réfléchie pour un jour, latitude, conditions de surface et atmosphérique donnés. Les paramètres olaire (ex: heures de lever et de coucher, déclinaison, irradiance extra-terrestre, durée du jour) sont enregistrés dans l'historique du fichier. Alternativement, un fichier local peut être spécifié pour calculer les cartes raster d'angle d'incidence et/ou d'irradiance solaire. La prise en compte de l'effet d'ombrage de la topographie est optionnelle."
+msgid ""
+"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
+"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
+"atmospheric conditions. Solar parameters (e.g. sunrise, sunset times, "
+"declination, extraterrestrial irradiance, daylight length) are saved in the "
+"map history file. Alternatively, a local time can be specified to compute "
+"solar incidence angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of "
+"the topography is optionally incorporated."
+msgstr ""
+"Irradiance solaire et modèle d'irradiation. Calcule las cartes d'irradiation "
+"solaire directe (beam), diffuse et réfléchie pour un jour, latitude, "
+"conditions de surface et atmosphérique donnés. Les paramètres olaire (ex: "
+"heures de lever et de coucher, déclinaison, irradiance extra-terrestre, "
+"durée du jour) sont enregistrés dans l'historique du fichier. "
+"Alternativement, un fichier local peut être spécifié pour calculer les "
+"cartes raster d'angle d'incidence et/ou d'irradiance solaire. La prise en "
+"compte de l'effet d'ombrage de la topographie est optionnelle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Carte des ombres"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
-msgid "Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the sun position (B) by r.sunmask itself."
-msgstr "Calcule les zones d'ombre depuis la position du soleil et une carte raster d'altitudes. Soit la position exacte du soleil (A) est spécifiée, soit la date/heure (B) pour que r.sunmask calcule tout seul la position du soleil."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+msgid ""
+"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
+"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
+"sun position (B) by r.sunmask itself."
+msgstr ""
+"Calcule les zones d'ombre depuis la position du soleil et une carte raster "
+"d'altitudes. Soit la position exacte du soleil (A) est spécifiée, soit la "
+"date/heure (B) pour que r.sunmask calcule tout seul la position du soleil."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "Créer un nouvelle carte vectorielle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
#, fuzzy
-msgid "Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: the angle between the direction of the geometric center of the sun's apparent disk and the (idealized) horizon. Solar azimuth: the angle from due north in clockwise direction."
-msgstr "Calcules l'élévation du soleil, son azimuth, et l'heure solaire. Ãlévation du soleil : l'angle entre la direction du centre géométrique du disque solaire apparent et l'horizon (idéal). Azimuth solaire : l'angle à partir du nord dans le sens horaire."
+msgid ""
+"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
+"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
+"apparent disk and the (idealized) horizon. Solar azimuth: the angle from due "
+"north in clockwise direction."
+msgstr ""
+"Calcules l'élévation du soleil, son azimuth, et l'heure solaire. Ãlévation "
+"du soleil : l'angle entre la direction du centre géométrique du disque "
+"solaire apparent et l'horizon (idéal). Azimuth solaire : l'angle à partir du "
+"nord dans le sens horaire."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Analyse de terrain"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Générer des lignes de coutour"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
-msgstr "Créer une couche vecteur GRASS avec les contours d'une couche raster GRASS."
+msgstr ""
+"Créer une couche vecteur GRASS avec les contours d'une couche raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Surface de coût"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
-msgid "Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost."
-msgstr "Crée une carte raster montrant le coût cumulé d'un déplacement entre différents points sur une carte raster d'altitude dont les valeurs de catégories représentent un coût."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+msgid ""
+"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
+"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
+"represent cost."
+msgstr ""
+"Crée une carte raster montrant le coût cumulé d'un déplacement entre "
+"différents points sur une carte raster d'altitude dont les valeurs de "
+"catégories représentent un coût."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Coûts de déplacement cumulés"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
-msgid "Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost."
-msgstr "Crée une carte raster montrant le coût cumulé d'un déplacement entre différents points sur une carte raster d'altitude dont les valeurs de catégories représentent un coût."
+msgid ""
+"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
+"between different geographic locations on an input raster map whose cell "
+"category values represent cost."
+msgstr ""
+"Crée une carte raster montrant le coût cumulé d'un déplacement entre "
+"différents points sur une carte raster d'altitude dont les valeurs de "
+"catégories représentent un coût."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Plus court chemin ou flux"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
-msgid "Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
-msgstr "Trace un écoulement à travers un modèle d'altitude sur une carte raster."
+msgid ""
+"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
+msgstr ""
+"Trace un écoulement à travers un modèle d'altitude sur une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Ombrage"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "Crée une carte de relief ombré à partir d'une carte d'altitude (MNT)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "Appliquer les modifications"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
-msgstr "Drape un raster de couleur sur le relief ombré ou une carte d'exposition."
+msgstr ""
+"Drape un raster de couleur sur le relief ombré ou une carte d'exposition."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Pente et exposition"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
-msgid "Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives from an elevation raster map. Aspect is calculated counterclockwise from east."
-msgstr "Génère des cartes raster de pente, exposition, courbure et dérivées partielles à partir d'une carte raster d'altitude."
+msgid ""
+"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
+"from an elevation raster map. Aspect is calculated counterclockwise from "
+"east."
+msgstr ""
+"Génère des cartes raster de pente, exposition, courbure et dérivées "
+"partielles à partir d'une carte raster d'altitude."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Paramètres de terrain"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
-msgid "Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
-msgstr "Extrait les paramètres du terrain depuis un MNA. Utilise une approche multi-échelle en prenant le paramètres quadratiques englobants pour n'import quelle taille de fenêtre (par les moindre carrés)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+msgid ""
+"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
+"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
+msgstr ""
+"Extrait les paramètres du terrain depuis un MNA. Utilise une approche multi-"
+"échelle en prenant le paramètres quadratiques englobants pour n'import "
+"quelle taille de fenêtre (par les moindre carrés)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Objets de texture"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Génère des images de textures à partir d'une couche raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
-msgid "Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
-msgstr "Calcule les zones d'ombre depuis la position du soleil et une carte d'altitude."
+msgid ""
+"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
+"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
+msgstr ""
+"Calcule les zones d'ombre depuis la position du soleil et une carte "
+"d'altitude."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Angle d'horizon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
-msgid "Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a single point whose coordinates are given with the 'coord' option. The horizon height (in radians). 2. Computes one or more raster maps of the horizon height in a single direction. The input for this is the angle (in degrees), which is measured counterclockwise with east=0, north=90 etc. The output is the horizon height in radians."
-msgstr "Calculer la hauteur d'angle de l'horizon depuis un modèle numérique d'altitude. Le module a deux modes opératoiires différents : 1. Calculer l'horizon entier autour d'un simple point dont on a donné les coordonnées en option. La hauteur d'orizon (en radians). 2. Calculer une ou plusieurs cartes raster de la hauteur d'horizon dans une seule direction. Le paramètre d'entrée est l'angle (en degrés), qui est mesuré dans le sens anti-horaire avec est=0, nord=90 etc. La sortie est la hauteur de l'horizon en radians."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+msgid ""
+"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
+"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
+"single point whose coordinates are given with the 'coord' option. The "
+"horizon height (in radians). 2. Computes one or more raster maps of the "
+"horizon height in a single direction. The input for this is the angle (in "
+"degrees), which is measured counterclockwise with east=0, north=90 etc. The "
+"output is the horizon height in radians."
+msgstr ""
+"Calculer la hauteur d'angle de l'horizon depuis un modèle numérique "
+"d'altitude. Le module a deux modes opératoiires différents : 1. Calculer "
+"l'horizon entier autour d'un simple point dont on a donné les coordonnées en "
+"option. La hauteur d'orizon (en radians). 2. Calculer une ou plusieurs "
+"cartes raster de la hauteur d'horizon dans une seule direction. Le paramètre "
+"d'entrée est l'angle (en degrés), qui est mesuré dans le sens anti-horaire "
+"avec est=0, nord=90 etc. La sortie est la hauteur de l'horizon en radians."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Transformer des objets"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Agglomérer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
-msgid "Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically discrete areas into unique categories."
-msgstr "Reclasser les données dans une couche raster en regroupant les cellules qui forment des zones physiques discrètes."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+msgid ""
+"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
+"discrete areas into unique categories."
+msgstr ""
+"Reclasser les données dans une couche raster en regroupant les cellules qui "
+"forment des zones physiques discrètes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Dilater"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "Affiner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
-msgstr "Réduit les cellules non vides qui semblent appartenir à un objet linéaire dans une couche raster."
+msgstr ""
+"Réduit les cellules non vides qui semblent appartenir à un objet linéaire "
+"dans une couche raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Modélisation hydrologique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Creuser des chenaux d'écoulement"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
-msgid "Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from the output DEM."
-msgstr "Prends les données vectorielles de cours d'eau, les transforme en raster, et soustrait la profondeur du modèle de terrain en sortie."
+msgid ""
+"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
+"and subtracts depth from the output DEM."
+msgstr ""
+"Prends les données vectorielles de cours d'eau, les transforme en raster, et "
+"soustrait la profondeur du modèle de terrain en sortie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Remplir un lac"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "Remplit le lac depuis un point d'origine jusqu'à un niveau donné."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Carte sans dépressions ni lignes de flux"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
-msgid "Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction map from a given elevation raster map."
-msgstr "Filtrer et générer une couche d'altitude sans dépressions et une couche de direction d'écoulement depuis une couche d'altitude donnée."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+msgid ""
+"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
+"map from a given elevation raster map."
+msgstr ""
+"Filtrer et générer une couche d'altitude sans dépressions et une couche de "
+"direction d'écoulement depuis une couche d'altitude donnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Flux accumulé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "Calcul des flux pour une grille massive (version nombre flottants)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Lignes de flux"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
-msgid "Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
-msgstr "Constructin de courbes de terrain (lignes du courant), longueur des courants, et densité de lignes de courants (surfaces amont) à partir d'un modèle numérique d'altitudes (MNA) raster."
+msgid ""
+"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
+"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
+msgstr ""
+"Constructin de courbes de terrain (lignes du courant), longueur des "
+"courants, et densité de lignes de courants (surfaces amont) à partir d'un "
+"modèle numérique d'altitudes (MNA) raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Analyse de bassin versant"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr "Calcule les paramètres d'hydrologie et les facteurs RUSLE."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Sous-bassins versants"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Générer les sous-bassins versants à partir d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Création de bassin versant"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Générer les sous-bassins versants à partir d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
#, fuzzy
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr "Extraction du réseau de chenaux"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Effectue la maintenance du réseau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "Modélisation SIM&WE de l'écoulement de surface"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr "Simulation d'innondation avec la méthode SIMWE."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Modélisation SIMWE des flux de sédiments"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
-msgid "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE)."
-msgstr "Simulation de transport de sédiments et d'érosion/sédimentation avec la méthode SIMWE."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+msgid ""
+"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
+"method (SIMWE)."
+msgstr ""
+"Simulation de transport de sédiments et d'érosion/sédimentation avec la "
+"méthode SIMWE."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Carte d'index topographique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
-msgstr "Créer une carte d'index topographique à partir d'une carte raster d'altitudes."
+msgstr ""
+"Créer une carte d'index topographique à partir d'une carte raster "
+"d'altitudes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "Simulation TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "Simule TOPMODEL, qui est un modèle hydrologique à base physique."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
#, fuzzy
msgid "USLE K-factor"
msgstr "facteur k USLE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr "Calcule le Facteur d'Ãrosoin des Sols USLE (K)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr "facteur R USLE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
#, fuzzy
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr "Calcule le facteur R USLE, indexe d'érosion des pluies."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Modélisation d'hydro-géologie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
#, fuzzy
msgid "Groundwater flow"
msgstr "Point de contrôle au sol"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
-msgid "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined groundwater flow in two dimensions."
-msgstr "Calcul numérique pour les eaux souterraines transitoires, confinées et non confinées, en deux dimensions."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+msgid ""
+"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
+"groundwater flow in two dimensions."
+msgstr ""
+"Calcul numérique pour les eaux souterraines transitoires, confinées et non "
+"confinées, en deux dimensions."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
#, fuzzy
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr "Point de contrôle au sol"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
#, fuzzy
-msgid "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute transport in two dimensions"
-msgstr "Calcul numérique pour le transport soluble transitoire, confiné et non confiné, en deux dimensions"
+msgid ""
+"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
+"transport in two dimensions"
+msgstr ""
+"Calcul numérique pour le transport soluble transitoire, confiné et non "
+"confiné, en deux dimensions"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Analyse des parcelles du paysage"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Mise en place de l'échantillonage et de l'analyse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Editeur de configuration de \"l'index\" r.li "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Densité du bord"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
-msgid "Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
-msgstr "Calcule l'index de densité de bords d'une carte raster, à l'aide d'un algorithme des 4 voisins les plus proches."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+msgid ""
+"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgstr ""
+"Calcule l'index de densité de bords d'une carte raster, à l'aide d'un "
+"algorithme des 4 voisins les plus proches."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Contraste pondérée de la densité du bord"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
-msgstr "Calculer l'index de densité de bords pondérée par le contraste sur une carte raster"
+msgstr ""
+"Calculer l'index de densité de bords pondérée par le contraste sur une carte "
+"raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "Surface moyenne des patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
-msgid "Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
-msgstr "Calculer l'index de taille moyenne de patch d'une carte raster, Ã l'aide d'un algorithme des 4 voisins les plus proches."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
+msgid ""
+"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
+"algorithm"
+msgstr ""
+"Calculer l'index de taille moyenne de patch d'une carte raster, Ã l'aide "
+"d'un algorithme des 4 voisins les plus proches."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "Plage de surface de patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "Calculer la plage des tailles de patch d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Ãcart-type des tailles de patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "Calculer l'écart-type des tailles de patch d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Coefficient de variation des tailles de patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
-msgstr "Calculer le coefficient de variation des taille de patch d'une carte raster."
+msgstr ""
+"Calculer le coefficient de variation des taille de patch d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Module de densité"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
-msgid "Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
-msgstr "Calculer l'index de densité de patch d'une carte raster, à l'aide d'un algorithme des 4 voisins les plus proches."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+msgid ""
+"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgstr ""
+"Calculer l'index de densité de patch d'une carte raster, à l'aide d'un "
+"algorithme des 4 voisins les plus proches."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "Module nombre"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
-msgid "Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
-msgstr "Calculer l'index du nombre de patch d'une carte raster, Ã l'aide d'un algorithme des 4 voisins les plus proches."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+msgid ""
+"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
+msgstr ""
+"Calculer l'index du nombre de patch d'une carte raster, Ã l'aide d'un "
+"algorithme des 4 voisins les plus proches."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Diversité de la Dominance"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "Calculer l'index de diversité de dominance d'une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Diversité de Shannon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcule l'indice de diversité de Shannon sur une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Diversité de Simpson"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcule l'indice de diversité de Simpson sur une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "Richesse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Calcule l'indice de forme sur une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Indice de forme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Calcule l'indice de forme sur une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Modélisation des feux naturels"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Taux de propagation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
-msgid "Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum (forward) ROS, the direction of the maximum ROS, and optionally the maximum potential spotting distance for fire spread simulation."
-msgstr "Génère trois ou quatre couches raster montrant 1) la la vitesse de propagation de base (ROS), 2) la propagation maximale, 3) la direction dela propagation maximale, et en option 4) la distance potentielle maximale de propagation."
+msgid ""
+"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
+"layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum "
+"(forward) ROS, the direction of the maximum ROS, and optionally the maximum "
+"potential spotting distance for fire spread simulation."
+msgstr ""
+"Génère trois ou quatre couches raster montrant 1) la la vitesse de "
+"propagation de base (ROS), 2) la propagation maximale, 3) la direction dela "
+"propagation maximale, et en option 4) la distance potentielle maximale de "
+"propagation."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "Propagation par chemins de moindre coût "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
-msgid "Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the cumulative cost was determined."
-msgstr "Trace de façon récursive le plus court chemin vers les cellules pour lequelles le coût cumulé est déterminé."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+msgid ""
+"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
+"cumulative cost was determined."
+msgstr ""
+"Trace de façon récursive le plus court chemin vers les cellules pour "
+"lequelles le coût cumulé est déterminé."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Simulation de diffusion anisotrope"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
#, fuzzy
-msgid "Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread (ROS), the ROS directions and the spread origins. It optionally produces raster maps to contain backlink UTM coordinates for tracing spread paths. Usable for fire spread simulations."
-msgstr "Simule une propagation elliptique anisotropique sur une fenêtre graphique et génère une couche raster du temps cumulé de propagation, à partir de couches raster contenant des taux (ROS), directions, et origine des propagations."
+msgid ""
+"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
+"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
+"(ROS), the ROS directions and the spread origins. It optionally produces "
+"raster maps to contain backlink UTM coordinates for tracing spread paths. "
+"Usable for fire spread simulations."
+msgstr ""
+"Simule une propagation elliptique anisotropique sur une fenêtre graphique et "
+"génère une couche raster du temps cumulé de propagation, à partir de couches "
+"raster contenant des taux (ROS), directions, et origine des propagations."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Modifier des valeurs de catégories et des étiquettes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "Gérer les informations de catégories"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
-msgid "Manages category values and labels associated with user-specified raster map layers."
-msgstr "Gérer les valeurs de catégories et les étiquettes associées aux cartes raster spécifiées."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+msgid ""
+"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
+"layers."
+msgstr ""
+"Gérer les valeurs de catégories et les étiquettes associées aux cartes "
+"raster spécifiées."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Modifier les valeurs de catégories de manière interactive"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Carte 'raster' recodée:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Reclasser en fonction de la taille"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
-msgid "Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in hectares)."
-msgstr "Reclasser une carte raster pour une taille supérieure ou égale à la taille spécifiée par l'utilisateur (en hectares)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+msgid ""
+"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
+"hectares)."
+msgstr ""
+"Reclasser une carte raster pour une taille supérieure ou égale à la taille "
+"spécifiée par l'utilisateur (en hectares)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr "Reclasser"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
-msgid "Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map whose category values are based upon a reclassification of the categories in an existing raster map."
-msgstr "Créer une nouvelle carte dont les valeurs de catégories sont basées sur une reclassification des catégories d'une carte raster existante."
+msgid ""
+"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
+"whose category values are based upon a reclassification of the categories in "
+"an existing raster map."
+msgstr ""
+"Créer une nouvelle carte dont les valeurs de catégories sont basées sur une "
+"reclassification des catégories d'une carte raster existante."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr "Recoder"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Recoder les catégories d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "Recalculer l'échelle des valeurs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Redéfinir la plage des valeurs de catégories d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Recalculer l'échelle des valeurs par histogramme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
-msgid "Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map layer."
-msgstr "Rééchelonne l'histogramme sur la plage des valeurs de catégories de la couche raster."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
+msgid ""
+"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
+"layer."
+msgstr ""
+"Rééchelonne l'histogramme sur la plage des valeurs de catégories de la "
+"couche raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "Générer des cellules aléatoires"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Cellules aléatoires"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
-msgstr "Génère des valeurs de cellules aléatoires avec une dépendance spatiale."
+msgstr ""
+"Génère des valeurs de cellules aléatoires avec une dépendance spatiale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Cellules aléatoires et points vectoriels"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
-msgid "Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located points."
-msgstr "Créer une carte raster ou une carte vectorielle de points contenant des points dispersés de manière aléatoire."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+msgid ""
+"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
+"points."
+msgstr ""
+"Créer une carte raster ou une carte vectorielle de points contenant des "
+"points dispersés de manière aléatoire."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Générer des surfaces"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "Surface fractale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "Créer une surface fractale à partir d'une dimension fractale donnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "Surface avec un noyau de densité gaussienne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
-msgid "Generates a raster density map from vector points map. Density is computed using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector network."
-msgstr "Génère une carte raster de densité à partir de données vecteurs points en utilisant un noyau mouvant et optionnellement génère une carte de densité sur un réseau vectoriel."
+msgid ""
+"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
+"using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector "
+"network."
+msgstr ""
+"Génère une carte raster de densité à partir de données vecteurs points en "
+"utilisant un noyau mouvant et optionnellement génère une carte de densité "
+"sur un réseau vectoriel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Déviance gaussienne de surface"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
-msgid "Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
-msgstr "Convertir des tranches de cartes raster 2D en une carte volumique raster 3D. "
+msgid ""
+"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
+"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
+msgstr ""
+"Convertir des tranches de cartes raster 2D en une carte volumique raster 3D. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Plan"
# Dip traduit ici pendage, en référence à la terminologie des géologues.
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
-msgid "Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one point."
-msgstr "Crée une carte raster plane définie par un pendage (inclinaison), une orientation (azimuth) et un point."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+msgid ""
+"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
+"point."
+msgstr ""
+"Crée une carte raster plane définie par un pendage (inclinaison), une "
+"orientation (azimuth) et un point."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Déviance aléatoire de surface"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
-msgid "Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
-msgstr "Produit une couche raster de données aléatoires uniformément réparties dans une plage donnée par l'utilisateur."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+msgid ""
+"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
+msgstr ""
+"Produit une couche raster de données aléatoires uniformément réparties dans "
+"une plage donnée par l'utilisateur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "Surface aléatoire avec dépendance spatiale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Génère une surface aléatoire avec une dépendance spatiale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpoler des surfaces"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilinéaire et bicubique de points vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
-msgid "Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization."
-msgstr "Interpolation spline bicubique ou bilinéaire avec régularisation de Tykhonov."
+msgid ""
+"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
+"regularization."
+msgstr ""
+"Interpolation spline bicubique ou bilinéaire avec régularisation de Tykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW de points matriciels"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
-msgid "Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance Squared Weighting."
-msgstr "Interpolation de surface à partir de données vecteur point par pondération de la distance inverse au carré (IDSW)."
+msgid ""
+"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
+"Squared Weighting."
+msgstr ""
+"Interpolation de surface à partir de données vecteur point par pondération "
+"de la distance inverse au carré (IDSW)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr "IDW depuis des points raster (méthode alternative pour points clairsemés)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW de points vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
-msgid "Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared Weighting."
-msgstr "Interpolation de surface à partir de données vecteur point par pondération de la distance inverse au carré (IDSW)."
+msgid ""
+"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
+"Squared Weighting."
+msgstr ""
+"Interpolation de surface à partir de données vecteur point par pondération "
+"de la distance inverse au carré (IDSW)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Courbes de niveau raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "Choissir la méthode de correction pour les 'rasters'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Splines régulées avec tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
-msgid "Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline data in vector format to floating point raster format using regularized spline with tension."
-msgstr "Approximation spatiale et analyse topographique depuis des données points ou isolines au format vecteur vers un raster en nombre flottants, en utilisant des splines régulées avec tension."
+msgid ""
+"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
+"approximation and topographic analysis from given point or isoline data in "
+"vector format to floating point raster format using regularized spline with "
+"tension."
+msgstr ""
+"Approximation spatiale et analyse topographique depuis des données points ou "
+"isolines au format vecteur vers un raster en nombre flottants, en utilisant "
+"des splines régulées avec tension."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Interpolation linéaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
-msgid "Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input raster maps at specific sampling positions."
-msgstr "Interpoler des cartes raster situées (temporel ou spatial) entre des cartes rasters d'entrée à des points d'échantillonages spécifiques."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+msgid ""
+"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
+"raster maps at specific sampling positions."
+msgstr ""
+"Interpoler des cartes raster situées (temporel ou spatial) entre des cartes "
+"rasters d'entrée à des points d'échantillonages spécifiques."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr "Krigeage ordinaire ou par bloc"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr "Effectue un krigeage ordinaire ou par bloc."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Remplir les cellules NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
-msgstr "Remplir les zones sans données de la carte raster par interpolation spline."
+msgstr ""
+"Remplir les zones sans données de la carte raster par interpolation spline."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Comptes-rendus et statistiques"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Métadonnées raster basiques"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "Afficher les informations élémentaire d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "Statistiques générales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Générer les statistiques de surface pour des cartes raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "Quantiles pour les gros jeux de données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr "Calculer les quantiles en deux passes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Plage des valeurs de catégories"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
-msgstr "Afficher la liste des valeurs de catégories trouvées dans une carte raster."
+msgstr ""
+"Afficher la liste des valeurs de catégories trouvées dans une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "Somme des surfaces par carte raster et catégorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Rend compte des statistique de cartes raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "Statistiques pour des amas de cellules"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
-msgid "Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
-msgstr "Calcul le volume de données en amas et produit (en option) une couche vectorielle de points contenant les centroïdes de ces amas."
+msgid ""
+"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
+"points map containing the calculated centroids of these clumps."
+msgstr ""
+"Calcul le volume de données en amas et produit (en option) une couche "
+"vectorielle de points contenant les centroïdes de ces amas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Surface totale corrigée"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
-msgstr "Afficher la liste des valeurs de catégories trouvées dans une carte raster."
+msgstr ""
+"Afficher la liste des valeurs de catégories trouvées dans une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Statistiques raster univariées"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
-msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, range, arithmetic mean, population variance, standard deviation, coefficient of variation, and sum."
-msgstr "Calcule les statistiques univariées pour les cellules non nulles d'une carte raster. Les statistiques incluent le nombe de cellules, les valeurs minimales et maximales, la plage, la moyenne arithmétique, la variance, l'écart-type, le coefficient de variation, et la somme."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
+"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
+"range, arithmetic mean, population variance, standard deviation, coefficient "
+"of variation, and sum."
+msgstr ""
+"Calcule les statistiques univariées pour les cellules non nulles d'une carte "
+"raster. Les statistiques incluent le nombe de cellules, les valeurs "
+"minimales et maximales, la plage, la moyenne arithmétique, la variance, "
+"l'écart-type, le coefficient de variation, et la somme."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Exemple de transects"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
-msgstr "Affiche en sortie les valeurs de carte raster suivant une(des) ligne(s) définie(s) par l'utilisateur."
+msgstr ""
+"Affiche en sortie les valeurs de carte raster suivant une(des) ligne(s) "
+"définie(s) par l'utilisateur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Exemple de transects (parcours/distance)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
-msgid "Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
-msgstr "Affiche en sortie les valeurs de carte raster suivant un(des) transect(s) défini(s) par l'utilisateur."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+msgid ""
+"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
+msgstr ""
+"Affiche en sortie les valeurs de carte raster suivant un(des) transect(s) "
+"défini(s) par l'utilisateur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Covariance/corrélation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
-msgid "Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer(s)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+msgid ""
+"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
+"layer(s)."
msgstr "Sortir la matrice de covariance/corrélation pour des"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Régression linéaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
-msgstr "Calcule une régression linéaire depuis deux cartes raster : y = a + b*x."
+msgstr ""
+"Calcule une régression linéaire depuis deux cartes raster : y = a + b*x."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "Régression linéaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
-msgstr "Calcule une régression linéaire depuis deux cartes raster : y = a + b*x."
+msgstr ""
+"Calcule une régression linéaire depuis deux cartes raster : y = a + b*x."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "Occurences mutelles de catégories"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
-msgid "Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster map layers."
-msgstr "Tabuler les occurences mutuelles (coincidence) des catégories de deux rasters"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+msgid ""
+"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
+"map layers."
+msgstr ""
+"Tabuler les occurences mutuelles (coincidence) des catégories de deux rasters"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "&Vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "Travailler sur une carte vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Créer un nouvelle carte vecteur vide"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Ãditer une carte vecteur (de façon non interactive)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
-msgid "Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector features."
-msgstr "Ãdite une carte vecteur, permet d'ajouter, supprimer et modifier les objets vectoriels sélectionnés."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+msgid ""
+"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
+"features."
+msgstr ""
+"Ãdite une carte vecteur, permet d'ajouter, supprimer et modifier les objets "
+"vectoriels sélectionnés."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "Convertir les types d'objets"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Intervalles de valeurs des catégories"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "Lignes parallèles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Crée des lignes parallèles aux lignes vectorielles d'entrée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Fusionner des contours"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
-msgid "Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute."
-msgstr "Fusionne des contours entre surfaces adjacentes partageant un attribut ou une catégorie commun(e)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+msgid ""
+"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
+"or attribute."
+msgstr ""
+"Fusionne des contours entre surfaces adjacentes partageant un attribut ou "
+"une catégorie commun(e)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Créer une carte vecteur 3D par-dessus une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
-msgstr "Convertit une carte vecteur en 3D par échantillonage d'altitude d'une carte raster."
+msgstr ""
+"Convertit une carte vecteur en 3D par échantillonage d'altitude d'une carte "
+"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Extruder une carte vecteur 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
-msgid "Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
-msgstr "Extruder un vecteur plat vers des objets vecteurs 3D avec une hauteur définie. Optionnellement, la hauteur peut être dérivée de l'échantillonage d'une carte raster d'altitude."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+msgid ""
+"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
+"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
+msgstr ""
+"Extruder un vecteur plat vers des objets vecteurs 3D avec une hauteur "
+"définie. Optionnellement, la hauteur peut être dérivée de l'échantillonage "
+"d'une carte raster d'altitude."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "Créer des étiquettes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "Crée des étiquettes pour une carte vecteur à partir d'attributs liés."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Créer des étiquettes placées de manière optimale"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Repositionner une carte vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
-msgid "Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
-msgstr "Réalise une transformation affine (translation, échelle et rotation, ou points d'amer) de carte vecteur."
+msgid ""
+"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
+msgstr ""
+"Réalise une transformation affine (translation, échelle et rotation, ou "
+"points d'amer) de carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Sélectionner une carte vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
-msgid "Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object in the vector based on the control points."
-msgstr "Redresse une image en calculant une transformation de coordonnées pour chaque pixel de l'image basée sur des points de contrôle."
+msgid ""
+"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
+"in the vector based on the control points."
+msgstr ""
+"Redresse une image en calculant une transformation de coordonnées pour "
+"chaque pixel de l'image basée sur des points de contrôle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Mettre à jour les métadonnées de la carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Outils de topologie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Créer ou reconstruire la topologie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
-msgid "Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological errors."
-msgstr "Créer la topologie pour la carte vecteur. En option, vérifie les erreurs de topologie."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+msgid ""
+"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
+"errors."
+msgstr ""
+"Créer la topologie pour la carte vecteur. En option, vérifie les erreurs de "
+"topologie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Reconstruire la topologie de toutes les cartes vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
-msgstr "Reconstruire la topologie de toutes les cartes vectorielles dans le jeux de cartes courant."
+msgstr ""
+"Reconstruire la topologie de toutes les cartes vectorielles dans le jeux de "
+"cartes courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "Construire des polylignes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Construit des polylignes à partir de lignes ou de contours."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "Diviser les lignes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr "Couper des lignes vecteurs en segments plus courts."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Scinder des polylignes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
-msgstr "Crée des points/segments à partir de lignes vectorielles et positions en entrée."
+msgstr ""
+"Crée des points/segments à partir de lignes vectorielles et positions en "
+"entrée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "Nettoyer la carte vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Jeu d'outils pour nettoyer la topologie d'une carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "Lisser ou simplifier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Généralisation vectorielle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "Ajouter des centroïdes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Ajoute les centroïdes manquants aux contours fermés."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr "Gestion interactive des tables de couleur vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr "Interroger une carte vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Requête sur coordonnée(s)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Renommer/effacer la localisation ou le jeu de cartes sélectionné"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Interroger la carte vecteur depuis la table d'attributs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "Afficher la table d'attributs de la carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr "Sélection d'entité"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "Attributs pour les surfaces"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
-msgid "Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector map containing only the selected features."
-msgstr "Sélectionne les objets vecteurs depuis une carte vecteur existante et créé une nouvelle carte vecteur contenant les objets sélectionnés."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+msgid ""
+"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
+"map containing only the selected features."
+msgstr ""
+"Sélectionne les objets vecteurs depuis une carte vecteur existante et créé "
+"une nouvelle carte vecteur contenant les objets sélectionnés."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Sélectionner une carte raster:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
-msgid "Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
-msgstr "Sélectionne des objets d'une carte vecteur (A) par des objets d'une autre carte vecteur (B)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+msgid ""
+"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
+msgstr ""
+"Sélectionne des objets d'une carte vecteur (A) par des objets d'une autre "
+"carte vecteur (B)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Vecteurs tampons"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr "Créer un tampon autour d'objets d'un type donné."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Analyse Lidar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
#, fuzzy
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr "Identifier et supprimer les abérrations"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "Retire les points aberrants d'une carte vecteur de points."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Détecter les bordures"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "Détecte les bordures des objets d'un jeu de données LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "Détecter intérieurs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
-msgid "Building contour determination and Region Growing algorithm for determining the building inside"
-msgstr "Détermination des contours de bâtiments et algorithme d'agrandissement de la région pour déterminer les bâtiments à l'intérieur"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
+msgid ""
+"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
+"the building inside"
+msgstr ""
+"Détermination des contours de bâtiments et algorithme d'agrandissement de la "
+"région pour déterminer les bâtiments à l'intérieur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Corriger et classifier les objets"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
-msgid "Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms for LIDAR filtering."
-msgstr "Correction de la sortie de v.lidar.growing. Il s'agit du dernier des trois algorithms pour le filtrage LIDAR."
+msgid ""
+"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
+"for LIDAR filtering."
+msgstr ""
+"Correction de la sortie de v.lidar.growing. Il s'agit du dernier des trois "
+"algorithms pour le filtrage LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "Référencement linéaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "Créer LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Créer un système de référence linéaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "Créer des placements"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
-msgstr "Créer des placement à partir de lignes, et d'un système de référence linéaire"
+msgstr ""
+"Créer des placement à partir de lignes, et d'un système de référence linéaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "Créer points/segments"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
-msgid "Creates points/segments from input lines, linear reference system and positions read from stdin or a file."
-msgstr "Créer des points/segments à partir des lignes en entrée, un système de référence linéaire et des positions lues depuis l'entrée standard ou un fichier."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+msgid ""
+"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
+"positions read from stdin or a file."
+msgstr ""
+"Créer des points/segments à partir des lignes en entrée, un système de "
+"référence linéaire et des positions lues depuis l'entrée standard ou un "
+"fichier."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Trouver l'id de ligne et le décalage"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
-msgid "Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear reference system."
-msgstr "Trouvez l'id de ligne et le km réel pour les points donnés de la carte vectorielle en utilisant un système de référence linéaire"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
+msgid ""
+"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
+"reference system."
+msgstr ""
+"Trouvez l'id de ligne et le km réel pour les points donnés de la carte "
+"vectorielle en utilisant un système de référence linéaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Objets les plus proches"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
-msgid "Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map 'from'."
-msgstr "Trouve l'élément de la carte \"vers\" le plus proche des éléments de la carte \"depuis\"."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+msgid ""
+"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
+"'from'."
+msgstr ""
+"Trouve l'élément de la carte \"vers\" le plus proche des éléments de la "
+"carte \"depuis\"."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "Analyse de réseau"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "Analyse de réseau"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr "Outil d'analyse interactive de réseau vectoriel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "Anal&yse de réseau"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Effectue la maintenance du réseau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Allouer des sous-réseaux"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
-msgid "Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
-msgstr "Allouer les sous-réseaux pour le centre le plus proche (direction depuis le centre). Le noeud central doit être ouvert (coût >= 0). Le coût du noeud central est pris en compte dans le calcul."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+msgid ""
+"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
+"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
+msgstr ""
+"Allouer les sous-réseaux pour le centre le plus proche (direction depuis le "
+"centre). Le noeud central doit être ouvert (coût >= 0). Le coût du noeud "
+"central est pris en compte dans le calcul."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Diviser le réseau"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
-msgid "Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines (direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation."
-msgstr "Couper le réseau selon les isolignes de coût. Coupe le réseau en bandes entre les isolignes de coût (direction depuis le centre). Le noeud central doit être ouvert (coût >= 0). Le coût du noeud central est pris en compte dans le calcul."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+msgid ""
+"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
+"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
+"center node are used in calculation."
+msgstr ""
+"Couper le réseau selon les isolignes de coût. Coupe le réseau en bandes "
+"entre les isolignes de coût (direction depuis le centre). Le noeud central "
+"doit être ouvert (coût >= 0). Le coût du noeud central est pris en compte "
+"dans le calcul."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "Plus court chemin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Détermines un plus court chemin sur un réseau vectoriel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Plus court chemin pour un jeu d'objets"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
#, fuzzy
-msgid "Computes shortest distance via the network between the given sets of features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest 'to' feature and various information about this relation are uploaded to the attribute table."
-msgstr "Calcule la distance la plus proche à travers le réseau entre les jeux d'objets donnés. Trouve le chemin le plus proche depuis tous les points 'depuis' vers l'objet 'vers' le plus proche et des informations variés sur cette relation sont chargés dans la table d'attributs."
+msgid ""
+"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
+"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
+"'to' feature and various information about this relation are uploaded to the "
+"attribute table."
+msgstr ""
+"Calcule la distance la plus proche à travers le réseau entre les jeux "
+"d'objets donnés. Trouve le chemin le plus proche depuis tous les points "
+"'depuis' vers l'objet 'vers' le plus proche et des informations variés sur "
+"cette relation sont chargés dans la table d'attributs."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "Chemin le plus court avec des tables horaires"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Trouve le chemin le plus court à l'aide de tables horaires."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Chemin le plus court pour toutes les paires"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
-msgstr "Calcule le plus court chemin entre toutes les paires de nÅuds du réseau."
+msgstr ""
+"Calcule le plus court chemin entre toutes les paires de nÅuds du réseau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Réseau visible"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Construction du graphe de visibilité."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr "Ponts et points d'articulation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr "Calcule les ponts et points d'articulation dans le réseau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "Ãcoulement maximal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr "Calcule l'écoulement maximal entre deux jeux de points du réseau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "Connectivité des sommets"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
-msgstr "Calcule la connectivité des sommets entre deux jeux de noeuds d'un réseau."
+msgstr ""
+"Calcule la connectivité des sommets entre deux jeux de noeuds d'un réseau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr "Composantes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr "Calcule les composants fortement et faiblement connectés d'un réseau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr "Centralité"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
-msgid "Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector centrality measures in the network."
-msgstr "Calcule les degré, centralité, intermédiarité, proximité et vecteur propre des mesures de centralité d'un réseau."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+msgid ""
+"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
+"centrality measures in the network."
+msgstr ""
+"Calcule les degré, centralité, intermédiarité, proximité et vecteur propre "
+"des mesures de centralité d'un réseau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Arbre de Steiner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
-msgid "Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this module so the result may be sub optimal."
-msgstr "Créer l'arbre de Steiner pour le réseau et les points terminaux donnés. Il est à noter que 'l'arbre de Steiner minimal' est un problème NP complexe et qu'un algorithme heuristique est utilisé par ce module, le résultat peut être sous-optimal."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+msgid ""
+"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
+"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
+"module so the result may be sub optimal."
+msgstr ""
+"Créer l'arbre de Steiner pour le réseau et les points terminaux donnés. Il "
+"est à noter que 'l'arbre de Steiner minimal' est un problème NP complexe et "
+"qu'un algorithme heuristique est utilisé par ce module, le résultat peut "
+"être sous-optimal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr "Arbre couvrant de poids minimal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr "Calcul l'arbre couvrant de poids minimum pour le réseau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Analyse de type 'représentant commercial'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
-msgid "Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created cycle may be sub optimal"
-msgstr "Créer un cycle connectant les noeuds donnés (problème du représentant commercial). Il est à noter qu'il s'agit d'une problème NP complexe, un algorithme heuristique est utilisé par ce module et le résultat peut être sous optimal."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+msgid ""
+"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
+"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
+"cycle may be sub optimal"
+msgstr ""
+"Créer un cycle connectant les noeuds donnés (problème du représentant "
+"commercial). Il est à noter qu'il s'agit d'une problème NP complexe, un "
+"algorithme heuristique est utilisé par ce module et le résultat peut être "
+"sous optimal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Superposer des cartes vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Superposer deux cartes vectorielles."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Combiner des cartes vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
-msgstr "Crée un carte vectorielle depuis un fichier de points ASCII ou un fichier vecteur ASCII."
+msgstr ""
+"Crée un carte vectorielle depuis un fichier de points ASCII ou un fichier "
+"vecteur ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "Gérer ou rendre compte des catégories"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "Gérer ou rendre compte des catégories"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
-msgstr "Attacher, supprimer ou rendre compte des catégories de vecteur vers la carte de géométries."
+msgstr ""
+"Attacher, supprimer ou rendre compte des catégories de vecteur vers la carte "
+"de géométries."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
-msgid "Changes vector category values for an existing vector map according to results of SQL queries or a value in attribute table column."
-msgstr "Change les valeurs de catégorie pour une carte vecteur existante en fonction des résultats de requêtes SQL ou d'un valeur dans une colonne de table attributaire."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+msgid ""
+"Changes vector category values for an existing vector map according to "
+"results of SQL queries or a value in attribute table column."
+msgstr ""
+"Change les valeurs de catégorie pour une carte vecteur existante en fonction "
+"des résultats de requêtes SQL ou d'un valeur dans une colonne de table "
+"attributaire."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Mise à jour des attributs surfaciques à partir d'une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
-msgid "Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and uploads statistics to new attribute columns."
-msgstr "Calculer les statistiques univariées d'une carte raster, basé sur des polygones vectoriels et ajouter les statistiques dans des nouvelles colonnes attributaires."
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
+"uploads statistics to new attribute columns."
+msgstr ""
+"Calculer les statistiques univariées d'une carte raster, basé sur des "
+"polygones vectoriels et ajouter les statistiques dans des nouvelles colonnes "
+"attributaires."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Mise à jour des attributs depuis la couche &matricielle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr "Créer la table d'attributs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Mise à jour des attributs de points depuis des surfaces"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Ajouter dans la table les valeurs de vecteur à la position des points du vecteur."
+msgstr ""
+"Ajouter dans la table les valeurs de vecteur à la position des points du "
+"vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Mise à jour des attributs de base de donnée depuis une carte vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Peuple la base de données avec les valeurs d'objets de carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Ãchantillonner une carte raster à partir de points"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Ajouter dans la table les valeurs de raster à la position des points du vecteur."
+msgstr ""
+"Ajouter dans la table les valeurs de raster à la position des points du "
+"vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Ãchantillonner un voisinage raster autour de points"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
-msgstr "Ãchantillonne une carte raster au droit des points d'une carte vecteur."
+msgstr ""
+"Ãchantillonne une carte raster au droit des points d'une carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Générer une surface pour la région courante"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "Créer un polygone couvrant l'étendue de la région courante."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Générer des surfaces à partir de points"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "Hull convexe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
#, fuzzy
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr "Produit l'enveloppe convexe d'une carte vecteur donnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Triangles de Delaunay"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
-msgid "Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points or centroids."
-msgstr "Crée une triangulation de Delaunay à partir d'une carte vecteur contenant des points ou centroïdes."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+msgid ""
+"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
+"or centroids."
+msgstr ""
+"Crée une triangulation de Delaunay à partir d'une carte vecteur contenant "
+"des points ou centroïdes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Diagramme de Voronoï/polygones de Thiessen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
-msgid "Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map containing points or centroids."
-msgstr "Crée un diagramme de Voronoï à partir d'une carte vecteur contenant des points ou centroïdes."
+msgid ""
+"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
+"containing points or centroids."
+msgstr ""
+"Crée un diagramme de Voronoï à partir d'une carte vecteur contenant des "
+"points ou centroïdes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "Générer une grille"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "Créer une carte vecteur d'une grille définie par l'utilisateur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "Générer des points"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "Générer à partir d'une base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
-msgid "Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
-msgstr "Crée une nouvelle carte vecteur (points) à partir d'une table de base de données contenant des coordonnées."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+msgid ""
+"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
+msgstr ""
+"Crée une nouvelle carte vecteur (points) à partir d'une table de base de "
+"données contenant des coordonnées."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Générer des points le long des lignes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
-msgstr "Créer des points le long d'une ligne d'entrée dans une nouvelle carte vecteur avec 2 couches."
+msgstr ""
+"Créer des points le long d'une ligne d'entrée dans une nouvelle carte "
+"vecteur avec 2 couches."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "Générer des points aléatoires"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Générer des points aléatoires"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "Perturber des points"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
-msgstr "Importe des cartes vectorielles au format d'anciennes versions de GRASS."
+msgstr ""
+"Importe des cartes vectorielles au format d'anciennes versions de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Supprimer les points aberrants"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Jeux de points de tests/d'entraînement"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Répartit aléatoirement les points dans des jeux de tests/entraînement."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Métadonnées élémentaires d'une carte vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "Sortie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Classer les données d'attributs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
-msgstr "Classifier les données attributaires, par exemple pour une cartographie thématique"
+msgstr ""
+"Classifier les données attributaires, par exemple pour une cartographie "
+"thématique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Rendre compte de la topologie par catégorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "Statistiques univariées pour des points"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
-msgid "Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and standard deviation is calculated only for points if specified."
-msgstr "Calcule les statistiques univariées pour les attributs. La variance et l'écart-type sont calculés uniquement pour les points."
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
+"standard deviation is calculated only for points if specified."
+msgstr ""
+"Calcule les statistiques univariées pour les attributs. La variance et "
+"l'écart-type sont calculés uniquement pour les points."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "Statistiques univariées pour les colonnes d'attributs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
-msgid "Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector map."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
+"map."
msgstr "Calcule les statistiques univariées sur la colonne sélectionnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Indices des quadrats"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "Indice de compte par quadrat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "Test de normalité"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "IDW de points vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr "&Imagerie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Travailler sur des images et groupes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "Créer/éditer un groupe d'images"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "Crée, édite, et liste les groupes d'images."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Groupe cible"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Cible un groupe d'imagerie sur un secteur et un jeu de données GRASS."
# Sans doute un néologisme, l'usage du terme mosaïquage semble se généraliser pour l'assemblage d'images.
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Mosaïquage d'images"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
-msgstr "Créer une mosaïque jusqu'à 4 images et étend la table de couleurs; créer une carte *.mosaic"
+msgstr ""
+"Créer une mosaïque jusqu'à 4 images et étend la table de couleurs; créer une "
+"carte *.mosaic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "Gérer les couleurs d'image"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "Balance des couleurs pour RVB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Applique une balance automatique des couleurs pour les images LANDSAT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "TSV vers RVB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
-msgid "Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to RGB (Red-Green-Blue) color space."
-msgstr "Transforme une carte raster de l'espace colorimétrique TSV (Teinte-Saturation-Valeur) vers l'espace colorimétrique RVB (Rouge-Vert-Bleu)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+msgid ""
+"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
+"RGB (Red-Green-Blue) color space."
+msgstr ""
+"Transforme une carte raster de l'espace colorimétrique TSV (Teinte-"
+"Saturation-Valeur) vers l'espace colorimétrique RVB (Rouge-Vert-Bleu)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
-msgid "Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space."
-msgstr "Transforme une carte raster de l'espace colorimétrique RVB (Rouge-Vert-Bleu) vers l'espace colorimétrique TSV (Teinte-Saturation-Valeur)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+msgid ""
+"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
+"Intensity-Saturation) color space."
+msgstr ""
+"Transforme une carte raster de l'espace colorimétrique RVB (Rouge-Vert-Bleu) "
+"vers l'espace colorimétrique TSV (Teinte-Saturation-Valeur)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Rectifier une image ou une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
-msgid "Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel in the image based on the control points."
-msgstr "Redresse une image en calculant une transformation de coordonnées pour chaque pixel de l'image basée sur des points de contrôle."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+msgid ""
+"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
+"in the image based on the control points."
+msgstr ""
+"Redresse une image en calculant une transformation de coordonnées pour "
+"chaque pixel de l'image basée sur des points de contrôle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Histogramme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Générer l'histogramme d'une image"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Réponse spectrale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
-msgid "Displays spectral response at user specified locations in group or images."
-msgstr "Affiche la réponse spectrale d'une position données pour un groupe ou une image."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+msgid ""
+"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
+msgstr ""
+"Affiche la réponse spectrale d'une position données pour un groupe ou une "
+"image."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "Transformée de Brovey"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
-msgid "Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic channels"
-msgstr "Transformation de Brovey pour fusionner des canaux multispectraux et panchromatique haute résolution."
+msgid ""
+"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
+"channels"
+msgstr ""
+"Transformation de Brovey pour fusionner des canaux multispectraux et "
+"panchromatique haute résolution."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Classification d'image"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Regroupement pour classification non-supervisée"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
-msgid "Generates spectral signatures for land cover types in an image using a clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i.maxlik, to generate an unsupervised image classification."
-msgstr "Générer les signatures spectrales pour l'occupation des sols dans une image, à l'aide d'un algorithme de regroupement."
+msgid ""
+"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
+"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
+"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
+msgstr ""
+"Générer les signatures spectrales pour l'occupation des sols dans une image, "
+"Ã l'aide d'un algorithme de regroupement."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Entrée pour classification supervisée MLC"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Générer les statistiques pour i.maxlik à partir d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Classification par le maximum de vraissemblance (MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
-msgid "Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g.gui.iclass, or i.gensig."
-msgstr "Classifie les réflectances spectrales des cellules de donénes d'imagerie. La classification est basée sur les informations de signatures spectrales générées soit par i.cluster, g.gui.iclass, ou i.gensig."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+msgid ""
+"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
+"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
+"gui.iclass, or i.gensig."
+msgstr ""
+"Classifie les réflectances spectrales des cellules de donénes d'imagerie. La "
+"classification est basée sur les informations de signatures spectrales "
+"générées soit par i.cluster, g.gui.iclass, ou i.gensig."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
#, fuzzy
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Regroupement pour classification non-supervisée"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
#, fuzzy
-msgid "Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
-msgstr "Générer les signatures spectrales en autorisant l'utilisateur à définir les zones d'entrainement."
+msgid ""
+"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
+msgstr ""
+"Générer les signatures spectrales en autorisant l'utilisateur à définir les "
+"zones d'entrainement."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Entrée pour classification supervisée SMAP"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Générer les statistiques pour i.smap à partir d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Classification par le maximum séquentiel à postériori (SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
-msgid "Performs contextual image classification using sequential maximum a posteriori (SMAP) estimation."
-msgstr "Effectue une classification d'image contextuelle, en utilisant l'estimation du maximum séquentiel à postériori (SMAP)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+msgid ""
+"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
+"posteriori (SMAP) estimation."
+msgstr ""
+"Effectue une classification d'image contextuelle, en utilisant l'estimation "
+"du maximum séquentiel à postériori (SMAP)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Orientation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr "Identifier des segments (objets) depuis les données d'imagerie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Filtrage d'image"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Détection des bordures"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
-msgstr "Fonction raster de \"détection des bords\" sans croisement pour l'analyse d'images."
+msgstr ""
+"Fonction raster de \"détection des bords\" sans croisement pour l'analyse "
+"d'images."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Matrice/filtre de convolution"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Appliquer un filtre matriciel sur une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Transformer une image"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Corrélation canonique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr "Analyse d'image par composante canonique (cca)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Composantes principales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "Analyse d'image par composante principale (pca)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fourier rapide"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Analyse d'image par transformée de Fourier rapide (FFT)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Inverse de Fourier rapide"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "Analyse d'image par inverse de transformée de Fourier rapide (IFFT)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr "Outils d'images satellite"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr "DN Aster vers radiance/réflectance"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
#, fuzzy
-msgid "Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature from ASTER DN."
-msgstr "Calcules les radiance/réflectance/température de luminosité au dessus de l'atmosphère pour les DN Aster."
+msgid ""
+"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
+"from ASTER DN."
+msgstr ""
+"Calcules les radiance/réflectance/température de luminosité au dessus de "
+"l'atmosphère pour les DN Aster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr "Valeur numérique Landsat vers radiance/réflectance."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
#, fuzzy
-msgid "Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
-msgstr "Calculer la radiance ou la réflectance \"top-of-atmosphere\" et la température pour les images Landsat MSS/TM/ETM+."
+msgid ""
+"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
+"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
+msgstr ""
+"Calculer la radiance ou la réflectance \"top-of-atmosphere\" et la "
+"température pour les images Landsat MSS/TM/ETM+."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr "Ãvaluation de la couverture nuageuse Landsat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
-msgstr "Effecture une évaluation automatique de la couverture nuageuse (ACCA) pour Landsat TM/ETM+."
+msgstr ""
+"Effecture une évaluation automatique de la couverture nuageuse (ACCA) pour "
+"Landsat TM/ETM+."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr "Contrôle de qualité MODIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Extraire le sparamètres de contrôle de qualité d'une couche MODIS QC."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Corrections atmosphériques"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
-msgid "Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
+msgid ""
+"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
+"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "Effectue une correction atmosphérique par l'algorithme 6S."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "Corrections atmosphériques"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "Calcule les corrections topologiques de la réflectance."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr "Produits d'imagerie satellitale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Indices des quadrats"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
-msgid "Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands mostly, and some indices require additional bands."
-msgstr "Calcule différents types d'indices de végétation. Utilise principalement les bandes rouge et proche infra-rouge, certains indices nécessitent des bandes supplémentaires."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+msgid ""
+"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
+"mostly, and some indices require additional bands."
+msgstr ""
+"Calcule différents types d'indices de végétation. Utilise principalement les "
+"bandes rouge et proche infra-rouge, certains indices nécessitent des bandes "
+"supplémentaires."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Index de végétation de Tessel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
-msgstr "Transformation de Tasseled cap (Kauth Thomas) pour les données LANDSAT-TM"
+msgstr ""
+"Transformation de Tasseled cap (Kauth Thomas) pour les données LANDSAT-TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr "Albedo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
#, fuzzy
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr "Calculer l'albedo depuis la réflectance de surface."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
#, fuzzy
msgid "Emissivity"
msgstr "Emission"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
-msgstr "Calcule l'émissivité depuis le NDVI, méthode générique pour les terres clairsemées."
+msgstr ""
+"Calcule l'émissivité depuis le NDVI, méthode générique pour les terres "
+"clairsemées."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr "Croissance de la biomasse"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
-msgstr "Calcule la croissance de la biomasse, un des précurseur du calcul du rendement d'un champ."
+msgstr ""
+"Calcule la croissance de la biomasse, un des précurseur du calcul du "
+"rendement d'un champ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr "Calcule de l'évapotranspiration"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr "Radiation nette instantanéee"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr "Approximation de la radiation nette (Bastiaanssen, 1995)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr "Flux de chaleur du sol"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr "Approximation du flux de chaleur du sol (Bastiaanssen, 1995)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
#, fuzzy
msgid "Sensible heat flux"
msgstr "Flux de chaleur sensible"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
#, fuzzy
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr "Calcule le flux de chaleur sensible par itération SEBAL 01."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
#, fuzzy
msgid "Evaporative fraction"
msgstr "Fraction évaporée"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
#, fuzzy
-msgid "Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
-msgstr "Calcule la fraction évaporée (Bastiaanssen, 1995) et l'humidité racinaire du sol (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
+msgid ""
+"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
+"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
+msgstr ""
+"Calcule la fraction évaporée (Bastiaanssen, 1995) et l'humidité racinaire du "
+"sol (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr "Ãvapotranspiration réelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr "Ãvapotranspiration réelle pour la période diurne (Bastiaanssen, 1995)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
-msgid "Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+msgid ""
+"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
+"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr "Ãvapotranspiration selon la méthode Hargreaves"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
#, fuzzy
-msgid "Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves formulation, 2001."
-msgstr "Calcule l'évapotranspiration selon la formule de Hargreaves originale ou modifiée, 2001."
+msgid ""
+"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
+"formulation, 2001."
+msgstr ""
+"Calcule l'évapotranspiration selon la formule de Hargreaves originale ou "
+"modifiée, 2001."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr "Ãvapotranspiration de Penman-Monteith"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
#, fuzzy
-msgid "Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-Monteith."
-msgstr "Calcule le potentiel d'évapotranspiration avec la méthode horaire Penman-Monteith."
+msgid ""
+"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
+"Monteith."
+msgstr ""
+"Calcule le potentiel d'évapotranspiration avec la méthode horaire Penman-"
+"Monteith."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr "Ãvapotranspiration de Priestley-Taylor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
#, fuzzy
-msgid "Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, 1972."
-msgstr "Calcule l'évapotranspiration selon la formule de Priestley et Taylor, 1972."
+msgid ""
+"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
+"1972."
+msgstr ""
+"Calcule l'évapotranspiration selon la formule de Priestley et Taylor, 1972."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "Comparaison bit à bit"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Analyse Kappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
-msgid "Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result."
-msgstr "Calcule la matrice de confusion et les paramètres kappa pour l'évaluation de l'exactitude des résultats de classification."
+msgid ""
+"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
+"classification result."
+msgstr ""
+"Calcule la matrice de confusion et les paramètres kappa pour l'évaluation "
+"de l'exactitude des résultats de classification."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF pour LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
-msgstr "Calcule la table de facteur d'index optimal pour les bandes 1-5 et 7 de Landsat TM."
+msgstr ""
+"Calcule la table de facteur d'index optimal pour les bandes 1-5 et 7 de "
+"Landsat TM."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "Carte raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Travailler sur une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "Gérer les valeurs 3D NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Créer explicitement un fichier 3D de valeurs NULL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Gérer les dates et heures"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "Afficher/ajouter/supprimer une date/heure d'une carte raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Volume vers série raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Tables de couleurs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Choisir une couleur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Convertit un fichier 'raster' ASCII en une carte 'raster' binaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr "masque 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Définir le masque raster 3D courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Ajouter une couche 'raster'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "Coupe transversale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
-msgid "Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation map"
-msgstr "Créer une section de coupe 2D depuis une carte raster 3D et une carte d'altitude 2D"
+msgid ""
+"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
+"map"
+msgstr ""
+"Créer une section de coupe 2D depuis une carte raster 3D et une carte "
+"d'altitude 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
-msgid "Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in three dimensions."
-msgstr "Calcul numérique pour les eaux souterraines transitoires, confinées et non confinées, en deux dimensions."
+msgid ""
+"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
+"three dimensions."
+msgstr ""
+"Calcul numérique pour les eaux souterraines transitoires, confinées et non "
+"confinées, en deux dimensions."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Interpoler un volume depuis des points."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
-msgid "Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with tension (RST) algorithm."
-msgstr "Interpoler des données points vers une carte raster 3D, en utilisant l'algorithme des splines régulées avec tension (RST)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+msgid ""
+"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
+"tension (RST) algorithm."
+msgstr ""
+"Interpoler des données points vers une carte raster 3D, en utilisant "
+"l'algorithme des splines régulées avec tension (RST)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Compte-rendu et statistiques"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Métadonnées raster basiques"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr "Affiche les informations basiques pour une carte raster 3D donnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Compte-rendu et statistiques"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Générer les statistiques de volumes pour les cartes raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Statistiques univariées pour les volumes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
-msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, range, arithmetic mean, population variance, standard deviation, coefficient of variation, and sum."
-msgstr "Calcule les statistiques univariées pour les cellules non nulles d'une carte raster 3D. Les statiqtiques incluent le nombre de cellules, les valeurs minimales et maximales, la plage, la moyenne arithmétique, la variance, l'écart type, le coefficient de variation, et la somme."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
+"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
+"range, arithmetic mean, population variance, standard deviation, coefficient "
+"of variation, and sum."
+msgstr ""
+"Calcule les statistiques univariées pour les cellules non nulles d'une carte "
+"raster 3D. Les statiqtiques incluent le nombre de cellules, les valeurs "
+"minimales et maximales, la plage, la moyenne arithmétique, la variance, "
+"l'écart type, le coefficient de variation, et la somme."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "Base de &Données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Information sur la base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "Lister les tables"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Lister les pilotes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "Lister tous les pilotes de bases de données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Lister les tables"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "Lister toutes les tables d'une base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Décrire une table"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Décrit une table en détail."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Lister les colonnes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "Lister toutes les colonnes d'une table."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "Gérer les bases de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "Se connecter"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
-msgstr "Afficher/définir la connecion DB générale pour le jeu de cartes courant."
+msgstr ""
+"Afficher/définir la connecion DB générale pour le jeu de cartes courant."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "S'identifier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Définir utilisateur/mot de passe pour un pilote/une base de données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "Créer une table"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Base de données GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "Supprimer une table"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Supprimer une table d'attributs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Copier la table"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
#, fuzzy
-msgid "Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or 'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
-msgstr "Copier une table. Soit 'depuis_table' (en option avec 'where') peut être utilisé ou l'option 'select', mais pas 'depuis_table' et 'select' en même temps."
+msgid ""
+"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
+"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
+msgstr ""
+"Copier une table. Soit 'depuis_table' (en option avec 'where') peut être "
+"utilisé ou l'option 'select', mais pas 'depuis_table' et 'select' en même "
+"temps."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "Supprimer une colonne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Supprimer une colonne de la table d'attributs sélectionnée"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Tester"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
-msgstr "Tester un pilote de base de données ; la base doit exister et être connectée via db.connect"
+msgstr ""
+"Tester un pilote de base de données ; la base doit exister et être connectée "
+"via db.connect"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Interroger une table"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
-msgstr "Sélectionne des données d'une table attributaire (exécute des expressions SQL)."
+msgstr ""
+"Sélectionne des données d'une table attributaire (exécute des expressions "
+"SQL)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "Expression SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
-msgstr "Exécute n'importe qu'elle requête SQL. Pour une requête SELECT utiliser 'db.select'."
+msgstr ""
+"Exécute n'importe qu'elle requête SQL. Pour une requête SELECT utiliser 'db."
+"select'."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "Connections vecteur base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Nouvelle table"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
-msgid "Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing vector map."
-msgstr "Créée et connecte une table attributaire à une couche donnée d'une carte vecteur existante."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+msgid ""
+"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
+"vector map."
+msgstr ""
+"Créée et connecte une table attributaire à une couche donnée d'une carte "
+"vecteur existante."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "Supprimer une table"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "Retire une table attributaire existante d'une carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "Joindre la table"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
-msgstr "Permet de joindre une table à la table attributaire d'une carte vecteur."
+msgstr ""
+"Permet de joindre une table à la table attributaire d'une carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "Ajouter des colonnes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
-msgid "Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector map."
-msgstr "Ajoute une ou des colonnes à la table attributaire connectée à une carte vecteur donnée."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+msgid ""
+"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
+"map."
+msgstr ""
+"Ajoute une ou des colonnes à la table attributaire connectée à une carte "
+"vecteur donnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
-msgid "Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
-msgstr "Supprime une colonne d'une table attributaire connectée à une carte vecteur donnée."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+msgid ""
+"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
+msgstr ""
+"Supprime une colonne d'une table attributaire connectée à une carte vecteur "
+"donnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
-msgid "Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
-msgstr "Renomme une colonne dans une table attributaire connectée à une carte vecteur donnée."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+msgid ""
+"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
+msgstr ""
+"Renomme une colonne dans une table attributaire connectée à une carte "
+"vecteur donnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "Changer les valeurs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
-msgstr "Permet de mettre à jour une colonne dans une table attributaire connectée à une carte vecteur."
+msgstr ""
+"Permet de mettre à jour une colonne dans une table attributaire connectée à "
+"une carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr "Supprimer la ligne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
-msgstr "Afficher/définir les connexions base de données pour la table d'attributs de la carte vecteur."
+msgstr ""
+"Afficher/définir les connexions base de données pour la table d'attributs de "
+"la carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Reconnecter des cartes vecteur à une base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
-msgid "Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a new database."
-msgstr "L'édition n'est permise que pour des cartes vectorielles du jeux de cartes actuel."
+msgid ""
+"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
+"new database."
+msgstr ""
+"L'édition n'est permise que pour des cartes vectorielles du jeux de cartes "
+"actuel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Définir les connexions entre carte vecteur et base de données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
-msgstr "Afficher/définir les connexions base de données pour la table d'attributs de la carte vecteur."
+msgstr ""
+"Afficher/définir les connexions base de données pour la table d'attributs de "
+"la carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Mode catégorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "Gérer les bases de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Mettre à jour les métadonnées de la carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr "Modifier les métadonnées du jeu de données temporel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr "Fusionner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Mode catégorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Lister toutes les tables d'une base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Lister toutes les tables d'une base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "données."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Gérer les bases de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Paramètres de la carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
-msgstr "Enregistrer des cartes raster, vecteur et raster3D dans un jeu de données temporel."
+msgstr ""
+"Enregistrer des cartes raster, vecteur et raster3D dans un jeu de données "
+"temporel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "Générer à partir d'une base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
-msgid "Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a specific space time dataset."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+msgid ""
+"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
+"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Liste de couches"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Ãditer une carte vectorielle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Importer des données vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Liste de couches"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Importer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Importer des données vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
-msgid "Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
+msgid ""
+"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importer des données vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr "Exporter un jeu de données raster en temps que série temporelle VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Importer des données vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importer des données vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Matricielle vers volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "Convertir une carte vecteur en carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Rotation du texte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Importer des données vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Importer des données vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Interroger la carte vecteur depuis la table d'attributs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
-msgid "Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
-msgstr "L'édition n'est permise que pour des cartes vectorielles du jeux de cartes actuel."
+msgid ""
+"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
+msgstr ""
+"L'édition n'est permise que pour des cartes vectorielles du jeux de cartes "
+"actuel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Définir une table de couleur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
-msgid "Creates/modifies the color table associated with each raster map of the space time raster dataset."
+msgid ""
+"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
+"space time raster dataset."
msgstr "Crée/modifie la table de couleur associée à une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Calculateur raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
-msgid "Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of space time raster datasets."
+msgid ""
+"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
+"space time raster datasets."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Calculateur raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
-msgid "Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster datasets."
+msgid ""
+"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
+"datasets."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
-msgid "Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
+msgid ""
+"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "Convertir une carte vecteur en carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "Orientation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Analyse de voisinage"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
-msgid "Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
-msgstr "Effectuer une analyse de voisinage pour chaque carte d'un jeu de données temporel."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+msgid ""
+"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
+msgstr ""
+"Effectuer une analyse de voisinage pour chaque carte d'un jeu de données "
+"temporel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
#, fuzzy
-msgid "Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset of raster maps in a space time raster dataset."
-msgstr "Effectue différents algorithmes d'aggrégation depuis r.series ou a sous-jeu de cartes raster dans un jeu de données raster temporels."
+msgid ""
+"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
+"of raster maps in a space time raster dataset."
+msgstr ""
+"Effectue différents algorithmes d'aggrégation depuis r.series ou a sous-jeu "
+"de cartes raster dans un jeu de données raster temporels."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Mode catégorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
-msgid "Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user defined granularity."
+msgid ""
+"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
+"defined granularity."
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr "Aggrégation temporelle par jeu de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
#, fuzzy
-msgid "Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time intervals of a second space time dataset."
-msgstr "Aggrégation de données d'un jeu de données raster temporel en utilisant le temps d'intervale d'un second jeu de données temporel."
+msgid ""
+"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
+"intervals of a second space time dataset."
+msgstr ""
+"Aggrégation de données d'un jeu de données raster temporel en utilisant le "
+"temps d'intervale d'un second jeu de données temporel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "Unités de carte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Mode catégorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
#, fuzzy
-msgid "Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and print the result to stdout."
-msgstr "Ãchantillone un jeu de données temporel d'entrée avec un échantillon de jeu de données temporel et affiche le résultat dans la sortie standard."
+msgid ""
+"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
+"print the result to stdout."
+msgstr ""
+"Ãchantillone un jeu de données temporel d'entrée avec un échantillon de jeu "
+"de données temporel et affiche le résultat dans la sortie standard."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
-msgstr "Ãchantillonne une carte raster au droit des points d'une carte vecteur."
+msgstr ""
+"Ãchantillonne une carte raster au droit des points d'une carte vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
-msgid "Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points as vector attributes."
-msgstr "Ajouter dans la table les valeurs de raster à la position des points du vecteur."
+msgid ""
+"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
+"as vector attributes."
+msgstr ""
+"Ajouter dans la table les valeurs de raster à la position des points du "
+"vecteur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr "Observer un secteur spécifique dans le jeu de données raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
-msgid "Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of time using vector points."
-msgstr "Observer un jeu de données spécifique dans un jeu de données raster temporel sur une période de temps en utilisant un vecteur de points."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+msgid ""
+"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
+"time using vector points."
+msgstr ""
+"Observer un jeu de données spécifique dans un jeu de données raster temporel "
+"sur une période de temps en utilisant un vecteur de points."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Importer une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "Afficher les informations élémentaire d'une carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "Statistiques raster univariées"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
-msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered raster map of a space time raster dataset."
-msgstr "Calculer les statistiques univariées pour les cellules non nulles de la carte raster."
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
+"raster map of a space time raster dataset."
+msgstr ""
+"Calculer les statistiques univariées pour les cellules non nulles de la "
+"carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "Statistiques raster univariées"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
-msgid "Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector map of a space time vector dataset"
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
+"map of a space time vector dataset"
msgstr "Calcule les statistiques univariées sur la colonne sélectionnée."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "Statistiques raster univariées"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
-msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered 3D raster map of a space time 3D raster dataset."
-msgstr "Calculer les statistiques univariées pour les cellules non nulles de la carte raster."
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
+"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
+msgstr ""
+"Calculer les statistiques univariées pour les cellules non nulles de la "
+"carte raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Envoyer ou charger la topologie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "Lister toutes les tables d'une base de données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
#, fuzzy
msgid "GUI tools"
msgstr "Interface graphique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Barre d'outils pour les cartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Afficher les limites de calculs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "Aide GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "Afficher les pages HTML du manuel GRASS"
# Conserver le sigle GUI me semble plus clair pour l'utilisateur que sa traduction française (IGU) peu voire pas usitée.
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr "Aide GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr "à propos du système"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
msgid "Prints system information"
msgstr "Afficher les informations système"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Importer des données vectorielles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Gestionnaire de table attributaire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr "Créer un nouveau modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr "Charger le modèle depuis un fichier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr "Enregistrer le modèle dans un fichier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "Fermer le fichier de modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr "Exporter en image"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "Exporter le modèle vers une image"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr "Exporter en Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "Exporter le modèle dans un script Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "Quitter le Modeleur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "Fermer la fenêtre du modeleur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "&Modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
msgid "Add command"
msgstr "Ajouter une commande"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "Ajouter une action (commande GRASS) au modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "Ajouter des données"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "Ajouter un objet données au modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr "Définir une relation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "Définir la relation entre les objets données et action"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr "Ajouter une boucle / série"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "Ajouter une boucle (série) au modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr "Ajouter une condition"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "Ajouter une condition (if/else) au modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Ajouter une condition (if/else) au modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr "Supprimer un élément"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "Supprimer une action/donnée du modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "Propriétés du modèle (name, objectif, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Supprimer les données intermédiaires"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr "Supprimer les données intermédiaires définies dans le modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "Exécuter le modèle complet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "Valider le modèle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "Valider le modèle complet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "Afficher les pages HTML du manuel du modeleur graphique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "Ã propos du Modeleur Graphique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Afficher les informations concernant le Modeleur Graphique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Impossible de lire les instructions %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "Exporter en image"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Exporter le modèle dans un script Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exporter"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Lancer un script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "Composeur de cartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "&Installer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "dessiner une limite autour de la trame de carte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "Ajouter une carte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Ajouter une carte vecteur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Ajouter une légende"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Importer une couche &matricielle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Ajouter les informations sur la carte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "Ajouter une barre d'échelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add text"
msgstr "Ajouter du texte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "Ajouter une carte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "Ajouter une échelle et la flèche nord"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "Afficher les pages HTML du manuel du modeleur graphique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "Quitter le Composeur cartographique"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Afficher les informations concernant le Modeleur Graphique"
@@ -10863,8 +11778,12 @@
#: ../gui/wxpython/animation/controller.py:245
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:725
-msgid "More animations are using one window. Please select different window for each animation."
-msgstr "Plusieurs animations utilisent la même fenêtre. Merci de sélectionner une fenêtre différente pour chaque animation."
+msgid ""
+"More animations are using one window. Please select different window for "
+"each animation."
+msgstr ""
+"Plusieurs animations utilisent la même fenêtre. Merci de sélectionner une "
+"fenêtre différente pour chaque animation."
#: ../gui/wxpython/animation/controller.py:404
#, fuzzy
@@ -10957,7 +11876,8 @@
#: ../gui/wxpython/animation/toolbars.py:50
msgid "Add space-time dataset or series of map layers for animation"
-msgstr "Ajouter un jeu de données temporel ou une série de cartes pour l'animation"
+msgstr ""
+"Ajouter un jeu de données temporel ou une série de cartes pour l'animation"
#: ../gui/wxpython/animation/nviztask.py:42 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1224
#, python-format
@@ -10984,8 +11904,8 @@
msgstr "données."
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "Vue 2D"
@@ -11127,7 +12047,8 @@
"For 3D animation, please select only one space-time dataset\n"
"or one series of map layers."
msgstr ""
-"Pour une animation 3D, merci de ne sélectionner qu'unn seul jeu de données temporel\n"
+"Pour une animation 3D, merci de ne sélectionner qu'unn seul jeu de données "
+"temporel\n"
"ou une série de cartes."
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:369
@@ -11147,7 +12068,8 @@
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:394
msgid "Choose workspace file to import 3D view parameters"
-msgstr "Choisir le fichier d'espace de travail pour l'import des paramètres de vue 3D"
+msgstr ""
+"Choisir le fichier d'espace de travail pour l'import des paramètres de vue 3D"
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:401
#, fuzzy
@@ -11176,7 +12098,8 @@
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:439
msgid "N-S/E-W distances in map units used to gradually reduce region."
-msgstr "Distances N-S/E-O en unité de carte pour réduire graduellement la région."
+msgstr ""
+"Distances N-S/E-O en unité de carte pour réduire graduellement la région."
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:446
msgid "N-S:"
@@ -11188,7 +12111,8 @@
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:541
msgid "Only one series or space-time dataset is accepted for 3D mode."
-msgstr "Seulement une série ou jeu de données temporel est accepté dans le mode 3D."
+msgstr ""
+"Seulement une série ou jeu de données temporel est accepté dans le mode 3D."
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:549
#, fuzzy
@@ -11263,7 +12187,9 @@
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:876
msgid "Placement as percentage of screen coordinates (X: 0, Y: 0 is top left):"
-msgstr "Positionnement en pourcentage des coordonnées de l'écran (X : 0, Y : 0 est en haut à gauche):"
+msgstr ""
+"Positionnement en pourcentage des coordonnées de l'écran (X : 0, Y : 0 est "
+"en haut à gauche):"
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:899
#, fuzzy
@@ -11329,7 +12255,8 @@
"Please install it first and make sure\n"
"it's in the PATH variable."
msgstr ""
-"Le programme 'ffmpeg' n'a pas été trouvé.Merci de l'installer et de vérifier\n"
+"Le programme 'ffmpeg' n'a pas été trouvé.Merci de l'installer et de "
+"vérifier\n"
"qu'il ets dans le PATH."
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:988
@@ -11347,8 +12274,12 @@
msgstr "Options de création:"
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:996
-msgid "Consider adding '-sameq' or '-qscale 1' if not satisfied with video quality. Options depend on ffmpeg version."
-msgstr "Ajouter '-sameq' ou '-qscale 1' si vous n'êtes pas satisfaits de la qualité de la vidéo. Les options dépendent de la version de ffmpeg."
+msgid ""
+"Consider adding '-sameq' or '-qscale 1' if not satisfied with video quality. "
+"Options depend on ffmpeg version."
+msgstr ""
+"Ajouter '-sameq' ou '-qscale 1' si vous n'êtes pas satisfaits de la qualité "
+"de la vidéo. Les options dépendent de la version de ffmpeg."
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1018
#, python-format
@@ -11453,8 +12384,12 @@
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1535
#, fuzzy
-msgid "Click and then press key up or down to preview different date and time formats. Type custom format string."
-msgstr "Cliquez et appuyer sur les touches haut et bas pour voir différents formats de date et heure."
+msgid ""
+"Click and then press key up or down to preview different date and time "
+"formats. Type custom format string."
+msgstr ""
+"Cliquez et appuyer sur les touches haut et bas pour voir différents formats "
+"de date et heure."
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1544
msgid "Learn more about formatting options"
@@ -11467,8 +12402,13 @@
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1554
#, fuzzy
-msgid "When animating instant-based data which have irregular timestamps you can display 'no data frame' (checked option) or keep last frame."
-msgstr "Lorsque l'animation contient des données avec un pas de temps irrégulier, vous pouvez afficher 'pas d'image' (option cochée) ou garder la dernière image."
+msgid ""
+"When animating instant-based data which have irregular timestamps you can "
+"display 'no data frame' (checked option) or keep last frame."
+msgstr ""
+"Lorsque l'animation contient des données avec un pas de temps irrégulier, "
+"vous pouvez afficher 'pas d'image' (option cochée) ou garder la dernière "
+"image."
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1576
#, fuzzy
@@ -11491,17 +12431,28 @@
msgstr "Carte vectorielle <%s> non trouvée"
#: ../gui/wxpython/animation/temporal_manager.py:105
-msgid "It is not allowed to display data with different temporal types (absolute and relative)."
-msgstr "Il n'est pas permis d'afficher des données avec des types temporels différents (absolu et reatif)."
+msgid ""
+"It is not allowed to display data with different temporal types (absolute "
+"and relative)."
+msgstr ""
+"Il n'est pas permis d'afficher des données avec des types temporels "
+"différents (absolu et reatif)."
#: ../gui/wxpython/animation/temporal_manager.py:119
#, python-format
msgid "It is not allowed to display data with different units (%s)."
-msgstr "Il n'est pas permis d'afficher des donénes avec des unités différentes (%s)."
+msgstr ""
+"Il n'est pas permis d'afficher des donénes avec des unités différentes (%s)."
#: ../gui/wxpython/animation/temporal_manager.py:130
-msgid "You are going to display data with different temporal types of maps (interval and point). It is recommended to use data of one temporal type to avoid confusion."
-msgstr "Vous êtes sur le point d'afficher des données avec des types de cartes temporelles différents (intervalle et ponctuel). Il est recommandé d'utiliser un seul tye temporel pour éviter la confusion."
+msgid ""
+"You are going to display data with different temporal types of maps "
+"(interval and point). It is recommended to use data of one temporal type to "
+"avoid confusion."
+msgstr ""
+"Vous êtes sur le point d'afficher des données avec des types de cartes "
+"temporelles différents (intervalle et ponctuel). Il est recommandé "
+"d'utiliser un seul tye temporel pour éviter la confusion."
#: ../gui/wxpython/animation/temporal_manager.py:228
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:69 ../gui/wxpython/animation/utils.py:75
@@ -11553,7 +12504,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -11564,24 +12515,39 @@
msgstr "Le nombre de cartes des jeux de données temporels doiit être le même."
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:182
-msgid "The temporal type (absolute/relative) of space-time datasets has to be the same."
-msgstr "Le type temporel (absolut/relatif) des jeux de données temporels doit être le même."
+msgid ""
+"The temporal type (absolute/relative) of space-time datasets has to be the "
+"same."
+msgstr ""
+"Le type temporel (absolut/relatif) des jeux de données temporels doit être "
+"le même."
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:186
-msgid "The map type (point/interval) of space-time datasets has to be the same."
-msgstr "Le type de carte (ponctuel/intervalle) des jeux de donénes temporels doit être le même."
+msgid ""
+"The map type (point/interval) of space-time datasets has to be the same."
+msgstr ""
+"Le type de carte (ponctuel/intervalle) des jeux de donénes temporels doit "
+"être le même."
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:190
-msgid "The temporal extents of maps in space-time datasets have to be the same."
-msgstr "L'étendue temporelle des cartes des jeux de données temporels doit être la même."
+msgid ""
+"The temporal extents of maps in space-time datasets have to be the same."
+msgstr ""
+"L'étendue temporelle des cartes des jeux de données temporels doit être la "
+"même."
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:198
msgid "The number of maps to animate has to be the same for each map series."
-msgstr "Le nombre de cartes à animer doit être le même pour chaque série de cartes."
+msgstr ""
+"Le nombre de cartes à animer doit être le même pour chaque série de cartes."
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:202
-msgid "The number of maps to animate has to be the same as the number of maps in temporal dataset."
-msgstr "Le nombre de cartes à animer doit être le même que le nombre de cartes dans le jeu de données temporel."
+msgid ""
+"The number of maps to animate has to be the same as the number of maps in "
+"temporal dataset."
+msgstr ""
+"Le nombre de cartes à animer doit être le même que le nombre de cartes dans "
+"le jeu de données temporel."
#: ../gui/wxpython/modules/mcalc_builder.py:53
msgid "GRASS GIS Raster Map Calculator"
@@ -12003,7 +12969,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:409
msgid "Type filename or click to choose file and load color table"
-msgstr "Entrer un nom de fichier ou cliquer sur Parcourir pour charger une table de couleur"
+msgstr ""
+"Entrer un nom de fichier ou cliquer sur Parcourir pour charger une table de "
+"couleur"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:415
msgid "Choose file to save color table"
@@ -12011,7 +12979,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:416
msgid "Type filename or click to choose file and save color table"
-msgstr "Entrer un nom de fichier ou cliquer sur Parcourir pour enregistrer une table de couleur"
+msgstr ""
+"Entrer un nom de fichier ou cliquer sur Parcourir pour enregistrer une table "
+"de couleur"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:424
#, fuzzy
@@ -12042,7 +13012,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:527
msgid "Show preview of map (current Map Display extent is used)."
-msgstr "Affiche un aperçu de la carte (l'étendue de la fenêtre de cartes actuelle sera utilisée)."
+msgstr ""
+"Affiche un aperçu de la carte (l'étendue de la fenêtre de cartes actuelle "
+"sera utilisée)."
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:560
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1717
@@ -12056,7 +13028,8 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:720
#, python-format
msgid "Invalid rule value '%s'. Unable to apply color table."
-msgstr "Valeur '%s' de règle non valide. Impossible d'appliquer la table de couleur."
+msgstr ""
+"Valeur '%s' de règle non valide. Impossible d'appliquer la table de couleur."
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:798
msgid "Create new color table for raster map"
@@ -12073,7 +13046,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:881
#, python-format
msgid "Enter raster category values or percents (%(range)s = %(min)d-%(max)d)"
-msgstr "Saisir les valeurs de catégorie ou le pourcentage (%(range)s = %(min)d-%(max)d)"
+msgstr ""
+"Saisir les valeurs de catégorie ou le pourcentage (%(range)s = %(min)d-"
+"%(max)d)"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:969
msgid "Create new color rules for vector map"
@@ -12140,8 +13115,13 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1140
#, python-format
-msgid "Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. Do you want to create and connect new attribute table?"
-msgstr "La connexion à une base de données pour la carte vecteur <%s> n'est pas définie dans le fichier DB. Voulez-vous créer et connecter une nouvelle table d'attributs ?"
+msgid ""
+"Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. Do you "
+"want to create and connect new attribute table?"
+msgstr ""
+"La connexion à une base de données pour la carte vecteur <%s> n'est pas "
+"définie dans le fichier DB. Voulez-vous créer et connecter une nouvelle "
+"table d'attributs ?"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1143
msgid "No database connection defined"
@@ -12149,8 +13129,12 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1215
#, python-format
-msgid "Selected map <%(map)s> is not in current mapset <%(mapset)s>. Attribute table cannot be edited."
-msgstr "La carte sélectionnée <%(map)s> n'est pas dans le jeux de cartes courant <%(mapset)s>. La table d'attributs ne peut pas être modifiée."
+msgid ""
+"Selected map <%(map)s> is not in current mapset <%(mapset)s>. Attribute "
+"table cannot be edited."
+msgstr ""
+"La carte sélectionnée <%(map)s> n'est pas dans le jeux de cartes courant <"
+"%(mapset)s>. La table d'attributs ne peut pas être modifiée."
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1368
#, python-format
@@ -12163,8 +13147,13 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1461
#, python-format
-msgid "Number of loaded records reached %d, displaying all the records will be time-consuming and may lead to computer freezing, do you still want to continue?"
-msgstr "Le nombre d'enregistrements est de %d, afficher tous les enregistrements serait très long et peut provoquer un gel de l'ordinateur. Voulez-vous continuer ?"
+msgid ""
+"Number of loaded records reached %d, displaying all the records will be time-"
+"consuming and may lead to computer freezing, do you still want to continue?"
+msgstr ""
+"Le nombre d'enregistrements est de %d, afficher tous les enregistrements "
+"serait très long et peut provoquer un gel de l'ordinateur. Voulez-vous "
+"continuer ?"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1465
msgid "Too many records"
@@ -12211,7 +13200,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:96
msgid "Fetch list of available modules from GRASS Addons SVN repository"
-msgstr "Récupérer la liste des modules disponibles depuis le dépôt svn des GRASS AddOns"
+msgstr ""
+"Récupérer la liste des modules disponibles depuis le dépôt svn des GRASS "
+"AddOns"
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:100
msgid "&Install"
@@ -12231,7 +13222,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:191
msgid "Fetching list of modules from GRASS-Addons SVN (be patient)..."
-msgstr "Récupération de la liste des modules à partir du svn GRASS AddOns (soyez patient)..."
+msgstr ""
+"Récupération de la liste des modules à partir du svn GRASS AddOns (soyez "
+"patient)..."
#: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:213
#, fuzzy
@@ -12393,7 +13386,7 @@
msgstr "Sélectionner la police pour le texte d'histogramme"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "Aperçu avant impression"
@@ -12522,8 +13515,12 @@
#: ../gui/wxpython/mapwin/analysis.py:233
#: ../gui/wxpython/mapwin/analysis.py:342
#, python-format
-msgid "Click and drag with left mouse button to measure.%sDouble click with left button to clear."
-msgstr "Cliquer et glisser avec le bouton gauche de la souris pour mesurer. %s Double-cliquer avec le bouton gauche pour annuler."
+msgid ""
+"Click and drag with left mouse button to measure.%sDouble click with left "
+"button to clear."
+msgstr ""
+"Cliquer et glisser avec le bouton gauche de la souris pour mesurer. %s "
+"Double-cliquer avec le bouton gauche pour annuler."
#: ../gui/wxpython/mapwin/analysis.py:239
msgid "Measuring distance"
@@ -12659,7 +13656,7 @@
msgstr "Créer un nuage de points bivarié de la carte raster"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Ajouter une couche de texte"
@@ -12681,8 +13678,11 @@
msgstr "Mode survol"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:62
-msgid "Drag with mouse, hold Ctrl down for different mode or Shift to accelerate"
-msgstr "Déplacer avec la souris, appuyer sur Ctrl pour les différents modes, ou Maj pour accélérer"
+msgid ""
+"Drag with mouse, hold Ctrl down for different mode or Shift to accelerate"
+msgstr ""
+"Déplacer avec la souris, appuyer sur Ctrl pour les différents modes, ou Maj "
+"pour accélérer"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:64
msgid "Click mouse to zoom"
@@ -12702,7 +13702,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Raison : %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "Numériser"
@@ -12711,8 +13711,15 @@
msgstr "La numérisation de vector n'est pas disponible"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:109
-msgid "Note that the wxGUI's vector digitizer is currently disabled (hopefully this will be fixed soon). Please keep an eye out for updated versions of GRASS. In the meantime you can use \"v.digit\" from the Develop Vector menu."
-msgstr "Notez que le module de digitalisation de wxGUI est actuellement indisponible (en espérant que cela soit prochainement résolu). Merci de garder un Åil sur les mises à jour de GRASS. En attendant, vous pouvez utiliser le module \"v.digit\", accessible depuis le menu Vecteur."
+msgid ""
+"Note that the wxGUI's vector digitizer is currently disabled (hopefully this "
+"will be fixed soon). Please keep an eye out for updated versions of GRASS. "
+"In the meantime you can use \"v.digit\" from the Develop Vector menu."
+msgstr ""
+"Notez que le module de digitalisation de wxGUI est actuellement indisponible "
+"(en espérant que cela soit prochainement résolu). Merci de garder un Åil sur "
+"les mises à jour de GRASS. En attendant, vous pouvez utiliser le module \"v."
+"digit\", accessible depuis le menu Vecteur."
#: ../gui/wxpython/mapdisp/gprint.py:150
msgid ""
@@ -12759,32 +13766,54 @@
msgstr "Afficher les limites de calculs"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:443
-msgid "Show/hide computational region extent (set with g.region). Display region drawn as a blue box inside the computational region, computational region inside a display region as a red box)."
-msgstr "Afficher/cacher les limites de la région de calcul (définie avec g.region). Région de l'affichage dessinée comme rectangle bleu à l'intérieur de la région de calcul, région de calcul comme rectangle rouge à l'intérieur de la région de l'affichage."
+msgid ""
+"Show/hide computational region extent (set with g.region). Display region "
+"drawn as a blue box inside the computational region, computational region "
+"inside a display region as a red box)."
+msgstr ""
+"Afficher/cacher les limites de la région de calcul (définie avec g.region). "
+"Région de l'affichage dessinée comme rectangle bleu à l'intérieur de la "
+"région de calcul, région de calcul comme rectangle rouge à l'intérieur de la "
+"région de l'affichage."
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:492
msgid "Display mode"
msgstr "Mode d'affichage"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:499
-msgid "Align region extent based on display size from center point. Default value for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
-msgstr "Aligner l'étendue de la région sur la taille de l'affichage depuis le point central. La valeur par défaut pour les nouveaux affichages peut être définie dans la boîte de dialogue 'Paramètres de l'interface utilisateur'"
+msgid ""
+"Align region extent based on display size from center point. Default value "
+"for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
+msgstr ""
+"Aligner l'étendue de la région sur la taille de l'affichage depuis le point "
+"central. La valeur par défaut pour les nouveaux affichages peut être définie "
+"dans la boîte de dialogue 'Paramètres de l'interface utilisateur'"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:532
msgid "Display resolution"
msgstr "Résolution de l'affichage"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:538
-msgid "Constrain display resolution to computational region settings. Default value for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
-msgstr "Contraindre la résolution d'affichage aux réglages de région calculée. La valeur par défaut pour les nouveaux affichages de cartes peut être réglée dans la boîte de dialogue 'Paramètres de l'interface utilisateur'"
+msgid ""
+"Constrain display resolution to computational region settings. Default value "
+"for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
+msgstr ""
+"Contraindre la résolution d'affichage aux réglages de région calculée. La "
+"valeur par défaut pour les nouveaux affichages de cartes peut être réglée "
+"dans la boîte de dialogue 'Paramètres de l'interface utilisateur'"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:575
msgid "Map scale"
msgstr "Ãchelle de la carte"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:589
-msgid "As everyone's monitors and resolutions are set differently these values are not true map scales, but should get you into the right neighborhood."
-msgstr "Ãtant donné que tous les moniteurs et les résolutions sont réglés différemment, ces valeurs ne sont pas des échelles réelles mais restent proches de la réalité."
+msgid ""
+"As everyone's monitors and resolutions are set differently these values are "
+"not true map scales, but should get you into the right neighborhood."
+msgstr ""
+"Ãtant donné que tous les moniteurs et les résolutions sont réglés "
+"différemment, ces valeurs ne sont pas des échelles réelles mais restent "
+"proches de la réalité."
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:642
msgid "Go to"
@@ -12808,8 +13837,13 @@
msgstr "Utiliser une projection définie"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:787
-msgid "Reproject coordinates displayed in the statusbar. Projection can be defined in GUI preferences dialog (tab 'Projection')"
-msgstr "Re-projeter les coordonnées affichées dans la barre d'état. La projection peut être définie dans les préférences de l'interface utilisateur (onglet 'Affichage de la carte')"
+msgid ""
+"Reproject coordinates displayed in the statusbar. Projection can be defined "
+"in GUI preferences dialog (tab 'Projection')"
+msgstr ""
+"Re-projeter les coordonnées affichées dans la barre d'état. La projection "
+"peut être définie dans les préférences de l'interface utilisateur (onglet "
+"'Affichage de la carte')"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:812
msgid "MASK"
@@ -12836,12 +13870,15 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "SIG GRASS - Moniteur d'affichage des cartes"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, python-format
-msgid "GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
-msgstr "SIG GRASS %(version)s - Fenêtre de cartes : %(id)s - Secteur : %(loc)s@%(mapset)s"
+msgid ""
+"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
+msgstr ""
+"SIG GRASS %(version)s - Fenêtre de cartes : %(id)s - Secteur : %(loc)s@"
+"%(mapset)s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -12850,11 +13887,11 @@
"Impossible de démarrer l'outil wxGUI de numérisation de vecteur.\n"
"Détails: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Barre d'outils de numérisation de vecteur"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -12869,76 +13906,81 @@
"\n"
"Détails : %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "Démarrage du mode vue 3D..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Patientez, chargement des données ..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "Patientez, dé-chargement des données ..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "Retour à la vue 2D ..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr "d.to.rast ne peut être utilisé qu'en mode 2D."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr "La lancement de d.to.rast a échoué :\n"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Rien à afficher (carte vide). Opération annulée."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Carte vectorielle <%s> ouverte pour édition - sautée."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
-msgstr "Pas de carte rater ou couche de carte vecteur sélectionnée pour interrogation."
+msgstr ""
+"Pas de carte rater ou couche de carte vecteur sélectionnée pour "
+"interrogation."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
-msgid "Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
-msgstr "L'interrogation de la carte vecteur <{maps}> a échoué. Vérifier les paramètres de base de données et de topologie."
+msgid ""
+"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
+msgstr ""
+"L'interrogation de la carte vecteur <{maps}> a échoué. Vérifier les "
+"paramètres de base de données et de topologie."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Zoom sur la région par défaut"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "Zoom sur la région sauvegardée"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Définir la région calculée à partir de celle de l'écran"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Zoomer sur la région de calcul"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Définir la région calculée depuis un nom de région"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "Enregistrer la géométrie de l'écran dans un nom de région"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Enregistrer la région calculée vers un nom de région"
@@ -12961,7 +14003,8 @@
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:247
msgid "Adjusts the distance and angular perspective of the image viewpoint"
-msgstr "Ajuster la distance et l'angle de perspective de l'image au point de vue"
+msgstr ""
+"Ajuster la distance et l'angle de perspective de l'image au point de vue"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:252 ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:69
msgid "Perspective:"
@@ -12976,8 +14019,12 @@
msgstr "Inclinaison:"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:271
-msgid "Adjusts the viewing height above the surface (angle of view automatically adjusts to maintain the same center of view)"
-msgstr "Ajuster la hauteur de vue (l'angle de vue s'ajuste automatiquement pour garder le même centre de la vue)"
+msgid ""
+"Adjusts the viewing height above the surface (angle of view automatically "
+"adjusts to maintain the same center of view)"
+msgstr ""
+"Ajuster la hauteur de vue (l'angle de vue s'ajuste automatiquement pour "
+"garder le même centre de la vue)"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:276
msgid "Adjusts the relative height of features above the plane of the surface"
@@ -12996,8 +14043,12 @@
msgstr "curseur"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:309
-msgid "Allows you to select a point on the surface that becomes the new center of view. Click on the button and then on the surface."
-msgstr "Permet de sélectionner un point sur la surface qui deviendra le nouveau centre de la vue. Cliquer sur le bouton puis sur la surface."
+msgid ""
+"Allows you to select a point on the surface that becomes the new center of "
+"view. Click on the button and then on the surface."
+msgstr ""
+"Permet de sélectionner un point sur la surface qui deviendra le nouveau "
+"centre de la vue. Cliquer sur le bouton puis sur la surface."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:315
msgid "center"
@@ -13012,8 +14063,12 @@
msgstr "nord"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:325
-msgid "Sets the viewer directly over the scene's center position. This top view orients approximately north south."
-msgstr "Définir la vue directement au dessus du centre de la scène. Cette vue du haut est orientée approximativement nord-sud."
+msgid ""
+"Sets the viewer directly over the scene's center position. This top view "
+"orients approximately north south."
+msgstr ""
+"Définir la vue directement au dessus du centre de la scène. Cette vue du "
+"haut est orientée approximativement nord-sud."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:329
msgid "reset"
@@ -13028,8 +14083,13 @@
msgstr "Apparence de l'image"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:392
-msgid "Press 'Record' button and start changing the view. It is recommended to use fly-through mode (Map Display toolbar) to achieve smooth motion."
-msgstr "Appuyez sur le bouton 'Enregistrer' et commencez à changer la vue. Il est recommandé d'utiliser le mode survol (barre d'outils d'affichage) pour obtenir un déplacement fluide."
+msgid ""
+"Press 'Record' button and start changing the view. It is recommended to use "
+"fly-through mode (Map Display toolbar) to achieve smooth motion."
+msgstr ""
+"Appuyez sur le bouton 'Enregistrer' et commencez à changer la vue. Il est "
+"recommandé d'utiliser le mode survol (barre d'outils d'affichage) pour "
+"obtenir un déplacement fluide."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:403
msgid "Record"
@@ -13060,8 +14120,11 @@
msgstr "Choisir un répertoire pour les images"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:490
-msgid "Generated files names will look like this: prefix_1.ppm, prefix_2.ppm, ..."
-msgstr "Les noms de fichiers générés ressembleront à ceci : prefix_1.ppm, prefix_2.ppm, ..."
+msgid ""
+"Generated files names will look like this: prefix_1.ppm, prefix_2.ppm, ..."
+msgstr ""
+"Les noms de fichiers générés ressembleront à ceci : prefix_1.ppm, prefix_2."
+"ppm, ..."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:546 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1862
#: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:361
@@ -13248,8 +14311,12 @@
msgstr "Effectue une rotation sur l'axe horizontal du plan de coupe"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1045
-msgid "Sets the Z coordinate of the current cutting plane (only meaningful when tilt is not 0)"
-msgstr "Définit la coordonnée Z du plan de coupe actuel (n'a de sens que si l'inclinaison n'est pas à 0)"
+msgid ""
+"Sets the Z coordinate of the current cutting plane (only meaningful when "
+"tilt is not 0)"
+msgstr ""
+"Définit la coordonnée Z du plan de coupe actuel (n'a de sens que si "
+"l'inclinaison n'est pas à 0)"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1114
msgid "Fine resolution:"
@@ -13440,7 +14507,9 @@
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2090
msgid "Do you want to record new animation without saving the previous one?"
-msgstr "Voulez-vous enregistrer une nouvelle animation sans sauvegarder la précédente ?"
+msgstr ""
+"Voulez-vous enregistrer une nouvelle animation sans sauvegarder la "
+"précédente ?"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2093
msgid "Animation already axists"
@@ -13456,8 +14525,8 @@
msgstr "Le répertoire %s n'existe pas."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr "constante#"
@@ -13614,8 +14683,12 @@
msgstr "Ajuster la distance et la direction au point de vue"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:5175
-msgid "Adjusts the light direction. Click and drag the puck to change the light direction."
-msgstr "Ajuster la direction de la lumière. Cliquez et déplacez le point pour changer l'origine de la lumière."
+msgid ""
+"Adjusts the light direction. Click and drag the puck to change the light "
+"direction."
+msgstr ""
+"Ajuster la direction de la lumière. Cliquez et déplacez le point pour "
+"changer l'origine de la lumière."
#: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:32
#, fuzzy
@@ -13624,7 +14697,8 @@
#: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:49
msgid "Revert settings to default, changes are not applied"
-msgstr "Revenir aux réglages par défaut, les changements ne seront pas appliqués"
+msgstr ""
+"Revenir aux réglages par défaut, les changements ne seront pas appliqués"
#: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:72
#: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:135
@@ -13689,13 +14763,22 @@
msgstr "Paramètres de vue 3D enregistrés dans le fichier %s."
#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:224
-msgid "Opening 3D view was not successful. Please try to change the value of depth buffer in GUI Settings dialog > tab Map Display > Advanced and restart GUI."
-msgstr "Le lancement de la vue 3D a échoué. Essayez de modifier la taille du tampon d'affichage dans Paramètres > Préférences > onglet Fenêtre de carte > Paramètres d'affichage avancés puis redémarrer l'interface."
+msgid ""
+"Opening 3D view was not successful. Please try to change the value of depth "
+"buffer in GUI Settings dialog > tab Map Display > Advanced and restart GUI."
+msgstr ""
+"Le lancement de la vue 3D a échoué. Essayez de modifier la taille du tampon "
+"d'affichage dans Paramètres > Préférences > onglet Fenêtre de carte > "
+"Paramètres d'affichage avancés puis redémarrer l'interface."
#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:559
#, python-format
-msgid "Image is too large, your OpenGL implementation supports maximum texture size %d px."
-msgstr "L'image est trop grande, votre installation OpenGL supporte une taille de texture d'un maximum de %d pixels."
+msgid ""
+"Image is too large, your OpenGL implementation supports maximum texture size "
+"%d px."
+msgstr ""
+"L'image est trop grande, votre installation OpenGL supporte une taille de "
+"texture d'un maximum de %d pixels."
# Easting et Northing sont ici traduits resp. Abscisse et Ordonnée, désignant plutôt des valeurs numériques que des directions cardinales.
#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1057
@@ -13743,65 +14826,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Pas de point sur la surface"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "Chargement de la carte raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "Chargement de la carte raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "échoué"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Type de couche '%s' non pris en charge"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Impossible de décharger la carte raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Impossible de décharger la carte raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "Carte raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "Déchargement réussi"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Le chargement de la carte vecteur<%(name)s> (%(type)s) a échoué"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Impossible de décharger la carte vecteur <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "Déchargement de la carte vecteur <%(name)s> (%(type)s) réussi"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "Carte vecteur ponctuelle non trouvée (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Impossible de régler les propriétés de la couche de données (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -13813,8 +14896,16 @@
"%s"
#: ../gui/wxpython/nviz/wxnviz.py:32 ../gui/wxpython/wxplot/profile.py:34
-msgid "This module requires the NumPy module, which could not be imported. It probably is not installed (it's not part of the standard Python distribution). See the Numeric Python site (http://numpy.scipy.org) for information on downloading source or binaries."
-msgstr "Ce module requiert le module NumPy, qui n'a pas pu être importé. Il n'est probablement pas installé (ne fait pas partie de la distribution standard Python). Voir le site Numeric Python (http://numpy.scipy.org) pour télécharger les binaires ou le code source."
+msgid ""
+"This module requires the NumPy module, which could not be imported. It "
+"probably is not installed (it's not part of the standard Python "
+"distribution). See the Numeric Python site (http://numpy.scipy.org) for "
+"information on downloading source or binaries."
+msgstr ""
+"Ce module requiert le module NumPy, qui n'a pas pu être importé. Il n'est "
+"probablement pas installé (ne fait pas partie de la distribution standard "
+"Python). Voir le site Numeric Python (http://numpy.scipy.org) pour "
+"télécharger les binaires ou le code source."
#: ../gui/wxpython/nviz/wxnviz.py:482 ../gui/wxpython/nviz/wxnviz.py:494
#, python-format
@@ -13907,7 +14998,8 @@
#: ../gui/wxpython/wxplot/profile.py:342
msgid "Choose prefix for file(s) where to save profile values..."
-msgstr "Choisir le préfixe des fichiers où enregistrer les valeurs du profil ..."
+msgstr ""
+"Choisir le préfixe des fichiers où enregistrer les valeurs du profil ..."
#: ../gui/wxpython/wxplot/profile.py:344
msgid "Comma separated value (*.csv)|*.csv"
@@ -14035,7 +15127,9 @@
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:687
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:1135
msgid "Apply changes for the current session and close dialog"
-msgstr "Appliquer les changements pour la session courante et fermer la boite de dialogue"
+msgstr ""
+"Appliquer les changements pour la session courante et fermer la boite de "
+"dialogue"
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:743
#, python-format
@@ -14088,8 +15182,11 @@
msgstr "Ãchelle"
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:1033
-msgid "Automatic axis scaling, custom max and min, or scale matches data range (min)"
-msgstr "Ãchelle de l'axe automatique, min et max personnalisés, ou échelle correspondant à la plage de données (min)"
+msgid ""
+"Automatic axis scaling, custom max and min, or scale matches data range (min)"
+msgstr ""
+"Ãchelle de l'axe automatique, min et max personnalisés, ou échelle "
+"correspondant à la plage de données (min)"
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:1038
msgid "Custom min"
@@ -14311,7 +15408,8 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:463
msgid "Set computational region from selected map(s)"
-msgstr "Définir la région calculée à partir de la(des) carte(s) sélectionnée(s)"
+msgstr ""
+"Définir la région calculée à partir de la(des) carte(s) sélectionnée(s)"
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:477
#, fuzzy
@@ -14360,7 +15458,9 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:580
msgid "Set computational region from selected map(s) (ignore NULLs)"
-msgstr "Définir la région de calcul à partir de la(des) carte(s) sélectionnée(s) (ignore les NULLs)"
+msgstr ""
+"Définir la région de calcul à partir de la(des) carte(s) sélectionnée(s) "
+"(ignore les NULLs)"
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:619
#, fuzzy
@@ -14382,10 +15482,15 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:787
#, fuzzy, python-format
-msgid "Name <%(name)s> is not a valid name for GRASS map. Please use only ASCII characters excluding %(chars)s and space."
-msgstr "Le nom <%(name)s> n'est pas un nom valide pour un secteur. Merci de n'utiliser que des caractères ASCII à l'exclusion de %(chars)s et des espaces."
+msgid ""
+"Name <%(name)s> is not a valid name for GRASS map. Please use only ASCII "
+"characters excluding %(chars)s and space."
+msgstr ""
+"Le nom <%(name)s> n'est pas un nom valide pour un secteur. Merci de "
+"n'utiliser que des caractères ASCII à l'exclusion de %(chars)s et des "
+"espaces."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
msgid "Invalid name"
msgstr "Nom invalide"
@@ -14406,8 +15511,11 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:831
#, fuzzy, python-format
-msgid "%s <%s> already exists in the current mapset. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "La carte vecteur <%s> existe déjà dans le jeu de cartes courant. Voulez-vous l'écraser ?"
+msgid ""
+"%s <%s> already exists in the current mapset. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"La carte vecteur <%s> existe déjà dans le jeu de cartes courant. Voulez-"
+"vous l'écraser ?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:841
#, fuzzy, python-format
@@ -14421,7 +15529,9 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:865
msgid "Unable to display histogram of raster map. No map name defined."
-msgstr "Impossible d'afficher l'histogramme de carte raster. Pas de nom de carte définit."
+msgstr ""
+"Impossible d'afficher l'histogramme de carte raster. Pas de nom de carte "
+"définit."
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1071
msgid "Layer group:"
@@ -14445,12 +15555,18 @@
msgstr "opacité:"
#: ../gui/wxpython/lmgr/menudata.py:42
-msgid "Unable to parse user toolboxes XML files. Default main menu will be loaded."
-msgstr "Impossible d'analyser le fichier XML des outils utilisateur. Chargement du menu principal par défaut."
+msgid ""
+"Unable to parse user toolboxes XML files. Default main menu will be loaded."
+msgstr ""
+"Impossible d'analyser le fichier XML des outils utilisateur. Chargement du "
+"menu principal par défaut."
#: ../gui/wxpython/lmgr/menudata.py:64
-msgid "Unable to parse user toolboxes XML files. Default module tree will be loaded."
-msgstr "Impossible d'analyser le fichier XML des outils utilisateur. Chargement de l'arbre des modules par défaut."
+msgid ""
+"Unable to parse user toolboxes XML files. Default module tree will be loaded."
+msgstr ""
+"Impossible d'analyser le fichier XML des outils utilisateur. Chargement de "
+"l'arbre des modules par défaut."
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:46
msgid "Start new map display"
@@ -14503,7 +15619,8 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:95
msgid "Remove selected map layer(s) from layer tree"
-msgstr "Supprimer la(les) carte(s) sélectionnée(s) de l'arborescence des couches"
+msgstr ""
+"Supprimer la(les) carte(s) sélectionnée(s) de l'arborescence des couches"
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:136
msgid "Import/link raster or vector data"
@@ -14660,11 +15777,13 @@
"Le secteur courant est <%(loc)s>.\n"
"Le jeu de cartes courant est <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
-msgstr "Voulez-vous définir les limites et la résolution la région par défaut maintenant ?"
+msgstr ""
+"Voulez-vous définir les limites et la résolution la région par défaut "
+"maintenant ?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Secteur <%s> créé"
@@ -14688,8 +15807,12 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:646
#, python-format
-msgid "Command '%s' not yet implemented in the WxGUI. Try adding it as a command layer instead."
-msgstr "La commande '%s' n'est pas encore implantée dans wxGUI. Essayez plutôt de l'ajouter en tant que couche de commande."
+msgid ""
+"Command '%s' not yet implemented in the WxGUI. Try adding it as a command "
+"layer instead."
+msgstr ""
+"La commande '%s' n'est pas encore implantée dans wxGUI. Essayez plutôt de "
+"l'ajouter en tant que couche de commande."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:807 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1732
msgid "Selected map layer is not vector."
@@ -14697,7 +15820,9 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:812
msgid "Editing is allowed only for vector maps from the current mapset."
-msgstr "L'édition n'est permise que pour des cartes vectorielles du jeux de cartes actuel."
+msgstr ""
+"L'édition n'est permise que pour des cartes vectorielles du jeux de cartes "
+"actuel."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:836
msgid "Choose script file to run"
@@ -14708,8 +15833,14 @@
msgstr "Script Python (*.py)|*.py|Bash script (*.sh)|*.sh"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:850
-msgid "Due to the limitations of your operating system, the script path cannot contain certain non-ascii characters. Please rename the script or move it to a different location."
-msgstr "à cause de limitations de votre système, the chemin du script ne peut pas contenir certains caractères non-ascii. Merci de renommer le script ou de le déplacer dans un endroit différent."
+msgid ""
+"Due to the limitations of your operating system, the script path cannot "
+"contain certain non-ascii characters. Please rename the script or move it to "
+"a different location."
+msgstr ""
+"à cause de limitations de votre système, the chemin du script ne peut pas "
+"contenir certains caractères non-ascii. Merci de renommer le script ou de le "
+"déplacer dans un endroit différent."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:857
#, python-format
@@ -14718,8 +15849,12 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:864
#, python-format
-msgid "Script <%s> is not executable. Do you want to set the permissions that allows you to run this script (note that you must be the owner of the file)?"
-msgstr "Le script <%s> n'est pas exécutable. Voulez-vous définir les permissions d'exécution du script (vous devez être l'utilisateur propriétaire) ?"
+msgid ""
+"Script <%s> is not executable. Do you want to set the permissions that "
+"allows you to run this script (note that you must be the owner of the file)?"
+msgstr ""
+"Le script <%s> n'est pas exécutable. Voulez-vous définir les permissions "
+"d'exécution du script (vous devez être l'utilisateur propriétaire) ?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:869
msgid "Set permission?"
@@ -14731,8 +15866,12 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:889
#, python-format
-msgid "Directory '%s' is not defined in GRASS_ADDON_PATH. Do you want add this directory to GRASS_ADDON_PATH?"
-msgstr "Le dossier '%s' n'est pas définit dans GRASS_ADDON_PATH. Voulez-vous ajouter ce dossier à GRASS_ADDON_PATH ?"
+msgid ""
+"Directory '%s' is not defined in GRASS_ADDON_PATH. Do you want add this "
+"directory to GRASS_ADDON_PATH?"
+msgstr ""
+"Le dossier '%s' n'est pas définit dans GRASS_ADDON_PATH. Voulez-vous ajouter "
+"ce dossier à GRASS_ADDON_PATH ?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:892
msgid "Update Addons path?"
@@ -14747,7 +15886,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Aucun secteur/jeux de carte sélectionné. Opération annulée."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Entrer le nom du nouveau jeu de cartes:"
@@ -14784,8 +15923,12 @@
msgstr "Sans paramètre, ouvre une boiite de dialogue."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1000
-msgid "If ~ (tilde) is present as the first directory on the path, it is replaced by user's home directory."
-msgstr "Si ~ (tilde) est présent comme premier dossier du chemin, il sera remplacé par le dossier utilisateur."
+msgid ""
+"If ~ (tilde) is present as the first directory on the path, it is replaced "
+"by user's home directory."
+msgstr ""
+"Si ~ (tilde) est présent comme premier dossier du chemin, il sera remplacé "
+"par le dossier utilisateur."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1014
msgid "More than one parameter provided."
@@ -14818,8 +15961,12 @@
msgstr "Plateforme"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1160
-msgid "Current workspace is not empty. Do you want to store current settings to workspace file?"
-msgstr "L'espace de travail n'est pas vide. Voulez-vous enregistrer les paramètres actuels dans un fichier ?"
+msgid ""
+"Current workspace is not empty. Do you want to store current settings to "
+"workspace file?"
+msgstr ""
+"L'espace de travail n'est pas vide. Voulez-vous enregistrer les paramètres "
+"actuels dans un fichier ?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1163
msgid "Create new workspace?"
@@ -14852,7 +15999,9 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1401 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1417
#, python-format
msgid "Workspace file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
-msgstr "Le fichier d'environnement <%s> existe déjà . Voulez-vous écraser ce fichier ?"
+msgstr ""
+"Le fichier d'environnement <%s> existe déjà . Voulez-vous écraser ce "
+"fichier ?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1441
msgid "Writing current settings to workspace file failed."
@@ -14865,7 +16014,8 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1494
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "GRASS GIS {version} Map Display: {name} - Location: {loc}"
-msgstr "GRASS GIS %(version)s - Fenêtre de carte : %(name)s - Secteur : %(loc)s"
+msgstr ""
+"GRASS GIS %(version)s - Fenêtre de carte : %(name)s - Secteur : %(loc)s"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1574
#, fuzzy, python-format
@@ -14892,8 +16042,12 @@
msgstr "Type de couche <%s> non pris en charge"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2052
-msgid "Note that cell values can only be displayed for regions of less than 10,000 cells."
-msgstr "A noter que les valeurs des cellules ne peuvent être affichées que pour les régions de moins de 10 000 cellules."
+msgid ""
+"Note that cell values can only be displayed for regions of less than 10,000 "
+"cells."
+msgstr ""
+"A noter que les valeurs des cellules ne peuvent être affichées que pour les "
+"régions de moins de 10 000 cellules."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2134
#, python-format
@@ -14908,7 +16062,9 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2137
msgid "Do you want to remove selected map layer(s) from layer tree?"
-msgstr "Voulez-vous retirer la(les) carte(s) sélectionnée(s) de l'arborescence des couches ?"
+msgstr ""
+"Voulez-vous retirer la(les) carte(s) sélectionnée(s) de l'arborescence des "
+"couches ?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2141
msgid "Remove map layer"
@@ -14923,16 +16079,26 @@
msgstr "Aucune ccouche sélectionnée. Opération annulée."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2247
-msgid "Display resolution is currently not constrained to computational settings. It's suggested to constrain map to region geometry. Do you want to constrain the resolution?"
-msgstr "La résolution de l'affichage n'est actuellement pas restreint aux limite de la région de calculs. Il est suggéré de restreindre les cartes aux limites de la région. Voulez-vous restreindre la résolution ?"
+msgid ""
+"Display resolution is currently not constrained to computational settings. "
+"It's suggested to constrain map to region geometry. Do you want to constrain "
+"the resolution?"
+msgstr ""
+"La résolution de l'affichage n'est actuellement pas restreint aux limite de "
+"la région de calculs. Il est suggéré de restreindre les cartes aux limites "
+"de la région. Voulez-vous restreindre la résolution ?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2256
msgid "Constrain map to region geometry?"
msgstr "Restreindre la carte aux limites de la région ?"
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:38
-msgid "The Timeline Tool needs the \"matplotlib\" (python-matplotlib) package to be installed."
-msgstr "L'outil temporel nécessite que le paquet \"matplotlib\" (python-matplotlib) soit installé."
+msgid ""
+"The Timeline Tool needs the \"matplotlib\" (python-matplotlib) package to be "
+"installed."
+msgstr ""
+"L'outil temporel nécessite que le paquet \"matplotlib\" (python-matplotlib) "
+"soit installé."
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:70
#, fuzzy
@@ -14959,12 +16125,18 @@
msgstr "Carte vectorielle <%s> non trouvée"
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:174
-msgid "Datasets have different temporal type (absolute x relative), which is not allowed."
-msgstr "Les jeux de données ont des types temporels (absolut x relatif) différents, ce qui n'ets pas permis. "
+msgid ""
+"Datasets have different temporal type (absolute x relative), which is not "
+"allowed."
+msgstr ""
+"Les jeux de données ont des types temporels (absolut x relatif) différents, "
+"ce qui n'ets pas permis. "
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:189
msgid "Datasets have different time unit which is not allowed."
-msgstr "Les jeux de données ont des unités de temps différentes, ce qui n'est pas permis."
+msgstr ""
+"Les jeux de données ont des unités de temps différentes, ce qui n'est pas "
+"permis."
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:264
#, python-format
@@ -15111,11 +16283,15 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:399
msgid "You must select a valid location before selecting a mapset"
-msgstr "Vous devez sélectionner un secteur valide avant de sélectionner un jeu de cartes"
+msgstr ""
+"Vous devez sélectionner un secteur valide avant de sélectionner un jeu de "
+"cartes"
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:412
msgid "You must select a valid location and mapset in order to continue"
-msgstr "Vous devez sélectionner un secteur et un jeu de cartes valides pour pouvoir continuer"
+msgstr ""
+"Vous devez sélectionner un secteur et un jeu de cartes valides pour pouvoir "
+"continuer"
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:431
msgid "Select image/map group to georectify"
@@ -15143,7 +16319,9 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:537
msgid "You must select a valid image/map group in order to continue"
-msgstr "Vous devez sélectionner un groupe d'images ou de cartes valides pour pouvoir continuer"
+msgstr ""
+"Vous devez sélectionner un groupe d'images ou de cartes valides pour pouvoir "
+"continuer"
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:544
msgid "You must enter an map name extension in order to continue"
@@ -15151,7 +16329,8 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:610
msgid "Select maps to display for ground control point (GCP) creation"
-msgstr "Sélectionner les cartes à afficher pour la création des points de contrôle"
+msgstr ""
+"Sélectionner les cartes à afficher pour la création des points de contrôle"
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:618 ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2602
msgid "Select source map to display:"
@@ -15238,12 +16417,14 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1382
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Insufficient points defined and active (checked) for selected rectification method (order: %d).\n"
+"Insufficient points defined and active (checked) for selected rectification "
+"method (order: %d).\n"
"3+ points needed for 1st order,\n"
"6+ points for 2nd order, and\n"
"10+ points for 3rd order."
msgstr ""
-"Pas assez de points définis et activés pour la méthode de rectification choisie.\n"
+"Pas assez de points définis et activés pour la méthode de rectification "
+"choisie.\n"
"3 points ou + nécessaires pour le 1er ordre,\n"
"7 points ou + nécessaires pour le 2ème ordre, et\n"
"10 points ou + nécessaires pour le 3ème ordre."
@@ -15449,7 +16630,9 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2850
#, python-format
msgid "GCP Manager settings saved to file '%s'."
-msgstr "Paramètres du gestionnaire de points de contrôle enregistrés dans le fichier '%s'."
+msgstr ""
+"Paramètres du gestionnaire de points de contrôle enregistrés dans le fichier "
+"'%s'."
#: ../gui/wxpython/gcp/statusbar.py:36
msgid "Go to GCP No."
@@ -15493,12 +16676,18 @@
msgstr ""
"La fonction de nuage de points est désactivée.\n"
"\n"
-"Raison : impossible d'importer les paquets nécessaires pour le nuage de pooints.\n"
+"Raison : impossible d'importer les paquets nécessaires pour le nuage de "
+"pooints.\n"
"%s"
#: ../gui/wxpython/iclass/digit.py:57
-msgid "You are trying to create a training area outside the computational region. Please, use g.region to set the appropriate region first."
-msgstr "Vous êtes en train de créer une zone d'entrainement en dehors de la région de calcul. Merci de commencer par utiliser g.region pour définir la région appropriée."
+msgid ""
+"You are trying to create a training area outside the computational region. "
+"Please, use g.region to set the appropriate region first."
+msgstr ""
+"Vous êtes en train de créer une zone d'entrainement en dehors de la région "
+"de calcul. Merci de commencer par utiliser g.region pour définir la région "
+"appropriée."
#: ../gui/wxpython/iclass/digit.py:66
msgid ""
@@ -15506,7 +16695,8 @@
"\n"
"There is no class yet, do you want to create one?"
msgstr ""
-"Pour créer unne zone d'entrainement, vous devez commencer apr sélectionner une classe.\n"
+"Pour créer unne zone d'entrainement, vous devez commencer apr sélectionner "
+"une classe.\n"
"\n"
"Il n'y a pas encore de classes, voulez-vous en créer une ?"
@@ -15549,7 +16739,9 @@
#: ../gui/wxpython/iclass/toolbars.py:39
#, fuzzy
msgid "Run analysis, update histogram and coincidence plots"
-msgstr "Lancement de l'analyse, mise à jour de l'histogramme et des points de concordance"
+msgstr ""
+"Lancement de l'analyse, mise à jour de l'histogramme et des points de "
+"concordance"
#: ../gui/wxpython/iclass/toolbars.py:41
#, fuzzy
@@ -15764,7 +16956,9 @@
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:554
#, python-format
msgid "Vector map <%s> contains points or lines, these features are ignored."
-msgstr "La carte vecteur <%s> contient des points ou des lignes, ces objets seront ignorés."
+msgstr ""
+"La carte vecteur <%s> contient des points ou des lignes, ces objets seront "
+"ignorés."
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:579
#, fuzzy, python-format
@@ -15789,7 +16983,8 @@
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:698
#, python-format
msgid "%d training areas (%d classes) exported to vector map <%s>."
-msgstr "%d zones d'entrainement (%d classes) exportées vers la carte vecteur <%s>."
+msgstr ""
+"%d zones d'entrainement (%d classes) exportées vers la carte vecteur <%s>."
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:897
#, fuzzy
@@ -15816,8 +17011,12 @@
msgstr "Pas de couche sélectionnée"
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:994
-msgid "Due to recent changes in classes, signatures can be outdated and should be recalculated. Do you still want to continue?"
-msgstr "Suite à un changement récent dans les classes, les signatures peuvent être obsolètes et doivent être recalculées. Voulez-vous continuer ?"
+msgid ""
+"Due to recent changes in classes, signatures can be outdated and should be "
+"recalculated. Do you still want to continue?"
+msgstr ""
+"Suite à un changement récent dans les classes, les signatures peuvent être "
+"obsolètes et doivent être recalculées. Voulez-vous continuer ?"
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:997
msgid "Outdated signatures"
@@ -15837,7 +17036,9 @@
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:1070
#, fuzzy, python-format
-msgid "Group <%(group)s> does not have enough files (it has %(files)d files). Operation canceled."
+msgid ""
+"Group <%(group)s> does not have enough files (it has %(files)d files). "
+"Operation canceled."
msgstr "Ãchec de lecture de l'objet d'id %d. Opération annulée."
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:1079
@@ -15870,144 +17071,166 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "3. Choisir un jeu de cartes GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr "La base de donnée GRASS contient les secteurs."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
-msgid "All data in one Location is in the same coordinate reference system (projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
-msgstr "Toutes les données dans le même Secteur partagent le même système de coordonnées (projection). Un Secteur peut être un projet. Le Secteur contient des Jeux de données."
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
+msgid ""
+"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
+"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
+msgstr ""
+"Toutes les données dans le même Secteur partagent le même système de "
+"coordonnées (projection). Un Secteur peut être un projet. Le Secteur "
+"contient des Jeux de données."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
-msgid "Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, subregion or user."
-msgstr "Les Jeux de données contiennent les données SIG relatives au projet, tâche dans un projet, sous-région ou utilisateur."
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
+msgid ""
+"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
+"subregion or user."
+msgstr ""
+"Les Jeux de données contiennent les données SIG relatives au projet, tâche "
+"dans un projet, sous-région ou utilisateur."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Démarrer GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "Parcourir"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr "&Nouveau"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"Créer un nouveau jeu de cartes\n"
"dans le secteur choisi"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr "N&ouveau"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
#, fuzzy
-msgid "Create a new location using location wizard. After location is created successfully, GRASS session is started."
-msgstr "Lancement de l'assistant. Une fois qu'un secteur est créé, la session GRASS sera lancée."
+msgid ""
+"Create a new location using location wizard. After location is created "
+"successfully, GRASS session is started."
+msgstr ""
+"Lancement de l'assistant. Une fois qu'un secteur est créé, la session GRASS "
+"sera lancée."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr "Ren&ommer"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "Renommer le secteur sélectionné"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
msgid "De&lete"
msgstr "Eff&acer"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Effacer le secteur sélectionné"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "Renommer le jeu de cartes sélectionné"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
msgid "&Delete"
msgstr "&Effacer"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Effacer le jeu de cartes sélectionné"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS GIS %s - Gestionnaire des couches"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Démarrer une session GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
-msgstr "Impossible de déterminer la base de données GRASS. Vérifiez vos paramètres de langue."
+msgstr ""
+"Impossible de déterminer la base de données GRASS. Vérifiez vos paramètres "
+"de langue."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "ERREUR: Secteur <%s> non trouvé"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "ERREUR: Jeu de cartes <%s> non trouvé"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr "Ligne invalide dans le fichier GISRC (%s) : %s\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Erreur: {text}"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, fuzzy, python-format
-msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The location's default region will be set from this imported map."
-msgstr "Voulez-vous importer la source de données <%(name)s> pour créer le secteur ? la région par défaut sera alignée sur la carte importée."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
+msgstr ""
+"Voulez-vous importer la source de données <%(name)s> pour créer le secteur ? "
+"la région par défaut sera alignée sur la carte importée."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Importer des données?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "Voulez-vous créer un nouveau jeux de données ?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "Import de la carte vecteur <%(name)s> échoué."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "Déchargement de la carte vecteur <%(name)s> réussit."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
+"Voulez-vous importer la source de données <%(name)s> pour créer le secteur ? "
+"la région par défaut sera alignée sur la carte importée."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-"Le jeu de cartes <PERMANENT> est requis pour qu'un secteur GRASS soit valide.\n"
+"Le jeu de cartes <PERMANENT> est requis pour qu'un secteur GRASS soit "
+"valide.\n"
"\n"
"Ce jeu de cartes ne peut être renommé."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -16018,7 +17241,7 @@
"\n"
"Entrer le nouveau nom:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16029,7 +17252,7 @@
"\n"
"Le jeu de cartes <%s> existe déjà dans ce secteur."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16040,7 +17263,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16051,7 +17274,7 @@
"\n"
"Le secteur <%s> existe déjà dans la base de données GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16062,32 +17285,36 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be deleted."
msgstr ""
-"Le jeu de cartes <PERMANENT> est requis pour qu'un secteur GRASS soit valide.\n"
+"Le jeu de cartes <PERMANENT> est requis pour qu'un secteur GRASS soit "
+"valide.\n"
"\n"
"Ce jeu de cartes ne peut être supprimé."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
-"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <%(location)s>?\n"
+"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
+"%(location)s>?\n"
"\n"
"ALL MAPS included in this mapset will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-"Voulez-vous vraiment supprimer le jeu de cartes <%(mapset)s> du secteur <%(location)s>?\n"
+"Voulez-vous vraiment supprimer le jeu de cartes <%(mapset)s> du secteur <"
+"%(location)s>?\n"
"\n"
-"TOUTES LES CARTES incluses dans ce jeu de cartes seront DÃFINITIVEMENT SUPPRIMÃES !"
+"TOUTES LES CARTES incluses dans ce jeu de cartes seront DÃFINITIVEMENT "
+"SUPPRIMÃES !"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Impossible d'effacer le jeu de cartes"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -16098,47 +17325,53 @@
"\n"
"TOUTES LES CARTES incluses dans ce secteur seront DÃFINITIVEMENT SUPPRIMÃES !"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Impossible d'effacer le secteur"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
-msgid "No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different GRASS database directory."
-msgstr "Pas de Secteur GRASS trouvé dans '%s'. Créez un nouveau Secteur ou choisissez un autre dossier de base de données GRASS."
+msgid ""
+"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
+"GRASS database directory."
+msgstr ""
+"Pas de Secteur GRASS trouvé dans '%s'. Créez un nouveau Secteur ou "
+"choisissez un autre dossier de base de données GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr "Le répertoire %s n'existe pas."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "Le jeux de cartes <%s> existe déjà ."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
-"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please consider to use another name for your mapset.\n"
+"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
+"consider to use another name for your mapset.\n"
"\n"
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-"Le jeu de cartes <%s> est réservé pour un accès en lecture directe des couches OGR. Merci d'utiliser un autre nom pour votre jeu de cartes.\n"
+"Le jeu de cartes <%s> est réservé pour un accès en lecture directe des "
+"couches OGR. Merci d'utiliser un autre nom pour votre jeu de cartes.\n"
"\n"
"Ãtes-vous sûr de vouloir créer ce jeu de cartes ?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "Renommer le jeu de cartes sélectionné"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Impossible de créer le nouveau jeu de cartes : %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -16146,30 +17379,34 @@
"\n"
"Concurrent use not allowed.\n"
"\n"
-"Do you want to try to remove .gislock (note that you need permission for this operation) and continue?"
+"Do you want to try to remove .gislock (note that you need permission for "
+"this operation) and continue?"
msgstr ""
"GRASS s'exécute déjà dans le jeu de cartes <%(mapset)s> sélectionné\n"
"(fichier %(lock)s détecté).\n"
"\n"
"L'accès concurrent n'est pas autorisé.\n"
"\n"
-"Souhaitez-vous essayer de supprimer .gislock (notez qu'il vous faut disposer de droits pour cette opération) et continuer ?"
+"Souhaitez-vous essayer de supprimer .gislock (notez qu'il vous faut disposer "
+"de droits pour cette opération) et continuer ?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr "Ficher de verrouillage détecté"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
-"If you really are running another GRASS session doing this could corrupt your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
+"If you really are running another GRASS session doing this could corrupt "
+"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
"ÃTES-VOUS VRAIMENT SÃR ?\n"
"\n"
-"Si vous avez une autre session GRASS en cours, vous risquez de corrompre vos données. Vérifiez dans votre gestionnaire de tâches pour en être sûr ..."
+"Si vous avez une autre session GRASS en cours, vous risquez de corrompre vos "
+"données. Vérifiez dans votre gestionnaire de tâches pour en être sûr ..."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -16180,15 +17417,26 @@
"\n"
"Détails : %(reason)s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
-msgid "Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only ASCII characters excluding %(chars)s and space."
-msgstr "le nom <%(name)s> n'ets pas un nom valide pour un secteur ou un jeu de cartes. Merci de n'utiliser que des caractères ASCII sans %(chars)s ni espaces."
+msgid ""
+"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
+"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
+msgstr ""
+"le nom <%(name)s> n'ets pas un nom valide pour un secteur ou un jeu de "
+"cartes. Merci de n'utiliser que des caractères ASCII sans %(chars)s ni "
+"espaces."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
-msgid "GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", located in your home directory. Press Browse button to select the directory."
-msgstr "GRASS nécéssite un dossier dans lequel enregistrer ses données. Créez en un si vous ne l'avez pas déjà fait. Un choix populaire est « grassdata », dans votre dossier personnel."
+msgid ""
+"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
+"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
+"located in your home directory. Press Browse button to select the directory."
+msgstr ""
+"GRASS nécéssite un dossier dans lequel enregistrer ses données. Créez en un "
+"si vous ne l'avez pas déjà fait. Un choix populaire est « grassdata », dans "
+"votre dossier personnel."
#: ../gui/wxpython/mapswipe/toolbars.py:27
msgid "Quit Map Swipe"
@@ -16287,7 +17535,8 @@
#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:34
#, python-format
msgid "Unknown iconset '%s', using default 'grass'...\n"
-msgstr "Jeu d'icônes '%s' inconnu, utilisation du jeu par defaut 'grass\" ...\n"
+msgstr ""
+"Jeu d'icônes '%s' inconnu, utilisation du jeu par defaut 'grass\" ...\n"
#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:51
#, fuzzy, python-format
@@ -16316,7 +17565,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:130
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:154
msgid "Left: new point; Ctrl+Left: undo last point; Right: close line"
-msgstr "Gauche : nouveau point ; Ctrl+gauche : annuler le dernier point ; Droite : fermer la ligne"
+msgstr ""
+"Gauche : nouveau point ; Ctrl+gauche : annuler le dernier point ; Droite : "
+"fermer la ligne"
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:129
msgid "Digitize new boundary"
@@ -16329,7 +17580,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:135
#, fuzzy
msgid "Digitize new area (boundary without category)"
-msgstr "Numériser une nouvelle surface (composée d'un contour sans catégorie et d'un centroïde avec catégorie)"
+msgstr ""
+"Numériser une nouvelle surface (composée d'un contour sans catégorie et d'un "
+"centroïde avec catégorie)"
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:138
#, fuzzy
@@ -16344,7 +17597,8 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:163
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:172
msgid "Left: Select; Ctrl+Left: Unselect; Right: Confirm"
-msgstr "Gauche : Sélectionner ; Ctrl+Gauche : Dé-sélectionner : Droite : Confirmer"
+msgstr ""
+"Gauche : Sélectionner ; Ctrl+Gauche : Dé-sélectionner : Droite : Confirmer"
# à défaut de mieux, je traduis snap ou snapping par magnétisme, magnétiser. Ouvert à d'autres suggestions...
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:141
@@ -16498,9 +17752,14 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:848
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by digitizer.\n"
-"Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the vector map for editing?"
-msgstr "La topologie pour la carte vecteur <%s> n'est pas disponible. La topologie est requise pour la digitalisation. Voulez-vous reconstruire la topologie (peut prendre du temps) et ouvrir la carte vecteur pour édition ?"
+"Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by "
+"digitizer.\n"
+"Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the vector map "
+"for editing?"
+msgstr ""
+"La topologie pour la carte vecteur <%s> n'est pas disponible. La topologie "
+"est requise pour la digitalisation. Voulez-vous reconstruire la topologie "
+"(peut prendre du temps) et ouvrir la carte vecteur pour édition ?"
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:852
#, fuzzy
@@ -16514,7 +17773,8 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:904
#, fuzzy, python-format
-msgid "Unsupported feature type '%(type)s'. Unable to edit OGR layer <%(layer)s>."
+msgid ""
+"Unsupported feature type '%(type)s'. Unable to edit OGR layer <%(layer)s>."
msgstr "Type de primitive %d non-supporté. Opération annulée."
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:916
@@ -16534,7 +17794,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:974
#, python-format
msgid "Please wait, closing and rebuilding topology of vector map <%s>..."
-msgstr "Merci de patienter, fermeture et reconstruction de la topologie de la carte vecteur <%s>..."
+msgstr ""
+"Merci de patienter, fermeture et reconstruction de la topologie de la carte "
+"vecteur <%s>..."
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:988
#, python-format
@@ -16558,7 +17820,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/g.gui.vdigit.py:97
#, fuzzy, python-format
-msgid "Vector map <%s> not found in current mapset. New vector map can be created by providing '-c' flag."
+msgid ""
+"Vector map <%s> not found in current mapset. New vector map can be created "
+"by providing '-c' flag."
msgstr "Carte vectorielle <%s> non trouvée"
#: ../gui/wxpython/vdigit/g.gui.vdigit.py:100
@@ -16638,7 +17902,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:60
msgid "Close dialog and save changes to user settings file"
-msgstr "Fermer la boîte de dialogue et sauvegarder les modifications dans le fichier de réglages utilisateur"
+msgstr ""
+"Fermer la boîte de dialogue et sauvegarder les modifications dans le fichier "
+"de réglages utilisateur"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:154
msgid "Snapping"
@@ -16681,8 +17947,11 @@
msgstr "Ne sélectionner que les objets inclus dans la boîte de sélection"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:226
-msgid "By default are selected all features overlapping selection bounding box "
-msgstr "Par défaut sont sélectionnés tous les objets intersectant la boîte de sélection"
+msgid ""
+"By default are selected all features overlapping selection bounding box "
+msgstr ""
+"Par défaut sont sélectionnés tous les objets intersectant la boîte de "
+"sélection"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:229
msgid "Check for duplicates"
@@ -16803,8 +18072,12 @@
msgstr "périmètre"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:505
-msgid "Note: These settings are stored in the workspace not in the vector digitizer preferences."
-msgstr "Note : ces réglages sont stockés dans l'espace de travail, non dans les préférences du module de numérisation."
+msgid ""
+"Note: These settings are stored in the workspace not in the vector digitizer "
+"preferences."
+msgstr ""
+"Note : ces réglages sont stockés dans l'espace de travail, non dans les "
+"préférences du module de numérisation."
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:534
msgid "Digitize new line segment"
@@ -16873,7 +18146,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:620
#, python-format
msgid "Snapping threshold is %(value).1f %(units)s (based on comp. resolution)"
-msgstr "Le seuil de magnétisme vaut %(value).1f %(units)s (fondé sur la résolution calculée)"
+msgstr ""
+"Le seuil de magnétisme vaut %(value).1f %(units)s (fondé sur la résolution "
+"calculée)"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:676
#, python-format
@@ -16891,7 +18166,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/mapwindow.py:543
msgid "Nothing to do. Choose appropriate tool from digitizer toolbar."
-msgstr "Pas d'action. Choisissez l'outil approprié depuis la barre d'outil de numérisation."
+msgstr ""
+"Pas d'action. Choisissez l'outil approprié depuis la barre d'outil de "
+"numérisation."
#: ../gui/wxpython/vdigit/mapwindow.py:1041
msgid "Z bulk-labeling dialog"
@@ -16899,8 +18176,14 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdisplay.py:948
#, python-format
-msgid "Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by digitizer. Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the vector map for editing?"
-msgstr "La topologie pour la carte vecteur <%s> n'est pas disponible. La topologie est requise pour la digitalisation. Voulez-vous reconstruire la topologie (peut prendre du temps) et ouvrir la carte vecteur pour édition ?"
+msgid ""
+"Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by "
+"digitizer. Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the "
+"vector map for editing?"
+msgstr ""
+"La topologie pour la carte vecteur <%s> n'est pas disponible. La topologie "
+"est requise pour la digitalisation. Voulez-vous reconstruire la topologie "
+"(peut prendre du temps) et ouvrir la carte vecteur pour édition ?"
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdisplay.py:952
msgid "Topology missing"
@@ -16940,12 +18223,16 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:94
#, python-format
msgid "Unable to start database driver <%s>. Operation canceled."
-msgstr "Impossible de démarrer le pilote de base de données <%s>. Opération annulée."
+msgstr ""
+"Impossible de démarrer le pilote de base de données <%s>. Opération annulée."
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:102
#, python-format
-msgid "Unable to open database <%(db)s> by driver <%(driver)s>. Operation canceled."
-msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données <%(db)s> avec le pilote <%(driver)s> . Opération annulée."
+msgid ""
+"Unable to open database <%(db)s> by driver <%(driver)s>. Operation canceled."
+msgstr ""
+"Impossible d'ouvrir la base de données <%(db)s> avec le pilote <"
+"%(driver)s> . Opération annulée."
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:110
#, python-format
@@ -17038,10 +18325,12 @@
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_core.py:211
#, python-format
msgid ""
-"Temporary map '%s' with result was changed outside vector network analysis tool.\n"
+"Temporary map '%s' with result was changed outside vector network analysis "
+"tool.\n"
"Showed result may not correspond original analysis result."
msgstr ""
-"La carte temporaire '%s' avec les résultats a été modifiée en dehors de l'outil d'analyse de réseau vectoriel.\n"
+"La carte temporaire '%s' avec les résultats a été modifiée en dehors de "
+"l'outil d'analyse de réseau vectoriel.\n"
"Les résultats affichés peuvent ne pas correspondre aux résultats d'origine."
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_core.py:216
@@ -17085,10 +18374,12 @@
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_core.py:895
#, python-format
msgid ""
-"Input map '%s' for analysis was changed outside vector network analysis tool.\n"
+"Input map '%s' for analysis was changed outside vector network analysis "
+"tool.\n"
"Topology column may not correspond to changed situation."
msgstr ""
-"La carte d'entrée '%s' pour l'analyse a été modifiée en dehors de l'outil d'analyse de réseau vectoriel.\n"
+"La carte d'entrée '%s' pour l'analyse a été modifiée en dehors de l'outil "
+"d'analyse de réseau vectoriel.\n"
"La colonne de topologie peut ne pas correspondre à la situation modifiée."
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_core.py:900
@@ -17123,7 +18414,8 @@
"Temporary map '%s' was changed outside vector analysis tool.\n"
"Do you really want to activate snapping and overwrite it? "
msgstr ""
-"La carte temporaire '%s' a été modifiée en dehors de l'outil d'analyse vectorielle.\n"
+"La carte temporaire '%s' a été modifiée en dehors de l'outil d'analyse "
+"vectorielle.\n"
"Voulez-vous vraiment activer le magnétisme et l'écraser ?"
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_core.py:1045
@@ -17308,8 +18600,12 @@
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_data.py:184
#, python-format
-msgid "Chosen column '%s' does not exist in attribute table of layer '%s' of vector map '%s'.\n"
-msgstr "La colonne choisie '%s' n'existe pas dans la table d'attributs de la couche '%s' de la carte vectorielle '%s'.\n"
+msgid ""
+"Chosen column '%s' does not exist in attribute table of layer '%s' of vector "
+"map '%s'.\n"
+msgstr ""
+"La colonne choisie '%s' n'existe pas dans la table d'attributs de la couche "
+"'%s' de la carte vectorielle '%s'.\n"
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_data.py:238
msgid "type"
@@ -17492,7 +18788,8 @@
"%s web service was not found in fetched capabilities file from <%s>:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"Le service web %s n'a pas été trouvé dans le fichier de capacités récupérer depuis <%s> :\n"
+"Le service web %s n'a pas été trouvé dans le fichier de capacités récupérer "
+"depuis <%s> :\n"
"%s\n"
#: ../gui/wxpython/web_services/widgets.py:768
@@ -17533,7 +18830,8 @@
"User defined server with same name as default server <%s> already exists.\n"
"Keeping user defined server"
msgstr ""
-"Un serveur défini par l'utilisateur existe déjà avec le même nom que le serveur par défaut <%s>.\n"
+"Un serveur défini par l'utilisateur existe déjà avec le même nom que le "
+"serveur par défaut <%s>.\n"
"On garde le serveur défini par l'utilisateur."
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:90
@@ -17597,7 +18895,8 @@
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:488
msgid "Add selected web service layers as map layer into layer tree"
-msgstr "Ajouter les couches web service sélectionnées dans l'arborescence des couches"
+msgstr ""
+"Ajouter les couches web service sélectionnées dans l'arborescence des couches"
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:581
msgid "Web service layer properties"
@@ -17627,7 +18926,9 @@
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:807
msgid "Extent and resolution are based on Map Display geometry."
-msgstr "L'étendue et la résolution sont basés sur la géométrie de l'écran d'affichage."
+msgstr ""
+"L'étendue et la résolution sont basés sur la géométrie de l'écran "
+"d'affichage."
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:809
#, fuzzy
@@ -17681,3 +18982,38 @@
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:1027
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "Impossible de récupérer les données.\n"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Importer une carte vecteur d'une ancienne version de GRASS"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Import de cartes vecteurs ancienne version de GRASS (toutes les cartes)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Convertir toutes les cartes vectorielles en ancien format GRASS du jeux "
+#~ "de cartes courant vers le nouveau format."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "Renommer le jeu de cartes"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "Importer depuis GEOnet"
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr ""
+#~ "IDW depuis des points raster (méthode alternative pour points clairsemés)"
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Créer des étiquettes placées de manière optimale"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "Comparaison bit à bit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "Déchargement de la carte vecteur <%(name)s> réussit."
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_id.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_id.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_id.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 21:13+0700\n"
"Last-Translator: Firman Hadi <jalmiburung at gmail.com>\n"
"Language-Team: deutsch <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -517,7 +517,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
#, fuzzy
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Pilih Direktori Data SIG:"
@@ -530,10 +530,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -703,14 +703,14 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "N:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -816,7 +816,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Cetak tampilan"
@@ -825,7 +825,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Pilih jenis huruf"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Keluar "
@@ -1271,8 +1271,8 @@
msgstr "Nama untuk peta vektor baru:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "Buat peta vektor baru"
@@ -1588,26 +1588,26 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Hapus layer terpilih"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
#, fuzzy
msgid "Link external vector data"
msgstr "Tidak berhasil memperbaharui peta vektor."
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
#, fuzzy
msgid "Import vector data"
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
#, fuzzy
msgid "Link external raster data"
msgstr "Tidak berhasil memperbaharui peta vektor."
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
#, fuzzy
msgid "Import raster data"
msgstr "Impor peta raster "
@@ -1806,15 +1806,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan "
@@ -2172,7 +2172,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "Kode EPSG:"
@@ -2367,8 +2367,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Output perintah"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Tentang GRASS GIS"
@@ -2411,7 +2411,7 @@
msgstr "Transparans"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2548,8 +2548,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2946,8 +2946,8 @@
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "Ubah nama kolom"
@@ -2955,7 +2955,7 @@
msgid "To"
msgstr "Ke"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "&Ubah nama"
@@ -3232,8 +3232,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "ERROR: Mapset <%s> tidak ada"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Kueri"
@@ -3389,8 +3389,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "Perlihatkan data atribut"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Perbaharui atribut"
@@ -3556,292 +3556,292 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Daftar transformasi datum"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "Definisikan basisdata GRASS dan Nama Location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "Direktori Data GIS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Project Location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Pilih Direktori Data SIG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "Nama Location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "Location yang dipilih tidak valid."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Pilih direktori data GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "Location sudah ada dalam basisdata GRASS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Tidak bisa membuat location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Silakan pilih metoda untuk membuat sebuah location baru"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
#, fuzzy
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Pilih sistem koordinat"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
#, fuzzy
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Pilih kode EPSG dari sistem koordinat"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Gunakan sistem koordinat XY"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Pilih proyeksi"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Kode"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Kode proyeksi:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Cari dalam deskripsi:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Tidak dapat membaca daftar: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
#, fuzzy
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Pilih proyeksi"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
#, fuzzy
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Pilih datum dengan ellipsoid terkait"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
#, fuzzy
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Pilih datum dengan ellipsoid terkait"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
#, fuzzy
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Ellipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, fuzzy, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "Masukkan parameter untuk"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Tentukan datum geodetik"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Kode datum:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Tentukan ellipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "Basisdata"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Kode ellipsoid:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Pilih berkas georeferensi"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Berkas georeferensi:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "Berkas WKT:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Pilih Kode EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Path ke berkas kode EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Pilih berkas kode EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Tidak dapat membaca kode EPSG: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "Pilih metoda untuk menentukan parameter georeferensi"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Masukkan karakter parameter PROJ.4"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Transformasi datum dibutuhkan."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "Basisdata GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Nama Location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
#, fuzzy
msgid "Location Title:"
msgstr "Nama Location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Proyeksi:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "Definisi PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
#, fuzzy
msgid "custom"
msgstr "Bebas min."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "Apakah Anda hendak membuat GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "Buat location baru?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Definisikan GRASS Location baru"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3850,32 +3850,32 @@
msgstr ""
"Tidak mampu membuat location baru. Location <%s> tidak berhasil dibuat."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "Location wizard dibatalkan. Location tidak dibuat."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Tidak mampu membuat location baru"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
#, fuzzy
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Direktori Data GIS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Kode EPSG tidak ada."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "berkas tidak ditemukan"
@@ -3894,7 +3894,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Map Toolbar"
@@ -3985,8 +3985,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Buat RGB "
@@ -3996,9 +3996,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Buat location baru?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "Ubah nama "
@@ -4160,8 +4160,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Transek cuplikan"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "Window bergerak "
@@ -4561,32 +4561,32 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "Tidak dapat membaca daftar: %s"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
#, fuzzy
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Utilitas output peta dalam bentuk cetak PostScript"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
#, fuzzy
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Hasilkan titik"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Pengaturan halaman"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4600,7 +4600,7 @@
msgstr "Perbesaran sesuai dengan region standar"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
#, fuzzy
msgid "Map frame"
msgstr "Skala peta"
@@ -4609,7 +4609,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
#, fuzzy
msgid "Delete selected object"
msgstr "Hapus location terpilih"
@@ -4625,13 +4625,13 @@
msgstr "Bantuan GRASS GIS GUI"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Tes"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "Tambahkan legenda"
@@ -4641,21 +4641,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "Tambahkan layer"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "Citra"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
#, fuzzy
msgid "North Arrow"
msgstr "Skala dan arah Utara"
@@ -4943,8 +4943,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
#, fuzzy
msgid "Raster map"
@@ -5019,8 +5019,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -5079,8 +5079,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Mask"
@@ -5340,7 +5340,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
#, fuzzy
msgid "Vector map"
@@ -6068,7 +6068,7 @@
msgstr "Peringatan"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
@@ -6305,15 +6305,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Tidak dapat memperbaharui rekaman yang ada."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "Bebas maks."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
#, fuzzy
msgid "model"
@@ -6578,7 +6584,7 @@
msgstr "Hapus semua"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
#, fuzzy
msgid "Modeler settings"
msgstr "Pengaturan umum"
@@ -6647,7 +6653,7 @@
msgstr "Perintah"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
#, fuzzy
msgid "Model properties"
msgstr "Karakteristik"
@@ -6780,7 +6786,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "Berkas Workspace <%s> sudah ada. Anda ingin menimpanya?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
#, fuzzy
msgid "Save model"
msgstr "Mode kategori"
@@ -6817,7 +6823,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6827,7 +6833,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "Tambahkan layer perintah"
@@ -7021,8 +7027,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Berkas"
@@ -7031,7 +7037,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Workspace "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr ""
@@ -7041,7 +7047,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Buat sebuah berkas workspace baru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr ""
@@ -7050,7 +7056,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "Pilih berkas workspace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
#, fuzzy
msgid "Save"
@@ -7061,7 +7067,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "Simpan workspace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
#, fuzzy
msgid "Save as"
msgstr "Simpan perubahan"
@@ -7071,7 +7077,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Simpan workspace ke dalam berkas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
#, fuzzy
msgid "Close"
@@ -7152,21 +7158,21 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "GRASS GIS Map Display: "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "Koordinat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
#, fuzzy
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -7175,85 +7181,85 @@
"Buat sebuah peta raster dari satu himpunan koordinat dengan statistik "
"univariat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Impor grid ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "Ubah berkas ASCII raster ke layer peta raster biner."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Impor poligon dan garis ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "Buat peta raster dari berkas data poligon/garis/titik ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Impor Matlab dan MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Impor berkas raster biner ke dalam layer peta raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "Impor GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr ""
"Impor berkas peta GRIDATB.FOR (TOPMODEL) ke dalam sebauh peta raster GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
#, fuzzy
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Impor Matlab dan MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Impor MAT-File (v4) biner ke raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "Ekspor PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "Ekspor raster GRASS ke dalam format PNG tidak bergeoreferensi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "Impor SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Impor berkas SPOT VGT NDVI ke dalam sebuah peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "Impor SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Impor berkas SPOT VGT NDVI ke dalam sebuah peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Impor Terra ASTER HDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
@@ -7262,241 +7268,215 @@
"Georeferensi, rektifikasi dan impor citra Terra-ASTER dan DEM dengan "
"gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "Ekspor ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Gabungkan peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr ""
"Proyeksi-ulang sebuah peta raster dari satu location ke location saat ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
"Proyeksi-ulang sebuah peta raster dari satu location ke location saat ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Common import formats"
msgstr "Koordinat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
#, fuzzy
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "Ubah layer vektor OGR ke dalam peta vektor GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "Impor titik ASCII/vektor GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
"Buat sebuah peta vektor dari berkas titik ASCII atau berkas vektor ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
#, fuzzy
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "Impor titik ASCII/vektor GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Impor vektor GRASS versi lama"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Impor vektor GRASS versi lama"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "Impor peta vektor GRASS versi lama."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "Impor DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "Impor berkas dalam format DXF ke format vektor GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Unduh dan impor data dari server WMS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "Impor ESRI e00"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "Impor berkas E00 ke dalam peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "Impor GPSBabel GPS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
-#, fuzzy
msgid "Geonames import"
msgstr "Impor GEOnet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
"Impor berkas US-NGA GEOnet Names Server (GNS) ke dalam sebuah peta titik "
"vektor GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "Impor GEOnet"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
#, fuzzy
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Impor Matlab dan MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
#, fuzzy
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Impor peta vektor Mapgen atau Matlab ke dalam GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Gabungkan peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Metadata dasar peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
"Proyeksi-ulang sebuah peta raster dari satu location ke location saat ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
#, fuzzy
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
"Proyeksi-ulang sebuah peta raster dari satu location ke location saat ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
#, fuzzy
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "Impor ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr "Ubah berkas teks raster 3D ASCII ke layer peta raster 3D (biner)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Impor Matlab dan MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "Impor berkas raster biner ke dalam layer peta raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Impor Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "Ekspor peta raster GRASS 3D ke dalam sebuah berkas 3-dimensi Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Impor tabel basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Impor beragam format dengan OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Impor tabel atribut dalam beragam format."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
#, fuzzy
msgid "Export raster map"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
#, fuzzy
msgid "Common export formats"
msgstr "Koordinat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "Ekspor peta raster GRASS ke dalam format yang didukung GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "Ekspor grid ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Ubah sebuah layer peta raster menjadi berkas teks ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
#, fuzzy
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "Ekspor ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
@@ -7504,288 +7484,288 @@
"Ekspor sebuah peta raster ke dalam sebuah berkas teks sebagai nilai x,y,z "
"pada pusat sel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "Ekspor GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr "Ekspor peta raster GRASS ke berkas beta GRIDATB.FOR (TOPMODEL)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
#, fuzzy
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "Impor Matlab dan MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Ekspor raster GRASS ke MAT-File biner."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
#, fuzzy
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Impor Matlab dan MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Ekspor raster GRASS ke array biner."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "Ekspor MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Program konversi Raster File Series ke MPEG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "Ekspor PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "Ekspor raster GRASS ke dalam format PNG tidak bergeoreferensi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "Ekspor PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "Ubah sebuah peta raster ke dalam sebuah layer peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "Ekspor RGB ke PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"Ubah 3 layer raster GRASS (R,G,B) ke sebuah berkas gambar PPM dengan "
"resolusi piksel dari region terdefinisi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "Ekspor POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "Ubah layer peta raster ke berkas titik tinggi untuk POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "Ekspor VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
"Ekspor sebuah peta raster ke format Virtual Reality Modeling Language (VRML)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "Ekspor VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Ubah peta raster ke dalam format VTK-Ascii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "Gabungkan peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Ekspor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Ubah ke dalam salah satu format vektor OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "Ekspor titik ASCII/vektor GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "Ekspor DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Ekspor layer peta vektor GRASS ke dalam berkas format DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
#, fuzzy
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "Ekspor beragam format dengan OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr "Ekspor layer peta vektor GRASS ke dalam berkas format DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "Ekspor PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "Ekspor sebuah peta vektor GRASS ke SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "Ubah ke format POV-Ray, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,y"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "Ekspor SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "Ekspor sebuah peta vektor GRASS ke SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "Ubah sebuah peta vektor GRASS biner ke dalam VTK ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Gabungkan peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
#, fuzzy
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "Ekspor ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "Ubah layer peta raster 3D ke berkas teks ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Impor Matlab dan MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Ekspor raster GRASS ke array biner."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Ekspor Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "Ekspor peta raster GRASS 3D ke dalam sebuah berkas 3-dimensi Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Ubah peta raster ke dalam format VTK-Ascii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
#, fuzzy
msgid "Export database table"
msgstr "Impor tabel basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "Ekspor beragam format dengan OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
#, fuzzy
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Impor tabel atribut dalam beragam format."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "Tidak berhasil memperbaharui peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
#, fuzzy
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "Impor berkas raster GDAL ke dalam layer peta raster biner."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
#, fuzzy
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"Buat sebuah layer peta vektor dengan menggabungkan layer peta vektor lainnya."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "Bersihkan peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "Salin "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7794,12 +7774,12 @@
"Salin berkas data yang tersedia ke dalam mapset search path dan location "
"pengguna ke dalam direktori yang sesuai di bawah mapset pengguna saat ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Daftar "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
@@ -7808,295 +7788,295 @@
"Susun berkas basis data GRASS yang tersedia dari tipe data spesifik ke dalam "
"output standar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
"Ubah nama berkas elemen basis data dalam mapset saat ini milik pengguna"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr "Hapus berkas elemen basis data dari mapset saat ini milik pengguna."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Konversi tipe peta "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster ke vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "Ubah sebuah peta raster ke dalam sebuah layer peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Serangkaian raster ke dalam volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "Ubah potongan peta raster2D ke satu peta volume raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Raster 2.5D ke volume "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
"Buat sebuah peta volume 3D menggunakan peta elevasi 2D dan nilai raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vektor ke raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
#, fuzzy
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr ""
"Ubah sebuah layer peta vektor GRASS biner ke dalam sebuah layer peta raster "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Vektor ke raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"Ubah sebuah layer peta vektor GRASS biner (hanya titik) ke dalam sebuah "
"layer peta raster GRASS 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
#, fuzzy
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "Raster ke vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Volume ke rangkaian raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Ubah peta raster 3D ke peta raster 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georektifikasi "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
#, fuzzy
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Ground Control Points"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
#, fuzzy
msgid "3D image rendering"
msgstr "Jalankan rendering otomatis"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Kuantisasi "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "Arah/jarak ke koordinat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Tipe layer peta:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Deskripsi layer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
#, fuzzy
msgid "Launch script"
msgstr "Deskripsi layer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
#, fuzzy
msgid "Launches script file."
msgstr "Pilih berkas workspace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
#, fuzzy
msgid "Exit GUI"
msgstr "Keluar GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Keluar GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Pengaturan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Region "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "Tampilan region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "Kelola definisi batas untuk region geografik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Set region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Lingkungan kerja GRASS "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Akses mapset "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "Hidupkan/matikan akses ke mapset lain dalam location saat ini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Akses pengguna "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr "Kendalikan akses ke mapset saat ini untuk pengguna lain dalam sistem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "Ubah lingkungan kerja "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
#, fuzzy
msgid "Change location and mapset"
msgstr "Pilih location dan mapset proyek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
#, fuzzy
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "Pilih location dan mapset proyek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
#, fuzzy
msgid "Change mapset"
msgstr "Buat mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "Ubah mapset saat ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "Ubah lingkungan kerja "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Perlihatkan pengaturan "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
"Keluaran dan mofikasi pengaturan variabel GRASS dari pengguna saat ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "Ubah pengaturan "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
@@ -8104,46 +8084,46 @@
msgstr ""
"Keluaran dan mofikasi pengaturan variabel GRASS dari pengguna saat ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "Buat location baru?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "Apakah Anda hendak membuat GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Buat mapset baru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "Pilih location dan mapset proyek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "Tampilkan versi dan informasi copyright."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Tampilkan versi dan informasi copyright."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
#, fuzzy
msgid "Map projections"
msgstr "Pengaturan proyeksi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
#, fuzzy
msgid "Display map projection"
msgstr "Tampilan region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
#, fuzzy
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
@@ -8153,144 +8133,144 @@
"format (termasuk format GRASS). Dapat juga digunakan untuk membuat GRASS "
"location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Pengaturan proyeksi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Konversi koordinat "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr ""
"Ubah koordinat dari satu proyeksi ke proyeksi lainnya (cs2cs frontend)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "Daftar kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Daftar kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Daftar kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Pengaturan proyeksi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Pilihan pengaturan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
"Pilihan pengaturan GUI untuk pengguna (jenis huruf display, perintah, "
"digitasi, dsb.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
#, fuzzy
msgid "&Raster"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Bangun peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Kompresi/dekompresi "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Kompresi dan dekompresi peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Batas region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Tentukan definisi batas untuk sebuah peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "Kelola nilai NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Kuantisasi "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Hasilkan berkas kuantisasi untuk peta floating-point."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Catatan waktu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "Cetak/tambah/hapus catatan waktu untuk peta raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Cuplik-ulang menggunakan statistik rerata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "Cuplik-ulang layer peta raster dengan agregasi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Cuplik-ulang dengan metoda berganda "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "Cuplik-ulang layer peta raster dengan interpolasi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Cuplik-ulang dengan tetangga-terdekat "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Kemampuan cuplik-ulang data dari layer peta raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Cuplik-ulang dengan spline tension "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
@@ -8300,12 +8280,12 @@
"input peta raster ke peta raster baru (bisa dengan resolusi yang berbeda) "
"menggunakan regularized spline with tension dan smoothing."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Cuplik-ulang dengan spline tension "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
@@ -8313,40 +8293,40 @@
msgstr ""
"Interpolasi bikubik atau bilinear spline dengan regularisasi Thykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Cuplik-ulang dengan spline tension "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Cuplik-ulang layer peta raster dengan agregasi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Dukungan pemeliharaan berkas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
"Ijinkan pembuatan dan/atau modifikasi berkas dukungan layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Perbaharui statistik peta "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Perbaharui statistik peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
#, fuzzy
msgid "Tiling"
msgstr "Tiling "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
@@ -8354,78 +8334,78 @@
"Hasilkan tilings dari proyeksi asal untuk digunakan dalam region dan "
"proyeksi target."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "Kelola warna"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Tabel warna "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "Buat/modifikasi tabel warna berkaitan dengan sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
#, fuzzy
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Tabel warna "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "Pengkodean-ulang secara interaktif "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
#, fuzzy
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Mengubah nilai kategori secara interaktif "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
#, fuzzy
msgid "Export color table"
msgstr "Tabel warna "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Buat/modifikasi tabel warna berkaitan dengan sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Campurkan 2 warna raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
"Campurkan komponen warna dari dua peta raster berdasarkan rasio tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "Buat RGB "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
#, fuzzy
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
"Gabungkan layer peta red, green dan blue menjadi satu layer peta komposit."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB ke HIS "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8436,41 +8416,41 @@
"intensity dan saturation (HIS) dari layer peta input raster yang ditentukan "
"oleh pengguna."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
#, fuzzy
msgid "Query raster maps"
msgstr "Tumpang-susun peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
#, fuzzy
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Kueri dengan koordinat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "Kueri layer peta raster berdasarkan nilai dan label kategori."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
#, fuzzy
msgid "Query colors by value"
msgstr "Tabel warna "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
#, fuzzy
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Statistik laporan untuk layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Pengukuran jarak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Buffer raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8479,65 +8459,65 @@
"Buat sebuah layer peta raster yang memperlihatkan zona buffer di sekeliling "
"sel yang mengandung nilai kategori non-NULL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "Lingkaran konsentrik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
"Membuat sebuah peta raster yang memiliki cincin konsentrik di sekitar titik "
"tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Titik terdekat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Cari titik terdekat antara obyek-obyek dalam dua peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
"Hasilkan sebuah layer peta raster dengan area bersambungan yang dikembangkan "
"dari satu sel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
#, fuzzy
msgid "Distance to features"
msgstr "Fitur terdekat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
"Hasilkan sebuah layer peta raster dengan area bersambungan yang dikembangkan "
"dari satu sel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
#, fuzzy
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "Buat sebuah MASK untuk membatasi operasi raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
#, fuzzy
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Kalkulator peta raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Analisis tetangga-terdekat "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8547,11 +8527,11 @@
"ditetapkan pada sel di sekitarnya, dan simpan nilai sel baru dalam sebuah "
"layer peta raster output."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Titik tetangga-terdekat "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8562,26 +8542,26 @@
"ditetapkan pada sel di sekitarnya, dan simpan nilai sel baru dalam sebuah "
"layer peta raster output."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Tumpang-susunkan raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "Produk gabungan "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr ""
"Buat sebuah produk gabungan nilai kategori dari banyak layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Gabungkan peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8590,12 +8570,12 @@
"yang diketahui dari satu (atau lebih) layer peta untuk mengisi area \"no data"
"\" dari layer peta yang lain."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Seri raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -8603,12 +8583,12 @@
"Buat setiap nilai sel output sebuah fungsi dari nilai yang ditetapkan ke sel "
"yang terkait dalam layer peta raster input."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Kalkulator peta raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8617,44 +8597,44 @@
"Buat setiap nilai sel output sebuah fungsi dari nilai yang ditetapkan ke sel "
"yang terkait dalam layer peta raster input."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Tumpang-susun berbasis statistik "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "Hitung kategori atau statistik berbasis obyek."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Tumpang-susun berbasis statistik "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Radiansi matahari dan bayangan "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Buat peta vektor baru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Irradiansi matahari dan irradiasi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -8665,23 +8645,23 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Peta bayangan "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
"sun position (B) by r.sunmask itself."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "Buat peta vektor baru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8689,26 +8669,26 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Analisis medan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Hasilkan garis kontur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
#, fuzzy
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
"Hasilkan sebuah layer peta vektor kontur tertentu dari sebuah layer peta "
"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Cost surface"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
@@ -8719,11 +8699,11 @@
"pergerakan antara lokasi geografis yang berbeda pada sebuah layer peta "
"raster input yang nilai kategori selnya menggambarkan biaya."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Biaya pergerakan kumulatif "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8734,11 +8714,11 @@
"pergerakan antara lokasi geografis yang berbeda pada sebuah layer peta "
"raster input yang nilai kategori selnya menggambarkan biaya."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Rute atau aliran biaya termurah "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
@@ -8746,30 +8726,30 @@
"Menjejak sebuah aliran melalui sebuah model ketinggi dari satu layer peta "
"raster. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Relief berbayang "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "Membuat sebuah peta relief bayangan dari satu peta ketinggian (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "Terapkan perubahan untuk sesi ini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Kemiringan dan aspek "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8780,29 +8760,29 @@
"parsialnya dari satu layer peta raster nilai ketinggian. Aspek dihitung "
"berlawanan arah jarum jam dari timur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Parameter medan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Fitur tekstural "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Hasilkan citra dengan fitur tekstur dari sebuah peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilitas "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
@@ -8811,11 +8791,11 @@
"Menghitung kontras dari index kepadatan tepian terbeban pada sebuah peta "
"raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8826,15 +8806,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Transformasi fitur "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Clump"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
#, fuzzy
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
@@ -8843,47 +8823,47 @@
"Kategori-ulang data dalam sebuah layer peta raster dengan mengelompokkan sel "
"yang secara fisik membentuk area diskrit ke dalam sebuah kategori unik. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Kembangan "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "Tipis"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
"Sel thin non-zero yang mewakili fitur linear dalam sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Pemodelan hidrologis "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Pahat kanal sungai"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Isi danau "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
#, fuzzy
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "Isi danau dari seed pada level tertentu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Peta depressionless dan garis aliran"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
#, fuzzy
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
@@ -8892,75 +8872,75 @@
"Saring dan hasilkan peta ketinggian depressionless dan sebuah peta arah "
"aliran dari satu layer ketinggian tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Akumulasi aliran "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
#, fuzzy
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "Komputasi aliran untuk grid masif (versi float)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Garis aliran "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Analisis tangkapan air "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Subbasin tangkapan air "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
#, fuzzy
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Menghasilkan statistik area untuk layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Pembuatan basin tangkapan air"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Menghasilkan statistik area untuk layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Pemeliharaan jaringan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "Pemodelan aliran SIMWE overland"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
#, fuzzy
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
"Simulasi hidrologis aliran overland dengan metoda path sampling (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Pemodelan fluks sedimen SIMWE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
#, fuzzy
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
@@ -8969,103 +8949,103 @@
"Transpor sedimen dan simulasi erosi/deposisi dengan metoda path sampling "
"(SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Peta indeks topografi "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "Buat peta indeks topografi [ln(a/tan(beta))] dari peta ketinggian. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "Simulasi TOPMODEL "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "Simulasi TOPMODEL yang didasarkan pada model hidrologi berbasis fisik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
#, fuzzy
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Ground Control Point"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Analisis petak lansekap"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Pengaturan kerangka kerja dan analisis cuplikan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Editor konfigurasi untuk r.li.'index'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Kepadatan tepian "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"Menghitung indek kepadatan tepian pada peta raster, dengan algoritma 4 "
"neighbour"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Kepadatan kontras tepian terbeban "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
"Menghitung kontras dari index kepadatan tepian terbeban pada sebuah peta "
"raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "Rerata wilayah petak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
@@ -9073,102 +9053,102 @@
"Menghitung rerata indeks ukuran petak pada sebuah peta raster, dengan "
"algoritma 4 neighbour"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "Rentang luas petak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "Menghitung rentang ukuran area petak pada sebuah peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Simpangan baku luas petak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "Menghitung simpangan baku area petak pada peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Variansi koefisien luas petak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr "Menghitung variasi koefisien area petak pada sebuah peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Kepadatan petak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"Menghitung indeks kepadatan petak pada sebuah peta raster, dengan algoritma "
"4 neighbour"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "Jumlah petak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
"Menghitung indeks jumlah petak pada sebuah peta raster, dengan algoritma 4 "
"neighbour."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Keragaman berdasarkan Dominansi "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "Menghitung indeks keragaman dominan pada sebuah peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Keragaman berdasarkan Shannon "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Menghitung indeks keragaman Shannon pada sebuah peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Keragaman berdasarkan Simpson "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Menghitung indeks keragaman Simpsons pada sebuah peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "Keragaman"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Menghitung indeks bentuk pada sebuah peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Indeks bentuk "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Menghitung indeks bentuk pada sebuah peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Pemodelan kebakaran hutan "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Laju persebaran "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
"layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum "
@@ -9176,11 +9156,11 @@
"potential spotting distance for fire spread simulation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "Jalur penyebaran berbasis biaya-termurah "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
@@ -9188,11 +9168,11 @@
"Menjejak secara berulang, jalur biaya termurah secara terbalik (backward) ke "
"sel dimana biaya kumulatifnya telah ditentukan."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Simulasi penyebaran anisotropik "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -9201,17 +9181,17 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Ubah nilai kategori dan label "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "Kelola informasi kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
@@ -9219,20 +9199,20 @@
"Kelola nilai kategori dan label yang terkait dengan layer peta raster milik "
"pengguna."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Mengubah nilai kategori secara interaktif "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Secara interaktif melakukan edit nilai sel dalam sebuah peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Klasifikasi-ulang berdasarkan ukuran"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
#, fuzzy
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
@@ -9241,42 +9221,42 @@
"Klasifikasi-ulang sebuah peta raster yang lebih besar atau lebih kecil "
"dibandingan ukuran wilayah yang ditentukan oleh pengguna (dalam hektar)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
#, fuzzy
msgid "Reclassify"
msgstr "Klasifikasi-ulang berdasarkan ukuran"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
"whose category values are based upon a reclassification of the categories in "
"an existing raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
#, fuzzy
msgid "Recode"
msgstr "Render"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
#, fuzzy
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Peta raster hasil kode-ulang:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "Skala-ulang "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Skala-ulang rentang nilai kategori dalam sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Skala-ulang dengan histogram"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
@@ -9284,23 +9264,23 @@
"Skala-ulang rentang nilai kategori dengan histogram equalied dalam sebuah "
"layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "Hasilkan sel acak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Sel acak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "Menghasilkan nilai sel acak dengan ketergantungan spasial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Sel dan titik vektor acak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
@@ -9309,23 +9289,23 @@
"Buat sebuah layer peta raster dan peta titik vektor yang memiliki titik "
"dengan lokasi acak."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Hasilkan permukaan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "Permukaan fraktal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "Membuat sebuah permukaan fraktal pada dimensi fraktal tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "Permukaan kepadatan kernel Gaussian"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -9337,11 +9317,11 @@
"opsional menghasilkan sebuah peta kepadatan vektor pada jaringan vektor "
"dalam sebuah kernel 1D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Permukaan simpangan Gaussian"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
@@ -9350,12 +9330,12 @@
"Hasilkan sebuah layer peta raster dengan area bersambungan yang dikembangkan "
"dari satu sel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Planimetrik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
@@ -9363,11 +9343,11 @@
"Membuat peta raster dengan dip (inklinasi), aspek (azimut) dan satu titik "
"yang ditentukan."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Permukaan simpangan acak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -9375,23 +9355,23 @@
"Menghasilkan sebuah layer peta raster dari simpangan acak uniform yang "
"rentangnya dapat ditentukan oleh pengguna."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "Permukaan acak dengan dependensi spasial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Menghasilkan permukaan acak dengan ketergantungan spasial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpolasikan permukaan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilinear dan bikubik dari titik vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
@@ -9399,11 +9379,11 @@
msgstr ""
"Interpolasi bikubik atau bilinear spline dengan regularisasi Thykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW dari titik raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -9412,15 +9392,11 @@
"Interpolasi permukaan dari data titik vektor dengan Inverse Distance Squared "
"Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW dari peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -9429,20 +9405,20 @@
"Interpolasi permukaan dari data titik vektor dengan Inverse Distance Squared "
"Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Kontur raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "Program pembentukan permukaan dari kontur raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Regularized spline tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9454,91 +9430,91 @@
"isoline dalam format vektor ke dalam format titik raster floating point "
"dengan regularized spline tension."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Regresi linier "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Isi sel NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
"Isi area dengan no-data dalam peta raster dengan interpolasi v.surf.rst"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Laporan dan statistik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Metadata dasar peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "Hasilkan informasi dasar tentang sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "Statistik umum"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Menghasilkan statistik area untuk layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Rentang nilai kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
"Cetak daftar nilai kategori yang ditemukan pada sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "Hitung luas peta raster dan kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Statistik laporan untuk layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "Statistik untuk sel yang berkelompok (clumped cells)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9547,21 +9523,21 @@
"Hitung volume dari data \"clump\", secara (opsional) menghasilkan sebuah "
"titik vektor GRASS dengan kandungan hitungan centroid dari clump ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Total area yang dikoreksi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "Menghitung simpangan baku area petak pada peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Statistik raster univariat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9569,32 +9545,32 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Transek cuplikan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"Keluaran nilai layer peta raster berdasarkan gari yang ditentukan oleh "
"pengguna."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Transek cuplikan (bearing/distance) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
"Keluaran nilai layer peta raster berdasarkan garis transek yang ditentukan "
"oleh pengguna."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Kovarians/korelasi "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
@@ -9602,82 +9578,82 @@
"Keluaran matriks kovariansi/korelasi untuk layer peta raster yang ditentukan "
"pengguna."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Regresi linier "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "Menghitung regresi linear untuk dua peta raster: y= a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "Regresi linier "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "Menghitung regresi linear untuk dua peta raster: y= a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "Mutual category occurences"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr "Hitung koinsindensi kategori untuk dua layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
#, fuzzy
msgid "&Vector"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "Pembangunan peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Buat peta vektor kosong baru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
#, fuzzy
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Pengkodean-ulang secara interaktif "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "Konversi tipe obyek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Pilih fitur vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "Garis paralel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
#, fuzzy
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Buat garis paralel ke input garis"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Urai batas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
@@ -9685,43 +9661,38 @@
"Urai batas antara area yang berdekatan yang memiliki nomor kategori atau "
"atribut yang sama."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Buat vektor 3D di atas raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr "Ubah peta vektor ke 3D dengan mencuplik ketinggian dari peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Ekstrud peta vektor 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "Buat label"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "Buat label untuk sebuah peta vektor dari atributnya."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-#, fuzzy
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Buat label"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Posisi-ulang peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -9729,12 +9700,12 @@
"Melakukan sebuah transformasi affine (geser, skala dan rotasi atau GPC) pada "
"peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Pilih peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9743,136 +9714,136 @@
"Rektifikasi sebuah citra dengan menghitung sebuah transformasi koordinat "
"untuk setiap piksel dalam citra berdasarkan titik kontrol"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
#, fuzzy
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Metadata dasar peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Dukungan pemeliharaan berkas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
#, fuzzy
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Buat/bangun-ulang topologi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
#, fuzzy
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Buat topologi untuk peta vektor GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
#, fuzzy
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "Buat topologi untuk peta vektor GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "Bangun polyline"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Bangun polyline dari garis atau batas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
#, fuzzy
msgid "Split lines"
msgstr "Pecah polyline"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Pecah polyline"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "Buat segmen/titik dari input vektor garis dan posisi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "Bersihkan peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Tool untuk membersihkan topologi peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Generalisasi berbasis vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "Tambahkan centroid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Tambahkan centroid yang hilang ke batas yang tertutup."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "Buat/modifikasi tabel warna berkaitan dengan sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Buat/modifikasi tabel warna berkaitan dengan sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
#, fuzzy
msgid "Query vector map"
msgstr "Tumpang-susun peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Kueri dengan koordinat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Kueri sebuah layer peta vektor pada lokasi tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Kueri data atribut vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "Cetak atribut peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "Potongan melintang"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "Perbaharui atribut"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -9881,53 +9852,53 @@
"Pilih obyek vektor dari peta vektor yang ada dan buat sebuah peta baru yang "
"hanya memiliki obyek terpilih saja."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Peta raster hasil kode-ulang:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
#, fuzzy
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr "Pilih fitur dari ainput dengan fitur dari binput"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Buffer peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"Buat sebuah buffer di sekitar fitur tertentu (area harus memiliki centroid)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Analisis LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "Hilangkan outlier dari data vektor titik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Deteksi tepian"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "Deteksi obyek-obyek di tepian dari sebuah data LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "Deteksi interior"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
@@ -9935,11 +9906,11 @@
"Pembuatan determinasi kontur dan algoritma pengembangan wilayah (Region "
"Growing) untuk menentukan bangunan di dalamnya"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Koreksi dan klasifikasi-ulang obyek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9948,33 +9919,33 @@
"Koreksi keluaran dari v.lidar.growing. Modul ini adalah yang terakhir dari "
"tiga algoritma untuk penyarian LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "Referensi linier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "Buat LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Buat Sistem Referensi Linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "Buat stationing"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "Buat stationing dari input garis dan sistem referensi linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "Buat titik/segmen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
@@ -9982,11 +9953,11 @@
"Buat titik/segmen dari input garis, sistem referensi linear dan posisi yang "
"dibaca dari stdin atau sebuah berkas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Cari id garis dan offset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
@@ -9994,11 +9965,11 @@
"Cari identitas garis dan km+offset sebenarnya untuk titik tertentu dalam "
"peta vektor menggunakan sistem referensi linear."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Fitur terdekat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
@@ -10006,65 +9977,65 @@
"Cari elemen terdekat dalam peta vektor 'to' untuk elemen dalam peta vektor "
"'from'."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "Analisis jaringan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "Analisis jaringan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "Analisis jaringan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
#, fuzzy
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Pemeliharaan jaringan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Alokasi subjaringan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Pecah jaringan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "Jalur terdekat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Cari jarak terdekat dalam sebuah jaringan vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
#, fuzzy
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Cari jarak terdekat dalam sebuah jaringan vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -10072,144 +10043,144 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
#, fuzzy
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "Jalur terdekat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Cari jarak terdekat dalam sebuah jaringan vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
#, fuzzy
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Jalur terdekat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Visibilitas jaringan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Pembangunan grafik visibilitas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
#, fuzzy
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "Koneksi vektor basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
#, fuzzy
msgid "Components"
msgstr "Principal component"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
#, fuzzy
msgid "Centrality"
msgstr "Tes kenormalan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Steiner tree"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Analisis traveling salesman"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Tumpang-susun peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Tumpang-susun dua peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Gabungkan peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
"Buat sebuah layer peta vektor dengan menggabungkan layer peta vektor lainnya."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "Kelola atau laporkan kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "Kelola atau laporkan kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr "Tempel, hapus atau laporkan kategori vektor ke geometri peta."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
@@ -10217,11 +10188,11 @@
"Ubah nilai kategori vektor dari sebuah peta vektor yang ada sesuai dengan "
"hasil dari kueri SQL atau sebuah nilai dalam kolom tabel atribut."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Perbaharui atribut area dari raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
@@ -10230,78 +10201,78 @@
"Hitung statistik univariat dari sebuah peta raster GRASS berdasarkan poligon "
"vektor dan unggah statistik ke dalam kolom atribut yang baru."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Perbaharui atribut area dari raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
"Menghitung statistik univariat dari sebuah peta raster dengan sel non-null."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Perbaharui atritbut titik dari area"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr "Unggah nilai vektor pada posisi vektor titik ke dalam tabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Isi nilai basisdata dari fitur vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Isi nilai basisdata dari fitur vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Cuplikan peta raster pada lokasi titik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr "Unggah nilai raster pada posisi vektor titik ke dalam tabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Cuplik ketetanggaan raster di sekitar titik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "Cuplik sebuah peta raster pada lokasi vektor titik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Hasilkan area untuk region saat ini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "Buat sebuah vektor dari region saat ini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Hasilkan area dari titik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "Convex hull"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
#, fuzzy
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr "Buat tabel warna baru menggunakan color rules"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Segitiga delaunay"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
@@ -10309,11 +10280,11 @@
"Buat sebuah segitiga Delaunay dari satu input peta vektor yang mengandung "
"titik atau centroid."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Diagram Voronoi/Poligon Thiessen "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -10322,112 +10293,112 @@
"Buat sebuah diagram Voronoi dari satu input peta vektor yang mengandung "
"titik atau centroid."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "Hasilkan grid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "Buat sebuah peta vektor GRASS dari grid tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "Hasilkan titik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
"Buat peta vektor baru (titik) dari tabel basisdata yang mengandung koordinat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Buat titik sepanjang garis"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr "Buat titik sepanjang input garis dalam vektor baru dengan 2 layer."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "Hasilkan titik acak"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Hasilkan peta vektor titik 2D/3D secara acak."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "Titik perturbasi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "Lokasi perturbasi acak dari vektor titik GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Hilangkan outlier dalam titik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Titik pengambilan cuplikan (training point)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Bagi titik-titik secara acak menjadi titik cuplikan (training set)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Metadata dasar peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "Hasilkan informasi dasar tentang sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
#, fuzzy
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Perlihatkan data atribut"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Laporkan topologi berdasarkan kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Laporan statistik geometri untuk vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
#, fuzzy
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "Statistik atribut univariat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
"standard deviation is calculated only for points if specified."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "Statistik atribut univariat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
@@ -10435,93 +10406,93 @@
msgstr ""
"Menghitung statistik univariat dari sebuah peta raster dengan sel non-null."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Indeks kuadrat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "Indeks untuk jumlah kuadrat dari daftar titik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "Tes kenormalan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Tes kenormalan untuk titik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
#, fuzzy
msgid "&Imagery"
msgstr "Citra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Buat citra dan grup"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "Buat/edit grup"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "Buat, edit dan daftar grup dan subgrup dari berkas citra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Grup target"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Target grup citra ke satu location dan mapset GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Gabungkan citra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr "Mosaik hingga 4 citra dan perluas colormap; buat peta *.mosaik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "Kelola warna citra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "Keseimbangan warna RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Penyeimbangan warna secara otomatis untuk citra LANDSAT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS ke RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Rektifikasi citra atau raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
@@ -10530,31 +10501,31 @@
"Rektifikasi sebuah citra dengan menghitung sebuah transformasi koordinat "
"untuk setiap piksel dalam citra berdasarkan titik kontrol"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Hasilkan histogram dari citra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Respons spektral"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
#, fuzzy
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr "tampilkan respon spektral pada lokasi tertentu dalam grup atau citra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "Penajaman citra dengan Brovey"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
@@ -10563,67 +10534,67 @@
"Transformasi Brovey untuk menggabungkan kanal multispektral dan pankromatik "
"resolusi tinggi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Klasifikasi citra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Input klaster untuk klasifikasi tak-terbimbing"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Input untuk klasifikasi terbimbing MLC"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Menghasilkan statistik untuk i.maxlik dari layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Klasifikasi Maximum Likelihood (MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
#, fuzzy
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Input klaster untuk klasifikasi tak-terbimbing"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Input untuk klasifikasi terbimbing SMAP"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Hasilkan statistik untuk i.smap dari layer peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Klasifikasi sequential maximum a posteriori (SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
@@ -10631,279 +10602,275 @@
"Melakukan klasifikasi citra kontekstual dengan perkiraan sequential maximum "
"a posteriori (SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Rotasi:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Filter citra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Deteksi tepian"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr "Fungsi raster zero-crossing \"edge detection\" untuk pengolahan citra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Filter matriks/convolving"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
#, fuzzy
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Matriks filter peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Transformasi citra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Korelasi kanonikal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr "Program analisis komponen kanonikal (cca) untuk pengolahan citra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Principal component"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
#, fuzzy
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "Program analisis principal component (pca) untuk pengolahan citra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Fast Fourier Transform (FFT) untuk pengolahan citra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Inverse Fast Fourier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) untuk pengolahan citra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Masukkan parameter untuk"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
#, fuzzy
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Korelasi kanonikal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "Korelasi kanonikal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Batas region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Indeks vegetasi tasseled cap"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "Transformasi Tasseled Cap (Kauth Thomas) untuk data LANDSAT - TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
#, fuzzy
msgid "Emissivity"
msgstr "Visibilitas "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "Perbandingan pola bit "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Analisis Kappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -10912,86 +10879,86 @@
"Menghitung matriks kesalahan dan parameter kappa untuk uji akurasi dari "
"hasil klasifikasi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF untuk Landsat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
"Menghitung tabel Optimum-Index-Factor (OIF) untuk LANDSAT TM kanal 1-5, & 7"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Bangun peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "Mengelola nilai NULL 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Membuat berkas bitmap nilai NULL 3D secara eksplisit"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Mengelola catatat waktu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "Cetak/tambah/hapus catatan waktu untuk peta raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Volume ke rangkaian raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Tabel warna "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Buat/modifikasi tabel warna berkaitan dengan sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Tabel warna "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Buat/modifikasi tabel warna berkaitan dengan sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Menetapkan mask untuk raster 3D saat ini "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Kalkulator peta raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "Potongan melintang"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
@@ -11000,18 +10967,18 @@
"Buat potongan melintang peta raster 2D dari peta raster 3D berdasarkan peta "
"ketinggian 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Interpolasi volume dari titik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
#, fuzzy
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
@@ -11020,36 +10987,36 @@
"Interpolasi data titik dari sebuah volume grid 3D dengan algoritma "
"regularized spline with tension (RST)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Laporan dan statistik"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Metadata dasar peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr "Keluaran informasi dasar tentang layer peta raster 3D milik pengguna."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Laporan dan statistik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Menghasilkan statistik area untuk layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Statistik raster univariat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -11057,166 +11024,166 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
#, fuzzy
msgid "&Database"
msgstr "Basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Informasi basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "Daftar tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "Daftar semua tabel untuk basisdata tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Daftar driver"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "Daftar semua driver basisdata."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Daftar tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "Daftar semua tabel untuk basisdata tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Deskripsi tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Deskripsi sebuah tabel dengan detil."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Daftar kolom"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "Daftar semua kolom untuk tabel tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "Kelola basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "Koneksikan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"Cetak/tentukan koneksi basisdata umum untuk mapset saat ini dan keluar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Tentukan pengguna/kata kunci untuk driver/basisdata."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "&Buat tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
#, fuzzy
msgid "Drop table"
msgstr "Salin tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
#, fuzzy
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Perlihatkan tabel atribut"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Salin tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
#, fuzzy
msgid "Drop column"
msgstr "Hapus semua kolom"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Hapus juga tabel atribut terpaut (%s)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Tes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr "Tes driver basisdata, basisdata harus ada dan diset dengan db.connect."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Kueri sembarang tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "Silakan tunggu, sedang menampilkan data atribut ..."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "Pernyataan SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "Koneksi vektor basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Tabel baru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
#, fuzzy
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
@@ -11225,34 +11192,34 @@
"Buat dan tambah sebuah tabel atribut baru ke layer tertentu dari sebuah peta "
"vektor yang ada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "Hapus tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
#, fuzzy
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr ""
"Ubah nama sebuah kolom dari tabel atribut yang terhubung ke satu peta vektor "
"tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
#, fuzzy
msgid "Join table"
msgstr "Salin tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr ""
"Ijinkan untuk perubahan sebuah kolom dalam tabel atribut yang terhubung "
"dengan satu peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "Tambah kolom"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
@@ -11260,7 +11227,7 @@
"Tambah satu atau lebih kolom pada tabel atribut yang terhubung ke peta "
"vektor tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
#, fuzzy
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
@@ -11268,338 +11235,338 @@
"Ubah nama sebuah kolom dari tabel atribut yang terhubung ke satu peta vektor "
"tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Ubah nama sebuah kolom dari tabel atribut yang terhubung ke satu peta vektor "
"tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "Ubah nilai"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
"Ijinkan untuk perubahan sebuah kolom dalam tabel atribut yang terhubung "
"dengan satu peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr "Cetak/tentukan koneksi basisdata sebuah peta vektor ke tabel atribut."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
#, fuzzy
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Koneksi-ulang vektor ke basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "Buat label untuk sebuah peta vektor dari atributnya."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Tentukan koneksi peta vektor - basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr "Cetak/tentukan koneksi basisdata sebuah peta vektor ke tabel atribut."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Mode kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "Kelola basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Metadata dasar peta vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Mode kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Daftar semua tabel untuk basisdata tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Daftar semua tabel untuk basisdata tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Kelola basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Pengaturan raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Daftar layer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Daftar layer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Daftar layer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Ekspor MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Program konversi Raster File Series ke MPEG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr ""
"Ubah sebuah layer peta vektor GRASS biner ke dalam sebuah layer peta raster "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Pengaturan teks"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Kueri data atribut vektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr "Buat label untuk sebuah peta vektor dari atributnya."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Tabel warna "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "Buat/modifikasi tabel warna berkaitan dengan sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Kalkulator peta raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Kalkulator peta raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
@@ -11607,108 +11574,108 @@
"Ubah sebuah layer peta vektor GRASS biner ke dalam sebuah layer peta raster "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "Rotasi:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Analisis tetangga-terdekat "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Mode kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "Transek cuplikan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Mode kategori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "Cuplik sebuah peta raster pada lokasi vektor titik."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr "Unggah nilai raster pada posisi vektor titik ke dalam tabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "Hasilkan informasi dasar tentang sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "Statistik raster univariat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11716,12 +11683,12 @@
msgstr ""
"Menghitung statistik univariat dari sebuah peta raster dengan sel non-null."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "Statistik raster univariat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -11729,12 +11696,12 @@
msgstr ""
"Menghitung statistik univariat dari sebuah peta raster dengan sel non-null."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "Statistik raster univariat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11742,325 +11709,325 @@
msgstr ""
"Menghitung statistik univariat dari sebuah peta raster dengan sel non-null."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Buat/bangun-ulang topologi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "Daftar semua tabel untuk basisdata tertentu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Map Toolbar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Tampilkan batas komputasi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "Bantuan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
#, fuzzy
msgid "GRASS help"
msgstr "Bantuan GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "Tampilkan halaman manual HTML dari GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
#, fuzzy
msgid "GUI help"
msgstr "Bantuan GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "Informasi basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Impor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Attribute Table Manager"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
#, fuzzy
msgid "Create new model"
msgstr "Buat mapset baru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
#, fuzzy
msgid "Load model from file"
msgstr "Pilih berkas workspace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
#, fuzzy
msgid "Save model to file"
msgstr "Simpan workspace ke dalam berkas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
#, fuzzy
msgid "Close model file"
msgstr "Pilih berkas workspace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
#, fuzzy
msgid "Export to image"
msgstr "Ekspor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
#, fuzzy
msgid "Export model to image"
msgstr "Ekspor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
#, fuzzy
msgid "Export to Python"
msgstr "Ekspor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
#, fuzzy
msgid "Close modeler window"
msgstr "Window bergerak "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
#, fuzzy
msgid "&Model"
msgstr "Mode"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "Tambahkan layer perintah"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
#, fuzzy
msgid "Define relation"
msgstr "Definisikan location baru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "Tambahkan grup layer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "Tambah kolom"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Tambahkan layer perintah"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "Hapus tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
#, fuzzy
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
#, fuzzy
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Hapus yang tersaring"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "Tampilkan halaman manual HTML dari GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
#, fuzzy
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Hasilkan informasi dasar tentang sebuah layer peta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Tidak dapat membaca daftar: %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "Ekspor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Ekspor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "Ekspor MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Deskripsi layer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "Bantuan GRASS GIS GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "Tambahkan layer peta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "Peta raster:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Ekspor peta vektor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Tambahkan legenda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Tampilkan layer peta ke dalam layer tree"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Tambah kolom"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "Tambahkan layer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "Tambahkan layer teks"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "Tambahkan grup layer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "Tambahkan skala garis dan arah utara"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "Tampilkan halaman manual HTML dari GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "Bantuan GRASS GIS GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Hasilkan informasi dasar tentang sebuah layer peta raster."
@@ -12199,8 +12166,8 @@
msgstr "Hasilkan dari basisdata"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr ""
@@ -12770,7 +12737,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, fuzzy, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13706,7 +13673,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "Tampilan cetak"
@@ -13981,7 +13948,7 @@
msgstr "Buat tabel warna baru menggunakan color rules"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Tambahkan layer teks"
@@ -14029,7 +13996,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Region "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
#, fuzzy
msgid "Digitize"
msgstr "Digitasi garis baru "
@@ -14189,25 +14156,25 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Map display"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "GRASS GIS Map Display: "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
"Details: %s"
msgstr "Tidak dapat memasukkan rekap baru"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
#, fuzzy
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Toolbar digitasi vektor"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -14217,85 +14184,85 @@
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
#, fuzzy
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "Rentang yang valid"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
#, fuzzy
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Silakan tunggu, sedang menampilkan data atribut ..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "Silakan tunggu, sedang menampilkan data atribut ..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
#, fuzzy
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "Rentang yang valid"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
#, fuzzy
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Tidak ada layer peta terpilih. Operasi digagalkan."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Tidak ada peta vektor yang dipilih untuk diubah."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
#, fuzzy
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "Tidak ada peta vektor terpilih untuk kueri."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Perbesaran sesuai dengan region standar"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "Perbesaran sesuai dengan region tersimpan"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Set region komputasi berdasarkan tampilan"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Perbesaran ke computational region (g.region)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Set region komputasi berdasarkan tampilan"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "Simpan geometri tampilan ke region tertentu"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Set region komputasi berdasarkan tampilan"
@@ -14878,8 +14845,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr ""
@@ -15206,71 +15173,71 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Cost surface"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
#, fuzzy
msgid "Loading raster map"
msgstr "Peta raster hasil kode-ulang:"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
#, fuzzy
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "Peta raster hasil kode-ulang:"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
#, fuzzy
msgid "failed"
msgstr "Profil"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
#, fuzzy
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Tidak berhasil memperbaharui peta vektor."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
#, fuzzy
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Tidak dapat memperbesar ke peta raster <%s>"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
#, fuzzy
msgid "3d raster map"
msgstr "Peta raster:"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, fuzzy, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Nilai casting '%(value)' ke %(tipe) gagal."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Tidak bisa membuat sebuah peta vektor baru <%s>."
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15898,7 +15865,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "Region tidak valid"
@@ -16204,12 +16171,12 @@
"Current mapset is <%(mapset)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
"Apakah Anda hendak menset batas dan resolusi dari region standar sekarang?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Location <%s> telah dibuat"
@@ -16310,7 +16277,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Tidak ada layer peta terpilih. Operasi digagalkan."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Masukkan nama untuk mapset baru:"
@@ -17472,153 +17439,153 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "Pilih location dan mapset proyek"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Masuk ke sesi GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Jelajah "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"Buat mapset baru\n"
"dalam location terpilih"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "Ubah nama location terpilih"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Hapus "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Hapus location terpilih"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "Ubah nama mapset terpilih"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Hapus "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Hapus mapset terpilih"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS GIS Attribute Table Manager"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Masuk ke sesi GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "ERROR: Location <%s> tidak ada"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "ERROR: Mapset <%s> tidak ada"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Kesalahan "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Impor peta raster "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "Apakah Anda hendak membuat GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "Penambahan fitur baru untuk peta vektor <%s> gagal."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -17628,7 +17595,7 @@
"Nama saat ini: %s\n"
"Masukkan nama baru:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17638,7 +17605,7 @@
"Tidak dapat membuat sebuah tabel baru. Nama tabel atau nama kolom kunci "
"tidak dapat ditemukan "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17646,7 +17613,7 @@
"%s"
msgstr "Tidak dapat merubah nama mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17656,7 +17623,7 @@
"Tidak dapat membuat sebuah tabel baru. Nama tabel atau nama kolom kunci "
"tidak dapat ditemukan "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17664,14 +17631,14 @@
"%s"
msgstr "Tidak dapat merubah nama location"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be deleted."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17684,11 +17651,11 @@
"\n"
"SEMUA PETA termasuk yang ada di dalam mapset akan DIHAPUS SECARA PERMANEN!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Tidak dapat menghapus mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17700,28 +17667,28 @@
"SEMUA PETA termasuk yang ada di dalam location ini akan DIHAPUS SECARA "
"PERMANEN!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Tidak dapat menghapus location"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17730,17 +17697,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "Ubah nama mapset terpilih"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Tidak mampu membuat mapset baru: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17752,12 +17719,12 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
#, fuzzy
msgid "Lock file found"
msgstr "berkas tidak ditemukan"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17765,7 +17732,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17773,14 +17740,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "Tidak dapat melakukan perbesar peta vektor <%s>."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
@@ -19386,6 +19353,34 @@
msgstr "Tidak mampu mengeset"
#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Impor vektor GRASS versi lama"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Impor vektor GRASS versi lama"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "Impor peta vektor GRASS versi lama."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "Impor GPSBabel GPS"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "Impor GEOnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Buat label"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "Perbandingan pola bit "
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Volume"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_it.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_it.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_it.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-14 14:10+0100\n"
"Last-Translator: Luca Delucchi <lucadeluge at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -68,7 +68,9 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:56
-msgid "Zoom to scatter plot data extend mode (click on scatter plot for zooming to extend)"
+msgid ""
+"Zoom to scatter plot data extend mode (click on scatter plot for zooming to "
+"extend)"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:58
@@ -119,7 +121,8 @@
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:180
msgid "Remove polygon (click on scatter plot for removing it's polygon)"
-msgstr "Rimuove poligono (cliccare sullo scatter plot per rimuovere il suo poligono)"
+msgstr ""
+"Rimuove poligono (cliccare sullo scatter plot per rimuovere il suo poligono)"
#: ../gui/wxpython/iscatt/toolbars.py:257
msgid "Add class"
@@ -141,7 +144,8 @@
#, python-format
msgid ""
"Interactive Scatter Plot Tool can not be used.\n"
-"Number of cells (rows*cols) <%d> in current regionis higher than maximum limit <%d>.\n"
+"Number of cells (rows*cols) <%d> in current regionis higher than maximum "
+"limit <%d>.\n"
"\n"
"You can reduce number of cells in current region using <g.region> command."
msgstr ""
@@ -149,15 +153,19 @@
#: ../gui/wxpython/iscatt/controllers.py:228
#, python-format
msgid ""
-"Number of cells (rows*cols) <%d> in current region is higher than recommended threshold <%d>.\n"
-"It is strongly advised to reduce number of cells in current region bellow recommend threshold.\n"
+"Number of cells (rows*cols) <%d> in current region is higher than "
+"recommended threshold <%d>.\n"
+"It is strongly advised to reduce number of cells in current region bellow "
+"recommend threshold.\n"
" It can be done by <g.region> command.\n"
"\n"
"Do you want to continue using Interactive Scatter Plot Tool with this region?"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iscatt/controllers.py:284
-msgid "Scatter plot with same band combination (regardless x y order) is already displayed."
+msgid ""
+"Scatter plot with same band combination (regardless x y order) is already "
+"displayed."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iscatt/controllers.py:297
@@ -173,14 +181,17 @@
#, python-format
msgid ""
"Scatter plot cannot be added.\n"
-"Multiple of bands ranges <%s:%d * %s:%d = %d> is higher than maximum limit <%d>.\n"
+"Multiple of bands ranges <%s:%d * %s:%d = %d> is higher than maximum limit <"
+"%d>.\n"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iscatt/controllers.py:314
#, python-format
msgid ""
-"Multiple of bands ranges <%s:%d * %s:%d = %d> is higher than recommended limit <%d>.\n"
-"It is strongly advised to reduce range extend of bands(e. g. using r.rescale) bellow recommended threshold.\n"
+"Multiple of bands ranges <%s:%d * %s:%d = %d> is higher than recommended "
+"limit <%d>.\n"
+"It is strongly advised to reduce range extend of bands(e. g. using r."
+"rescale) bellow recommended threshold.\n"
"\n"
"Do you really want to add this scatter plot?"
msgstr ""
@@ -281,7 +292,9 @@
msgstr "Le bande selezionate devono essere differenti."
#: ../gui/wxpython/iscatt/dialogs.py:191
-msgid "Scatter plot with same bands combination (regardless x y order) has been already added into the list."
+msgid ""
+"Scatter plot with same bands combination (regardless x y order) has been "
+"already added into the list."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iscatt/dialogs.py:253 ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:710
@@ -333,7 +346,8 @@
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:690
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:1136 ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2409
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:1188
-msgid "Apply and save changes to user settings file (default for next sessions)"
+msgid ""
+"Apply and save changes to user settings file (default for next sessions)"
msgstr "Applica e salva cambiamenti per le impostazione per l'utente"
#: ../gui/wxpython/iscatt/dialogs.py:361
@@ -434,7 +448,9 @@
#: ../gui/wxpython/mapdisp/test_mapdisp.py:88
#, python-format
msgid "GRASS module '%s' not found. Unable to start map display window."
-msgstr "Comando di GRASS %s non trovato. Impossibile avviare la finestra per visualizzare mappe"
+msgstr ""
+"Comando di GRASS %s non trovato. Impossibile avviare la finestra per "
+"visualizzare mappe"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:59
#, python-format
@@ -461,7 +477,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr "GSelect: elemento invalido: %s"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Selezionare cartella del database GIS"
@@ -473,10 +489,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -623,13 +639,13 @@
msgstr "Nessuna sorgente dei dati definita, impostazioni non salvate."
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "No"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "Si"
@@ -670,7 +686,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:43
msgid "Erase display canvas with given background color"
-msgstr "Pulisci l'area di visualizzazione con il colore di background assegnato"
+msgstr ""
+"Pulisci l'area di visualizzazione con il colore di background assegnato"
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:45
msgid "Pointer"
@@ -726,7 +743,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Stampa il display"
@@ -735,7 +752,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Seleziona font "
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
@@ -805,8 +822,12 @@
msgstr "Chiudi dialogo alla fine"
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:586
-msgid "Close dialog when command is successfully finished. Change this settings in Preferences dialog ('Command' tab)."
-msgstr "Chiudi la finestra quando il comando è finito correttamente. Cambia questa impostazione nella finestra Preferenze (colonna 'Comandi')"
+msgid ""
+"Close dialog when command is successfully finished. Change this settings in "
+"Preferences dialog ('Command' tab)."
+msgstr ""
+"Chiudi la finestra quando il comando è finito correttamente. Cambia questa "
+"impostazione nella finestra Preferenze (colonna 'Comandi')"
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:753
#, python-format
@@ -889,7 +910,9 @@
msgstr "o inserisci interattivamente i valori:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1561
-msgid "Enter file content directly instead of specifying a file. Temporary file will be automatically created."
+msgid ""
+"Enter file content directly instead of specifying a file. Temporary file "
+"will be automatically created."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1828
@@ -1133,8 +1156,8 @@
msgstr "Nome del vettoriale:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "Crea nuova mappa vettoriale"
@@ -1176,8 +1199,11 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:420
#, python-format
-msgid "Vector map <%s> already exists in the current mapset. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "La mappa vettoriale <%s> esiste già nel corrente mapset. Vuoi sovrascriverlo?"
+msgid ""
+"Vector map <%s> already exists in the current mapset. Do you want to "
+"overwrite it?"
+msgstr ""
+"La mappa vettoriale <%s> esiste già nel corrente mapset. Vuoi sovrascriverlo?"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:423
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:834
@@ -1193,7 +1219,9 @@
msgstr "Salva region:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:544
-msgid "Name cannot begin with '.' and must not contain space, quotes, '/', ''', '@', ',', '=', '*', and all other non-alphanumeric characters."
+msgid ""
+"Name cannot begin with '.' and must not contain space, quotes, '/', ''', "
+"'@', ',', '=', '*', and all other non-alphanumeric characters."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:559
@@ -1214,12 +1242,15 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:635
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1382
-msgid "Put here a regular expression. Characters '.*' stand for anything, character '^' stands for the beginning and '$' for the end."
+msgid ""
+"Put here a regular expression. Characters '.*' stand for anything, character "
+"'^' stands for the beginning and '$' for the end."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:642
msgid "Select existing group or enter name of new group:"
-msgstr "Seleziona il gruppo che vuoi editare o inserisci il nome del nuovo gruppo:"
+msgstr ""
+"Seleziona il gruppo che vuoi editare o inserisci il nome del nuovo gruppo:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:653
msgid "Edit/create subgroup"
@@ -1227,7 +1258,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:662
msgid "Select existing subgroup or enter name of new subgroup:"
-msgstr "Seleziona il sotto gruppo che vuoi editare o inserisci il nome del nuovo sotto gruppo:"
+msgstr ""
+"Seleziona il sotto gruppo che vuoi editare o inserisci il nome del nuovo "
+"sotto gruppo:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:690
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:743
@@ -1417,23 +1450,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Importa layer selezionati"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr "Collega a un vettoriale esterno"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "Importa mappa vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr "Collega a un raster esterno"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "Importa mappa raster"
@@ -1608,15 +1641,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -1662,7 +1695,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:305
msgid "Automatically copy selected text to clipboard (in Command console)"
-msgstr "Copia automaticamente il testo selezionato nella memoria (nella console dei comandi)"
+msgstr ""
+"Copia automaticamente il testo selezionato nella memoria (nella console dei "
+"comandi)"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:320
msgid "Workspace settings"
@@ -1681,8 +1716,12 @@
msgstr "Salva il layout corrente della finestra come default"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:353
-msgid "Save current position and size of Layer Manager window and opened Map Display window(s) and use as default for next sessions."
-msgstr "Salva la posizione e dimensione correnti della finestra Layer Manager e le finestre Map Display aperte e usa come default per la prossima sessione"
+msgid ""
+"Save current position and size of Layer Manager window and opened Map "
+"Display window(s) and use as default for next sessions."
+msgstr ""
+"Salva la posizione e dimensione correnti della finestra Layer Manager e le "
+"finestre Map Display aperte e usa come default per la prossima sessione"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:372
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:96
@@ -1726,7 +1765,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:469
msgid "Menu style (requires to save and GUI restart):"
-msgstr "Stile del menu (richiede di salvare e riavviare l'interfaccia grafica):"
+msgstr ""
+"Stile del menu (richiede di salvare e riavviare l'interfaccia grafica):"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:493
msgid "Height of map selection popup window (in pixels):"
@@ -1775,7 +1815,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:684
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:535
msgid "Constrain display resolution to computational settings"
-msgstr "Forza la risoluzione del display all'impostazione della regione computazionale"
+msgstr ""
+"Forza la risoluzione del display all'impostazione della regione "
+"computazionale"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:697
msgid "Enable auto-rendering"
@@ -1895,7 +1937,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1089
msgid "Automatically hightlight selected features in map display"
-msgstr "Evidenzia automaticamente gli elementi selezionati nel visualizzatore di mappe"
+msgstr ""
+"Evidenzia automaticamente gli elementi selezionati nel visualizzatore di "
+"mappe"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1109
msgid "Data browser"
@@ -1929,14 +1973,17 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1207
msgid ""
"\n"
-"Note: This only controls the coordinates displayed in the lower-left of the Map Display\n"
-"window's status bar. It is purely cosmetic and does not affect the working location's\n"
-"projection in any way. You will need to enable the Projection check box in the drop-down\n"
+"Note: This only controls the coordinates displayed in the lower-left of the "
+"Map Display\n"
+"window's status bar. It is purely cosmetic and does not affect the working "
+"location's\n"
+"projection in any way. You will need to enable the Projection check box in "
+"the drop-down\n"
"menu located at the bottom of the Map Display window.\n"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "codice EPSG:"
@@ -1949,8 +1996,12 @@
msgstr "File EPSG:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1270
-msgid "Load EPSG codes (be patient), enter EPSG code or insert Proj.4 string directly."
-msgstr "Carica codici EPSG (essere pazienzi), inserisci codice EPSG o direttamente una stringa Proj.4"
+msgid ""
+"Load EPSG codes (be patient), enter EPSG code or insert Proj.4 string "
+"directly."
+msgstr ""
+"Carica codici EPSG (essere pazienzi), inserisci codice EPSG o direttamente "
+"una stringa Proj.4"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1278
msgid "&Load EPSG codes"
@@ -2060,7 +2111,9 @@
msgstr "&Log file"
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:149
-msgid "Toggle to save list of executed commands into a file; content saved when switching off."
+msgid ""
+"Toggle to save list of executed commands into a file; content saved when "
+"switching off."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:374
@@ -2117,8 +2170,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Output dei comandi salvati in '%s'"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Informazioni su GRASS GIS"
@@ -2155,7 +2208,7 @@
msgstr "Stato della traduzione"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
msgid "Unable to get GRASS version\n"
msgstr "Impossibile ottenere la versione di GRASS\n"
@@ -2280,8 +2333,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2334,7 +2387,9 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:154
#, python-format
-msgid "Attribute table <%s> not found. For creating the table switch to 'Manage layers' tab."
+msgid ""
+"Attribute table <%s> not found. For creating the table switch to 'Manage "
+"layers' tab."
msgstr "Tabella degli attributi <%s> non trovata. Per creare la tabella "
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:165
@@ -2368,16 +2423,21 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:321
msgid "Unable to decode value. Set encoding in GUI preferences ('Attributes')."
-msgstr "Impossibile decodificare valore. Imposta codifica nelle preferenze della GUI ('Attributi')."
+msgstr ""
+"Impossibile decodificare valore. Imposta codifica nelle preferenze della GUI "
+"('Attributi')."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:330
#, python-format
msgid ""
-"Error loading attribute data. Record number: %(rec)d. Unable to convert value '%(val)s' in key column (%(key)s) to integer.\n"
+"Error loading attribute data. Record number: %(rec)d. Unable to convert "
+"value '%(val)s' in key column (%(key)s) to integer.\n"
"\n"
"Details: %(detail)s"
msgstr ""
-"Errore caricando i dati degli attributi. Numero dei record: %(rec)d. Impossibile convertire il valore '%(val)s' nella colonna chiave (%(key)s) in intero.\n"
+"Errore caricando i dati degli attributi. Numero dei record: %(rec)d. "
+"Impossibile convertire il valore '%(val)s' nella colonna chiave (%(key)s) in "
+"intero.\n"
"\n"
"Dettagli: %(detail)s"
@@ -2449,7 +2509,9 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:937
msgid "Unable to add column to the table. No column name defined."
-msgstr "Impossibile aggiungere la colonna alla tabella. Nessun nome della colonna definito."
+msgstr ""
+"Impossibile aggiungere la colonna alla tabella. Nessun nome della colonna "
+"definito."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:950
#, python-format
@@ -2570,8 +2632,12 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1539
#, python-format
-msgid "Selected data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to delete them?"
-msgstr "I record (%d) selezionati saranno permanentemente eliminati della tabella. Vuoi eliminarli?"
+msgid ""
+"Selected data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you "
+"want to delete them?"
+msgstr ""
+"I record (%d) selezionati saranno permanentemente eliminati della tabella. "
+"Vuoi eliminarli?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1542 ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1588
msgid "Delete records"
@@ -2579,8 +2645,12 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1585
#, python-format
-msgid "All data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to delete them?"
-msgstr "Tutti i record (%d) saranno permanentemente eliminati della tabella. Vuoi eliminarli?"
+msgid ""
+"All data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to "
+"delete them?"
+msgstr ""
+"Tutti i record (%d) saranno permanentemente eliminati della tabella. Vuoi "
+"eliminarli?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:1759
msgid "Nothing to extract."
@@ -2643,8 +2713,8 @@
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "Rinomina colonna"
@@ -2652,7 +2722,7 @@
msgid "To"
msgstr "A"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "&Rinomina"
@@ -2662,13 +2732,21 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2238
#, python-format
-msgid "Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already exists in the table <%(table)s>."
-msgstr "Impossibile rinominare colonna <%(column)s> in <%(columnTo)s>. La colonna esiste già nella tabella <%(table)s>."
+msgid ""
+"Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already "
+"exists in the table <%(table)s>."
+msgstr ""
+"Impossibile rinominare colonna <%(column)s> in <%(columnTo)s>. La colonna "
+"esiste già nella tabella <%(table)s>."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2254
#, python-format
-msgid "Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <%(table)s>."
-msgstr "Impossibile rinominare la colonna. La colonna <%(column)s> non esiste nella tabelle <%(table)s>."
+msgid ""
+"Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <"
+"%(table)s>."
+msgstr ""
+"Impossibile rinominare la colonna. La colonna <%(column)s> non esiste nella "
+"tabelle <%(table)s>."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2281
msgid "Drop selected column"
@@ -2680,8 +2758,12 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2313
#, python-format
-msgid "Selected %s will PERMANENTLY removed from table. Do you want to drop the column?"
-msgstr "La selezione %s sarà permanentemente eliminata della tabella. Vuoi eliminara la colonna?"
+msgid ""
+"Selected %s will PERMANENTLY removed from table. Do you want to drop the "
+"column?"
+msgstr ""
+"La selezione %s sarà permanentemente eliminata della tabella. Vuoi eliminara "
+"la colonna?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2316 ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2353
msgid "Drop column(s)"
@@ -2810,17 +2892,24 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3187
msgid "Unable to create new table. Table name or key column name is missing."
-msgstr "Impossibile creare nuova tabella. Il nome della tabella o il nome della colonna manca"
+msgstr ""
+"Impossibile creare nuova tabella. Il nome della tabella o il nome della "
+"colonna manca"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3193
#, python-format
msgid "Unable to create new table. Table <%s> already exists in the database."
-msgstr "Impossibile creare nuova tabella. La tabella <%s> esiste già nel database"
+msgstr ""
+"Impossibile creare nuova tabella. La tabella <%s> esiste già nel database"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3231
#, python-format
-msgid "Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already exists."
-msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo layer alla mappa vettoriale <%(vector)s> Il layer %(layer)d esiste gi?"
+msgid ""
+"Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already "
+"exists."
+msgstr ""
+"Impossibile aggiungere un nuovo layer alla mappa vettoriale <%(vector)s> Il "
+"layer %(layer)d esiste gi?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3395
msgid "Field statistics"
@@ -2840,7 +2929,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3500
#, python-format
-msgid "Unable to calculte statistics. Invalid number of lines %d (should be %d)."
+msgid ""
+"Unable to calculte statistics. Invalid number of lines %d (should be %d)."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:3518
@@ -2862,8 +2952,12 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:85
#, python-format
-msgid "Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. You can define new connection in 'Manage layers' tab."
-msgstr "La connessione al databse per la mappa vettoriale <%s> non è definito nel DB file. Puoi definire una nuova connessione nel tab 'Gestisci layers'"
+msgid ""
+"Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. You can "
+"define new connection in 'Manage layers' tab."
+msgstr ""
+"La connessione al databse per la mappa vettoriale <%s> non è definito nel DB "
+"file. Puoi definire una nuova connessione nel tab 'Gestisci layers'"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:90
msgid "Please wait, loading attribute data..."
@@ -2896,8 +2990,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Vettoriale <%s> non trovato."
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Interroga"
@@ -3020,10 +3114,12 @@
msgid ""
"No attribute table found.\n"
"\n"
-"Do you want to create a new attribute table and defined a link to vector map <%s>?"
+"Do you want to create a new attribute table and defined a link to vector map "
+"<%s>?"
msgstr ""
"Nessuna tabella di attributi trovata.|n\n"
-"Vuoi creare una nuova tabella di attributi e definire un link alla mappa vettoriale <%s>?"
+"Vuoi creare una nuova tabella di attributi e definire un link alla mappa "
+"vettoriale <%s>?"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:77
msgid "Create table?"
@@ -3037,8 +3133,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "Nessun attributo trovato"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Aggiornamento attributi"
@@ -3065,7 +3161,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:226
#, python-format
msgid "Column <%(col)s>: Value '%(value)s' needs to be entered as %(type)s."
-msgstr "Colonna <%(col)s>: Valore '%(value)s' dev'essere inserito come %(type)s."
+msgstr ""
+"Colonna <%(col)s>: Valore '%(value)s' dev'essere inserito come %(type)s."
#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:436
msgid "Unknown"
@@ -3088,7 +3185,8 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/vinfo.py:101
#, python-brace-format
-msgid "Failed to query vector map <{map}>. Check database settings and topology."
+msgid ""
+"Failed to query vector map <{map}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:36
@@ -3196,249 +3294,255 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Seleziona dalla lista dei datum"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "Definisci il nome del GRASS Database e della Location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "Cartella del Database GIS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Location del progetto"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Nome della location nella directory GIS Data"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
msgid "Location Title"
msgstr "Nome della Location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
-msgid "Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII characters excluding %(chars)s and space."
+msgid ""
+"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
+"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
msgid "Invalid location name"
msgstr "Nome della location non valido"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Scegli la cartella dei dati GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "La location esiste già nel Database GRASS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Impossibile creare la location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
-msgid "Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The rest of the text will be ignored."
-msgstr "Il titolo della location è limitato ad una sola linea e 256 caratteri. Il resto del testo sarà ignorato"
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
+msgid ""
+"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
+"rest of the text will be ignored."
+msgstr ""
+"Il titolo della location è limitato ad una sola linea e 256 caratteri. Il "
+"resto del testo sarà ignorato"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Scegli il metodo per creare una nuova location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Seleziona il sistema di coordinate da una lista"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Seleziona il codice EPSG del sistema di coordinate"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr "Leggi proiezioni e datum da un file georiferito"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "Leggi proiezione e datum da un Well Known Text (WKT) .prj file"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr "Specifica proiezione e datum utilizzando parametri PROJ.4"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Crea un sistema di coordinate cartesiane generico (XY) "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Scegli la proiezione"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Codice"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Codice della proiezione:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Cerca nella descrizione:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Impossibile leggere la lista: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Scegli i parametri della proiezione"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Seleziona datum con elissoide associato (prossima pagina)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Datum con elissoide associato"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Solo Elissoide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "Ã necessario inserire un valore per %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "Inserisci parametro per la proiezione %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Specifica il datum geodetico"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elissoide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Codice del datum:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Specifica l'elissoide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
msgid "Earth based"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Codice dell'elissoide:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Seleziona file georeferenziato"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "File georeferenziato:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "Seleziona il file .prj Well Known Text (WKT)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "File WTK .prj:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Scegli codice EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Percorso al file dei codici EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Scegli file dei codici EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Impossibile leggere i codici EPSG: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "Scegli metodo per specificare i parametri di georeferenziazione"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Inserisci la stringa dei parametri PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Trasformazione del datum richiesta."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "Database di GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Nome della Location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr "Nome della Location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Proiezione:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
@@ -3446,25 +3550,25 @@
"Definizione PROJ.4:\n"
" (non-definitivo)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "personalizzato"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "Vuoi creare la GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "Crea nuova location?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Definisci la nuova GRASS location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3475,29 +3579,33 @@
"\n"
"Dettagli: %(err)s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "Location wizard cancellato. Location non creato"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Impossibile creare nuova location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
-msgid "Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
-msgstr "Location <%(loc)s> sarà creata nella cartella dei dati GIS <%(dir)s>. Dovrai cambiare la cartella dei dati GIS nella schermata di avvio di GRASS."
+msgid ""
+"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
+"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
+msgstr ""
+"Location <%(loc)s> sarà creata nella cartella dei dati GIS <%(dir)s>. Dovrai "
+"cambiare la cartella dei dati GIS nella schermata di avvio di GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Nuova cartella del Database GIS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Codice EPSG mancante."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "File <%s> non trovato."
@@ -3510,11 +3618,13 @@
#: ../gui/wxpython/rlisetup/functions.py:138
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1578
#, python-format
-msgid "The raster map <%s> already exists. Please remove or rename the maps with the prefix '%s' or select the option to overwrite existing maps"
+msgid ""
+"The raster map <%s> already exists. Please remove or rename the maps with "
+"the prefix '%s' or select the option to overwrite existing maps"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti della mappa"
@@ -3600,8 +3710,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr "Rimuove un file di configurazione"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
msgid "Create"
msgstr "Crea"
@@ -3609,9 +3719,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Crea un nuovo file di configurazione"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
@@ -3642,7 +3752,9 @@
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:241
#, python-format
-msgid "Set the new name for %s \" \"configuration file"
+msgid ""
+"Set the new name for %s \" "
+"\"configuration file"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:243
@@ -3721,7 +3833,8 @@
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:597
#, python-format
msgid "Vector %s has no table connected, please select another vector"
-msgstr "Il vettoriale %s non ha tabelle connesse, selezionare un altro vettoriale"
+msgstr ""
+"Il vettoriale %s non ha tabelle connesse, selezionare un altro vettoriale"
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:639
msgid "Insert sampling frame parameter"
@@ -3752,8 +3865,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "Muovi finestra"
@@ -4086,7 +4199,8 @@
"Map frame position changed, old value: %(old1)s %(old2)s\n"
"new value: %(new1)s %(new2)s"
msgstr ""
-"La posizione della cornice della mappa è cambiata, vecchi valori : %(old1)s %(old2)s\n"
+"La posizione della cornice della mappa è cambiata, vecchi valori : %(old1)s "
+"%(old2)s\n"
"nuovi valori: %(new1)s %(new2)s"
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:644
@@ -4095,7 +4209,8 @@
"Map frame size changed, old value: %(old1)s %(old2)s\n"
"new value: %(new1)s %(new2)s"
msgstr ""
-"La dimensione della cornice della mappa è cambiata, vecchi valori : %(old1)s %(old2)s\n"
+"La dimensione della cornice della mappa è cambiata, vecchi valori : "
+"%(old1)s %(old2)s\n"
"nuovi valori: %(new1)s %(new2)s"
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:691
@@ -4115,43 +4230,52 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:818
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1700
#, python-format
-msgid "Characters on position %s are not supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is required by module ps.map."
-msgstr "Caratteri alla posizione %s non sono supportate dalla codifica ISO-8859-1 (Latin 1) che è richiesta dal modulo ps.map."
+msgid ""
+"Characters on position %s are not supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding "
+"which is required by module ps.map."
+msgstr ""
+"Caratteri alla posizione %s non sono supportate dalla codifica ISO-8859-1 "
+"(Latin 1) che è richiesta dal modulo ps.map."
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:822
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1704
-msgid "Not all characters are supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is required by module ps.map."
-msgstr "Non tutti i caratteri sono supportati dalla codifica ISO-8859-1 (Latin 1) che è richiesto dal modulo ps.map."
+msgid ""
+"Not all characters are supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is "
+"required by module ps.map."
+msgstr ""
+"Non tutti i caratteri sono supportati dalla codifica ISO-8859-1 (Latin 1) "
+"che è richiesto dal modulo ps.map."
#: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:938
#, python-format
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
-msgstr "Non riesco a leggere l'istruzione %(inst)s: file %(file)s non trovato/i"
+msgstr ""
+"Non riesco a leggere l'istruzione %(inst)s: file %(file)s non trovato/i"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr "Genera file di testo con le istruzione per la stampa"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr "Carica file di testo con le istruzione per la stampa"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Genera output PostScript"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Genera output PDF"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Impostazione della pagina"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr "Specifica dimensione del foglio, margini e orientazione"
@@ -4164,7 +4288,7 @@
msgstr "Zoom all'estensione massima"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr "Cornice della mappa"
@@ -4172,7 +4296,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr "Clicca e muovi per posizionare il "
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr "Deselezionare oggetto"
@@ -4185,12 +4309,12 @@
msgstr "Esci dal Compositore Cartografico"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
msgid "Map info"
msgstr "Informazioni mappa"
@@ -4199,19 +4323,19 @@
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
msgid "Scale bar"
msgstr "Barra della scala"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr "Freccia del nord"
@@ -4466,8 +4590,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr "Scala o centro della mappa invalido!"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Mappa Raster"
@@ -4519,7 +4643,9 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1311
msgid "The topmost vector map overlaps the others"
-msgstr "La mappa vettoriale più in alto nella lista delle mappe si sovrappone alle altre"
+msgstr ""
+"La mappa vettoriale più in alto nella lista delle mappe si sovrappone alle "
+"altre"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1313 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2635
#: ../gui/wxpython/web_services/widgets.py:225
@@ -4531,8 +4657,8 @@
msgid "Down"
msgstr "Giù"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4583,8 +4709,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr "lista di categorie (esempio 1,3,5-7)"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Mask"
@@ -4629,7 +4755,8 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1862
msgid "No effect for fill color from table column"
-msgstr "Nessun modifica per il colore di riempimento dalla colonna della tabella"
+msgstr ""
+"Nessun modifica per il colore di riempimento dalla colonna della tabella"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1904
msgid "Color of lines:"
@@ -4809,7 +4936,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr "Scegli vettoriali e ordinali nella legenda"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "Mappa vettoriale"
@@ -5192,7 +5319,8 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:356
msgid "Preview is not available probably due to missing Ghostscript."
-msgstr "Anteprima non disponibile probabilmente a causa di Ghostscript mancante."
+msgstr ""
+"Anteprima non disponibile probabilmente a causa di Ghostscript mancante."
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:358
msgid "Please follow instructions on GRASS Trac Wiki."
@@ -5217,7 +5345,8 @@
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:1028
msgid "Press button with green triangle icon to generate preview."
-msgstr "Premere il bottone con l'icona del triangolo verde per genereare l'anteprima."
+msgstr ""
+"Premere il bottone con l'icona del triangolo verde per genereare l'anteprima."
#: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:1052
msgid "wxGUI Cartographic Composer"
@@ -5457,7 +5586,9 @@
"Writing settings to file <%(file)s> failed.\n"
"\n"
"Details: %(detail)s"
-msgstr "Scrittura delle impostazione nel file <%(file)s> fallita.<br> <br> Dettagli: %(detail)s"
+msgstr ""
+"Scrittura delle impostazione nel file <%(file)s> fallita.<br> <br> Dettagli: "
+"%(detail)s"
#: ../gui/wxpython/core/settings.py:1135
msgid "Unable to set "
@@ -5479,7 +5610,7 @@
msgstr "Attenzione"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
@@ -5525,8 +5656,10 @@
msgstr "%(min)d min %(sec)d sec"
#: ../gui/wxpython/core/gconsole.py:621
-msgid "Please note that the data are left in inconsistent state and may be corrupted"
-msgstr "Attenzione notare che i dati sono inconistenti e possono essere corrotti"
+msgid ""
+"Please note that the data are left in inconsistent state and may be corrupted"
+msgstr ""
+"Attenzione notare che i dati sono inconistenti e possono essere corrotti"
#: ../gui/wxpython/core/gconsole.py:623
msgid "Command aborted"
@@ -5549,7 +5682,8 @@
"\n"
"Number of skipped lines: %(line)d"
msgstr ""
-"Alcune linee sono state saltate durante la lettura delle impostazioni dal file <%(file)s>.\n"
+"Alcune linee sono state saltate durante la lettura delle impostazioni dal "
+"file <%(file)s>.\n"
"Controllare la finestra 'Output del comando' per dettagli.\n"
"\n"
"Numero delle linee saltate: %(line)d"
@@ -5586,7 +5720,9 @@
#: ../gui/wxpython/core/render.py:477
#, python-format
msgid "Error: Unable to open '%(file)s'. Reason: %(ret)s. wxGUI exited.\n"
-msgstr "Errore: Impossibile aprire '%(file)s'. Motivazione: %(ret)s. Usciti da wxGUI.\n"
+msgstr ""
+"Errore: Impossibile aprire '%(file)s'. Motivazione: %(ret)s. Usciti da "
+"wxGUI.\n"
#: ../gui/wxpython/core/render.py:485
#, python-format
@@ -5618,8 +5754,12 @@
msgstr "Impossibile fare zoom al raster 3d <%s>."
#: ../gui/wxpython/core/render.py:670
-msgid "Unable to get current geographic extent. Force quiting wxGUI. Please manually run g.region to fix the problem."
-msgstr "Impossibile ottenere l'estensione geografica attuale. Uscita forzata da wxGUI. Per favore eseguire manualmente g.region per risolvere il problema"
+msgid ""
+"Unable to get current geographic extent. Force quiting wxGUI. Please "
+"manually run g.region to fix the problem."
+msgstr ""
+"Impossibile ottenere l'estensione geografica attuale. Uscita forzata da "
+"wxGUI. Per favore eseguire manualmente g.region per risolvere il problema"
#: ../gui/wxpython/core/render.py:981
#, python-format
@@ -5709,14 +5849,20 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Impossibile creare la directory dei toolboxes"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
msgid "Custom toolboxes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "modello"
@@ -5948,7 +6094,8 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:700
#, python-format
msgid "Variable <%s> already exists in the model. Adding variable failed."
-msgstr "La variabile <%s> esiste già nel modello. Aggiunta della variabile fallita."
+msgstr ""
+"La variabile <%s> esiste già nel modello. Aggiunta della variabile fallita."
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:729
msgid "Do you want to delete all variables from the model?"
@@ -5970,7 +6117,7 @@
msgstr "Elimina tutto"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr "Impostazione del Modellizzatore"
@@ -6029,7 +6176,7 @@
msgstr "Nota"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr "Proprietà del modello"
@@ -6115,8 +6262,12 @@
msgstr "%d mappe eliminate dal mapset attuale"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:353 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:479
-msgid "Current model is not empty. Do you want to store current settings to model file?"
-msgstr "Il modello corrente non è vuoto. Vuoi salvare le impostazioni correnti in un file?"
+msgid ""
+"Current model is not empty. Do you want to store current settings to model "
+"file?"
+msgstr ""
+"Il modello corrente non è vuoto. Vuoi salvare le impostazioni correnti in un "
+"file?"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:356 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:482
msgid "Create new model?"
@@ -6141,7 +6292,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "Il file del modello <%s> esiste già . Vuoi sovrascrivvere questo file?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr "Salva modello"
@@ -6179,17 +6330,19 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
-msgstr "Scegli il nome del file dove salvare l'immagine (non bisogna aggiungere l'estensione)"
+msgstr ""
+"Scegli il nome del file dove salvare l'immagine (non bisogna aggiungere "
+"l'estensione)"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:605 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:612
#, python-format
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "Il modello esportato a <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
msgid "Add comment"
msgstr "Aggiungi nota"
@@ -6355,15 +6508,19 @@
msgstr "Salva file"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1797
-msgid "Python script is locally modificated. Refresh will discard all changes. Do you really want to continue?"
-msgstr "Lo script Python è modificato localmente. Aggiornando saranno scartate tutte le modifiche. Vuoi continuare comunque?"
+msgid ""
+"Python script is locally modificated. Refresh will discard all changes. Do "
+"you really want to continue?"
+msgstr ""
+"Lo script Python è modificato localmente. Aggiornando saranno scartate tutte "
+"le modifiche. Vuoi continuare comunque?"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1800
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&File"
@@ -6371,7 +6528,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Ambiente di lavoro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
@@ -6380,7 +6537,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Crea una nuova area di lavoro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Apri"
@@ -6388,7 +6545,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "Carica l'area di lavoro dal file"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@@ -6398,7 +6555,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "Salva ambiente di lavoro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "Salva come"
@@ -6406,7 +6563,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Salva l'area di lavoro in un file"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -6473,3973 +6630,4488 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "Chiudi tutte le finestre per la visualizzazione della mappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "Common formats import"
msgstr "Formati comuni di importazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Importa raster in GRASS usando GDAL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "Importa punti ASCII x,y,z e crea una griglia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
-msgid "Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate statistics."
-msgstr "Crea un raster da un assemblaggio di molte coordinate usando statistiche univariate."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+msgid ""
+"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
+"statistics."
+msgstr ""
+"Crea un raster da un assemblaggio di molte coordinate usando statistiche "
+"univariate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Importa ASCII grid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "Converte un file raster GRASS ASCII in un raster binario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Importa poligoni, linee e punti ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "Crea raster da file ASCII poligonale/lineare/puntuale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Importa array binary"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Importa file raster binario in un raster GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "Importa GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "Importa file GRIDATB.FOR (TOPMODEL) in un raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Importa array di Matlab 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Importa un MAT-File(v4) binario in un raster GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
msgid "PNG import"
msgstr "Importa PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "Importa un'immagine PNG non georeferenziata."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "Importa SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Importa dati SPOT VGT NDVI in un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "Importa SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Importa file SRTM HGT in un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Importa Terra ASTER HDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
-msgid "Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs using gdalwarp."
-msgstr "Georeferenzia, rettifica e importa immagine Terra-ASTER e relativo DEM usando gdalwarp."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+msgid ""
+"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
+"using gdalwarp."
+msgstr ""
+"Georeferenzia, rettifica e importa immagine Terra-ASTER e relativo DEM "
+"usando gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "Importa punti LAS LiDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Spacchetta mappa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr "Spacchetta un raster impacchettato con r.pack"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "Riproietta raster da diverse location GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "Riproietta un raster da una location data alla location corrente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "Formati comuni di importazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "Converte layer vettoriali in vettori GRASS usando OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "Formato punti ASCII o GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr "Crea un vettoriale da file ASCII points o ASCII vector."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "Punti ASCII come vettoriale lineare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "Importa coordinate ASCII x,y[,z] come una serie di linee."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Import vecchi GRASS vector"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Import vecchi GRASS vector (tutte le mappe)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to current format."
-msgstr "Converte tutti i vecchi vettoriali di GRASS nel corrente mapset all'attuale formato."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "Importa DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "Converte file in formato DXF in una mappa vettoriale in formato GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Importa GetFeature da un server WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "Importa ESRI e00"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "Importa file E00 in un vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-msgid "GPS data import"
-msgstr "Importa dati GPS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "Importa Geonames"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
-msgstr "Importa file di nazioni da geonames.org in vettoriale di punti di GRASS."
+msgstr ""
+"Importa file di nazioni da geonames.org in vettoriale di punti di GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "Importa GEONET"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Importa formati array di Matlab e MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Importa vettoriali Mapgen o Matlab-ASCII in GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
msgid "Unpack vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Spacchetta un vettoriale impacchettato con v.pack."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr "Riproietta un vettoriale da una diversa location di GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr "Riproietta un vettoriale da una location alla location corrente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Importa dati raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "Importa ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
-msgstr "Converte un file testuale raster ASCII 3D in un layer raster 3D (binario)."
+msgstr ""
+"Converte un file testuale raster ASCII 3D in un layer raster 3D (binario)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Importa array binary 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "Importa file raster binario in un raster 3D di GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Importa Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "Importa file Vis5D tridimensionale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Importa tabella di database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Importa diversi formati utilizzando OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Importa tabella degli attributi in diversi formati."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Esporta mappa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "Formati comuni di esportazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "Esporta raster GRASS in formati supportati da GDAL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "Esporta ASCII grid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Converte un raster in un file di testo GRASS ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "Esporta punti x,y,z in ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
-msgid "Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
-msgstr "Esporta un raster in un file di testo come valori x,y,z basato sui centri delle celle."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+msgid ""
+"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
+msgstr ""
+"Esporta un raster in un file di testo come valori x,y,z basato sui centri "
+"delle celle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "Esporta GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr "Esporta raster GRASS in un file GRIDATB.FOR (TOPMODEL)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "Esporta array Matlab 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Esporta a raster GRASS in un MAT-File binario"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Esporta array binari"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Esporta un raster GRASS in un array binario"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "Esporta MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Converte serie di file raster in video MPEG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "Esporta PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "Esporta un raster GRASS in un'immagine PNG non georeferenziata."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "Esporta PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "Converte un raster GRASS in un immagine PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "Esporta PPM da RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr "Converte 3 raster GRASS (R,G,B) in un'immagine PPM."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "Esporta POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "Converte un raster in un file otto campi POV-Ray."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "Esporta VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr "Esporta raster in Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "Esporta VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Converte un raster in formato VTK-ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
msgid "Pack raster map"
msgstr "Pacchetta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Esporta mappa vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
-msgid "Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
-msgstr "Esporta un vettoriale in tutti i formati supportati da OGR. Di default un vettoriale è esportato nel formato Esri Shapefile"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+msgid ""
+"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
+"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
+msgstr ""
+"Esporta un vettoriale in tutti i formati supportati da OGR. Di default un "
+"vettoriale è esportato nel formato Esri Shapefile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "Esporta vettoriale in ASCII points o GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
-msgid "Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+msgid ""
+"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
+"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "Esporta DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Esporta vettoriale GRASS in file formato DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "Esporta in diversi formati GPS usando GPSBabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
-msgid "Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
-msgstr "Esporta un vettoriale in un GPS o un file con un formato supportato da GPSBabel."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+msgid ""
+"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
+msgstr ""
+"Esporta un vettoriale in un GPS o un file con un formato supportato da "
+"GPSBabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
msgid "PostGIS export"
msgstr "Esporta PostGIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "Esporta una mappa vettoriale in una tabella di PostGIS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "Converte punti x,y,z di GRASS x,y,z nel formato POV-Ray x,z,y"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "Esporta SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "Esporta mappa vettoriale GRASS in file SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "Converte una mappa vettoriale in un VTK ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
msgid "Pack vector map"
msgstr "Pacchettizza vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Esporta mappa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "Esporta ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "Converte un raster 3D in un file di testo ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Esporta array binari 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Esporta un raster 3D GRASS in un array binario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Esporta Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "Esporta raster GRASS 3D in un file Vis5D tridimensionale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Converte un raster 3D in formato VTK-ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "Esporta tabella database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "Esporta diversi formati usando OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Esporta tabella degli attributi in diversi formati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
msgid "Link external data"
msgstr "Collega dati esterni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "Collega file raster supportato da GDAL in un layer raster di GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr "Crea nuovo pseudo-vettore come link in a un layer supportato da OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Formato di output per i dati raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Formato di output per i dati vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
msgid "Manage maps"
msgstr "Gestisci mappe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
-msgid "Copies available data files in the current mapset search path to the user's current mapset."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+msgid ""
+"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
+"current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
-msgid "Lists available GRASS data base files of the user-specified data type optionally using the search pattern."
-msgstr "Lista dei file del database di GRASS disponibili secondo il tipo specificato dall'utente."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+msgid ""
+"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
+"optionally using the search pattern."
+msgstr ""
+"Lista dei file del database di GRASS disponibili secondo il tipo specificato "
+"dall'utente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr "Rinomina i file degli elementi nel corrente mapset nel database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
-msgid "Removes data base element files from the user's current mapset using the search pattern."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+msgid ""
+"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
+"search pattern."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Conversioni tipo di mappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster a vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "Converte un raster in un vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Da serie di raster a raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "Converte una serie di raster 2D in una volume raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Da raster 2.5D a raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
-msgstr "Crea una mappa 3D basandosi sui valori dell'elevazione di un raster 2D."
+msgstr ""
+"Crea una mappa 3D basandosi sui valori dell'elevazione di un raster 2D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vettoriale a raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "Converte (rasterizza) un vettoriale in un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Da vettoriale a raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr "Converte un vettore (solo puntuale) in un raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "Da vettoriale 2D a vettoriale 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "Esegue trasformazione da vettoriali 2D a 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Da raster 3D a serie di raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Converte raster 3D in raster 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georettifica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Gestione dei Punti di controllo sul terreno per la georettifica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "Modellizzatore Grafico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "Avvia Modellizzatore Grafico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "Esegui modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "Avvia modello preparato dal Modellizzatore Grafico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr "Rendering immagine 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
-msgid "Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
+msgid ""
+"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
+"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
msgid "Animation tool"
msgstr "Strumento per animazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "Da orientamento/distanza a coordinate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
-msgid "A simple utility for converting bearing and distance measurements to coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
-msgstr "Un semplice strumento per convertire le misure su orientamento e distanza a coordinate e vice versa. Si suppone lavorare in un sistema di coordinate cartesiane"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+msgid ""
+"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
+"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
+msgstr ""
+"Un semplice strumento per convertire le misure su orientamento e distanza a "
+"coordinate e vice versa. Si suppone lavorare in un sistema di coordinate "
+"cartesiane"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr "Compositore Cartografico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "Avvia Compositore Cartografico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
msgid "Map Swipe"
msgstr "Map Swipe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Avvia Map Swipe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr "Lancia script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "Lancia script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Esci dalla GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Esci dalle sessione di GRASS wxGUI."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "&Impostazioni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Regione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "Visualizza region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "Gestisci i confini per la region."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Imposta region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Ambiente di lavoro di GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Accesso al mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
-msgstr "Seleziona/deseleziona l'accesso ad altri mapset nelle location corrente"
+msgstr ""
+"Seleziona/deseleziona l'accesso ad altri mapset nelle location corrente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Accesso utente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
-msgid "Controls access to the current mapset for other users on the system. If no option given, prints current status."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+msgid ""
+"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
+"option given, prints current status."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "Cambia ambiente di lavoro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
-msgid "Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list available mapsets in given location."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+msgid ""
+"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
+"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr "Cambia location e mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "Cambia i correnti location e mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "Cambia mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "Cambia il mapset corrente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
msgid "Change working directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Mostra impostazioni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "Esporta e modifica le impostazioni del corrente utente di GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "Cambia impostazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
-msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all defined GRASS variables if no option is given."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
+msgid ""
+"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
+"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
msgid "Create new location"
msgstr "Crea nuova location"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "Lancia location wizard per creare una nuova GRASS location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Crea un nuovo mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "Crea nuova mapset nella location attuale, cambia il mapset attuale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
msgid "Version and copyright"
msgstr "Versione e copyright"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Visualizza informazioni sulla versione e sul copyright"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "Proiezioni della mappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr "Visualizza proiezione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
-msgid "Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) between various formats (including GRASS format)."
-msgstr "Converte le descrizioni del sistema di coordinate (es. informazioni sulla proiezione) utilizzando diversi formati (incluso quello di GRASS)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+msgid ""
+"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
+"between various formats (including GRASS format)."
+msgstr ""
+"Converte le descrizioni del sistema di coordinate (es. informazioni sulla "
+"proiezione) utilizzando diversi formati (incluso quello di GRASS)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Gestione proiezioni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
-msgid "Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS locations."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+msgid ""
+"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
+"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
+"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Converte coordinate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "Converti coordinate da una proiezione ad un'altra (cs2cs frontend)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
msgid "Addons extensions"
msgstr "Estensioni (addons) aggiuntive"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Installa estensione dagli addons"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "Installa nuova estensione da GRASS AddOns SVN repository."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Gestisci estensioni installate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Aggiorna o rimuove l'estensione degli GRASS AddOns installata."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr "Preferenze della GUI (font del display, comandi ecc)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "&Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Sviluppa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Comprimi/decomprimi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Comprimi e decomprimi raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Confini della region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Imposta i confini per un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "Gestisci valori nulli"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "Gestisci valori nulli di un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Quantificazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Produce il file della quantificazione per una mappa floating-point"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
-msgid "Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a raster map."
-msgstr "Modifica un timestamp per un raster. Stampa/aggiunge/rimuove un timestamp per un raster."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
+msgid ""
+"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
+"raster map."
+msgstr ""
+"Modifica un timestamp per un raster. Stampa/aggiunge/rimuove un timestamp "
+"per un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Risemplifica usando statistiche aggregate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "Ricampiona il raster ad una griglia meno fitta usando aggregazione."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Ricampiona usando diversi metodi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "Ricampiona il raster ad una griglia più fitta usando interpolazione."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Ricampiona usando il metodo dei punti più vicini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Capacità di ricampionamento della mappa raster di GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Ricampiona usando tensione spline"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
-msgid "Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using regularized spline with tension and smoothing."
-msgstr "Reinterpola e opzionalmente calcola analisi topografiche per i raster di input e crea una nuova mappaa (possibilmente con risoluzione differente) utilizzando spline regolarizzate con tensione e smooting."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+msgid ""
+"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
+"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
+"regularized spline with tension and smoothing."
+msgstr ""
+"Reinterpola e opzionalmente calcola analisi topografiche per i raster di "
+"input e crea una nuova mappaa (possibilmente con risoluzione differente) "
+"utilizzando spline regolarizzate con tensione e smooting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Ricampiona usando bspline"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
-msgid "Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov regularization."
-msgstr "Interpolazione spline bicubica o bilineare con regolarizzazione Tykhonov."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+msgid ""
+"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
+"regularization."
+msgstr ""
+"Interpolazione spline bicubica o bilineare con regolarizzazione Tykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Ricampiona usando kernel analitico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Ricampiona il raster usando un kernel analitico."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Gestione metadati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
-msgstr "Permette la creazione e/o la modificazione dei file di supporto ai raster"
+msgstr ""
+"Permette la creazione e/o la modificazione dei file di supporto ai raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Aggiorna le statistiche della mappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Aggiorna statistiche per un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Tiling"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
-msgid "Produces tilings of the source projection for use in the destination region and projection."
-msgstr "Genera tiling della proiezione della sorgente da usare nelal regione e proiezione di destinazione."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+msgid ""
+"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
+"and projection."
+msgstr ""
+"Genera tiling della proiezione della sorgente da usare nelal regione e "
+"proiezione di destinazione."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "Gestisci colori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Tabella dei colori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabella dei colori associata ad un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Tabelle dei colori (stddev)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
-msgstr "Imposta le regole di colore sulla base della stddev del valore medio della mappa. "
+msgstr ""
+"Imposta le regole di colore sulla base della stddev del valore medio della "
+"mappa. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "Gestisci interattivamente le regole di colore"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
-msgstr "Modifica i valori della tabella dei colori di un raster interattivamente"
+msgstr ""
+"Modifica i valori della tabella dei colori di un raster interattivamente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "Esporta tabella dei colori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Esporta la tabella dei colori associata ad un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Fondi i colori di 2 raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr "Fonde i colori di due raster secondo un rapporto stabilito."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "Crea RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
-msgid "Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+msgid ""
+"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "Combina raster rosso, verde e blu in un singolo raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "Da RGB a HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
-msgid "Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map layers."
-msgstr "Genera un raster rosso, verde e blu combinando i valori di colore, intensità e saturazione (HIS) da un raster di input specificato dall'utente. "
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
+msgid ""
+"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
+"intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map "
+"layers."
+msgstr ""
+"Genera un raster rosso, verde e blu combinando i valori di colore, intensità "
+"e saturazione (HIS) da un raster di input specificato dall'utente. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "Interroga raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Interroga utilizzando coordinate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "Interroga il raster sui suoi valori di cateogria ed etichette."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "Interroga colori dal valore"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Interroga colori per raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Raster buffer e distanza"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Buffer raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
-msgid "Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values."
-msgstr "Crea un raster mostrando una zona di buffer intorno alle celle che contengono valori non nulli."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+msgid ""
+"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
+"NULL category values."
+msgstr ""
+"Crea un raster mostrando una zona di buffer intorno alle celle che "
+"contengono valori non nulli."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "Cerchi concentrici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr "Crea un raster contenente cerchi concentrici intorno ad un dato punto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Punti chiusi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Localizza i punti più vicini degli oggetti in due raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr "Genera un raster con le aree contigue maggiorate di una cella."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "Distanza alla features"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr "Genera un raster della distanza dagli elementi del layer di input."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "Crea una maschera per limitare le operazioni sui raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Calcolatore per raster map algebra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Analisi vicinanze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
-msgid "Makes each cell category value a function of the category values assigned to the cells around it, and stores new cell values in an output raster map layer."
-msgstr "Assegna alla categoria di ogni cella una funzione della categoria delle celle adiacenti e salva i valori delle celle in una nuova mappa raster."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+msgid ""
+"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
+"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
+"layer."
+msgstr ""
+"Assegna alla categoria di ogni cella una funzione della categoria delle "
+"celle adiacenti e salva i valori delle celle in una nuova mappa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Punti più vicini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
-msgid "Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a function of the attribute values assigned to the vector points or centroids around it, and stores new cell values in an output raster map."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+msgid ""
+"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
+"function of the attribute values assigned to the vector points or centroids "
+"around it, and stores new cell values in an output raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Sovrapponi raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "Prodotto trasversale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
-msgid "Creates a cross product of the category values from multiple raster map layers."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
+msgid ""
+"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
+"layers."
msgstr "Crea un prodotto incrociato dai valori delle categorie di più raster. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Unire raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
-msgid "Creates a composite raster map layer by using known category values from one (or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
-msgstr "Crea un raster composto usando i valori conosciuti da una (o più) mappa(e) per riempire le aree di valori nulli in un'altra mappa."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
+msgid ""
+"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
+"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
+msgstr ""
+"Crea un raster composto usando i valori conosciuti da una (o più) mappa(e) "
+"per riempire le aree di valori nulli in un'altra mappa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Aggregazione serie di raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
-msgid "Makes each output cell value a function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers."
-msgstr "Assegna il valore di ogni cella in output come una funzione dei valori assegnati alle celle corrispondenti nella mappa raster di input."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
+msgid ""
+"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
+"corresponding cells in the input raster map layers."
+msgstr ""
+"Assegna il valore di ogni cella in output come una funzione dei valori "
+"assegnati alle celle corrispondenti nella mappa raster di input."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
msgid "Raster series accumulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
-msgid "Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+msgid ""
+"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
+"to the corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Statistiche di sovrapposizioni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
-msgid "Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based statistics)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+msgid ""
+"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
+"statistics)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Quantiles overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "Calcola le categorie dei quantili utilizzando due raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Radianza solare e ombreggiatura"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr "Mappa LatLong"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Crea un raster latitudine/longitudine."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Irraggiamento e irradiazione solare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
-msgid "Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial irradiance, daylight length) are saved in the map history file. Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography is optionally incorporated."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+msgid ""
+"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
+"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
+"atmospheric conditions. Solar parameters (e.g. sunrise, sunset times, "
+"declination, extraterrestrial irradiance, daylight length) are saved in the "
+"map history file. Alternatively, a local time can be specified to compute "
+"solar incidence angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of "
+"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Mappa delle ombre"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
-msgid "Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the sun position (B) by r.sunmask itself."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+msgid ""
+"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
+"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
+"sun position (B) by r.sunmask itself."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "Ore di sole e angoli del sole"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
-msgid "Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: the angle between the direction of the geometric center of the sun's apparent disk and the (idealized) horizon. Solar azimuth: the angle from due north in clockwise direction."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+msgid ""
+"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
+"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
+"apparent disk and the (idealized) horizon. Solar azimuth: the angle from due "
+"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Analisi terreno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Genera curve di livello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr "Produce una mappa vettoriale dei contorni specificati da un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Superficie Coste"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
-msgid "Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost."
-msgstr "Crea un raster che mostra il costo totale per spostarsi da differenti località geografiche partendo da un raster contenente nelle celle il valore rappresentante il costo."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+msgid ""
+"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
+"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
+"represent cost."
+msgstr ""
+"Crea un raster che mostra il costo totale per spostarsi da differenti "
+"località geografiche partendo da un raster contenente nelle celle il valore "
+"rappresentante il costo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Costi comulativi di movimento"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
-msgid "Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost."
-msgstr "Crea un raster che mostra il costo totale per spostarsi da differenti località geografiche partendo da un raster contenente nelle celle il valore rappresentante il costo."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+msgid ""
+"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
+"between different geographic locations on an input raster map whose cell "
+"category values represent cost."
+msgstr ""
+"Crea un raster che mostra il costo totale per spostarsi da differenti "
+"località geografiche partendo da un raster contenente nelle celle il valore "
+"rappresentante il costo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Itinerario o flusso meno costoso"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
-msgid "Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+msgid ""
+"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Calcola il rilievo ombreggiato"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
-msgstr "Crea mappa dell'ombreggiatura dei rilievi da una mappa dell'elevatione (DEM)."
+msgstr ""
+"Crea mappa dell'ombreggiatura dei rilievi da una mappa dell'elevatione (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "Applica ombre al raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Pendenza e esposizione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
-msgid "Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives from an elevation raster map. Aspect is calculated counterclockwise from east."
-msgstr "Genera raster della pendenza, esposizione, curvature e le derivate parziali da un raster con valori dell'elevazione. L'esposizione è calcolare in senso antiorario da est."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+msgid ""
+"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
+"from an elevation raster map. Aspect is calculated counterclockwise from "
+"east."
+msgstr ""
+"Genera raster della pendenza, esposizione, curvature e le derivate parziali "
+"da un raster con valori dell'elevazione. L'esposizione è calcolare in senso "
+"antiorario da est."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Parametri del terreno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
-msgid "Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+msgid ""
+"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
+"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Elementi di tessitura"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Genera immagini con elementi di tessitura da un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
-msgid "Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+msgid ""
+"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
+"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Angolo dell'orizzonte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
-msgid "Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a single point whose coordinates are given with the 'coord' option. The horizon height (in radians). 2. Computes one or more raster maps of the horizon height in a single direction. The input for this is the angle (in degrees), which is measured counterclockwise with east=0, north=90 etc. The output is the horizon height in radians."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+msgid ""
+"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
+"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
+"single point whose coordinates are given with the 'coord' option. The "
+"horizon height (in radians). 2. Computes one or more raster maps of the "
+"horizon height in a single direction. The input for this is the angle (in "
+"degrees), which is measured counterclockwise with east=0, north=90 etc. The "
+"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Caratteristiche di trasformazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Raggruppa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
-msgid "Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically discrete areas into unique categories."
-msgstr "Ricrea le categorie di una mappa raster raggruppando celle che formano aree fisicamente discrete in un'unica categoria."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+msgid ""
+"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
+"discrete areas into unique categories."
+msgstr ""
+"Ricrea le categorie di una mappa raster raggruppando celle che formano aree "
+"fisicamente discrete in un'unica categoria."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Aumenta"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "Sottile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Modellazione idrologica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Incide la rete"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
-msgid "Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from the output DEM."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+msgid ""
+"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
+"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Riempi i laghi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "Riempie i laghi partendo da un punto iniziale al livello dato."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Mappa senza depressioni e mappa delle direzioni di flusso"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
-msgid "Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction map from a given elevation raster map."
-msgstr "Filtra e genera una mappa delle elevazioni senza depressioni e una mappa delle direzioni di flusso data una mappa raster delle elevazioni."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+msgid ""
+"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
+"map from a given elevation raster map."
+msgstr ""
+"Filtra e genera una mappa delle elevazioni senza depressioni e una mappa "
+"delle direzioni di flusso data una mappa raster delle elevazioni."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Flusso di accumulo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
-msgstr "Calcolo delle direzioni di flusso per grandi mappe raster grids (float)."
+msgstr ""
+"Calcolo delle direzioni di flusso per grandi mappe raster grids (float)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Linee di flusso"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
-msgid "Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+msgid ""
+"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
+"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Analisi dei bacini idrografici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Sottobacini dello spartiacque "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Genera sottobacini idrografici di un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Creazione dei bacini idrografici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Genera bacini idrografici da una mappa della direzione del drenaggio."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Esegue l'estrazione della rete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "Modello SIMWE per flusso superficiale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
-msgstr "Modello idrologico per il calcolo del flusso superficiale utilizzando il metodo path sampling (SIMWE)."
+msgstr ""
+"Modello idrologico per il calcolo del flusso superficiale utilizzando il "
+"metodo path sampling (SIMWE)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Modello SIMWE per flusso di sedimenti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
-msgid "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE)."
-msgstr "Modellazione di trasporto di sedimenti e erosione/deposito usando il metodo path sampling (SIMWE)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+msgid ""
+"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
+"method (SIMWE)."
+msgstr ""
+"Modellazione di trasporto di sedimenti e erosione/deposito usando il metodo "
+"path sampling (SIMWE)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Mappa degli indici topografici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "Crea una mappa di indice topografico da un raster dell'elevatione."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "Simulazione TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "Modellazione idrologica fisicamente basata con TOPMODEL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr "USLE K-factor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr "USLE R-factor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Modellistica delle acque sotterranee "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr "Punto di controllo sul terreno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
-msgid "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined groundwater flow in two dimensions."
-msgstr "Programma per il calcolo numerico del transiente, flusso sotterraneo confinato e non confinato in due dimensioni."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+msgid ""
+"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
+"groundwater flow in two dimensions."
+msgstr ""
+"Programma per il calcolo numerico del transiente, flusso sotterraneo "
+"confinato e non confinato in due dimensioni."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
-msgid "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute transport in two dimensions"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+msgid ""
+"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
+"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Analisi delle patch del paesaggio"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Imposta campioni e l'ambiente di analisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Editor per la configurazione di r.li"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Densità dei bordi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
-msgid "Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
-msgstr "Calcola l'indice di densità dei bordi su un raster, usando un algoritmo che considera i 4 pixel più vicini"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+msgid ""
+"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgstr ""
+"Calcola l'indice di densità dei bordi su un raster, usando un algoritmo che "
+"considera i 4 pixel più vicini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Indice di densità dei bordi pesato sull'area"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr "Calcola l'indice di densità dei bordi pesato sull'area su un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "Area media delle patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
-msgid "Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
-msgstr "Calcola l'indice della dimensione media della tessera su un raster, usando un algoritmo che considera i 4 pixel più vicini"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
+msgid ""
+"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
+"algorithm"
+msgstr ""
+"Calcola l'indice della dimensione media della tessera su un raster, usando "
+"un algoritmo che considera i 4 pixel più vicini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "Intervallo di area per la particella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
-msgstr "Calcola l'intervallo di dimensione della particella su una mappa raster"
+msgstr ""
+"Calcola l'intervallo di dimensione della particella su una mappa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Deviazione Standard dell'area della particella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "Calcola deviazione standard dell'area della particella su un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Coefficienze di variazione dell'area della particella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
-msgstr "Calcola coefficiente di variazione dell'area della particella su un raster"
+msgstr ""
+"Calcola coefficiente di variazione dell'area della particella su un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Densità delle patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
-msgid "Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
-msgstr "Calcola indice di densità delle particelle su un raster, usando un algoritmo che considera i 4 pixel più vicini"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+msgid ""
+"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgstr ""
+"Calcola indice di densità delle particelle su un raster, usando un algoritmo "
+"che considera i 4 pixel più vicini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "Combina numero"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
-msgid "Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
-msgstr "Calcola l'indice del numero di particelle su un raster, usando un algoritmo che considera i 4 pixel più vicini"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+msgid ""
+"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
+msgstr ""
+"Calcola l'indice del numero di particelle su un raster, usando un algoritmo "
+"che considera i 4 pixel più vicini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Diversità della dominanza"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcola l'indice di diversità di posizione dominante su un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Diversità di Shannon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcola l'indice di diversità di Shannon su un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Diversità di Simpson"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcola l'indice di diversità di Simpson su un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "Ricchezza"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Calcola l'indice di ricchezza su un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Indice shape"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Calcola l'indice shape su un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Modellistica degli incendi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Diffusione di fuoco"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
-msgid "Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum (forward) ROS, the direction of the maximum ROS, and optionally the maximum potential spotting distance for fire spread simulation."
-msgstr "Genera tre o quattro mappe raster contenenti 1) il rapporto di diffusione base (perpendicolare) (ROS - rate of spread), 2) il massimo (forward) ROS, 3) la direzione del massimo ROS, e in opzione 4) la massima distanza potenziale."
+msgid ""
+"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
+"layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum "
+"(forward) ROS, the direction of the maximum ROS, and optionally the maximum "
+"potential spotting distance for fire spread simulation."
+msgstr ""
+"Genera tre o quattro mappe raster contenenti 1) il rapporto di diffusione "
+"base (perpendicolare) (ROS - rate of spread), 2) il massimo (forward) ROS, "
+"3) la direzione del massimo ROS, e in opzione 4) la massima distanza "
+"potenziale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "Percorso di diffusione a costo minore"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
-msgid "Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the cumulative cost was determined."
-msgstr "Traccia ricorsivamente il percorso di minor costo partendo dalle celle da cui il costo complessivo è stato determinato."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+msgid ""
+"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
+"cumulative cost was determined."
+msgstr ""
+"Traccia ricorsivamente il percorso di minor costo partendo dalle celle da "
+"cui il costo complessivo è stato determinato."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Simulazione di diffusione anisotropica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
-msgid "Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread (ROS), the ROS directions and the spread origins. It optionally produces raster maps to contain backlink UTM coordinates for tracing spread paths. Usable for fire spread simulations."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+msgid ""
+"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
+"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
+"(ROS), the ROS directions and the spread origins. It optionally produces "
+"raster maps to contain backlink UTM coordinates for tracing spread paths. "
+"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Cambia i valori e le etichette delle categorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "Gestisci le informazioni delle categorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
-msgid "Manages category values and labels associated with user-specified raster map layers."
-msgstr "Gestisce i valori delle categorie e le etichette associate con un raster specificato dall'utente"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+msgid ""
+"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
+"layers."
+msgstr ""
+"Gestisce i valori delle categorie e le etichette associate con un raster "
+"specificato dall'utente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Modifica i valori interattivamente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Modifica i valori delle celle in un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Riclassifica dalla dimensione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
-msgid "Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in hectares)."
-msgstr "Riclassifica un raster maggiore o minore della dimensione di un'area specifica dall'utente (in ettaari)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+msgid ""
+"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
+"hectares)."
+msgstr ""
+"Riclassifica un raster maggiore o minore della dimensione di un'area "
+"specifica dall'utente (in ettaari)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr "Riclassifica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
-msgid "Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map whose category values are based upon a reclassification of the categories in an existing raster map."
-msgstr "Crea un nuovo layer dove i valori della categoria sono basati sulla riclassificazione delle categorie esistenti in un altro raster"
+msgid ""
+"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
+"whose category values are based upon a reclassification of the categories in "
+"an existing raster map."
+msgstr ""
+"Crea un nuovo layer dove i valori della categoria sono basati sulla "
+"riclassificazione delle categorie esistenti in un altro raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr "Ricodifica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Ricodifica categorie del raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "Riscala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Riscala il range dei valori elle categorie in un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Ricampiona con istogramma "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
-msgid "Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map layer."
-msgstr "Riscala l'istogramma dei valori equalizzati nell'intervallo di categorie per una mappa raster."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
+msgid ""
+"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
+"layer."
+msgstr ""
+"Riscala l'istogramma dei valori equalizzati nell'intervallo di categorie per "
+"una mappa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "Genera celle random"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Celle casuali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "Genera valori di celle casuali con dipendenza spaziale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Celle e punti vettoriale random"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
-msgid "Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located points."
-msgstr "Crea un raster e vettore puntuale contenenti punti posizionati casualmente."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+msgid ""
+"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
+"points."
+msgstr ""
+"Crea un raster e vettore puntuale contenenti punti posizionati casualmente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Genera superfici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "Superfici frattali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "Crea una superficie frattale di una data dimensione frattale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "Superficie "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
-msgid "Generates a raster density map from vector points map. Density is computed using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector network."
-msgstr "Genera una mappa raster di densità da un piano vettoriale di punti usando un un metodo con kernel mobile oppure genera una mappa vettoriale di densità per una mappa vettoriale della rete."
+msgid ""
+"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
+"using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector "
+"network."
+msgstr ""
+"Genera una mappa raster di densità da un piano vettoriale di punti usando un "
+"un metodo con kernel mobile oppure genera una mappa vettoriale di densità "
+"per una mappa vettoriale della rete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Superfici derivate gaussiane"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
-msgid "Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
+msgid ""
+"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
+"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr "Genera un raster della distanza dagli elementi del layer di input"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Piano"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
-msgid "Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one point."
-msgstr "Genera una mappa raster con un piano partendo da: inclinazione (dip), esposizione (azimuth) e un punto."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+msgid ""
+"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
+"point."
+msgstr ""
+"Genera una mappa raster con un piano partendo da: inclinazione (dip), "
+"esposizione (azimuth) e un punto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Superfici derivate casuali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
-msgid "Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
-msgstr "Genera una mappa raster di deviazioni uniformi casuali in un intervallo definito dall'utente."
+msgid ""
+"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
+msgstr ""
+"Genera una mappa raster di deviazioni uniformi casuali in un intervallo "
+"definito dall'utente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "Superfice casuale con dipendenza spaziale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Genera superfici casuali con dipendenza spatiale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpolazione superfici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilineare e bicubica da vettore puntuale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
-msgid "Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization."
-msgstr "Interpolazione spline bicubica o bilineare con regolarizzazione Tykhonov"
+msgid ""
+"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
+"regularization."
+msgstr ""
+"Interpolazione spline bicubica o bilineare con regolarizzazione Tykhonov"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW da punti raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
-msgid "Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance Squared Weighting."
-msgstr "Interpolazione della superficie da un raster di punti con peso inverso delle distanze al quadrato IDW."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+msgid ""
+"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
+"Squared Weighting."
+msgstr ""
+"Interpolazione della superficie da un raster di punti con peso inverso delle "
+"distanze al quadrato IDW."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr "IDW per punti raster (metodo alternativo per punti sparsi)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW da punti vettoriali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
-msgid "Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared Weighting."
-msgstr "Interpolazione della superficie da un vettoriale puntuale con peso inverso delle distanze al quadrato IDW."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+msgid ""
+"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
+"Squared Weighting."
+msgstr ""
+"Interpolazione della superficie da un vettoriale puntuale con peso inverso "
+"delle distanze al quadrato IDW."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Raster contorni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "Comando per la generazione di superfice da contorni rasterizzati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Tensione spline regolarizzata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
-msgid "Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline data in vector format to floating point raster format using regularized spline with tension."
-msgstr "Approssimazione spaziale e analisi topografica di un punto dato o di isolinee in formato vettoriale in un raster di punti utilizzando l'algorimo di spline regolarizzate con tensione."
+msgid ""
+"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
+"approximation and topographic analysis from given point or isoline data in "
+"vector format to floating point raster format using regularized spline with "
+"tension."
+msgstr ""
+"Approssimazione spaziale e analisi topografica di un punto dato o di "
+"isolinee in formato vettoriale in un raster di punti utilizzando l'algorimo "
+"di spline regolarizzate con tensione."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Interpolazione serie di raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
-msgid "Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input raster maps at specific sampling positions."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+msgid ""
+"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
+"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr "Kriging ordinario o a blocchi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr "Esegue kriging ordinario o a blocchi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Riempi celle nulle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr "Riempi aree senza dati di un raster usando interpolazione spline. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Reports e statistiche"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Metadata del raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "Stampa informazioni di base di un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "Statistiche generali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Genera aree statistiche per un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "Quantili per grandi data set"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr "Calcola quantili utilizzando due raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Range dei valori della categoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr "Stampa lista concisa dei valori delle categorie trovate nel raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "Somma area di raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Stampa statistiche per raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "Statistiche per celle raggruppate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
-msgid "Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
-msgstr "Calcola il volume dei \"gruppi\" di dati, e (opzionalmente) produce un vettoriale contenendo i centroidi calcolati di questi gruppi"
+msgid ""
+"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
+"points map containing the calculated centroids of these clumps."
+msgstr ""
+"Calcola il volume dei \"gruppi\" di dati, e (opzionalmente) produce un "
+"vettoriale contenendo i centroidi calcolati di questi gruppi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Totale delle aree corrette"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "Calcola deviazione standard dell'area della particella su un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Statistiche univariate raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
-msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, range, arithmetic mean, population variance, standard deviation, coefficient of variation, and sum."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
+"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
+"range, arithmetic mean, population variance, standard deviation, coefficient "
+"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Transetto semplice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
-msgstr "Produce una mappa raster contenente i valori presenti lungo la linea/le linee definite dall'utente."
+msgstr ""
+"Produce una mappa raster contenente i valori presenti lungo la linea/le "
+"linee definite dall'utente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Valori campione lungo i transetti (orientamento, distanza)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
-msgid "Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
-msgstr "Produce una mappa raster contenente i valori presenti lungo la linea/le linee del transetto."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+msgid ""
+"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
+msgstr ""
+"Produce una mappa raster contenente i valori presenti lungo la linea/le "
+"linee del transetto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Covarianza/correlazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
-msgid "Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer(s)."
-msgstr "Output una matrice della covarianza/correlazione per un raster specificato dall'utente."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+msgid ""
+"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
+"layer(s)."
+msgstr ""
+"Output una matrice della covarianza/correlazione per un raster specificato "
+"dall'utente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Regressione lineare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "Calcola la regressione lineare per due raster: y = a + b*x."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
msgid "Multiple regression"
msgstr "Regressione multipla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "Calcola la regressione lineare per due raster: y = a + b*x."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "Presenza reciproca"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
-msgid "Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster map layers."
-msgstr "Cataloga il verificarsi reciproca (coincidenza) di categorie per due strati raster."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+msgid ""
+"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
+"map layers."
+msgstr ""
+"Cataloga il verificarsi reciproca (coincidenza) di categorie per due strati "
+"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "&Vettore"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "Sviluppa vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Crea un nuova mappa vettoriale vuota"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Modifica mappa vettoriale (in maniera non interattiva)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
-msgid "Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector features."
-msgstr "Modifica una mappa vettoriale, permette aggiunte, eliminazione e modifica degli elementi del vettore selezionato."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+msgid ""
+"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
+"features."
+msgstr ""
+"Modifica una mappa vettoriale, permette aggiunte, eliminazione e modifica "
+"degli elementi del vettore selezionato."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "Converti tipologia d'oggetto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Cambia tipologia degli elementi vettoriali."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "Linee parallele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Crea linee parallele di un vettore lineare di input."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Dissolvi confini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
-msgid "Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute."
-msgstr "Dissolve i confini tra aree adiacenti che condividono categorie o attributi comuni."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+msgid ""
+"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
+"or attribute."
+msgstr ""
+"Dissolve i confini tra aree adiacenti che condividono categorie o attributi "
+"comuni."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Crea vettore 3D sopra un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr "Converte vettoriale a 3D utilizzando un raster dell'elevazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Crea vettoriale 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
-msgid "Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+msgid ""
+"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
+"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "Crea label"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "Crea un'etichetta con disegno per una mappa vettoriale con attributi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Crea label posizionate ottimalmente"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Riposizione vettori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
-msgid "Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
-msgstr "Esegue un'attenta trasformazione (shift, riscalare e ruotare, o GPCs) su un vettoriale"
+msgid ""
+"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
+msgstr ""
+"Esegue un'attenta trasformazione (shift, riscalare e ruotare, o GPCs) su un "
+"vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Rettifica mappa vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
-msgid "Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object in the vector based on the control points."
-msgstr "Rettifica un'immagine eseguendo una trasformazione sulle coordinate per ogni pixel dell'immagine basata sui punti di controllo."
+msgid ""
+"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
+"in the vector based on the control points."
+msgstr ""
+"Rettifica un'immagine eseguendo una trasformazione sulle coordinate per ogni "
+"pixel dell'immagine basata sui punti di controllo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Aggiorna metadati per vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Gestione topologia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Crea o ricrea topologia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
-msgid "Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological errors."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+msgid ""
+"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
+"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Ricostruisci la topologia di tutti i vettoriali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "Ricostruisci la topologia di tutti i vettoriali nell'attuale mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "Costruisce polilinee"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Crea polilinee da linee o confini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "Dividi linee"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Dividi polilinee"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "Crea punti/segmenti da linee vettoriali e posizioni di input."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "Aggiusta vettore"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Strumenti per aggiustare la topologia di una mappa vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "Arrotondare o semplificare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Calcola la generalizzazione vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "Aggiungi centroidi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Aggiungi i centroidi mancanti ai confini chiusi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "Crea/modifica la tabella dei colori associata a un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr "Gestione interattiva della tabella dei colori per vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Esporta la tabella dei colori associata a un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr "Interroga vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Interrogazione dalle coordinate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Interroga un vettore in posizioni date."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Interroga gli attributi del vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "Visualizza gli attributi del vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr "Selezione feature"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
msgid "Select by attributes"
msgstr "Seleziona tramite attributi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
-msgid "Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector map containing only the selected features."
-msgstr "Seleziona oggetti vettoriali da una mappa esistente e crea una nuova mappa contenento solo gli oggetti selezionati."
+msgid ""
+"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
+"map containing only the selected features."
+msgstr ""
+"Seleziona oggetti vettoriali da una mappa esistente e crea una nuova mappa "
+"contenento solo gli oggetti selezionati."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
msgid "Select by another map"
msgstr "Seleziona da un'altra mappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
-msgid "Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
-msgstr "Elementi selezionati di un vettoriale (A) con gli elementi di un altro vettoriale (B)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+msgid ""
+"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
+msgstr ""
+"Elementi selezionati di un vettoriale (A) con gli elementi di un altro "
+"vettoriale (B)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Buffer vettori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr "Crea un buffer intorno agli elementi di un dato tipo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Analisi dati lidar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "Rimuove i fuori campo da un vettore di punti."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Cancella vertici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "Rileva i bordi dell'oggetto da un dataset LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "Rileva interni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
-msgid "Building contour determination and Region Growing algorithm for determining the building inside"
-msgstr "Esegue la determinazione delle isolinee e l'algoritmo di Region Growing per determinare gli edifici interni"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
+msgid ""
+"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
+"the building inside"
+msgstr ""
+"Esegue la determinazione delle isolinee e l'algoritmo di Region Growing per "
+"determinare gli edifici interni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Corregge e riclassifica oggetti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
-msgid "Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms for LIDAR filtering."
-msgstr "Correzione del risultato di v.lidar.growing. Questo è l'ultimo dei tre algoritmi per filtrare dati LIDAR."
+msgid ""
+"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
+"for LIDAR filtering."
+msgstr ""
+"Correzione del risultato di v.lidar.growing. Questo è l'ultimo dei tre "
+"algoritmi per filtrare dati LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "Riferimento lineare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "Crea LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Crea un sistema di riferimento lineare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "Crea dislocazioni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr " Crea dislocazioni da linee, e il sistema di riferimento lineare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "Crea punti/segmenti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
-msgid "Creates points/segments from input lines, linear reference system and positions read from stdin or a file."
-msgstr "Crea punti/segmenti da linee, il sistema di riferimento lineare e i punti sono letti dallo stdin o da file"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+msgid ""
+"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
+"positions read from stdin or a file."
+msgstr ""
+"Crea punti/segmenti da linee, il sistema di riferimento lineare e i punti "
+"sono letti dallo stdin o da file"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Trova id linea e offset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
-msgid "Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear reference system."
-msgstr "Cerca id e offset in km per un punto dato nella mappa vettoriale usando un sistema di riferimento lineare."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
+msgid ""
+"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
+"reference system."
+msgstr ""
+"Cerca id e offset in km per un punto dato nella mappa vettoriale usando un "
+"sistema di riferimento lineare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Elemento più vicino"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
-msgid "Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map 'from'."
-msgstr "Trova l'elemento più vicino nel vettoriale 'to' per gli elementi nel vettoriale 'from'."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+msgid ""
+"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
+"'from'."
+msgstr ""
+"Trova l'elemento più vicino nel vettoriale 'to' per gli elementi nel "
+"vettoriale 'from'."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "Analisi Network"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
msgid "Network preparation"
msgstr "Preparazione della rete"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Esegue la manutenzione della rete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Alloca subnets"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
-msgid "Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+msgid ""
+"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
+"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Dividi linea"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
-msgid "Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines (direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+msgid ""
+"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
+"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
+"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "Percorso più breve"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Trova il percorso più breve in una rete vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Percorso più breve per insiemi di elementi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
-msgid "Computes shortest distance via the network between the given sets of features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest 'to' feature and various information about this relation are uploaded to the attribute table."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+msgid ""
+"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
+"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
+"'to' feature and various information about this relation are uploaded to the "
+"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "Percorso più breve usando tabelle dei tempi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Trova il percorso più breve usanto tabelle dei tempi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Percorso più breve per tutte le coppie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr "Calcola il percorso più breve tra tutte le coppie di nodi nella rete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Visibilità della rete"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Costruzione del grafico di visibilità ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr "Ponti e punti di articolazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr "Calcola ponti e punti di articolazione sulla rete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "Portata massima"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr "Calcola il flusso massimo tra due set di nodi sulla rete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "Connessione vertici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr "Connette due set di nodi sulla rete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr "Componenti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr "Calcola i punti forti e deboli di connessione sulla rete"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr "Centralità "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
-msgid "Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector centrality measures in the network."
-msgstr "Misura grado, centralità , contenimento, vicinanza e centralità degli eigenvector sulla rete."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+msgid ""
+"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
+"centrality measures in the network."
+msgstr ""
+"Misura grado, centralità , contenimento, vicinanza e centralità degli "
+"eigenvector sulla rete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Albero Steiner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
-msgid "Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this module so the result may be sub optimal."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+msgid ""
+"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
+"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
+"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr "Algoritmo spanning tree"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
-msgstr "Applica l'algoritmo di spannin tree alla rete (per reti complesse senza loop)."
+msgstr ""
+"Applica l'algoritmo di spannin tree alla rete (per reti complesse senza "
+"loop)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Analisi viaggio venditore"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
-msgid "Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created cycle may be sub optimal"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+msgid ""
+"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
+"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
+"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Overlay vettori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Overlay due vettori."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Unisci vettori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr "Crea un nuovo vettori combinando altri vettori."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
msgid "Manage categories"
msgstr "Gestisce categorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
msgid "Change or report categories"
msgstr "Cambia o visualizza categorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
-msgstr "Attacca, elimina o visualizza le categorie di un vettore per geometrie della mappa."
+msgstr ""
+"Attacca, elimina o visualizza le categorie di un vettore per geometrie della "
+"mappa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
-msgid "Changes vector category values for an existing vector map according to results of SQL queries or a value in attribute table column."
-msgstr "Cambia i valori delle categorie per un esistente vettoriale secondo risultati di interrogazioni SQL o valori di una colonna della tabella degli attributi"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+msgid ""
+"Changes vector category values for an existing vector map according to "
+"results of SQL queries or a value in attribute table column."
+msgstr ""
+"Cambia i valori delle categorie per un esistente vettoriale secondo "
+"risultati di interrogazioni SQL o valori di una colonna della tabella degli "
+"attributi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Aggiorna gli attributi dell'area da raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
-msgid "Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and uploads statistics to new attribute columns."
-msgstr "Calcola statistiche univariate per un raster basandosi su poligoni vettoriale e carica le statistiche in una nuova colonna della tabella degli attributi."
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
+"uploads statistics to new attribute columns."
+msgstr ""
+"Calcola statistiche univariate per un raster basandosi su poligoni "
+"vettoriale e carica le statistiche in una nuova colonna della tabella degli "
+"attributi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Aggiorna gli attributi dell'area da un vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
-msgstr "Conta i punti nelle aree, calcola statistiche univariate dagli attributi dei punti."
+msgstr ""
+"Conta i punti nelle aree, calcola statistiche univariate dagli attributi dei "
+"punti."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Aggiorna gli attributi del punto da aree"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Carica valori di un vettoriale nella tabella degli attributi di un vettoriale puntuale"
+msgstr ""
+"Carica valori di un vettoriale nella tabella degli attributi di un "
+"vettoriale puntuale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Aggiorna i valori del database da elementi vettoriali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Popola i valori del database da elementi vettoriali."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Campioni raster alle posizioni dei punti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Carica valori di un raster nella tabella degli attributi di un vettoriale puntuale"
+msgstr ""
+"Carica valori di un raster nella tabella degli attributi di un vettoriale "
+"puntuale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Raster campioni vicine attorno ai punti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "Campioni raster alle posizioni dei punti vettoriali."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Genera area per la regione corrente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
-msgstr "Crea un nuovo vettoriale poligonale dalla estensione delle regione corrente."
+msgstr ""
+"Crea un nuovo vettoriale poligonale dalla estensione delle regione corrente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Genera aree da punti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "Poligoni convessi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr "Crea poligoni convessi 2D/3D da un dato vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Triangoli di Delaunay"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
-msgid "Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points or centroids."
-msgstr "Crea una triangolazione Delaunay da un vettoriale contenente punti o centroidi."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+msgid ""
+"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
+"or centroids."
+msgstr ""
+"Crea una triangolazione Delaunay da un vettoriale contenente punti o "
+"centroidi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Diagramma Voronoi/poligoni Thiessen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
-msgid "Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map containing points or centroids."
-msgstr "Crea un diagramma di Voronoi nella regione attuale da un vettoriale contenente punti o centroidi."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+msgid ""
+"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
+"containing points or centroids."
+msgstr ""
+"Crea un diagramma di Voronoi nella regione attuale da un vettoriale "
+"contenente punti o centroidi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "Genera griglie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "Crea un vettore di una griglia definita dall'utente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "Genera punti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "Genera punti da database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
-msgid "Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+msgid ""
+"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr "Crea un nuovo vettoriale (punti) da una tabella contenente coordinate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Genera punti lungo linee "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr "Crea punti lungo una linea di input in un nuovo vettore con 2 layer."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "Genera punti casuali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Genera un vettoriale di punti casuali 2D/3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "Perturba punti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "Disturbo casuale del posizionamento di punti vettoriali."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Rimuove i punti fuori campo dal set"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Set di punti di prova"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Suddivisione casuale dei punti del set di dati."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Metadati basilari per vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "Visualizza informazioni basilari su un vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Classifica attributi dei dati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr "Classifica i dati degli attributi, es. per mappe tematiche"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Visualizza topologia per categoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Visualizza le statistiche delle geometrie per i vettori."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "Statistiche univariate attributi per punti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
-msgid "Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and standard deviation is calculated only for points if specified."
-msgstr "Calcola statistiche univariate per gli attributi di un vettoriale. Varianza e deviazione standard è calcolate solo per punti se specificato."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
+"standard deviation is calculated only for points if specified."
+msgstr ""
+"Calcola statistiche univariate per gli attributi di un vettoriale. Varianza "
+"e deviazione standard è calcolate solo per punti se specificato."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "Statistiche univariate attributi delle colonne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
-msgid "Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector map."
-msgstr "Calcola statistiche univariate per una mappa vettoriale GRASS sulla colonna della tabella seleziona"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
+"map."
+msgstr ""
+"Calcola statistiche univariate per una mappa vettoriale GRASS sulla colonna "
+"della tabella seleziona"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Indici quadratici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "Test di normalità "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Test di normalità per punti vettoriali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr "&Immagini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Lavora su immagini e gruppi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "Crea/edita gruppo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "Crea, modifica e visualizza gruppi di file di immagini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Gruppo di destinazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Gruppo di immagini di destinazione in una location e mapset di GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Mosaica immagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr "Crea un mosaico da più immagini ed estende la mappa dei colore."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "Gestione colori image"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "Bilancio dei colori RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Esegue l'auto bilanciamento dei colori per immagini RGB."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS a RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
-msgid "Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to RGB (Red-Green-Blue) color space."
-msgstr "Trasforma raster dallo spazio di colore HIS (Hue-Intensity-Saturation) allo spazio di colore RGB (Red-Green-Blue)"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+msgid ""
+"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
+"RGB (Red-Green-Blue) color space."
+msgstr ""
+"Trasforma raster dallo spazio di colore HIS (Hue-Intensity-Saturation) allo "
+"spazio di colore RGB (Red-Green-Blue)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
-msgid "Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space."
-msgstr "Trasforma raster dallo spazio di colore RGB (Red-Green-Blue) allo spazio di colore HIS (Hue-Intensity-Saturation)"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+msgid ""
+"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
+"Intensity-Saturation) color space."
+msgstr ""
+"Trasforma raster dallo spazio di colore RGB (Red-Green-Blue) allo spazio di "
+"colore HIS (Hue-Intensity-Saturation)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Rettifica un'immagine o un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
-msgid "Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel in the image based on the control points."
-msgstr "Rettifica un'immagine eseguendo una trasformazione sulle coordinate per ogni pixel dell'immagine basata sui punti di controllo."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+msgid ""
+"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
+"in the image based on the control points."
+msgstr ""
+"Rettifica un'immagine eseguendo una trasformazione sulle coordinate per ogni "
+"pixel dell'immagine basata sui punti di controllo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Istogramma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Genera istogramma dell'immagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Responso spettrale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
-msgid "Displays spectral response at user specified locations in group or images."
-msgstr "Visualizza la risposta spettrale in punti specificati dall'utente per un gruppo di immagini."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+msgid ""
+"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
+msgstr ""
+"Visualizza la risposta spettrale in punti specificati dall'utente per un "
+"gruppo di immagini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Pan sharpening"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
-msgid "Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic channels"
-msgstr "Trasformazione di Brovey per unire canali pancromatici multispettrali e ad alta risoluzione"
+msgid ""
+"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
+"channels"
+msgstr ""
+"Trasformazione di Brovey per unire canali pancromatici multispettrali e ad "
+"alta risoluzione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Classifica immagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Input di clustering per classificazione non guidata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
-msgid "Generates spectral signatures for land cover types in an image using a clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i.maxlik, to generate an unsupervised image classification."
-msgstr "Genera firme spettrali per copertura del suolo in un'immagine usando algoritmi di clustering. Il file delle firme spettrali di output è usato come input di i.maxlik, per generare una classificazione non supervisionata dell'immagine"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+msgid ""
+"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
+"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
+"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
+msgstr ""
+"Genera firme spettrali per copertura del suolo in un'immagine usando "
+"algoritmi di clustering. Il file delle firme spettrali di output è usato "
+"come input di i.maxlik, per generare una classificazione non supervisionata "
+"dell'immagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Input per MLC controllato"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Genera statistiche per i.maxlik per il raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Classificazione maximum likelihood (MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
-msgid "Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g.gui.iclass, or i.gensig."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+msgid ""
+"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
+"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
+"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Input interattivo per classificazione controllata"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
-msgid "Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+msgid ""
+"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Input per SMAP controllato"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Genera statistiche per i.smap per il raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Classificazione sequential maximum a posteriori (SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
-msgid "Performs contextual image classification using sequential maximum a posteriori (SMAP) estimation."
-msgstr "Esegue classificazione contestuale di immagini usando la stima sequential maximum a posteriori (SMAP)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+msgid ""
+"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
+"posteriori (SMAP) estimation."
+msgstr ""
+"Esegue classificazione contestuale di immagini usando la stima sequential "
+"maximum a posteriori (SMAP)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
msgid "Object segmentation"
msgstr "Segmentazione ad oggetti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Filtra immagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Rilevamento dei bordi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
-msgstr "Funzione zero-crossing \"identificazione dei contorni\" per il processamento di immagini."
+msgstr ""
+"Funzione zero-crossing \"identificazione dei contorni\" per il processamento "
+"di immagini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Filtro matrice/convolving"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Applica un filtro su una mappa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Trasforma immagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Correlazione canonica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
-msgstr "Programma per l'Analisi dei Componenti Standard (CCA) per il processamento di immagini"
+msgstr ""
+"Programma per l'Analisi dei Componenti Standard (CCA) per il processamento "
+"di immagini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Componenti principali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
-msgstr "Programma per l'Analisi dei Principali Componenti (pca) per il processamento di immagini."
+msgstr ""
+"Programma per l'Analisi dei Principali Componenti (pca) per il processamento "
+"di immagini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Trasformazione Fast Fourier IFFT) per il processamento di immagini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier inversa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
-msgstr "Trasformazione Fast Fourier inversa (IFFT) per il processamento di immagini"
+msgstr ""
+"Trasformazione Fast Fourier inversa (IFFT) per il processamento di immagini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr "Strumenti per le immagini satellitari"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
-msgid "Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature from ASTER DN."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+msgid ""
+"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
+"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
-msgid "Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+msgid ""
+"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
+"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr "Controllo qualità Modis"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Estrai i parametri di controllo di qualità da layer MODIS QC."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Correzione atmosferica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
-msgid "Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
-msgstr "Esegue la correzione atmosferica usando l'algoritmo 6S. 6S - Second Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+msgid ""
+"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
+"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
+msgstr ""
+"Esegue la correzione atmosferica usando l'algoritmo 6S. 6S - Second "
+"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
msgid "Topographic correction"
msgstr "Correzione topografica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "Calcola la correzione topografica della riflettanza."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr "Prodotti immagini satellitari"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Indici vegetazionali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
-msgid "Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands mostly, and some indices require additional bands."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+msgid ""
+"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
+"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Indice di vegetazione Tasseled cap"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "Trasformazione Tasseled cap (Kauth Thomas)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr "Albedo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr "Emissività "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr "Crescita biomassa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr "Calcola evapotraspirazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr "Approssimazione del flusso di calore del suolo (Bastiaanssen, 1995)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr "Flusso di calore del suolo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr "Approssimazione del flusso di calore del suolo (Bastiaanssen, 1995)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr "Flusso di calore sensibile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr "Calcola flusso di calore sensibile con iterazione SEBAL 01."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr "Frazione di evaporazioneu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
-msgid "Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+msgid ""
+"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
+"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr "Evapotraspirazione attuale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr "Evapotraspirazione attuale per il periodo diurno (Bastiaanssen, 1995)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr "Integrazione temporale ETa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
-msgid "Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
-msgstr "Calcola l'integrazione temporale del satellite ET actual (ETa) seguento il ET reference (ETo) giornaliero per stazione(i) meteo."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+msgid ""
+"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
+"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
+msgstr ""
+"Calcola l'integrazione temporale del satellite ET actual (ETa) seguento il "
+"ET reference (ETo) giornaliero per stazione(i) meteo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr "Evapotraspirazione Hargreaves"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
-msgid "Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves formulation, 2001."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+msgid ""
+"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
+"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr "Evapotraspirazione Penman-Monteith"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
-msgid "Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-Monteith."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+msgid ""
+"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
+"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr "Evapotraspirazione Priestley-Taylor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
-msgid "Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, 1972."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+msgid ""
+"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
+"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "Controllo dei bit pattern"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Analisi Kappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
-msgid "Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result."
-msgstr "Calcola la matrice d'errore e il parametro kappa per valutare la precisione della classificazione risultante."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+msgid ""
+"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
+"classification result."
+msgstr ""
+"Calcola la matrice d'errore e il parametro kappa per valutare la precisione "
+"della classificazione risultante."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "Fattore Indice Ottimale per LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr "Calcolate la tabella Fattore Indice Ottimale per le bande spettrali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "Raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Sviluppa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "Gestisci valori 3D nulli"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Crea direttamente il file bitmap dei valori nulli di una mappa 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Gestione timestamp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "Stampa/aggiunge/rimuove un timestamp per un raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Da raster 3D a serie raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
msgid "3D color tables"
msgstr "Tabella dei colori 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabella dei colori associata ad un raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Esporta tabella dei colori 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Esporta la tabella dei colori associata a un raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Imposta la mask corrente per lavorare con raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Map calculator per raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "Sezione trasversale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
-msgid "Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation map"
-msgstr "Crea una sezione trasversale 2D da un raster 3D e una mappa dell'elevazione 2D"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+msgid ""
+"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
+"map"
+msgstr ""
+"Crea una sezione trasversale 2D da un raster 3D e una mappa dell'elevazione "
+"2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
-msgid "Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in three dimensions."
-msgstr "Programma per il calcolo numerico del transiente, flusso sotterraneo confinato in tre dimensioni."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+msgid ""
+"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
+"three dimensions."
+msgstr ""
+"Programma per il calcolo numerico del transiente, flusso sotterraneo "
+"confinato in tre dimensioni."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Interpolazione raster 3D da punti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
-msgid "Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with tension (RST) algorithm."
-msgstr "Interpola un set di punti in un raster 3D usando l'algoritmo spline regolarizzate con tensione (RST)."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+msgid ""
+"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
+"tension (RST) algorithm."
+msgstr ""
+"Interpola un set di punti in un raster 3D usando l'algoritmo spline "
+"regolarizzate con tensione (RST)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Report e statistiche"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Metadata fondamentali del raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
-msgstr "Visualizza le informazioni basilari su un raster 3D specificato dall'utente"
+msgstr ""
+"Visualizza le informazioni basilari su un raster 3D specificato dall'utente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Statistiche per raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Genera statistiche volumetriche per raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Statistiche univariate per raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
-msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, range, arithmetic mean, population variance, standard deviation, coefficient of variation, and sum."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
+"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
+"range, arithmetic mean, population variance, standard deviation, coefficient "
+"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "&Database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Informazione Database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
msgid "List databases"
msgstr "Mostra database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "Visualizza tutti i database per un dato driver e location."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Lista drivers"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "Visualizza tutti i driver del database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Lista tabelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "Visualizza tutte le tabelle per un database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Descrizione tabella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Descrive una tabella in dettaglia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Lista colonne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "Visualizza tutte le colonne per una tabella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "Gestione database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "Connessione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr "Stampa/imposta la connessione generale al DB per il mapset attuale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Imposta utente/password per driver/database."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Create database"
msgstr "Crea database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
msgid "Creates an empty database."
msgstr "Crea un database vuoto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
msgid "Drop database"
msgstr "Elimina database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
msgid "Removes an existing database."
msgstr "Elimina un database esistente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "Elimina tabella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Elimina una tabella degli attributi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Copia tabella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
-msgid "Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or 'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+msgid ""
+"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
+"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "Cancella colonna"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Elimina una colonna dalla tabella degli attributi selezionata."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
-msgstr "Prova il driver del database, il database deve esistere e impostato utilizzando db.connect"
+msgstr ""
+"Prova il driver del database, il database deve esistere e impostato "
+"utilizzando db.connect"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Interroga ogni tabella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "Seleziona dati dalla tabella degli attributi. Esegue istruzione SQL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "Istruzione SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "Connessione al database vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Nuova tabella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
-msgid "Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing vector map."
-msgstr "Crea e connette una nuova tabella degli attributi per un certo layer di una mappa vettoriale esistente."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+msgid ""
+"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
+"vector map."
+msgstr ""
+"Crea e connette una nuova tabella degli attributi per un certo layer di una "
+"mappa vettoriale esistente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "Rimuovi tabella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "Rimuovi gli attributi esistenti di vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "Unisci tabella"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "Unisce una tabella di un database a una tabella di un vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "Aggiungi colonne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
-msgid "Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector map."
-msgstr "Aggiunge una o più colonne alla tabella degli attributi connessa ad una mappa vettoriale"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+msgid ""
+"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
+"map."
+msgstr ""
+"Aggiunge una o più colonne alla tabella degli attributi connessa ad una "
+"mappa vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
-msgid "Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
-msgstr "Cancella una colonna dalla tabella degli attributi connessa a un dato vettoriale."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+msgid ""
+"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
+msgstr ""
+"Cancella una colonna dalla tabella degli attributi connessa a un dato "
+"vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
-msgid "Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
-msgstr "Rinomina una colonna nella tabella degli attributi connessa a una mappa vettoriale"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+msgid ""
+"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
+msgstr ""
+"Rinomina una colonna nella tabella degli attributi connessa a una mappa "
+"vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "Cambia valori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
-msgstr "Aggiorna una colonna nella tabella degli attributi connessa a un vettoriale."
+msgstr ""
+"Aggiorna una colonna nella tabella degli attributi connessa a un vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Riconnetti vettoriali al database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
-msgid "Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a new database."
-msgstr "Riconnette le tabelle degli attributi di tutti i vettoriali del mapset attuale a un nuovo database"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+msgid ""
+"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
+"new database."
+msgstr ""
+"Riconnette le tabelle degli attributi di tutti i vettoriali del mapset "
+"attuale a un nuovo database"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Imposta connessione al database della mappa vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
-msgstr "Visualizza/imposta la connessione per una mappa vettoriale alla tabella degli attributi"
+msgstr ""
+"Visualizza/imposta la connessione per una mappa vettoriale alla tabella "
+"degli attributi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Tipologia di categoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
msgid "Manage datasets"
msgstr "Gestiosce dataset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Crea un dataset spazio temporale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Rinomina un dataset spazio temporale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "Elimina un dataset spazio temporale dal database temporale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
msgid "Update metadata"
msgstr "Aggiorna metadati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
-msgstr "Unisce diversi dataset spazio temporali in un unico dataset spazio temporale"
+msgstr ""
+"Unisce diversi dataset spazio temporali in un unico dataset spazio temporale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
msgid "Temporally shift"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
-msgstr "Mostra i dataset spazio temporali e le mappe registrate nel database temporale."
+msgstr ""
+"Mostra i dataset spazio temporali e le mappe registrate nel database "
+"temporale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Gestisce mappe in un dataset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Registra mappe in un dataset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "Rimuove mappe da un dataset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
-msgid "Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a specific space time dataset."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+msgid ""
+"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
+"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Mostra mappe di un dataset raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Mostra le mappe registrate di un dataset spazio temporale raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Mostra mappe di un dataset vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Mostra le mappe registrate di un dataset spazio temporale vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Mostra mappe di un dataset raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Mostra le mappe registrate di un dataset spazio temporale raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Importa dataset raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Importa dataset spazio temporale raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Importa dataset vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
-msgid "Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
-msgstr "Importa un dataset spazio temporale vettoriale da un archivio specifico di GRASS GIS."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+msgid ""
+"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
+msgstr ""
+"Importa un dataset spazio temporale vettoriale da un archivio specifico di "
+"GRASS GIS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Esporta dataset raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Esporta dataset spazio temporale raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Esporta dataset spazio temporale raster con serie temporali VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Esporta dataset vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
-msgstr "Esporta un dataset spazio temporale vettoriale come un archivio specifico di GRASS GIS."
+msgstr ""
+"Esporta un dataset spazio temporale vettoriale come un archivio specifico di "
+"GRASS GIS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Converte un dataset raster in un raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "Converte un dataset spazio temporale raster in un raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
msgid "Extraction"
msgstr "Estrazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Estrae un sottoinsieme di un dataset raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Estrae un sottoinsieme di un dataset spazio temporale raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Estrae un sottoinsieme di un dataset vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Estrae un sottoinsieme di un dataset spazio temporale vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Estrae un sottoinsieme di un dataset raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Estrae un sottoinsieme di un dataset spazio temporale raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Interroga gli attributi di un dataset vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
-msgid "Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
-msgstr "Stampa gli attributi di vettoriali registrati in un dataset spazio temporale vettoriale."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+msgid ""
+"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
+msgstr ""
+"Stampa gli attributi di vettoriali registrati in un dataset spazio temporale "
+"vettoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Tabella dei colori di un dataset raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
-msgid "Creates/modifies the color table associated with each raster map of the space time raster dataset."
-msgstr "Crea/modifica la tabella dei colori associata con ogni raster di un dataset spazio temporale raster"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+msgid ""
+"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
+"space time raster dataset."
+msgstr ""
+"Crea/modifica la tabella dei colori associata con ogni raster di un dataset "
+"spazio temporale raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
msgid "Raster calculations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
-msgid "Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of space time raster datasets."
-msgstr "Esegue espressioni mapcalc spazio temporali sulle mappe del dataset spazio temporale 3D ."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+msgid ""
+"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
+"space time raster datasets."
+msgstr ""
+"Esegue espressioni mapcalc spazio temporali sulle mappe del dataset spazio "
+"temporale 3D ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
msgid "Raster3D calculations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
-msgid "Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster datasets."
-msgstr "Esegue espressioni di r3.mapcalc sulle mappe del dataset spazio temporale 3D "
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+msgid ""
+"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
+"datasets."
+msgstr ""
+"Esegue espressioni di r3.mapcalc sulle mappe del dataset spazio temporale 3D "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Interpola i buchi in dataset raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
-msgid "Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
-msgstr "Sostituisce i buchi in un dataset spazio temporale raster con mappe interpolate"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+msgid ""
+"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
+msgstr ""
+"Sostituisce i buchi in un dataset spazio temporale raster con mappe "
+"interpolate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
msgid "Aggregation"
msgstr "Aggregazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
-msgid "Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+msgid ""
+"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Aggregazione di dataset raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
-msgid "Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset of raster maps in a space time raster dataset."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+msgid ""
+"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
+"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Aggregazione temporale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
-msgid "Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user defined granularity."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+msgid ""
+"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
+"defined granularity."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr "Aggregazione temporale tramite dataset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
-msgid "Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time intervals of a second space time dataset."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+msgid ""
+"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
+"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
msgid "Sampling"
msgstr "campionamento"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Campionamento temporale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
-msgid "Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and print the result to stdout."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+msgid ""
+"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
+"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "Interroga dataset raster con un dataset di punti vettoriali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
-msgid "Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points as vector attributes."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+msgid ""
+"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
+"as vector attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
-msgid "Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of time using vector points."
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+msgid ""
+"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
+"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Metadati del dataset spazio temporale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "Stampa informazioni sul dataset spazio temporale e le sue mappe."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "Statistiche univariate dataset raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
-msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered raster map of a space time raster dataset."
-msgstr "Calcola le statistiche univariate per le celle non nulle per ogni mappa registrata di un dataset spazio temporale raster"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
+"raster map of a space time raster dataset."
+msgstr ""
+"Calcola le statistiche univariate per le celle non nulle per ogni mappa "
+"registrata di un dataset spazio temporale raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "Statistiche univariate dataset vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
-msgid "Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector map of a space time vector dataset"
-msgstr "Calcola le statistiche univariate degli attributi per ogni mappa registrata di un dataset spazio temporale vettoriale"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
+"map of a space time vector dataset"
+msgstr ""
+"Calcola le statistiche univariate degli attributi per ogni mappa registrata "
+"di un dataset spazio temporale vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "Statistiche univariate del dataset raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
-msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered 3D raster map of a space time 3D raster dataset."
-msgstr "Calcola le statistiche univariate per le celle non nulle per ogni mappa registrata di un dataset spazio temporale raster 3D"
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
+"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
+msgstr ""
+"Calcola le statistiche univariate per le celle non nulle per ogni mappa "
+"registrata di un dataset spazio temporale raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Effettua un report della topologia temporale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "Visualizza la topologia temporale di un dataset spazio temporale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr "Strumenti grafici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
msgid "Timeline tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Disegna l'estensione temporale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "Aiuto su GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "Visualizza la pagina di supporto HTML di GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr "Aiuto sulla GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr "Info sistema"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
msgid "Prints system information"
msgstr "Stampa informazione del sistema"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Importa, esporta e collega dati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Gestore Tabella degli Attributi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr "Crea un nuovo modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr "Carica modello dal file"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr "Salva modello in un file"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "Chiudi file del modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr "Esporta a immagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "Esporta modello ad un'immagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr "Esporta a Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "Esporta modello in un script Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "Esci dal Modellizzatore"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "Chiudi la finestra del Modellizzatore"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "&Modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
msgid "Add command"
msgstr "Aggiungi comando"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "Aggiungi azione (comando di GRASS) al modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "Aggiungi dati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "Aggiungi dati al modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr "Definisci relazione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "Definisci relazione tra dato e azione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr "Aggiungi ciclo / serie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "Aggiungi ciclo (serie) al modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr "Aggiungi condizione"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "Aggiungi condizione (if/else) al modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Aggiungi commento al modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr "Rimuovi elemento"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "Elimina azione/dati dal modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "Proprietà del modello (nome, scopo, ecc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Elimina dati intermediari"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr "Elimina i dati intermedi definiti nel modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "Esegui il modello per intero"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "Valida modello"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "Valida il modello per intero"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "Visualizza le pagine HTML del manuale del Modellizzatore Grafico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "Informazione sul Modellizzatore Grafico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Visualizza informazioni sul Modellizzatore Grafico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
msgid "Load instruction file"
msgstr "Carica file delle istruzioni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
msgid "Export instruction file"
msgstr "Esporta file delle istruzioni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Esporta in PostScript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
msgid "Export to PDF"
msgstr "Esporta in PDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Avvia la finestra di ps.map"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "Chiudi il Compositore Cartografico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr "&Inserisci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "Aggiungi o modifica la cornice della mappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "Aggiungi o modifica raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Aggiungi o modifica vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
msgid "Map legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Aggiungi o modifica legenda raster e vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Aggiungi o modifica informazioni della mappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "Aggiungi o modifica barra della scala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add text"
msgstr "Aggiungi testo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add image"
msgstr "Aggiungi immagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
msgid "Add north arrow"
msgstr "Aggiungi freccia del nord"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "Visualizza le pagine HTML del manuale del Compositore Cartografico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "Informazioni sul Compositore Cartografico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Visualizza informazioni sul Compositore Cartografico"
@@ -10455,7 +11127,9 @@
#: ../gui/wxpython/animation/controller.py:245
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:725
-msgid "More animations are using one window. Please select different window for each animation."
+msgid ""
+"More animations are using one window. Please select different window for "
+"each animation."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/controller.py:404
@@ -10562,11 +11236,12 @@
#: ../gui/wxpython/animation/nviztask.py:265
msgid "No map series nor space-time dataset is added."
-msgstr "Non è stato aggiunta nessuna serie di mappe o dataset spazio temporali."
+msgstr ""
+"Non è stato aggiunta nessuna serie di mappe o dataset spazio temporali."
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "Vista 2D"
@@ -10884,7 +11559,9 @@
msgstr "Opzioni addizionali:"
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:996
-msgid "Consider adding '-sameq' or '-qscale 1' if not satisfied with video quality. Options depend on ffmpeg version."
+msgid ""
+"Consider adding '-sameq' or '-qscale 1' if not satisfied with video quality. "
+"Options depend on ffmpeg version."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1018
@@ -10976,7 +11653,9 @@
msgstr "Formato assoluto del tempo:"
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1535
-msgid "Click and then press key up or down to preview different date and time formats. Type custom format string."
+msgid ""
+"Click and then press key up or down to preview different date and time "
+"formats. Type custom format string."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1544
@@ -10988,7 +11667,9 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1554
-msgid "When animating instant-based data which have irregular timestamps you can display 'no data frame' (checked option) or keep last frame."
+msgid ""
+"When animating instant-based data which have irregular timestamps you can "
+"display 'no data frame' (checked option) or keep last frame."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1576
@@ -11009,7 +11690,9 @@
msgstr "Directory {t} non rimossa."
#: ../gui/wxpython/animation/temporal_manager.py:105
-msgid "It is not allowed to display data with different temporal types (absolute and relative)."
+msgid ""
+"It is not allowed to display data with different temporal types (absolute "
+"and relative)."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/temporal_manager.py:119
@@ -11018,7 +11701,10 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/temporal_manager.py:130
-msgid "You are going to display data with different temporal types of maps (interval and point). It is recommended to use data of one temporal type to avoid confusion."
+msgid ""
+"You are going to display data with different temporal types of maps "
+"(interval and point). It is recommended to use data of one temporal type to "
+"avoid confusion."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/temporal_manager.py:228
@@ -11067,7 +11753,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -11078,15 +11764,19 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:182
-msgid "The temporal type (absolute/relative) of space-time datasets has to be the same."
+msgid ""
+"The temporal type (absolute/relative) of space-time datasets has to be the "
+"same."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:186
-msgid "The map type (point/interval) of space-time datasets has to be the same."
+msgid ""
+"The map type (point/interval) of space-time datasets has to be the same."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:190
-msgid "The temporal extents of maps in space-time datasets have to be the same."
+msgid ""
+"The temporal extents of maps in space-time datasets have to be the same."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:198
@@ -11094,7 +11784,9 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:202
-msgid "The number of maps to animate has to be the same as the number of maps in temporal dataset."
+msgid ""
+"The number of maps to animate has to be the same as the number of maps in "
+"temporal dataset."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/mcalc_builder.py:53
@@ -11514,7 +12206,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:409
msgid "Type filename or click to choose file and load color table"
-msgstr "Scrivi il nome del file o clicca per scegliere un file e carica la tabella dei colori"
+msgstr ""
+"Scrivi il nome del file o clicca per scegliere un file e carica la tabella "
+"dei colori"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:415
msgid "Choose file to save color table"
@@ -11522,7 +12216,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:416
msgid "Type filename or click to choose file and save color table"
-msgstr "Scrivi il nome del file o clicca per scegliere un file e salvare la tabella dei colori"
+msgstr ""
+"Scrivi il nome del file o clicca per scegliere un file e salvare la tabella "
+"dei colori"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:424
msgid "&Set"
@@ -11565,7 +12261,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:720
#, python-format
msgid "Invalid rule value '%s'. Unable to apply color table."
-msgstr "Valore della regola '%s' invalido. Impossibile applicare la tabella dei colori."
+msgstr ""
+"Valore della regola '%s' invalido. Impossibile applicare la tabella dei "
+"colori."
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:798
msgid "Create new color table for raster map"
@@ -11582,7 +12280,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:881
#, python-format
msgid "Enter raster category values or percents (%(range)s = %(min)d-%(max)d)"
-msgstr "Inserisci valore o percentuale nella categoria del raster (%(range)s = %(min)d-%(max)d)"
+msgstr ""
+"Inserisci valore o percentuale nella categoria del raster (%(range)s = "
+"%(min)d-%(max)d)"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:969
msgid "Create new color rules for vector map"
@@ -11649,8 +12349,12 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1140
#, python-format
-msgid "Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. Do you want to create and connect new attribute table?"
-msgstr "La connessione al databse per il vettoriale <%s> non è definito nel DB file. Vuoi creare e connettere una nuova tabella degli attributi?"
+msgid ""
+"Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. Do you "
+"want to create and connect new attribute table?"
+msgstr ""
+"La connessione al databse per il vettoriale <%s> non è definito nel DB file. "
+"Vuoi creare e connettere una nuova tabella degli attributi?"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1143
msgid "No database connection defined"
@@ -11658,7 +12362,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1215
#, python-format
-msgid "Selected map <%(map)s> is not in current mapset <%(mapset)s>. Attribute table cannot be edited."
+msgid ""
+"Selected map <%(map)s> is not in current mapset <%(mapset)s>. Attribute "
+"table cannot be edited."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1368
@@ -11672,7 +12378,9 @@
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1461
#, python-format
-msgid "Number of loaded records reached %d, displaying all the records will be time-consuming and may lead to computer freezing, do you still want to continue?"
+msgid ""
+"Number of loaded records reached %d, displaying all the records will be time-"
+"consuming and may lead to computer freezing, do you still want to continue?"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1465
@@ -11893,7 +12601,7 @@
msgstr "Seleziona il tipo di carattere per il testo dell'istogramma"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "Anteprima di stampa"
@@ -12012,8 +12720,12 @@
#: ../gui/wxpython/mapwin/analysis.py:233
#: ../gui/wxpython/mapwin/analysis.py:342
#, python-format
-msgid "Click and drag with left mouse button to measure.%sDouble click with left button to clear."
-msgstr "Clicca e trascina con il bottone sinistro del mouse per misurare. %sDoppio click con il bottone sinistro per cancellare"
+msgid ""
+"Click and drag with left mouse button to measure.%sDouble click with left "
+"button to clear."
+msgstr ""
+"Clicca e trascina con il bottone sinistro del mouse per misurare. %sDoppio "
+"click con il bottone sinistro per cancellare"
#: ../gui/wxpython/mapwin/analysis.py:239
msgid "Measuring distance"
@@ -12146,7 +12858,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Aggiungi livello testo"
@@ -12168,8 +12880,11 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:62
-msgid "Drag with mouse, hold Ctrl down for different mode or Shift to accelerate"
-msgstr "Trascina col mouse, tieni pigiato Ctrl per modi differenti o Shift per accelerare"
+msgid ""
+"Drag with mouse, hold Ctrl down for different mode or Shift to accelerate"
+msgstr ""
+"Trascina col mouse, tieni pigiato Ctrl per modi differenti o Shift per "
+"accelerare"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:64
msgid "Click mouse to zoom"
@@ -12189,7 +12904,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Motivazione: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "Digitalizza"
@@ -12198,8 +12913,14 @@
msgstr "Digitalizzatore vettoriale non disponibile"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:109
-msgid "Note that the wxGUI's vector digitizer is currently disabled (hopefully this will be fixed soon). Please keep an eye out for updated versions of GRASS. In the meantime you can use \"v.digit\" from the Develop Vector menu."
-msgstr "Il digitalizzatore vettoriale wxGUI è attualmente disabilitato (sarà presto aggiustato). Controllare per le versioni di GRASS più aggiornate. Comunque si può usera \"v.digit\" dal menu Sviluppo Vettoriale."
+msgid ""
+"Note that the wxGUI's vector digitizer is currently disabled (hopefully this "
+"will be fixed soon). Please keep an eye out for updated versions of GRASS. "
+"In the meantime you can use \"v.digit\" from the Develop Vector menu."
+msgstr ""
+"Il digitalizzatore vettoriale wxGUI è attualmente disabilitato (sarà presto "
+"aggiustato). Controllare per le versioni di GRASS più aggiornate. Comunque "
+"si può usera \"v.digit\" dal menu Sviluppo Vettoriale."
#: ../gui/wxpython/mapdisp/gprint.py:150
msgid ""
@@ -12246,15 +12967,23 @@
msgstr "Mostra l'estensione computazionale"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:443
-msgid "Show/hide computational region extent (set with g.region). Display region drawn as a blue box inside the computational region, computational region inside a display region as a red box)."
-msgstr "Mostra/nascondi l'estensione della regione computazionale (impostata con g.region). Visualizza in blu la regione interna alla regione computazionale, in rosso la regione esterna)."
+msgid ""
+"Show/hide computational region extent (set with g.region). Display region "
+"drawn as a blue box inside the computational region, computational region "
+"inside a display region as a red box)."
+msgstr ""
+"Mostra/nascondi l'estensione della regione computazionale (impostata con g."
+"region). Visualizza in blu la regione interna alla regione computazionale, "
+"in rosso la regione esterna)."
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:492
msgid "Display mode"
msgstr "Modalità di visualizzazione"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:499
-msgid "Align region extent based on display size from center point. Default value for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
+msgid ""
+"Align region extent based on display size from center point. Default value "
+"for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:532
@@ -12262,15 +12991,22 @@
msgstr "Risoluzione del display"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:538
-msgid "Constrain display resolution to computational region settings. Default value for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
-msgstr "Forza la risoluzione del display all'impostazione della regione computazionale. Il valore di default della nuova mappa visualizzata può essere impostato nella finestra di dialogo 'Impostazioni GUI utente'."
+msgid ""
+"Constrain display resolution to computational region settings. Default value "
+"for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
+msgstr ""
+"Forza la risoluzione del display all'impostazione della regione "
+"computazionale. Il valore di default della nuova mappa visualizzata può "
+"essere impostato nella finestra di dialogo 'Impostazioni GUI utente'."
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:575
msgid "Map scale"
msgstr "Scala mappa"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:589
-msgid "As everyone's monitors and resolutions are set differently these values are not true map scales, but should get you into the right neighborhood."
+msgid ""
+"As everyone's monitors and resolutions are set differently these values are "
+"not true map scales, but should get you into the right neighborhood."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:642
@@ -12295,8 +13031,12 @@
msgstr "Usa proiezione definita"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:787
-msgid "Reproject coordinates displayed in the statusbar. Projection can be defined in GUI preferences dialog (tab 'Projection')"
-msgstr "Riproietta le coordinate visualizzate nella barra di stato. La proiezione può essere definita nella GUI preferenze (tab 'Proiezione')"
+msgid ""
+"Reproject coordinates displayed in the statusbar. Projection can be defined "
+"in GUI preferences dialog (tab 'Projection')"
+msgstr ""
+"Riproietta le coordinate visualizzate nella barra di stato. La proiezione "
+"può essere definita nella GUI preferenze (tab 'Proiezione')"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:812
msgid "MASK"
@@ -12323,12 +13063,14 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Map display"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, python-format
-msgid "GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
-msgstr "GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
+msgid ""
+"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
+msgstr ""
+"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -12337,11 +13079,11 @@
"Impossibile avviare il digitalizzatore vettoriale wxGUI.\n"
"Motivazione: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti per il digitalizzatore vettoriale"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -12356,75 +13098,77 @@
"\n"
"Dettagli: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "Avviando la visualizzazione 3D..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Per favore aspettare, caricamento dei dati..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "Per favore aspettare, scaricamento dei dati..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "Ritorna alla modalità di visualizzazione 2D..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr "d.to.rast può essere usato solo in modalità 2D."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr "Impossibile eseguire d.to.rast:\n"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Niente da visualizzare (mappa vuota). Operazione cancellata"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Vettoriale <%s> aperto per l'editing - saltato."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
-msgstr "Nessun raster o mappa vettoriale selezionata per interrogazione del layer."
+msgstr ""
+"Nessun raster o mappa vettoriale selezionata per interrogazione del layer."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
-msgid "Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
+msgid ""
+"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Zoom alla region di default"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "Zoom alla region salvata"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Imposta la regione computazionale dall'estensione del display"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Imposta la region computazionale interattivamente"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
msgid "Set computational region from named region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "Salva le geometrie del display alla regione denominata"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
msgid "Save computational region to named region"
msgstr ""
@@ -12462,8 +13206,12 @@
msgstr "Rotazione:"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:271
-msgid "Adjusts the viewing height above the surface (angle of view automatically adjusts to maintain the same center of view)"
-msgstr "Regola l'altezza della vista dalla superficie (l'angolo di visione è regolato automaticamente per mantenere lo stesso centro della vista)"
+msgid ""
+"Adjusts the viewing height above the surface (angle of view automatically "
+"adjusts to maintain the same center of view)"
+msgstr ""
+"Regola l'altezza della vista dalla superficie (l'angolo di visione è "
+"regolato automaticamente per mantenere lo stesso centro della vista)"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:276
msgid "Adjusts the relative height of features above the plane of the surface"
@@ -12482,8 +13230,12 @@
msgstr "qui"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:309
-msgid "Allows you to select a point on the surface that becomes the new center of view. Click on the button and then on the surface."
-msgstr "Permette di selezionare un punto sulla superficie che diventa il nuovo centro della vista. Clicca sul bottone e poi sulla superficie."
+msgid ""
+"Allows you to select a point on the surface that becomes the new center of "
+"view. Click on the button and then on the surface."
+msgstr ""
+"Permette di selezionare un punto sulla superficie che diventa il nuovo "
+"centro della vista. Clicca sul bottone e poi sulla superficie."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:315
msgid "center"
@@ -12498,7 +13250,9 @@
msgstr "sopra"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:325
-msgid "Sets the viewer directly over the scene's center position. This top view orients approximately north south."
+msgid ""
+"Sets the viewer directly over the scene's center position. This top view "
+"orients approximately north south."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:329
@@ -12514,7 +13268,9 @@
msgstr "Aspetto dell'Immagine"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:392
-msgid "Press 'Record' button and start changing the view. It is recommended to use fly-through mode (Map Display toolbar) to achieve smooth motion."
+msgid ""
+"Press 'Record' button and start changing the view. It is recommended to use "
+"fly-through mode (Map Display toolbar) to achieve smooth motion."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:403
@@ -12546,7 +13302,8 @@
msgstr "Scegli una directory per le immagini"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:490
-msgid "Generated files names will look like this: prefix_1.ppm, prefix_2.ppm, ..."
+msgid ""
+"Generated files names will look like this: prefix_1.ppm, prefix_2.ppm, ..."
msgstr "I file generati saranno chiamati come: prefix_1.ppm, prefix_2.ppm, ..."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:546 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1862
@@ -12734,8 +13491,12 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1045
-msgid "Sets the Z coordinate of the current cutting plane (only meaningful when tilt is not 0)"
-msgstr "Imposta la coordinata Z del corrente piano di taglio (significativo solo se l'inclinazione non è 0)"
+msgid ""
+"Sets the Z coordinate of the current cutting plane (only meaningful when "
+"tilt is not 0)"
+msgstr ""
+"Imposta la coordinata Z del corrente piano di taglio (significativo solo se "
+"l'inclinazione non è 0)"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1114
msgid "Fine resolution:"
@@ -12939,8 +13700,8 @@
msgstr "La directory %s non esiste."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr "costante#"
@@ -13094,8 +13855,12 @@
msgstr "Regola distanza e direzione del punto di vista"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:5175
-msgid "Adjusts the light direction. Click and drag the puck to change the light direction."
-msgstr "Regola la direzione della luce. Clicca e trascina il dischetto per cambiare la direzione della luce."
+msgid ""
+"Adjusts the light direction. Click and drag the puck to change the light "
+"direction."
+msgstr ""
+"Regola la direzione della luce. Clicca e trascina il dischetto per cambiare "
+"la direzione della luce."
#: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:32
msgid "3D view default settings"
@@ -13103,7 +13868,8 @@
#: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:49
msgid "Revert settings to default, changes are not applied"
-msgstr "Ripristina le impostazioni di default, le modifiche non verranno salvate."
+msgstr ""
+"Ripristina le impostazioni di default, le modifiche non verranno salvate."
#: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:72
#: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:135
@@ -13168,13 +13934,19 @@
msgstr "Impostazioni visualizzazione 3D salvate nel file <%s>."
#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:224
-msgid "Opening 3D view was not successful. Please try to change the value of depth buffer in GUI Settings dialog > tab Map Display > Advanced and restart GUI."
+msgid ""
+"Opening 3D view was not successful. Please try to change the value of depth "
+"buffer in GUI Settings dialog > tab Map Display > Advanced and restart GUI."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:559
#, python-format
-msgid "Image is too large, your OpenGL implementation supports maximum texture size %d px."
-msgstr "L'immagine è troppo grossa, l'implementazione del tuo OpenGL supporta una dimensione massima della texture di %d px."
+msgid ""
+"Image is too large, your OpenGL implementation supports maximum texture size "
+"%d px."
+msgstr ""
+"L'immagine è troppo grossa, l'implementazione del tuo OpenGL supporta una "
+"dimensione massima della texture di %d px."
#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1057
msgid "Easting"
@@ -13220,65 +13992,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Nessun punto sulla superficie"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "Sto caricando raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "Sto caricando raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "fallito"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Layer '%s' non supportato"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Impossibile caricare raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Impossibile caricare raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "Raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "Caricato con successo"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Caricamento vettore <%(name)s> (%(type)s) fallito"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Impossibile caricare vettoriale <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "Vettoriale <%(name)s> (%(type)s) caricato con successo"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "Vettoriale puntuale non trovato (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Impossibile impostare proprietà del layer (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -13290,8 +14062,16 @@
"%s"
#: ../gui/wxpython/nviz/wxnviz.py:32 ../gui/wxpython/wxplot/profile.py:34
-msgid "This module requires the NumPy module, which could not be imported. It probably is not installed (it's not part of the standard Python distribution). See the Numeric Python site (http://numpy.scipy.org) for information on downloading source or binaries."
-msgstr "Questo modulo richiede NumPy, che non è stato possibile importare. Probabilmente non è installato (non fa parte della distribuzione standard di Python). Controlla il sito di Numeric Python (http://numpy.scipy.org) per maggiori informazione sul download del sorgente o dei binari."
+msgid ""
+"This module requires the NumPy module, which could not be imported. It "
+"probably is not installed (it's not part of the standard Python "
+"distribution). See the Numeric Python site (http://numpy.scipy.org) for "
+"information on downloading source or binaries."
+msgstr ""
+"Questo modulo richiede NumPy, che non è stato possibile importare. "
+"Probabilmente non è installato (non fa parte della distribuzione standard di "
+"Python). Controlla il sito di Numeric Python (http://numpy.scipy.org) per "
+"maggiori informazione sul download del sorgente o dei binari."
#: ../gui/wxpython/nviz/wxnviz.py:482 ../gui/wxpython/nviz/wxnviz.py:494
#, python-format
@@ -13375,7 +14155,8 @@
#: ../gui/wxpython/wxplot/profile.py:279
msgid "You must draw a transect to profile in the map display window."
-msgstr "Devi disegnare un transetto per il profilo nella finestra di visualizzazione."
+msgstr ""
+"Devi disegnare un transetto per il profilo nella finestra di visualizzazione."
#: ../gui/wxpython/wxplot/profile.py:280
msgid "Nothing to profile"
@@ -13563,7 +14344,8 @@
msgstr "Scala"
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:1033
-msgid "Automatic axis scaling, custom max and min, or scale matches data range (min)"
+msgid ""
+"Automatic axis scaling, custom max and min, or scale matches data range (min)"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:1038
@@ -13826,7 +14608,9 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:580
msgid "Set computational region from selected map(s) (ignore NULLs)"
-msgstr "Imposta la regione computazionale dalla/e mappa/e selezionata/e (ignora nulli)"
+msgstr ""
+"Imposta la regione computazionale dalla/e mappa/e selezionata/e (ignora "
+"nulli)"
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:619
msgid "Report raster statistics"
@@ -13846,10 +14630,12 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:787
#, python-format
-msgid "Name <%(name)s> is not a valid name for GRASS map. Please use only ASCII characters excluding %(chars)s and space."
+msgid ""
+"Name <%(name)s> is not a valid name for GRASS map. Please use only ASCII "
+"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
msgid "Invalid name"
msgstr "Nome invalido"
@@ -13870,7 +14656,8 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:831
#, python-format
-msgid "%s <%s> already exists in the current mapset. Do you want to overwrite it?"
+msgid ""
+"%s <%s> already exists in the current mapset. Do you want to overwrite it?"
msgstr "%s <%s> esiste già nel corrente mapset. Si vuole sovrascriverlo?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:841
@@ -13885,7 +14672,9 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:865
msgid "Unable to display histogram of raster map. No map name defined."
-msgstr "Impossibile visualizzare l'istogramma del raster. Nessun nome della mappa definito."
+msgstr ""
+"Impossibile visualizzare l'istogramma del raster. Nessun nome della mappa "
+"definito."
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1071
msgid "Layer group:"
@@ -13909,11 +14698,13 @@
msgstr "opacità :"
#: ../gui/wxpython/lmgr/menudata.py:42
-msgid "Unable to parse user toolboxes XML files. Default main menu will be loaded."
+msgid ""
+"Unable to parse user toolboxes XML files. Default main menu will be loaded."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/lmgr/menudata.py:64
-msgid "Unable to parse user toolboxes XML files. Default module tree will be loaded."
+msgid ""
+"Unable to parse user toolboxes XML files. Default module tree will be loaded."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:46
@@ -14119,11 +14910,12 @@
"Location corrente è <%(loc)s>.\n"
"Mapset corrente è <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
-msgstr "Vuoi impostare l'estensione e la risoluzione della region di default ora?"
+msgstr ""
+"Vuoi impostare l'estensione e la risoluzione della region di default ora?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Location <%s> creata!"
@@ -14147,8 +14939,12 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:646
#, python-format
-msgid "Command '%s' not yet implemented in the WxGUI. Try adding it as a command layer instead."
-msgstr "Comando '%s' non è ancora implementato nella WxGUI. Piuttosto prova utilizzando la barra dei comandi. "
+msgid ""
+"Command '%s' not yet implemented in the WxGUI. Try adding it as a command "
+"layer instead."
+msgstr ""
+"Comando '%s' non è ancora implementato nella WxGUI. Piuttosto prova "
+"utilizzando la barra dei comandi. "
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:807 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1732
msgid "Selected map layer is not vector."
@@ -14167,7 +14963,10 @@
msgstr "Python script (*.py)|*.py|Bash script (*.sh)|*.sh"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:850
-msgid "Due to the limitations of your operating system, the script path cannot contain certain non-ascii characters. Please rename the script or move it to a different location."
+msgid ""
+"Due to the limitations of your operating system, the script path cannot "
+"contain certain non-ascii characters. Please rename the script or move it to "
+"a different location."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:857
@@ -14177,8 +14976,12 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:864
#, python-format
-msgid "Script <%s> is not executable. Do you want to set the permissions that allows you to run this script (note that you must be the owner of the file)?"
-msgstr "Lo script <%s> non è eseguibile. Volete impostare i permessi per permettervi di eseguire questo script (dovete essere i proprietari del file)?"
+msgid ""
+"Script <%s> is not executable. Do you want to set the permissions that "
+"allows you to run this script (note that you must be the owner of the file)?"
+msgstr ""
+"Lo script <%s> non è eseguibile. Volete impostare i permessi per permettervi "
+"di eseguire questo script (dovete essere i proprietari del file)?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:869
msgid "Set permission?"
@@ -14190,8 +14993,12 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:889
#, python-format
-msgid "Directory '%s' is not defined in GRASS_ADDON_PATH. Do you want add this directory to GRASS_ADDON_PATH?"
-msgstr "La directory '%s' non è definita nel GRASS_ADDON_PATH. Volete aggiungere questa directory al GRASS_ADDON_PATH?"
+msgid ""
+"Directory '%s' is not defined in GRASS_ADDON_PATH. Do you want add this "
+"directory to GRASS_ADDON_PATH?"
+msgstr ""
+"La directory '%s' non è definita nel GRASS_ADDON_PATH. Volete aggiungere "
+"questa directory al GRASS_ADDON_PATH?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:892
msgid "Update Addons path?"
@@ -14206,7 +15013,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Nessuna location/mapset forniro. Operazione cancellata"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Inserisci il nome per il nuovo mapset:"
@@ -14239,7 +15046,9 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1000
-msgid "If ~ (tilde) is present as the first directory on the path, it is replaced by user's home directory."
+msgid ""
+"If ~ (tilde) is present as the first directory on the path, it is replaced "
+"by user's home directory."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1014
@@ -14271,8 +15080,12 @@
msgstr "Piattaforma"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1160
-msgid "Current workspace is not empty. Do you want to store current settings to workspace file?"
-msgstr "L'ambiente di lavoro corrente non è vuoto. Vuoi salvare le impostazioni correnti in un file d'ambiente di lavoro?"
+msgid ""
+"Current workspace is not empty. Do you want to store current settings to "
+"workspace file?"
+msgstr ""
+"L'ambiente di lavoro corrente non è vuoto. Vuoi salvare le impostazioni "
+"correnti in un file d'ambiente di lavoro?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1163
msgid "Create new workspace?"
@@ -14305,11 +15118,15 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1401 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1417
#, python-format
msgid "Workspace file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
-msgstr "Il file dell'ambiente di lavoro <%s> esiste già . Vuoi sovrascrivvere questo file?"
+msgstr ""
+"Il file dell'ambiente di lavoro <%s> esiste già . Vuoi sovrascrivvere questo "
+"file?"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1441
msgid "Writing current settings to workspace file failed."
-msgstr "Scrittura delle impostazioni correnti nel file dell'ambiente di lavoro fallita."
+msgstr ""
+"Scrittura delle impostazioni correnti nel file dell'ambiente di lavoro "
+"fallita."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1488
msgid "Enter new name:"
@@ -14345,8 +15162,12 @@
msgstr "Tipologia della mappa <%s> non supportata."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2052
-msgid "Note that cell values can only be displayed for regions of less than 10,000 cells."
-msgstr "I valori della cella possono essere visualizzati solo per regioni da meno di 10000 celle. "
+msgid ""
+"Note that cell values can only be displayed for regions of less than 10,000 "
+"cells."
+msgstr ""
+"I valori della cella possono essere visualizzati solo per regioni da meno di "
+"10000 celle. "
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2134
#, python-format
@@ -14373,7 +15194,10 @@
msgstr "Nessun layer selezionato. Operazione cancellata."
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2247
-msgid "Display resolution is currently not constrained to computational settings. It's suggested to constrain map to region geometry. Do you want to constrain the resolution?"
+msgid ""
+"Display resolution is currently not constrained to computational settings. "
+"It's suggested to constrain map to region geometry. Do you want to constrain "
+"the resolution?"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2256
@@ -14381,7 +15205,9 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:38
-msgid "The Timeline Tool needs the \"matplotlib\" (python-matplotlib) package to be installed."
+msgid ""
+"The Timeline Tool needs the \"matplotlib\" (python-matplotlib) package to be "
+"installed."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:70
@@ -14406,7 +15232,9 @@
msgstr "Dataset <%s> non trovato nel database temporale."
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:174
-msgid "Datasets have different temporal type (absolute x relative), which is not allowed."
+msgid ""
+"Datasets have different temporal type (absolute x relative), which is not "
+"allowed."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:189
@@ -14594,7 +15422,9 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:610
msgid "Select maps to display for ground control point (GCP) creation"
-msgstr "Seleziona mappa da visualizzare per creare i punti di controllo sul terreno (GCP)"
+msgstr ""
+"Seleziona mappa da visualizzare per creare i punti di controllo sul terreno "
+"(GCP)"
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:618 ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2602
msgid "Select source map to display:"
@@ -14679,12 +15509,14 @@
#: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:1382
#, python-format
msgid ""
-"Insufficient points defined and active (checked) for selected rectification method (order: %d).\n"
+"Insufficient points defined and active (checked) for selected rectification "
+"method (order: %d).\n"
"3+ points needed for 1st order,\n"
"6+ points for 2nd order, and\n"
"10+ points for 3rd order."
msgstr ""
-"Punti definiti e attivi (controllati) insufficienti per il metodo di rettifica selezionato (ordine: %d).\n"
+"Punti definiti e attivi (controllati) insufficienti per il metodo di "
+"rettifica selezionato (ordine: %d).\n"
"3+ punti richiesti per I ordine,\n"
"6+ punti per II ordine, e\n"
"10+ punti per III ordine."
@@ -14823,7 +15655,8 @@
"mean + standard deviation * given factor. \n"
"Recommended values for this factor are between 1 and 2."
msgstr ""
-"Evidenzia punti di controllo sul terreno con un errore delli scarto quadratico medio maggiore di \n"
+"Evidenzia punti di controllo sul terreno con un errore delli scarto "
+"quadratico medio maggiore di \n"
"media + deviazione standard * fattore assegnato.\n"
"Valori raccomandati per questo fattore sono compresi tra 1 e 2."
@@ -14931,7 +15764,9 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iclass/digit.py:57
-msgid "You are trying to create a training area outside the computational region. Please, use g.region to set the appropriate region first."
+msgid ""
+"You are trying to create a training area outside the computational region. "
+"Please, use g.region to set the appropriate region first."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iclass/digit.py:66
@@ -15084,7 +15919,8 @@
#: ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:722
msgid "Export attribute table containing computed statistical data"
-msgstr "Esporta tabella degli attributi contenente i dati delle statistiche calcolate"
+msgstr ""
+"Esporta tabella degli attributi contenente i dati delle statistiche calcolate"
#: ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:760
#, python-format
@@ -15212,7 +16048,9 @@
msgstr "Nessuno gruppo di immagini selezionato."
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:994
-msgid "Due to recent changes in classes, signatures can be outdated and should be recalculated. Do you still want to continue?"
+msgid ""
+"Due to recent changes in classes, signatures can be outdated and should be "
+"recalculated. Do you still want to continue?"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:997
@@ -15234,7 +16072,9 @@
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:1070
#, python-format
-msgid "Group <%(group)s> does not have enough files (it has %(files)d files). Operation canceled."
+msgid ""
+"Group <%(group)s> does not have enough files (it has %(files)d files). "
+"Operation canceled."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:1079
@@ -15243,7 +16083,9 @@
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:1094
msgid "Vector features are outside raster layers. Operation canceled."
-msgstr "Gli elementi del vettoriale sono al di fuori del raster. Operazione cancellata."
+msgstr ""
+"Gli elementi del vettoriale sono al di fuori del raster. Operazione "
+"cancellata."
#: ../gui/wxpython/iclass/statistics.py:29
msgid "Loading imagery lib failed"
@@ -15261,120 +16103,128 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "3. Seleziona mapset di GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
-msgid "All data in one Location is in the same coordinate reference system (projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
+msgid ""
+"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
+"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
-msgid "Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, subregion or user."
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
+msgid ""
+"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
+"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Avvia sessione di GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "&Naviga"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr "&Nuovo"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"Crea un nuovo mapset\n"
"nella location selezionata"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr "N&uovo"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
-msgid "Create a new location using location wizard. After location is created successfully, GRASS session is started."
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
+msgid ""
+"Create a new location using location wizard. After location is created "
+"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr "Ri&nomina"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "Rinomina la location selezionata"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
msgid "De&lete"
msgstr "E&limina"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Elimina la location selezionata"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "Rinomina il mapset selezionato"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
msgid "&Delete"
msgstr "&Elimina"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Elimina il mapset selezionato"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS GIS %s Layer Manager"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Entra nella sessione di GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
-msgstr "Impossibile impostare il database di GRASS. Controlla le tue impostazioni locali."
+msgstr ""
+"Impossibile impostare il database di GRASS. Controlla le tue impostazioni "
+"locali."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "ERROR: Location <%s> non trovata\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "ERROR: Mapset <%s> non trovato\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr "Linea non valida nel file GISRC (%s): %s\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Errore:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
msgid "Import data?"
msgstr "Importare dati?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "Si vuole creare un nuovo mapset?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
@@ -15383,12 +16233,14 @@
"Importazione di <%(name)s> fallita.\n"
"Motivazione: %(msg)s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "File dei dati <%(name)s> importato con successo."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -15398,7 +16250,7 @@
"\n"
"Questo mapset non può essere rinominato."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -15409,7 +16261,7 @@
"\n"
"Inserisci il nuovo nome:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -15420,7 +16272,7 @@
"\n"
"Il mapset <%s> esiste già nella location."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -15431,7 +16283,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -15442,7 +16294,7 @@
"\n"
"La location <%s> esiste già nel database di GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -15453,7 +16305,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -15463,22 +16315,24 @@
"\n"
"Questo mapset non può essere cancellato."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
-"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <%(location)s>?\n"
+"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
+"%(location)s>?\n"
"\n"
"ALL MAPS included in this mapset will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-"Vuoi continuare eliminando il mapset <%(mapset)s> dalla location <%(location)s>?\n"
+"Vuoi continuare eliminando il mapset <%(mapset)s> dalla location <"
+"%(location)s>?\n"
"\n"
"TUTTE LE MAPPE incluse in questo mapset saranno ELIMINATE DEFINITIVAMENTE!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Impossibile eliminare il mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -15489,43 +16343,46 @@
"\n"
"TUTTE LE MAPPE incluse in questo mapset saranno ELIMINATE DEFINITIVAMENTE!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Impossibile eliminare la location"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
-msgid "No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different GRASS database directory."
+msgid ""
+"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
+"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr "La directory '%s' non esiste."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "Il Mapset <%s> esiste già ."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
-"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please consider to use another name for your mapset.\n"
+"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
+"consider to use another name for your mapset.\n"
"\n"
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "Nome del mapset riservato"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Impossibile creare il nuovo mapset: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -15533,30 +16390,34 @@
"\n"
"Concurrent use not allowed.\n"
"\n"
-"Do you want to try to remove .gislock (note that you need permission for this operation) and continue?"
+"Do you want to try to remove .gislock (note that you need permission for "
+"this operation) and continue?"
msgstr ""
"GRASS è già in esecuzione nel mapset <%(mapset)s> selezionato\n"
"(File %(lock)s trovato).\n"
"\n"
"Uso concorrente non è permesso.\n"
"\n"
-"Vuoi rimuovere .gislock (bisogna avere il permesso per questa operazione) e continuare?"
+"Vuoi rimuovere .gislock (bisogna avere il permesso per questa operazione) e "
+"continuare?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr "Lock file trovato"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
-"If you really are running another GRASS session doing this could corrupt your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
+"If you really are running another GRASS session doing this could corrupt "
+"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
"SEI REALMENTE SICURO?\n"
"\n"
-"Se si sta eseguendo un'altra sessione di GRASS si potrebbero corrompere i vostri dati. Controllate il gestore dei processi per essere sicuri..."
+"Se si sta eseguendo un'altra sessione di GRASS si potrebbero corrompere i "
+"vostri dati. Controllate il gestore dei processi per essere sicuri..."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -15567,15 +16428,23 @@
"\n"
"Dettagli: %(reason)s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
-msgid "Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only ASCII characters excluding %(chars)s and space."
+msgid ""
+"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
+"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
-msgid "GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", located in your home directory. Press Browse button to select the directory."
-msgstr "GRASS necessita di una cartella dove immagazzinare i dati. Creane una ora se non lo hai già fatto. Una scelta popolare è \"grassdata\", situata nella tua home"
+msgid ""
+"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
+"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
+"located in your home directory. Press Browse button to select the directory."
+msgstr ""
+"GRASS necessita di una cartella dove immagazzinare i dati. Creane una ora se "
+"non lo hai già fatto. Una scelta popolare è \"grassdata\", situata nella tua "
+"home"
#: ../gui/wxpython/mapswipe/toolbars.py:27
msgid "Quit Map Swipe"
@@ -15664,7 +16533,8 @@
#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:51
#, python-format
msgid "Unable to load icon theme. Reason: %s. Quiting wxGUI..."
-msgstr "Impossibile caricare il tema delle icone. Motivazione: %s. Esce da wxGUI..."
+msgstr ""
+"Impossibile caricare il tema delle icone. Motivazione: %s. Esce da wxGUI..."
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:97
msgid "Select area/boundary/centroid tool"
@@ -15688,7 +16558,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:130
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:154
msgid "Left: new point; Ctrl+Left: undo last point; Right: close line"
-msgstr "Sinistro: nuovo punto; Ctrl+Sinistro: torna all'ultimo punto; Destro: chiudi linea"
+msgstr ""
+"Sinistro: nuovo punto; Ctrl+Sinistro: torna all'ultimo punto; Destro: chiudi "
+"linea"
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:129
msgid "Digitize new boundary"
@@ -15857,11 +16729,15 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:848
#, python-format
msgid ""
-"Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by digitizer.\n"
-"Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the vector map for editing?"
+"Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by "
+"digitizer.\n"
+"Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the vector map "
+"for editing?"
msgstr ""
-"La topologia del vettoriale <%s> non è disponibile. La topologia è richiesta dal digitalizzatore.\n"
-"Vuoi ricostruire la topologia (richiede un po' di tempo) e aprire il vettoriale per l'editing?"
+"La topologia del vettoriale <%s> non è disponibile. La topologia è richiesta "
+"dal digitalizzatore.\n"
+"Vuoi ricostruire la topologia (richiede un po' di tempo) e aprire il "
+"vettoriale per l'editing?"
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:852
msgid "Digitizer error"
@@ -15870,12 +16746,17 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:872
#, python-format
msgid "Please wait, opening vector map <%s> for editing..."
-msgstr "Per favore aspettare, sta caricando la mappa vettoriale <%s> per l'editing...."
+msgstr ""
+"Per favore aspettare, sta caricando la mappa vettoriale <%s> per "
+"l'editing...."
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:904
#, python-format
-msgid "Unsupported feature type '%(type)s'. Unable to edit OGR layer <%(layer)s>."
-msgstr "Tipologia dell'elemento '%(type)s' non supportata. Impossibile modificare il layer OGR <%(layer)s>."
+msgid ""
+"Unsupported feature type '%(type)s'. Unable to edit OGR layer <%(layer)s>."
+msgstr ""
+"Tipologia dell'elemento '%(type)s' non supportata. Impossibile modificare il "
+"layer OGR <%(layer)s>."
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:916
msgid "Vector digitizer"
@@ -15893,7 +16774,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:974
#, python-format
msgid "Please wait, closing and rebuilding topology of vector map <%s>..."
-msgstr "Per favore aspettare, si sta chiudendo e si sta ricostruendo la topologia della mappa vettoriale <%s>..."
+msgstr ""
+"Per favore aspettare, si sta chiudendo e si sta ricostruendo la topologia "
+"della mappa vettoriale <%s>..."
#: ../gui/wxpython/vdigit/toolbars.py:988
#, python-format
@@ -15916,8 +16799,12 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/g.gui.vdigit.py:97
#, python-format
-msgid "Vector map <%s> not found in current mapset. New vector map can be created by providing '-c' flag."
-msgstr "Vettoriale <%s> non trovato nel mapset corrente. Un nuovo vettoriale può essere creato utilizzando l'opzione '-c'"
+msgid ""
+"Vector map <%s> not found in current mapset. New vector map can be created "
+"by providing '-c' flag."
+msgstr ""
+"Vettoriale <%s> non trovato nel mapset corrente. Un nuovo vettoriale può "
+"essere creato utilizzando l'opzione '-c'"
#: ../gui/wxpython/vdigit/g.gui.vdigit.py:100
#, python-format
@@ -15996,7 +16883,8 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:60
msgid "Close dialog and save changes to user settings file"
-msgstr "Chiudi dialogo e salva cambiamenti nel file per le impostazione dell'utente "
+msgstr ""
+"Chiudi dialogo e salva cambiamenti nel file per le impostazione dell'utente "
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:154
msgid "Snapping"
@@ -16039,8 +16927,11 @@
msgstr "Seleziona solo elementi all'interno della bounding box di selezione"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:226
-msgid "By default are selected all features overlapping selection bounding box "
-msgstr "Di default sono selezionati tutti gli elementi sovrapposti alla bounding box di selezione"
+msgid ""
+"By default are selected all features overlapping selection bounding box "
+msgstr ""
+"Di default sono selezionati tutti gli elementi sovrapposti alla bounding box "
+"di selezione"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:229
msgid "Check for duplicates"
@@ -16159,8 +17050,12 @@
msgstr "perimetro"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:505
-msgid "Note: These settings are stored in the workspace not in the vector digitizer preferences."
-msgstr "Nota: Queste impostazioni sono salvate nell'ambiente di lavoro e non nelle preferenze del digitalizzatore di vettori."
+msgid ""
+"Note: These settings are stored in the workspace not in the vector digitizer "
+"preferences."
+msgstr ""
+"Nota: Queste impostazioni sono salvate nell'ambiente di lavoro e non nelle "
+"preferenze del digitalizzatore di vettori."
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:534
msgid "Digitize new line segment"
@@ -16229,7 +17124,9 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:620
#, python-format
msgid "Snapping threshold is %(value).1f %(units)s (based on comp. resolution)"
-msgstr "La soglia di snap è %(value).1f %(units)s (basata sulla risoluzione computazionale)"
+msgstr ""
+"La soglia di snap è %(value).1f %(units)s (basata sulla risoluzione "
+"computazionale)"
#: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:676
#, python-format
@@ -16255,8 +17152,14 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdisplay.py:948
#, python-format
-msgid "Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by digitizer. Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the vector map for editing?"
-msgstr "La topologia del vettoriale <%s> non è disponibile. La topologia è richiesta dal digitalizzatore. Vuoi ricostruire la topologia (richiede più tempo) e aprire il vettoriale per l'editing?"
+msgid ""
+"Topology for vector map <%s> is not available. Topology is required by "
+"digitizer. Do you want to rebuild topology (takes some time) and open the "
+"vector map for editing?"
+msgstr ""
+"La topologia del vettoriale <%s> non è disponibile. La topologia è richiesta "
+"dal digitalizzatore. Vuoi ricostruire la topologia (richiede più tempo) e "
+"aprire il vettoriale per l'editing?"
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdisplay.py:952
msgid "Topology missing"
@@ -16299,12 +17202,16 @@
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:94
#, python-format
msgid "Unable to start database driver <%s>. Operation canceled."
-msgstr "Impossibile avviare il driver del database <%s>. Operazione cancellata."
+msgstr ""
+"Impossibile avviare il driver del database <%s>. Operazione cancellata."
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:102
#, python-format
-msgid "Unable to open database <%(db)s> by driver <%(driver)s>. Operation canceled."
-msgstr "Impossibile aprire database <%(db)s> con il driver <%(driver)s>. Operazione cancellata."
+msgid ""
+"Unable to open database <%(db)s> by driver <%(driver)s>. Operation canceled."
+msgstr ""
+"Impossibile aprire database <%(db)s> con il driver <%(driver)s>. Operazione "
+"cancellata."
#: ../gui/wxpython/vdigit/wxdigit.py:110
#, python-format
@@ -16397,7 +17304,8 @@
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_core.py:211
#, python-format
msgid ""
-"Temporary map '%s' with result was changed outside vector network analysis tool.\n"
+"Temporary map '%s' with result was changed outside vector network analysis "
+"tool.\n"
"Showed result may not correspond original analysis result."
msgstr ""
@@ -16442,7 +17350,8 @@
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_core.py:895
#, python-format
msgid ""
-"Input map '%s' for analysis was changed outside vector network analysis tool.\n"
+"Input map '%s' for analysis was changed outside vector network analysis "
+"tool.\n"
"Topology column may not correspond to changed situation."
msgstr ""
@@ -16659,8 +17568,12 @@
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_data.py:184
#, python-format
-msgid "Chosen column '%s' does not exist in attribute table of layer '%s' of vector map '%s'.\n"
-msgstr "La colonna scelta %s non esiste nella tabella degli attributi del layer '%s' del vettoriale '%s'.\n"
+msgid ""
+"Chosen column '%s' does not exist in attribute table of layer '%s' of vector "
+"map '%s'.\n"
+msgstr ""
+"La colonna scelta %s non esiste nella tabella degli attributi del layer '%s' "
+"del vettoriale '%s'.\n"
#: ../gui/wxpython/vnet/vnet_data.py:238
msgid "type"
@@ -17021,3 +17934,34 @@
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:1027
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "Impossibile ottenere i dati.\n"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Import vecchi GRASS vector"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Import vecchi GRASS vector (tutte le mappe)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Converte tutti i vecchi vettoriali di GRASS nel corrente mapset "
+#~ "all'attuale formato."
+
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "Importa dati GPS"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "Importa GEONET"
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr "IDW per punti raster (metodo alternativo per punti sparsi)"
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Crea label posizionate ottimalmente"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "Controllo dei bit pattern"
+
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "File dei dati <%(name)s> importato con successo."
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ja.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ja.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ja.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 17:45+0900\n"
"Last-Translator: taniguchi <taniguti at apptec.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -518,7 +518,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr "GSelect: ç¡å¹ãªé
ç®: %s"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "GISãã¼ã¿ãã£ã¬ã¯ããªã®é¸æ"
@@ -530,10 +530,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -694,13 +694,13 @@
msgstr "ååãæå®ããã¦ãã¾ãã, è¨å®ã¯ä¿åããã¾ãã."
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "ããã"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "ã¯ã"
@@ -801,7 +801,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "ç»é¢ãåºå "
@@ -810,7 +810,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "ãã©ã³ãã®é¸æ "
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "çµäº "
@@ -1239,8 +1239,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«ãããåï¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "æ°ãããã¯ãã«ããã "
@@ -1548,23 +1548,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "é¸æã¬ã¤ã¤ã¼ãã¤ã³ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr "å¤é¨ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã¸ã®ãªã³ã¯"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr "å¤é¨ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã¸ã®ãªã³ã¯"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
@@ -1753,15 +1753,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "ã¨ã©ã¼ "
@@ -2102,7 +2102,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "EPSGã³ã¼ãï¼"
@@ -2293,8 +2293,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "ã³ãã³ãåºå "
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "GRASS GIS ã«ã¤ã㦠"
@@ -2332,7 +2332,7 @@
msgstr "翻訳"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2464,8 +2464,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2851,8 +2851,8 @@
msgid "Add"
msgstr "å ç®"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "åå称å¤æ´"
@@ -2860,7 +2860,7 @@
msgid "To"
msgstr "To"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "ååå¤æ´(&R)"
@@ -3132,8 +3132,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "æ¤ç´¢"
@@ -3279,8 +3279,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "å±æ§ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "å±æ§ã®æ´æ°"
@@ -3442,58 +3442,58 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "ãã¼ã¿ã å¤ææ¹æ³ãä¸è¦§è¡¨ããé¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¨ãã±ã¼ã·ã§ã³åã®è¨å® "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "GISãã¼ã¿ãã£ã¬ã¯ããªï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "ããã¸ã§ã¯ããã±ã¼ã·ã§ã³ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "GISãã¼ã¿ãã£ã¬ã¯ããªã®é¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¿ã¤ãã«:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®é¸æãééã£ã¦ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "GRASSãã¼ã¿ãã£ã¬ã¯ããªã®é¸æï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æã§ãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
@@ -3501,228 +3501,228 @@
"ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®ã¿ã¤ãã«ã¯1ã©ã¤ã³ã¨256æåã«å¶éããã¦ãã¾ã. ãã¨ã®ããã¹ãã¯"
"ç¡è¦ããã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ä½ææ¹æ³ãé¸æ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ããªã¹ãããé¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "EPSGã³ã¼ããæå®"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr "å°çåç
§ãã¡ã¤ã«ãé¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
#, fuzzy
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "WKTã¾ãã¯PRJãã¡ã¤ã«ãé¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr "PRJ.4ãã©ã¡ã¼ã¿å
¥å"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "XYå¹³é¢ç©ºéæå®"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "æå½±æ³ã®é¸æ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "ã³ã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "説æ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "æå½±ã³ã¼ãï¼ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "説ææãæ¤ç´¢ï¼ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "ãªã¹ããèªã¾ããï¼ %s "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "æå½±ãã©ã¡ã¼ã¿ãé¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "ãã¼ã¿ã ã¾ãã¯æ¥åä½ã®é¸æ (次ã®ãã¼ã¸) "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "æ¥åä½ã«é¢é£ã¥ãããããã¼ã¿ã "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "æ¥åä½ã®ã¿ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "%s ã®å¤ãå
¥åãã¦ãã ãã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "æå½±æ³ %s ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ãå
¥å "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "測å°ç³»ãã¼ã¿ã ã®å®ç¾© "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "æ¥åä½"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "ãã¼ã¿ã ã³ã¼ãï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "æ¥åä½å®ç¾©"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "æ¥åä½ã³ã¼ãï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "å°çåç
§ãã¡ã¤ã«ã®é¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "å°çåç
§ãã¡ã¤ã«ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "WKTãã¡ã¤ã«ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "EPSGã³ã¼ãã®é¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "EPSGã³ã¼ããã¡ã¤ã«ã®ãã¹ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "EPSGã³ã¼ããã¡ã¤ã«ã®é¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr " EPGSã³ã¼ããèªãã¾ãã: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "å°çåç
§ãã©ã¡ã¼ã¿ã®å®ç¾©æ¹æ³ã®é¸æ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "PROJ.4ãã©ã¡ã¼ã¿ã®å
¥åï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "ãã¼ã¿ã ã®å¤æãå¿
è¦ã§ã."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "è¦ç´"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "GRASSãã¼ã¿ãã¼ã¹ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³åï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¿ã¤ãã«:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "æå½±æ³ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "PROJ.4 å®ç¾©ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "æ
£ä¾"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "GRASS ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æãã¾ãã <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æãã¾ããï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³å®ç¾©"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3733,16 +3733,16 @@
"\n"
"è©³ç´°ï¼ %(err)s "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr ""
"ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã¤ã¶ã¼ãã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ããããã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ä½æããã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ä½æã§ãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
@@ -3751,16 +3751,16 @@
"ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%(loc)s> ããã£ã¬ã¯ããª<%(dir)s>ã«ä½æããã¾ã å¿
è¦ãªãã°GRASS"
"ã®ã¹ã¿ã¼ãã¢ããç»é¢ã§ããã©ã«ããã£ã¬ã¯ããªãå¤æ´ãã¦ãã ãã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "æ°ããGISãã¼ã¿ãã£ã¬ã¯ããª"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "EPSGã³ã¼ããããã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "ãã¡ã¤ã« <%s> ãè¦ã¤ããã¾ãã"
@@ -3779,7 +3779,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "ããããã¼ã«ãã¼ "
@@ -3870,8 +3870,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "RGB ä½æ "
@@ -3881,9 +3881,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æãã¾ããï¼"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "ååå¤æ´ "
@@ -4046,8 +4046,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "ãããåä½"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ã移å "
@@ -4463,30 +4463,30 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "ãªã¹ããèªã¾ããï¼ %s "
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr "ãããã³ã°å½ä»¤ãå«ãããã¹ããã¡ã¤ã«ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr "ãããã³ã°å½ä»¤ãå«ãããã¹ããã¡ã¤ã«ã®èªã¿è¾¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããåºåã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr "ãã¤ã³ãã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "ãã¼ã¸ã»ããã¢ãã "
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr "ç¨ç´ã®ãµã¤ãºãä½ç½ãæ¹åãæå®"
@@ -4499,7 +4499,7 @@
msgstr "ããã©ã«ãé åã§ãºã¼ã "
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr "縮尺"
@@ -4507,7 +4507,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr "ããããã¬ã¼ã ãé
ç½®ããå ´æã¸ã¯ãªãã¯ãã¦ãã©ãã°ãã"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr "é¸æãã±ã¼ã·ã§ã³ãåé¤ãã"
@@ -4520,12 +4520,12 @@
msgstr "ã«ã¼ãã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ãã¼ã¶ã¼ãçµäºãã"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr "ããã¹ã "
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "ãããã¨ã¬ã¡ã³ã追å "
@@ -4535,21 +4535,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "å¡ä¾"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "ç»å "
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
#, fuzzy
msgid "North Arrow"
msgstr "ã¹ã±ã¼ã«ã¨æ¹ä½"
@@ -4807,8 +4807,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr "ç¡å¹ãªã¹ã±ã¼ã«ã¾ãã¯ãããä¸å¿!"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã"
@@ -4872,8 +4872,8 @@
msgid "Down"
msgstr "ä¸"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4924,8 +4924,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr "ã«ãã´ãªã®ãªã¹ãï¼ä¾ã1,3,5-7ï¼"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "ãã¹ã¯ "
@@ -5150,7 +5150,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¨å¡ä¾ã§ã®é åºãé¸æ"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "ãã¯ãã«ããã"
@@ -5852,7 +5852,7 @@
msgstr "è¦å"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸ "
@@ -6090,15 +6090,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "æ¢åã¬ã³ã¼ãã®æ´æ°ãã§ãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©æ大å¤"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "ã¢ãã«"
@@ -6357,7 +6363,7 @@
msgstr "å
¨ã¦ãåé¤"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr "ã¢ãã©ã¼è¨å®"
@@ -6417,7 +6423,7 @@
msgstr "ã³ãã³ã"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr "ã¢ãã«ããããã£"
@@ -6537,7 +6543,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "ã¢ãã«ãã¡ã¤ã« <%s> ã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ãï¼ä¸æ¸ããã¦ããããã§ãã? "
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr "ã¢ãã«ä¿å"
@@ -6575,7 +6581,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr "ä¿åããã¤ã¡ã¼ã¸ã®ãã¡ã¤ã«åé¸æ(æ¡å¼µåã追å ããå¿
è¦ã¯ããã¾ãã)"
@@ -6585,7 +6591,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "ã¢ãã«ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "ã³ãã³ãã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
@@ -6766,8 +6772,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "ãã¡ã¤ã«(&F)"
@@ -6775,7 +6781,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "æ°è¦ "
@@ -6784,7 +6790,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹æ°è¦ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "éã"
@@ -6792,7 +6798,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ããã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ããã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "ä¿å "
@@ -6802,7 +6808,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ä¿å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "å¥åã§ä¿å "
@@ -6810,7 +6816,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãä¿å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "éãã "
@@ -6878,612 +6884,589 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "å
¨ã¦ã®ãããç»é¢ãéãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "座æ¨å¤æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "GDALã§GRASSãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ãã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "ASCII x,y,zãã¤ã³ãã¤ã³ãã¼ã ã°ãªããå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
"statistics."
msgstr "è¤æ°ã®åå¤éçµ±è¨æ
å ±ã®åº§æ¨ç³»ãéç´ãã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "ASCIIã°ãªããã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "ASCIIã©ã¹ã¿ã¼ããã¤ããªã©ã¹ã¿ã¼ã¸å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "ASCII ããªã´ã³ã¨ã©ã¤ã³ãã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "ASCII ããªã´ã³/ã©ã¤ã³/ãã¤ã³ããã¼ã¿ãã¡ã¤ã«ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "ãã¤ããªã¼ãã¡ã¤ã«ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "ãã¤ããªã¼ãã¡ã¤ã«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "GRIDATB.FOR ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "GRIDATB.FORãã¡ã¤ã« (TOPMODEL) ãã¤ã³ãã¼ããã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Matlab ï¼æ¬¡å
é
åã¤ã³ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "MAT-File(v4) ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "PNGã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "PNGç»åãã©ã¼ãããã¸ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "SPOT NDVI ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "SPOT VGT NDVIãã¡ã¤ã« ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "SRTM HGT ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "SPOT VGT NDVIãã¡ã¤ã« ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Terra ASTER HDF ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
"using gdalwarp."
msgstr "å°çåç
§ Terra-ASTERç»åãã¡ã¤ã«ã®ã¤ã³ãã¼ã gdalwarpã«ããDEMæ ¡æ£ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "ASCII XYZå½¢å¼ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®éãåã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«æå½±å¤æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«æå½±å¤æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "ä¸è¬çãªã¤ã³ãã¼ãå½¢å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "OGRã«ããGRASSãã¯ãã«ã¬ã¤ã¤ã¼ãGRASSãã¯ãã«ãããã¸å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "ASCII ãã¤ã³ã/GRASS ASCII ãã¯ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
"ASCIIãã¤ã³ããã¡ã¤ã«ã¾ãã¯ASCIIãã¯ãã«ãã¡ã¤ã«ããæ°è¦ãã¯ãã«ãããä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "ãã¯ãã«ã®ã©ã¤ã³ã¨ãã¦ASCIIãã¤ã³ããå¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
#, fuzzy
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "ASCII x,y[,z] 座æ¨ãã©ã¤ã³ã®ã·ãªã¼ãºã¨ãã¦ã¤ã³ãã¼ã."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "æ§GRASSãã¯ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "æ§GRASSãã¯ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ãï¼å
¨ã¦ã®ãããï¼"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "æ§GRASSãã©ã¼ããããã¯ãã«ãããã¤ã³ãã¼ã "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "DXFã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "DXFãã©ã¼ãããããGRASSãã¯ãã«ãã©ã¼ãããã¸å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "WMSãµã¼ãã¼ãããã¦ã³ãã¼ãï¼ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ESRI e00ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "E00ãã¡ã¤ã«ããã¯ãã«ãããã¸ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "GPSBabelã®ã¤ã³ãã¼ã "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "Geonamesã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr " geonames.org ããGRASSãã¯ãã«ãããã¸ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "GEOnetã®ã¤ã³ãã¼ã "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Matlabé
åã¾ãã¯MapGenãã©ã¼ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Mapgen ã¾ã㯠Matlab-ASCII ã®ãã¯ãã«ããããGRASSã¸ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ããã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¡ã¿ãã¼ã¿æ´æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr "ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ãã¯ãã«ããããç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«æå½±å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr "ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ãã¯ãã«ããããç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«æå½±å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "ASCII 3Dã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
"3D ASCII ã©ã¹ã¿ã¼ããã¹ããã¡ã¤ã«ã 3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¸ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "ãã¤ããªã¼ãã¡ã¤ã«ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "GRASSã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ãã¤ããªã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ãã¤ã³ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Vis5Dã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "GRASS 3D ã©ã¹ã¿ã¼ãããã3D Vis5D ãã¡ã¤ã«ã«ã¨ãã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¼ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "OGRã使ç¨ããè¤æ°ãã¡ã¤ã«ã®ã¤ã³ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "è¤æ°ãã©ã¼ããããããªãå±æ§ãã¼ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "ä¸è¬çãªã¨ãã¹ãã¼ããã©ã¼ããã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "GDALç¨ãã©ã¼ãããã¸ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "ASCIIã°ãªããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "ASCIIããã¹ãã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "ASCII XYZå½¢å¼ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr "ã»ã«ã®ä¸å¿ãXYZå¤ã¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ããããã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "GRIDATB.FORã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr "GRIDATB.FOR ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "Matlab 2D 座æ¨å¤ ã¨ãã¹ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "MAT-Fileã¸ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr "ãã¤ããªã¼é
åã¸ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "ãã¤ããªã¢ã¬ã¤ã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "MPEG-1ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "MPEGå¤æã«ããã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ã·ãªã¼ãº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "PNGã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "PNGç»åãã©ã¼ãããã¸ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "PPMã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ã©ã¹ã¿ã¼ããããå¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "RGBããPPMã¸ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr "æå®ããã¦ããé åã®RGBæ
å ±ãPPMç»åãã¡ã¤ã«ã¸å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "POV-Rayã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "POV-Rayã®æ¨é«ãã£ã¼ã«ãã«ã©ã¹ã¿ã¼ããããå¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "VRMLã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããVRMLã¸ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "VTKã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã VTK-Ascii ãã©ã¼ãããã¸å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®éãåã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "ASCII ãã¤ã³ã/GRASS ASCII ãã¯ãã«ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "DXFã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "GPSBabelãã©ã¼ãããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr ""
"ãã¯ãã«ããããGPSã¬ã·ã¼ãã¼ã¾ãã¯GPSããã«ãã©ã¼ãããã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "PNGã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "POV-Rayãã©ã¼ãããã¸å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "SVGãã©ã¼ãããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ããã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "ASCII 3Dã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "3D ã©ã¹ã¿ã¼ããããASCIIããã¹ããã¡ã¤ã«ã«å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "ãã¤ããªã¼é
åã¸ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "GRASSã©ã¹ã¿ã¼ãããããã¤ããªé
åã¨ãã¦ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Vis5Dã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "GRASS 3D ã©ã¹ã¿ã¼ãããã3D Vis5D ãã¡ã¤ã«ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã VTK-Ascii ãã©ã¼ãããã¸å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¼ãã«ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "OGRã使ç¨ããä¸è¬çã¨ã¯ã¹ãã¼ããã©ã¼ããã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ãå¥ã®ãã©ã¼ãããã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "å¤é¨ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã¸ã®ãªã³ã¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr ""
"GRASSã®æ¬ä¼¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨ãã¦GDALããµãã¼ãããã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ããªã³"
"ã¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr "OGRããµãã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãªã³ã¯ããæ¬ä¼¼ãã¯ãã«ããããæ°ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®æ¶å»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "ã³ãã¼ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
"current mapset."
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããã«ãããã¡ã¤ã«ãé©åãªå ´æã«ã³ãã¼ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "ãªã¹ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
@@ -7491,460 +7474,460 @@
"ã¦ã¼ã¶ã¼ãæ¤ç´¢ãªãã·ã§ã³ã使ã£ã¦æå®ãããã¼ã¿åã®ãç¾å¨ä½¿ç¨ã§ããGRASSãã¼ã¿"
"ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã«ã®ä¸è¦§ã表示 "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr "ç¾å¨ä½¿ç¨ã§ãããããã»ããã®ã¨ã¬ã¡ã³ããã¡ã¤ã«åãå¤æ´ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ãããããã¼ã¿ãã¼ã¹ã¨ã¬ã¡ã³ããã¡ã¤ã«ãåé¤ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "ãããã¿ã¤ãã®å¤æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ â ãã¯ãã« "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«ã©ã¹ã¿ã¼ããããå¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã·ãªã¼ãº â ããªã¥ã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "2Dã©ã¹ã¿ã¼ãããæé¢ã ï¼ã¤ã® 3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¤ã¨ãã¦å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼2.5D â ããªã¥ã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr "æ¨é«ãã¼ã¿ã¨ã©ã¹ã¿ã¼ããããã3Dããããä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "ãã¯ãã« â ã©ã¹ã¿ã¼ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããå
ã«ãã¯ãã«ããããå¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "ãã¯ãã« â ã©ã¹ã¿ã¼ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããå
ã«ãã¯ãã«ãããï¼ãã¤ã³ãã®ã¿ï¼ãå¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "2Dãã¯ãã« â 3Dãã¯ãã« "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "2Dãã¯ãã«ãã¼ã¿ã3Dã«å¤æãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "ããªã¥ã¼ã â ã©ã¹ã¿ã¼ã·ãªã¼ãº "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããã2Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã¸å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr " å¹¾ä½è£æ£å¦ç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "å¹¾ä½è£æ£ã®çºã®GCPï¼å°ä¸åºæºç¹ï¼ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "æç»ã¢ãã©ã¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "æç»ã¢ãã©ã¼èµ·å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "ã¢ãã«å®è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "æç»ã¢ãã©ã¼ã§ä½æãããã¢ãã«ã®å®è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr "3Dã¤ã¡ã¼ã¸ã®ã¬ã³ããªã³ã°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "éåå "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "座æ¨ã®è§åº¦/è·é¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
#, fuzzy
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr "座æ¨ã¨æ¹åï¼è·é¢éã®å¤æã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr "ã«ã¼ãã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ãã¼ã¶ã¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "ã«ã¼ãã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ãã¼ã¶ã¼ãèµ·åãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¿ã¤ãï¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "ã¹ã¯ãªããå®è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr "ã¹ã¯ãªããå®è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "ã¹ã¯ãªãããã¡ã¤ã«èµ·å."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "GUI çµäº "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "ï½ï½GUIã»ãã·ã§ã³çµäº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "è¨å®(&S)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "é å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "é å表示"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "é åã®å¢çå®ç¾©ã管ç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "é åè¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "GRASSä½æ¥ç°å¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "ãããã»ããä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«ä»ã®ãããã»ããã®è¿½å ãã»ãããã/ããªã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã¯ã»ã¹ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããã«å¯¾ããä»ã¦ã¼ã¶ã¼ããã®ã¢ã¯ã»ã¹ã³ã³ããã¼ã« "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "ä½æ¥ç°å¢ãå¤æ´ãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¨ãããã»ãããå¤æ´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¨ãããã»ãããå¤æ´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "ãããã»ããã®å¤æ´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "ãããã»ãããå¤æ´ãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "ä½æ¥ç°å¢ãå¤æ´ãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "è¨å®æ
å ± "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "GRASSã®ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ä¿æ°ã®æ´æ°/åºå "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "è¨å®å¤æ´ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr "GRASSã®ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ä¿æ°ã®æ´æ°/åºå "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "æ°ãããã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æãã¾ããï¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "GRASS ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æãã¾ãã <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "æ°ãããããã»ããã®ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "ããã¸ã§ã¯ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¨ãããã»ãããé¸æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã¼ã¸ã§ã³ ã³ãã¼ã©ã¤ãæ
å ± "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "ãã£ã¹ãã¬ã¤ãã¼ã¸ã§ã³ ã³ãã¼ã©ã¤ãæ
å ± "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "ãããæå½±æ³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr "æå½±æ³è¡¨ç¤º"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
msgstr "æ§ã
ãªãã©ã¼ãããéã§ã®åº§æ¨ç³»ï¼i.e. æå½±æ
å ±ï¼ã®å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "æå½±æ³ã®ç®¡ç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "座æ¨å¤æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "座æ¨ãä»ã®æå½±æ³ã«å¤æ (cs2cs使ç¨) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "æ¡å¼µåãªã¹ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "ã¢ããªã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "GRASSã®ã¢ããªã³ SVNã¬ãã¸ããªããæ°ããã¢ããªã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¢ããªã³ãæ´æ°ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããGRASSã¢ããªã³ãåé¤ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "GUIè¨å® "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼GUIè¨å® (ãã©ã³ã, ã³ãã³ã,ãã¸ã¿ã¤ã¶ã¼, etc.) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼(&R)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "å§ç¸®/解å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å§ç¸®/解å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "é åå¢ç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¢çãå®ç¾© "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "NULLå¤ã®ç®¡ç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®NULLå¤ã®ç®¡ç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "éåå "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "æµ®åå°æ°ç¹ãããã®ããã®éååãã¡ã¤ã«ãä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "ã¿ã¤ã ã¹ã¿ã³ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¿ã¤ã ã¹ã¿ã³ãåºå/追å /åé¤ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "ç·éçµ±è¨ã使ç¨ããåãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "çã°ãªããã®éæ使ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ã¬ã¤ã¤ã¼ã®åãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "è¤æ°ææ³ã«ããåãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "ã°ãªããè£éã使ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ã¬ã¤ã¤ã¼ã®åãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "è¿åæ
å ±ãå©ç¨ããåãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®åãµã³ããªã³ã°æ©è½ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr " ã¹ãã©ã¤ã³æ³ã«ããåãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
@@ -7953,122 +7936,122 @@
"åè£éããã³ãªãã·ã§ã³ã§å
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããããæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ç°ãªã解"
"å度ã®ï¼ããããï¼å¼µåã¨å¹³æ»åã§ã¹ãã©ã¤ã³æ£ååã使ã£ã¦å°å½¢è§£æãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr " ã¹ãã©ã¤ã³æ³ã«ããåãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Tykhonovååã«ããä¸æ¬¡è£éãç·å½¢ã¹ãã©ã¤ã³è£é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr " ã¹ãã©ã¤ã³æ³ã«ããåãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "çã°ãªããã®éæ使ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ã¬ã¤ã¤ã¼ã®åãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "ãµãã¼ããã¡ã¤ã«ã®ä¿å® "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããµãã¼ããã¡ã¤ã«ã®ä½æã»æ´æ° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "ãããçµ±è¨ã®æ´æ° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããçµ±è¨ã®æ´æ° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "ã¿ã¤ã« "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr "使ç¨ä¸ã®é åã¨æå½±æ³ã§ã¿ã¤ã«ãä½æãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "ã«ã©ã¼èª¿æ´ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã« "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä½æ/ç·¨éãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã« (æ¨æºåå·®) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
#, fuzzy
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr "ãããã®å¹³åå¤ããæ¨æºåå·®ã®ã«ã©ã¼ã«ã¼ã«ãè¨å® "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "ã¾ãã¯å¯¾è©±çã«å¤ãå
¥åãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã®å¯¾è©±å管ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãã¨ãã¹ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä½æ/ç·¨éãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "2è²ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã¬ã³ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr "æå®ãããæ¯ç㧠2 è²ã®ã©ã¹ã¿ã¼ããã¬ã³ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "RGB ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "ã³ã³ãã¸ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã« R,G,Bã©ã¹ã¿ã¼ããããåæãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB â HIS "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8076,37 +8059,37 @@
"layers."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®Rï¼Gï¼Bã¬ã¤ã¤ã¼ãè²ç¸/ç
§åº¦/彩度ã«å¯¾å¿ããã¦åæãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®æ¤ç´¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "座æ¨å¤ããã®æ¤ç´¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãæ¤ç´¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "ã«ã©ã¼ã®å¤ããæ¤ç´¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã«ã©ã¼ããæ¤ç´¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "è¨æ¸¬è·é¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "ãããã¡ãªã³ã°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8114,56 +8097,56 @@
msgstr ""
"NULLå¤ãå«ã¾ãªãã»ã«ã®ãããã¡ãªã³ã°ã¾ã¼ã³ã示ãæ°ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "åå¿åã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr "æå®ããããã¤ã³ããä¸å¿ã«åå¿åãå«ãããããã©ã¹ã¿ã¼ãä½æãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "è¿åã®ãã¤ã³ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "ï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«æãè¿ããã¤ã³ãã«ãªãã¸ã§ã¯ããé
ç½® "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr "ï¼ã¤ã®ã»ã«ãæ¡å¤§ããããã¨ã«ãã£ã¦æ°ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "ãã£ã¼ãã£ã®è·é¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¸ã®å
¥åã¬ã¤ã¤ã¼ããã®è·é¢ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼æä½å¶éç¨ãã¹ã¯ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "è¿åæ§åæ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8171,11 +8154,11 @@
msgstr ""
"åã»ã«ã®ã«ãã´ãªã¼ã§è¿åç¹è§£æãè¡ãï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«æ°ããã»ã«ãä½æãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "è¿åç¹ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8184,25 +8167,25 @@
msgstr ""
"åã»ã«ã®å±æ§å¤ã§è¿åç¹è§£æãè¡ãï¼ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«æ°ããã»ã«ãä½æãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®éãåã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼å¤ã®æãåãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr "ã«ãã´ãªã¼å¤ãæãåããã¦æ°ããªã©ã¹ã¿ã¼ããããä½æãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®éãåã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8210,12 +8193,12 @@
"å¥ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã«ãã£ã¦ãã¼ã¿ãåå¨ããªãã¨ãªã¢ã®ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ãæ¿å
¥ããåæã©"
"ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã·ãªã¼ãº "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -8223,12 +8206,12 @@
"ååºåã®ã»ã«ã®å¤ã®å¤ãå
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¯¾å¿ããã»ã«ã«å²ãå½ã¦ãã"
"ãé¢æ°ãä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8237,45 +8220,45 @@
"ååºåã®ã»ã«ã®å¤ã®å¤ãå
¥åã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«å¯¾å¿ããã»ã«ã«å²ãå½ã¦ãã"
"ãé¢æ°ãä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "çµ±è¨ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã«ã¤ãã¦çµ±è¨è§£æãè¡ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "çµ±è¨ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
#, fuzzy
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "ï¼ã¤ã®ãã¹ã使ç¨ããåä½æ°ã®è¨ç®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "太é½ç
§åº¦ã¨å½± "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "ãã¯ãã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "太é½ç
§åº¦ã¨ç
§å° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -8286,11 +8269,11 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "é°å½±å³ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8300,12 +8283,12 @@
"太é½ã®ä½ç½®ã¨DEMããé°å½±ãä»å ãã A:太é½ã®ä½ç½®ã¯æ¢ç¥ Bï¼r.sunmaskã使ç¨ãæ¥æ"
"ãã太é½ã®ä½ç½®ãç®åº "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "ãã¯ãã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8313,23 +8296,23 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "å°å½¢è§£æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "ã³ã³ã¿ã¼ã©ã¤ã³ã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããã³ã³ã¿ã¼ãä½æããã¯ãã«ããããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "表層æé¢å³ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
@@ -8338,11 +8321,11 @@
"ç°ãªããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ç§»åã³ã¹ããåã»ã«ã®æ
å ±ã¨ãã¦è¡¨ç¾ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½"
"æãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "移åã³ã¹ãç©ç® "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8352,40 +8335,40 @@
"ç°ãªããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ç§»åã³ã¹ããåã»ã«ã®æ
å ±ã¨ãã¦è¡¨ç¾ããã©ã¹ã¿ã¼ããããä½"
"æãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "æå°ã³ã¹ãã«ã¼ããããã¯ããã¼ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã®æ¨é«ã¢ãã«ã«ããããã¼ããã¬ã¼ã¹ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "ã·ã§ã¼ãã£ã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "æ¨é«ãããï¼DEMï¼ãããé°å½±ããããä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "ç¾å¨ã®ã»ãã·ã§ã³ã«å¤æ´ãé©ç¨ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "å¾æã¨æ¹ä½"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8395,40 +8378,40 @@
"æ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ããå¾æãæ¹ä½ãæ²çã¨åå¾®åã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤"
"ã¤ã¼ãä½æï¼æ¹ä½ã¯åæè¨åãã«æ±ããè¨ç®ï¼ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "å°å½¢ãã©ã¡ã¼ã¿ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "ããã¹ããã£ã¼ãã£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããããã¹ããã£ã¼ãã£ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "å¯è¦å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§å¯¾ç
§çå éå¨è¾ºå¯åº¦ææ¨ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "æ°´å¹³è§åº¦ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8439,329 +8422,329 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "ãã£ã¼ãã£ã®å¤å½¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "ã¯ã©ã³ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
msgstr "ç©ççé¢æ£é åãã°ã«ã¼ãã³ã°ãããã¨ã«ãã£ã¦ãã¼ã¿ãååé¡ãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "æ¡å¤§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "縮å°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããå
ã®ç·å½¢ç¹æ§ã示ãå¾®å°ãªå¤ãæã£ãã»ã« "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "æ°´æã¢ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "æ²³å·æ°´è·¯ç¶²ã®ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr "æ²³å·ãã¯ãã«ãã¼ã¿ãã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®å¤æããDEMãã¼ã¿ãã深度ãæ¸ãã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "æ¹æ²¼ã®å¡æ½°ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
#, fuzzy
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "å®ç¾©ãããé¢èå¥ç¹ã§æ¹æ²¼ãå¡æ½°ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "å¹å°ã®ç¡ããããã¨ããã¼ã©ã¤ã³ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
msgstr "æ¨é«ã¬ã¤ã¤ã¼ãã å¹å°ã®ãªãæ¨é«ãããã¨æµæ¹åããããä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "ããã¼ã¢ãã¥ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "大è¦æ¨¡ãªã°ãªããã®æµéè¨ç®(å®æ°ãã¼ã¸ã§ã³)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "æµç· "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼DEMããã®æµæ²ç·ãæµç·é·ãæµç·å¯åº¦ï¼æµåå¯åº¦ï¼ã®ä½å³ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "åæ°´ç解æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "åæ°´çå°çå°ã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "åæ°´çã©ã¹ã¿ã¼ãããçæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "åæ°´çä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "åæ°´çã©ã¹ã¿ã¼ãããçæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã¡ã³ããã³ã¹ãå®è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "SIMWE å°è¡¨æµã¢ãã« "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°æ³(SIMWE)ã使ç¨ããæµæ°´éã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "SIMWE ééæµæã¢ããªã³ã°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
msgstr "çµè·¯ãµã³ããªã³ã°æ³(SIMWE)ã使ç¨ããåç æµé ä¾µé£/æ²ç ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "å°å½¢å³ã¤ã³ããã¯ã¹ããã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "æ¨é«ãããããå°å½¢çã¤ã³ããã¯ã¹ææ¨ãããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "TOPMODELã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "ç©ççæµåæ°´æã¢ãã«ã«åºã¥ãããã¢ãã«ãã·ã¥ãã¬ã¼ã·ã§ã³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "å°ä¸æ°´ ã¢ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
#, fuzzy
msgid "Groundwater flow"
msgstr "å°ä¸æ°´ ã¢ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr "ï¼å±¤ã«ããéå®å¸¸æµ 被å§/è² å§å°ä¸æ°´æµã®æ°å¤è§£æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
#, fuzzy
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr "å°ä¸æ°´ ã¢ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr "ï¼å±¤ã«ããéå®å¸¸æµ 被å§/è² å§å°ä¸æ°´æµã®æ°å¤è§£æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "æ¯è¦³ãããåæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "ãµã³ããªã³ã°ã¨è§£æãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ã®ããã®è¨å® "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "r.li.'index'ã®ããã®è¨å®ã¨ãã£ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "å¨è¾ºå¯åº¦"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "4è¿åæ³ã使ç¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¨è¾ºå¯åº¦ææ¨ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "対ç
§çå éå¨è¾ºå¯åº¦"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§å¯¾ç
§çå éå¨è¾ºå¯åº¦ææ¨ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "å¹³åãããé å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
msgstr "4è¿åæ³ã使ç¨ãã¦ãã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã§å¹³åããããµã¤ãºææ¨ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "ãããé åã®ç¯å²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã§ãããé åãµã¤ãºã®ç¯å²ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "ãããé åæ¨æºåå·®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãããé åã®æ¨æºåå·®ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "ãããé åCOEFFæ¼ç®å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr " ã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã§ãããé åã®å¤åä¿æ°ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "ãããå¯åº¦"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "4è¿åæ³ã使ç¨ãã¦ãã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã§ãããå¯åº¦ææ¨ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "ãããçªå·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr "4è¿åæ³ã使ç¨ãã¦ãã©ã¹ã¿ã¼ãããä¸ã§ãããæ°ææ¨ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "é ä½å¤æ§æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§é ä½å¤æ§æ§ææ¨ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "ã·ã£ãã³ å¤æ§æ§ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã·ã£ãã³å¤æ§æ§ææ¨ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "ã·ã³ãã½ã³å¤æ§æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã·ã³ãã½ã³å¤æ§æ§ææ¨ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "æ¿å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§å½¢ç¶ä¿æ°ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "å½¢ç¶ä¿æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§å½¢ç¶ä¿æ°ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "森æç«ç½ã¢ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "æ¡æ£æ¯ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -8772,21 +8755,21 @@
"次ã®3ã¾ãã¯4ã¬ã¤ã¤ãä½æ 1)ï¼åç´ï¼æ¡æ£åºæ¬ä¿æ°ï¼2)æ大æ¡æ£ä¿æ°ï¼3)æ¡æ£ä¿æ°æ"
"大å¤ã®æ¹å ï¼4.ãªãã·ã§ã³ï¼æ大å¤å®ç¾©ä½ç½®è·é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "æå°ã³ã¹ãã®æ¡æ£çµè·¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
msgstr "ç´¯ç©ã³ã¹ãã§è¨ç®ãããã»ã«ããæå°ã³ã¹ãã®ãã¹ã§å帰çã«ãã¬ã¼ã¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "éçæ¹æ§æ¡æ£ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
@@ -8798,17 +8781,17 @@
"æ¥åå½¢éçæ¹æ§æ¡æ£ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³çµæãæ¡æ£ç´¯ç©æéãæ¡æ£çãèµ·ç¹ã¨æ¡æ£æ¹å"
"ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«åºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼å¤ã»ã©ãã«ã®å¤æ´ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼æ
å ±ã®ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
@@ -8816,31 +8799,31 @@
"ã¦ã¼ã¶ã¼å®ç¾©ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«é¢é£ä»ããããã«ãã´ãªã¼æ
å ±ã¨ã©ãã«ã®ç®¡"
"ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "対話形å¼ã§ã«ãã´ãªã¼å¤ãç·¨é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "対話形å¼ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã»ã«ã®å¤ãç·¨é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "ãµã¤ãºã§ååé¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr "å®ç¾©ããããµã¤ãºï¼ãã¯ã¿ã¼ã«ï¼ããããå¤ã¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ããããååé¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr "ååé¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -8850,72 +8833,72 @@
"ç¾å¨ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãã«ãã´ãªã¼ã§ååé¡ããæ°ããã«ãã´ãªã¼å¤ã®ãã"
"ãã¬ã¤ã¤ã¼ãä½æãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr "è¨é²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ããããã©ã¹ã¿ã¼ãããã®è¨é²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "åã¹ã±ã¼ã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã®ç¯å²ãå¤æ´ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "ãã¹ãã°ã©ã ã®åã¹ã±ã¼ã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã®ç¯å²ã«ãããã¹ãã°ã©ã ã®åã¹ã±ã¼ã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "ã©ã³ãã ã»ã«ã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "ã©ã³ãã ã»ã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "空éã«ä¾åããã©ã³ãã ã»ã«å¤ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "ã©ã³ãã ã»ã«ã¨ãã¯ãã«ãã¤ã³ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
msgstr ""
"ã©ã³ãã ã«å®ç¾©ãããå°ç¹ãå«ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã¨ãã¯ãã«ãã¤ã³ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "æ²é¢ã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "ãã©ã¯ã¿ã«é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "æå®ããããã©ã¯ã¿ã«æ¬¡å
ã®ãã©ã¯ã¿ã«æ²é¢ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "ã¬ã¦ã¹ã«ã¼ãã«å¯åº¦é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -8926,33 +8909,33 @@
"ãã«ã使ã£ã¦ä½æããããªãã·ã§ã³ã§ã1次å
ã®ã«ã¼ãã«ãæã¤ãã¯ãã«ãããã¯ã¼ã¯"
"ä¸ã®ãã¯ãã«å¯åº¦ããããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "ã¬ã¦ã¹åå·®é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¸ã®å
¥åã¬ã¤ã¤ã¼ããã®è·é¢ãã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "å¹³é¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
msgstr "ï¼ç¹ã¨å¾æãã¢ã¹ãã¯ãæ¯ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¹³é¢ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "ã©ã³ãã é¸è±æ²é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -8960,69 +8943,65 @@
"ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãã£ã¦å®ç¾©ã§ããç¯å²ã§å質ãªã©ã³ãã é¸è±ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãä½"
"æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "空éä¾åæ§ã©ã³ãã æ²é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "空éä¾åæ§ã©ã³ãã æ²é¢ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "æ²é¢è£é "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãããã®ç·å½¢è£éã¨ä¸æ¬¡è£é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Tykhonovååã«ããä¸æ¬¡è£éãç·å½¢ã¹ãã©ã¤ã³è£é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¤ã³ãããå éå¹³åè£é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr "éè·é¢æ¹æ ¼å éã«ãããã¯ãã«ãã¤ã³ããã¼ã¿ããã®æ²é¢è£é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¤ã³ãã®å éå¹³åè£é (ã¾ã°ããªãã¤ã³ãã®ä»£æ¿æ¹æ³) "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã§ã®å éå¹³åè£é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr "éè·é¢æ¹æ ¼å éã«ãããã¯ãã«ãã¤ã³ããã¼ã¿ããã®æ²é¢è£é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã³ã³ã¿ã¼ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ã®ã³ã³ã¿ã¼ããæ²é¢ãæ¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "æ£ååã¹ãã©ã¤ã³æ³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9033,89 +9012,89 @@
"æå®ããããã¤ã³ãã¾ãã¯ã¹ãã©ã¤ã³é¢æ°ã使ç¨ãã¦ã©ã¹ã¿ã¼ãããããå¤æããã"
"ã¯ãã«ãã¼ã¿ã®çå¤ç·ãã¼ã¿ã§ã®ç©ºéçãªè¿ä¼¼å¤ã¨å°å½¢å¦çåæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "ç·å½¢å帰"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr "é常ã¾ãã¯ãããã¯ã¯ãªã®ã³ã°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr "é常ã¾ãã¯ãããã¯ã¯ãªã®ã³ã°ãå®è¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "NULLã»ã«ã®ç©´åã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr " v.surf.rstã¹ãã©ã¤ã³è£éãå©ç¨ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã«å¤ãåãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "ã¬ãã¼ãã¨çµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "åºæ¬çãªã©ã¹ã¿ã¼ã¡ã¿ãã¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®åºç¤æ
å ±ãåºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "ä¸è¬çµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã®çµ±è¨è§£æãè¡ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "大è¦æ¨¡ãã¼ã¿ã»ããã®åä½æ° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr "ï¼ã¤ã®ãã¹ã使ç¨ããåä½æ°ã®è¨ç®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼å¤ã®ç¯å²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ä¸è¦§ã表示"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããã«ãã´ãªã¼å¥ã«éè¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«é¢ããä¸é£ã®ã¬ãã¼ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "ã¯ã©ã³ãã»ã«ã«ããçµ±è¨è§£æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9124,21 +9103,21 @@
" \"ã¯ã©ã³ã\"ãã¼ã¿éã解æãï¼ãªãã·ã§ã³ï¼ã¯ã©ã³ãã»ã«ã®ã»ã³ããã¤ããè¨ç®ã"
"ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã«ããããããããããä½æãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "ä¿®æ£ã¨ãªã¢åè¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãããé åã®æ¨æºåå·®ã解æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "åå¤éã©ã¹ã¿ã¼çµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9146,157 +9125,153 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "ãµã³ãã«æ¨ªæé¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr "æå®ããç´ç·ä¸ã§ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¤ãåºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "åä½ï¼è§åº¦/è·é¢ï¼ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr "æå®ãã横æé¢ã§ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å¤ãåºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "å
±åæ£/ç¸é¢ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®å
±åæ£ã¨ç¸é¢ãæ±ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "ç·å½¢å帰"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "2ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã®ç·å½¢å帰è¨ç®: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "ç·å½¢å帰"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "2ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã§ã®ç·å½¢å帰è¨ç®: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼éã®é¢ä¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr "ï¼ã¤ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ãã´ãªã¼é¢ä¿ï¼ä¸è´ï¼è¡¨ãä½æãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "ãã¯ãã«(&V)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "空ã®ãã¯ãã«ãããã®ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "ãã¯ãã«ãããç·¨éï¼é対話åï¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr "é¸æãããã¯ãã«ãã£ã¼ãã£ã®ä¿®æ£ã追å ãåé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "ãªãã¸ã§ã¯ãã¿ã¤ãã®å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "ãã¯ãã«ãã£ã¼ãã£é¸æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "å¹³è¡ç·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "å
¥åãããç·åããå¹³è¡ç·ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "å¢çã®èå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
msgstr "å
±éã®ã«ãã´ãªã¼çªå·ãå±æ§ãå
±æããã¨ãªã¢ãèåããã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "3Dãã¯ãã«ã¾ãã¯ã©ã¹ã¿ã¼ã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr "æ¨é«ã©ã¹ã¿ã¼ãããã3Dãã¯ãã«ãããã«å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "3Dãã¯ãã«ãããã®ç«ä¸ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "ã©ãã«ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "å±æ§ãããã¯ãã«ãããã®ã©ãã«ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "æé©ãªä½ç½®ã«ã©ãã«ãä½æ"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®åé
ç½®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ã¢ãã§ã¤ã³å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®é¸æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9305,129 +9280,129 @@
"ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãã«åºã¥ãã¦ãåãã¯ã»ã«ã®åº§æ¨å¤æãè¨ç®ãããã¨ã«ãã£ã¦ç»"
"åãè£æ£ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¡ã¿ãã¼ã¿æ´æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr "ãããã¸ã¼ã®ä¿å® "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "ãããã¸ã¼ã®ä½æ/åãã«ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "å
¨ãã¯ãã«ãããã«ãããã¸ãåæ§ç¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããå
å
¨ãã¯ãã«ãããã®ãããã¸ãåæ§ç¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "ããªã©ã¤ã³ã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "ç·åãå¢çç·ããããªã©ã¤ã³ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "ç·åã®åå²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
#, fuzzy
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr "çãã»ã°ã¡ã³ãã«ç·åãåå²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "ããªã©ã¤ã³ã®åå²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "å
¥åãããç·åã¨ãã¤ã³ãããã»ã°ã¡ã³ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®æ¶å»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ãããã¸ã¼ã®ç·¨éãã¼ã«ããã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "åæ»åã¾ãã¯åç´å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¹ã®ä¸è¬å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "ã»ã³ããã¤ã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "éé åã®æ¬ ãã¦ããã»ã³ããã¤ãã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä½æ/ç·¨éãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr "ãã¯ãã«ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã®å¯¾è©±å¼ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä½æ/ç·¨éãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr "ã¯ã¨ãªãã¯ãã«ããã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "座æ¨ã§æ¤ç´¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "æå®ãããä½ç½®ã®ãã¯ãã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãæ¤ç´¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "ãã¯ãã«å±æ§ãã¼ã¿ã®æ¤ç´¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®å±æ§ãåºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼ã®é¸æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "éè¤ããå±æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -9436,65 +9411,65 @@
"æ¢åã®ãã¯ãã«ãããããã®ãªãã¸ã§ã¯ããé¸æããé¸æãããªãã¸ã§ã¯ãã®ã¿ãå«"
"ãæ°ãããããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®é¸æï¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
"ãã¯ãã«ãããï¼Bï¼ããã®ãã£ã¼ãã£ã«ãã£ã¦ä»ã®ãã¯ãã«ãããï¼Aï¼ãããã£ã¼"
"ãã£ãé¸æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "ãããã¡ãªã³ã°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"æå®ãããã¿ã¤ãã®ãã£ã¼ãã£ï¼ã»ã³ããã¤ããå«ã¾ããå¿
è¦ããï¼ã®å¨ãã«ãã"
"ãã¡ã¼ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "ã©ã¤ãã¼åæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ããã¼ã¿ããç°å¸¸å¤ãåé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "ã¨ãã¸æ¤åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "ã©ã¤ãã¼ ãã¼ã¿ã»ããããã¨ãã¸ãæ¤åºãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "å
é¢æ¤åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr "ã³ã³ã¿ã¼ç·å®ç¾©ã¨å
é¨ã³ã³ã¿ã¼ç·å®ç¾©ã®ããã®é åæé·ã¢ã«ã´ãªãºã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "ãªãã¸ã§ã¯ãã®ä¿®æ£ã¨ååé¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9503,33 +9478,33 @@
"v.lidar.growingåºåã®ä¿®æ£ãããã¯ãã©ã¤ãã¼ãã£ã«ã¿ãªã³ã°ã®ããã®3ã¤ã®ã¢ã«ã´"
"ãªãºã ã®æå¾ã§ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "ç·å½¢åç
§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "ç·å½¢åç
§ã·ã¹ãã ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "ç·ååç
§ã·ã¹ãã ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "é
置測ç¹ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "å
¥åãããç·åã¨ç·å½¢åç
§ã·ã¹ãã ããé
置測ç·ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "ãã¤ã³ã/ã»ã°ã¡ã³ãã®ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
@@ -9537,11 +9512,11 @@
"å
¥åãããç·åãç·å½¢åç
§ã·ã¹ãã ããã¡ã¤ã«ãæ¨æºå
¥åã®ãã¤ã³ãããæ°ãããã¤"
"ã³ã/ã»ã°ã¡ã³ããä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "ã©ã¤ã³IDã¨ãªãã»ããã表示"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
@@ -9549,73 +9524,73 @@
"ç·å½¢åç
§ã·ã¹ãã ãå©ç¨ãããã¯ãã«ãããã®ãã¤ã³ãããã©ã¤ã³IDã¨å®è·é¢ï¼Km)ãª"
"ãã»ããã表示"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "è¿åã®ãã£ã¼ãã£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ï¼ç¹ã«ä¸çªè¿ãã¨ã¬ã¡ã³ããæ¢ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯è§£æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯è§£æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯è§£æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã¡ã³ããã³ã¹ãå®è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "ãµããããã®è¨å® "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "ãããã®åå²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "æççµè·¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¯ã¼ã¯ã®æççµè·¯æ¢æ»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼éã®æççµè·¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9623,138 +9598,138 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "æå»è¡¨ã«ããæççµè·¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "æå»è¡¨ã«ããæççµè·¯æ¢æ»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ãã¢ã®æçå¾è·¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã®å
¨ã¦ã®ãã¼ãéãæçè·é¢ã§è¨ç®."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯å¯è¦å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "å¯è¦åº¦ã°ã©ãæ§ç¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr "æ¥ç¶ç¹ãç¯ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯å
ã®æ¥ç¶ç¹ãç¯ç¹ãè¨ç®ãã."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "æ大æµé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯å
ã®ï¼ã¤ã®ãã¼ãéã®æ大æµéãè¨ç®ãã."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "é ç¹æ¥ç¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯å
ã®ï¼ã¤ã®ãã¼ãéã®é ç¹æ¥ç¶é¢ä¿ãè¨ç®ãã."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr "ã³ã³ãã¼ãã³ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã®å¼·é£çµæåã¨å¼±é£çµæåãè¨ç®ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr "éè¦æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
"ãããã¯ã¼ã¯ã®è§åº¦ãä¸å¿æ§ãä¸éæ§ãè¿æ¥æ§ãåºæãã¯ãã«ä¸å¿æ§ãè¨ç®ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "ã·ã¥ã¿ã¤ãã¼ããªã¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr "æå°å
¨åæ¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã®æå°å
¨åæ¨ãè¨ç®ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "å·¡åã»ã¼ã«ã¹ãã³åé¡ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®éãåã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "ï¼ã¤ã®ãã¯ãã«ãããã®éãåã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ããã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr "ãã¯ãã« ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã®ç®¡çã¨åºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã®ç®¡çã¨åºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
@@ -9762,195 +9737,195 @@
"æ¢åã®ãã¯ãã«ãããã®ã«ãã´ãªã¼å¤ã¯ãSQLã¯ã¨ãªã¾ãã¯å±æ§ãã¼ãã«ã®åã®å¤ã«"
"ãã£ã¦å¤æ´ããã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã¨ãªã¢å±æ§ãæ´æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
"uploads statistics to new attribute columns."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããã¨ãªã¢å±æ§ãæ´æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr "å±æ§åã«ããåå¤éçµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "ã¨ãªã¢ãããã¤ã³ãã®å±æ§ãæ´æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr "ãã¤ã³ãã®ä½ç½®ã®ãã¯ãã«ã®å¤ããã¼ãã«ã«ã¢ãããã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr "ãã¯ãã«ã®ãã£ã¼ãã£ãããã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å¤ãè¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "ãã¯ãã«ã®ãã£ã¼ãã£ãããã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å¤ãè¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "ãã¤ã³ãã®å ´æã«ããã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãµã³ããªã³ã°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr "ãã¤ã³ãã®ä½ç½®ã®ã©ã¹ã¿ã¼ã®å¤ããã¼ãã«ã«ã¢ãããã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "ãã¤ã³ãè¿åã§ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãµã³ããªã³ã° "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "ãã¤ã³ããã±ã¼ã·ã§ã³ã§ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãµã³ããªã³ã°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "ç¾å¨ã®é åããã¨ãªã¢ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "ç¾å¨ã®é åããæ°ãããã¯ãã«ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "è¤æ°ã®ãã¤ã³ãããã¨ãªã¢ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "å¸å
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
#, fuzzy
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®å¸ãçæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "ããã¼ãä¸è§å½¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
msgstr "ãã¤ã³ããã»ã³ããã¤ããå«ããã¯ãã«ãããããããããã¼ãä¸è§å½¢ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "ãããã¤å³/ãã£ã¼ã»ã³ããªã´ã³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
"containing points or centroids."
msgstr "ãã¤ã³ããã»ã³ããã¤ããå«ããã¯ãã«ããããããããããã¤å³ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "ã°ãªããã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "ãã¤ã³ãã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr "座æ¨ãå«ããã¼ã¿ãã¼ã¹ããæ°ãããã¯ãã«ããããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "ã©ã¤ã³ã«æ²¿ã£ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr "2ã¤ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã®æ°ãããã¯ãã«ã©ã¤ã³ã«æ²¿ã£ã¦ãã¤ã³ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "ã©ã³ãã ãªãã¤ã³ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "æåç¹ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "ãã¯ãã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "ãã¤ã³ã群ããç°å¸¸å¤ãåé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "ãã¹ã/ãã¬ã¼ãã³ã° ãã¤ã³ãã»ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "ãã¹ã/ãã¬ã¼ãã³ã°ã»ããã«ã©ã³ãã ãªåå²ç¹ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "åºæ¬ãã¯ãã«ã¡ã¿ãã¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "å±æ§ãã¼ã¿ã®åé¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr "主é¡å³ä½æçã®å±æ§ãã¼ã¿ã®åé¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼å¥ãããã¸ã¼ã®ã¬ãã¼ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«é¢ããä¸é£ã®ã¬ãã¼ããä½æãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "ãã¤ã³ãã®åå¤éå±æ§çµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -9959,103 +9934,103 @@
"å±æ§ã®åå¤éã®çµ±è¨ã解æãã¾ããæå®ããå ´åã¯ãã¤ã³ãã®åæ£ã¨æ¨æºåå·®ã解æ"
"ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "å±æ§åã«ããåå¤éçµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®é¸æããããã¼ãã«ã®åã§åå¤éçµ±è¨è§£æãè¡ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "ï¼æ¬¡è£éã¤ã³ããã¯ã¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "ãµã¤ãã®åºç»ç´¢å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "æ£è¦æ§æ¤å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "ãã¡ã¤ã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr "ç»å(&I)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "ç»åã¨ã°ã«ã¼ãã®ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã®ä½æ/ä¿®æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "ç»åãã¡ã¤ã«ã®ã°ã«ã¼ãã¨ãµãã°ã«ã¼ãã®ä½æãç·¨éãä¸è¦§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "対象ã°ã«ã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "ç»åã°ã«ã¼ãããã±ã¼ã·ã§ã³ããããã»ããã®å¯¾è±¡ã¨ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "ã¢ã¶ã¤ã¯ç»å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
"æ大ï¼ã¤ã®ç»åã¨æ¡å¼µã«ã©ã¼ãããããã¢ã¶ã¤ã¯ãä½æ; ãããä½æ *.mosaic "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "ç»åã«ã©ã¼ã®ç®¡ç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "RGBã®ã«ã©ã¼ãã©ã³ã¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "ã©ã³ããµãããã¼ã¿ã®ã«ã©ã¼ãã©ã³ã¹èªåè¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS â RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr "ã«ã©ã¼ã®å®ç¾©ãHISï¼è²ç¸/ç
§åº¦/彩度ï¼ãRGB(赤/ç·/éï¼ã«å¤æãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr "ã«ã©ã¼ã®å®ç¾©ãRGB(赤/ç·/éï¼ãHISï¼è²ç¸/ç
§åº¦/彩度ï¼ã«å¤æãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "ç»åã¾ãã¯ã©ã¹ã¿ã¼ãè£æ£ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
@@ -10063,46 +10038,46 @@
"ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãã«åºã¥ãã¦ãåãã¯ã»ã«ã®åº§æ¨å¤æãè¨ç®ãããã¨ã«ãã£ã¦ç»"
"åãè£æ£ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "ãã¹ãã°ã©ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "ç»åã®ãã¹ãã°ã©ã ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "ã¹ãã¯ãã«å¿ç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
"ç»åãããã¯ã°ã«ã¼ãã§ã¦ã¼ã¶ã¼ãæå®ãããã±ã¼ã·ã§ã³ã®ã¹ãã¯ãã«å¿çã表示"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "ããã¼ãã¼ã·ã£ã¼ããã³ã°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
"channels"
msgstr "ãã«ãã¹ãã¯ãã«ã§é«è§£å度ãã³ã¯ããã£ã³ãã«ããã¼ã¸ãããããã¼å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "ç»ååé¡ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "æ師ç¡ãåé¡ç¨ã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°å
¥å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -10111,430 +10086,426 @@
msgstr ""
"ã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°ã¢ã«ã´ãªãºã ã使ç¨ãã¦ç»åã«ããåå°è¢«è¦ã®ã¹ãã¯ãã«ç¹æ§ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "æå°¤æ³ã®ããã®ã·ã°ããã£ã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããi.maxlikã®çµ±è¨æ
å ±ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "æå°¤æ³ã«ããåé¡(MLC) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
#, fuzzy
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "å
¥å ã®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãæå®ãã輪éç·ããã¨ã«ã¹ãã¯ãã«ç¹æ§ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "æ大äºå¾ç¢ºçæ¨å®æ³ã®ããã®ã·ã°ããã£ã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããã i.smapã®çµ±è¨æ
å ±ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "é次æ大äºå¾ç¢ºçæ¨å®æ³ (SMAP) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
msgstr "é次æ大äºå¾ç¢ºçæ¨å®æ³ã«ããã³ã³ããã¹ãç»åãåé¡ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "å転ï¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "ç»åãã£ã«ã¿ã¼ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "ç¸è¾ºæ¤åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr "ã¼ã交差æ³ãç¨ãã¦ç»åã®ã¨ãã¸ã決å®ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "è¡å/ç³ã¿è¾¼ã¿ãã£ã«ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããè¡åãã£ã«ã¿ã¼å®è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "ç»åå¤æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "æ£æºç¸é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr "æ£æºåæã«ããç»åå¦çãè¡ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "主æå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "ç»åå¦çã®ããã®ä¸»æååæï¼PCAï¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "é«éãã¼ãªã¨å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "é«éãã¼ãªã¨å¤æãè¡ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "é«éãã¼ãªã¨éå¤æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "é«éãã¼ãªã¨éå¤æãè¡ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr "è¡æç»åãã¼ã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "DEMããå°å½¢ãã©ã¡ã¼ã¿ãæ½åº "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "大æ°è£æ£ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "6Sã¢ã«ã´ãªãºã ã使ç¨ã大æ°è£æ£ãè¡ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
msgid "Topographic correction"
msgstr "å°å½¢çè£æ£ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "åå°çã®å°å½¢çè£æ£ãè¨ç®ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr "è¡æç»å製å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "å°å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "ã¿ãã»ã«ããã£ããæ¤çææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "ã©ã³ããµãããã¼ã¿ã®ããã®ã¿ãã»ã«ããã£ããï¼KauthâThomasï¼å¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
#, fuzzy
msgid "Emissivity"
msgstr "çºå
度"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "ããããã¿-ã³æ¯è¼"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "ã«ããã¼åæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
"classification result."
msgstr "åé¡çµæã®ç²¾åº¦è©ä¾¡ã®ããã®èª¤å·®è¡åã¨ã«ããã¼ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã解æãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "ã©ã³ããµããã®ãã³ãé¸å®ææ¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr "ã©ã³ããµããã®1-5,7ãã³ãã®ãã³ãé¸å®ææ¨ãã¼ãã«ã解æãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "3D NULLå¤ã®ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "3D NULL-å¤ã®ãããããããã¡ã¤ã«ã®ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "ã¿ã¤ã ã¹ã¿ã³ã管ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¿ã¤ã ã¹ã¿ã³ãåºå/追å /åé¤ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "ããªã¥ã¼ã â ã©ã¹ã¿ã¼ã·ãªã¼ãº "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã« "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä½æ/ç·¨éãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã®ã»ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä½æ/ç·¨éãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "ç¾å¨ä½æ¥ä¸ã® 3D ã©ã¹ã¿ã¼ãã¹ã¯ã確ç«ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "æé¢å³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr "2Dæ¨é«ãããã«åºã¥ãã3Dã©ã¹ã¿ã¼ãã2Dã®ã©ã¹ã¿ã¼æé¢ããããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr "3次å
ã®å°ä¸æ°´ã®æµãã«éå®ããä¸æçãªæ°å¤è§£æããã°ã©ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "ãã¤ã³ãããããªã¥ã¼ã ãè£é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
@@ -10542,35 +10513,35 @@
"ãã³ã·ã§ã³ï¼ï¼²ï¼³ï¼´ï¼ã¢ã«ã´ãªãºã ã«ããæ£è¦åã¹ãã©ã¤ã³æ²ç·ã使ç¨ãã¦3Dã°ãªã"
"ãã®ãã¤ã³ããè£éãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "ã¬ãã¼ãã¨çµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "åºæ¬çãªã©ã¹ã¿ã¼ã¡ã¿ãã¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼å®ç¾©3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã®åºç¤æ
å ±ãåºåãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "ã¬ãã¼ãã¨çµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ããã¦ããªã¥ã¼ã çµ±è¨è§£æå¤ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "ããªã¥ã¼ã ã®å¤éçµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10578,963 +10549,963 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹(&D)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹æ
å ±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "ãã¼ãã«ä¸è¦§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å
¨ã¦ã®ãã¼ãã«ã表示ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "ãã©ã¤ãã¼ä¸è¦§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "å
¨ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã©ã¤ãã¼ä¸è¦§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "ãã¼ãã«ä¸è¦§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å
¨ã¦ã®ãã¼ãã«ã表示ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "ãã¼ãã«å®ç¾©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "詳細ãªãã¼ãã«å®ç¾©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "åä¸è¦§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "ãã¼ãã«ã®ãã¹ã¦ã®åã表示ãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "æ¥ç¶ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr "ç¾å¨ã®ãããã»ããã®æ±ç¨DBæ¥ç¶ãåºå/è¨å®ããçµäºãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "ãã°ã¤ã³ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "ãã©ã¤ãã¼/ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®ã¦ã¼ã¶ã¼å/ãã¹ã¯ã¼ããè¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "ãã¼ãã«ä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "ãã¼ãã«åé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ã®åé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "ãã¼ãã«ã³ãã¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
#, fuzzy
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr "ã³ãã¼."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "ã«ã©ã åé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ã®ã«ã©ã åé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "ãã¹ãã¢ã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
"ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã©ã¤ãã®ãã¹ã, ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯å®åãdb.connectã§æ¥ç¶ããã¦ãã"
"å¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "ãã¼ãã«ã®æ¤ç´¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ãããã¼ã¿ãé¸æ (SQLã¯ã¨ãªæãå®è¡)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "SQLæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹æ¥ç¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "æ°è¦ãã¼ãã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®æå®ãããã¬ã¤ã¤ã¼ã«æ°ããå±æ§ãã¼ãã«ãä½æã»è¿½å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "ãã¼ãã«åé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããå±æ§ãã¼ãã«ãæ¶å»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "ãã¼ãã«çµå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®ãã¼ãã«ã«çµåããäºã許å¯ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "å追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«é¢é£ä»ãããã¦ããå±æ§ãã¼ãã«ã«åã追å ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«æ¥ç¶ãããå±æ§ãã¼ãã«ã®ååãå¤æ´ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«æ¥ç¶ãããå±æ§ãã¼ãã«ã®ååãå¤æ´ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "å¤ã®å¤æ´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã«æ¥ç¶ãããå±æ§ãã¼ãã«ã®åãæ´æ°ãããã¨ãã§ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr "æ°å¤å±æ§ã®åã使ç¨ãã¦ããã¯ãã«ã®ã«ã©ã¼ã«ã¼ã«ãè¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "ãã¯ãã«ã¨ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®åæ¥ç¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "ç·¨éã¯ãç¾å¨ã®ãããã»ãããããã¯ãã«ãããã«ã®ã¿è¨±å¯ããã¦ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "ãã¯ãã«ããã - ãã¼ã¿ãã¼ã¹ æ¥ç¶è¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¨å±æ§ãã¼ãã«ã®DBæ¥ç¶ãåºå/è¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã¢ã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "ãã¯ãã«."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã¡ã¿ãã¼ã¿æ´æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã¢ã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å
¨ã¦ã®ãã¼ãã«ã表示ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å
¨ã¦ã®ãã¼ãã«ã表示ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼è¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "ã¬ã¤ã¤ä¸è¦§ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "ãã¯ãã«ãããä¿®æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "ã¬ã¤ã¤ä¸è¦§ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "ã¤ã³ãã¼ã(&I)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "MPEGå¤æã«ããã©ã¹ã¿ã¼ãã¡ã¤ã«ã·ãªã¼ãº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããå
ã«ãã¯ãã«ããããå¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "ããã¹ãè¨å®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "ãã¯ãã«å±æ§ãã¼ã¿ã®æ¤ç´¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr "ç·¨éã¯ãç¾å¨ã®ãããã»ãããããã¯ãã«ãããã«ã®ã¿è¨±å¯ããã¦ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ã®ã»ãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã«ã©ã¼ãã¼ãã«ãä½æ/ç·¨éãã¾ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã«ãªãã¥ã¬ã¼ã¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããå
ã«ãã¯ãã«ããããå¤æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "å転ï¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "è¿åæ§åæ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã¢ã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "ãããåä½"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "ã«ãã´ãªã¼ã¢ã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "ãã¤ã³ããã±ã¼ã·ã§ã³ã§ã®ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ãµã³ããªã³ã°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr "ãã¤ã³ãã®ä½ç½®ã®ã©ã¹ã¿ã¼ã®å¤ããã¼ãã«ã«ã¢ãããã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®åºç¤æ
å ±ãåºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "åå¤éã©ã¹ã¿ã¼çµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®é-NULLã»ã«ãå
ã«åå¤éçµ±è¨è§£æãè¡ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "åå¤éã©ã¹ã¿ã¼çµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
"map of a space time vector dataset"
msgstr "ãã¯ãã«ãããã®é¸æããããã¼ãã«ã®åã§åå¤éçµ±è¨è§£æãè¡ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "åå¤éã©ã¹ã¿ã¼çµ±è¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®é-NULLã»ã«ãå
ã«åå¤éçµ±è¨è§£æãè¡ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "ãããã¸ã¼ãã¢ãããã¼ãã¾ãã¯ã¬ãã¼ãä½æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã®å
¨ã¦ã®ãã¼ãã«ã表示ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "ããããã¼ã«ãã¼ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "è¨ç®ç¯å²è¡¨ç¤º"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "ãã«ã(&H)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "GRASSã®ãã«ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "GRASSã®HTMLããã¥ã¢ã«ã表示"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr "GUIã®ãã«ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹æ
å ±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "ãã¯ãã«ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "å±æ§ãã¼ãã«ããã¼ã¸ã£ã¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr "æ°ããã¢ãã«ã®ä½æ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ããã¢ãã«ããã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr "ã¢ãã«ããã¡ã¤ã«ã«ä¿å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "ã¢ãã«ãã¡ã¤ã«ãéãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸ã«ã¨ãã¹ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "ã¢ãã«ãã¤ã¡ã¼ã¸ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr "Pythonã«ã¨ãã¹ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "Pythonã¹ã¯ãªããã§ã¢ãã«ãåºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "ã¢ãã©ã¼çµäº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "ã¢ãã©ã¼ã¦ã£ã³ãã¦ãéãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "ã¢ãã«(&M)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "ã³ãã³ãã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
#, fuzzy
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "ã¢ãã«ã«ã¢ã¯ã·ã§ã³(GRASSã¢ã¸ã¥ã¼ã«)ã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "ãã¼ã¿è¿½å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "ã¢ãã«ã«ãã¼ã¿ã¢ã¤ãã ã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr "é£æºå®ç¾©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "ãã¼ã¿ã¨ã¢ã¯ã·ã§ã³ã¢ã¤ãã ã®é¢é£ä»ããå®ç¾©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "ã«ã¼ã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
#, fuzzy
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "ã¢ãã«ã«(for)ã«ã¼ã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr "æ¡ä»¶è¿½å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "ã¢ãã«ã«(if/else)æ¡ä»¶è¿½å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "ã¢ãã«ã«(if/else)æ¡ä»¶è¿½å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr "ã¢ã¤ãã åé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "ã¢ãã«ããã¢ã¯ã·ã§ã³/ãã¼ã¿æ¶å»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "ã¢ãã«ããããã£(åå,ç®ç,etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "ä¸éãã¼ã¿åé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr "ã¢ãã«å
ã«å®ç¾©ãããä¸éãã¼ã¿åé¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "å
¨ä½ã¢ãã«å®è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "ã¢ãã«æ¤è¨¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "å
¨ä½ã¢ãã«æ¤è¨¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "ãã«ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "ç»åã¢ãã©ã¼ã®HTMLããã¥ã¢ã«ã表示"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "æç»ã¢ãã©ã¼ã«ã¤ãã¦"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "ç»åã¢ãã©ã¼ã«é¢ããæ
å ±è¡¨ç¤º"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "ãªã¹ããèªã¾ããï¼ %s "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸ã«ã¨ãã¹ãã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Pythonã¹ã¯ãªããã§ã¢ãã«ãåºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "ã¹ã¯ãªããå®è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "ã«ã¼ãã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ãã¼ã¶ã¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«(&I)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "ããããã¬ã¼ã ã®å¨å²ã«å¢çç·ãæãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "ãã¯ãã«"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "å¡ä¾è¿½å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "ãããã¨ã¬ã¡ã³ã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add text"
msgstr "ããã¹ãã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ã°ã«ã¼ã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "縮尺ã¨æ¹ä½ã追å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "ç»åã¢ãã©ã¼ã®HTMLããã¥ã¢ã«ã表示"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "ã«ã¼ãã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ãã¼ã¶ã¼ãçµäºãã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "ç»åã¢ãã©ã¼ã«é¢ããæ
å ±è¡¨ç¤º"
@@ -11674,8 +11645,8 @@
msgstr "ãã¯ãã«."
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "2Dãã¥ã¼ "
@@ -12248,7 +12219,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13132,7 +13103,7 @@
msgstr "ãã¹ãã°ã©ã ç¨ã®ãã©ã³ãé¸æ"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "å°å·ãã¬ãã¥ã¼ "
@@ -13401,7 +13372,7 @@
msgstr "ç»å/ã©ã¹ã¿ï¼ãã¡ã¤ã«ã®ãã¹ãã°ã©ã ä½æ "
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "ããã¹ãã¬ã¤ã¤ã¼è¿½å "
@@ -13448,7 +13419,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "çç±: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "ãã¸ã¿ã¤ãº"
@@ -13606,13 +13577,13 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - ããã ãã£ã¹ãã¬ã¤ "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "GRASS GIS ããã表示: %(id)d - ãã±ã¼ã·ã§ã³: %(loc)s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -13623,11 +13594,11 @@
"\n"
"詳細: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "ãã¯ãã«ãã¸ã¿ã¤ã¶ã¼ãã¼ã«ãã¼ "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -13642,81 +13613,81 @@
"\n"
"詳細: %s "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "3D ãã¥ã¼ã¢ã¼ã ã¹ã¿ã¼ã..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "ãã°ãããå¾
ã¡ãã ãã ãã¼ãä¸... "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "ãã°ãããå¾
ã¡ãã ãã ãã¼ãä¸... "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
#, fuzzy
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "2Dãã¥ã¼ã¢ã¼ãã¸æ»ã"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "表示ãããã®ãããã¾ãã (ãããã¯ç©ºã§ã). å¦çã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "æ´æ°ããããã®ãã¯ãã«ããã <%s> ãé¸æããã¦ãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "æ¤ç´¢ã®ããã®ã©ã¹ã¿ã¼ã¾ãã¯ãã¯ãã«ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãé¸æããã¦ãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "ããã©ã«ãé åã§ãºã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "ä¿åé åã§ãºã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "表示åããã®è§£æé åãè¨å®"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "解æé åã§ãºã¼ã (g.regionã§è¨å®)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "表示åããã®è§£æé åãè¨å®"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "ã¸ãªã¡ããªãé ååãä»ãã¦ä¿å"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "表示åããã®è§£æé åãè¨å®"
@@ -14276,8 +14247,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
#, fuzzy
msgid "constant#"
msgstr "å®æ°"
@@ -14589,65 +14560,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "表層ã«ãã¤ã³ããæãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãããããã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ãããããã¼ã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "失æãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "ãµãã¼ããã¦ããªãã¬ã¤ã¤ã¼ã®ã¿ã¤ã '%s'"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ããããã¢ã³ãã¼ãåºæ¥ã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããããã¢ã³ãã¼ãåºæ¥ã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "3Dã©ã¹ã¿ã¼ããã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "ã¢ã³ãã¼ãæå"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%(name)s> (%(type)s)ã®ãã¼ãã失æãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%(name)s> (%(type)s) ããã¼ããããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "ãã¯ãã«ããã <%(name)s> (%(type)s) ãã¢ã³ãã¼ãããã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "ãã¯ãã«ãã¤ã³ãã¬ã¤ã¤ã¼ãè¦ã¤ããã¾ãã (ID=%d) "
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "ãã¼ã¿ã¬ã¤ã¤ã¼ã®å±æ§ãã»ããåºæ¥ã¾ãã (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15269,7 +15240,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "ééã£ãé å"
@@ -15557,11 +15528,11 @@
"ç¾å¨ã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ <%(loc)s>.\n"
"ç¾å¨ã®ãããã»ãã㯠<%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr "ããã©ã«ãé åã¨è§£å度ãã»ãããã¾ããï¼"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s> ãä½æããã¾ãã"
@@ -15658,7 +15629,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "ãããã¬ã¤ã¤ã¼ãé¸æããã¦ãã¾ãã å¦çã¯ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã "
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "æ°ãããããã»ããåï¼"
@@ -16793,145 +16764,145 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "GRASSã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¨ãããã»ãããé¸æ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "GRASSãå®è¡ãã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "åç
§(&B)"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"ãããã»ããã®æ°è¦ä½æ\n"
"(é¸æãããã±ã¼ã·ã§ã³å
)"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "é¸æãããã±ã¼ã·ã§ã³åãå¤æ´ãã "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "åé¤ "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "é¸æãã±ã¼ã·ã§ã³ãåé¤ãã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "é¸æãããããã»ããåãå¤æ´ãã "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "åé¤ "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "ãããã»ãããåé¤"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS GIS ã¬ã¤ã¤ã¼ããã¼ã¸ã£ã¼ "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "GRASSãå®è¡ãã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr "GRASSãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã»ããåºæ¥ã¾ãã è¨å®ããã§ãã¯ãã¦ä¸ãã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "ã¨ã©ã¼: ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s> ãããã¾ãã "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "ã¨ã©ã¼: ãããã»ãã <%s> ãããã¾ãã "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "ã¨ã©ã¼ï¼"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ã¿ã®ã¤ã³ãã¼ã "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "GRASS ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æãã¾ãã <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "ãã¯ãã«ããã<%s> ã®å¹¾ä½è£æ£ã«å¤±æãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "ãã¯ãã«ããã <%(name)s> (%(type)s) ãã¢ã³ãã¼ãããã¾ãã"
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
+#, python-format
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -16941,7 +16912,7 @@
"\n"
"ãã®ãããã»ããã®ååã¯å¤æ´ã§ãã¾ãã."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -16952,7 +16923,7 @@
"\n"
"æ°ããåå:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16963,7 +16934,7 @@
"\n"
"ãããã»ãã <%s> ã¯ãã§ã«ãã±ã¼ã·ã§ã³å
ã«åå¨ãã¾ã."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16974,7 +16945,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16985,7 +16956,7 @@
"\n"
"ãã±ã¼ã·ã§ã³ <%s> ã¯ãã§ã«GRASSãã¼ã¿ãã¼ã¹å
ã«åå¨ãã¾ã."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16996,7 +16967,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17006,7 +16977,7 @@
"\n"
"ãã®ãããã»ããã®ååã¯åé¤ã§ãã¾ãã."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17018,11 +16989,11 @@
"\n"
"ãããã»ããã«å«ã¾ãããããã¯å
¨ã¦åé¤ããã¾ã! "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "ãããã»ãããåé¤ã§ãã¾ãã "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17033,28 +17004,28 @@
"\n"
"ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã«å«ã¾ãããã¹ã¦ã®ããããåé¤ããã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "ãã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æã§ãã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, fuzzy, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17063,17 +17034,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "é¸æãããããã»ããåãå¤æ´ãã "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "ãããã»ããã®ä½æãã§ãã¾ããï¼ %s "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17091,11 +17062,11 @@
"\n"
" .gislock ãã¡ã¤ã«ãåé¤ãã¦ç¶ç¶ã試ã¿ã¾ãã ï¼ãã®æä½ã«ã¯æ¨©éãå¿
è¦ã§ãï¼?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr "ããã¯ãã¡ã¤ã«ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17107,7 +17078,7 @@
"ä»ã«GRASSã®ã»ãã·ã§ã³ãåä½ä¸ã§ããã°ããã¼ã¿ãç ´æããå¯è½æ§ãããã¾ããã¿ã¹"
"ã¯ããã¼ã¸ã£ã«ã¦å度確èªãã¦ãã ãã..."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17118,14 +17089,14 @@
"\n"
"詳細: %(reason)s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
@@ -18727,6 +18698,37 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "è¨å®ã§ãã¾ãã"
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "æ§GRASSãã¯ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ã "
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "æ§GRASSãã¯ãã«ã®ã¤ã³ãã¼ãï¼å
¨ã¦ã®ãããï¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "æ§GRASSãã©ã¼ããããã¯ãã«ãããã¤ã³ãã¼ã "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "GPSBabelã®ã¤ã³ãã¼ã "
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "GEOnetã®ã¤ã³ãã¼ã "
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr "ã©ã¹ã¿ã¼ãã¤ã³ãã®å éå¹³åè£é (ã¾ã°ããªãã¤ã³ãã®ä»£æ¿æ¹æ³) "
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "æé©ãªä½ç½®ã«ã©ãã«ãä½æ"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "ããããã¿-ã³æ¯è¼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "ãã¯ãã«ããã <%(name)s> (%(type)s) ãã¢ã³ãã¼ãããã¾ãã"
+
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "ããªã¥ã¼ã "
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ko.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ko.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ko.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-03 16:44-0400\n"
"Last-Translator: Huidae Cho <grass4u at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -466,7 +466,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr ""
@@ -478,10 +478,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -628,13 +628,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -731,7 +731,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr ""
@@ -740,7 +740,7 @@
msgid "Select font"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr ""
@@ -1139,8 +1139,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr ""
@@ -1427,23 +1427,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr ""
@@ -1618,15 +1618,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1951,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr ""
@@ -2125,8 +2125,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr ""
@@ -2163,7 +2163,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
msgid "Unable to get GRASS version\n"
msgstr ""
@@ -2288,8 +2288,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2644,8 +2644,8 @@
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr ""
@@ -2653,7 +2653,7 @@
msgid "To"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -2903,8 +2903,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr ""
@@ -3040,8 +3040,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr ""
@@ -3200,277 +3200,277 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
msgid "Location Title"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
msgid "Invalid location name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
msgid "Earth based"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
msgid "WKT .prj file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3478,31 +3478,31 @@
"Details: %(err)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr ""
@@ -3521,7 +3521,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr ""
@@ -3607,8 +3607,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
msgid "Create"
msgstr ""
@@ -3616,9 +3616,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr ""
@@ -3761,8 +3761,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr ""
@@ -4125,30 +4125,30 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4161,7 +4161,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr ""
@@ -4169,7 +4169,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr ""
@@ -4182,12 +4182,12 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
msgid "Map info"
msgstr ""
@@ -4196,19 +4196,19 @@
msgid "Legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
msgid "Scale bar"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr ""
@@ -4457,8 +4457,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr ""
@@ -4522,8 +4522,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4574,8 +4574,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -4800,7 +4800,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr ""
@@ -5454,7 +5454,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr ""
@@ -5677,14 +5677,20 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
msgid "Custom toolboxes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr ""
@@ -5923,7 +5929,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr ""
@@ -5982,7 +5988,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr ""
@@ -6096,7 +6102,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr ""
@@ -6131,7 +6137,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6141,7 +6147,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
msgid "Add comment"
msgstr ""
@@ -6310,8 +6316,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr ""
@@ -6319,7 +6325,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr ""
@@ -6328,7 +6334,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr ""
@@ -6336,7 +6342,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -6346,7 +6352,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr ""
@@ -6354,7 +6360,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -6421,1281 +6427,1259 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "Common formats import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
"statistics."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
msgid "Raw binary array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
msgid "PNG import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
"using gdalwarp."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
msgid "Unpack raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-msgid "GPS data import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
msgid "Unpack vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
msgid "Pack raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
msgid "PostGIS export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
msgid "Pack vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
msgid "Link external data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
msgid "Output format for raster data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
msgid "Output format for vector data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
msgid "Manage maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
"current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
msgid "3D raster to raster series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
msgid "Animation tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
msgid "Map Swipe"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
msgid "Change working directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
msgid "Create new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
msgid "Version and copyright"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
msgid "Addons extensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Install extension from addons"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
msgid "Manage installed extension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
"regularized spline with tension and smoothing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
msgid "Resample using bspline"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
"intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
"NULL category values."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
"function of the attribute values assigned to the vector points or centroids "
"around it, and stores new cell values in an output raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
msgid "Raster series aggregation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
msgid "Raster series accumulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
"to the corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Quantiles overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -7706,22 +7690,22 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
"sun position (B) by r.sunmask itself."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -7729,109 +7713,109 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
"represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
"between different geographic locations on an input raster map whose cell "
"category values represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
msgid "Compute shaded relief"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
msgid "Apply shade to raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
"from an elevation raster map. Aspect is calculated counterclockwise from "
"east."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -7842,319 +7826,319 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
"layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum "
@@ -8162,21 +8146,21 @@
"potential spotting distance for fire spread simulation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -8185,212 +8169,208 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
"whose category values are based upon a reclassification of the categories in "
"an existing raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
"using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector "
"network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
"approximation and topographic analysis from given point or isoline data in "
@@ -8398,103 +8378,103 @@
"tension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
msgid "Raster series interpolation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
"points map containing the calculated centroids of these clumps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -8502,441 +8482,437 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
msgid "Multiple regression"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
msgid "Changes type of vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
msgid "Rectify vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
"in the vector based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
msgid "Select by attributes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
"map containing only the selected features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
msgid "Select by another map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
"for LIDAR filtering."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
msgid "Network preparation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -8944,889 +8920,885 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
msgid "Manage categories"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
msgid "Change or report categories"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
"uploads statistics to new attribute columns."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
"containing points or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
"standard deviation is calculated only for points if specified."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Pan sharpening"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
"channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
msgid "Object segmentation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
msgid "Topographic correction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
msgid "Vegetation indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
"classification result."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
msgid "3D r&aster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
msgid "3D color tables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
msgid "Export 3D color table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
msgid "3D raster map calculator"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
msgid "Reports and Statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
msgid "3D raster statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9834,847 +9806,847 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
msgid "List databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Lists all database drivers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Create database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
msgid "Creates an empty database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
msgid "Drop database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
msgid "Removes an existing database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
msgid "&Temporal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
msgid "Manage datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
msgid "Update metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
msgid "Temporally shift"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
msgid "Register maps in datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
msgid "List raster dataset maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
msgid "List vector dataset maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
msgid "Import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
msgid "Import raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
msgid "Import vector dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
msgid "Export raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
msgid "Export vector dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
msgid "Extraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
msgid "Raster dataset color table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
msgid "Raster calculations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
msgid "Raster3D calculations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
msgid "Aggregation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
msgid "Temporal aggregation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
msgid "Sampling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
msgid "Temporal sampling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
"map of a space time vector dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
msgid "Report temporal topology"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
msgid "Timeline tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
msgid "Plot temporal extents."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
msgid "Prints system information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
msgid "Import, export and link data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
msgid "Attribute table manager"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
msgid "Add command"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
msgid "Adds comment to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
msgid "Load instruction file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
msgid "Export instruction file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
msgid "Export to PostScript"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
msgid "Export to PDF"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
msgid "Add or edit map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
msgid "Add or edit raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
msgid "Add or edit vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
msgid "Map legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
msgid "Add or edit map info"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add text"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
msgid "Add north arrow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr ""
@@ -10800,8 +10772,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr ""
@@ -11307,7 +11279,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -12138,7 +12110,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr ""
@@ -12388,7 +12360,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr ""
@@ -12432,7 +12404,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr ""
@@ -12578,24 +12550,24 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -12605,76 +12577,76 @@
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
msgid "Set computational region from named region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
msgid "Save computational region to named region"
msgstr ""
@@ -13200,8 +13172,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr ""
@@ -13487,65 +13459,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -14116,7 +14088,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
msgid "Invalid name"
msgstr ""
@@ -14384,11 +14356,11 @@
"Current mapset is <%(mapset)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr ""
@@ -14480,7 +14452,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr ""
@@ -15523,144 +15495,144 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
msgid "Start &GRASS session"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
msgid "De&lete"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
msgid "Import data?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -15668,7 +15640,7 @@
"Enter new name:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -15676,7 +15648,7 @@
"Mapset <%s> already exists in location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -15684,7 +15656,7 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -15692,7 +15664,7 @@
"Location <%s> already exists in GRASS database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -15700,14 +15672,14 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be deleted."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -15716,11 +15688,11 @@
"ALL MAPS included in this mapset will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -15728,28 +15700,28 @@
"ALL MAPS included in this location will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -15758,16 +15730,16 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
msgid "Reserved mapset name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -15779,11 +15751,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -15791,7 +15763,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -15799,14 +15771,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_lv.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_lv.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_lv.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-14 19:30+0300\n"
"Last-Translator: MÄris NartiÅ¡s <mn at sungis.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n at googlegroups.com>\n"
@@ -489,7 +489,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "IzvÄlieties Ä¢IS datu mapi"
@@ -501,10 +501,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -658,13 +658,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "NÄ"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "JÄ"
@@ -763,7 +763,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr ""
@@ -772,7 +772,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "IzvÄlÄties fontu"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
@@ -1184,8 +1184,8 @@
msgstr "Vektoru kartes nosaukums:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "Izveidot jaunu vektordatu karti"
@@ -1481,23 +1481,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "ImportÄt vektordatus"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "ImportÄt rastra datus"
@@ -1674,15 +1674,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -2010,7 +2010,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "EPSG kods:"
@@ -2186,8 +2186,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Mainīt iestatījumus"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Par GRASS GIS"
@@ -2224,7 +2224,7 @@
msgstr "Tulkošanas statuss"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2355,8 +2355,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2720,8 +2720,8 @@
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr ""
@@ -2729,7 +2729,7 @@
msgid "To"
msgstr "Uz"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "&PÄrsaukt"
@@ -2984,8 +2984,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr ""
@@ -3129,8 +3129,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr ""
@@ -3289,281 +3289,281 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "GIS datu mape:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Projekta novietojums"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "IzvÄlieties Ä¢IS datu mapi"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "Novietojuma nosaukums"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "Novietojuma nosaukums:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Kods"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Projekcijas kods:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "MeklÄt pÄc apraksta:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoīds"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
msgid "Earth based"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Elipsoīda kods:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Ä¢eoreferencÄts fails:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "WKT fails:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Kopsavilkums"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "GRASS datubÄze:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Novietojuma nosaukums:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr "Novietojuma virsraksts:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Projekcija:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "pielÄgots"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "Izveidot jaunu novietojumu?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3571,31 +3571,31 @@
"Details: %(err)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Fails <%s> nav atrasts."
@@ -3614,7 +3614,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr ""
@@ -3704,8 +3704,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Izveidot tabulu?"
@@ -3715,9 +3715,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Izveidot jaunu novietojumu?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "PÄrsaukt"
@@ -3871,8 +3871,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Paraugs: %s"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr ""
@@ -4258,30 +4258,30 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4294,7 +4294,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr ""
@@ -4302,7 +4302,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr ""
@@ -4315,12 +4315,12 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
msgid "Map info"
msgstr "Kartes informÄcija"
@@ -4329,19 +4329,19 @@
msgid "Legend"
msgstr "Leģenda"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
msgid "Scale bar"
msgstr "MÄrogjosla"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr "AttÄls"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr "Ziemeļu bulta"
@@ -4591,8 +4591,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr ""
@@ -4656,8 +4656,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4709,8 +4709,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -4935,7 +4935,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
#, fuzzy
msgid "Vector map"
@@ -5596,7 +5596,7 @@
msgstr "BrÄ«dinÄjums"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "PaziÅojums"
@@ -5823,14 +5823,20 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Nav iespÄjams izveidot jaunu karÅ¡u kopu: %s"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
msgid "Custom toolboxes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr ""
@@ -6071,7 +6077,7 @@
msgstr "Tīrīt visu"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr "ModelÄtÄja iestatÄ«jumi"
@@ -6131,7 +6137,7 @@
msgstr "Komanda"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr "Modeļa īpašības"
@@ -6245,7 +6251,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr ""
@@ -6280,7 +6286,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6290,7 +6296,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "Pievienot kolonu"
@@ -6465,8 +6471,8 @@
msgid "Update"
msgstr "AtjauninÄt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&Fails"
@@ -6474,7 +6480,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Darbtelpa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Jauns"
@@ -6483,7 +6489,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Izveidot jaunu darbtelpu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "AtvÄrt"
@@ -6491,7 +6497,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "IelÄdÄt darbtelpu no faila"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "SaglabÄt"
@@ -6501,7 +6507,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "SaglabÄt darbtelpu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "SaglabÄt kÄ"
@@ -6509,7 +6515,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "SaglabÄt darbtelpu failÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "AizvÄrt"
@@ -6577,1295 +6583,1273 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "AizvÄrt visus Å¡obrÄ«d atvÄrtos kartes skata logus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "Common formats import"
msgstr "BiežÄk sastopamie formÄti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
"statistics."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "ASCII tīkla imports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
msgid "Raw binary array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "GRIDATB.FOR importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
msgid "PNG import"
msgstr "PNG importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "SPOT NDVI importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "SRTM HGT importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Terra ASTER HDF importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
"using gdalwarp."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "LAS LiDAR punktu importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Atpakot rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "BiežÄk sastopamie formÄti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "DXF imports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ESRI e00 imports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-msgid "GPS data import"
-msgstr "GPS datu imports"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "Geonames imports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Atpakot rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "ImportÄt 3D rastra datus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "EksportÄt rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "BiežÄk lietotie formÄti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "PNG eksports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "PPM eksports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "VTK eksports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
msgid "Pack raster map"
msgstr "Sapakot rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "EksportÄt vektrodatus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "DXF eksports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "PNG eksports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "SVG eksports"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Jauna vektoru karte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
msgid "Link external data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
msgid "Output format for raster data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
msgid "Output format for vector data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
msgid "Manage maps"
msgstr "PÄrvaldÄ«t kartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "KopÄt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
"current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "ParÄdÄ«t"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "MeklÄt pÄc apraksta:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "ImportÄt 3D rastra datus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr " %s slÄÅu saraksts"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Ä¢eoreferencÄt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "AnimÄcija"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Kartes skats"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Iziet no GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Pabeigt wxGUI sesiju"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "Ie&statījumi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Reģions"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "AttÄlot reÄ£ionu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Iestatīt reģionu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "GRASS darba vide"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Karšu kopu piekļuve"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "Mainīt karšu kopu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
msgid "Change working directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "RÄdÄ«t iestatÄ«jumus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "Mainīt iestatījumus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
msgid "Create new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Izveidot jaunu karšu kopu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
msgid "Version and copyright"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "Kartes projekcijas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
msgid "Addons extensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Install extension from addons"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "PÄrvaldÄ«t tabulas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "&Rastrs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Veidot rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "PÄrvaldÄ«t NULL vÄrtÄ«bas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
"regularized spline with tension and smoothing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
msgid "Resample using bspline"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "PÄrvaldÄ«t krÄsas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "KrÄsu tabulas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
"intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "AttÄluma mÄrÄ«Å¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
"NULL category values."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "TuvÄkie punkti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "Objektu tips"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr "centroīdi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
"function of the attribute values assigned to the vector points or centroids "
"around it, and stores new cell values in an output raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "izmÄrs:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Rastra aprÄÄ·ini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
"to the corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Quantiles overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Izveidot rastra kartes histogrammu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -7876,22 +7860,22 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
"sun position (B) by r.sunmask itself."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -7899,109 +7883,109 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
"represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
"between different geographic locations on an input raster map whose cell "
"category values represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
msgid "Compute shaded relief"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
msgid "Apply shade to raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Datu tips"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
"from an elevation raster map. Aspect is calculated counterclockwise from "
"east."
msgstr "PÄrvaldÄ«t vektoru kartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr "DzÄst"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Īpašības..."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Rastra kartes iestatījumi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Redzamība"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr "Vektoru kartes iestatījumi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "robežas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8012,319 +7996,319 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr "SlÄÅu atlase"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "SlÄnis:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Maska"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "KrÄsas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr "Aizpildīt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Ezera aizpildīšana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "aizpildÄ«juma krÄsa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr "simbols:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "IzmÄrs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "izmÄrs:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
"layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum "
@@ -8332,21 +8316,21 @@
"potential spotting distance for fire spread simulation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -8355,212 +8339,208 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
"whose category values are based upon a reclassification of the categories in "
"an existing raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
"using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector "
"network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
"approximation and topographic analysis from given point or isoline data in "
@@ -8568,105 +8548,105 @@
"tension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "MeklÄt pÄc apraksta:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Aizpildīt NULL šūnas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Rastra metadati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "VispÄrÄja statistika"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Ievietot eksistÄjoÅ¡u 3D rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
"points map containing the calculated centroids of these clumps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -8674,443 +8654,439 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "ImportÄt vairÄkus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "&Vektors"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "Izveidot vektordatu karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
msgid "Changes type of vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
msgid "Rectify vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
"in the vector based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
#, fuzzy
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Jauna vektoru karte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
msgid "Select by attributes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
"map containing only the selected features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
msgid "Select by another map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr "tīrīt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
"for LIDAR filtering."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
msgid "Network preparation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9118,899 +9094,895 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
msgid "Manage categories"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
msgid "Change or report categories"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
"uploads statistics to new attribute columns."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
"containing points or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
"standard deviation is calculated only for points if specified."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Pan sharpening"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
"channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "OrientÄcija"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
msgid "Topographic correction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
msgid "Vegetation indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr "DzÄst ierakstus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr "PÄrsaukt kolonu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
"classification result."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "3D rastrs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Veidot rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr " %s slÄÅu saraksts"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
msgid "3D color tables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
msgid "Export 3D color table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "GRASS GIS 3D rastra kalkulators"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "ImportÄt 3D rastra datus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "VispÄrÄja statistika"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Rastra metadati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Atskaites un statistika"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Ievietot eksistÄjoÅ¡u 3D rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10018,884 +9990,884 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
msgid "List databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Lists all database drivers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "PieslÄgties"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Create database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
msgid "Creates an empty database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
msgid "Drop database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
msgid "Removes an existing database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "TestÄt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "SQL izteikums"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Jauna tabula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "&ImportÄt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
msgid "Manage datasets"
msgstr "PÄrvaldÄ«t datu kopas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Izveidot jaunu karšu kopu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "PÄrsaukt izvÄlÄto karÅ¡u kopu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Rastra metadati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
msgid "Temporally shift"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Izveidot jaunu karšu kopu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Izveidot jaunu karšu kopu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "PÄrvaldÄ«t kartes un tilpumus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "RezervÄts karÅ¡u kopas nosaukums"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "3D rastra kartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Jauna vektoru karte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "3D rastra kartes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
msgid "Import"
msgstr "ImportÄt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
msgid "Import raster dataset"
msgstr "ImportÄt rastra datus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Rastra datu importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
msgid "Import vector dataset"
msgstr "ImportÄt vektordatus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "EksportÄt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
msgid "Export raster dataset"
msgstr "EksportÄt rastra datus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "ImportÄt 3D rastra datus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
msgid "Export vector dataset"
msgstr "EksportÄt vektordatus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Rastra datu importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "Rastra datu importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Virziens"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "ImportÄt 3D rastra datus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Izveidot atribūtu tabulu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
msgid "Raster dataset color table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
msgid "Raster calculations"
msgstr "Rastra aprÄÄ·ini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Rastra iestatījumi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "ImportÄt 3D rastra datus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "OrientÄcija"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
msgid "Temporal aggregation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
msgid "Sampling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
msgid "Temporal sampling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Rastra metadati"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
"map of a space time vector dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
msgid "Report temporal topology"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "GRASS GIS histogrammu veidošanas rīks"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
msgid "Plot temporal extents."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "&Palīdzība"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "GRASS palīdzība"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr "Par sistÄmu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
msgid "Prints system information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Vektordatu importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "AtribÅ«tu tabulas pÄrvaldnieks"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "AizvÄrt modeļa failu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "Iziet no modelÄtÄja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "Aizver modelÄÅ¡anas logu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "&Modelis"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
msgid "Add command"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "Pievienot datus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
msgid "Adds comment to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Novietojuma nosaukums"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "EksportÄt atribÅ«tu tabulu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
msgid "Export to PostScript"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "EksportÄt vektrodatus"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "&InstalÄt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "Pievienot rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "EksportÄt rastra karti"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Jauna vektoru karte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Pievienot leģendu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Pievienot izveidoto rastra karti projekta slÄÅu sarakstam"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
msgid "Add or edit map info"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "Pievienot teksta slÄni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "Pievienot slÄni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "Ziemeļu bulta"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr ""
@@ -11024,8 +10996,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "2D skats"
@@ -11570,7 +11542,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -12412,7 +12384,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr ""
@@ -12675,7 +12647,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Pievienot teksta slÄni"
@@ -12719,7 +12691,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr ""
@@ -12867,24 +12839,24 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - kartes skats"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -12894,79 +12866,79 @@
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "StartÄ 3D skata režīmu..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Datu ielÄde. LÅ«dzu uzgaidiet...."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "TuvinÄt lÄ«dz aprÄÄ·inu reÄ£ionam"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "TuvinÄt lÄ«dz aprÄÄ·inu reÄ£ionam"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "TuvinÄt lÄ«dz aprÄÄ·inu reÄ£ionam"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "TuvinÄt lÄ«dz aprÄÄ·inu reÄ£ionam"
@@ -13494,8 +13466,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr ""
@@ -13783,65 +13755,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -14425,7 +14397,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
msgid "Invalid name"
msgstr "Nederīgs nosaukums"
@@ -14698,11 +14670,11 @@
"Current mapset is <%(mapset)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Novietojums <%s> ir izveidots:"
@@ -14794,7 +14766,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr ""
@@ -15852,153 +15824,153 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "SÄkt GRASS sesiju"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "&PÄrlÅ«kot"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"Izveidot jaunu karšu kopu\n"
"izvÄlÄtajÄ novietojumÄ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "PÄrsaukt izvÄlÄto novietojumu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Tīrīt visu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "DzÄst izvÄlÄto novietojumu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "PÄrsaukt izvÄlÄto karÅ¡u kopu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Tīrīt visu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "DzÄst izvÄlÄto karÅ¡u kopu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS GIS slÄÅu pÄrvaldnieks"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "SÄkt GRASS sesiju"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
"Nav iespÄjams iestatÄ«t GRASS datubÄzi. PÄrbaudiet lokÄles iestatÄ«jumus."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "KĻŪDA: Novietojums <%s> nav atrasts"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "KĻŪDA: Karšu kopa <%s> nav atrasta"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Kļūda: "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Rastra datu importÄÅ¡ana"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "Nav iespÄjams izveidot jaunu karÅ¡u kopu: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -16009,7 +15981,7 @@
"\n"
"Jaunais nosaukums:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16017,7 +15989,7 @@
"Mapset <%s> already exists in location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16025,7 +15997,7 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16033,7 +16005,7 @@
"Location <%s> already exists in GRASS database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16041,14 +16013,14 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be deleted."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -16057,11 +16029,11 @@
"ALL MAPS included in this mapset will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Nav iespÄjams dzÄst karÅ¡u kopu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -16069,28 +16041,28 @@
"ALL MAPS included in this location will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Nav iespÄjams dzÄst novietojumu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "KarÅ¡u kopa <%s> jau eksistÄ."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -16099,16 +16071,16 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "RezervÄts karÅ¡u kopas nosaukums"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Nav iespÄjams izveidot jaunu karÅ¡u kopu: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -16120,11 +16092,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -16132,7 +16104,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -16140,14 +16112,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
@@ -17689,6 +17661,9 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "Nav iespÄjams dzÄst karÅ¡u kopu"
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "GPS datu imports"
+
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Tilpums"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ml.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ml.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ml.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Mohammed Rashad <rashadkm at gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -502,7 +502,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
#, fuzzy
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "à´à´¿à´¸àµ ഡാറàµà´±à´¾ à´
à´à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
@@ -515,10 +515,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -679,13 +679,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -788,7 +788,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr " à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¨ à´¸àµà´¥à´²à´ à´à´à´²à´¾à´¸à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´
à´àµà´à´à´¿à´àµà´àµà´"
@@ -797,7 +797,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "à´
à´àµà´·à´°à´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´à´àµà´àµà´"
@@ -1227,8 +1227,8 @@
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr ""
@@ -1534,25 +1534,25 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
#, fuzzy
msgid "Link external vector data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
#, fuzzy
msgid "Link external raster data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
@@ -1738,15 +1738,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±àµ"
@@ -2089,7 +2089,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr ""
@@ -2273,8 +2273,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "à´à´àµà´à´¯àµà´àµ à´à´¤àµà´ªà´¨àµà´¨à´"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr ""
@@ -2313,7 +2313,7 @@
msgstr "à´ªàµà´°à´¸à´¨àµà´¨à´®à´¾à´¯ "
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2441,8 +2441,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2813,8 +2813,8 @@
msgid "Add"
msgstr "à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr ""
@@ -2822,7 +2822,7 @@
msgid "To"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "നാമഠമാറàµà´±àµà´"
@@ -3079,8 +3079,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "മാപàµà´ªàµ <%s> à´à´£àµà´®à´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr ""
@@ -3221,8 +3221,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr ""
@@ -3382,281 +3382,281 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "à´à´¿à´¸àµ ഡാറàµà´±à´¾ à´
à´à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
msgid "Location Title"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´ªàµàµ¼ മാറàµà´±à´¾àµ» മാറàµà´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "à´ªàµà´°àµà´àµà´àµà´±àµà´±àµ à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
msgid "Earth based"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "ഫയൽ:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3664,31 +3664,31 @@
"Details: %(err)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "മാപàµà´ªàµ <%s> à´à´£àµà´®à´¨à´¿à´²àµà´²"
@@ -3707,7 +3707,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr ""
@@ -3798,8 +3798,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
@@ -3809,9 +3809,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´à´´àµà´¤àµà´"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr ""
@@ -3968,8 +3968,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr ""
@@ -4361,30 +4361,30 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "à´à´àµà´ à´¨à´à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പാളിà´: '%s'"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4397,7 +4397,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
#, fuzzy
msgid "Map frame"
msgstr "മാപàµà´ªàµ ലയàµà´±àµà´àµ¾"
@@ -4406,7 +4406,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
#, fuzzy
msgid "Delete selected object"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤ à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯àµà´"
@@ -4421,12 +4421,12 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "മാപàµà´ªà´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´àµ¾ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
@@ -4436,20 +4436,20 @@
msgid "Legend"
msgstr "à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´°à´¿à´¤àµà´¤à´"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "à´à´¿à´¯àµà´¡àµà´¸à´¿à´àµà´àµ à´²àµàµ» ലയàµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr ""
@@ -4715,8 +4715,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr ""
@@ -4789,8 +4789,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4847,8 +4847,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5097,7 +5097,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
#, fuzzy
msgid "Vector map"
@@ -5795,7 +5795,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "സനàµà´¦àµà´¶à´"
@@ -6020,14 +6020,20 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "à´à´àµà´ à´¨à´à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പാളിà´: '%s'"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
msgid "Custom toolboxes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
#, fuzzy
msgid "model"
@@ -6287,7 +6293,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
#, fuzzy
msgid "Modeler settings"
msgstr "à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´ à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´"
@@ -6351,7 +6357,7 @@
msgstr "à´à´àµà´à´¯àµà´àµ à´à´¤àµà´ªà´¨àµà´¨à´"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr ""
@@ -6477,7 +6483,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "à´ à´ªàµà´°à´¿à´²àµà´³àµà´³ വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ<%s> നിലവàµà´£àµà´àµ. നിà´àµà´àµ¾à´àµà´àµ à´à´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ à´¸à´à´à´°à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´àµà´à´£à´®àµ?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
#, fuzzy
msgid "Save model"
msgstr "മാതàµà´°à´¿à´ à´¤àµà´à´àµà´àµà´"
@@ -6514,7 +6520,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6524,7 +6530,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "à´à´®àµà´®à´¾àµºà´àµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
@@ -6712,8 +6718,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "ഫയൽ"
@@ -6721,7 +6727,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ"
@@ -6730,7 +6736,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "à´¤àµà´±à´àµà´àµà´"
@@ -6738,7 +6744,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ വിവരà´àµà´àµ¾ ഹാരàµâഡൠഡിസàµà´à´¿àµ½ à´°àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤à´¿ à´¸à´à´à´°à´¿à´àµà´àµà´µàµà´àµà´àµà´"
@@ -6748,7 +6754,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ à´¸à´à´à´°à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr ""
@@ -6756,7 +6762,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "à´
à´à´¯àµà´àµà´àµà´"
@@ -6833,1332 +6839,1310 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "മാപàµà´ªàµ à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¿à´ªà´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´ à´
à´à´¯àµà´àµà´àµà´ %d"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "à´¤àµà´±à´àµà´àµà´£àµà´ GRC ഫയൽ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
#, fuzzy
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
"statistics."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
msgid "Raw binary array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
msgid "PNG import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
"using gdalwarp."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨àµà´±àµà´±àµ à´à´±à´µà´¿à´à´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-msgid "GPS data import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr "à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨àµà´±àµà´±àµ à´à´±à´µà´¿à´à´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
#, fuzzy
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
#, fuzzy
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "à´à´àµà´°à´¿à´¬àµà´àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´ à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
msgid "PostGIS export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
#, fuzzy
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
#, fuzzy
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "à´à´àµà´°à´¿à´¬àµà´àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´ à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨àµà´ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
"current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´à´´àµà´¤àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "à´²àµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "മാതàµà´°à´¿à´ à´¤àµà´à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "à´à´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "മാപàµà´ªàµ ലയàµà´±àµà´àµ¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ഫയൽ à´¤àµà´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ '%s'..."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
#, fuzzy
msgid "Launch script"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ഫയൽ à´¤àµà´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ '%s'..."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
#, fuzzy
msgid "Launches script file."
msgstr "à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ഫയൽ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "à´àµà´°à´¾à´¸àµà´¸à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´¯à´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
#, fuzzy
msgid "Change location and mapset"
msgstr "à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨àµà´ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
#, fuzzy
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨àµà´ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
#, fuzzy
msgid "Change mapset"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "à´àµà´°à´¿à´¡à´¿à´¨àµà´±àµ നിറà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´ à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´ മാറàµà´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´à´´àµà´¤àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨àµà´ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
msgid "Version and copyright"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
#, fuzzy
msgid "Display map projection"
msgstr "മാപàµà´ªàµ à´
വതരിപിà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "à´²àµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "à´²àµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "à´²àµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "à´²àµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
"regularized spline with tension and smoothing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
msgid "Resample using bspline"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
#, fuzzy
msgid "Export color table"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
"intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "à´¦àµà´°à´ à´
à´³à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
"NULL category values."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
#, fuzzy
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤ à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨à´¿àµ½ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
#, fuzzy
msgid "Raster map calculator"
msgstr "രാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
"function of the attribute values assigned to the vector points or centroids "
"around it, and stores new cell values in an output raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
msgid "Raster series aggregation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "രാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
"to the corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Quantiles overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -8169,22 +8153,22 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
"sun position (B) by r.sunmask itself."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8192,109 +8176,109 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
"represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
"between different geographic locations on an input raster map whose cell "
"category values represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
msgid "Compute shaded relief"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
msgid "Apply shade to raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
"from an elevation raster map. Aspect is calculated counterclockwise from "
"east."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8305,320 +8289,320 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
"layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum "
@@ -8626,21 +8610,21 @@
"potential spotting distance for fire spread simulation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -8649,213 +8633,209 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´à´³àµà´àµ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
"whose category values are based upon a reclassification of the categories in "
"an existing raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
"using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector "
"network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
"approximation and topographic analysis from given point or isoline data in "
@@ -8863,107 +8843,107 @@
"tension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´à´´àµà´¤àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´à´³àµà´àµ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´à´³àµà´àµ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
"points map containing the calculated centroids of these clumps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -8971,448 +8951,444 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
msgid "Changes type of vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "രസറàµà´±à´±àµ à´µàµà´àµà´±àµà´±à´±àµ മപàµà´ªàµà´à´³àµà´àµ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ à´à´°àµ à´¡àµà´±àµà´±à´¾à´¬àµà´¸à´¿à´²àµâ à´
à´¨àµà´µàµà´·à´£à´ à´¨à´à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
"in the vector based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
#, fuzzy
msgid "Query vector map"
msgstr "രസറàµà´±à´±àµ à´µàµà´àµà´±àµà´±à´±àµ മപàµà´ªàµà´à´³àµà´àµ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ à´à´°àµ à´¡àµà´±àµà´±à´¾à´¬àµà´¸à´¿à´²àµâ à´
à´¨àµà´µàµà´·à´£à´ à´¨à´à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´ªàµàµ¼ മാറàµà´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "à´«àµà´àµà´à´±àµà´àµ¾ à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ/മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
"map containing only the selected features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµà´±àµ à´à´±à´µà´¿à´à´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
"for LIDAR filtering."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "à´ªàµà´°àµà´àµà´àµà´±àµà´±àµ à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
msgid "Network preparation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9420,904 +9396,900 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "à´à´¾à´±àµà´±à´à´±à´¿à´¯àµà´àµ പതിപàµà´ªàµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "à´à´¾à´±àµà´±à´à´±à´¿à´¯àµà´àµ പതിപàµà´ªàµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
"uploads statistics to new attribute columns."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
"containing points or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´à´³àµà´àµ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
"standard deviation is calculated only for points if specified."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Pan sharpening"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
"channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´ªàµàµ¼ മാറàµà´±à´¾àµ» മാറàµà´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
msgid "Topographic correction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
msgid "Vegetation indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
"classification result."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "à´²àµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "രാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
msgid "Reports and Statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´à´³àµà´àµ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´à´³àµà´àµ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10325,939 +10297,939 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
msgid "List databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Lists all database drivers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Create database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
msgid "Creates an empty database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
msgid "Drop database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "മാപàµà´ªàµ ലയàµàµ¼ à´à´³à´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
#, fuzzy
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "à´à´àµà´°à´¿à´¬àµà´àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´ à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "ദയവായി à´à´¾à´¤àµà´¤àµ നിൽà´àµà´àµà´."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
#, fuzzy
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറാൻ à´à´´à´¿à´¯àµà´¨à´¿à´²àµà´² <%s>."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
msgid "&Temporal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨àµà´ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
msgid "Update metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
msgid "Temporally shift"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨àµà´ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "GUI à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "à´²àµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "à´²àµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "à´²àµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¨ à´¸àµà´¥à´²à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "à´à´àµà´°à´¿à´¬àµà´àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´ à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ à´¸à´à´à´°à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "രാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "രാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´ªàµàµ¼ മാറàµà´±à´¾àµ» മാറàµà´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
msgid "Temporal aggregation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
msgid "Sampling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
msgid "Temporal sampling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
"map of a space time vector dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
msgid "Report temporal topology"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "മാപàµà´ªàµ ലയàµà´±àµà´àµ¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
msgid "Plot temporal extents."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "സഹായà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
#, fuzzy
msgid "GRASS help"
msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
#, fuzzy
msgid "GUI help"
msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
msgid "Prints system information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "ലയàµàµ¼ à´¨à´à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµà´à´¾à´°àµ»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
#, fuzzy
msgid "Create new model"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
#, fuzzy
msgid "Save model to file"
msgstr "വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ à´¸à´à´à´°à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
#, fuzzy
msgid "Close model file"
msgstr "വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ ഫയൽ à´
à´à´¯àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
#, fuzzy
msgid "Export to image"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
#, fuzzy
msgid "Quit modeler"
msgstr "മാതàµà´°à´¿à´ à´¤àµà´à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
#, fuzzy
msgid "Close modeler window"
msgstr "à´¤àµà´à´¾à´àµà´à´¾à´¨àµà´³àµà´³ മാതàµà´°à´¿à´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
#, fuzzy
msgid "&Model"
msgstr "മാതàµà´°à´¿à´:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "à´à´®àµà´®à´¾àµºà´àµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
#, fuzzy
msgid "Define relation"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´à´´àµà´¤àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµà´°àµà´ªàµà´ªàµ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "à´à´àµà´à´¿à´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "à´à´®àµà´®à´¾àµºà´àµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "à´
à´àµà´°à´ à´à´àµà´¤àµà´¤àµ à´à´³à´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
#, fuzzy
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
#, fuzzy
msgid "Run entire model"
msgstr "മാതàµà´°à´¿à´ à´¤àµà´à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
#, fuzzy
msgid "Validate model"
msgstr "മാതàµà´°à´¿à´ പരിശàµà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
#, fuzzy
msgid "Validate entire model"
msgstr "മാതàµà´°à´¿à´ പരിശàµà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "സഹായà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "à´à´àµà´ à´¨à´à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പാളിà´: '%s'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ vector ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ഫയൽ à´¤àµà´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ '%s'..."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "രാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "3D റസàµà´±àµà´±àµ¼ മാപàµà´ªàµ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "à´µàµà´àµà´±àµà´±àµ¼ മാപàµà´ªàµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´°à´¿à´¤àµà´¤à´ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "രാസàµà´±àµà´±àµàµ¼ മാപàµà´ªàµ à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "മാപàµà´ªà´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´àµ¾ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "à´à´¿à´¯àµà´¡àµà´¸à´¿à´àµà´àµ à´²àµàµ» ലയàµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "à´±àµà´±àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ലയàµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "à´²àµà´¯àµàµ¼ à´àµà´°àµà´ªàµà´ªàµ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "റസàµà´±àµà´±àµ¼ à´«àµà´²àµ à´à´°àµà´àµ¾ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
@@ -11395,8 +11367,8 @@
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr ""
@@ -11955,7 +11927,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -12847,7 +12819,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr ""
@@ -13115,7 +13087,7 @@
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "à´±àµà´±àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ലയàµàµ¼ à´àµàµ¼à´àµà´àµà´"
@@ -13163,7 +13135,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr ""
@@ -13310,13 +13282,13 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -13326,11 +13298,11 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -13340,83 +13312,83 @@
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
#, fuzzy
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "മാതàµà´°à´¿à´ പരിശàµà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "ദയവായി à´à´¾à´¤àµà´¤àµ നിൽà´àµà´àµà´. മാതàµà´°à´¿à´ à´¤àµà´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
#, fuzzy
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "മാതàµà´°à´¿à´ പരിശàµà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
#, fuzzy
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "മപàµà´ªàµ ലയരàµà´à´³àµà´¨àµà´¨àµà´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´². à´à´àµà´ തിരസàµà´à´°à´¿à´àµà´à´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "മാപàµà´ªàµ <%s> à´à´£àµà´®à´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ à´¸à´à´à´°à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ à´¸à´à´à´°à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "വർà´àµà´¸àµà´ªàµà´¸àµ à´¸à´à´à´°à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
msgid "Save computational region to named region"
msgstr ""
@@ -13962,8 +13934,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr ""
@@ -14261,65 +14233,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "മാപàµà´ªàµ <%s> à´à´£àµà´®à´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -14922,7 +14894,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "ധരàµâà´®àµà´®àµà´¯à´®à´¾à´¯ à´
ണിയണിയായി നിറàµà´¤àµà´¤àµà´"
@@ -15221,11 +15193,11 @@
"à´à´ªàµà´ªàµà´³à´¤àµà´¤àµ à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» <%(loc)s.\n"
" à´à´ªàµà´ªàµà´³à´¤àµà´¤àµ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr ""
@@ -15320,7 +15292,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "മപàµà´ªàµ ലയരàµà´à´³àµà´¨àµà´¨àµà´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´². à´à´àµà´ തിരസàµà´à´°à´¿à´àµà´à´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±à´¿àµ»à´àµ à´ªàµàµ¼ à´à´´àµà´¤àµà´"
@@ -16432,143 +16404,143 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨àµà´ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "à´àµà´°à´¾à´¸àµà´¸à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´¯à´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤ à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨à´¿àµ½ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´ªàµàµ¼ മാറàµà´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤ à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´ªàµàµ¼ മാറàµà´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "ലയàµàµ¼ à´¨à´à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµà´à´¾à´°àµ»"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "à´àµà´°à´¾à´¸àµà´¸à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´¯à´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr "à´àµà´°à´¾à´¸àµà´¸àµ à´¡àµà´±àµà´±à´¬àµà´¸àµ à´¨àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പിശà´àµ. നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´ പരിശàµà´¡à´¿à´àµà´àµà´."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±àµ: à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» <%s> à´à´£àµà´®à´¾à´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±àµ: മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ <%s> à´à´£àµà´®à´¾à´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±àµ:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´à´ªàµà´àµà´ raster ലയàµà´±àµà´à´³àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´²: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -16578,7 +16550,7 @@
"\n"
"ഠമപàµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµàµ¼ മാറàµà´±à´¾à´¨àµà´ പറàµà´±à´¿à´²àµà´²"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -16589,7 +16561,7 @@
"\n"
"à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµàµ¼:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16600,7 +16572,7 @@
"\n"
"മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ <%s> à´²àµà´àµà´àµà´·à´¨à´¿àµ½ à´à´£àµà´àµ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16611,7 +16583,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16622,7 +16594,7 @@
"\n"
"à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» <%s> à´àµà´°à´¾à´¸àµà´¸à´¿àµ½ à´à´£àµà´àµ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16633,7 +16605,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -16643,7 +16615,7 @@
"\n"
"ഠമാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´³à´¯à´¾àµ» പറàµà´±à´¿à´²àµà´²"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -16656,11 +16628,11 @@
"\n"
"à´à´²àµà´²à´¾ മാപàµà´ªàµà´à´³àµà´ à´¸àµà´¤à´¿à´°à´®à´¯à´¿ à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ!!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -16671,28 +16643,28 @@
"\n"
"à´à´²àµà´²à´¾ മാപàµà´ªàµà´à´³àµà´ à´¸àµà´¤à´¿à´°à´®à´¯à´¿ à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ!!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "à´²àµà´àµà´àµà´·àµ» à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´¯à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -16701,17 +16673,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´ªàµàµ¼ മാറàµà´±àµà´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´²: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -16723,11 +16695,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -16735,7 +16707,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -16743,14 +16715,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാപàµà´ªàµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´à´¾àµ» പറàµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´²: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pl.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pl.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pl.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Milena Nowotarska <do.milenki * gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -506,7 +506,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr "GSelect: niewÅaÅciwy obiekt: %s"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Wybierz katalog danych GIS"
@@ -518,10 +518,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -671,13 +671,13 @@
msgstr "Nie zdefiniowano źródÅa danych, ustawienia nie zostaÅy zapisane."
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
@@ -778,7 +778,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Drukuj zawartoÅÄ okna"
@@ -787,7 +787,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Wybierz czcionkÄ"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
@@ -1199,8 +1199,8 @@
msgstr "Nazwa mapy wektorowej:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "Utwórz nowÄ
mapÄ wektorowÄ
"
@@ -1496,23 +1496,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Importuj wybrane warstwy"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr "wektorów"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "Import danych wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr "rastrów"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "Import danych rastrowych"
@@ -1694,15 +1694,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "BÅÄ
d"
@@ -2035,7 +2035,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "Kod EPSG:"
@@ -2220,8 +2220,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Wynik polecenia zapisano w '%s'"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "O GRASS GIS"
@@ -2258,7 +2258,7 @@
msgstr "Stan tÅumaczenia"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2387,8 +2387,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2778,8 +2778,8 @@
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "ZmieÅ nazwÄ kolumny"
@@ -2787,7 +2787,7 @@
msgid "To"
msgstr "Na"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "&ZmieÅ nazwÄ"
@@ -3057,8 +3057,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Mapa wektorowa <%s> nie odnaleziona"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Zapytania"
@@ -3200,8 +3200,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "Nie znaleziono atrybutów."
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Modyfikuj atrybuty"
@@ -3363,32 +3363,32 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Wybierz transformacjÄ odwzorowania z listy"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "Zdefiniuj bazÄ danych GRASS-a i nazwÄ lokacji"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "Katalog danych GIS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Lokacja projektu"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Wybierz katalog danych GIS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
msgid "Location Title"
msgstr "Nazwa lokacji"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr "Opcjonalna nazwa lokacji, możesz zostawiÄ to pole puste."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
@@ -3397,24 +3397,24 @@
"Nazwa <%(name)s> nie jest poprawnÄ
nazwÄ
dla lokacji. Użyj wyÅÄ
cznie znaków "
"ASCII ÅÄ
cznie z %(chars)s i spacjÄ
."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
msgid "Invalid location name"
msgstr "NiewÅaÅciwa nazwa lokacji"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Wybierz katalog danych GRASS-a:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "Lokacja już istnieje w bazie danych GRASS-a."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Nie można utworzyÄ lokacji"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
@@ -3422,201 +3422,201 @@
"Nazwa lokacji może skÅadaÄ siÄ z jednej linii i 256 znaków. Reszta tekstu "
"bÄdzie zignorowana."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Wybierz metodÄ utworzenia nowej lokacji"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Wybierz parametry ukÅadu wspóÅrzÄdnych z listy"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Wybierz kod EPSG ukÅadu wspóÅrzÄdnych"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr "Czytaj odwzorowanie i datum z pliku danych georeferencyjnych"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
#, fuzzy
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "Czytaj odwzorowanie i datum z pliku WKT lub PRJ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr "OkreÅl odwzorowanie i datum na podstawie parametrów w PROJ.4"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Utwórz kartezjaÅski ukÅad wspóÅrzÄdnych użytkownika (XY)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Wybierz odwzorowanie"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Kod"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Kod odwzorowania:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Szukaj w opisach:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Nie można przeczytaÄ listy: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Podaj parametry odwzorowania"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Wybierz datum lub elipsoidÄ (nastÄpna strona)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Datum z przypisanÄ
elipsoidÄ
"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Tylko elipsoida"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "Musisz wprowadziÄ wartoÅÄ dla %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "Podaj parametry odwzorowania %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "OkreÅl datum"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoida"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Kod datum:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Zdefiniuj elipsoidÄ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
msgid "Earth based"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Kod elipsoidy:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Wskaż plik z georeferencjami"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Plik z georeferencjami:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "Wybierz plik Well Known Text (WKT) .prj"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "Plik WKT .prj:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Wybierz kod EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Åcieżka do pliku z kodami EPSG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Wybierz plik z kodami EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Nie można przeczytaÄ kodów EPSG: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "Wybierz metodÄ oznaczenia parametrów georeferencji"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Wprowadź parametry PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Wymagana jest transformacja odwzorowania."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "Baza danych GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Nazwa lokacji:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr "TytuÅ lokacji:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Odwzorowanie:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
@@ -3624,25 +3624,25 @@
"Definicja PROJ.4:\n"
" (nie ostateczna)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "użytkownika"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "Czy chcesz utworzyÄ lokacjÄ GRASS-a <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "UtworzyÄ nowÄ
lokacjÄ?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Zdefiniuj nowÄ
lokacjÄ GRASS-a"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3653,15 +3653,15 @@
"\n"
"SzczegóÅy: %(err)s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "Anulowano pracÄ kreatora lokacji. Lokacja nie zostaÅa utworzona."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Nie udaÅo siÄ utworzyÄ nowej lokacji"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
@@ -3670,16 +3670,16 @@
"Lokacja <%(loc)s> zostanie utworzona w katalogu z danymi GIS <%(dir)s>. "
"ZmieÅ domyÅlny katalog do danych GIS w trakcie uruchamiania programu. "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Nowy katalog danych GIS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Brak kodu EPSG."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Nie znaleziono pliku <%s>"
@@ -3698,7 +3698,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Lista narzÄdzi mapy"
@@ -3785,8 +3785,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr "UsuÅ plik konfiguracji"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
@@ -3794,9 +3794,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Utwórz nowy plik konfiguracji"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "ZmieÅ nazwÄ"
@@ -3955,8 +3955,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "jednostki mapy"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "PÅywajÄ
ce okno"
@@ -4367,30 +4367,30 @@
"Nie można przeczytaÄ pliku instrukcji %(inst)s: plik %(file)s nie zostaÅ "
"znaleziony."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr "Utwórz plik tekstowy z instrukcjami mapy"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr "Wczytaj plik tekstowy z instrukcjami mapy"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Utwórz plik PostScript"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Utwórz PDF"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Ustawienia strony"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr "Ustaw rozmiar i orientacjÄ papieru, marginesy"
@@ -4403,7 +4403,7 @@
msgstr "PowiÄksz do peÅnego zasiÄgu"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr "Ramka mapy"
@@ -4411,7 +4411,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr "Kliknij i przeciÄ
gnij aby umieÅciÄ ramkÄ mapy"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr "UsuÅ wybrany obiekt"
@@ -4424,12 +4424,12 @@
msgstr "Wyjdź z kompozytora wydruków"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
msgid "Map info"
msgstr "Informacje o mapie"
@@ -4438,19 +4438,19 @@
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
msgid "Scale bar"
msgstr "PodziaÅka liniowa"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr "Zobrazowanie"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr "StrzaÅka póÅnocy"
@@ -4702,8 +4702,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr "NiewÅaÅciwa skala lub Årodek mapy!"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Mapa rastrowa"
@@ -4767,8 +4767,8 @@
msgid "Down"
msgstr "W dóÅ"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4819,8 +4819,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Maska"
@@ -5045,7 +5045,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr "Wybierz mapy wektorowe i ich kolejnoÅÄ w legendzie"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "Mapa wektorowa"
@@ -5719,7 +5719,7 @@
msgstr "Uwaga"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "WiadomoÅÄ"
@@ -5951,15 +5951,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Nie można utworzyÄ Åcieżki ustawieÅ"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "NarzÄdzia"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "model"
@@ -6216,7 +6222,7 @@
msgstr "UsuÅ wszystkie"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr "Ustawienia modelera"
@@ -6276,7 +6282,7 @@
msgstr "Polecenie"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr "WÅaÅciwoÅci modelu"
@@ -6393,7 +6399,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "Plik modelu <%s> już istnieje. Chcesz go nadpisaÄ?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr "Zapisuje model."
@@ -6431,7 +6437,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6442,7 +6448,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "Wyeksportowano model do <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "Dodaj polecenie"
@@ -6622,8 +6628,8 @@
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
@@ -6631,7 +6637,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Projekt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Nowy"
@@ -6640,7 +6646,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Tworzy nowy projekt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
@@ -6648,7 +6654,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "Otwiera plik projektu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
@@ -6658,7 +6664,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "Zapisz plik projektu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "Zapisz jako"
@@ -6666,7 +6672,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Zapisuje projekt w nowym pliku"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@@ -6733,19 +6739,19 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "Zamknij wszystkie okna map"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "Common formats import"
msgstr "z popularnych formatów /GDAL/"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Import danych rastrowych (GDAL)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "ASCII x,y,z i gridding"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -6754,581 +6760,557 @@
"Tworzy mapÄ rastrowÄ
ze zbioru punktów o wielu wspóÅrzÄdnych za pomocÄ
"
"jednoczynnikowych statystyk."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "ASCII grid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "Konwertuje plik rastrowy ASCII na binarnÄ
mapÄ rastrowÄ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Import poligonów i linii ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "Tworzy mapÄ rastrowÄ
z poligonowych/liniowych/punktowych plików ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
msgid "Raw binary array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Import binarnego pliku rastrowego do warstwy mapy rastrowej GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "Import pliku mapy GRIDATB.FOR (TOPMODEL) do rastrowego formatu GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Matlab 2D array"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Importuje binarny plik MAT (v4) do rastrowego formatu GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
msgid "PNG import"
msgstr "Import PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "Importuje obraz PNG nie posiadajÄ
cy georeferencji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Import binarnego pliku rastrowego do mapy rastrowej GRASS 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Import binarnego pliku rastrowego do mapy rastrowej GRASS 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Terra ASTER HDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
"using gdalwarp."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "do ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Rozpakuj mapÄ rastrowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr ""
"Zmienia odwzorowanie mapy rastrowej kopiujÄ
c go z innej lokacji do bieżÄ
cej "
"lokacji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
"Zmienia odwzorowanie mapy rastrowej kopiujÄ
c go z innej lokacji do bieżÄ
cej "
"lokacji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "z popularnych formatów /GDAL/"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "Konwertuje warstwy wektorowe OGR na wektorowe mapy GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "Import punktów ASCII/wektorów GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr "Tworzy mapÄ wektorowÄ
z pliku punktów lub wektorów ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "Punkty ASCII na linie wektorowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Stary wektorowy format GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Stary wektorowy format GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"Konwertuje starsze wersje wektorowych map GRASS-a w bieżÄ
cym mapsecie do "
-"bieżÄ
cego formatu."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "Konwertuje pliki DXF na wektorowe mapy GRASS-a."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Import GetFeature z serwera WFS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ESRI e00"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr ""
"Konwertuje mapÄ rastrowÄ
do warstwy wektorowej. Automatyczna wektoryzacja."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-msgid "GPS data import"
-msgstr "Import danych GPS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "Geonames"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "GEOnet"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Matlab i MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Importuje mapy wektorowe MapGen i Matlab-ASCII do GRASS-a."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "WyczyÅÄ mapÄ wektorowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Aktualizuje metadane mapy wektorowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
"Zmienia odwzorowanie mapy rastrowej kopiujÄ
c go z innej lokacji do bieżÄ
cej "
"lokacji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
"Zmienia odwzorowanie mapy rastrowej kopiujÄ
c go z innej lokacji do bieżÄ
cej "
"lokacji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Import danych rastrowych 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
"Konwertuje tekstowy plik rastrowy 3D ASCII na binarnÄ
mapÄ rastrowÄ
3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "do pliku binarnego"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "Import binarnego pliku rastrowego do mapy rastrowej GRASS 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Import tabeli atrybutów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "różnych formatów OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Importuje tabele atrybutów w różnych formatach."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Eksport mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "do popularnych formatów /GDAL/"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "Eksportuje mapy rastrowe GRASS do formatów obsÅugiwanych przez GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "do ASCII grid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Konwertuje warstwÄ mapy rastrowej na plik tekstowy GRASS ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "do ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "do GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr "Eksport mapy rastrowej do pliku GRIDATB.FOR (format TOPMODEL)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "do Matlab 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Eksportuje raster GRASS do binarnego Pliku-MAT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr "do pliku binarnego"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Eksportuje raster GRASS do szeregów binarnych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "do MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Konwersja serii map rastrowych do formatu MPG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "do PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "Eksportuje raster GRASS-a do formatu PNG bez georeferencji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "do PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "do PPM z warstw RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"Konwertuje 3 warstwy rastrowe GRASS (R,G,B) do pliku obrazu PPM o "
"rozdzielczoÅci piksela aktualnie zdefiniowanego regionu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "do POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
"Konwertuje warstwÄ mapy rastrowej do pliku 'height-field' dla formatu POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "do VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "do VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Konwertuje mapÄ rastrowÄ
do formatu VTK-Ascii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
msgid "Pack raster map"
msgstr "Spakuj mapÄ rastrowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Eksport mapy wektorowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Konwertuje do jednego z dostÄpnych formatów wektorowych OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "Eksport punktów ASCII do wektorów GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "do DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Eksportuje warstwy mapy wektorowej GRASS-a do formatu DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "do różnych formatów GPS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr ""
"Eksportuje mapÄ wektorowÄ
do odbiornika GPS lub pliku obsÅugiwanego przez "
"bibliotekÄ GPSBabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
msgid "PostGIS export"
msgstr "PostGIS eksport"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "Eksportuje mapÄ wektorowÄ
GRASS-a do SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "Konwertuje do formatu POV-Ray, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "do SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "Eksportuje mapÄ wektorowÄ
GRASS-a do SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "Konwertuje binarnÄ
mapÄ wektorowÄ
GRASS-a do VTK ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "WyczyÅÄ mapÄ wektorowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Eksport mapy rastrowej 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "do ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "Konwertuje warstwÄ mapy rastrowej 3D na plik tekstowy ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "do pliku binarnego"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Eksportuje raster GRASS do szeregów binarnych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "do Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "Eksportuje mapÄ rastrowÄ
3D do pliku Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Konwertuje mapÄ rastrowÄ
3D do formatu VTK-ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "Eksport tabeli atrybutów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "do popularnych formatów /GDAL/"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Eksportuje tabele atrybutów w różnych formatach."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "rastrów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr ""
"Tworzy link rastrowych plików wspieranych przez GDAL do binarnej mapy "
"rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"Tworzy nowÄ
warstwÄ wektorowÄ
jako link do warstwy OGR tylko do odczytu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
msgid "Output format for raster data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
msgid "Output format for vector data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "ZarzÄ
dzanie mapami wektorowymi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
"current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
@@ -7336,11 +7318,11 @@
"Wyszukuje mapy w formatach wskazanych przez użytkownika oraz nazwach "
"przefiltrowanych wedÅug zadanego klucza."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
@@ -7349,271 +7331,271 @@
"Wyszukuje mapy w formatach wskazanych przez użytkownika oraz nazwach "
"przefiltrowanych wedÅug zadanego klucza."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Konwersje"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster do wektora"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr ""
"Konwertuje mapÄ rastrowÄ
do warstwy wektorowej. Automatyczna wektoryzacja."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Seria map rastrowych do mapy rastrowej 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "Konwertuje serie map rastrowych 2D do jednej mapy rastrowej 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Mapa rastrowa 2,5D do mapy rastrowej 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Wektor do rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "Konwertje (rasteryzuje) mapÄ wektorowÄ
na mapÄ rastrowÄ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Wektor do rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"Konwertuje binarnÄ
mapÄ wektorowÄ
GRASS (punkty) do mapy rastrowej 3D GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "Wektor 2D do wektora 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "Transformuje obiekty wektorowe 2D do obiektów 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "BryÅy 3D do serii map rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Konwertuje mapy rastrowe 3D do map rastrowych 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georektyfikacja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "ZarzÄ
dzaj Terenowymi Punktami Kontrolnymi (GCP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "Modeler graficzny"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "Uruchom modeler graficzny"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "Uruchom model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "Uruchom model przygotowany w modelerze graficznym"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr "Renderowanie obrazu 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Animacja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "KÄ
ty/odlegÅoÅci do wspóÅrzÄdnych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr "Kompozytor wydruków"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "Otwórz kompozytor wydruków"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Typ warstwy mapy:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Uruchom skrypt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr "Uruchom skrypt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "Uruchamia plik ze skryptem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Zamknij GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr ""
"KoÅczy sesjÄ graficznego interfejsu. Aby zamknÄ
Ä GRASS wpisz exit w oknie "
"terminala."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "&Ustawienia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "WyÅwietl ustawienia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "ZarzÄ
dza zasiÄgiem obszaru geograficznego."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Ustaw"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Årodowisko pracy GRASS-a"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "DostÄp do mapsetów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "Ustawianie dostÄpu do mapsetów w bieżÄ
cej lokacji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "DostÄp innych użytkowników"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr "Kontrola dostÄpu innych użytkowników do bieżÄ
cego mapsetu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "ZmieÅ mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr "ZmieÅ lokacjÄ i mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "Zmienia bieżÄ
cÄ
lokacjÄ i mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "ZmieÅ mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "Zmienia bieżÄ
cy mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "ZmieÅ mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Pokaż ustawienia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
"WyÅwietla i modyfikuje bieżÄ
ce ustawienia użytkownka zmiennych Årodowiska "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "ZmieÅ ustawienia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
@@ -7622,225 +7604,225 @@
"WyÅwietla i modyfikuje bieżÄ
ce ustawienia użytkownka zmiennych Årodowiska "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
msgid "Create new location"
msgstr "Utwórz nowÄ
lokacjÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "Uruchamia kreatora lokacji w celu utworzenia nowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Utwórz nowy mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "Tworzy nowy mapset w bieżÄ
cej lokacji, zmienia bieżÄ
cy mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
msgid "Version and copyright"
msgstr "Wersja i prawa autorskie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "WyÅwietla numer wersji i informacjÄ o prawach autorskich."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "UkÅad wspóÅrzÄdnych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr "WyÅwietl"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Ustaw"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "PrzeksztaÅÄ wspóÅrzÄdne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
msgid "Addons extensions"
msgstr "Wtyczki"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Zainstaluj wtyczki"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "Pobierz wtyczkÄ z repozytorium."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Aktualizuj wtyczki"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Usuwa zainstalowane wtyczki."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
"Preferencje użytkownika GUI (czcionka wyÅwietlania, komendy, digitajzer, "
"itp.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "&Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Tworzenie mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Kompresja/dekompresja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Kompresuj i dekompresuj mapy rastrowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Ustawianie granic rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Definuj granice mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "Wstawianie wartoÅci NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "ZarzÄ
dzanie wartoÅciami NULL na mapach rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Kwantyzacja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Tworzy plik kwantyzacji dla mapy zmiennoprzecinkowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Znacznik czasu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "OdÅwierz/dodaj/usuÅ znacznik czasu dla mapy rastrowej 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Próbkowanie agregacyjne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "Próbkuje warstwÄ mapy rastrowej z użyciem agregacji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Próbkowanie interpolacyjne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "ZwiÄkszenie rozdzielczoÅci rastra z użyciem interpolacji. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Próbkowanie z użyciem najbliższego sÄ
siedztwa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Próbkuje warstwÄ mapy rastrowej z użyciem najbliższego sÄ
siedztwa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Próbkowanie z użyciem funkcji sklejalnych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
"regularized spline with tension and smoothing."
msgstr "Próbkuje warstwÄ mapy rastrowej z użyciem funkcji sklejalnych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
msgid "Resample using bspline"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Próbkuje warstwÄ mapy rastrowej z użyciem agregacji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Tworzenie plików dodatkowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
"Pozwala na tworzenie i/lub modyfikacjÄ plików dodatkowych dla map rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Aktualizacja statystyk"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Aktualizuj statystyki mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Kafle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
@@ -7848,72 +7830,72 @@
"Tworzy kafelki z projekcji źródÅowej do zastosowania w docelowym regionie i "
"projekcji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "ZarzÄ
dzaj kolorami"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Tabele kolorów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "Tworzy/modyfikuje paletÄ kolorów zwiÄ
zanÄ
z warstwÄ
mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Tabele kolorów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "lub wprowadź wartoÅci interaktywnie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Interaktywne zarzÄ
dzanie wartoÅciami kategorii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "Eksportuj tabelÄ kolorów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Eksportuje paletÄ kolorów zwiÄ
zanÄ
z warstwÄ
mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "Utwórz RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "ÅÄ
czy warstwy red, green i blue mapy w jednÄ
rastrowÄ
kompozycjÄ mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB na HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -7924,38 +7906,38 @@
"niebieski) z map rastrowych H, I, S (hue - barwa, intensity - intensywnoÅÄ, "
"saturation - nasycenie)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "Odpytaj mapy rastrowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Odpytaj wartoÅci wedÅug wspóÅrzÄdnych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
"Odpytuje wartoÅci kategorii map rastrowych, wyÅwietla etykiety kategorii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "Odpytaj kolory wedÅug wartoÅci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Odpytuje kolory z rastrowej warstwy mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Pomiar odlegÅoÅci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Buforuj rastry"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -7964,61 +7946,61 @@
"Tworzy rastrowÄ
warstwÄ mapy ukazujÄ
cÄ
strefy buforowe otaczajÄ
ce komórki "
"rastra które zawierajÄ
wartoÅci kategorii inne niż NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "KrÄgi koncentryczne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
"Tworzy mapÄ rastrowÄ
zawierajÄ
cÄ
koncentryczne krÄgi wokóŠzadanych punktów."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Najbliższe punkty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr ""
"Lokalizuje najbliższe punkty pomiÄdzy obiektami na dwóch mapach rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
"Tworzy warstwÄ mapy rastrowej z ciÄ
gÅymi obszarami powiÄkszonymi o jednÄ
"
"komórkÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "OdlegÅoÅÄ od obiektów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
"Tworzy mapÄ rastrowÄ
zawierajÄ
cÄ
koncentryczne krÄgi wokóŠzadanych punktów."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "Tworzy MASKÄ do zawÄżenia operacji na rastrze."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Kalkulator map rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Analizy sÄ
siedztwa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8028,11 +8010,11 @@
"przypisanych do komórek dookoÅa niej, i zachowuje nowÄ
wartoÅÄ komórki w "
"wyjÅciowej warstwie mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Punkty sÄ
siedztwa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8044,28 +8026,28 @@
"wyjÅciowej wastwie mapy rastrowej."
# przykryj nie brzmi ...; może zÅÄ
cz, scal?
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "NakÅadanie rastrów"
# poprzecznego? skoÅnego ;) tworzy unikalne wartoÅci kategorii ze znalezionych w danym punkcie na wszystkich mapach. Produkt przeciÄcia kategorii?
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
#, fuzzy
msgid "Cross product"
msgstr "Produkt wynikowy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr ""
"Tworzy produkt ÅÄ
czÄ
cy wartoÅci kategorii z wielu warstw map rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "UzupeÅnij komórki bez danych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8074,12 +8056,12 @@
"jednej (lub wiÄcej) warstw(y) do wypeÅnienia obszarów \"no data\" w innej "
"warstwie mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Serie rastrów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -8087,12 +8069,12 @@
"Czyni wartoÅÄ komórek wynikowego rastra funkcjÄ
wartoÅci przypisanych do "
"odpowiadajÄ
cych komórek wejÅciowych warstw rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Kalkulator map rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8101,42 +8083,42 @@
"Czyni wartoÅÄ komórek wynikowego rastra funkcjÄ
wartoÅci przypisanych do "
"odpowiadajÄ
cych komórek wejÅciowych warstw rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Statystyki"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Quantiles overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Promieniowanie sÅoneczne i cienie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Stwórz nowÄ
mapÄ wektorowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Promieniowanie sÅoneczne i napromienienie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -8147,22 +8129,22 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Mapa cieniowana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
"sun position (B) by r.sunmask itself."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8170,23 +8152,23 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Analizy terenu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Generuj linie obrysu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr "Tworzy mapÄ wektorowÄ
zadanych izolinii z mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Powierzchnia kosztu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
@@ -8196,11 +8178,11 @@
"siÄ pomiÄdzy dwoma lokalizacjami geograficznymi na wejÅciowej warstwie "
"rastrowej, której wartoÅci kategorii komórek rastra reprezentujÄ
koszt."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Skumulowany koszt przejÅcia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8211,39 +8193,39 @@
"siÄ pomiÄdzy dwoma lokalizacjami geograficznymi na wejÅciowej warstwie "
"rastrowej, której wartoÅci kategorii komórek rastra reprezentujÄ
koszt."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Droga spÅywu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr "KreÅli spÅyw po modelu powierzchni terenu w warstwie mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Mapa cieniowanego reliefu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "Tworzy mapÄ cieniowanego reliefu z mapy wysokoÅci (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "Zastosuj zmiany dla wybranej grupy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Nachylenie i ekspozycja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8254,40 +8236,40 @@
"pochodnych z rastrowej mapy rzeczywistych wysokoÅci. Ekspozycja jest "
"obliczana w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara od wschodu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Parametry terenu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Obiekty teksturalne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Generuje obrazy z obiektami teksturalnymi z mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "WidocznoÅÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr "Oblicza shape index z mapy rastrowej GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Linia horyzontu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8298,15 +8280,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Transformacje obiektów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Obszary ciÄ
gÅe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
@@ -8314,29 +8296,29 @@
"Zmienia kategorie danych w mapie rastrowej poprzez grupowanie komórek "
"rastra, które formujÄ
fizycznie wydzielone obszary, na kategorie unikalne."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Grubsze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "CieÅsze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
"Wycienia niezerowe komórki rastra, które tworzÄ
struktury liniowe na mapach "
"rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Modelowanie hydrologiczne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Wyznacz wysokoÅci cieków"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
@@ -8345,19 +8327,19 @@
"Na podstawie wektorowego przebiegu cieków, wyznacza z rastrowego modelu "
"terenu wysokoÅci cieków."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "WypeÅnij jeziora"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "WypeÅnia jeziora z wartoÅci próbki na zadanym poziomie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "UsuÅ depresje"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
@@ -8365,265 +8347,265 @@
"Filtruje rastrowÄ
mapÄ modelu terenu i generuje mapÄ powierzchni pozbawionej "
"depresji oraz mapÄ linii spÅywu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Akumulacja spÅywu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Linie spÅywu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Analiza zlewni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Zlewnie czastkowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Wyznacza zlewnie czÄ
stkowe na mapach rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Wyznaczanie obszaru zlewni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Wyznacza zlewnie czÄ
stkowe na mapach rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Utrzymanie sieci."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "SpÅyw powierzchniowy (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Erozja, transport i depozycja (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
msgstr "Symuluje erozjÄ, transport i depozycjÄ sedymentów metodÄ
SIMWE."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Wskaźnik topograficzny"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "Tworzy mapÄ wskaźnika topograficznego z mapy wysokoÅci (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "TOPMODEL - fizyczny model hydrologiczny."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Modelowanie wód gruntowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Analiza Kappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Ustawienia próbkowania i ram analizy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Edytor konfiguracji dla r.li. 'index'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Wykrywanie krawÄdzi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Oblicza wskaźnik zróżnicowania Shannon'a z mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Oblicza wskaźnik zróżnicowania Simpson'a z mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "Wskaźnik różnorodnoÅci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Oblicza wskaźnik ksztaÅtu z mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Wskaźnik ksztaÅtu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Oblicza wskaźnik ksztaÅtu z mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Modelowanie pożarów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Tempo rozprzestrzeniania siÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
"layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum "
@@ -8631,21 +8613,21 @@
"potential spotting distance for fire spread simulation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -8654,47 +8636,47 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "ZmieÅ wartoÅci kategorii i etykiety"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "ZarzÄ
dzaj informacjami o kategoriach"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
msgstr "Tworzy/modyfikuje paletÄ kolorów zwiÄ
zanÄ
z warstwÄ
mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Edytuj interaktywnie wartoÅci kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "ZarzÄ
dzanie wartoÅciami NULL na mapach rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Reklasyfikuj wedÅug rozmiaru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr "Reklasyfikuj"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -8704,136 +8686,136 @@
"Tworzy nowÄ
warstwÄ mapy, której kategorie sÄ
oparte na reklasyfikacji "
"kategorii z istniejÄ
cej warstwy mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr "Przekoduj"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Zmienia kategorie map rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "Przeskaluj"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Przeskalowanie zakresu wartoÅci kategorii w warstwie mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Przeskaluj z histogramem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr "Przeskalowanie zakresu wartoÅci kategorii w warstwie mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "Losowe komórki rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Losowe komórki rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "Losowe komórki rastra z zależnoÅciami przestrzennymi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Losowe komórki rastra i punkty wektorowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
msgstr "Tworzy mapÄ rastrowÄ
i wektorowÄ
zawierajÄ
cÄ
losowe punkty."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Utwórz powierzchniÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "Utwórz powierzchniÄ fraktalnÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "Utwórz powierzchniÄ fraktalnÄ
dla zadanych rozmiarów fraktala."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
"using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector "
"network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Utwórz powierzchnie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr "Oszacowanie powierzchni obszaru dla map rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "PÅaszczyzna"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
#, fuzzy
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
msgstr "Tworzy mapÄ rastrowÄ
i wektorowÄ
zawierajÄ
cÄ
losowe punkty."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Utwórz losowe powierzchnie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "Losowa powierzchnia z zależnoÅciami przestrzennymi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Generuj losowe powierzchnie z zależnoÅciami przestrzennymi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpoluj powierzchniÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Interpolacje bilinearna i bikubiczna z punktów wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "Interpolacja IDW z punktów rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -8842,15 +8824,11 @@
"Interpolacja powierzchni z punktów wektorowych metodÄ
Inverse Distance "
"Squared Weighting (IDW)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "Interpolacja IDW z punktów wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -8859,20 +8837,20 @@
"Interpolacja powierzchni z punktów wektorowych metodÄ
Inverse Distance "
"Squared Weighting (IDW)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Powierzchnia z linii rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "Oszacowanie powierzchni obszaru dla map rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Metoda RST"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
"approximation and topographic analysis from given point or isoline data in "
@@ -8880,109 +8858,109 @@
"tension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Regresja liniowa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "WypeÅnij komórki NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr "ZwiÄkszenie rozdzielczoÅci rastra z użyciem interpolacji. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Raporty i statystyki"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Podstawowe metadane rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "Ogólne statystyki"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Oblicz statystyki obszarów warstw map rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Zakres wartoÅci kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
"WyÅwietla zwiÄzÅÄ
listÄ wartoÅci kategorii znajdujÄ
cych siÄ w warstwie mapy "
"rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "Kalkulator mapy rastrowej 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Informacje statystyczne dla rastrowych warstw mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
"points map containing the calculated centroids of these clumps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Statystyki mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -8990,32 +8968,32 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Próbkuj wartoÅci wzdÅuż przeciÄÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"Tworzy plik wartoÅci mapy rastrowej leżÄ
cych na linii/liniach zdefiniowanych "
"przez użytkownika."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Próbkuj wartoÅci wzdÅuż przeciÄÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
"Tworzy plik wartoÅci mapy rastrowej leżÄ
cych na linii/liniach zdefiniowanych "
"przez użytkownika."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Kowariancja/korelacja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
@@ -9023,77 +9001,77 @@
"Tworzy matrycÄ kowariancji/korelacji dla okreÅlonej przez użytkownika "
"warstwy/warstw mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Regresja liniowa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "Oblicza regresjÄ liniowÄ
dla dwóch map rastrowych: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "Regresja liniowa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "Oblicza regresjÄ liniowÄ
dla dwóch map rastrowych: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "Sumuj wartoÅci kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr "Przeskalowanie zakresu wartoÅci kategorii w warstwie mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "&Wektor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "Tworzenie mapy wektorowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Utwórz nowÄ
pustÄ
mapÄ wektorowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Edytuj mapÄ wektorowÄ
/nie interaktywnie/"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "Konwertuj typy obiektów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
msgid "Changes type of vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "Linie równolegÅe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Tworzy linie równolegÅe do podanych linii wektorowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Granice regionu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
@@ -9101,43 +9079,39 @@
"Usuwa granice pomiÄdzy sÄ
siadujÄ
cymi obszarami o tej samej kategorii lub "
"wartoÅci atrybutu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Utwórz wektor 3D nad rastrem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr "Konwertuje mapy rastrowe 3D do map rastrowych 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Utwórz mapÄ wektorowÄ
3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "Utwórz etykiety"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
"Tworzy etykiety dla mapy wektorowej na podstawie doÅÄ
czonej tabeli atrybutów."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Utwórz optymalnie rozmieszczone etykiety"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Transformuj mapÄ wektorowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -9145,11 +9119,11 @@
"Wykonuje transformacjÄ afinicznÄ
(przesuÅ, skaluj i obróÄ, lub GPC) mapy "
"wektorowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
msgid "Rectify vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9158,184 +9132,184 @@
"Rektyfikuje obraz poprzez obliczenie transformacji wspóÅrzÄdnych dla każdego "
"piksela obrazu (oparte na punktach kontrolnych)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Aktualizuje metadane mapy wektorowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Topologia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Utwórz/przebuduj topologiÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Przebuduj topologiÄ wszystkich map wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr ""
"Przebudowuje topologiÄ dla wszystkich map wektorowych w bieżÄ
cym mapsecie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "Utwórz polilinie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Tworzy polilinie z linii lub granic."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "Rozdziel linie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Rozdziel polilinie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "Tworzy punkty/segmenty z wejÅciowych linii i pozycji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "WyczyÅÄ mapÄ wektorowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "NarzÄdzia do usuwania topologii mapy wektorowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "WygÅadź lub uproÅÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Generalizacja bazujÄ
ca na wektorach."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "Dodaj centroidy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Dodaje brakujÄ
ce centroidy do zamkniÄtych granic."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "Tworzy/modyfikuje paletÄ kolorów zwiÄ
zanÄ
z mapÄ
wektorowÄ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Eksportuje paletÄ kolorów zwiÄ
zanÄ
z mapÄ
wektorowÄ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr "Odpytaj mapy wektorowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Zapytanie wedÅug wspóÅrzÄdnych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Odpytuje mapÄ wektorowych w zadanych lokalizacjach."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Odpytaj tabelÄ mapy wektorowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "WyÅwietla atrybuty mapy wektorowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr "Wybór obiektów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
msgid "Select by attributes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
"map containing only the selected features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Wybierz mapÄ rastrowÄ
:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
"Wybiera obiekty z mapy wektorowej (A) obiektami z innej mapy wektorowej (B)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Buforuj wektory"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Analiza danych LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Wykryj granice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "Wykrywa granice obiektów z danych LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "Wykryj obszary wewnÄtrzne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Popraw i przeklasyfikuj obiekty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9344,115 +9318,115 @@
"Koryguje rezultat moduÅu v.lidar.growing. Ostatni z trzech algorytmów "
"filtracji danych LiDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "Wymiarowanie obiektów liniowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "Utwórz liniowy system odniesienia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Tworzy liniowy system odniesienia."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
#, fuzzy
msgid "Create stationing"
msgstr "Utwórz stationing"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "Tworzy pikietaż z linii wejÅciowych oraz liniowy system odniesienia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "Utwórz punkty/segmenty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Znajdź ID linii i odchyÅkÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Najbliższe obiekty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "Analizy sieciowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "NarzÄdzie wektorowych analiz sieciowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "Analizy sieciowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Utrzymanie sieci."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Wyznaczanie podsieci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Rozdziel sieÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "Najkrótsza trasa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Znajduje najkrótszÄ
trasÄ w sieci wektorowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Najkrótsza droga dla obiektów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9460,421 +9434,421 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "Najkrótsza trasa za pomocÄ
rozkÅadów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Znajduje najkrótszÄ
trasÄ przy użyciu rozkÅadów jazdy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Najkrótsza trasa dla wszystkich par"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr "Oblicza najkrótszÄ
trasÄ pomiÄdzy wszystkimi parami punktów w sieci."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Linie widocznoÅci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Tworzenie grafu widocznoÅci."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "Maksymalny przepÅyw"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr "Komponenty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Drzewa Steinera"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Analizy komiwojażera"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Przykryj mapy wektorowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Przykrywa dwie mapy wektorowe."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "WyczyÅÄ mapÄ wektorowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr "Tworzy nowÄ
mapÄ wektorowÄ
z innych map wektorowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
msgid "Manage categories"
msgstr "ZarzÄ
dzaj kategoriami"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
msgid "Change or report categories"
msgstr "ZarzÄ
dzaj lub twórz raport kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr "DoÅÄ
cza, usuwa lub raportuje kategorie wektorowe do geometrii map."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Modyfikuj atrybuty obszarów z rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
"uploads statistics to new attribute columns."
msgstr "Oblicza statystyki z niezerowych komurek 3D mapy rastrowej 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Modyfikuj atrybuty obszarów z rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr "Oblicz statystyki obszarów warstw map rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Modyfikuj atrybuty punktów z obszarów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
#, fuzzy
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr "Wczytuje do tabeli wartoÅci rastra w pozycjach punktów wektorowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Pobiera wartoÅci atrybutów z obiektów wektorowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Próbkuj mapÄ rastrowÄ
w punktach wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr "Wczytuje do tabeli wartoÅci rastra w pozycjach punktów wektorowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Próbkuj sÄ
siedztwo rastra wokóŠpunktów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "Próbkuje mapÄ rastrowÄ
w sÄ
siedztwie punktów wektorowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Obrysuj zasiÄg bieżÄ
cego regionu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "Tworzy warstwÄ wektorowÄ
dla zasiÄgu bieżÄ
cego regionu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Utwórz obszary z punktów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "Otoczka wypukÅa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Triangulacja Delone"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Diagram Woronoja/poligony Thiessena"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
"containing points or centroids."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "Utwórz GRID"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "Utwórz punkty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "z bazy danych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
"Tworzy nowÄ
punktowÄ
mapÄ wektorowÄ
z tabeli bazy danych zawierajÄ
cej "
"wspóÅrzÄdne."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "wzdÅuż linii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "losowo rozmieszczone"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Tworzy mapÄ wektorowÄ
losowo rozmieszczonych punktów 2D/3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "rozsuÅ punkty"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "Losowe rozrzucenie punktów wektorowych "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "usuÅ odstajÄ
ce"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "dokonaj segmentacji"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Podstawowe metadane mapy wektorowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Klasyfikuj dane atrybutowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr "Klasyfikacja danych atrybutowych, np. do map tematycznych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Raport topologii wedÅug kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Informacje statystyczne dla rastrowych warstw mapy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "Aktualizuj statystyki atrybutów mapy punktowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
"standard deviation is calculated only for points if specified."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "Aktualizuj statystyki kolumn atrybutów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr "Oblicza statystyki z niezerowych komurek 3D mapy rastrowej 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "Losowe rozrzucenie punktów wektorowych "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr "&Obraz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Tworzenie zobrazowaŠi grup obrazów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "Utwórz/edytuj grupÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Grupa docelowa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Åaduje grupÄ obrazów do lokacji i mapsetu GRASS-a."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Mozaikowanie obrazów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "ZarzÄ
dzanie kolorami obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "Balans kolorów dla RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS na RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Rektyfikacja obrazu lub rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
@@ -9882,29 +9856,29 @@
"Rektyfikuje obraz poprzez obliczenie transformacji wspóÅrzÄdnych dla każdego "
"piksela obrazu (oparte na punktach kontrolnych)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Tworzy histogram obrazu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Pasma spektralne"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Pan sharpening"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
@@ -9913,64 +9887,64 @@
"Transformacja Brovey'a do integracji multispektralnych i wysokiej "
"rozdzielczoÅci kanaÅów panchromatycznych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Klasyfikacja obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Analiza skupieÅ dla klasyfikacji nienadzorowanej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Dane dla klasyfikacji nadzorowanej MLC"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Tworzy statystyki dla i.maxlik z warstw mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Klasyfikacja MLC"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Dane dla klasyfikacji nadzorowanej SMAP"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Oblicza statystyki dal i.smap z warstwy mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Klasyfikacja SMAP"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
@@ -9978,278 +9952,274 @@
"Przeprowadza klasyfikacjÄ kontekstowÄ
obrazu przy użyciu (SMAP) -sequential "
"maxmum a posteriori."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Orientacja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Filtrowanie obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Wykrywanie krawÄdzi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Filtr macierzowy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "macierzowy filtr map rastrowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "PrzeksztaÅcanie obrazu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Korelacja kanoniczna"
# bÅÄdne tÅumaczenie; analiza xx? skÅadowych
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
"Analiza skÅadników wg kryteriów (cca) program do przetwarzania obrazów."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "GÅówne skÅadowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "Analiza gÅównych skÅadowych (PCA) obrazu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Szybka transformata Fouriera"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Szybka transformata Fouriera (FFT) do przetwarzania obrazu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Odwrotna szybka transformata Fouriera"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "Odwrotna szybka transformata Fouriera (IFFT) do przetwarzania obrazu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr "NarzÄdzia obrazów ztelitarnych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr "Kontrola jakoÅci Modis"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Ekstrahuje parametry kontroli jakoÅci z warstw Modis QC."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Korekcja atmosferyczna"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "Przeprowadza korekcjÄ atmosferycznÄ
przy użyciiu algorytmu 6S."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "Korekcja atmosferyczna"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr "Pochodne zobrazowaÅ satelitarnych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Indeksy wegetacji"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Wskaźnik wegetacji"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr "Albedo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr "Emisja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
#, fuzzy
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr "Oblicza zdolnoÅÄ emisyjnÄ
z NDVI, "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "Porównanie wypeÅnieÅ bitowych"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Analiza Kappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -10258,86 +10228,86 @@
"Oblicza macierz bÅÄdów i parametru kappa dla oszacowania dokÅadnoÅci wyników "
"klasyfikacji."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF dla LandSat'a TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "Raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Tworzenie mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "ZarzÄ
dzanie wartoÅciami 3D NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
#, fuzzy
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Utwórz plik bitmapy wartoÅci NULL 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Znacznik czasu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "OdÅwierz/dodaj/usuÅ znacznik czasu dla mapy rastrowej 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "BryÅy 3D do serii map rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Tabele kolorów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Tworzy/modyfikuje paletÄ kolorów zwiÄ
zanÄ
z warstwÄ
mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Eksportuj tabelÄ kolorów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Eksportuje paletÄ kolorów zwiÄ
zanÄ
z warstwÄ
mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
#, fuzzy
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Ustawia maskÄ rastrowÄ
3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Kalkulator mapy rastrowej 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "Przekrój"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
@@ -10346,7 +10316,7 @@
"Tworzy mapÄ rastrowÄ
przekroju (2D) mapy rastrowej 3D i mapy rastrowej "
"wysokoÅci (2D)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
@@ -10355,47 +10325,47 @@
"Oblicza chwilowy przepÅyw wód podziemnych w reżimie ciÅnieniowym w trzech "
"wymiarach."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Raster 3D z punktów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr "Interpoluje dane punktowe do G3D za pomocÄ
algorytmu RST."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Raporty i statystyki"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Podstawowe metadane rastra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
"WyÅwietla podstawowe informacje dla okreÅlonej przez użytkownika warstwy "
"mapy rastrowej 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Raporty i statystyki"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Oblicza statystyki dla map rastrowych 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Statystyki"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10403,156 +10373,156 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "&Baza danych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Informacje"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
msgid "List databases"
msgstr "WyÅwietl listÄ baz danych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "WyÅwietla listÄ wszystkich tabeli dla danej bazy danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Lista sterowników"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "WyÅwietla listÄ wszystkich sterowników baz danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Lista tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "WyÅwietla listÄ wszystkich tabel dla wybranej bazy danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Informacje o tabeli"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "WyÅwietla informacje dotyczÄ
ce wybranej tabeli."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Lista kolumn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "WyÅwietla nazwy kolumn wskazanej tabeli."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "ZarzÄ
dzanie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "PoÅÄ
czenie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr "WyÅwietla/ustawia ogólne poÅÄ
czenie DB dla bieżÄ
cego mapsetu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "Logowanie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Definiuje użytkownika/hasÅo dla sterownika/bazy danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Create database"
msgstr "Twórz bazÄ danych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
msgid "Creates an empty database."
msgstr "Tworzy pustÄ
bazÄ danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
msgid "Drop database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
msgid "Removes an existing database."
msgstr "Usuwa istniejÄ
cÄ
bazÄ danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "UsuÅ tabelÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Usuwa tabelÄ atrybutów."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Kopiuj tabelÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "UsuÅ kolumnÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Usuwa kolummnÄ z wybranej tabeli atrybutów."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
"Testuj sterownik bazy danych, baza danych musi istnieÄ i byÄ ustawiona przy "
"pomocy db.connect."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Odpytaj tabelÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "Wybiera dane z tabeli przy pomocy zapytaÅ SQL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "Polecenia SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "Mapa wektorowa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Nowa tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
@@ -10560,29 +10530,29 @@
"Tworzy i dodaje nowÄ
tabelÄ atrybutów do zadanej warstwy istniejÄ
cej mapy "
"wektorowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "UsuÅ tabelÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "Usuwa tabelÄ atrybutów mapy wektorowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "ZÅÄ
cz tabele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr ""
"Konwertuje mapÄ rastrowÄ
do warstwy wektorowej. Automatyczna wektoryzacja."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "Dodaj kolumny"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
@@ -10590,40 +10560,40 @@
"Dodaje jednÄ
lub wiÄcej kolumn do tabeli atrybutów poÅÄ
czonej z zadanÄ
mapÄ
"
"wektorowÄ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "Usuwa kolumnÄ z tabeli atrybutów poÅÄ
czonej z zadanÄ
mapÄ
wektorowÄ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Zmienia nazwÄ kolumny w tabeli atrybutów poÅÄ
czonej z zadanÄ
mapÄ
wektorowÄ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "Aktualizuj dane"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr "Tworzy/modyfikuje paletÄ kolorów zwiÄ
zanÄ
z warstwÄ
mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr "WyÅwietla/ustawia poÅÄ
czenie mapy wektorowej z tabelÄ
atrybutów."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "PoÅÄ
cz ponownie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
@@ -10631,708 +10601,708 @@
msgstr ""
"Przebudowuje topologiÄ dla wszystkich map wektorowych w bieżÄ
cym mapsecie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "PoÅÄ
czenie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr "WyÅwietla/ustawia poÅÄ
czenie mapy wektorowej z tabelÄ
atrybutów."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Tryb kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "ZarzÄ
dzanie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Tworzy pustÄ
bazÄ danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "Usuwa akcjÄ/dane z modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Aktualizuje metadane mapy wektorowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "Usuwa akcjÄ/dane z modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Tryb kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "WyÅwietla listÄ wszystkich tabel dla wybranej bazy danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "WyÅwietla listÄ wszystkich tabel dla wybranej bazy danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "Usuwa akcjÄ/dane z modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "ZarzÄ
dzanie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Ustawienia mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "z bazy danych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Lista warstw rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Lista warstw wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Import danych wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Lista warstw rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Import danych wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Import danych wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Eksport danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Eksport danych wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Import danych wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Konwersja serii map rastrowych do formatu MPG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "Konwertje (rasteryzuje) mapÄ wektorowÄ
na mapÄ rastrowÄ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Rotacja tekstu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Import danych wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Import danych wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Odpytaj tabelÄ mapy wektorowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
"Przebudowuje topologiÄ dla wszystkich map wektorowych w bieżÄ
cym mapsecie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Ustaw tabelÄ kolorów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "Tworzy/modyfikuje paletÄ kolorów zwiÄ
zanÄ
z warstwÄ
mapy rastrowej."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Kalkulator map rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Kalkulator map rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "Konwertje (rasteryzuje) mapÄ wektorowÄ
na mapÄ rastrowÄ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "Orientacja"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Analizy sÄ
siedztwa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Tryb kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "jednostki mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Tryb kategorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "Próbkuje mapÄ rastrowÄ
w sÄ
siedztwie punktów wektorowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr "Wczytuje do tabeli wartoÅci rastra w pozycjach punktów wektorowych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "Statystyki mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr "Oblicza statystyki z niezerowych komurek 3D mapy rastrowej 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "Statystyki mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
"map of a space time vector dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "Statystyki mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Oblicza statystyki z niezerowych komurek 3D mapy rastrowej 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Utwórz/przebuduj topologiÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "WyÅwietla listÄ wszystkich tabel dla wybranej bazy danych."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Lista narzÄdzi mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Pokaż zakres regionu obliczeniowego"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "Pomoc GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "WyÅwietl podrÄcznik GRASSa w formacie HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr "Pomoc GUI GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr "O systemie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "Informacje"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Import danych wektorowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Zamknij Menadżera Tabeli Atrybutów"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr "Tworzy nowy model."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr "Otwiera model z pliku."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr "Zapisuje model do pliku."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "Zamyka plik modelu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr "Eksportuj jako obraz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "Eksportuj model jako obraz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr "Eksportuj do Pythona"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "Eksportuj model do skryptu Pythona"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "Wyjdź"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "Zamyka okno modelera."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "&Model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
msgid "Add command"
msgstr "Dodaj polecenie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "Dodaj akcjÄ (polecenie GRASS) do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "Dodaj dane"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "Dodaj dane do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr "Definiuj relacjÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "Zdefiniuj relacjÄ miÄdzy danymi a akcjami"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr "Dodaj pÄtlÄ / serie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "Dodaje pÄtlÄ (serie) do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr "Dodaj warunek"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "Dodaje warunek (if/else) do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Dodaje warunek (if/else) do modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr "UsuÅ obiekt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "Usuwa akcjÄ/dane z modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "WyÅwietla wÅaÅciwoÅci modelu (nazwÄ, opis, etc.)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "UsuÅ dane tymczasowe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "Uruchamianie modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "Sprawdź model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "Sprawdzanie modelu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "WyÅwietla podrÄcznik modelera w HTML."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "O graficznym modelerze"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "WyÅwietla informacje na temat graficznego modelera."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Nie można przeczytaÄ instrukcji %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
msgid "Export instruction file"
msgstr "Eksportuj plik instrukcji"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Eksportuj do PostScript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
msgid "Export to PDF"
msgstr "Eksportuj do PDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Uruchom dialog ps.map"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "Zamknij kompozytor wydruków"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr "&Wprowadź"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "Dodaj lub zmieÅ ramkÄ mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "Dodaj lub edytuj mapÄ rastrowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Dodaj lub edytuj mapÄ wektorowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
msgid "Map legend"
msgstr "Legenda mapy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Import danych rastrowych"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Dodaj lub edytuj informacjÄ o mapie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "Dodaj lub edytuj pasek skali"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add text"
msgstr "Dodaj tekst"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add image"
msgstr "Dodaj obraz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
msgid "Add north arrow"
msgstr "Dodaj strzaÅkÄ póÅnocy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "WyÅwietl podrÄcznik HTML kompozytora wydruków"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "O kompozytorze wydruków"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "WyÅwietla informacje na temat graficznego modelera."
@@ -11469,8 +11439,8 @@
msgstr "Tworzy pustÄ
bazÄ danych."
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "widok 2D"
@@ -12024,7 +11994,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -12875,7 +12845,7 @@
msgstr "Wybierz czcionkÄ dla tekstu histogramu"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "PodglÄ
d wydruku"
@@ -13140,7 +13110,7 @@
msgstr "Utwórz histogram obrazu lub pliku rastrowego"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Dodaj warstwÄ tekstowÄ
"
@@ -13184,7 +13154,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Powód: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "Wektoryzuj"
@@ -13334,13 +13304,13 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Okno mapy"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "Okno Mapy GRASS GIS: %(id)d - lokacja: %(loc)s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -13349,11 +13319,11 @@
"Nie można wprowadziÄ nowego rekordu.\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "NarzÄdzia wektoryzacji"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -13368,78 +13338,78 @@
"\n"
"SzczegóÅy: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "Uruchamianie trybu 3D..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "ProszÄ czekaÄ, ÅadujÄ dane..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "ProszÄ czekaÄ, odÅÄ
czanie danych..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "PrzeÅÄ
czanie do trybu 2D..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Nie ma nic do przerysowania (mapa jest pusta). Operacja przerwana"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Å»adna mapa wektorowa nie zostaÅa wybrana do edycji."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "Nie wybrano warstwy rastrowej ani wektorowej do zapytania."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "PowiÄksz do domyÅlnego regionu"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "PowiÄksz do zapisanego regionu"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Ustaw zasiÄg wyÅwietlonej mapy jako region obliczeniowy"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Przybliż do regionu obliczeniowego (ustawionego przez g.region)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Ustaw zasiÄg wyÅwietlonej mapy jako region obliczeniowy"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "Zapisz geometriÄ bieżÄ
cego wyÅwietlania jako region"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Ustaw zasiÄg wyÅwietlonej mapy jako region obliczeniowy"
@@ -13971,8 +13941,8 @@
msgstr "Katalog %s nie istnieje."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr "staÅe#"
@@ -14269,66 +14239,66 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Brak punktu na powierzchni"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "Åaduje mapÄ rastrowÄ
"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "Åaduje mapÄ rastrowÄ
3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "nie powiodÅo siÄ"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "NieobsÅugiwany typ warstwy '%s'"
# to wyÅadowanie brzmi fatalnie; wczytaj/usuÅ?
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Nie można wyÅadowaÄ mapy rastrowej"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Nie można wyÅadowaÄ mapy rastrowej 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "Mapa rastrowa 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "wyÅadowano pomyÅlnie"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Wczytanie mapy wektorowej '%(name)s' %(type)s nie powiodÅo siÄ"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Nie można wyÅadowaÄ mapy wektorowej <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "Mapa wektorowa <%(name)s> (%(type)s) wyÅadowana pomyÅlnie"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "Nie znaleziono wektorowej warstwy punktowej (id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Nie można ustawiÄ parametrów warstwy (id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -14927,7 +14897,7 @@
"Nazwa <%(name)s> nie jest poprawnÄ
nazwÄ
dla lokacji. Użyj wyÅÄ
cznie znaków "
"ASCII ÅÄ
cznie z %(chars)s i spacjÄ
."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
msgid "Invalid name"
msgstr "NieprawidÅowa nazwa"
@@ -15207,11 +15177,11 @@
"BieżÄ
ca lokacja to <%(loc)s>.\n"
"BieżÄ
cy mapset to <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr "Czy chcesz teraz zdefiniowaÄ zakres i rozdzielczoÅÄ regionu?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Lokacja <%s> zostaÅa utworzona"
@@ -15309,7 +15279,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Nie zostaÅa wybrana żadna warstwa mapy. Operacja przerwana"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Wpisz nazwÄ nowego mapsetu:"
@@ -16420,47 +16390,47 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "Wybierz lokacjÄ i mapset GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Rozpocznij sesjÄ GRASS-a"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "&PrzeglÄ
daj"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"Utwórz nowy mapset\n"
"w wybranej lokacji"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
@@ -16468,98 +16438,98 @@
msgstr ""
"WÅÄ
cz kreatora Lokacji. Po utworzeniu Lokacji, rozpocznie siÄ sesja GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "ZmieÅ nazwÄ wybranej lokacji"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "UsuÅ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "UsuÅ wybranÄ
lokacjÄ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "ZmieÅ nazwÄ wybranego mapsetu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
msgid "&Delete"
msgstr "&UsuÅ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "UsuÅ wybrany mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "Menadżer warstw GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Rozpocznij sesjÄ GRASS-a"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr "Nie można ustawiÄ bazy danych GRASS. Sprawdź ustawienia locale."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "BÅÄD: Lokacja <%s> nie zostaÅa znaleziona\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "BÅÄD: Mapset <%s> nie zostaÅ znaleziony\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr "Niepoprawna linia w pliku GISRC(%s):%s\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "BÅÄ
d:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Import danych"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "Czy chcesz utworzyÄ lokacjÄ GRASS-a <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "Import mapy wektorowej <%(name)s> nie powiódÅ siÄ."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "Zaimportowano mapÄ wektorowÄ
<%(name)s>."
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
+#, python-format
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -16568,7 +16538,7 @@
"Mapset <PERMANENT> jest potrzebny do utworzenia prawidÅowej lokacji GRASS."
"\\n \\n Nazwy tego mapsetu to nie można zmieniÄ."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -16578,7 +16548,7 @@
"BieżÄ
ca nazwa: %s\n"
"Wprowadź nowÄ
nazwÄ:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16589,7 +16559,7 @@
"\n"
"Mapset <%s> już istnieje w lokacji."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16600,7 +16570,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16611,7 +16581,7 @@
"\n"
"Lokacja <%s> już istnieje w bazie danych GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16622,7 +16592,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -16632,7 +16602,7 @@
" \n"
" Tego mapsetu nie można usunÄ
Ä."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -16644,11 +16614,11 @@
"\n"
"WSZYSTKIE MAPY zawarte w tym mapsecie bÄdÄ
NIEODWRACALNIE USUNIÄTE!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Nie można usunÄ
Ä mapsetu"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -16659,28 +16629,28 @@
"\n"
"WSZYSTKIE MAPY zawarte w tej lokacji bÄdÄ
NIEODWRACALNIE USUNIÄTE!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Nie można usunÄ
Ä lokacji"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr "Katalog %s nie istnieje."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "Plik <%s> już istnieje."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -16689,17 +16659,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "ZmieÅ nazwÄ wybranego mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Nie można utworzyÄ nowego mapsetu: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -16711,11 +16681,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr "Znaleziono plik blokady"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -16723,7 +16693,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -16734,7 +16704,7 @@
"\n"
"SzczegóÅy: %(reason)s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
@@ -16743,7 +16713,7 @@
"Nazwa <%(name)s> jest nieprawidÅowa dla lokacji lub mapsetu. Użyj tylko "
"znaków ASCII, bez %(chars)s i spacji."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
@@ -18297,6 +18267,35 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "Nie można ustawiÄ"
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Stary wektorowy format GRASS"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Stary wektorowy format GRASS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Konwertuje starsze wersje wektorowych map GRASS-a w bieżÄ
cym mapsecie do "
+#~ "bieżÄ
cego formatu."
+
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "Import danych GPS"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "GEOnet"
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Utwórz optymalnie rozmieszczone etykiety"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "Porównanie wypeÅnieÅ bitowych"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "Zaimportowano mapÄ wektorowÄ
<%(name)s>."
+
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Raster 3D"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pt.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pt.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pt.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-23 14:10-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Português <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -518,7 +518,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
#, fuzzy
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Escolher directoria para dados GIS:"
@@ -531,10 +531,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -703,14 +703,14 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "N"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -817,7 +817,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Imprimir visualização"
@@ -826,7 +826,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Seleccionar tipo de letra"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -1271,8 +1271,8 @@
msgstr "Nombre para el nuevo mapa vectorial:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
#, fuzzy
msgid "Create new vector map"
msgstr "Crear nuevo mapa vectorial"
@@ -1593,26 +1593,26 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Importar las capas seleccionadas"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
#, fuzzy
msgid "Link external vector data"
msgstr "Informação base da Metadata vectorial"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
#, fuzzy
msgid "Import vector data"
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
#, fuzzy
msgid "Link external raster data"
msgstr "Carregando mapas raster"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
#, fuzzy
msgid "Import raster data"
msgstr "Importar mapa raster"
@@ -1810,15 +1810,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -2179,7 +2179,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "Código EPSG:"
@@ -2369,8 +2369,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "SaÃda de comando"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Acerca de GRASS GIS"
@@ -2413,7 +2413,7 @@
msgstr "Transparente"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2547,8 +2547,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2937,8 +2937,8 @@
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "Renomear nome da coluna"
@@ -2946,7 +2946,7 @@
msgid "To"
msgstr "Para"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "&Renomear"
@@ -3223,8 +3223,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Mapa <%s> não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Consultas"
@@ -3381,8 +3381,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "MAPSET %s não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
#, fuzzy
msgid "Update attributes"
msgstr "%d atualizar erros"
@@ -3546,297 +3546,297 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Lista de transformaciones del datum"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
#, fuzzy
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "Definir base de datos de GRASS y nombre de localización"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "Directorio de dados de SIG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Localização de projecto"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Escolher directoria para dados GIS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "Nome da location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "Location seleccionada inválida"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Seleccione a directoria de dados GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
#, fuzzy
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "La localización ya existe en la base de datos de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Não é possÃvel criar a location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
#, fuzzy
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Seleccione el método para crear una nueva localización"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
#, fuzzy
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Seleccione o sistema de coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
#, fuzzy
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Seleccionar código EPSG do sistema de coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Escolha apenas um sistema de coordenadas para posicionamento"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Seleccionar projecção"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Código"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Código de projecção:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Procurar em descrição:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "No é possÃvel ler a lista: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
#, fuzzy
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Seleccionar projecção"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
#, fuzzy
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Seleccionar datum com elipsóide associada"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
#, fuzzy
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Seleccionar datum com elipsóide associada"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
#, fuzzy
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Elipsóide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, fuzzy, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "Introduzir parâmetro para "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Especificar datum geodésico"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsóide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Código do datum:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Especificar elipsoide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "Base de dados"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Código da elipsoide:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Seleccionar ficheiro georreferenciado"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Ficheiro georreferenciado:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "Ficheiro WKT:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Seleccionar código EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Caminho para o ficheiro de códigos EPSG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Seleccionar ficheiro de códigos EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Não é possÃvel ler os códigos EPSG: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr ""
"Seleccionar método para especificar los parámetros de georreferenciación"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
#, fuzzy
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Introducir cadena de parámetros PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "à necessário uma transformação do datum"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "Base de dados GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Nome da location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
#, fuzzy
msgid "Location Title:"
msgstr "Nome da location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Projecção:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "Definição PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
#, fuzzy
msgid "custom"
msgstr "MÃnimo Personalizado"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "Pretende criar uma GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "Criar nova location?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Definir nova location de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3844,33 +3844,33 @@
"Details: %(err)s"
msgstr "Não é possÃvel criar nova location. Location <%s> não foi criada"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "Foi cancelado o assistente de location. Location não foi criado."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
#, fuzzy
msgid "Unable to create new location"
msgstr "No se puede crear la nueva localización"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
#, fuzzy
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Directorio de datos de SIG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Código EPSG em falta."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Ficheiro não encontrado"
@@ -3889,7 +3889,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas do mapa"
@@ -3980,8 +3980,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Criar RGB"
@@ -3991,9 +3991,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Criar nova location?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "Alterar nome"
@@ -4155,8 +4155,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Transectos de amostra"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "Mover a Janela"
@@ -4557,32 +4557,32 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "No é possÃvel ler a lista: %s"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
#, fuzzy
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Utilidad de salida de mapas PostScript Hardcopy."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
#, fuzzy
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Gerar pontos"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Configuração de página"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4596,7 +4596,7 @@
msgstr "Zoom à região pré-definida"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
#, fuzzy
msgid "Map frame"
msgstr "Escala do mapa"
@@ -4605,7 +4605,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
#, fuzzy
msgid "Delete selected object"
msgstr "Apagar location seleccionada"
@@ -4620,13 +4620,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Teste"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "Adicionar legenda"
@@ -4636,21 +4636,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "Adicionar camada"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "Imagens"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
#, fuzzy
msgid "North Arrow"
msgstr "Escala e Direcção Norte"
@@ -4933,8 +4933,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Mapa raster"
@@ -5008,8 +5008,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -5069,8 +5069,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Máscara"
@@ -5331,7 +5331,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
#, fuzzy
msgid "Vector map"
@@ -6059,7 +6059,7 @@
msgstr "Aviso"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
@@ -6295,15 +6295,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Não é possÃvel actualizar registo existente."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "Máximo personalizado"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr ""
@@ -6566,7 +6572,7 @@
msgstr "Borrar todo"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
#, fuzzy
msgid "Modeler settings"
msgstr "Configurações gerais"
@@ -6636,7 +6642,7 @@
msgstr "Comando"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
#, fuzzy
msgid "Model properties"
msgstr "Propriedades das camadas"
@@ -6766,7 +6772,7 @@
msgstr ""
"El archivo de entorno de trabajo <%s> ya existe. ¿Quiere sobrescribirlo?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
#, fuzzy
msgid "Save model"
msgstr "Modo portátil"
@@ -6803,7 +6809,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6813,7 +6819,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "Adicionar camada de comandos"
@@ -7008,8 +7014,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Arquivo"
@@ -7018,7 +7024,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Workspace (Ãrea de trabalho)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Novo"
@@ -7027,7 +7033,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Criar novo workspace"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
@@ -7035,7 +7041,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "Carregar workspace de ficheiro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "Gravar"
@@ -7045,7 +7051,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "Guardar entorno de trabajo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "Gravar como"
@@ -7053,7 +7059,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Gravar workspace para ficheiro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -7133,21 +7139,21 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "Borrar visualización"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "Converter coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
#, fuzzy
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Importar dados raster usando GDAL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -7156,89 +7162,89 @@
"Crear un mapa ráster a partir de un ensamblaje de muchas coordenadas usando "
"estadÃsticas univariantes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Importar ASCII grid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "Converter um ficheiro raster ASCII numa camada de mapa raster binária."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Importar polÃgonos e linhas ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
#, fuzzy
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
"Crea mapas ráster a partir de archivos de datos de polÃgonos/lÃneas/puntos "
"ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Importación de archivo binario"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
#, fuzzy
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Importar un archivo ráster binario a una capa de mapa ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "Importar GRDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "Importa archivo de mapa GRIDTB.FOR (TOPMODEL) a mapa ráster de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
#, fuzzy
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Importação de Matlab e MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
#, fuzzy
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Importa un archivo binario MAT(v4) a un ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "Exportar PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "Exportar ráster de GRASS como formato PNG no georreferenciado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "Importar SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Importar archivo SPOT VGT NDVI a un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "Importar SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Importar archivo SPOT VGT NDVI a un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Importar HDF Terra ASTER"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
@@ -7247,247 +7253,221 @@
"Georreferenciar, rectificar e importar imaginerÃa Terra ASTER y MDT "
"relativos usando gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "Exportar X,Y,Z ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Nome do mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr ""
"Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
"Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Common import formats"
msgstr "Converter coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
#, fuzzy
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "Convertir capas vectoriales OGR a mapas vectoriales de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "Gera pontos como pontos 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
"Crea un mapa vectorial a partir de archivo de puntos ASCII o archivo ASCII "
"vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
#, fuzzy
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "Gera pontos como pontos 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Importação de vectores do antigo GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Importação de vectores do antigo GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "Importa mapas vectoriales de versiones anteriores de GRASS."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "Importação de DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
#, fuzzy
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr ""
"Convierte archivos en formato DXF a formato de mapa vectorial de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Descarga e importa datos de servidores WMS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "Importar e00 de ESRI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "Importar ficheiro E00 para mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "Importação de GPS de GPSBabel"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
-#, fuzzy
msgid "Geonames import"
msgstr "Importación de GEOnet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
"Importa archivos de paÃs del Servidor de Nombres Geonet (GNS) US-NGA a un "
"mapa vectorial de puntos de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "Importação de GEOnet"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
#, fuzzy
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Importação de Matlab e MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
#, fuzzy
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Importar mapas vectoriales Mapgen o Matlab a GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Informação base da Metadata vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
"Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
#, fuzzy
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
"Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
#, fuzzy
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "Importação de 3D ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
"Convertir un archivo de texto ráster ASCII 3D en una capa de mapa ráster 3D "
"(binaria)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Importación de archivo binario"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "Importar un archivo ráster binario a una capa de mapa ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Importação de Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "Exportar un mapa ráster 3D GRASS a archivo tridimensional Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Importar tabela de base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
#, fuzzy
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Múltiples formatos de importación usando OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
#, fuzzy
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Importa tablas de atributos en varios formatos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Exportar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
#, fuzzy
msgid "Common export formats"
msgstr "Converter coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "Exportar um mapa raster GRASS num formato suportado pelo GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "Exportar grelha ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Converte um raster num ficheiro de texto ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
#, fuzzy
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "Exportar X,Y,Z ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
@@ -7495,291 +7475,291 @@
"Exportar un mapa ráster a un archivo de texto como valores X, Y, Z basados "
"en los centros de las celdas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "Exportar GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
"Exporta mapa raster de GRASS para um ficheiro de mapa GRIDATB.FOR (TOPMODEL)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Exportar um GRASS raster para um binário MAT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
#, fuzzy
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Exportar binário"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Exporta um raster de GRASS numa sequência binária (binary array)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "Exportar MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Programa de conversão de série de ficheiros raster para MPEG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "Exportar PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "Exportar ráster de GRASS como formato PNG no georreferenciado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "Exportación PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "Converter mapa raster para mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "Exportar PPM a partir de RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"Convierte 3 capas ráster de GRASS (R,G,B) a un archivo de imagen PPM a la "
"resolución de pÃxel de la REGIÃN ACTUALMENTE DEFINIDA."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "Exportar POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
"Convierte una capa de mapa ráster en un archivo de campo altura para POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "Exportar VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
"Exportar un mapa ráster al Lenguaje de Modelado de Realidad Virtual (VRML)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "Exportar VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Convierte mapas ráster al formato VTK-ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "Nome do mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Convierte a uno de los formatos vectoriales OGR soportados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "Exportação vctorial de pontos ASCII/ASCII de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "Exportar DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Exporta capas vectoriales de GRASS a formato de archivo DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
#, fuzzy
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "Não consegui ler sÃmbolo, usando Ãcone padrão"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr "Exporta capas vectoriales de GRASS a formato de archivo DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "Exportar PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "Exportar mapa vectorial GRASS para SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "Convierte a formato POV-Ray, X,Y,Z de GRASS-> X,Y,Z POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "Exportação SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "Exportar mapa vectorial GRASS para SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr ""
"Converte um mapa vectorial binário de GRASS para um de saÃda VTK ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
#, fuzzy
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Exportar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "Exportação ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "Converte um mapa raster 3D num ficheiro de texto ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Exportar binário"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Exporta um raster de GRASS numa sequência binária (binary array)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Exportação Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "Exportar un mapa ráster 3D GRASS a archivo tridimensional Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Convierte mapas ráster al formato VTK-ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
#, fuzzy
msgid "Export database table"
msgstr "Importar tabla de base de datos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "Converter coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
#, fuzzy
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Importa tablas de atributos en varios formatos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "Carregando mapas raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
#, fuzzy
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "Converte uma camada raster 3D para um arquivo de texto ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
#, fuzzy
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"Crear una capa de mapa vectorial nueva combinando otras capas de mapas "
"vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "Limpar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7789,12 +7769,12 @@
"datos y localización actuales del usuario a los directorios de elementos "
"adecuados bajo el directorio de mapas actual de usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Listar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
@@ -7803,14 +7783,14 @@
"Lista archivos de base de datos de GRASS del tipo de datos especificado por "
"el usuario para una salida estándar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
#, fuzzy
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
"Cambia el nombre archivos de elementos de base de datos en el directorio de "
"mapas actual del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
@@ -7819,234 +7799,234 @@
"Elimina archivos de elementos de bases de datos del directorio de mapas "
"actual del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Conversões de tipos de mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster para vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "Converter mapa raster para mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Series raster para volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
#, fuzzy
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "Convierte rodajas de mapas ráster 2D en un mapa de volumen ráster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Raster 2.5D para volumen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
#, fuzzy
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
"Crea un mapa de volumen 3D basado en mapas ráster de elevación y valor 2D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vectorial para raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
#, fuzzy
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr ""
"Convierte una capa de mapa vectorial binario de GRASS en una capa de mapa "
"ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Vectorial para raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"Convierte un mapa vectorial binario de GRASS (sólo puntos) en una capa de "
"mapa ráster 3D de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "Vector 2D para 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
#, fuzzy
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "Mapa 3dcell para converter para ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Volumen para series raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Converte mapas raster 3D em mapas raster 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georrectificar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
#, fuzzy
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Puntos de control sobre el terreno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Quantização"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
#, fuzzy
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "Rumbo/distancia a coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Tipo de capa de mapa:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Descrição de camada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
#, fuzzy
msgid "Launch script"
msgstr "Descrição de camada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Sair do GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Entre na sessão GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Configuração"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "Mostrar região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
#, fuzzy
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr ""
"Administra las definiciones de los contornos para la región geográfica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Definir Região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Ambiente de trabalho GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Avesso ao Mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
#, fuzzy
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr ""
"Establecer/desestablecer el acceso a otros directorios de mapas en la "
"localización actual"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Acesso de utilizador"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
@@ -8055,55 +8035,55 @@
"Controla el acceso al directorio de mapas actual para otros usuarios del "
"sistema."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "Alterar ambiente de trabalho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
#, fuzzy
msgid "Change location and mapset"
msgstr "uso: %s arquivo de elementos locação mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
#, fuzzy
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "uso: %s arquivo de elementos locação mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
#, fuzzy
msgid "Change mapset"
msgstr "Criar mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "Mudar mapset actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "Alterar ambiente de trabalho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Mostrar configuração"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
#, fuzzy
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
"Saca y modifica la configuración actual de variables de GRASS del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "Alterar configurações"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
@@ -8111,46 +8091,46 @@
msgstr ""
"Saca y modifica la configuración actual de variables de GRASS del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "Criar nova location?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "Pretende criar uma GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Criar novo mapset:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "uso: %s arquivo de elementos locação mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "Exibir versão e informação do copywright."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Exibir versão e informação do copywright."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
#, fuzzy
msgid "Map projections"
msgstr "Gestão de projecções"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
#, fuzzy
msgid "Display map projection"
msgstr "Mostrar região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
#, fuzzy
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
@@ -8160,150 +8140,150 @@
"proyección) entre varios formatos (incluido el formato GRASS). También puede "
"usarse para crear localizaciones de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Gestão de projecções"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Converter coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "Convierte coordenadas de una proyección a otra (interfaz cs2cs)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "Lista de categorÃas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Lista de categorÃas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Lista de categorÃas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Gestão de projecções"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Configuração"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
"Preferências do utilizador para o GUI (tipo de letra, comandos, "
"digitalizador, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
#, fuzzy
msgid "&Raster"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Desenvolver mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Comprimir/descomprimir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Comprime e descomprime mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Limites/contornos de região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
#, fuzzy
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Establece las definiciones de los bordes para un mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "Gerir valores NULOS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Quantização"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
#, fuzzy
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Produce el archivo de cuantización para un mapa de coma flotante."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tempo (timestamp)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "Imprimir/añadir/eliminar una marca de tiempo para un mapa ráster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
#, fuzzy
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Volver a muestrear utilizando estadÃstica de conjuntos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "Vuelve a muestrear capas de mapa ráster usando agregación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
#, fuzzy
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Volver a muestrear utilizando varios métodos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "Remuestrea capas de mapas ráster usando interpolación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
#, fuzzy
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Volver a muestrear utilizando el vecino más próximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
#, fuzzy
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Capacidad de remuestreo de datos de capa de mapa ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
#, fuzzy
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Usar tensão independente de dnorm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
#, fuzzy
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
@@ -8314,54 +8294,54 @@
"entrada a un nuevo mapa ráster (posiblemente con distinta resolución) "
"usando ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Usar tensão independente de dnorm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Interpolación bicúbica o bilineal con regularización Tykhonov"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Usar tensão independente de dnorm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Vuelve a muestrear capas de mapa ráster usando agregación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Suportar ficheiro de manutenção"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
#, fuzzy
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
"Permite la creación y/o modificación de archivos de soporte de capas de "
"mapas ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Actualizar estatÃsticas de mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Actualizar estatÃsticas de mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
#, fuzzy
msgid "Tiling"
msgstr "Teselado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
#, fuzzy
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
@@ -8370,78 +8350,78 @@
"Produce teselado de la proyección del origen para usarlo en la región y "
"proyección de destino."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "Gestão de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Tabelas de cor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Tabelas de cor (stddev)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "Recodificar de forma interactiva"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
#, fuzzy
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Editar valores de categorÃa de forma interactiva"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
#, fuzzy
msgid "Export color table"
msgstr "Definir tabela de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Misturar 2 raster de cor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
#, fuzzy
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
"Mezcla los componentes de color de dos mapas ráster en la proporción indicada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "Criar RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
#, fuzzy
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
"Combina capas de mapa roja, verde y azul en una sola capa de mapa compuesto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB para HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8452,43 +8432,43 @@
"intensidad y saturación (HIS) a partir de capas de mapa ráster de entrada "
"especificadas por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
#, fuzzy
msgid "Query raster maps"
msgstr "Superponer mapas ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
#, fuzzy
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Consulta por coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
"Consulta capas de mapa ráster en sus valores de categorÃa y etiquetas de "
"categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
#, fuzzy
msgid "Query colors by value"
msgstr "Definir tabela de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
#, fuzzy
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Informação estatÃstica de camadas de mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Medindo distância"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Zonas tampão de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8497,69 +8477,69 @@
"Crea una capa de mapa ráster que muestra zonas de buffer que rodean celdas "
"que contienen valores de categorÃa no NULOS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
#, fuzzy
msgid "Concentric circles"
msgstr "CÃrculos concéntricos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
#, fuzzy
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
"Crea un mapa ráster que contiene anillos concéntricos alrededor de un punto "
"dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Pontos mais perto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
#, fuzzy
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Localiza los puntos más próximos entre objetos en dos mapas ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
"Genera una capa de mapa ráster con áreas contiguas incrementadas en una "
"celda."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
#, fuzzy
msgid "Distance to features"
msgstr "Importanto feições do mapa %d..."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
"Genera una capa de mapa ráster con áreas contiguas incrementadas en una "
"celda."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
#, fuzzy
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "Criar uma máscara para operações de raster limitadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
#, fuzzy
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Análise do vizinho mais próximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
@@ -8570,11 +8550,11 @@
"categorÃa asignados a las celdas a su alrededor y guarda los nuevos valores "
"de celda en una capa de mapa ráster de salida."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Pontos de vizinhança"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8585,15 +8565,15 @@
"asignados a los puntos vectoriales o centroides a su alrededor y guarda los "
"nuevos valores de celda en una capa de mapa ráster de salida."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Sobrepor raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "Cruzar produtos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
@@ -8602,12 +8582,12 @@
"Crea un producto cruzado de los valores de categorÃa a partir de múltiples "
"capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
#, fuzzy
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Nome do mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
@@ -8617,12 +8597,12 @@
"de una (o más) capa(s) de mapa para rellenar áreas \"sin datos\" en otra "
"capa de mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Séries de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
@@ -8631,12 +8611,12 @@
"Hace cada valor de celda de salida una función de los valores asignados a "
"las celdas correspondientes en las capas de mapa ráster de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8645,45 +8625,45 @@
"Hace cada valor de celda de salida una función de los valores asignados a "
"las celdas correspondientes en las capas de mapa ráster de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
#, fuzzy
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Superposición estadÃstica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "Cálculo estatÃstico orientados a objectos ou categorias."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Superposición estadÃstica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Radiância solar e sombras"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Criar mapa de latitude/longitude"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Irradiância e radiância solar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
#, fuzzy
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
@@ -8703,11 +8683,11 @@
"irradiancia. El efecto de sombreo de la topografÃa se puede incorporar "
"opcionalmente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Mapa de sombras"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8718,12 +8698,12 @@
"elevação digital. Deve ser especificada A: posição exata do sol ou B: data e "
"hora para cálculo da posição por r.sunmask."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "Horas potenciais de iluminação solar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8731,26 +8711,26 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Análise do terreno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Gerar linhas de contorno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
#, fuzzy
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
"Produce una capa de mapa vectorial de contornos especificados a partir de "
"una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Superficies de custo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
@@ -8761,12 +8741,12 @@
"entre diferentes localizaciones geográficas en una capa de mapa ráster de "
"entrada cuyos valores de categorÃa de celdas representan coste."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
#, fuzzy
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Costes acumulados de movimientos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8777,43 +8757,43 @@
"entre diferentes localizaciones geográficas en una capa de mapa ráster de "
"entrada cuyos valores de categorÃa de celdas representan coste."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
#, fuzzy
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Ruta o corriente de costes mÃnimos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr ""
"Traza un flujo mediante un modelo de elevación sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Relevo sombreado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr ""
"Crea un mapa compartido de relieve a partir de un mapa de elevaciones (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "ask_transform_coord(): Encerrando sessão.. \n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8824,12 +8804,12 @@
"derivadas parciales a partir de una capa de mapa ráster de valores reales de "
"elevación. La orientación se calcula en sentido horario desde el Este."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
#, fuzzy
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Parámetros del terreno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
#, fuzzy
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
@@ -8838,20 +8818,20 @@
"Utiliza una aproximación multiescala tomando parámetros cuadráticos que se "
"ajusten a cualquier tamaño de ventana (vÃa las menores esquinas)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "CarracterÃsticas de textura"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
#, fuzzy
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Genera imágenes con elementos texturales a partir de un mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
@@ -8859,11 +8839,11 @@
msgstr ""
"Calcula estatÃsticas univariada das células não nulas de um mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8874,15 +8854,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Transformar objectos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Agrupar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
#, fuzzy
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
@@ -8891,31 +8871,31 @@
"Recategoriza datos en una capa de mapa ráster agrupando celdas que forman "
"áreas fÃsicamente discretas en categorÃas únicas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Crescer/Incrementar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "Adelgaçado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
#, fuzzy
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
"Adelgaza celdas no cero que indican elementos lineales en una capa de mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Modelo hidrológico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
#, fuzzy
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Canales de corrientes de excavación"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
@@ -8924,21 +8904,21 @@
"Toma datos de corriente vectorial, los transforma a ráster y resta la "
"profundidad del MDT de salida."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Encher lago"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
#, fuzzy
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "'output' deve ser fornecido para versão antiga"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
#, fuzzy
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Mapa sin depresiones y lÃneas de flujos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
#, fuzzy
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
@@ -8947,20 +8927,20 @@
"Filtra y genera un mapa de elevación sin depresiones y un mapa de dirección "
"de flujo a partir de una capa de elevación dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Acumulação de fluxos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
#, fuzzy
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "Computação de fluxos para grelha massiva (float version)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Linhas de fluxo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
@@ -8970,60 +8950,60 @@
"flujo y densidades de lÃneas de flujo (áreas pendiente arriba) a partir de "
"un modelo de elevación digital (MDT) ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
#, fuzzy
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Análisis de cuencas hidrográficas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
#, fuzzy
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Delimitación de sub-cuencas hidrográficas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
#, fuzzy
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
#, fuzzy
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Creación de cuencas hidrográficas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Manutenção de rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "Modelação de fluxos SIMWE sobre a terra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
#, fuzzy
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
"Modelo hidrológico de flujo superficial basado en el concepto de dualidad "
"partÃcula-terreno (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Modelação de de fluxo de sedimentos SIMWE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
#, fuzzy
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
@@ -9032,92 +9012,92 @@
"Simulação de transporte de sedimentos e erosão/deposição usando path "
"sampling method (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Mapa de Ãndice topográfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr ""
"Crea mapa de Ãndices topográficos [ln(a/tan(beta))] a partir de mapa de "
"elevación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "Simulacão TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
#, fuzzy
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "Simula TOPMODEL que es un modelo hidrológico basado fÃsicamente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
#, fuzzy
msgid "USLE K-factor"
msgstr "USLE K Factor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
#, fuzzy
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr "USLE K Factor: Erodibilidade do solo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
#, fuzzy
msgid "USLE R-factor"
msgstr "Factor R da USLE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
#, fuzzy
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr "USLE R Factor: Erodibilidade da chuva."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
#, fuzzy
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Pontos de controlo sobre o terreno (GCP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
#, fuzzy
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Analizar parcelas del paisaje"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
#, fuzzy
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Ajustar el muestreo y analizar un entorno de trabajo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
#, fuzzy
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Editor de configuración para el Ãndice r.li"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Densidade de limites/bordas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
@@ -9125,22 +9105,22 @@
"Calcula el Ãndice de densidad de borde en un mapa ráster usando un algoritmo "
"de 4 vecinos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
#, fuzzy
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Calcular Ãndice de densidad de borde"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
#, fuzzy
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
"Calcula estatÃsticas univariada das células não nulas de um mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "Média da área da parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
@@ -9149,41 +9129,41 @@
"Calcula el Ãndice de tamaño medio de parche en un mapa ráster usando un "
"algoritmo de 4 vecinos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
#, fuzzy
msgid "Patch area range"
msgstr "Rango de superficie de parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
#, fuzzy
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "Calcula el rango de tamaño de área de parche en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
#, fuzzy
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Desviación estándar de superficie de parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
#, fuzzy
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "Calcula la desviación estándar del área de parche en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Coeficiente de variância de área de parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
#, fuzzy
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
"Calcula el coeficiente de varianza del área de parche en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Densidade de parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
@@ -9191,12 +9171,12 @@
"Calcula el Ãndice de densidad de parche sobre un mapa ráster usando un "
"algoritmo de 4 vecinos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
#, fuzzy
msgid "Patch number"
msgstr "Número de parcelas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
@@ -9204,60 +9184,60 @@
"Calcula el Ãndice de número de parche en un mapa ráster usando un algoritmo "
"de 4 vecinos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Diversidade de dominância"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
#, fuzzy
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de diversidad de la dominancia en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Diversidade de Shannon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
#, fuzzy
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de diversidad de Shannon en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Diversidade de Simpson"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
#, fuzzy
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de diversidad de Simpson en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "Riqueza"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de forma en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Ãndice de formas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
#, fuzzy
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de forma en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Modelação de fogos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Rácio de propagação"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -9270,12 +9250,12 @@
"3) la dirección de la máxima ROS y (opcional) 4) la distancia spotting "
"potencial máxima."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
#, fuzzy
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "Rutas de propagación de menor coste"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
#, fuzzy
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
@@ -9284,11 +9264,11 @@
"Traza de forma recursiva la ruta de menor coste de vuelta hacia las celdas "
"desde las que se determinó el coste acumulado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Simulação de propagação anisotrópica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -9297,18 +9277,18 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
#, fuzzy
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Cambiar valores de categorÃas y etiquetas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "Gerir informação de categoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
#, fuzzy
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
@@ -9317,21 +9297,21 @@
"Administra valores de categorÃa y etiquetas asociados con las capas de mapa "
"ráster especificadas por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
#, fuzzy
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Editar valores de categorÃa de forma interactiva"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Editar valores de celda de forma interactiva en un mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Reclassificar por tamanho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
#, fuzzy
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
@@ -9340,13 +9320,13 @@
"Reclasifica un mapa ráster mayor o menor que la superficie indicada por el "
"usuario (en hectáreas)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
#, fuzzy
msgid "Reclassify"
msgstr "Reclassificar por tamanho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -9356,32 +9336,32 @@
"Crea una nueva capa de mapa cuyos valores de categorÃas están basados en una "
"reclasificación de las categorÃas de una capa de mapa ráster existente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
#, fuzzy
msgid "Recode"
msgstr "Código"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
#, fuzzy
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Mapa raster recodificado:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
#, fuzzy
msgid "Rescale"
msgstr "Rescalar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
#, fuzzy
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Rescala el rango de valores de categorÃa en una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
#, fuzzy
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Rescalar con histograma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
#, fuzzy
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
@@ -9390,25 +9370,25 @@
"Imprime lista compacta dos valores de categoria encontrados numa camada "
"raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "Gerar células aleatórias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Células aleatórias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
#, fuzzy
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "Genera valores de celda aleatorios con dependencia espacial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
#, fuzzy
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Celdas aleatorias y puntos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
@@ -9417,25 +9397,25 @@
"Crea una capa de mapa ráster y un mapa de puntos vectorial que contiene "
"lugares situados de forma aleatoria."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Gerar superfÃcies"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "Superficie fractal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
#, fuzzy
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "Crea una superficie fractal de una dimensión fractal dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
#, fuzzy
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "Arquivo raster para superfÃcie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -9446,11 +9426,11 @@
"usando un kernel de Gauss isotrópico 2D en movimiento u opcionalmente genera "
"un mapa vectorial de densidad en una red vectorial con un kernel 1D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Superficie gaussiana derivada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
@@ -9459,12 +9439,12 @@
"Genera una capa de mapa ráster con áreas contiguas incrementadas en una "
"celda."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Plano"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
#, fuzzy
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
@@ -9473,11 +9453,11 @@
"Crea un mapa ráster plano dando pendiente (inclinación), orientación "
"(azimut) y un punto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Superficie derivada aleatoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -9485,36 +9465,36 @@
"Produce una capa de mapa ráster de desviaciones aleatorias uniformes cuyo "
"intervalo puede ser expresado por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "SuperfÃcie aleatória com dependência espacial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
#, fuzzy
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Genera superficie(s) aleatoria con dependencia espacial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpolar superficies"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
#, fuzzy
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilineal y bicúbica a partir de puntos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Interpolación bicúbica o bilineal con regularización Tykhonov"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW a partir de pontos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -9523,15 +9503,11 @@
"Interpolación de superficies a partir de datos de puntos vectoriales "
"mediante Inverse Distance Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW a partir de pontos vectoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -9540,22 +9516,22 @@
"Interpolación de superficies a partir de datos de puntos vectoriales "
"mediante Inverse Distance Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Contornos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr ""
"Programa de generación de superficies a partir de contornos rasterizados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
#, fuzzy
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Tensión spline regularizada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9567,95 +9543,95 @@
"o isolÃneas dados en formato vectorial a formato ráster de coma flotante "
"usando spline regularizada con tensión."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Regressão linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Preencher células NULAS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
"Rellenar áreas sin datos de los mapas ráster usando la interpolación splines "
"de v.sufr.rst"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Relatórios e estatÃstica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Metadata básica de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "EstatÃsticas gerais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Intervalo de valores de categoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
#, fuzzy
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
"Imprime una lista concisa de valores de categorÃa en una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
#, fuzzy
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "suporte da categoria para arquivo de vetores [%s] no mapset [%s] %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Informação estatÃstica de camadas de mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
#, fuzzy
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr " Linhas: %12d Cols: %12d Céls: %d\n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9663,21 +9639,21 @@
msgstr ""
"Calcula el volumen de datos \"clumps\" GRASS vectorial puntos centroides."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Total da área corrigida"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "Calcula la desviación estándar del área de parche en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9685,23 +9661,23 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Transectos de amostra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
#, fuzzy
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"Saca los valores de la capa de mapa ráster que caen en la lÃnea(s) definida "
"por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
#, fuzzy
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Muestrear transectos (rumbo/distancia)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
@@ -9709,11 +9685,11 @@
"Produce valores de capa de mapa ráster que caen a lo largo de lÃnea(s) de "
"transecto definidas por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Covariância/correlação"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
@@ -9722,31 +9698,31 @@
"Produce una matriz de covarianza/correlación para la capa(s) de mapa ráster "
"especificada por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Regressão linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "Calcula la regresión lineal de dos mapas ráster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "Regressão linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "Calcula la regresión lineal de dos mapas ráster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
#, fuzzy
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "Mostra rótulos de categorias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
#, fuzzy
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
@@ -9755,52 +9731,52 @@
"Tabula la ocurrencia mutua (coincidencia) de categorÃas de dos capas de mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
#, fuzzy
msgid "&Vector"
msgstr "Vector"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "TÃtulo do mapa vetorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Criar novo mapa vectorial vazio"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Editar mapa vectorial (não-interactivamente)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "Converter tipos objectos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Importanto feições do mapa %d..."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "Linhas paralelas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
#, fuzzy
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Criar linha paralela para linhas de input"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Dissolver fronteiras/contornos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
#, fuzzy
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
@@ -9809,47 +9785,42 @@
"Disuelve contornos entre áreas adyacentes que comparten un número de "
"categorÃa o atributo común."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Criar vectorial 3D sobre raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr "Convierte vectorial 2D a vectorial 3D muestreando ráster de elevación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
#, fuzzy
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Nome do mapa vetor de entrada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "Criar etiquetas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
#, fuzzy
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
"Crea etiquetas de pintura para un mapa vectorial a partir de atributos "
"asociados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-#, fuzzy
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Criar etiquetas"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Reposicionar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -9857,12 +9828,12 @@
"Realiza una transformación afÃn (shift, escalado o rotación o GPC) sobre un "
"mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Seleccionar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9871,138 +9842,138 @@
"Rectifica una imagen computando una transformación de coordenada para cada "
"pixel de la imagen basada en los puntos de control"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
#, fuzzy
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Informação base da Metadata vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Suportar ficheiro de manutenção"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
#, fuzzy
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Crear/reconstruir topologÃa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
#, fuzzy
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Criar topologia para mapa vectorial de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
#, fuzzy
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "Criar topologia para mapa vectorial de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "Construir polilinhas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Construir polilinhas a partir de linhas de contorno/fronteira."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
#, fuzzy
msgid "Split lines"
msgstr "Dividir polilinhas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Dividir polilinhas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
#, fuzzy
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "Crea puntos/segmentos a partir de lÃneas y posiciones de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "Limpar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Ferramentas para limpar a topologia de mapas vectoriais."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Generalização basada em vectores."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "Adicionar centroides"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
#, fuzzy
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Añade los centroides que faltan a contornos cerrados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
#, fuzzy
msgid "Query vector map"
msgstr "Sobrepor mapas vectoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Consultar com coordenada(s)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Consulta una capa de mapa vectorial en las localizaciones dadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Consultar datos de vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "Imprime atributos de mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "Cambiar nombre de la localización seleccionada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "Duplicar atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -10011,68 +9982,68 @@
"Selecciona objetos vectoriales de un vectorial existente y crea un nuevo "
"mapa que contiene sólo los objetos seleccionados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Seleccionar mapa raster:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
#, fuzzy
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
"Seleccionar elementos de la entrada A mediante elementos de la entrada B"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Vectores de tampão"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"Crear un buffer alrededor de los elementos de tipo dado (las áreas deben "
"contener centroide)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Análise LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "Remover outiliers de dados de pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Detectar fronteiras/bordas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
#, fuzzy
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr ""
"Detecta los bordes de un objeto a partir de un conjunto de datos LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "Detectar interiores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
#, fuzzy
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr "Región"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Corrigir e reclassificar objectos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -10081,34 +10052,34 @@
"Corrección de la salida de v.lidar.growing. Es el último de los tres "
"algoritmos para el filtrado de LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "Referenciamento linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "Criar LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Crear Sistema de Referencia Lineal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
#, fuzzy
msgid "Create stationing"
msgstr "Crear estacionamiento"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "lÃneas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "Criar pontos/segmentos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
#, fuzzy
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
@@ -10117,11 +10088,11 @@
"Crea puntos/segmentos a partir de las lÃneas de entrada, sistema de "
"referencia lineal y posiciones leÃdas de stdin o un archivo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Procurar ID da linha e offset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
#, fuzzy
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
@@ -10130,46 +10101,46 @@
"Hallar una id de lÃnea y km reales + compensación para puntos especificados "
"en un mapa vectorial empleando sistema de referencia lineal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Elementos mais próximos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
#, fuzzy
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr "vectorial vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "Análise de rede"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "Análise de rede"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "Análise de rede"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
#, fuzzy
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Manutenção de rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Atribuir subredes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
#, fuzzy
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
@@ -10179,11 +10150,11 @@
"centro). El nodo central debe estar abierto (coste >= 0). Los costes de nodo "
"central se usan en el cálculo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Dividir rede"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
#, fuzzy
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
@@ -10194,20 +10165,20 @@
"centro). El nodo central debe estar abierto (coste >= 0). Los costes de nodo "
"central se usan en el cálculo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "Caminho mais curto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Encontrar o caminho/rota mais curto numa rede de vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
#, fuzzy
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Encontrar o caminho/rota mais curto numa rede de vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -10215,84 +10186,84 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
#, fuzzy
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "Caminho mais curto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Encontrar o caminho/rota mais curto numa rede de vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
#, fuzzy
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Caminho mais curto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Rede de visibilidade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Contrução de gráficos de visibilidade."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
#, fuzzy
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "<%s> criados na base de dados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
#, fuzzy
msgid "Components"
msgstr "Componentes Principais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
#, fuzzy
msgid "Centrality"
msgstr "Teste de normalidade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Ãrvore de Steiner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
#, fuzzy
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
@@ -10300,19 +10271,19 @@
"module so the result may be sub optimal."
msgstr "Tenga en cuenta que el PVV es"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Análise do caixeiro-viajante"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
@@ -10320,55 +10291,55 @@
"cycle may be sub optimal"
msgstr "Tenga en cuenta que el PVV es"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Sobrepor mapas vectoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Sovrepor dois mapas vectoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
#, fuzzy
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
"Crear una capa de mapa vectorial nueva combinando otras capas de mapas "
"vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "Gerir ou reportar categorias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "Gerir ou reportar categorias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
"Adicionar, apagar ou relatar categorias de vector para a geometria do mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
#, fuzzy
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr "vectorial vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Actualizar atributos de área a partir de ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
@@ -10378,85 +10349,85 @@
"basadas en polÃgonos vectoriales y carga las estadÃsticas en nuevas columnas "
"de atributos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Actualizar atributos de área a partir de ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Actualizar atributos de ountos a partir de áreas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
#, fuzzy
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"Carga valores vectoriales en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Poblar valores de base de datos a partir de elementos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Poblar valores de base de datos a partir de elementos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
#, fuzzy
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Mapas raster 2D representando as fatias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
#, fuzzy
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"Carga valores ráster en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
#, fuzzy
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Muestrear 'vecindario' ráster alrededor de puntos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
#, fuzzy
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "Muestrear un mapa ráster en localizaciones de puntos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Gerar área para região actual"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "Criar um novo mapa vectorial a partir da região actual"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Gerar áreas a partir de pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "Casco convexo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Triângulos de Delaunay"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
@@ -10465,11 +10436,11 @@
"Crea una triangulación de Delaunay a partir de un mapa vectorial de entrada "
"que contiene puntos o centroides."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Diagramas de Voronoi/PolÃgonos de Thiessen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -10478,24 +10449,24 @@
"Crea un diagrama de Voronoi a partir de un mapa vectorial de entrada que "
"contiene puntos o centroides."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "Gerar grelha/quadrÃcula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "Criar mapa vectorial GRASS a partir de grelha definida pelo utilizador"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "Gerar pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
#, fuzzy
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
@@ -10503,81 +10474,81 @@
"Crea un nuevo mapa vectorial (de puntos) a partir de una tabla de base de "
"datos que contiene coordenadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Gerar pontos ao longo das linhas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
"Creaa puntos a lo largo de lÃneas de entrada en un nuevo vectorial con 2 "
"capas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "Gerar pontos aleatórios"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Gerar aleatoriamente mapa vectorial de pontos a 2D/3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "Perturbar pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr ""
"Perturbaciones de localizaciones aleatorias de puntos vectoriales de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Remover outliers de conjunto de pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Grupos de pontos de teste/treino"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Separar pontos aleatoriamente em conjuntos de teste/treino"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Informação base da Metadata vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
#, fuzzy
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Mostrar dados de atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Informar topologia por categoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Reportar estatÃstica de geometria para vectores."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
#, fuzzy
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "EstatÃtica univariada de atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -10586,12 +10557,12 @@
"Calcula estadÃsticas univariante para atributos. La varianza y la desviación "
"estándar sólo se calculan para puntos si se especifica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "EstatÃtica univariada de atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
@@ -10600,96 +10571,96 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Ãndices quadráticos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr ""
"\n"
"ERRO: sintaxe ilegal no intervalo do parâmetro <%s>\n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "Teste de normalidade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Test de normalidade para pontos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
#, fuzzy
msgid "&Imagery"
msgstr "Imagens"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Criar imagens e grupos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "Criar/editar grupo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "Crea, edita y lista grupos y subgrupos de archivos de imaginerÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Grupo objectivo/alvo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Apontar um grupo de imagens para location e mapset de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Imagens de mosaico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
"Hace mosaicos de hasta 4 imágenes y extiende colormap; crea mapas *.mosaico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "Gerir cores de imagens"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "EquilÃbrio de cor para RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Balanço/EquilÃbrio automático de cores para imagens de LANDSAT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS para RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "rectificar imagem ou raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
@@ -10698,20 +10669,20 @@
"Rectifica una imagen computando una transformación de coordenada para cada "
"pixel de la imagen basada en los puntos de control"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Histograma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Gerar histograma da imagem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Resposta espectral"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
#, fuzzy
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
@@ -10719,11 +10690,11 @@
"muestra la respuesta espectral en localizaciones especificadas por el "
"usuario en grupo o imágenes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Pan sharpening"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
@@ -10732,15 +10703,15 @@
"Transformación de Brovey para fundir canales multiespectrales y "
"pancromáticos de alta resolución"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Classificar imagem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Clustering de input para classificação não-supervisada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -10750,20 +10721,20 @@
"El archivo de firma resultante se usa como entrada para i.maxlik, para "
"generar una clasificación de imágenes sin supervisión."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Entrada para MLC supervisado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Genera estadÃsticas para i.maxlik de la capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Um custo cumulativo máximo (MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
#, fuzzy
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
@@ -10773,33 +10744,33 @@
"Las clasificaciones están basadas en la información de firma espectral "
"generada por i.cluster, i.class o i.gensig."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
#, fuzzy
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Clustering de input para classificação não-supervisada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Entrada para SMAP supervisado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Gerar estatÃstica para i.smap a partir de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
#, fuzzy
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "dblink %d solicitado, %d links no máximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
#, fuzzy
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
@@ -10808,286 +10779,282 @@
"Realiza una clasificación contextual de imágenes utilizando una estimación "
"secuencial máxima a posteriori (SMAP)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Rotación:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Filtrar imagem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Detección de fronteiras/bordas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
#, fuzzy
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
"Función ráster \"detección de bordes\" de cruce de ceros para procesamiento "
"de imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Matriz/Filtro convolção"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
#, fuzzy
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Filtros matriciais de mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Transformar imagem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Correlação canónica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
"Programa de análisis de componentes canónicos (cca) para procesamiento de "
"imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Componentes Principais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
#, fuzzy
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr ""
"Programa de Análisis de Componentes Principales (PCA) para el procesado de "
"imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Fast Fourier Transform (FFT) para processamento de imagem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier inversa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) para processamento de imagem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Introduzir parâmetro para "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Correcção atmosférica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "Não consegui ler sÃmbolo, usando Ãcone padrão"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "Correcção atmosférica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
#, fuzzy
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "Correcção atmosférica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Ãndices de Vegetação"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Ãndice de vegetação Tasseled cap"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "Transformação Tasseled Cap (Kauth Thomas) para dados LANDSAT-TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr "Albedo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr "Emissividade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "Comparação de padrões de bits"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Análise KAPPA"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -11096,87 +11063,87 @@
"Calcular matriz de error y el parámetro kappa para ensayo de precisión del "
"resultado de clasificación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF para LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr "Calcula tabla de Factor de Ãndice Ãptimo para bandas LANDSAT 1-5 y 7"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "3d raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Desenvolver mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "Gerir valores NULOS 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
#, fuzzy
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Crear explÃcitamente el archivo de mapa de bits de valor nulo 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Gestão dos registos de tempo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
#, fuzzy
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "Imprimir/añadir/eliminar una marca de tiempo para un mapa ráster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Volumen para series raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Tabelas de cor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Definir tabela de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Establecer a máscara 3D raster actual de trabalho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
@@ -11185,57 +11152,57 @@
"Crea un mapa ráster 2D de sección cruzada a partir de un mapa ráster 3D "
"basado en mapa 2D de elevación"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Interpolar volumes a partir de pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
#, fuzzy
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr "Interpola datos de puntos a volumen de cuadrÃcula G3D usando"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Relatórios e estatÃsticas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Metadata básica de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
"Saca información básica de una capa de mapa ráster 3D especificada por el "
"usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Relatório e estatÃstica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -11243,118 +11210,118 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
#, fuzzy
msgid "&Database"
msgstr "Base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Informacão sobre a base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "Listar tabelas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Listar controladores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "Listar todos os controladores da bases de dados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Listar tabelas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
#, fuzzy
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Descrever tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Descrever uma tabela em detalhe."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Listar colunas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "Mostrar todas as colunas para uma dada tabela."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "Gerir bases de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "Ligar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"Imprime/establece la conexión general a la base de datos para el directorio "
"de mapas actual y sale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Definir utilizador/password para driver/base de dados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "Criar tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
#, fuzzy
msgid "Drop table"
msgstr "Copiar tabla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
#, fuzzy
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Não consegui criar a tabela %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
#, fuzzy
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
@@ -11363,55 +11330,55 @@
"Copiar una tabla. Se puede usar tanto la opción 'from_table' (opcionalmente "
"con 'where') como 'select', pero no ambas al mismo tiempo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
#, fuzzy
msgid "Drop column"
msgstr "Salva todos os quadros"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Carregando dados da tabela de atributos ... "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Teste"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
#, fuzzy
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
"Probar el controlador de base de datos. La base de datos debe existir y "
"estar conectada por db. connect."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Consultar qualquer tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "Seleccionar dados a partir de tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "Declaração SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
#, fuzzy
msgid "Vector database connections"
msgstr "<%s> criados na base de dados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Nova tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
#, fuzzy
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
@@ -11420,34 +11387,34 @@
"Crea y añade una nueva tabla de atributos a una capa dada de un mapa "
"vectorial existente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "Eliminar tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
#, fuzzy
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr ""
"Cambia el nombre de una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
#, fuzzy
msgid "Join table"
msgstr "Copiar tabla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr ""
"Permite actualizar una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "Adicionar colunas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
#, fuzzy
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
@@ -11456,7 +11423,7 @@
"Añade una o más columnas a la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
#, fuzzy
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
@@ -11464,7 +11431,7 @@
"Cambia el nombre de una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
#, fuzzy
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
@@ -11472,337 +11439,337 @@
"Cambia el nombre de una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "Alterar valores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
"Permite actualizar una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
"Imprime/establece la conexión a la base de datos para un mapa vectorial a la "
"tabla de atributos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
#, fuzzy
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Reconectar vector à base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "Criar topologia para mapa vectorial de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
#, fuzzy
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Nome do mapa vetor de saÃda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
#, fuzzy
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
"Imprime/establece la conexión a la base de datos para un mapa vectorial a la "
"tabla de atributos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Modo portátil"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "Gerir bases de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Informação base da Metadata vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Modo portátil"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Gerir bases de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Definições raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Lista de camadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Lista de camadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Importar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Exportar MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Programa de conversão de série de ficheiros raster para MPEG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr ""
"Convierte una capa de mapa vectorial binario de GRASS en una capa de mapa "
"ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Configuração do tipo de letra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Consultar datos de vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr "Criar topologia para mapa vectorial de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Definir tabela de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
@@ -11810,76 +11777,76 @@
"Convierte una capa de mapa vectorial binario de GRASS en una capa de mapa "
"ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "Rotación:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Análise do vizinho mais próximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Modo portátil"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "Transectos de amostra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Modo portátil"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "Muestrear un mapa ráster en localizaciones de puntos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
@@ -11887,32 +11854,32 @@
msgstr ""
"Carga valores ráster en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11921,12 +11888,12 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -11935,12 +11902,12 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11949,322 +11916,322 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Carregar ou reportar topologia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Barra de ferramentas do mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Exibir extensão computacional"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
#, fuzzy
msgid "GRASS help"
msgstr "Ajuda GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "Mostrar as páginas de manual GRASS em HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
#, fuzzy
msgid "GUI help"
msgstr "Ajuda GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "Informacão sobre a base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Gestor de tabela de atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
#, fuzzy
msgid "Create new model"
msgstr "Criar novo mapset:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
#, fuzzy
msgid "Load model from file"
msgstr "Carregar workspace de ficheiro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
#, fuzzy
msgid "Save model to file"
msgstr "Gravar workspace para ficheiro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
#, fuzzy
msgid "Close model file"
msgstr "Seleccionar ficheiro de códigos EPSG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
#, fuzzy
msgid "Export to image"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
#, fuzzy
msgid "Export model to image"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
#, fuzzy
msgid "Export to Python"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
#, fuzzy
msgid "&Model"
msgstr "Modo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "Adicionar camada de comandos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
#, fuzzy
msgid "Define relation"
msgstr "Definir nova location"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "Adicionar grupo de camadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "Opcional"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Adicionar camada de comandos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "Eliminar tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
#, fuzzy
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Apagar filtrado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "Mostrar as páginas de manual GRASS em HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
#, fuzzy
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "No é possÃvel ler a lista: %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exportar MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Descrição de camada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "Ajuda GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "Adicionar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "Adicionar mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Adicionar legenda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Adicionar mapa criado à árvore de camadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Adicionar legenda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "Adicionar camada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "Adicionar camada de texto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "Adicionar grupo de camadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "Añadir barra de escala y flecha de Norte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "Mostrar as páginas de manual GRASS em HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "Ajuda GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
@@ -12404,8 +12371,8 @@
msgstr "Gerar da base de dados"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "Visualizar em 2D"
@@ -12978,7 +12945,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13911,7 +13878,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "Vista previa de impressão"
@@ -14189,7 +14156,7 @@
msgstr "Criar histograma de imagem ou ficheiro raster"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Adicionar camada de texto"
@@ -14237,7 +14204,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "Digitalizar"
@@ -14397,25 +14364,25 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Visualización de mapas"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "GRASS GIS Visualização de mapas:"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
"Details: %s"
msgstr "Não é possÃvel inserir novo registo."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
#, fuzzy
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas do digitalizador vectorial"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -14429,82 +14396,82 @@
"\n"
"Detalles: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Por favor espere, cargando datos..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "Por favor espere, cargando datos..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
#, fuzzy
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Nenhuma camada do mapa foi seleccionada. Operação cancelada."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Nenhum mapa vectorial foi seleccionado para edição."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
#, fuzzy
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "Não foi seleccionado nenhum mapa vectorial para consulta."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Zoom à região pré-definida"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "Zoom à região guardada"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Definir região a partir da região exibida"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Zoom para a região computacional (definido com g.region)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Definir região a partir da região exibida"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "Guardar a geometria de visualização para a região designada"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Definir região a partir da região exibida"
@@ -15071,8 +15038,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
#, fuzzy
msgid "constant#"
msgstr "constante"
@@ -15396,66 +15363,66 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Sobre a superfÃcie"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "Carregando mapas raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "Carregando 3º mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "falha"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Tipod e camada '%s' não suportado"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Não é possÃvel carregar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
#, fuzzy
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Mapa 3dcell com valores de referência"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "3º mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, fuzzy, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Nome da coluna (tipo deve ser numérico)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Não consegui processar áreas do mapa vetorial <%s>"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "Nome da coluna (tipo deve ser numérico)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "Registro no banco de dados para categoria %d não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Não é possÃvel definir as propriedades da camada de dados (id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -16090,7 +16057,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "Região inválida"
@@ -16395,14 +16362,14 @@
"Current mapset is <%(mapset)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
#, fuzzy
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
"¿Quiere establecer la extensión y resolución de la región predeterminada "
"ahora?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Location <%s> criada"
@@ -16502,7 +16469,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Nenhuma camada do mapa foi seleccionada. Operação cancelada."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Insira nome para novo mapset:"
@@ -17678,151 +17645,151 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "uso: %s arquivo de elementos locação mapset."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Entre na sessão GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Explorar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr "Nome da nova locação a criar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "Renomear location seleccionada"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Apagar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Apagar location seleccionada"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "Cambiar nombre del directorio de mapas seleccionado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Apagar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Apagar mapset seleccionado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "Tabla"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Entre na sessão GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Erro:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "Pretende criar uma GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "vectorial."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "Nome da coluna (tipo deve ser numérico)"
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
+#, python-format
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -17832,7 +17799,7 @@
"Nome actual: %s\n"
"Insira novo nome:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17840,7 +17807,7 @@
"Mapset <%s> already exists in location."
msgstr "Foi impossÃvel criar <%s> tabela de interpolação na base de dados"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17848,7 +17815,7 @@
"%s"
msgstr "Não é possÃvel renomear mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17856,7 +17823,7 @@
"Location <%s> already exists in GRASS database."
msgstr "Foi impossÃvel criar <%s> tabela de interpolação na base de dados"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17864,14 +17831,14 @@
"%s"
msgstr "Não é possÃvel renomear location"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be deleted."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17884,11 +17851,11 @@
"\n"
"TODOS os MAPAS incluidos neste MAPSET serão APAGADOS DEFINITIVAMENTE!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Não é possÃvel apagar mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17899,28 +17866,28 @@
"\n"
"TODOS os MAPAS incluidos neste lcoation serão APAGADOS!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Não é possÃvel apagar location"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17929,17 +17896,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "Cambiar nombre del directorio de mapas seleccionado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Não é possÃvel criar novo mapset: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17951,11 +17918,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17963,7 +17930,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17971,14 +17938,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "Mapa vetorial para armazenas diferenças"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
@@ -19634,6 +19601,38 @@
msgstr "não está inicializado"
#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Importação de vectores do antigo GRASS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Importação de vectores do antigo GRASS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "Importa mapas vectoriales de versiones anteriores de GRASS."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "Importação de GPS de GPSBabel"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "Importação de GEOnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Criar etiquetas"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "Comparação de padrões de bits"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "Nome da coluna (tipo deve ser numérico)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Volumes"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pt_br.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pt_br.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_pt_br.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_pt_br\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-12 16:32-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Português do Brasil <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -520,7 +520,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
#, fuzzy
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Escolher directoria para dados GIS:"
@@ -533,10 +533,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -708,14 +708,14 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "N"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -817,7 +817,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Imprimir display"
@@ -826,7 +826,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Selecionar fonte"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -1283,8 +1283,8 @@
msgstr "Nombre para el nuevo mapa vectorial:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
#, fuzzy
msgid "Create new vector map"
msgstr "Crear nuevo mapa vectorial"
@@ -1612,23 +1612,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Importar las capas seleccionadas"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr "Fazer link com dados vetoriais externos"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "Importar dados vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr "Fazer link com dados raster externos"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "Importar dados raster"
@@ -1831,15 +1831,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -2208,7 +2208,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
#, fuzzy
msgid "EPSG code:"
msgstr "Código EPSG:"
@@ -2400,8 +2400,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "SaÃda de comando"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
#, fuzzy
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Acerca de GRASS GIS"
@@ -2445,7 +2445,7 @@
msgstr "Transparente"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2580,8 +2580,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2990,8 +2990,8 @@
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
#, fuzzy
msgid "Rename column"
msgstr "Renomear nome da coluna"
@@ -3001,7 +3001,7 @@
msgid "To"
msgstr "Para"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr "&Renomear"
@@ -3303,8 +3303,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Mapa <%s> não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
#, fuzzy
msgid "Query"
msgstr "Consultas"
@@ -3462,8 +3462,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "MAPSET %s não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
#, fuzzy
msgid "Update attributes"
msgstr "%d atualizar erros"
@@ -3648,325 +3648,325 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Lista de transformaciones del datum"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
#, fuzzy
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "Definir base de datos de GRASS y nombre de localización"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
#, fuzzy
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "Directorio de dados de SIG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
#, fuzzy
msgid "Project Location"
msgstr "Localização de projecto"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Escolher directoria para dados GIS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "Nome da location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "Location seleccionada inválida"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
#, fuzzy
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Seleccione a directoria de dados GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
#, fuzzy
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "La localización ya existe en la base de datos de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
#, fuzzy
msgid "Unable to create location"
msgstr "Não é possÃvel criar a location"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
#, fuzzy
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Seleccione el método para crear una nueva localización"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
#, fuzzy
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Seleccione o sistema de coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
#, fuzzy
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Seleccionar código EPSG do sistema de coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Escolha apenas um sistema de coordenadas para posicionamento"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
#, fuzzy
msgid "Choose projection"
msgstr "Seleccionar projecção"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#, fuzzy
msgid "Code"
msgstr "Código"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
#, fuzzy
msgid "Projection code:"
msgstr "Código de projecção:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
#, fuzzy
msgid "Search in description:"
msgstr "Procurar em descrição:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "No é possÃvel ler a lista: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
#, fuzzy
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Seleccionar projecção"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
#, fuzzy
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Seleccionar datum com elipsóide associada"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
#, fuzzy
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Seleccionar datum com elipsóide associada"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
#, fuzzy
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Elipsóide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, fuzzy, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "Introduzir parâmetro para "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
#, fuzzy
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Especificar datum geodésico"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
#, fuzzy
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsóide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
#, fuzzy
msgid "Datum code:"
msgstr "Código do datum:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
#, fuzzy
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Especificar elipsoide"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "Base de dados"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
#, fuzzy
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Código da elipsoide:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
#, fuzzy
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Seleccionar arquivo georreferenciado"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
#, fuzzy
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Arquivo georreferenciado:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "Arquivo WKT:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
#, fuzzy
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Seleccionar código EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
#, fuzzy
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Caminho para o arquivo de códigos EPSG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
#, fuzzy
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Seleccionar arquivo de códigos EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Não é possÃvel ler os códigos EPSG: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
#, fuzzy
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr ""
"Seleccionar método para especificar los parámetros de georreferenciación"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
#, fuzzy
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Introducir cadena de parámetros PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
#, fuzzy
msgid "Datum transform is required."
msgstr "à necessário uma transformação do datum"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
#, fuzzy
msgid "GRASS Database:"
msgstr "Base de dados GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
#, fuzzy
msgid "Location Name:"
msgstr "Nome da location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
#, fuzzy
msgid "Location Title:"
msgstr "Nome da location:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
#, fuzzy
msgid "Projection:"
msgstr "Projecção:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "Definição PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
#, fuzzy
msgid "custom"
msgstr "MÃnimo Personalizado"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "Pretende criar uma GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
#, fuzzy
msgid "Create new location?"
msgstr "Criar nova location?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
#, fuzzy
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Definir nova location de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3974,35 +3974,35 @@
"Details: %(err)s"
msgstr "Não é possÃvel criar nova location. Location <%s> não foi criada"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
#, fuzzy
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "Foi cancelado o assistente de location. Location não foi criado."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
#, fuzzy
msgid "Unable to create new location"
msgstr "No se puede crear la nueva localización"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
#, fuzzy
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Directorio de datos de SIG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
#, fuzzy
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Código EPSG em falta."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Arquivo não encontrado"
@@ -4021,7 +4021,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
#, fuzzy
msgid "Map Toolbar"
@@ -4113,8 +4113,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Criar RGB"
@@ -4124,9 +4124,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Criar nova location?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "Alterar nome"
@@ -4289,8 +4289,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Transectos de amostra"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
#, fuzzy
msgid "Moving window"
msgstr "Mover a Janela"
@@ -4699,32 +4699,32 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "No é possÃvel ler a lista: %s"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
#, fuzzy
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr "Gerar arquivo texto com instruções de mapping"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
#, fuzzy
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr "Carregar arquivo texto com instruções de mapping"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Gera saÃda PostScript"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Gerar saÃda PDF"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Configuração de página"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr "Especificar tamanho do papel, margens e orientação"
@@ -4737,7 +4737,7 @@
msgstr "Zoom para extensão total"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr "Moldura do mapa"
@@ -4745,7 +4745,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr "Clique e arraste para posicionar a moldura do mapa"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr "Apagar objeto selecionado"
@@ -4759,13 +4759,13 @@
msgstr "Sair do modelador gráfico"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Teste"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "Adicionar info do mapa"
@@ -4776,21 +4776,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "Adicionar barra de escala"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "&Imagens"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
#, fuzzy
msgid "North Arrow"
msgstr "Escala e Direcção Norte"
@@ -5071,8 +5071,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Mapa raster"
@@ -5146,8 +5146,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
#, fuzzy
@@ -5208,8 +5208,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
#, fuzzy
msgid "Mask"
@@ -5473,7 +5473,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "Mapa vetorial"
@@ -6204,7 +6204,7 @@
msgstr "Aviso"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
@@ -6445,15 +6445,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Não é possÃvel actualizar registo existente."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "Máximo personalizado"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr ""
@@ -6721,7 +6727,7 @@
msgstr "Borrar todo"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
#, fuzzy
msgid "Modeler settings"
msgstr "Configurações gerais"
@@ -6791,7 +6797,7 @@
msgstr "Comando"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
#, fuzzy
msgid "Model properties"
msgstr "Propriedades das camadas"
@@ -6923,7 +6929,7 @@
msgstr ""
"El archivo de entorno de trabajo <%s> ya existe. ¿Quiere sobrescribirlo?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
#, fuzzy
msgid "Save model"
msgstr "Modo portátil"
@@ -6960,7 +6966,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6972,7 +6978,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "Adicionar camada de comandos"
@@ -7168,8 +7174,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
@@ -7177,7 +7183,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Ãrea de trabalho (workspace)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Novo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Criar nova área de trabalho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
@@ -7194,7 +7200,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "Carregar área de trabalho de arquivo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "Gravar"
@@ -7204,7 +7210,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "Gravar área de trabalho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "Gravar como"
@@ -7212,7 +7218,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Gravar área de trabalho para arquivo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -7282,20 +7288,20 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "Fechar todas as janelas de visuzalização de mapas abertas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "Formatos de importação comuns"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Importar dados raster em uma camada GRASS usando GDAL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "grelhagem e importação de ponto x,y,z em ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -7304,86 +7310,86 @@
"Criar um mapa ráster a partir de uma montagem de várias coordenadas usando "
"estatÃsticas univariantes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Importar ASCII grid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "Converter um arquivo raster ASCII numa camada de mapa raster binária."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Importar polÃgonos e linhas ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
"Cria mapas ráster a partir de arquivos de dados de polÃgonos/lÃneas/puntos "
"ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Exportar binário"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
#, fuzzy
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Importar un archivo ráster binario a una capa de mapa ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "Importar GRDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "Importa arquivo de mapa GRIDTB.FOR (TOPMODEL) em um mapa raster GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Importação de rray 2D do Matlab"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Importa un archivo binario MAT(v4) a un ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "Exportar PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "Exportar ráster de GRASS como formato PNG no georreferenciado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "Importar SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Importar archivo SPOT VGT NDVI a un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "Importar SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Importar archivo SPOT VGT NDVI a un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Importar HDF Terra ASTER"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
@@ -7392,233 +7398,208 @@
"Georreferenciar, rectificar e importar imaginerÃa Terra ASTER y MDT "
"relativos usando gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "Exportar X,Y,Z ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr ""
"Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
"Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "Formatos de importação comuns"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "Converte camadas vetoriais em um mapa vetorial do GRASS usando OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "Gera pontos como pontos 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
"Crea un mapa vectorial a partir de archivo de puntos ASCII o archivo ASCII "
"vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "Pontos ASCII como linhas de vetores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
#, fuzzy
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "Importar coordenadas x,y[,z] em ASCII como uma série de linhas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Importação de vectores do antigo GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Importação de vectores do antigo GRASS (todos os mapas)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"Importa todas as versões antigas de mapas vetoriais do GRASS no mapset atual "
-"para o formato atual."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "Importação de DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr ""
"Converte arquivos em formato DXF para o formato de mapa vetorial do GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Descarga e importa datos de servidores WMS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "Importar e00 de ESRI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "Importar arquivo E00 para mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "Importação de GPS de GPSBabel"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "Importación de geonames"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
"Importa archivos de paÃs geonames.org a un mapa vectorial de puntos de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "Importação de GEOnet"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Importação de array do Matlab ou formato MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Importa mapas vetoriais Mapgen ou Matlab-ASCII para o GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Informação base da Metadata vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
"Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
#, fuzzy
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
"Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Importa dados raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "Importação de 3D ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
"Convertir un archivo de texto ráster ASCII 3D en una capa de mapa ráster 3D "
"(binaria)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Exportar binário"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "Importar um arquivo ráster binário em um mapa ráster do GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Importação de Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "Exportar un mapa ráster 3D GRASS a archivo tridimensional Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Importar tabela de banco de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Formatos de importação múltipla usando OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Importa tabelas de atributos em vários formatos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Exportar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "Formatos de exportação comuns"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "Exporta um mapa raster GRASS em formatos suportados pelo GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "Exportar grelha ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Converte um raster num arquivo de texto ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "Exportar pontos x,y,z ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
@@ -7626,158 +7607,158 @@
"Exporta um mapa ráster para um arquivo texto como valores x,y,z basados nos "
"centros decélulas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "Exportar GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
"Exporta mapa raster de GRASS para um arquivo de mapa GRIDATB.FOR (TOPMODEL)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "Exportar array 2D do Matlab"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Exportar um GRASS ráster para um binário MAT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Exporta array de binários raw"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Exporta um raster de GRASS numa sequência binária (binary array)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
#, fuzzy
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "Exportar MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Converte um mapa raster num arquivo ESRI ARCGRID."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
#, fuzzy
msgid "PNG export"
msgstr "Exportar PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "Exportar ráster de GRASS como formato PNG no georreferenciado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
#, fuzzy
msgid "PPM export"
msgstr "Exportación PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "Converter mapa raster para mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
#, fuzzy
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "Exportar PPM a partir de RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"Convierte 3 capas ráster de GRASS (R,G,B) a un archivo de imagen PPM a la "
"resolución de pÃxel de la REGIÃN ACTUALMENTE DEFINIDA."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
#, fuzzy
msgid "POV-Ray export"
msgstr "Exportar POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
"Convierte una capa de mapa ráster en un archivo de campo altura para POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
#, fuzzy
msgid "VRML export"
msgstr "Exportar VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
"Exportar un mapa ráster al Lenguaje de Modelado de Realidad Virtual (VRML)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
#, fuzzy
msgid "VTK export"
msgstr "Exportar VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Convierte mapas ráster al formato VTK-ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "Nome do mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
#, fuzzy
msgid "Export vector map"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Convierte a uno de los formatos vectoriales OGR soportados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "Exportação vctorial de pontos ASCII/ASCII de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
#, fuzzy
msgid "DXF export"
msgstr "Exportar DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Exporta capas vectoriales de GRASS a formato de archivo DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
#, fuzzy
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "Não consegui ler sÃmbolo, usando Ãcone padrão"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
@@ -7785,147 +7766,147 @@
"Exportar um mapa vetorial para um receptor GPS ou formato de arquivo "
"suportado pelo GpsBabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "Exportar PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "Exportar mapa vectorial GRASS para SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "Convierte a formato POV-Ray, X,Y,Z de GRASS-> X,Y,Z POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
#, fuzzy
msgid "SVG export"
msgstr "Exportação SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "Exportar mapa vectorial GRASS para SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr ""
"Converte um mapa vectorial binário de GRASS para um de saÃda VTK ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
#, fuzzy
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Exportar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
#, fuzzy
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "Exportação ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "Converte um mapa raster 3D num arquivo de texto ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Exporta array de binários raw"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Exporta um raster de GRASS numa sequência binária (binary array)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
#, fuzzy
msgid "Vis5D export"
msgstr "Exportação Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "Exportar un mapa ráster 3D GRASS a archivo tridimensional Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Convierte mapas ráster al formato VTK-ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
#, fuzzy
msgid "Export database table"
msgstr "Importar tabla de base de datos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "Converter coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
#, fuzzy
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Importa tablas de atributos en varios formatos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "Fazer link com dados raster externos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
#, fuzzy
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "Converte uma camada raster 3D para um arquivo de texto ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
#, fuzzy
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"Crear una capa de mapa vectorial nueva combinando otras capas de mapas "
"vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Importar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "Limpar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7935,13 +7916,13 @@
"datos y localización actuales del usuario a los directorios de elementos "
"adecuados bajo el directorio de mapas actual de usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "Listar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
@@ -7950,14 +7931,14 @@
"Lista archivos de base de datos de GRASS del tipo de datos especificado por "
"el usuario para una salida estándar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
#, fuzzy
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
"Cambia el nombre archivos de elementos de base de datos en el directorio de "
"mapas actual del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
@@ -7966,154 +7947,154 @@
"Elimina archivos de elementos de bases de datos del directorio de mapas "
"actual del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
#, fuzzy
msgid "Map type conversions"
msgstr "Conversões de tipos de mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
#, fuzzy
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster para vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "Converter mapa raster para mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Series raster para volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
#, fuzzy
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "Convierte rodajas de mapas ráster 2D en un mapa de volumen ráster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Raster 2.5D para volumen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
#, fuzzy
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
"Crea un mapa de volumen 3D basado en mapas ráster de elevación y valor 2D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
#, fuzzy
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vectorial para raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
#, fuzzy
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr ""
"Convierte una capa de mapa vectorial binario de GRASS en una capa de mapa "
"ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Vectorial para raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"Convierte un mapa vectorial binario de GRASS (sólo puntos) en una capa de "
"mapa ráster 3D de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
#, fuzzy
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "Vector 2D para 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
#, fuzzy
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "Mapa 3dcell para converter para ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Volumen para series raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Converte mapas raster 3D em mapas raster 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georretificar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
#, fuzzy
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Puntos de control sobre el terreno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "Modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "Lançar modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "Executar modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "Executar modelo preparado pelo modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Quantização"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
#, fuzzy
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "Rumbo/distancia a coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
#, fuzzy
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
@@ -8122,92 +8103,92 @@
"Um utilitário simples para converter medidas de distância e \"bearing\" para "
"coordenadas e vice-versa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
#, fuzzy
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "Lançar modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Tipo de capa de mapa:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Descrição de camada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
#, fuzzy
msgid "Launch script"
msgstr "Descrição de camada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "Lança arquivo de script."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
#, fuzzy
msgid "Exit GUI"
msgstr "Sair do GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Sai de sessão wxGUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Configuração"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
#, fuzzy
msgid "Display region"
msgstr "Mostrar região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
#, fuzzy
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr ""
"Administra las definiciones de los contornos para la región geográfica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
#, fuzzy
msgid "Set region"
msgstr "Definir Região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
#, fuzzy
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Ambiente de trabalho GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
#, fuzzy
msgid "Mapset access"
msgstr "Avesso ao Mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
#, fuzzy
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "Dar/tirar acesso a outros mapsets na locação atual"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
#, fuzzy
msgid "User access"
msgstr "Acesso de utilizador"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
@@ -8216,59 +8197,59 @@
"Controla el acceso al directorio de mapas actual para otros usuarios del "
"sistema."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
#, fuzzy
msgid "Change working environment"
msgstr "Alterar ambiente de trabalho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
#, fuzzy
msgid "Change location and mapset"
msgstr "uso: %s arquivo de elementos locação mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
#, fuzzy
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "uso: %s arquivo de elementos locação mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
#, fuzzy
msgid "Change mapset"
msgstr "Criar mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
#, fuzzy
msgid "Change current mapset."
msgstr "Mudar mapset actual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "Alterar ambiente de trabalho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
#, fuzzy
msgid "Show settings"
msgstr "Mostrar configuração"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
#, fuzzy
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
"Saca y modifica la configuración actual de variables de GRASS del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
#, fuzzy
msgid "Change settings"
msgstr "Alterar configurações"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
@@ -8276,46 +8257,46 @@
msgstr ""
"Saca y modifica la configuración actual de variables de GRASS del usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "Criar nova location?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "Pretende criar uma GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Criar novo mapset:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "uso: %s arquivo de elementos locação mapset."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "Exibir informações de versão e copyright."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Exibir informações de versão e copyright."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
#, fuzzy
msgid "Map projections"
msgstr "Gestão de projecções"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
#, fuzzy
msgid "Display map projection"
msgstr "Mostrar região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
#, fuzzy
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
@@ -8325,162 +8306,162 @@
"proyección) entre varios formatos (incluido el formato GRASS). También puede "
"usarse para crear localizaciones de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
#, fuzzy
msgid "Manage projections"
msgstr "Gestão de projecções"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
#, fuzzy
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Converter coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "Convierte coordenadas de una proyección a otra (interfaz cs2cs)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "Lista de categorÃas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Instala extensão a partir de add-ons"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
#, fuzzy
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "Instala nova extensão a partir do repositório SVN de AddOns do GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Lista de categorÃas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Gestão de projecções"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Configuração"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
#, fuzzy
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
"Preferências do utilizador para o GUI (tipo de letra, comandos, "
"digitalizador, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
#, fuzzy
msgid "&Raster"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
#, fuzzy
msgid "Develop raster map"
msgstr "Desenvolver mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
#, fuzzy
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Comprimir/descomprimir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
#, fuzzy
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Comprime e descomprime mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
#, fuzzy
msgid "Region boundaries"
msgstr "Limites/contornos de região"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
#, fuzzy
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Establece las definiciones de los bordes para un mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
#, fuzzy
msgid "Manage NULL values"
msgstr "Gerir valores NULOS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "Gerencia valores NULOS de um dado mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
#, fuzzy
msgid "Quantization"
msgstr "Quantização"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
#, fuzzy
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Produce el archivo de cuantización para un mapa de coma flotante."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
#, fuzzy
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tempo (timestamp)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "Imprimir/añadir/eliminar una marca de tiempo para un mapa ráster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
#, fuzzy
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Volver a muestrear utilizando estadÃstica de conjuntos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "Vuelve a muestrear capas de mapa ráster usando agregación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
#, fuzzy
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Volver a muestrear utilizando varios métodos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "Remuestrea capas de mapas ráster usando interpolación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
#, fuzzy
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Volver a muestrear utilizando el vecino más próximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
#, fuzzy
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Capacidad de remuestreo de datos de capa de mapa ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
#, fuzzy
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Usar tensão independente de dnorm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
#, fuzzy
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
@@ -8491,57 +8472,57 @@
"entrada a un nuevo mapa ráster (posiblemente con distinta resolución) "
"usando ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Usar tensão independente de dnorm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Interpolación bicúbica o bilineal con regularización Tykhonov"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Volver a muestrear utilizando el vecino más próximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Vuelve a muestrear capas de mapa ráster usando agregación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
#, fuzzy
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Suportar arquivo de manutenção"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
#, fuzzy
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
"Permite la creación y/o modificación de archivos de soporte de capas de "
"mapas ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
#, fuzzy
msgid "Update map statistics"
msgstr "Actualizar estatÃsticas de mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
#, fuzzy
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Actualizar estatÃsticas de mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
#, fuzzy
msgid "Tiling"
msgstr "Teselado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
#, fuzzy
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
@@ -8550,85 +8531,85 @@
"Produce teselado de la proyección del origen para usarlo en la región y "
"proyección de destino."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
#, fuzzy
msgid "Manage colors"
msgstr "Gestão de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
#, fuzzy
msgid "Color tables"
msgstr "Tabelas de cor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
#, fuzzy
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Tabelas de cor (stddev)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
#, fuzzy
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr "configura regras de cores baseado em stddev de um valor médio de mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "Recodificar de forma interactiva"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
#, fuzzy
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Editar valores de categorÃa de forma interactiva"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
#, fuzzy
msgid "Export color table"
msgstr "Definir tabela de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
#, fuzzy
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Misturar 2 raster de cor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
#, fuzzy
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
"Mezcla los componentes de color de dos mapas ráster en la proporción indicada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
#, fuzzy
msgid "Create RGB"
msgstr "Criar RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
#, fuzzy
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
"Combina capas de mapa roja, verde y azul en una sola capa de mapa compuesto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
#, fuzzy
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB para HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8639,44 +8620,44 @@
"intensidad y saturación (HIS) a partir de capas de mapa ráster de entrada "
"especificadas por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
#, fuzzy
msgid "Query raster maps"
msgstr "Superponer mapas ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
#, fuzzy
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Consulta por coordenadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
"Consulta capas de mapa ráster en sus valores de categorÃa y etiquetas de "
"categorÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
#, fuzzy
msgid "Query colors by value"
msgstr "Definir tabela de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
#, fuzzy
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Informação estatÃstica de camadas de mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Medindo distância"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
#, fuzzy
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Zonas tampão de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8685,71 +8666,71 @@
"Crea una capa de mapa ráster que muestra zonas de buffer que rodean celdas "
"que contienen valores de categorÃa no NULOS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
#, fuzzy
msgid "Concentric circles"
msgstr "CÃrculos concéntricos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
#, fuzzy
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
"Crea un mapa ráster que contiene anillos concéntricos alrededor de un punto "
"dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
#, fuzzy
msgid "Closest points"
msgstr "Pontos mais perto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
#, fuzzy
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Localiza los puntos más próximos entre objetos en dos mapas ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
"Genera una capa de mapa ráster con áreas contiguas incrementadas en una "
"celda."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
#, fuzzy
msgid "Distance to features"
msgstr "Importanto feições do mapa %d..."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
"Genera una capa de mapa ráster con áreas contiguas incrementadas en una "
"celda."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
#, fuzzy
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "Criar uma máscara para operações de raster limitadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
#, fuzzy
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Análise do vizinho mais próximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
@@ -8760,12 +8741,12 @@
"categorÃa asignados a las celdas a su alrededor y guarda los nuevos valores "
"de celda en una capa de mapa ráster de salida."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
#, fuzzy
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Pontos de vizinhança"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8776,17 +8757,17 @@
"asignados a los puntos vectoriales o centroides a su alrededor y guarda los "
"nuevos valores de celda en una capa de mapa ráster de salida."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
#, fuzzy
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Sobrepor raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
#, fuzzy
msgid "Cross product"
msgstr "Cruzar produtos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
@@ -8795,12 +8776,12 @@
"Crea un producto cruzado de los valores de categorÃa a partir de múltiples "
"capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
#, fuzzy
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Nome do mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
@@ -8810,12 +8791,12 @@
"de una (o más) capa(s) de mapa para rellenar áreas \"sin datos\" en otra "
"capa de mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Séries de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
@@ -8824,12 +8805,12 @@
"Hace cada valor de celda de salida una función de los valores asignados a "
"las celdas correspondientes en las capas de mapa ráster de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8838,48 +8819,48 @@
"Hace cada valor de celda de salida una función de los valores asignados a "
"las celdas correspondientes en las capas de mapa ráster de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
#, fuzzy
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Superposición estadÃstica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "Cálculo estatÃstico orientados a objectos ou categorias."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Superposición estadÃstica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
#, fuzzy
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "Calcula quantiles usando duas passagens"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
#, fuzzy
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Radiância solar e sombras"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Criar mapa de latitude/longitude"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
#, fuzzy
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Irradiância e radiância solar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
#, fuzzy
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
@@ -8899,12 +8880,12 @@
"irradiancia. El efecto de sombreo de la topografÃa se puede incorporar "
"opcionalmente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
#, fuzzy
msgid "Shadows map"
msgstr "Mapa de sombras"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8915,12 +8896,12 @@
"elevação digital. Deve ser especificada A: posição exata do sol ou B: data e "
"hora para cálculo da posição por r.sunmask."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "Horas potenciais de iluminação solar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8928,29 +8909,29 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
#, fuzzy
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Análise do terreno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
#, fuzzy
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Gerar linhas de contorno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
#, fuzzy
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
"Produce una capa de mapa vectorial de contornos especificados a partir de "
"una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
#, fuzzy
msgid "Cost surface"
msgstr "Superficies de custo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
@@ -8961,12 +8942,12 @@
"entre diferentes localizaciones geográficas en una capa de mapa ráster de "
"entrada cuyos valores de categorÃa de celdas representan coste."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
#, fuzzy
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Costes acumulados de movimientos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8977,43 +8958,43 @@
"entre diferentes localizaciones geográficas en una capa de mapa ráster de "
"entrada cuyos valores de categorÃa de celdas representan coste."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
#, fuzzy
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Ruta o corriente de costes mÃnimos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr ""
"Traza un flujo mediante un modelo de elevación sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Relevo sombreado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr ""
"Crea un mapa compartido de relieve a partir de un mapa de elevaciones (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "ask_transform_coord(): Encerrando sessão.. \n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Declividade e aspecto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -9024,12 +9005,12 @@
"derivadas parciales a partir de una capa de mapa ráster de valores reales de "
"elevación. La orientación se calcula en sentido horario desde el Este."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
#, fuzzy
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Parámetros del terreno"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
#, fuzzy
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
@@ -9038,22 +9019,22 @@
"Utiliza una aproximación multiescala tomando parámetros cuadráticos que se "
"ajusten a cualquier tamaño de ventana (vÃa las menores esquinas)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
#, fuzzy
msgid "Textural features"
msgstr "CarracterÃsticas de textura"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
#, fuzzy
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Genera imágenes con elementos texturales a partir de un mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
#, fuzzy
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
@@ -9061,11 +9042,11 @@
msgstr ""
"Calcula estatÃsticas univariada das células não nulas de um mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Ãngulo do horizonte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -9076,17 +9057,17 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
#, fuzzy
msgid "Transform features"
msgstr "Transformar objectos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
#, fuzzy
msgid "Clump"
msgstr "Agrupar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
#, fuzzy
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
@@ -9095,34 +9076,34 @@
"Recategoriza datos en una capa de mapa ráster agrupando celdas que forman "
"áreas fÃsicamente discretas en categorÃas únicas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
#, fuzzy
msgid "Grow"
msgstr "Crescer/Incrementar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
#, fuzzy
msgid "Thin"
msgstr "Adelgaçado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
#, fuzzy
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
"Adelgaza celdas no cero que indican elementos lineales en una capa de mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
#, fuzzy
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Modelo hidrológico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
#, fuzzy
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Canales de corrientes de excavación"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
@@ -9131,22 +9112,22 @@
"Toma datos de corriente vectorial, los transforma a ráster y resta la "
"profundidad del MDT de salida."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
#, fuzzy
msgid "Fill lake"
msgstr "Encher lago"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
#, fuzzy
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "'output' deve ser fornecido para versão antiga"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
#, fuzzy
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Mapa sin depresiones y lÃneas de flujos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
#, fuzzy
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
@@ -9155,22 +9136,22 @@
"Filtra y genera un mapa de elevación sin depresiones y un mapa de dirección "
"de flujo a partir de una capa de elevación dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
#, fuzzy
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Acumulação de fluxos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
#, fuzzy
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "Computação de fluxos para grelha massiva (float version)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
#, fuzzy
msgid "Flow lines"
msgstr "Linhas de fluxo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
@@ -9180,62 +9161,62 @@
"flujo y densidades de lÃneas de flujo (áreas pendiente arriba) a partir de "
"un modelo de elevación digital (MDT) ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
#, fuzzy
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Análisis de cuencas hidrográficas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
#, fuzzy
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Delimitación de sub-cuencas hidrográficas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
#, fuzzy
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
#, fuzzy
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Creación de cuencas hidrográficas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Manutenção de rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
#, fuzzy
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "Modelação de fluxos SIMWE sobre a terra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
#, fuzzy
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
"Modelo hidrológico de flujo superficial basado en el concepto de dualidad "
"partÃcula-terreno (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
#, fuzzy
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Modelação de de fluxo de sedimentos SIMWE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
#, fuzzy
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
@@ -9244,59 +9225,59 @@
"Simulação de transporte de sedimentos e erosão/deposição usando path "
"sampling method (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
#, fuzzy
msgid "Topographic index map"
msgstr "Mapa de Ãndice topográfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr ""
"Crea mapa de Ãndices topográficos [ln(a/tan(beta))] a partir de mapa de "
"elevación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
#, fuzzy
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "Simulacão TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
#, fuzzy
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "Simula TOPMODEL que es un modelo hidrológico basado fÃsicamente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
#, fuzzy
msgid "USLE K-factor"
msgstr "USLE K Factor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
#, fuzzy
msgid "USLE R-factor"
msgstr "Factor R da USLE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
#, fuzzy
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr "USLE R Factor: Erodibilidade da chuva."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
#, fuzzy
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Pontos de controlo sobre o terreno (GCP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
#, fuzzy
msgid "Groundwater flow"
msgstr "Pontos de controlo sobre o terreno (GCP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
@@ -9305,38 +9286,38 @@
"Programa de cálculo numérico para fluxo de groundwater confinado e não-"
"confinado, transiente em duas dimensões."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
#, fuzzy
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr "Pontos de controlo sobre o terreno (GCP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
#, fuzzy
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Analizar parcelas del paisaje"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
#, fuzzy
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Ajustar el muestreo y analizar un entorno de trabajo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
#, fuzzy
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Editor de configuración para el Ãndice r.li"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
#, fuzzy
msgid "Edge density"
msgstr "Densidade de limites/bordas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
@@ -9344,23 +9325,23 @@
"Calcula el Ãndice de densidad de borde en un mapa ráster usando un algoritmo "
"de 4 vecinos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
#, fuzzy
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Calcular Ãndice de densidad de borde"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
#, fuzzy
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
"Calcula estatÃsticas univariada das células não nulas de um mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
#, fuzzy
msgid "Patch area mean"
msgstr "Média da área da parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
@@ -9369,43 +9350,43 @@
"Calcula el Ãndice de tamaño medio de parche en un mapa ráster usando un "
"algoritmo de 4 vecinos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
#, fuzzy
msgid "Patch area range"
msgstr "Rango de superficie de parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
#, fuzzy
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "Calcula el rango de tamaño de área de parche en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
#, fuzzy
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Desviación estándar de superficie de parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
#, fuzzy
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "Calcula la desviación estándar del área de parche en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
#, fuzzy
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Coeficiente de variância de área de parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
#, fuzzy
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
"Calcula el coeficiente de varianza del área de parche en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
#, fuzzy
msgid "Patch density"
msgstr "Densidade de parcela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
@@ -9413,12 +9394,12 @@
"Calcula el Ãndice de densidad de parche sobre un mapa ráster usando un "
"algoritmo de 4 vecinos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
#, fuzzy
msgid "Patch number"
msgstr "Número de parcelas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
@@ -9426,67 +9407,67 @@
"Calcula el Ãndice de número de parche en un mapa ráster usando un algoritmo "
"de 4 vecinos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
#, fuzzy
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Diversidade de dominância"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
#, fuzzy
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de diversidad de la dominancia en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
#, fuzzy
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Diversidade de Shannon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
#, fuzzy
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de diversidad de Shannon en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
#, fuzzy
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Diversidade de Simpson"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
#, fuzzy
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de diversidad de Simpson en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
#, fuzzy
msgid "Richness"
msgstr "Riqueza"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de forma en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
#, fuzzy
msgid "Shape index"
msgstr "Ãndice de formas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
#, fuzzy
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Calcula el Ãndice de forma en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
#, fuzzy
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Modelação de fogos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
#, fuzzy
msgid "Rate of spread"
msgstr "Rácio de propagação"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -9499,12 +9480,12 @@
"3) la dirección de la máxima ROS y (opcional) 4) la distancia spotting "
"potencial máxima."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
#, fuzzy
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "Rutas de propagación de menor coste"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
#, fuzzy
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
@@ -9513,12 +9494,12 @@
"Traza de forma recursiva la ruta de menor coste de vuelta hacia las celdas "
"desde las que se determinó el coste acumulado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
#, fuzzy
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Simulação de propagação anisotrópica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -9527,19 +9508,19 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
#, fuzzy
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Cambiar valores de categorÃas y etiquetas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
#, fuzzy
msgid "Manage category information"
msgstr "Gerir informação de categoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
#, fuzzy
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
@@ -9548,22 +9529,22 @@
"Administra valores de categorÃa y etiquetas asociados con las capas de mapa "
"ráster especificadas por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
#, fuzzy
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Editar valores de categorÃa de forma interactiva"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Editar valores de celda de forma interactiva en un mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
#, fuzzy
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Reclassificar por tamanho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
#, fuzzy
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
@@ -9572,13 +9553,13 @@
"Reclasifica un mapa ráster mayor o menor que la superficie indicada por el "
"usuario (en hectáreas)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
#, fuzzy
msgid "Reclassify"
msgstr "Reclassificar por tamanho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -9588,32 +9569,32 @@
"Crea una nueva capa de mapa cuyos valores de categorÃas están basados en una "
"reclasificación de las categorÃas de una capa de mapa ráster existente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
#, fuzzy
msgid "Recode"
msgstr "Código"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
#, fuzzy
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Mapa raster recodificado:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
#, fuzzy
msgid "Rescale"
msgstr "Rescalar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
#, fuzzy
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Rescala el rango de valores de categorÃa en una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
#, fuzzy
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Rescalar con histograma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
#, fuzzy
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
@@ -9622,27 +9603,27 @@
"Imprime lista compacta dos valores de categoria encontrados numa camada "
"raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
#, fuzzy
msgid "Generate random cells"
msgstr "Gerar células aleatórias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
#, fuzzy
msgid "Random cells"
msgstr "Células aleatórias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
#, fuzzy
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "Genera valores de celda aleatorios con dependencia espacial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
#, fuzzy
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Celdas aleatorias y puntos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
@@ -9651,27 +9632,27 @@
"Crea una capa de mapa ráster y un mapa de puntos vectorial que contiene "
"lugares situados de forma aleatoria."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
#, fuzzy
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Gerar superfÃcies"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
#, fuzzy
msgid "Fractal surface"
msgstr "Superficie fractal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
#, fuzzy
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "Crea una superficie fractal de una dimensión fractal dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
#, fuzzy
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "Arquivo raster para superfÃcie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -9682,12 +9663,12 @@
"usando un kernel de Gauss isotrópico 2D en movimiento u opcionalmente genera "
"un mapa vectorial de densidad en una red vectorial con un kernel 1D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
#, fuzzy
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Superficie gaussiana derivada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
@@ -9696,13 +9677,13 @@
"Genera una capa de mapa ráster con áreas contiguas incrementadas en una "
"celda."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
#, fuzzy
msgid "Plane"
msgstr "Plano"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
#, fuzzy
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
@@ -9711,12 +9692,12 @@
"Crea un mapa ráster plano dando pendiente (inclinación), orientación "
"(azimut) y un punto."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
#, fuzzy
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Superficie derivada aleatoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -9724,39 +9705,39 @@
"Produce una capa de mapa ráster de desviaciones aleatorias uniformes cuyo "
"intervalo puede ser expresado por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
#, fuzzy
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "SuperfÃcie aleatória com dependência espacial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
#, fuzzy
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Genera superficie(s) aleatoria con dependencia espacial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
#, fuzzy
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpolar superficies"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
#, fuzzy
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilineal y bicúbica a partir de puntos vectoriales"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Interpolación bicúbica o bilineal con regularización Tykhonov"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
#, fuzzy
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW a partir de pontos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -9765,16 +9746,12 @@
"Interpolación de superficies a partir de datos de puntos vectoriales "
"mediante Inverse Distance Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr "IDW para pontos raster (método alternativo para pontos esparsos)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
#, fuzzy
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW a partir de pontos vectoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -9783,23 +9760,23 @@
"Interpolación de superficies a partir de datos de puntos vectoriales "
"mediante Inverse Distance Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
#, fuzzy
msgid "Raster contours"
msgstr "Contornos raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr ""
"Programa de generación de superficies a partir de contornos rasterizados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
#, fuzzy
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Tensión spline regularizada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9811,100 +9788,100 @@
"o isolÃneas dados en formato vectorial a formato ráster de coma flotante "
"usando spline regularizada con tensión."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Regressão linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr "Crigagem ordinária ou de bloco"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr "Realiza crigagem ordinária ou de bloco."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
#, fuzzy
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Preencher células NULAS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
"Rellenar áreas sin datos de los mapas ráster usando la interpolación splines "
"de v.sufr.rst"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
#, fuzzy
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Relatórios e estatÃstica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
#, fuzzy
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Metadata básica de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
#, fuzzy
msgid "General statistics"
msgstr "EstatÃsticas gerais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "Quantiles para grandes conjuntos de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr "Calcula quantiles usando duas passagens"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
#, fuzzy
msgid "Range of category values"
msgstr "Intervalo de valores de categoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
#, fuzzy
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
"Imprime una lista concisa de valores de categorÃa en una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
#, fuzzy
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "suporte da categoria para arquivo de vetores [%s] no mapset [%s] %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Informação estatÃstica de camadas de mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
#, fuzzy
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr " Linhas: %12d Cols: %12d Céls: %d\n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9912,23 +9889,23 @@
msgstr ""
"Calcula el volumen de datos \"clumps\" GRASS vectorial puntos centroides."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
#, fuzzy
msgid "Total corrected area"
msgstr "Total da área corrigida"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "Calcula la desviación estándar del área de parche en un mapa ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
#, fuzzy
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9936,24 +9913,24 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
#, fuzzy
msgid "Sample transects"
msgstr "Transectos de amostra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
#, fuzzy
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"Saca los valores de la capa de mapa ráster que caen en la lÃnea(s) definida "
"por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
#, fuzzy
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Muestrear transectos (rumbo/distancia)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
@@ -9961,12 +9938,12 @@
"Produce valores de capa de mapa ráster que caen a lo largo de lÃnea(s) de "
"transecto definidas por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
#, fuzzy
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Covariância/correlação"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
@@ -9975,32 +9952,32 @@
"Produce una matriz de covarianza/correlación para la capa(s) de mapa ráster "
"especificada por el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
#, fuzzy
msgid "Linear regression"
msgstr "Regressão linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "Calcula la regresión lineal de dos mapas ráster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "Regressão linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "Calcula la regresión lineal de dos mapas ráster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
#, fuzzy
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "Mostra rótulos de categorias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
#, fuzzy
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
@@ -10009,27 +9986,27 @@
"Tabula la ocurrencia mutua (coincidencia) de categorÃas de dos capas de mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
#, fuzzy
msgid "&Vector"
msgstr "Vector"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
#, fuzzy
msgid "Develop vector map"
msgstr "TÃtulo do mapa vetorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
#, fuzzy
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Criar novo mapa vectorial vazio"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
#, fuzzy
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Editar mapa vectorial (não-interactivamente)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
@@ -10037,32 +10014,32 @@
"Edita um mapa vetorial, permite adição, remoção e modificação de feições "
"vetoriais selecionadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
#, fuzzy
msgid "Convert object types"
msgstr "Converter tipos objectos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Cambiar el tipo de elementos geométricos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
#, fuzzy
msgid "Parallel lines"
msgstr "Linhas paralelas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
#, fuzzy
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Criar linha paralela para linhas de input"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
#, fuzzy
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Dissolver fronteiras/contornos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
#, fuzzy
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
@@ -10071,50 +10048,45 @@
"Disuelve contornos entre áreas adyacentes que comparten un número de "
"categorÃa o atributo común."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
#, fuzzy
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Criar vectorial 3D sobre raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr "Convierte vectorial 2D a vectorial 3D muestreando ráster de elevación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
#, fuzzy
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Nome do mapa vetor de entrada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
#, fuzzy
msgid "Create labels"
msgstr "Criar etiquetas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
#, fuzzy
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
"Crea etiquetas de pintura para un mapa vectorial a partir de atributos "
"asociados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
#, fuzzy
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Criar etiquetas"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
-#, fuzzy
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Reposicionar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -10122,12 +10094,12 @@
"Realiza una transformación afÃn (shift, escalado o rotación o GPC) sobre un "
"mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Seleccionar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -10136,147 +10108,147 @@
"Rectifica una imagen computando una transformación de coordenada para cada "
"pixel de la imagen basada en los puntos de control"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
#, fuzzy
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Informação base da Metadata vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Suportar arquivo de manutenção"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
#, fuzzy
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Crear/reconstruir topologÃa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
#, fuzzy
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Criar topologia para mapa vectorial de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
#, fuzzy
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "Criar topologia para mapa vectorial de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
#, fuzzy
msgid "Build polylines"
msgstr "Construir polilinhas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
#, fuzzy
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Construir polilinhas a partir de linhas de contorno/fronteira."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
#, fuzzy
msgid "Split lines"
msgstr "Dividir polilinhas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
#, fuzzy
msgid "Split polylines"
msgstr "Dividir polilinhas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
#, fuzzy
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "Crea puntos/segmentos a partir de lÃneas y posiciones de entrada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
#, fuzzy
msgid "Clean vector map"
msgstr "Limpar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
#, fuzzy
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Ferramentas para limpar a topologia de mapas vectoriais."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "Suaviza ou simplifica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Generalização basada em vectores."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
#, fuzzy
msgid "Add centroids"
msgstr "Adicionar centroides"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
#, fuzzy
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Añade los centroides que faltan a contornos cerrados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr "gestão interativa de tabelas de cores de vetores."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
#, fuzzy
msgid "Query vector map"
msgstr "Sobrepor mapas vectoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
#, fuzzy
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Consultar com coordenada(s)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Consulta una capa de mapa vectorial en las localizaciones dadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
#, fuzzy
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Consultar datos de vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
#, fuzzy
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "Imprime atributos de mapa vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "Cambiar nombre de la localización seleccionada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "Duplicar atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -10285,74 +10257,74 @@
"Selecciona objetos vectoriales de un vectorial existente y crea un nuevo "
"mapa que contiene sólo los objetos seleccionados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Seleccionar mapa raster:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
#, fuzzy
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
"Seleccionar elementos de la entrada A mediante elementos de la entrada B"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
#, fuzzy
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Vectores de tampão"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"Crear un buffer alrededor de los elementos de tipo dado (las áreas deben "
"contener centroide)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
#, fuzzy
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Análise LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
#, fuzzy
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "Remover outiliers de dados de pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
#, fuzzy
msgid "Detect edges"
msgstr "Detectar fronteiras/bordas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
#, fuzzy
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr ""
"Detecta los bordes de un objeto a partir de un conjunto de datos LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
#, fuzzy
msgid "Detect interiors"
msgstr "Detectar interiores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
#, fuzzy
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr "Región"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
#, fuzzy
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Corrigir e reclassificar objectos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -10361,37 +10333,37 @@
"Corrección de la salida de v.lidar.growing. Es el último de los tres "
"algoritmos para el filtrado de LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
#, fuzzy
msgid "Linear referencing"
msgstr "Referenciamento linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
#, fuzzy
msgid "Create LRS"
msgstr "Criar LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Crear Sistema de Referencia Lineal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
#, fuzzy
msgid "Create stationing"
msgstr "Crear estacionamiento"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "lÃneas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
#, fuzzy
msgid "Create points/segments"
msgstr "Criar pontos/segmentos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
#, fuzzy
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
@@ -10400,12 +10372,12 @@
"Crea puntos/segmentos a partir de las lÃneas de entrada, sistema de "
"referencia lineal y posiciones leÃdas de stdin o un archivo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
#, fuzzy
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Procurar ID da linha e offset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
#, fuzzy
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
@@ -10414,49 +10386,49 @@
"Hallar una id de lÃnea y km reales + compensación para puntos especificados "
"en un mapa vectorial empleando sistema de referencia lineal."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
#, fuzzy
msgid "Nearest features"
msgstr "Elementos mais próximos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
#, fuzzy
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr "vectorial vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
#, fuzzy
msgid "Network analysis"
msgstr "Análise de rede"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "Análise de rede"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "Análise de rede"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
#, fuzzy
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Manutenção de rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
#, fuzzy
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Atribuir subredes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
#, fuzzy
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
@@ -10466,12 +10438,12 @@
"centro). El nodo central debe estar abierto (coste >= 0). Los costes de nodo "
"central se usan en el cálculo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
#, fuzzy
msgid "Split net"
msgstr "Dividir rede"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
#, fuzzy
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
@@ -10482,22 +10454,22 @@
"centro). El nodo central debe estar abierto (coste >= 0). Los costes de nodo "
"central se usan en el cálculo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
#, fuzzy
msgid "Shortest path"
msgstr "Caminho mais curto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Encontrar o caminho/rota mais curto numa rede de vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
#, fuzzy
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Encontrar o caminho/rota mais curto numa rede de vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -10505,76 +10477,76 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
#, fuzzy
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "Caminho mais curto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Encontrar o caminho/rota mais curto numa rede de vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
#, fuzzy
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Caminho mais curto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr "Calcula o menor caminho entre cada par de vértices de uma rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
#, fuzzy
msgid "Visibility network"
msgstr "Rede de visibilidade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Contrução de gráficos de visibilidade."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr "Pontos de articulação e pontes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr "Calcula pontos de articulação e pontes na rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "Fluxo máximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr "Calcula o fluxo máximo entre dois conjuntos de vértices na rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
#, fuzzy
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "<%s> criados na base de dados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
"Calcula conectividade de vértices entre dois conjuntos de vértices na rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
#, fuzzy
msgid "Components"
msgstr "Componentes Principais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr "Calcula componentes fortemente e fracamente conectados na rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
#, fuzzy
msgid "Centrality"
msgstr "Teste de normalidade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
#, fuzzy
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
@@ -10583,12 +10555,12 @@
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
#, fuzzy
msgid "Steiner tree"
msgstr "Ãrvore de Steiner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
#, fuzzy
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
@@ -10596,20 +10568,20 @@
"module so the result may be sub optimal."
msgstr "Tenga en cuenta que el PVV es"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr "Ãrvore de recobrimento mÃnima"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr "Cálcula a árvore de recobrimento mÃnima para a rede."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
#, fuzzy
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Análise do caixeiro-viajante"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
@@ -10617,58 +10589,58 @@
"cycle may be sub optimal"
msgstr "Tenga en cuenta que el PVV es"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
#, fuzzy
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Sobrepor mapas vectoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
#, fuzzy
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Sovrepor dois mapas vectoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
#, fuzzy
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Tipo de vetor desconhecido"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
"Crear una capa de mapa vectorial nueva combinando otras capas de mapas "
"vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "Gerir ou reportar categorias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "Gerir ou reportar categorias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
"Adicionar, apagar ou relatar categorias de vector para a geometria do mapa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
#, fuzzy
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr "vectorial vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Actualizar atributos de área a partir de ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
@@ -10678,89 +10650,89 @@
"basadas en polÃgonos vectoriales y carga las estadÃsticas en nuevas columnas "
"de atributos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Actualizar atributos de área a partir de ráster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr "EstatÃtica univariada de atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
#, fuzzy
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Actualizar atributos de ountos a partir de áreas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
#, fuzzy
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"Carga valores vectoriales en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Poblar valores de base de datos a partir de elementos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Poblar valores de base de datos a partir de elementos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
#, fuzzy
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Mapas raster 2D representando as fatias"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
#, fuzzy
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"Carga valores ráster en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
#, fuzzy
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Muestrear 'vecindario' ráster alrededor de puntos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
#, fuzzy
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "Muestrear un mapa ráster en localizaciones de puntos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
#, fuzzy
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Gerar área para região actual"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "Criar um novo mapa vectorial a partir da região actual"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
#, fuzzy
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Gerar áreas a partir de pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
#, fuzzy
msgid "Convex hull"
msgstr "Casco convexo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
#, fuzzy
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr "Produz uma envoltória convexa para um dado mapa vetorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
#, fuzzy
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Triângulos de Delaunay"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
@@ -10769,12 +10741,12 @@
"Crea una triangulación de Delaunay a partir de un mapa vectorial de entrada "
"que contiene puntos o centroides."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
#, fuzzy
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Diagramas de Voronoi/PolÃgonos de Thiessen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -10783,27 +10755,27 @@
"Crea un diagrama de Voronoi a partir de un mapa vectorial de entrada que "
"contiene puntos o centroides."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
#, fuzzy
msgid "Generate grid"
msgstr "Gerar grelha/quadrÃcula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "Criar mapa vectorial GRASS a partir de grelha definida pelo utilizador"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
#, fuzzy
msgid "Generate points"
msgstr "Gerar pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
#, fuzzy
msgid "Generate from database"
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
#, fuzzy
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
@@ -10811,92 +10783,92 @@
"Crea un nuevo mapa vectorial (de puntos) a partir de una tabla de base de "
"datos que contiene coordenadas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
#, fuzzy
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Gerar pontos ao longo das linhas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
"Creaa puntos a lo largo de lÃneas de entrada en un nuevo vectorial con 2 "
"capas."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
#, fuzzy
msgid "Generate random points"
msgstr "Gerar pontos aleatórios"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Gerar aleatoriamente mapa vectorial de pontos a 2D/3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
#, fuzzy
msgid "Perturb points"
msgstr "Perturbar pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr ""
"Perturbaciones de localizaciones aleatorias de puntos vectoriales de GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
#, fuzzy
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Remover outliers de conjunto de pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
#, fuzzy
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Grupos de pontos de teste/treino"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
#, fuzzy
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Separar pontos aleatoriamente em conjuntos de teste/treino"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
#, fuzzy
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Informação base da Metadata vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr ""
"Muestra información básica sobre una capa de mapa vectorial especificada por "
"el usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
#, fuzzy
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Mostrar dados de atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
#, fuzzy
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr "Classifica dados de atributos, e.g. para \"mapping\" temático"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
#, fuzzy
msgid "Report topology by category"
msgstr "Informar topologia por categoria"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Reportar estatÃstica de geometria para vectores."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
#, fuzzy
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "EstatÃtica univariada de atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -10905,12 +10877,12 @@
"Calcula estadÃsticas univariante para atributos. La varianza y la desviación "
"estándar sólo se calculan para puntos si se especifica."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "EstatÃtica univariada de atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
@@ -10919,90 +10891,90 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
#, fuzzy
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Ãndices quadráticos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr ""
"\n"
"ERRO: sintaxe ilegal no intervalo do parâmetro <%s>\n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
#, fuzzy
msgid "Test normality"
msgstr "Teste de normalidade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Test de normalidade para pontos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
#, fuzzy
msgid "&Imagery"
msgstr "&Imagens"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
#, fuzzy
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Criar imagens e grupos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
#, fuzzy
msgid "Create/edit group"
msgstr "Criar/editar grupo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "Crea, edita y lista grupos y subgrupos de archivos de imaginerÃa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
#, fuzzy
msgid "Target group"
msgstr "Grupo objectivo/alvo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
#, fuzzy
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Apontar um grupo de imagens para location e mapset de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
#, fuzzy
msgid "Mosaic images"
msgstr "Imagens de mosaico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
"Hace mosaicos de hasta 4 imágenes y extiende colormap; crea mapas *.mosaico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
#, fuzzy
msgid "Manage image colors"
msgstr "Gerir cores de imagens"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
#, fuzzy
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "EquilÃbrio de cor para RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Balanço/EquilÃbrio automático de cores para imagens de LANDSAT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
#, fuzzy
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS para RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
#, fuzzy
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
@@ -11011,7 +10983,7 @@
"Transforma mapas raster do espaço de cores HIS (Hue-Intensity-Saturation) "
"para o espaço de cores RGB (Red-Green-Blue -- Vermelho-Verde-Azul)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
@@ -11019,12 +10991,12 @@
"Transforma mapas raster do espaço de cores RGB (Red-Green-Blue -- Vermelho-"
"Verde-Azul) para o espaço de cores HIS (Hue-Intensity-Saturation)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
#, fuzzy
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "rectificar imagem ou raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
@@ -11033,23 +11005,23 @@
"Rectifica una imagen computando una transformación de coordenada para cada "
"pixel de la imagen basada en los puntos de control"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
#, fuzzy
msgid "Histogram"
msgstr "Histograma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
#, fuzzy
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Gerar histograma da imagem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
#, fuzzy
msgid "Spectral response"
msgstr "Resposta espectral"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
#, fuzzy
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
@@ -11057,11 +11029,11 @@
"muestra la respuesta espectral en localizaciones especificadas por el "
"usuario en grupo o imágenes"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Pan sharpening"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
@@ -11070,17 +11042,17 @@
"Transformación de Brovey para fundir canales multiespectrales y "
"pancromáticos de alta resolución"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
#, fuzzy
msgid "Classify image"
msgstr "Classificar imagem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
#, fuzzy
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Entrada de clustering para classificação não-supervisionada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -11090,22 +11062,22 @@
"El archivo de firma resultante se usa como entrada para i.maxlik, para "
"generar una clasificación de imágenes sin supervisión."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
#, fuzzy
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Entrada para MLC supervisado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Genera estadÃsticas para i.maxlik de la capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
#, fuzzy
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Um custo cumulativo máximo (MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
#, fuzzy
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
@@ -11115,14 +11087,14 @@
"Las clasificaciones están basadas en la información de firma espectral "
"generada por i.cluster, i.class o i.gensig."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
#, fuzzy
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Clasificación supervisada de entrada interactiva"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
@@ -11130,22 +11102,22 @@
"Gera assinaturas espectrais para uma imagem ao permitir que o usuário esboce "
"uma região de Interesse."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
#, fuzzy
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Entrada para SMAP supervisado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Gerar estatÃstica para i.smap a partir de mapa raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
#, fuzzy
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "dblink %d solicitado, %d links no máximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
#, fuzzy
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
@@ -11154,300 +11126,295 @@
"Realiza una clasificación contextual de imágenes utilizando una estimación "
"secuencial máxima a posteriori (SMAP)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Rotación:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
#, fuzzy
msgid "Filter image"
msgstr "Filtrar imagem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
#, fuzzy
msgid "Edge detection"
msgstr "Detección de fronteiras/bordas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
#, fuzzy
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
"Función ráster \"detección de bordes\" de cruce de ceros para procesamiento "
"de imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
#, fuzzy
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Matriz/Filtro convolção"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
#, fuzzy
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Filtros matriciais de mapas raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
#, fuzzy
msgid "Transform image"
msgstr "Transformar imagem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
#, fuzzy
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Correlação canónica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
"Programa de análisis de componentes canónicos (cca) para procesamiento de "
"imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
#, fuzzy
msgid "Principal components"
msgstr "Componentes Principais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
#, fuzzy
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr ""
"Programa de Análisis de Componentes Principales (PCA) para el procesado de "
"imágenes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
#, fuzzy
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
#, fuzzy
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Fast Fourier Transform (FFT) para processamento de imagem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
#, fuzzy
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier inversa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
#, fuzzy
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) para processamento de imagem."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Introduzir parâmetro para "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
#, fuzzy
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Correcção atmosférica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "Não consegui ler sÃmbolo, usando Ãcone padrão"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "Correcção atmosférica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
#, fuzzy
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "Correcção atmosférica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Ãndices de Vegetação"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
#, fuzzy
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Ãndice de vegetação Tasseled cap"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "Transformação Tasseled Cap (Kauth Thomas) para dados LANDSAT-TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr "Albedo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr "Emissividade"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
#, fuzzy
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "Comparação de padrões de bits"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
-#, fuzzy
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Análise KAPPA"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -11456,91 +11423,91 @@
"Calcular matriz de error y el parámetro kappa para ensayo de precisión del "
"resultado de clasificación."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
#, fuzzy
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF para LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr "Calcula tabla de Factor de Ãndice Ãptimo para bandas LANDSAT 1-5 y 7"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "3d raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Desenvolver mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
#, fuzzy
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "Gerir valores NULOS 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
#, fuzzy
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Crear explÃcitamente el archivo de mapa de bits de valor nulo 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
#, fuzzy
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Gestão dos registos de tempo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
#, fuzzy
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "Imprimir/añadir/eliminar una marca de tiempo para un mapa ráster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Volumen para series raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Tabelas de cor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Definir tabela de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
#, fuzzy
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Establecer a máscara 3D raster actual de trabalho"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
@@ -11549,7 +11516,7 @@
"Crea un mapa ráster 2D de sección cruzada a partir de un mapa ráster 3D "
"basado en mapa 2D de elevación"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
@@ -11558,51 +11525,51 @@
"Programa de cálculo numérico para fluxo de água subterrânea confinada, "
"transiente, em três dimensões"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Interpolar volumes a partir de pontos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
#, fuzzy
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr "Interpola datos de puntos a volumen de cuadrÃcula G3D usando"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Relatórios e estatÃsticas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Metadata básica de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
"Saca información básica de una capa de mapa ráster 3D especificada por el "
"usuario."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Relatório e estatÃstica"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Genera estadÃsticas de superficie para capas de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -11610,127 +11577,127 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
#, fuzzy
msgid "&Database"
msgstr "Base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
#, fuzzy
msgid "Database information"
msgstr "Informacão sobre a base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "Listar tabelas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
#, fuzzy
msgid "List drivers"
msgstr "Listar controladores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "Listar todos os controladores da bases de dados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
#, fuzzy
msgid "List tables"
msgstr "Listar tabelas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
#, fuzzy
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
#, fuzzy
msgid "Describe table"
msgstr "Descrever tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
#, fuzzy
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Descrever uma tabela em detalhe."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
#, fuzzy
msgid "List columns"
msgstr "Listar colunas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
#, fuzzy
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "Mostrar todas as colunas para uma dada tabela."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
#, fuzzy
msgid "Manage databases"
msgstr "Gerir bases de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
#, fuzzy
msgid "Connect"
msgstr "Ligar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"Imprime/establece la conexión general a la base de datos para el directorio "
"de mapas actual y sale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Definir utilizador/password para driver/base de dados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "Criar tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "Criar novo mapa vectorial vazio"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Copiar tabla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "Eliminar tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
#, fuzzy
msgid "Drop table"
msgstr "Copiar tabla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Apaga uma tabela de atributos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
#, fuzzy
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
@@ -11739,59 +11706,59 @@
"Copiar una tabla. Se puede usar tanto la opción 'from_table' (opcionalmente "
"con 'where') como 'select', pero no ambas al mismo tiempo."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
#, fuzzy
msgid "Drop column"
msgstr "Salva todos os quadros"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Carregando dados da tabela de atributos ... "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "Teste"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
#, fuzzy
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
"Probar el controlador de base de datos. La base de datos debe existir y "
"estar conectada por db. connect."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
#, fuzzy
msgid "Query any table"
msgstr "Consultar qualquer tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "Selecionar dados da tabela de atributos (realiza consultas SQL)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
#, fuzzy
msgid "SQL statement"
msgstr "Declaração SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
#, fuzzy
msgid "Vector database connections"
msgstr "<%s> criados na base de dados."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
#, fuzzy
msgid "New table"
msgstr "Nova tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
#, fuzzy
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
@@ -11800,36 +11767,36 @@
"Crea y añade una nueva tabla de atributos a una capa dada de un mapa "
"vectorial existente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
#, fuzzy
msgid "Remove table"
msgstr "Eliminar tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
#, fuzzy
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr ""
"Cambia el nombre de una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
#, fuzzy
msgid "Join table"
msgstr "Copiar tabla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr ""
"Permite actualizar una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
#, fuzzy
msgid "Add columns"
msgstr "Adicionar colunas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
#, fuzzy
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
@@ -11838,7 +11805,7 @@
"Añade una o más columnas a la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
#, fuzzy
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
@@ -11846,7 +11813,7 @@
"Cambia el nombre de una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
#, fuzzy
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
@@ -11854,36 +11821,36 @@
"Cambia el nombre de una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial dado."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
#, fuzzy
msgid "Change values"
msgstr "Alterar valores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
"Permite actualizar una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
"vectorial."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
#, fuzzy
msgid "Drop row"
msgstr "Salva todos os quadros"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
"Imprime/establece la conexión a la base de datos para un mapa vectorial a la "
"tabla de atributos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
#, fuzzy
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Reconectar vector à base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
@@ -11892,256 +11859,256 @@
"Edição permitida apenas para mapas vetoriais do conjunto de mapas (mapset) "
"atual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
#, fuzzy
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Nome do mapa vetor de saÃda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
#, fuzzy
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
"Imprime/establece la conexión a la base de datos para un mapa vectorial a la "
"tabla de atributos."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Modo portátil"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "Gerir bases de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Criar novo mapa vectorial vazio"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Informação base da Metadata vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Modo portátil"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Gerir bases de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Definições raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "Gerar da base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Lista de camadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Editar mapas vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Importar dados vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Lista de camadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Importar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Importar dados vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importar dados vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Exportar MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Importar dados vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Importar dados vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Converte um mapa raster num arquivo ESRI ARCGRID."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr ""
"Convierte una capa de mapa vectorial binario de GRASS en una capa de mapa "
"ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Configuração do tipo de letra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Importar dados vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Importar dados vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Consultar datos de vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
@@ -12149,48 +12116,48 @@
"Edição permitida apenas para mapas vetoriais do conjunto de mapas (mapset) "
"atual."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Definir tabela de cores"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "Crea/modifica la tabla de colores asociada a una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Calculador de mapa raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
@@ -12198,76 +12165,76 @@
"Convierte una capa de mapa vectorial binario de GRASS en una capa de mapa "
"ráster de GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "Rotación:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Análise do vizinho mais próximo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Modo portátil"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "Transectos de amostra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Modo portátil"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "Muestrear un mapa ráster en localizaciones de puntos vectoriales."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
@@ -12275,32 +12242,32 @@
msgstr ""
"Carga valores ráster en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -12309,12 +12276,12 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -12323,12 +12290,12 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "EstatÃstica Univariada de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -12337,323 +12304,323 @@
"Calcula estadÃsticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
"ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Carregar ou reportar topologia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "Lista todas las tablas para una base de datos dada."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Barra de ferramentas do mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Exibir extensão computacional"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
#, fuzzy
msgid "GRASS help"
msgstr "Ajuda GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "Mostrar as páginas de manual GRASS em HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
#, fuzzy
msgid "GUI help"
msgstr "Ajuda GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "Informacão sobre a base de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Importar dados vetoriais"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Gestor de tabela de atributos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
#, fuzzy
msgid "Create new model"
msgstr "Criar novo mapset:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
#, fuzzy
msgid "Load model from file"
msgstr "Carregar workspace de arquivo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
#, fuzzy
msgid "Save model to file"
msgstr "Gravar workspace para arquivo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
#, fuzzy
msgid "Close model file"
msgstr "Seleccionar arquivo de códigos EPSG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
#, fuzzy
msgid "Export to image"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "Exportar modelo para imagem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
#, fuzzy
msgid "Export to Python"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "Exportar modelo para script Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "Sair do modelador"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "Fechar janela do modelador"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
#, fuzzy
msgid "&Model"
msgstr "Modo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "Adicionar camada de comandos"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
#, fuzzy
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "Adicionar ação (módulo GRASS) ao modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "Adicionar dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "Adicionar item de dados ao modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
#, fuzzy
msgid "Define relation"
msgstr "Definir nova location"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "Definir relação entre itens de ação e de dados"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "Adicionar grupo de camadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
#, fuzzy
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "Adicionar loop (for) ao modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "Opcional"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "Adiciona condicional (se/então) ao modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Adiciona condicional (se/então) ao modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "Eliminar tabela"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "Remove ação/dado do modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "Propriedades do modelo (nome, objetivo, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
#, fuzzy
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Apagar filtrado"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr "Apaga dados intermediários definidos no modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "Rodar o modelo inteiro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "Validar modelo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "Validar o modelo inteiro"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "Mostrar as páginas de manual GRASS em HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "Sobre o Modelador Gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
#, fuzzy
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "No é possÃvel ler a lista: %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "Exportar mapa vectorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Exportar modelo para script Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exportar MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Descrição de camada"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "Sair do modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "desenhar borda ao redor da moldura do mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "Adicionar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Adicionar mapa vetorial"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Adicionar legenda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Importar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Adicionar info do mapa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "Adicionar barra de escala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
msgid "Add text"
msgstr "Adicionar texto"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "Adicionar grupo de camadas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "Adicionar barra de escala e seta de norte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "Mostrar as páginas de manual GRASS em HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "Sair do modelador gráfico"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Muestra información básica sobre una capa de mapa ráster."
@@ -12793,8 +12760,8 @@
msgstr "Criar novo mapa vectorial vazio"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
#, fuzzy
msgid "2D view"
msgstr "Visualizar em 2D"
@@ -13367,7 +13334,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, fuzzy, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -14298,7 +14265,7 @@
msgstr "Selecionar fonte para o texto do histograma"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
#, fuzzy
msgid "Print preview"
@@ -14579,7 +14546,7 @@
msgstr "Criar histograma de imagem ou arquivo raster"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Adicionar camada de texto"
@@ -14627,7 +14594,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
#, fuzzy
msgid "Digitize"
msgstr "Digitalizar"
@@ -14802,25 +14769,25 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Visualización de mapas"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "GRASS GIS Visualização de mapas:"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
"Details: %s"
msgstr "Mapa vetorial para armazenas diferenças"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
#, fuzzy
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas do digitalizador vectorial"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -14834,87 +14801,87 @@
"\n"
"Detalles: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "Iniciando modo de visualização 3D..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
#, fuzzy
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Por favor espere, cargando datos..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "Por favor espere, cargando datos..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
#, fuzzy
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "Alternar de volta para o modo de visualização 2D"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
#, fuzzy
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Nenhuma camada do mapa foi seleccionada. Operação cancelada."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Nenhum mapa vectorial foi seleccionado para edição."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
#, fuzzy
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "Não foi seleccionado nenhum mapa vectorial para consulta."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
#, fuzzy
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Zoom à região pré-definida"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
#, fuzzy
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "Zoom à região guardada"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Definir região a partir da região exibida"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Zoom para a região computacional (definido com g.region)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Definir região a partir da região exibida"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
#, fuzzy
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "Guardar a geometria de visualização para a região designada"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Definir região a partir da região exibida"
@@ -15513,8 +15480,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
#, fuzzy
msgid "constant#"
msgstr "constante"
@@ -15848,70 +15815,70 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Sobre a superfÃcie"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
#, fuzzy
msgid "Loading raster map"
msgstr "Carregando mapas raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
#, fuzzy
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "Carregando 3º mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
#, fuzzy
msgid "failed"
msgstr "falha"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, fuzzy, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Tipod e camada '%s' não suportado"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
#, fuzzy
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Não é possÃvel carregar mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
#, fuzzy
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Mapa 3dcell com valores de referência"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "3º mapa raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, fuzzy, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Nome da coluna (tipo deve ser numérico)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Não consegui processar áreas do mapa vetorial <%s>"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "Nome da coluna (tipo deve ser numérico)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "Registro no banco de dados para categoria %d não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Não é possÃvel definir as propriedades da camada de dados (id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -16577,7 +16544,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "Região inválida"
@@ -16874,14 +16841,14 @@
"Locação atual é <%(loc)s>.\n"
"Mapset atual é <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
#, fuzzy
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
"¿Quiere establecer la extensión y resolución de la región predeterminada "
"ahora?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, fuzzy, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Location <%s> criada"
@@ -16978,7 +16945,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Nenhuma camada de mapa foi selecionada. Operação cancelada."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Insira nome para novo mapset:"
@@ -18169,151 +18136,151 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "uso: %s arquivo de elementos locação mapset."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Entre na sessão GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Explorar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr "Nome da nova locação a criar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "Renomear location seleccionada"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Apagar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Apagar location seleccionada"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "Cambiar nombre del directorio de mapas seleccionado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Apagar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Apagar mapset seleccionado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "Gestor de camadas do SIG GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Entre na sessão GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "Vetor de entrada '%s' não encontrado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Erro:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Importar dados raster"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "Pretende criar uma GRASS location <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "vectorial."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "Nome da coluna (tipo deve ser numérico)"
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
+#, python-format
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -18323,7 +18290,7 @@
"Nome actual: %s\n"
"Insira novo nome:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -18331,7 +18298,7 @@
"Mapset <%s> already exists in location."
msgstr "Foi impossÃvel criar <%s> tabela de interpolação na base de dados"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -18339,7 +18306,7 @@
"%s"
msgstr "Não é possÃvel renomear mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -18347,7 +18314,7 @@
"Location <%s> already exists in GRASS database."
msgstr "Foi impossÃvel criar <%s> tabela de interpolação na base de dados"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -18355,14 +18322,14 @@
"%s"
msgstr "Não é possÃvel renomear location"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be deleted."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -18375,11 +18342,11 @@
"\n"
"TODOS os MAPAS incluidos neste MAPSET serão APAGADOS DEFINITIVAMENTE!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Não é possÃvel apagar mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -18390,28 +18357,28 @@
"\n"
"TODOS os MAPAS incluidos neste lcoation serão APAGADOS!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Não é possÃvel apagar location"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -18420,17 +18387,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "Cambiar nombre del directorio de mapas seleccionado"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Não é possÃvel criar novo mapset: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -18442,11 +18409,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -18454,7 +18421,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -18462,14 +18429,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "Mapa vetorial para armazenas diferenças"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
@@ -20140,7 +20107,42 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "não está inicializado"
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Importação de vectores do antigo GRASS"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Importação de vectores do antigo GRASS (todos os mapas)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Importa todas as versões antigas de mapas vetoriais do GRASS no mapset "
+#~ "atual para o formato atual."
+
#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "Importação de GPS de GPSBabel"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "Importação de GEOnet"
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr "IDW para pontos raster (método alternativo para pontos esparsos)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Criar etiquetas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "Comparação de padrões de bits"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "Nome da coluna (tipo deve ser numérico)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Volumes"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ro.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ro.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ro.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-17 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Andreea Marin <andreea.marin09 yahoo.com>\n"
"Language-Team: GRASS Translation Team <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -511,7 +511,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr "GSelecteazÄ: element nevalid: %s"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Alege directorul de lucru:"
@@ -523,10 +523,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -683,13 +683,13 @@
msgstr "Nici o sursÄ data definitÄ, setÄrile nu sunt salvate."
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "Nu"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "Da"
@@ -790,7 +790,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "PrinteazÄ afiÈarea"
@@ -799,7 +799,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "SelecteazÄ font"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Ãnchide"
@@ -1222,8 +1222,8 @@
msgstr "Numele hÄrÈii vectoriale:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "CreazÄ o nouÄ hartÄ vectorialÄ"
@@ -1527,23 +1527,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "ImportÄ straturile selectate"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr "LeagÄ date vectoriale externe"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr "LeagÄ date raster externe"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "Import date de tip raster"
@@ -1727,15 +1727,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -2081,7 +2081,7 @@
"meniu situat în partea de jos a ferestrei de vizualizare.\n"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "Codul EPSG:"
@@ -2274,8 +2274,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Comanda de intrare salvatÄ ca '%s'"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Despre GRASS GIS"
@@ -2313,7 +2313,7 @@
msgstr "TraducÄtori"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2445,8 +2445,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2836,8 +2836,8 @@
msgid "Add"
msgstr "AdaugÄ"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "RedenumeÈte coloanÄ"
@@ -2845,7 +2845,7 @@
msgid "To"
msgstr "La"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "&RedenumeÈte"
@@ -3118,8 +3118,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Harta vectorialÄ <%s> nu a fost gÄsitÄ"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Interogare"
@@ -3268,8 +3268,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "Nici un atribut gÄsit"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Actualizare atribute"
@@ -3431,31 +3431,31 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "SelectaÈi din lista transformÄrilor de referinÈÄ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "DefiniÈÄ baza de date GRASS Èi numele locaÈiei"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "Directorul de date GIS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "ProiecÈia locaÈiei"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Numele directorului de locaÈie în directorul de date GIS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
msgid "Location Title"
msgstr "Titlul locaÈiei"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr "Titlul locaÈiei opÈiona, puteÈi lÄsa câmpul necompletat."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
@@ -3464,24 +3464,24 @@
"Nume <%(name)s> nu este un nume valid pentru locaÈie. VÄ rugÄm utilizaÈi "
"doar caractere ASCII excluzând %(chars)s Èi spaÈii."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
msgid "Invalid location name"
msgstr "Nume locaÈie invalid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "AlegeÈi directorul de date GIS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "LocaÈia existÄ deja în baza de date GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Nu s-a putut crea locaÈia"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
@@ -3489,231 +3489,231 @@
"Titlul locaÈiei este limitat doar la o singurÄ linie Èi 256 caractere. "
"Restul textului va fi ignorat."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "AlegeÈi metoda pentru crearea unei locaÈii noi"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "SelectaÈi parametrii sistemului de coordonate dintr-o listÄ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "SelectaÈi codul EPSG a sistemului de referinÈÄ spaÈial"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
"CitiÈi proiecÈia Èi termenii de referinÈÄ dintr-un fiÈier de date "
"georeferenÈiate"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
#, fuzzy
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "CitiÈi proiecÈia Èi termenii de referinÈÄ dintr-un fiÈier WKT sau PRJ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
"SpecificaÈi proiecÈia Èi termenii de referinÈÄ folosind parametrii PROJ.4"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "CreaÈi un sistem generic de coordonate carteziene (XY)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Alege proiecÈie"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Cod"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Codul proiecÈiei:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "CautÄ Ã®n descriere:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Nu s-a putut citi lista: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "AlegeÈi parametrii proiecÈiei"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "SelectaÈi datum sau elipsoid (pagina urmÄtoare)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Datum asociat cu elipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Doar elipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "Trebuie sÄ introduceÈi o valoare pentru %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "IntroduceÈi parametrii pentru %s proiecÈie"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "SpecificÄ datum geodezic"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Cod datum:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "SpecificÄ elipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "BazÄ de date"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Cod elipsoid:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "SelectaÈi fiÈierul georeferenÈiat"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "FiÈier georeferenÈiat:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
#, fuzzy
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "SelectaÈi fiÈier de tip Well Known Text (WKT) .prj"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "FiÈier WKT sau PRJ:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "AlegeÈi codul EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "Calea cÄtre EPSG- fiÈier coduri:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrii"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "AlegeÈi fiÈier EPSG coduri"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Nu s-a putut citi codurile EPGS: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "AlegeÈi metoda de specificare a parametrilor de georefenÈiere"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "IntroduceÈi parametrii Èirului PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Transformarea datumului este necesarÄ."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Rezumat"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "Baza de date GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Numele locaÈiei:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
msgid "Location Title:"
msgstr "Titlul locaÈiei:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "ProiecÈia:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "Definirea PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "obicei"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "DoriÈi sÄ creaÈi locaÈia GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "CreaÈi locaÈie nouÄ?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Definirea unei locaÈii noi GRASS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3724,15 +3724,15 @@
"\n"
"Detalii:%(err)s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "LocaÈie wizard anulatÄ. LocaÈia nu a fost creatÄ. "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Nu s-a putut crea locaÈie nouÄ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
@@ -3742,16 +3742,16 @@
"nevoie sÄ schimbaÈi directorul de date GIS implicit în fereastra de pornire "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "Director de date GIS nou"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Codul EPSG lipseÈte."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "FiÈierul <%s> nu este gÄsit."
@@ -3770,7 +3770,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Bara de instrumente pentru hartÄ"
@@ -3861,8 +3861,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "CreazÄ RBG"
@@ -3872,9 +3872,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "CreazÄ locaÈie nouÄ"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "RedenumeÈte"
@@ -4036,8 +4036,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "unitÄÈile hÄrÈii"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "Mutarea ferestrei"
@@ -4457,30 +4457,30 @@
msgstr ""
"Citirea instrucÈiunilor a eÈuat %(inst)s: fiÈierul %(file)s nu a fost gÄsit."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr "GenereazÄ fiÈierul text cu instrucÈiunile de cartografiere"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr "ÃncarcÄ fiÈierul text cu instrucÈiunile de cartografiere"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "GenereazÄ ca ieÈire PostScript"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr "GenereazÄ ca ieÈire PDF"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Pagina de configurare"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr "SpecificÄ formatul paginii, marginile Èi orientarea"
@@ -4493,7 +4493,7 @@
msgstr "MÄreÈte la extinderea maximÄ"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr "Cadrul hÄrÈii"
@@ -4501,7 +4501,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr "Click Èi trage pentru a plasa cadrul hÄrÈii"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
msgid "Delete selected object"
msgstr "Èterge obiectele selectate"
@@ -4514,12 +4514,12 @@
msgstr "Ãnchide CompoziÈie CartograficÄ"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
msgid "Map info"
msgstr "InformaÈii hartÄ"
@@ -4528,19 +4528,19 @@
msgid "Legend"
msgstr "LegendÄ"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
msgid "Scale bar"
msgstr "Scara"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr "SÄgeata Nord"
@@ -4800,8 +4800,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr "ScarÄ sau centrul hÄrÈii invalid(Ä)!"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Harta raster"
@@ -4865,8 +4865,8 @@
msgid "Down"
msgstr "Jos"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4917,8 +4917,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr "lista categoriilor (e.g. 1,3,5-7)"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "MascÄ"
@@ -5145,7 +5145,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr "Alege hÄrÈile vectoriale Èi ordinea lor în legendÄ"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "Harta vectorialÄ"
@@ -5832,7 +5832,7 @@
msgstr "AtenÈie"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
@@ -6073,15 +6073,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Nu s-a putut crea directorul pentru setÄri"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "Instrumente"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "model"
@@ -6338,7 +6344,7 @@
msgstr "Èterge tot"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
msgid "Modeler settings"
msgstr "SetÄri de modelare"
@@ -6398,7 +6404,7 @@
msgstr "ComandÄ"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr "ProprietÄÈile modelului"
@@ -6514,7 +6520,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "FiÈierul model <%s> existÄ deja. DoriÈi sÄ suprascrieÈi fiÈierul?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr "SalveazÄ model"
@@ -6552,7 +6558,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6564,7 +6570,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "Model exportat ca <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "AdaugÄ comandÄ"
@@ -6745,8 +6751,8 @@
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "&FiÈier"
@@ -6754,7 +6760,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "SpaÈiu de lucru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Nou"
@@ -6763,7 +6769,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "CreazÄ spaÈiu de lucru nou"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Deschide"
@@ -6771,7 +6777,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "ÃncarcÄ spaÈiu de lucru din fiÈierul"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "SalveazÄ"
@@ -6781,7 +6787,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "SalveazÄ spaÈiu de lucru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "SalveazÄ ca "
@@ -6789,7 +6795,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "SalveazÄ spaÈiu de lucru în fiÈierul"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "Ãnchide"
@@ -6857,19 +6863,19 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "Ãnchide toate ferestrele de vizualizare deschise"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "Common formats import"
msgstr "ImportÄ formate comune"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "ImportÄ date raster în GRASS folosing GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "ImportÄ puncte ASCII x,y,z Èi grideazÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -6878,84 +6884,84 @@
"CreazÄ hartÄ raster dintr-un ansamblu de coordonate folosind statistici "
"univariate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "ImportÄ grid ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "ConverteÈte fiÈier raster ASCII în strat raster binar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "ImportÄ linii Èi poligoane ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "CreazÄ hÄrÈi raster din date de tip punct/linie/poligon ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "ExportÄ Èirul binar brut "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
#, fuzzy
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "ImportÄ fiÈier raster binar într-o hartÄ raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "ImportÄ GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "ImportÄ fiÈier GRIDATB.FOR (TOPMODEL) într-o hartÄ raster GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "ImportÄ Èir 2D Matlab"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "ImportÄ un fiÈier binar MAT-File(v4) la un raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "ExportÄ PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "ExportÄ raster GRASS ca imagine PNG negeoreferenÈiatÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "ImportÄ SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "ImportÄ un fiÈier SPOT VGT NDVI într-o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "ImportÄ SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "ImportÄ un fiÈier SPOT VGT NDVI într-o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "ImportÄ Terra ASTER HDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
@@ -6964,225 +6970,199 @@
"GeoreferenÈiazÄ, rectificÄ Èi importÄ imaginii Terra-ASTER Èi DEM folosind "
"gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "ExportÄ puncte ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
msgid "Unpack raster map"
msgstr "DespacheteazÄ hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr "DespacheteazÄ o hartÄ raster, care a fost împachetatp cu r.pack."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "ReproiecteazÄ harta raster de la o locaÈie în locaÈia curentÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "ReproiecteazÄ harta raster de la o locaÈie în locaÈia curentÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "ImportÄ formate comune"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr ""
"ConverteÈte straturi vectoriale în hartÄ vectorialÄ GRASS folosind OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "ImportÄ puncte ASCII/vectori GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr "CreazÄ o hartÄ vectorialÄ din puncte ASCII sau fiÈier vectorial ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "Puncte ASCII ca linii vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
#, fuzzy
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "ImportÄ coordonate ASCII x,y[,z] ca serii de linii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "ImportÄ vector realizat într-o versiune mai veche de GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr ""
-"ImportÄ vector realizat într-o versiune mai veche de GRASS (toate hÄrÈile)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr ""
-"ConverteÈte toate hÄrÈile vectoriale din versiunile vechi de GRASS din "
-"mapset-ul curent în formatul actual."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "ImportÄ DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "ConverteÈte fiÈierele din format DXF în format hartÄ vectorialÄ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "ImportÄ GetFeature prin WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ImportÄ ESRI e00"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "ImportÄ fiÈier E00 într-o hartÄ vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "ImportÄ GPSBabel GPS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "ImportÄ Geonames"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
"ImportÄ fiÈierele de ÈarÄ geonames.org într-o hartÄ vectorialÄ punctualÄ "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "ImportÄ GEOnet"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "ImportÄ Èir Matlab sau format Mapgen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "ImportÄ hartÄ vectorialÄ Mapgen sau Matlab-ASCII în GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "CombinÄ harta vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "DespacheteazÄ o hartÄ raster, care a fost împachetatp cu r.pack."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr "ReproiecteazÄ harta vectorialÄ de la o locaÈie la locaÈia curentÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr "ReproiecteazÄ harta vectorialÄ de la o locaÈie la locaÈia curentÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "ImportÄ date raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "ImportÄ ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr "ConverteÈte fiÈier text raster 3D ASCII într-o hartÄ raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "ExportÄ Èirul binar brut "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "ImportÄ fiÈier raster binar într-o hartÄ raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "ImportÄ Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "ExportÄ hartÄ raster GRASS 3D în fiÈier tridimensional Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "ImportÄ tabela bazei de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "ImportÄ formate multiple folosind OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "ImportÄ tabele de atribute în formate diferite."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "ExportÄ harta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "ExportÄ formate comune"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "ExportÄ hartÄ raster GRASS în formate acceptate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "ExportÄ grid ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "ConverteÈte hartÄ raster într-un fiÈier text ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "ExportÄ puncte ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
@@ -7190,144 +7170,144 @@
"ExportÄ hartÄ raster în fiÈier text ca valori x,y,z bazate doar pe centrul "
"celulelor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "ExportÄ GRIDATB.FOR "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr "ExportÄ hartÄ raster GRASS în fiÈier GRIDATB.FOR (TOPMODEL)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "ExportÄ Èir 2D Matlab"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "ExportÄ raster GRASS în fiÈier binar MAT-File."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr "ExportÄ Èirul binar brut "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "ExportÄ harta raster GRASS ca un Èir binar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "ExportÄ MPEG-1 "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "ConverteÈte hartÄ raster într-un fiÈier ESRI ARCGRID."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "ExportÄ PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "ExportÄ raster GRASS ca imagine PNG negeoreferenÈiatÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "ExportÄ PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "ConverteÈte harta raster în hartÄ vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "ExportÄ PPM din RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"ConverteÈte 3 straturi raster GRASS (R,G,B) într-un fiÈier imagine PPM cu "
"rezoluÈia pixelului a REGIUNII CURENTE DEFINITÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "ExportÄ POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "ConverteÈte harta raster într-un fiÈier pentru POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "ExportÄ VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr "ExportÄ hartÄ raster în Virtual Reality Modeling Language (VRML)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "ExportÄ VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "ConverteÈte hartÄ raster 3D în format VTK-ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
msgid "Pack raster map"
msgstr "ImpacheteazÄ hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr "ÃmpacheteazÄ harta raster Èi fiÈierele suport pentru copiere."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "ExportÄ hartÄ vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "ConverteÈte hartÄ vectorialÄ GRASS în formate vector suportate OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "ExportÄ puncte ASCII/vectori GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "ExportÄ DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "ExportÄ hartÄ vectorialÄ GRASS în fiÈier format DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "ExportÄ formate multiple GPS folosind GPSBabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
@@ -7335,134 +7315,134 @@
"ExportÄ hartÄ vectorialÄ la un dispozitiv GPS sau format de fiÈier acceptat "
"de GpsBabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "ExportÄ PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "ExportÄ hartÄ vectorialÄ GRASS în SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "ConverteÈte în format POV-Ray, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,y"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "ExportÄ SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "ExportÄ hartÄ vectorialÄ GRASS în SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "ConverteÈte hartÄ vectorialÄ binarÄ GRASS în fiÈier ASCII VTK."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "CombinÄ harta vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
#, fuzzy
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr "ÃmpacheteazÄ harta raster Èi fiÈierele suport pentru copiere."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "ExportÄ hÄrÈi raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "ExportÄ ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "ConverteÈte hartÄ raster 3D în fiÈier text ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "ExportÄ Èirul binar brut "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "ExportÄ harta raster GRASS ca un Èir binar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "ExportÄ Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "ExportÄ hartÄ raster GRASS 3D în fiÈier tridimensional Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "ConverteÈte hartÄ raster 3D în format VTK-ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "ExportÄ tabela bazei de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "ExportÄ formate comune folosind OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "ExportÄ tabela de atribute în formate diferite."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "LeagÄ date raster externe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "LeagÄ date raster suportate GDAL ca pseudo strat raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"CreazÄ pseudo-hartÄ vectorialÄ nouÄ ca o legÄturÄ la un strat acceptat OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "GestioneazÄ hÄrÈile vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "CopiazÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7471,12 +7451,12 @@
"CopiazÄ fiÈiere de date disponibile în calea de cÄutare Èi locaÈia celui mai "
"apropiat director sub care a fost creat mapsetul curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "ListÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
@@ -7484,152 +7464,152 @@
"ListeazÄ fiÈierele de bazÄ disponibile GRASS specificate de utilizator "
"folosind modulul de cÄutare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr "RedenumeÈte fiÈierele de bazÄ Ã®n mapsetul curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr "EliminÄ fiÈierele de bazÄ din mapsetul curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Conversii tip de hÄrÈi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster în vector"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "ConverteÈte harta raster în hartÄ vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Serii raster în volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
#, fuzzy
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "ConverteÈte pÄrÈi de hÄrÈi raster 2D într-o hartÄ raster de volum 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Raster 2.5D în volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr "CreazÄ volum 3D bazat pe elevaÈie 2D Èi valoare hartÄ raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vector în raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "ConverteÈte hartÄ vectorialÄ Ã®n hartÄ raster (rasterizare)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Vector în raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"ConverteÈte hartÄ vectorialÄ binarÄ GRASS (doar puncte) în hartÄ raster 3D "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "2D vector în 3D vector"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "EfectueazÄ transformarea trÄsÄturilor 2D în 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Volume în serii raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "ConverteÈte hartÄ raster 3D în hartÄ raster 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georectificare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Gestionare puncte de control pentru georectificare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "Modelare graficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "LanseazÄ Modelare graficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "RuleazÄ model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "RuleazÄ model realizat în Modelare graficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr "redarea 3D a imaginii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "AnimaÈie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "DirecÈia/distanÈa la coordonate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
#, fuzzy
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
@@ -7638,78 +7618,78 @@
"O utilitate simplÄ de convertire a direcÈiei Èi a mÄsurÄtorilor de distanÈÄ "
"la coordonate Èi viceversa."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr "CompoziÈie CartograficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "LanseazÄ CompoziÈie CartograficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Tipul hÄrÈii:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Lansare script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr "Lansare script"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "LanseazÄ fiÈier sript."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Ãnchide GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Ãnchide sesiunea GRASS wxGUI."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "&SetÄri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Regiune"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "AfiÈeazÄ regiune"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "GestionaÈi definirea limitelor pentru regiunea geograficÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "SetaÈi regiunea"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Mediul de lucru GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Acces mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "ActiveazÄ/dezactiveazÄ accesul la alte mapseturi din locaÈia curentÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Acces utilizator"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
@@ -7717,51 +7697,51 @@
msgstr ""
"ControleazÄ accesul la mapsetul curent pentru alÈi utilizatori ai sistemului."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "SchimbÄ mediul de lucru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr "SchimbÄ locaÈia Èi mapset-ul"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "SchimbÄ locaÈia Èi mapset-ul curente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "SchimbÄ mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "SchimbÄ mapset-ul curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "SchimbÄ mediul de lucru"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "AfiÈeazÄ setÄrile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr ""
"AfiÈeazÄ Èi modificÄ setÄrile variabilelor ale utilizatorului GRASS curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "SchimbÄ setÄrile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
@@ -7769,51 +7749,51 @@
msgstr ""
"AfiÈeazÄ Èi modificÄ setÄrile variabilelor ale utilizatorului GRASS curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
msgid "Create new location"
msgstr "CreazÄ locaÈie nouÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "LanseazÄ locaÈia wizard pentru a crea o locaÈie nouÄ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "CreazÄ mapset nou"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "CreazÄ mapset nou în locaÈia curentÄ, schimbaÈi mapset-ul curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "AfiÈeazÄ versiunea Èi informaÈiile privind drepturile de autor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "AfiÈeazÄ versiunea Èi informaÈiile privind drepturile de autor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "ProiecÈiile hÄrÈii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr "AfiÈeazÄ proiecÈia hÄrÈii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "GestioneazÄ proiecÈiile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
#, fuzzy
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
@@ -7823,130 +7803,130 @@
"PrinteazÄ Èi manipuleazÄ fiÈierele de informaÈii cu privire la proiecÈia "
"GRASS (diverse descrieri la sistemului de coordonate)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "ConverteÈte coordonate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "ConverteÈte coordonatele dintr-o proiecÈie în alta (interfaÈÄ cs2cs)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
msgid "Addons extensions"
msgstr "Extensiile addon-urilor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Install extension from addons"
msgstr "InstaleazÄ extensii de la addon-uri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "InstaleazÄ extensie nouÄ de la GRASS AddOns SVN."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "ActualizeazÄ extensiile instalate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "EliminÄ extensiile addon-urilor GRASS instalate. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "PreferinÈe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
"PreferinÈele GUI ale utilizatorului (font afiÈare, comenzi, vectorizare, "
"etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "&Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "DezvoltÄ harta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "ComprimÄ/decomprimÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "ComprimÄ Èi decomprimÄ hÄrÈi raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Limitele regiunii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "StabileÈte definiÈiile limitÄ pentru o hartÄ raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "GestioneazÄ valorile nule"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "GestioneazÄ valorile nule pentru o hartÄ raster datÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Cuantificare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Produce fiÈier de cuantificare pentru Ä o hartÄ cu numere reale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "PrinteazÄ/adaugÄ/eliminÄ timestamp pentru o hartÄ raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Re-eÈanÈioneazÄ folosind statistici agregate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr ""
"Re-eÈanÈioneazÄ straturi raster într-un grid mai grosier folosind agregarea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Re-eÈanÈioneazÄ folosind metode multiple"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr ""
"Re-eÈanÈioneazÄ straturi raster într-un grid mai fin folosind interpolarea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Re-eÈanÈioneazÄ folosind cel mai apropiat vecin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Capacitatea de re-eÈantionare a datelor raster GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Re-eÈanÈioneazÄ folosind spline tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
@@ -7956,52 +7936,52 @@
"de intrare la noua hartÄ raster (posibil cu rezoluÈie diferitÄ) folosind "
"metoda regularized spline with tension Èi netezirea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Re-eÈanÈioneazÄ folosind spline tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Interpolare spline bicubicÄ sau bilinearÄ cu regularizare Tykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Re-eÈanÈioneazÄ folosind cel mai apropiat vecin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr ""
"Re-eÈanÈioneazÄ straturi raster într-un grid mai grosier folosind agregarea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "ÃntreÈinerea fiÈierului suport"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
"Permite crearea Èi/sau modificarea fiÈierelor suport a hÄrÈilor raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "ActualizeazÄ statistica hÄrÈii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "ActualizeazÄ statistica hÄrÈii raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Mozaicare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
@@ -8009,76 +7989,76 @@
"Produce o mozaicare a proiecÈiei sursÄ pentru folosirea în regiunea Èi "
"proiecÈia de destinaÈie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "GestioneazÄ culori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Tabela de culori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "CreazÄ/modificÄ tabelul de culoare asociat cu un strat raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Tabela de culori (stddev)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
#, fuzzy
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
"SeteazÄ reguli de culoare bazate pe stddev din valorile medii ale hÄrÈii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "sau introduceÈi valorile interactiv"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "GestioneazÄ interactiv tabelele de culoare pentru raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "ExportÄ tabela de culori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "ExportÄ tabelul de culoare asociat cu un strat raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "AmestecaÈi 2 culori pentru raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
"AmestecaÈi componentele de culaore a douÄ hÄrÈi raster pe baza unei raÈii "
"date."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "CreazÄ RBG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "CombinÄ roÈu, verde Èi albastru într-o singurÄ hartÄ raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB în HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8089,37 +8069,37 @@
"nuanÈei, intensitÄÈii Èi saturaÈiei (HIS) dintr-un strat raster specificat "
"de utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "InterogheazÄ hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "InterogheazÄ valorile pe baza coordonatelor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "InterogheazÄ straturi raster pe categorii de valori Èi etichete."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "InterogheazÄ culorile pe baza valorilor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "InterogheazÄ culorile pentru un strat raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "DistanÈa de mÄsurare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Buffer raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8128,61 +8108,61 @@
"CreazÄ hartÄ raster care aratÄ zonele tampon (buffer) în jurul celulelor "
"care conÈin valori ne-nule."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "Cercuri concentrice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
"CreazÄ o hartÄ raster care conÈine inele concentrice în jurul punctelor date."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Punctele mai apropiate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr ""
"LocalizeazÄ punctele mai apropiate dintre obiectele din douÄ hÄrÈi raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
"GenereazÄ o hartÄ raster cu areale continuu dezvoltate dupÄ o singurÄ celulÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "DistanÈa la trÄsÄturi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
"GenereazÄ un strat raster pentru distanÈa dintre trÄsÄturi în stratul de "
"intrare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "CreazÄ o MASCÄ pentru limitarea operaÈiei raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Calculator raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Analiza vecinÄtÄÈii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8192,11 +8172,11 @@
"celulelor din jurul ei Èi stocheazÄ valorile celulei într-o hartÄ raster de "
"ieÈire."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Punctele vecinÄtÄÈii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8207,15 +8187,15 @@
"punctelor vectoriale sau centroizilor Èi stocheazÄ valorile celulei într-o "
"hartÄ raster de ieÈire."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Suprapunere raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "Produse intersectate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
@@ -8223,11 +8203,11 @@
"CreazÄ produse intersectate a categoriilor de valori din straturi multiple "
"de rastere."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "CombinÄ hÄrÈi raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8236,12 +8216,12 @@
"de la unul (sau mai multe) straturi pentru a umple arealele cu \"no data\" "
"într-o altÄ hartÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Serii de raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -8249,12 +8229,12 @@
"Face fiecare valoare a celulei rezultate în funcÈie de valorile "
"corespunzÄtoare celulelor din harta raster de intrare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Calculator raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8263,45 +8243,45 @@
"Face fiecare valoare a celulei rezultate în funcÈie de valorile "
"corespunzÄtoare celulelor din harta raster de intrare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Recuperarea statisticÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "CalculeazÄ categorii sau statistici orientate obiect."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Recuperarea statisticÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
#, fuzzy
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "CalculeazÄ cuantile folosind douÄ treceri."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "RadiaÈia solarÄ Èi umbre"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "CreazÄ punctele de dispersie bivariatÄ a hÄrÈii raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Iradierea solarÄ Èi iradiere"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -8312,22 +8292,22 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Harta umbrelor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
"sun position (B) by r.sunmask itself."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8335,23 +8315,23 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Analiza terenului"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "GenereazÄ curbe de nivel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr "Produce harta vectorialÄ a curbelor de nivel dintr-o hartÄ raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "SuprafaÈÄ de cost"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
@@ -8361,11 +8341,11 @@
"geografice diferite pe o hartÄ raster a cÄrui celule are valori ce "
"reprezintÄ costul."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Costul cumulat al deplasÄrii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8376,40 +8356,40 @@
"geografice diferite pe o hartÄ raster a cÄrui celule are valori ce "
"reprezintÄ costul."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Cel mai scurt drum sau curs de apÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr "TraseazÄ un curs de apÄ printr-un model de elevaÈie pe harta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Relief umbrit"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "CreazÄ harta reliefului umbrit dintr-o hartÄ a elevaÈiei (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "AplicÄ modificÄrile pentru grupul selectat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Panta Èi orientarea versanÈilor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8419,39 +8399,39 @@
"GenereazÄ hÄrÈi raster ale pantei, orientÄrii, curburii Èi derivatelor "
"parÈiale dintr-o hartÄ raster de elevaÈie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Parametrii terenului"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "TrÄsÄturi texturale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "GenereazÄ imagini cu trÄsÄturi texturale dintr-o hartÄ raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Vizibilitate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Unghiul de orizont"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8462,15 +8442,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "TransformÄ trÄsÄturi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Grup"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
@@ -8478,30 +8458,30 @@
"SorteazÄ datele dintr-o hartÄ raster în funcÈie de gruparea celulelor care "
"formeazÄ areale fizice discrete într-o singurÄ categorie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "DezvoltÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "SubÈiazÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
#, fuzzy
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
"SubÈiazÄ celulele ne-nule care par cÄ aparÈin trÄsÄturilor lineare dintr-o "
"hartÄ raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Modelare hidrologicÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Canale de drenaj"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
@@ -8510,19 +8490,19 @@
"Sunt luate datele vectoriale privind cursul de apÄ, le transformÄ Ã®n raster "
"Èi scade adâncimea dintr-un DEM."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Umple lac"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "Umple lacul de la un punct dat pana la un anumit nivel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Harta depresiunilor Èi liniilor de scurgere"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
@@ -8530,19 +8510,19 @@
"FiltreazÄ Èi genereazÄ o harta de elevaÈie a depresiunilor Èi o hartÄ a "
"direcÈiei de scurgere dintr-un raster dat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Acumularea scurgerii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "CalculeazÄ scurgerea pentru griduri mari (versiunea float)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Liniile de scurgere"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
@@ -8552,53 +8532,53 @@
"densitatea cursurilor de scurgere (în amonte) dintr-un model digital al "
"elevaÈiei (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Analiza bazinelor hidrografice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Subbazine hidrografice"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "GenereazÄ harta raster a subbazinelor hidrografice."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Crearea de bazin hidrografic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "GenereazÄ harta raster a subbazinelor hidrografice."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "EfectueazÄ Ã®ntreÈinerea reÈelei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "Modelarea scurgerii apei SIMWE "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr "Simularea inundaÈiei prin metoda (SIMWE)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Modelarea SIMWE a fluxului de sedimente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
@@ -8606,50 +8586,50 @@
"Simularea transportului de sedimente Èi eroziune/depozitare folosind metoda "
"(SIMWE)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Harta indicelui topografic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "CreazÄ harta indicelului topografic dintr-o hartÄ raster de elevaÈie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "Simularea TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "SimuleazÄ TOPMODEL, care este un model hidrologic bazat pe fizicÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Modelarea apelor subterane"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
#, fuzzy
msgid "Groundwater flow"
msgstr "Modelarea apelor subterane"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
@@ -8657,12 +8637,12 @@
"Program de calcul numeric pentru tranzitarea, nelimitatÄ Èi neînchisÄ a "
"apelor subterane în douÄ dimensiuni."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
#, fuzzy
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr "Modelarea apelor subterane"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
@@ -8671,44 +8651,44 @@
"Program de calcul numeric pentru tranzitarea, nelimitatÄ Èi neînchisÄ a "
"apelor subterane în douÄ dimensiuni."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Analiza de parcele ale peisajului"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "ConfigureazÄ prelevare de probe Èi analiza cadrului"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Editor de configurare pentru r.li.'index'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Densitatea marginii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"CalculeazÄ indicele densitÄÈii marginii pe o hartÄ raster, folosind "
"algoritmul celor 4 vecini "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Contrastul ponderat al densitÄÈii de margine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
"CalculeazÄ constratul ponderat al indicelului densitÄÈii marginii pe o hartÄ "
"raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "SuprafaÈa medie a parcelei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
@@ -8716,102 +8696,102 @@
"CalculeazÄ dimensiunea medie a parcelei pe o hartÄ raster, folosind "
"algoritmul celor 4 vecini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "Rândurile parcelei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "CalculeazÄ dimensiunea rândurilor parcelei pe o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "DeviaÈia standard a parcelei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "CalculeazÄ deviaÈia standard a parcelei pe o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Coeficientul de variaÈie a parcelei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr "CalculeazÄ coeficientul de variaÈie a parcelei pe o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Densitatea parcelelor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"CalculeazÄ densitatea parcelelor pe o hartÄ raster, folosind algoritmul "
"celor 4 vecini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "NumÄr de parcele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
"CalculeazÄ numÄrul de parcele pe o hartÄ raster, folosind algoritmul celor 4 "
"vecini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Diversitatea Dominance"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "CalculeazÄ indicele diversitÄÈii dominante pe o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Diversitatea Shannon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "CalculeazÄ indicele diversitÄÈii Shannon pe o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Diversitatea Simpson"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "CalculeazÄ indicele diversitÄÈii Shannon pe o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "AbundenÈa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "CalculeazÄ indicele de formÄ pe o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Indicele de formÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "CalculeazÄ indicele de formÄ pe o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Modelarea incendiilor "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Rata de rÄspândire"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -8823,11 +8803,11 @@
"(ROS) de bazÄ (perpendicularÄ), 2) ROS maxim (înainte), 3) direcÈia pentru "
"ROS maxim Èi opÈional 4) potenÈialul maxim de propagare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "CÄi de propagare pentru cost minim"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
@@ -8835,11 +8815,11 @@
"TraseazÄ recursiv cea mai scurtÄ cale la celulele de la care a fost "
"determinat costul cumulativ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Simulare de difuzie \"anisotropic\""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
@@ -8852,17 +8832,17 @@
"genereazÄ o hartÄ raster a rÄspândirii cumulative în timp, care conÈine "
"ratele de rÄspândire (ROS), direcÈia ROS Èi originile rÄspândirii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "SchimbÄ categoriile de valori Èi etichete"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "GestioneazÄ categorii de informaÈii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
@@ -8870,20 +8850,20 @@
"GestioneazÄ categorii de valori Èi etichete asociate cu o hartÄ raster "
"specificatÄ de utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "EditeazÄ interactiv valorile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "EditeazÄ interactiv valorile celulelor dintr-un raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "ReclasificÄ Ã®n funcÈie de dimensiune"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
@@ -8891,12 +8871,12 @@
"ReclasificÄ o hartÄ raster la o dimensiune mai mare sau egalÄ cu valoarea "
"specificatÄ (în hectare) de utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr "ReclasificÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -8906,50 +8886,50 @@
"CreazÄ un strat nou ale cÄrui valori sunt bazate pe reclasificarea "
"categoriilor din stratul raster existent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr "RecodeazÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "RecodeazÄ categorii de hÄrÈi raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "RedimensioneazÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "RedimensioneazÄ seria de valori pentru un strat raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "RedimensioneazÄ cu histogramÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr ""
"RedimensioneazÄ histograma egalizatÄ cu gama de valori din stratul raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "GenereazÄ celule aleator"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Celule aleatorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "GenereazÄ aleator valorile celulelor cu dependenÈÄ spaÈialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Celule Èi puncte vectoriale aleatorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
@@ -8957,23 +8937,23 @@
"CreazÄ strat raster Èi puncte vectoriale care conÈin puncte localizate "
"aleatoriu."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "GenereazÄ suprafeÈe"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "SuprafaÈÄ fractal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "CreazÄ o suprafaÈÄ fractal pentru o dimensiune fractalÄ datÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "SuprafaÈa densitÄÈii Gaussian kernel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -8984,11 +8964,11 @@
"mutarea kernel sau opÈional genereazÄ harta densitÄÈii de tip vector pe o "
"reÈea vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "SuprafaÈa deviaÈiei Gaussiene"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
@@ -8997,12 +8977,12 @@
"Produce o hartÄ raster a deviaÈiei aleatorii uniforme a cÄrui interval poate "
"fi exprimat de cÄtre utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Plan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
@@ -9010,11 +8990,11 @@
"CreazÄ un pan de hartÄ raster cu un anumit dip (înclinaÈie), orientare "
"(azimut) Èi un punct."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Abaterea aleatorie a suprafeÈei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -9022,34 +9002,34 @@
"Produce o hartÄ raster a deviaÈiei aleatorii uniforme a cÄrui interval poate "
"fi exprimat de cÄtre utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "SuprafaÈÄ aleatorie cu dependenÈÄ spaÈialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "GenereazÄ suprafeÈe aleatorii cu dependenÈÄ spaÈialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpolarea suprafeÈelor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilinear Èi bicubic din puncte vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Interpolare spline bicubicÄ sau bilinearÄ cu regularizare Tykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW din puncte raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -9058,15 +9038,11 @@
"Interpolarea suprafeÈei din puncte vectoriale în funcÈie de Inversul "
"DistanÈei de Pondere PÄtraticÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr "IDW din puncte raster (metodÄ alternativÄ pentru puncte rare)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW din puncte vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -9075,20 +9051,20 @@
"Interpolarea suprafeÈei din puncte vectoriale în funcÈie de Inversul "
"DistanÈei de Pondere PÄtraticÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Contururi raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "Program pentru generarea suprafeÈei din curbe de nivel rasterizate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Regularized spline tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9100,89 +9076,89 @@
"tip izolinii în format vectorial în format raster de puncte reale folosind "
"metoda regularized spline with tension."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Regresie linearÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr "Kriging ordinar sau pe blocuri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr "EfectueazÄ Kriging ordinar sau pe blocuri."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Umple celulele nule"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
"Umple arealele fÄrÄ date din harta raster folosind interpolarea spline."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Rapoarte Èi statistici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Metadate de bazÄ pentru raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "AfiÈeazÄ informaÈii de bazÄ despre harta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "Statistici generale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "GenereazÄ statistici pentru harta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "Cuantile pentru seturile mari de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr "CalculeazÄ cuantile folosind douÄ treceri."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Interval al valorilor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr "PrinteazÄ lista categoriilor de valori gÄsite în harta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "SumÄ areal în funcÈie de harta raster Èi categorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Raporturi de statistici pentru harta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "Statistici pentru grupuri de celule"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9191,21 +9167,21 @@
"CalculeazÄ volumul grupurilor de date Èi opÈional produce hÄrÈi ale "
"punctelor vectoriale GRASS care au calculat centroidul acestor grupuri."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Areale totale corectate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "CalculeazÄ deviaÈia standard a parcelei pe o hartÄ raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Statistici univariate pentru raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9213,32 +9189,32 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Exemple de transects"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"AfiÈeazÄ valorile stratului raster situate de-a lungul liniei definitÄ de "
"utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Exemple de transects (direcÈie/distanÈÄ)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
"AfiÈeazÄ valorile stratului raster situate de-a lungul liniei transect "
"definitÄ de utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "CovarianÈÄ/corelaÈie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
@@ -9246,29 +9222,29 @@
"CreazÄ matricea de covarianÈÄ/corelaÈie pentru o hartÄ raster specificatÄ de "
"utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Regresie linearÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "CalculeazÄ regresia linearÄ din douÄ hÄrÈi raster: y = a + b*x."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "Regresie linearÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "CalculeazÄ regresia linearÄ din douÄ hÄrÈi raster: y = a + b*x."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "ApariÈia reciprocÄ a categoriilor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
@@ -9276,23 +9252,23 @@
"CatalogheazÄ apariÈia reciprocÄ (coincidenÈÄ) a categoriilor pentru douÄ "
"straturi raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "&Vector"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "DezvoltÄ hartÄ vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "CreazÄ o hartÄ vectorialÄ goalÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "EditeazÄ harta vectorialÄ (neinteractiv)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
@@ -9300,28 +9276,28 @@
"Editarea unei hÄrÈi vectoriale, permite adÄugarea, Ètergerea Èi modificarea "
"trÄsÄturilor vectoriale selectate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "ConverteÈte tipul de obiect"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "SelecteazÄ trÄsÄturile vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "Linii paralele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "CreazÄ linie paralelÄ cu liniile vectorului de intrare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "DizolvÄ limitele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
@@ -9329,44 +9305,40 @@
"Se dizolvÄ limitele dintre arealele adiacente un numÄr comun de categorii "
"sau atribute."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "CreazÄ vector 3D peste raster "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
"ConverteÈte harta vectorialÄ 3D în funcÈie de harta raster de elevaÈie."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Extrudarea 3D a hÄrÈii vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "CreazÄ etichete"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
"CreazÄ etichete de culoare pentru harta vectorialÄ Ã®n funcÈie de atribute."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "CreazÄ etichete plasate optim"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "RepoziÈioneazÄ harta vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -9374,12 +9346,12 @@
"Se efectueazÄ o transformare afinÄ (deplasare, scarÄ Èi rotire, sau puncte "
"de control) pe harta vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "SelecteazÄ harta vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9388,131 +9360,131 @@
"RectificÄ o imagine în funcÈie de calculul transformÄrii coordonatelor "
"fiecÄrui pixel din imagine, pe baza punctelor de control."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "ActualizÄri de metadate a hÄrÈii vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Topologie de întreÈinere"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "CreazÄ sau reconstruieÈte topologia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "ReconstruieÈte topologie pentru toate hÄrÈile vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr ""
"ReconstruieÈte topologie pentru toate hÄrÈile vectoriale din mapset-ul "
"curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "ConstruieÈte polinii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "ConstruieÈte polinii din linii sau limite."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "Desparte liniile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
#, fuzzy
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr "Desparte liniile în segmente mai scurte."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Desparte poliliniile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "CreazÄ puncte/segmente din liniile vectoriale de intrare Èi poziÈii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "CurÄÈÄ harta vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Set de intrumente pentru curÄÈarea topologiei hÄrÈii vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "Netezire sau simplificare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Vectori bazaÈi pe generalizare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "AdÄugÄ centroizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "AdaugÄ centroizi pentru a închide limitele."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "CreazÄ/modificÄ tabelul de culoare asociat cu un strat raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr "GestioneazÄ interactiv tabela de culori pentru vector."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "ExportÄ tabelul de culoare asociat cu un strat raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr "InterogheazÄ harta vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "InterogheazÄ cu coordonate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "InterogheazÄ harta vectorialÄ din anumite locaÈii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "InterogheazÄ data de atribut vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "PrinteazÄ aytibutele hÄrÈii vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr "SelecteazÄ trÄsÄtura"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "Atributele rândurilor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -9521,55 +9493,55 @@
"SelecteazÄ obiectele vectoriale dintr-o hartÄ vectorialÄ existentÄ Èi creazÄ "
"o hartÄ nouÄ care sÄ conÈinÄ doar obiectele selectate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "SelecteazÄ hartÄ raster:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
"SelecteazÄ trÄsÄturi din harta vectorialÄ (A) în funcÈie de trÄsÄturile din "
"harta vectorialÄ (B)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Buffer pentru vectori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"CreazÄ o zonÄ tampon în jurul trÄsÄturii pentru un tip dat (arealele trebuie "
"sÄ conÈinÄ centroizi)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "AnalizÄ Lidar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "EliminÄ datele aberante din punctele vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "DetecteazÄ marginile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "DetecteazÄ marginile obiectului dintr-un set de date LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "DetecteazÄ interioare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
@@ -9577,11 +9549,11 @@
"Determinarea conturului de construcÈie Èi algoritmul Regiunii de CreÈtere "
"pentru determinarea interiorului clÄdirii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "CorecteazÄ Èi reclasificÄ obiectele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9590,34 +9562,34 @@
"Corectarea de ieÈire cu v.lidar.growing. Acesta este ultimul din cei trei "
"algoritmi de filtrare pentru LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "ReferenÈiere linearÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "CreazÄ LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "CreazÄ Sistem de ReferinÈÄ Linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "CreazÄ staÈionare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr ""
"CreazÄ staÈionare pentru liniile de intrare, Èi sistem de referinÈÄ linear"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "CreazÄ puncte/segmente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
@@ -9625,11 +9597,11 @@
"CreazÄ puncte/segmente din linii de intrare, sistem de referinÈÄ linear Èi "
"poziÈii citite din stdin sau din fiÈier."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "GÄseÈte id-ul liniei Èi offset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
@@ -9637,11 +9609,11 @@
"GÄseÈte id-ul liniei Èi km real+offset pentru anumite puncte din harta "
"vectorialÄ folosind sistemul de referinÈÄ linear."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Cele mai apropiate trÄsÄturi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
@@ -9649,63 +9621,63 @@
"GÄseÈte cele mai apropiate elemente din harta vectorialÄ 'to' cu elementele "
"din harta vectorialÄ 'from'."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "Analiza reÈelei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "Analiza reÈelei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "Analiza reÈelei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "EfectueazÄ Ã®ntreÈinerea reÈelei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Alocare de subreÈele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Desparte reÈea"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "Calea cea mai scurtÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "GÄseÈte calea cea mai scurtÄ a unei reÈele vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Calea cea mai scurtÄ pentru seturi de trÄsÄturi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9713,144 +9685,144 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "Calea cea mai scurtÄ folosind orar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "GÄseÈte calea cea mai scurtÄ folosind orar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "Calea cea mai scurtÄ pentru toate perechile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
"CalculeazÄ calea cea mai scurtÄ dintre toate perechile de noduri din reÈea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Vizibilitatea reÈelei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "ConstrucÈia graph-ului de vizibilitate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr "Poduri Èi puncte de articulaÈie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr "CalculeazÄ podurile Èi punctele de articulaÈie din reÈea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "Fluxul maxim"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr "CalculeazÄ fluxul maxim dintre douÄ seturi de noduri din reÈea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "Conectivitatea vertex-ului"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
"CalculeazÄ conectivitatea punctelor de inflexiune dintre douÄ seturi de "
"noduri din reÈea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr "Componente"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
"CalculeazÄ componentele cele mai puternic Èi cele mai slab conectate din "
"reÈea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr "Centralitate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
"CalculeazÄ gradele, centralitatea, aproprierea Èi vectorii eigen din reÈea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Arborele Steiner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr "Ãntinderea minimÄ a arborelui"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr "CalculeazÄ Ã®ntinderea minimÄ a arborelui pentru reÈea."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "AnalizÄ de tip 'vânzÄtor cÄlÄtor'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Suprapunerea hÄrÈii vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Suprapunerea douÄ hÄrÈi vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "CombinÄ harta vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr "CreazÄ o hartÄ vectorialÄ prin combinarea altor hÄrÈi vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "GestioneazÄ sau raporteazÄ categoriile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "GestioneazÄ sau raporteazÄ categoriile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
"AtaÈeazÄ, Èterge sau raporteazÄ categoriile vectoriale din harta geometricÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
@@ -9859,11 +9831,11 @@
"în funcÈie de rezultatele interogÄrilor SQL sau de valorile din coloana de "
"atribute din tabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "ActualizeazÄ atributele zonei dintr-un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
@@ -9872,75 +9844,75 @@
"CalculeazÄ statistici univariate dintr-o hartÄ raster bazatÄ pe poligoane "
"vectoriale Èi încarcÄ statisticile în coloane noi de atribute."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "ActualizeazÄ atributele zonei dintr-un raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "ActualizeazÄ atributele punctelor din areale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
"ÃncarcÄ valorile vectorilor în poziÈiile punctelor vectoriale din tabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr "ÃncarcÄ valorile bazei de date dintr-un vector"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "PopuleazÄ valorile bazei de date din trÄsÄturile vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "EÈantioneazÄ harta raster în punctele locaÈiei"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr "ÃncarcÄ valorile rasterului la poziÈia punctelor vectoriale din tabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "EÈantioneazÄ rasterul în jurul punctelor vecine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "EÈantioneazÄ harta raster la locaÈia punctelor vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "GenereazÄ areal pentru regiunea curentÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "CreazÄ poligon vectorial în funcÈie de extinderea regiunii curente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "GenereazÄ areal din puncte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "ÃnveliÈ convex"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
#, fuzzy
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr "Produce un înveliÈ convex pentru o anumitÄ hartÄ vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Triunghiuri Delaunay"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
@@ -9948,11 +9920,11 @@
"CreazÄ triangulaÈia Delaunay dintr-o hartÄ vectorialÄ de intrare care "
"conÈine puncte sau centrozi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Diagrama Voronoi/Poligoane Thiessen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -9961,103 +9933,103 @@
"CreazÄ diagrama Voronoi dintr-o hartÄ vectorialÄ de intrare care conÈine "
"puncte sau centrozi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "GenereazÄ grid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "CreazÄ o hartÄ vectorialÄ GRASS pentru gridul definit de utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "GenereazÄ puncte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "GenereazÄ din baza de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
"CreazÄ hartÄ vectorialÄ nouÄ (puncte) din tabelul bazei de date care conÈine "
"coordonate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "GenereazÄ puncte de-a lungul liniilor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
"CreazÄ puncte de-a lungul liniilor de intrare în vector nou cu 2 straturi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "GenereazÄ puncte aleatorii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Generarea aleatorie a punctelor 2D/3D pe harta vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "Puncte pertubate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "LocaÈia aleatorie a punctelor vectoriale perturbate GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "EliminÄ seturile de puncte aberante"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Testare/pregÄtire seturi de puncte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Puncte de partiÈie aleatoriu în seturile test/pregÄtire."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Metadata vectorului de bazÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr ""
"Transmite informaÈii de bazÄ despre harta vectorialÄ specificatÄ de "
"utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "ClasificÄ datele de atribut"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr "ClasificÄ datele de atribut, de ex. pentru cartografierea tematicÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Raport topologie în funcÈie de categorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "RaporteazÄ statistici geometrice pentru vectori."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "Statistici univariate de atribute pentru puncte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -10066,11 +10038,11 @@
"CalculeazÄ statistici univariate pentru atribute. VarianÈa Èi deviaÈia "
"standard sunt calculate doar pentru punctele specificate."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "Statistici univariate pentru coloanele de atribute"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
@@ -10078,77 +10050,77 @@
"CalculeazÄ statistici univariate pe coloana tabelului selectat pentru o "
"hartÄ vectorialÄ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Indicii Quadrat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "Indicii pentru totalul quadrat a siturile din liste."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "Test de normalitate"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Test pentru normalitatea punctelor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr "&Imagini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "DezvoltÄ imagini Èi grupuri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "CreazÄ/editeazÄ grup"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "CreazÄ, editeazÄ Èi listeazÄ grupurile fiÈierelor de imagine."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Grupul ÈintÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Vizarea grupului de imagini pentru locaÈia Èi mapsetul GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Mozaic de imagini"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
"Mozaic de pânÄ la 4 imagini Èi extiderea hÄrÈii de culoare; creazÄ hartÄ *."
"mozaic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "GestioneazÄ culorile imaginii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "Balans de culoare pentru RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "EfectueazÄ balansul-auto a culorilor pentru imaginile LANDSAT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS - RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
@@ -10156,7 +10128,7 @@
"TransformÄ harta raster din sistemul HIS (Valoare-Intensitate-SaturaÈie) în "
"sistemul de culori RGB (RoÈu-Verde-Albastru)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
@@ -10164,11 +10136,11 @@
"TransformÄ harta raster din sistemul de culori RGB (RoÈu-Verde-Albastru) în "
"sistemul HIS (Valoare-Intensitate-SaturaÈie)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "RectificÄ imagine sau raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
@@ -10176,32 +10148,32 @@
"RectificÄ o imagine în funcÈie de calculul transformÄrii coordonatelor "
"fiecÄrui pixel din imagine, pe baza punctelor de control."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "HistogramÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "GenereazÄ histograma imaginii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "RÄspunsul spectral"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
"AfiÈeazÄ rÄspunsul spectral în locaÈiile specificate de utilizator din grup "
"sau imagini."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "Transformarea Brovey"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
@@ -10210,15 +10182,15 @@
"Transformarea Brovey pentru a fuziona canele multispectral Èi pancromatic de "
"rezoluÈie înaltÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "ClasificÄ imaginea"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Gruparea pixelilor de intrare pentru clasificarea nesupervizatÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -10228,34 +10200,34 @@
"GenereazÄ signaturi spectrale pentru tipurile de acoperire a terenului intr-"
"o imagine folosind un algoritm de grupare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Intrare pentru MLC supervizatÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "GenereazÄ statistici pentru i.maxlik dintr-o hartÄ raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Algoritmul Gaussian de asemÄnare maximÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
#, fuzzy
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr ""
"Intrare interactivÄ pentru clasificarea superfivatÄ (necesitÄ Xtermeni)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
@@ -10263,19 +10235,19 @@
"GenereazÄ signaturi spectrale pentru o imagine, permiÈând utilizatorului sÄ "
"evidenÈieze regiunile de interes."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Intrare pentru SMAP supervizatÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "GenereazÄ statistici pentru i.smap dintr-o hartÄ raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Clasificarea maximÄ secvenÈialÄ posterioarÄ (SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
@@ -10283,86 +10255,86 @@
"EfectueazÄ o clasificare contextualÄ a imagii folosind estimarea maximÄ "
"secvenÈialÄ posterioarÄ (SMAP)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Orientare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Filtru de imagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Detectarea marginilor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
"FuncÈia raster \"detectarea marginilor\" fÄrÄ trecere pentru procesarea "
"imaginii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Matricea/Filtrul de convoluÈie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "AplicÄ un filtru de matrice hÄrÈii raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Transformarea imaginii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "CorelaÈie canonicÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
"Programul de analizÄ canonicÄ a componentelor (cca) pentru procesarea "
"imaginilor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Componente principale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "Analiza componentelor principale (PCA) pentru procesarea imaginii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fourier Rapid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Transformarea Fourier Rapid (FFT) pentru procesarea imaginii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Invers Fourier Rapid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "Transformarea Invers Fourier Rapid (IFFT) pentru procesarea imaginii."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr "Intrumentele imaginilor satelitare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
#, fuzzy
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr "NumÄr digital Landsat în radianÈÄ/reflectanÈÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
@@ -10371,11 +10343,11 @@
"CalculeazÄ radianÈa sau reflectanÈa atmosferei înalte Èi temperatura pentru "
"Landsat MSS/TM/ETM+."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr "NumÄr digital Landsat în radianÈÄ/reflectanÈÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
@@ -10384,187 +10356,183 @@
"CalculeazÄ radianÈa sau reflectanÈa atmosferei înalte Èi temperatura pentru "
"Landsat MSS/TM/ETM+."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr "Aprecierea acoperiri cu nori a imaginii Landsat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
"EvalueazÄ automat acoperirea cu nori a imaginilor Landsat TM/ETM+ (ACCA)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr "Control de calitate Modis"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Extrage parametrii de control de calitate din stratele QC Modis."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "CorecÈie atmosfericÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "EfectueazÄ corecÈie atmosfericÄ folosind algoritmul 6S."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
msgid "Topographic correction"
msgstr "CorecÈie topograficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "CalculeazÄ corecÈia topograficÄ a reflectanÈei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr "Produse ale imaginilor satelitare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Limitele regiunii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Indicele de vegetaÈie Tasseled cap"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "Transformarea Tasseled Cap (Kauth Thomas) pentru datele LANDSAT-TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
#, fuzzy
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr "CalculeazÄ corecÈia topograficÄ a reflectanÈei."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "ComparaÈia model 'parte cu parte'"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Analiza Kappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -10573,86 +10541,86 @@
"CalculeazÄ eroare matricii Èi parametrul kappa pentru evaluarea acurateÈii "
"rezultatului de clasificare."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF pentru LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
"CalculeazÄ Indicele de Factor Optim pentru benzile 1-5, & 7 LANDSAT TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "3D raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "DezvoltÄ harta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "GestioneazÄ valorile 3D nule"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "CreazÄ Ã®n mod explicit un fiÈier bitmap cu valorile 3D nule."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "GestioneazÄ timestamp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "PrinteazÄ/adaugÄ/eliminÄ timestamp pentru o hartÄ raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Volume în serii raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Tabela de culori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "CreazÄ/modificÄ tabelul de culoare asociat cu un strat raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "ExportÄ tabela de culori"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "ExportÄ tabelul de culoare asociat cu un strat raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "StabileÈte o mascÄ 3D pentru rasterul curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Calculator raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "SecÈiune transversalÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
@@ -10661,7 +10629,7 @@
"CreazÄ secÈiune transversalÄ pentru harta raster 2D dintr-o hartÄ raster 3D, "
"bazatÄ pe harta de elevaÈie 2D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
@@ -10670,12 +10638,12 @@
"Program de calcul numeric pentru tranzitarea, nelimitatÄ Èi neînchisÄ a "
"apelor subterane în douÄ dimensiuni."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "InterpoleazÄ volume din puncte"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
@@ -10683,37 +10651,37 @@
"InterpoleazÄ datele punctuale într-o hartÄ raster 3D folosind algoritmul "
"regular spline with tension (RST)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Raport Èi statistici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Metadate de bazÄ pentru raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
"Transmite informaÈii de bazÄ despre harta raster 3D specificatÄ de "
"utilizator."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Raport Èi statistici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "GenereazÄ statistici de volume pentru harta raster 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Statistici univariate pentru volume"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10721,166 +10689,166 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "&Baza de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "InformaÈii baza de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "ListeazÄ tabelele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "ListeazÄ toate tabelele pentru o bazÄ de date datÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "ListeazÄ driverele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "ListeazÄ toate driverele bazei de date."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "ListeazÄ tabelele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "ListeazÄ toate tabelele pentru o bazÄ de date datÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Descrie tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Descrie în detaliu un tabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "ListeazÄ coloane"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "ListeazÄ toate coloanele pentru un tabel dat."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "GestioneazÄ baza de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "ConecteazÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"PrinteazÄ/seteazÄ conexiunea generalÄ BD pentru mapsetul curent Èi dupÄ "
"aceea ieÈi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "Autentificare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Setarea utilizator/parolÄ pentru driver/baza de date."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "CreazÄ tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "CreazÄ o hartÄ vectorialÄ goalÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Èterge tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "EliminÄ tabela de atribute existentÄ a hÄrÈii vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "Èterge tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Èterge tabela de atribute."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "CopiazÄ tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "Èterge coloana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Èterge coloana de atribute selectatÄ dintr-un tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
"Testare driver bazÄ de date; baza de date trebuie sÄ existe Èi sÄ fie "
"conectatÄ prin db.connect."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "InterogheazÄ orice tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr ""
"SelecteazÄ date din tabela de atribute (efectueazÄ declaraÈie de interogare "
"SQL)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "DeclaraÈie SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "ConecteazÄ vector la baza de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Tabel nou"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
@@ -10888,28 +10856,28 @@
"CreazÄ Èi conecteazÄ o tabelÄ de atribute nouÄ la un anumit strat a hÄrÈii "
"vectoriale existente."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "EliminÄ tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "EliminÄ tabela de atribute existentÄ a hÄrÈii vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "AlÄturÄ tabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "Permite alÄturarea unui tabel la tabela hÄrÈii vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "AdaugÄ coloane"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
@@ -10917,48 +10885,48 @@
"AdaugÄ una sau mai multe coloane la tabela de atribute conectatÄ la o "
"anumitÄ hartÄ vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Èterge o coloanÄ din tabela de atribute conectatÄ la o anumitÄ hartÄ "
"vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"RedenumeÈte o coloanÄ din tabela de atribute conectatÄ la o anumitÄ hartÄ "
"vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "SchimbÄ valorile"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
"Permite actualizarea unei coloane din tabela de atribute conectatÄ la harta "
"vectorialÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
#, fuzzy
msgid "Drop row"
msgstr "Èterge coloana"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
"PrinteazÄ/seteazÄ conexiunea BD pentru o hartÄ vectorialÄ la tabela de "
"atribute."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "ReconecteazÄ vectorii la baza de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
@@ -10966,416 +10934,416 @@
msgstr ""
"Editarea este permisÄ doar pentru hÄrÈile vectoriale din mapset-ul curent."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Definirea conexiunii dintre harta vectorialÄ Èi baza de date."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
"PrinteazÄ/seteazÄ conexiunea BD pentru o hartÄ vectorialÄ la tabela de "
"atribute."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Mod de categorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "GestioneazÄ baza de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "CreazÄ o hartÄ vectorialÄ goalÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "EliminÄ acÈiune/date din model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "ActualizÄri de metadate a hÄrÈii vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "EliminÄ acÈiune/date din model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Mod de categorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "ListeazÄ toate tabelele pentru o bazÄ de date datÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "ListeazÄ toate tabelele pentru o bazÄ de date datÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "EliminÄ acÈiune/date din model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "GestioneazÄ baza de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "SetÄrile hÄrÈii raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "GenereazÄ din baza de date"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Lista %s layere"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Editare hÄrÈi vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Lista %s layere"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Import"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "ExportÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "ConverteÈte hartÄ raster într-un fiÈier ESRI ARCGRID."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "ConverteÈte hartÄ vectorialÄ Ã®n hartÄ raster (rasterizare)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "RotaÈie text"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "InterogheazÄ data de atribut vectorialÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "SeteazÄ tabela de culoare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "CreazÄ/modificÄ tabelul de culoare asociat cu un strat raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Calculator raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Calculator raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "ConverteÈte hartÄ vectorialÄ Ã®n hartÄ raster (rasterizare)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "Orientare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Analiza vecinÄtÄÈii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Mod de categorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "unitÄÈile hÄrÈii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Mod de categorie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "EÈantioneazÄ harta raster la locaÈia punctelor vectoriale."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr "ÃncarcÄ valorile rasterului la poziÈia punctelor vectoriale din tabel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Import date de tip raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "AfiÈeazÄ informaÈii de bazÄ despre harta raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "Statistici univariate pentru raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr "CalculeazÄ statistici univariate din celule ne-nule ale hÄrÈii raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "Statistici univariate pentru raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -11384,313 +11352,313 @@
"CalculeazÄ statistici univariate pe coloana tabelului selectat pentru o "
"hartÄ vectorialÄ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "Statistici univariate pentru raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr "CalculeazÄ statistici univariate din celule ne-nule ale hÄrÈii raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "CreazÄ sau reconstruieÈte topologia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "ListeazÄ toate tabelele pentru o bazÄ de date datÄ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "AnimaÈie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "AfiÈeazÄ extinderea regiunii de calcul"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "&Ajutor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "Ajutor GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "AfiÈeazÄ principala paginÄ HTML a GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr "Ajutor GUI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr "Despre sistem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
msgid "Prints system information"
msgstr "AfiÈeazÄ informaÈii despre sistem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Import date vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Ãnchide gestionarea tabelei de atribute"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr "CreazÄ model nou"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr "ÃncarcÄ model nou din fiÈierul"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr "SalveazÄ model nou ca fiÈier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "Ãnchide fiÈierul model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr "ExportÄ ca imagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "ExportÄ modelul ca imagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr "ExportÄ ca Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "ExportÄ modelul ca script Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "Ãnchide modelarea"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "Ãnchide fereastra de modelare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "&Model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
msgid "Add command"
msgstr "AdaugÄ comandÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "AdaugÄ acÈiune (comandÄ GRASS) la model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "AdaugÄ data"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "AdaugÄ un element de date la model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr "DefineÈte relaÈia"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "DefineÈte relaÈia dintre elementele de date Èi acÈiune"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr "AdaugÄ buclÄ / serii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "AdaugÄ buclÄ (serii) la model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr "AdaugÄ condiÈie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "AdaugÄ condiÈie (daca/altfel) la model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "AdaugÄ condiÈie (daca/altfel) la model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr "EliminÄ element"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "EliminÄ acÈiune/date din model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "ProprietÄÈile modelului (nume, scop, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Èterge datele intermediare"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr "Èterge datele intermediare definite în model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "RuleazÄ Ã®ntregul model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "ValideazÄ model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "ValideazÄ Ã®ntregul model"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "AfiÈeazÄ principala paginÄ HTML a aplicaÈiei de modelare graficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "Despre Modelare GraficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "AfiÈeazÄ informaÈii despre Modelare GraficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "A eÈuat citirea instrucÈiunilor %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "ExportÄ ca imagine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "ExportÄ modelul ca script Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "ExportÄ ca Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "CompoziÈie CartograficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "&InstaleazÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "deseneazÄ chenar în jurul cadrului hÄrÈii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "ExportÄ harta raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "Editare hÄrÈi vectoriale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "AdaugÄ legenda"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "AdaugÄ harta raster creatÄ Ã®ntr-un arbore de straturi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "AdaugÄ condiÈie"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "AdaugÄ text stratului"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "AdaugÄ harta"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "AdaugÄ scara Èi sÄgeata nord"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "AfiÈeazÄ principala paginÄ HTML a aplicaÈiei de modelare graficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "Ãnchide CompoziÈie CartograficÄ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "AfiÈeazÄ informaÈii despre Modelare GraficÄ"
@@ -11831,8 +11799,8 @@
msgstr "CreazÄ o hartÄ vectorialÄ goalÄ"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "Vizualizare 2D"
@@ -12402,7 +12370,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13267,7 +13235,7 @@
msgstr "SelecteazÄ font pentru textul histogramei"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "PrinteazÄ previzualizare"
@@ -13538,7 +13506,7 @@
msgstr "CreazÄ punctele de dispersie bivariatÄ a hÄrÈii raster"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "AdaugÄ text stratului"
@@ -13584,7 +13552,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Motiv: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "DigitizeazÄ"
@@ -13754,13 +13722,13 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Fereastra de vizualizare"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "Fereastra de vizualizare GRASS GIS: %(id)d - LocaÈia: %(loc)s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -13771,11 +13739,11 @@
"\n"
"Detalii: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Bara de instrumente pentru vectorizare"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -13790,79 +13758,79 @@
"\n"
"Detalii: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "Pornirea modului de vizualizare 3D..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "VÄ rugÄm sÄ aÈteptaÈi, încÄrcarea datelor..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "VÄ rugÄm sÄ aÈteptaÈi, descÄrcarea datelor..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "Revenirea la modul de vizualizare 2D..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Nimic de redat (hartÄ goalÄ). OperaÈiune anulatÄ."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Harta vectorialÄ <%s> deschisÄ pentru editare - sÄritÄ."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "Nici un raster sau vector selectat pentru interogare."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "MÄreÈte la regiunea implicitÄ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "MÄreÈte la regiunea salvatÄ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "SeteazÄ regiunea de calcul de la ecran"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "MÄreÈte la regiunea de calcul (stabileÈte cu g.region)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "SeteazÄ regiunea de calcul de la ecran"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "SalveazÄ geometria afiÈÄrii la regiunea numitÄ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "SeteazÄ regiunea de calcul de la ecran"
@@ -14415,8 +14383,8 @@
msgstr "Directorul %s nu existÄ."
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr "constantÄ#"
@@ -14712,65 +14680,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Nici un punct pe suprafaÈÄ"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "ÃncÄrcarea hÄrÈii raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "ÃncÄrcarea hÄrÈii raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "eÈuat"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Tip de strat neacceptat '%s'"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Nu se poate descÄrca harta raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Nu se poate descÄrca harta raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "HartÄ raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "descÄrcat cu succes"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "ÃncÄrcarea hÄrÈii vectoriale <%(name)s> (%(type)s) a eÈuat"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Nu se poate descÄrca harta vectorialÄ <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "Harta vectorialÄ <%(name)s> (%(type)s) a fost descÄrcatÄ cu succes"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "Punctul vectorial nu a fost gÄsit (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Nu pot fi setate proprietÄÈile stratului (id = %d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15388,7 +15356,7 @@
"Nume <%(name)s> nu este un nume valid pentru locaÈie. VÄ rugÄm utilizaÈi "
"doar caractere ASCII excluzând %(chars)s Èi spaÈii."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
msgid "Invalid name"
msgstr "Nume invalid"
@@ -15670,11 +15638,11 @@
"LocaÈia curentÄ este <%(loc)s>.\n"
"Mapset-ul curent este<%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr "DoriÈi sÄ setaÈi extinderea regiunii Èi rezoluÈia acum?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "LocaÈia <%s> creatÄ"
@@ -15774,7 +15742,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Nici un o locaÈie/nici un mapset selectat(Ä). OperaÈiune anulatÄ."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "IntroduceÈi nume pentru mapset nou:"
@@ -16920,47 +16888,47 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "SelecteazÄ locaÈie Èi mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "IntroduceÈi sesiunea GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "&Navigator"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"CreazÄ mapset nou\n"
"în locaÈia selectatÄ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
@@ -16969,101 +16937,103 @@
"PorneÈte locaÈie wizard. DupÄ ce locaÈia va fi creatÄ cu succes, sesiunea "
"GRASS va porni."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "RedenumeÈte locaÈia selectatÄ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Èterge"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Èterge locaÈie selectatÄ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "RedenumeÈte mapsetul selectat"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Èterge"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Èterge mapset selectat"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS GIS Gestionare Strat"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "IntroduceÈi sesiunea GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
"Nu se poate stabili baza de date GRASS. VerificaÈi setÄrile de localizare."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "EROARE: LocaÈia <%s> nu a fost gÄsitÄ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "EROARE: Mapset <%s> nu a fost gÄsit"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr "Linie invalidÄ Ã®n fiÈierul GISRC (%(e)s):%(l)s\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Eroare:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
"DoriÈi sÄ importaÈi sursa datei<%(name)s> pentru crearea locaÈiei? Regiunea "
"va fi setatÄ implicit pentru a se potrivi cu harta importatÄ."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "ImportÄ data"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "DoriÈi sÄ creaÈi un mapset nou?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "Importul datelor vectoriale <%(name)s> a eÈuat."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "Datele vectoriale <%(name)s> au fost importate cu succes."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
+"DoriÈi sÄ importaÈi sursa datei<%(name)s> pentru crearea locaÈiei? Regiunea "
+"va fi setatÄ implicit pentru a se potrivi cu harta importatÄ."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17073,7 +17043,7 @@
"\n"
"Acest mapset nu poate fi redenumit."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -17084,7 +17054,7 @@
"\n"
"IntroduceÈi un nume nou:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17095,7 +17065,7 @@
"\n"
"Mapset-ul <%s> existÄ deja în locaÈie."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17106,7 +17076,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17117,7 +17087,7 @@
"\n"
"LocaÈia <%s> existÄ deja în baza de date GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17128,7 +17098,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17138,7 +17108,7 @@
"\n"
"Acest mapset nu poate fi Èters."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17151,11 +17121,11 @@
"\n"
"TOATE HÄRÈILE incluse în acest mapset vor fi ÈTERSE DEFINITIV!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Nu s-a putut Èterge mapset"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17166,28 +17136,28 @@
"\n"
" TOATE HÄRÈILE incluse în acestÄ locaÈie vor fi ÈTERSE DEFINITIV!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Nu s-a putut Èterge locaÈia"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr "Directorul %s nu existÄ."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "Mapset <%s> existÄ deja."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17196,17 +17166,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "RedenumeÈte mapsetul selectat"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Nu s-a putut crea mapset nou: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17225,11 +17195,11 @@
"DoriÈi sÄ Ã®ncercaÈi sÄ eliminaÈi .gislock (notÄ: pentru aceastÄ operaÈiune "
"aveÈi nevoie de permisiune) Èi sÄ continuaÈi?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr "Blocare fiÈier gÄsit"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17241,7 +17211,7 @@
"DacÄ rulaÈi o altÄ sesiune de GRASS, aceasta vÄ poate afecta datele. UitaÈi-"
"vÄ Ã®n gestioneazÄ procesor pentru a fi siguri..."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17252,7 +17222,7 @@
"\n"
"Detalii: %(reason)s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
@@ -17261,7 +17231,7 @@
"Nume <%(name)s> nu este un nume valid pentru locaÈie Èi mapset. VÄ rugÄm sÄ "
"folosiÈi doar caractere ASCII fÄrÄ %(chars)s Èi spaÈii."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
@@ -18870,6 +18840,40 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "Nu s-a putut seta"
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "ImportÄ vector realizat într-o versiune mai veche de GRASS"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ImportÄ vector realizat într-o versiune mai veche de GRASS (toate hÄrÈile)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ConverteÈte toate hÄrÈile vectoriale din versiunile vechi de GRASS din "
+#~ "mapset-ul curent în formatul actual."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "ImportÄ GPSBabel GPS"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "ImportÄ GEOnet"
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr "IDW din puncte raster (metodÄ alternativÄ pentru puncte rare)"
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "CreazÄ etichete plasate optim"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "ComparaÈia model 'parte cu parte'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "Datele vectoriale <%(name)s> au fost importate cu succes."
+
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Volume"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ru.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_ru.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 19:44-0600\n"
"Last-Translator: Maxim Dubinin <sim at gis-lab.info>\n"
"Language-Team: Russian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -512,7 +512,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
#, fuzzy
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе каÑалог Ñ ÐÐС-даннÑми:"
@@ -525,10 +525,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -696,14 +696,14 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "С:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -811,7 +811,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "РаÑпеÑаÑаÑÑ Ð´Ð¸Ñплей"
@@ -820,7 +820,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ ÑÑиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "ÐÑÑ
од"
@@ -1263,8 +1263,8 @@
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ векÑоÑного ÑлоÑ"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй векÑоÑнÑй Ñлой"
@@ -1575,26 +1575,26 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ Ð²ÑбÑаннÑе Ñлои"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
#, fuzzy
msgid "Link external vector data"
msgstr "ÐÑновнÑе векÑоÑнÑе меÑаданнÑе"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
#, fuzzy
msgid "Import vector data"
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
#, fuzzy
msgid "Link external raster data"
msgstr "ÐагÑÑзка ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
#, fuzzy
msgid "Import raster data"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
@@ -1788,15 +1788,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "ÐÑибка"
@@ -2152,7 +2152,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "код EPSG:"
@@ -2345,8 +2345,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "РезÑлÑÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Ð ÐÐС GRASS"
@@ -2389,7 +2389,7 @@
msgstr "ÐÑозÑаÑнÑй"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2523,8 +2523,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2921,8 +2921,8 @@
msgid "Add"
msgstr "ÐобавиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "ÐеÑеименоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ðµ"
@@ -2930,7 +2930,7 @@
msgid "To"
msgstr "Ð"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "&ÐеÑеименоваÑÑ"
@@ -3205,8 +3205,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Слой <%s> не найден."
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "ÐапÑоÑ"
@@ -3361,8 +3361,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "ÐÑÑибÑÑов не найдено"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "ÐбновиÑÑ Ð°ÑÑибÑÑÑ"
@@ -3526,292 +3526,292 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "СпиÑок ÑÑанÑÑоÑмаÑий даÑÑма"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "УкажиÑе Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
GRASS и название облаÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "ÐаÑалог Ñ ÐÐС-даннÑми:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "РаÑположение пÑоекÑа"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе каÑалог Ñ ÐÐС-даннÑми:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑи:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "Указана непÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе каÑалог Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñми GRASS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "ÐблаÑÑÑ Ñже ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð² базе даннÑÑ
GRASS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе меÑод Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ облаÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
#, fuzzy
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
#, fuzzy
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе EPSG-код ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑоизволÑнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑÐ´Ð¸Ð½Ð°Ñ (XY)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе пÑоекÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Ðод"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "ÐпиÑание"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Ðод пÑоекÑии:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "ÐÑкаÑÑ Ð² опиÑании:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Ðевозможно пÑоÑиÑаÑÑ ÑпиÑок: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
#, fuzzy
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе пÑоекÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
#, fuzzy
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе даÑÑм Ñ ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑим ÑллипÑоидом"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
#, fuzzy
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе даÑÑм Ñ ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑим ÑллипÑоидом"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
#, fuzzy
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "ÐллипÑоид"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, fuzzy, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "ÐвеÑÑи паÑамеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "УкажиÑе геодезиÑеÑкий даÑÑм"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "ÐллипÑоид"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Ðод даÑÑма:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "УкажиÑе ÑллипÑоид"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "Ðаза даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Ðод ÑллипÑоида:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе пÑивÑзаннÑй Ñайл"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "ÐÑивÑзаннÑй Ñайл:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "WKT Ñайл:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "УкажиÑе код EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð² EPSG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ñайл кодов EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Ðевозможно пÑоÑиÑаÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ñ EPSG: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе меÑод опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑов пÑивÑзки"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "ÐведиÑе ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑов PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "ÐеобÑ
одима ÑÑанÑÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´Ð°ÑÑма."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "Ðаза даннÑÑ
GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑи:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
#, fuzzy
msgid "Location Title:"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑи:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "ÐÑоекÑиÑ:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "ÐпÑеделение PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
#, fuzzy
msgid "custom"
msgstr "ÐаданнÑй минимÑм"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "ÐÑ Ñ
оÑиÑе ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "ÐпÑеделиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3819,32 +3819,32 @@
"Details: %(err)s"
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ. ÐблаÑÑÑ <%s> не Ñоздана."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "РабоÑа маÑÑеÑа ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑи пÑеÑвана. ÐблаÑÑÑ Ð½Ðµ Ñоздана."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
#, fuzzy
msgid "New GIS data directory"
msgstr "ÐаÑалог Ñ ÐÐС-даннÑми:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð´ EPSG."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Ñайл не найден"
@@ -3863,7 +3863,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑов каÑÑÑ"
@@ -3954,8 +3954,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "СоздаÑÑ RGB"
@@ -3965,9 +3965,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "ÐеÑеименоваÑÑ"
@@ -4129,8 +4129,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑÑанÑекÑ"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "ÐлаваÑÑее окно"
@@ -4531,32 +4531,32 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "Ðевозможно пÑоÑиÑаÑÑ ÑпиÑок: %s"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
#, fuzzy
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "ÐÑогÑамма ÑкÑпоÑÑа каÑÑÑ Ð² PostScript."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
#, fuzzy
msgid "Generate PDF output"
msgstr "СоздаÑÑ ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ ÑÑÑаниÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4570,7 +4570,7 @@
msgstr "ÐаÑÑÑабиÑоваÑÑ Ð´Ð¾ Ñегиона по ÑмолÑаниÑ"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
#, fuzzy
msgid "Map frame"
msgstr "ÐаÑÑÑаб каÑÑÑ"
@@ -4579,7 +4579,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
#, fuzzy
msgid "Delete selected object"
msgstr "УдалиÑÑ Ð²ÑбÑаннÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
@@ -4594,13 +4594,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "ТеÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐµÐ½Ð´Ñ"
@@ -4610,21 +4610,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "Ðегенда"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ñлой"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "ÐзобÑажениÑ"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
#, fuzzy
msgid "North Arrow"
msgstr "ÐаÑÑÑаб и ÑÑÑелка на ÑевеÑ"
@@ -4905,8 +4905,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "РаÑÑÑовÑй Ñлой"
@@ -4980,8 +4980,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -5040,8 +5040,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "ÐаÑкиÑоваÑÑ"
@@ -5301,7 +5301,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
#, fuzzy
msgid "Vector map"
@@ -6028,7 +6028,7 @@
msgstr "ÐÑедÑпÑеждение"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "СообÑение"
@@ -6263,15 +6263,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Ðевозможно обновиÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "ÐаданнÑй макÑимÑм"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr ""
@@ -6531,7 +6537,7 @@
msgstr "УдалиÑÑ Ð²Ñе"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
#, fuzzy
msgid "Modeler settings"
msgstr "ÐбÑие наÑÑÑойки"
@@ -6601,7 +6607,7 @@
msgstr "Ðоманда"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
#, fuzzy
msgid "Model properties"
msgstr "СвойÑÑва ÑлоÑ"
@@ -6728,7 +6734,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "Файл пÑоекÑа <%s> Ñже ÑÑÑеÑÑвÑеÑ. ÐеÑезапиÑаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñайл?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
#, fuzzy
msgid "Save model"
msgstr "Режим каÑегоÑий"
@@ -6765,7 +6771,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6775,7 +6781,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ñй Ñлой"
@@ -6968,8 +6974,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Файл"
@@ -6978,7 +6984,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "ÐÑоекÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr ""
@@ -6988,7 +6994,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "СоздаÑÑ Ñайл ÑабоÑей облаÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr ""
@@ -6997,7 +7003,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñайл пÑоекÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
#, fuzzy
msgid "Save"
@@ -7008,7 +7014,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¿ÑоекÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
#, fuzzy
msgid "Save as"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
@@ -7018,7 +7024,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ ÑекÑÑÑÑ ÑабоÑÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ Ð² Ñайл"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
#, fuzzy
msgid "Close"
@@ -7099,21 +7105,21 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "GRASS GIS диÑплей ÑлоÑ: "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
#, fuzzy
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "ÐмпоÑÑ ÑаÑÑÑовÑÑ
даннÑÑ
иÑполÑзÑÑ GDAL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -7121,601 +7127,575 @@
msgstr ""
"СоздаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой из набоÑа кооÑÐ´Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑнÑÑ ÑÑаÑиÑÑикÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "ÐмпоÑÑ ASCII grid"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñайл ASCII в бинаÑнÑй ÑаÑÑÑовÑй Ñлой."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð³Ð¾Ð½Ð¾Ð² и линий ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "СоздаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлои из Ñайлов ASCII полигонов/линий/ÑоÑек."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "ÐмпоÑÑ Matlab и MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñного ÑаÑÑÑового Ñайла в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "импоÑÑ GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ñайл GRIDATB.FOR (TOPMODEL) в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой GRASS "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
#, fuzzy
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "ÐмпоÑÑ Matlab и MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñного Ñайла MAT-File(v4) в ÑаÑÑÑ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑа GRASS в гÑаÑиÑеÑкий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ PNG без пÑивÑзки."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "ÐмпоÑÑ SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñного ÑаÑÑÑового Ñайла в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "ÐмпоÑÑ SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñного ÑаÑÑÑового Ñайла в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "ÐмпоÑÑ Terra ASTER HDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
"using gdalwarp."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "ÐалаÑаÑÑ ÑаÑÑÑовÑе Ñлои"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "ÐеÑепÑоекÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой из одной облаÑÑи в ÑекÑÑÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "ÐеÑепÑоекÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой из одной облаÑÑи в ÑекÑÑÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Common import formats"
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
#, fuzzy
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑе Ñлои Convert OGR в векÑоÑнÑе Ñлои GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "ÐмпоÑÑ ÑоÑек ASCII/ASCII векÑоÑа GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
"СоздаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлои из ÑоÑеÑного Ñайла ASCII или векÑоÑного Ñайла ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
#, fuzzy
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "ÐмпоÑÑ ÑоÑек ASCII/ASCII векÑоÑа GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "ÐмпоÑÑ ÑÑаÑого векÑоÑа GRASS "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "ÐмпоÑÑ ÑÑаÑого векÑоÑа GRASS "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "ÐмпоÑÑ ÑÑаÑÑÑ
веÑÑий векÑоÑнÑÑ
Ñлоев GRASS."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "импоÑÑ DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ñайлов в ÑоÑмаÑе DXF в векÑоÑнÑе Ñлои GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð¸ импоÑÑиÑоваÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе Ñ ÑеÑвеÑов WMS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ÐмпоÑÑ ESRI e00"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой в векÑоÑнÑй."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "ÐмпоÑÑ GPSBabel GPS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
-#, fuzzy
msgid "Geonames import"
msgstr "ÐмпоÑÑ GEOnet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "ÐмпоÑÑ GEOnet"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
#, fuzzy
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "ÐмпоÑÑ Matlab и MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "ÐекÑоÑнÑе Ñлои ÑÑаÑÑков"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "ÐÑновнÑе векÑоÑнÑе меÑаданнÑе"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr "ÐеÑепÑоекÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой из одной облаÑÑи в ÑекÑÑÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
#, fuzzy
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr "ÐеÑепÑоекÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой из одной облаÑÑи в ÑекÑÑÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
#, fuzzy
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "ÐмпоÑÑ ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
"ÐонвеÑÑаÑÐ¸Ñ ÑекÑÑового Ñайла 3D ASCII ÑаÑÑÑа в бинаÑнÑй 3D ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "ÐмпоÑÑ Matlab и MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñного ÑаÑÑÑового Ñайла в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "ÐмпоÑÑ Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS 3D в 3D Ñайл Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "ÐмпоÑÑ ÑаблиÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "ФоÑмаÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾ÑÑа иÑполÑзÑÑÑие OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
#, fuzzy
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "ÐаполниÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
из векÑоÑнÑÑ
обÑекÑов."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
#, fuzzy
msgid "Common export formats"
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS в ÑоÑмаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаемÑе GDAL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑÑÐµÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой в ÑекÑÑовÑй Ñайл ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
#, fuzzy
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS в Ñлой GRIDATB.FOR (TOPMODEL)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑа GRASS в бинаÑнÑй Ñайл MAT-File."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
#, fuzzy
msgid "Raw binary array export"
msgstr "ÐинаÑнÑй ÑкÑпоÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑа GRASS как бинаÑного маÑÑива."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "ÐÑогÑамма пеÑевод ÑеÑий ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñайлов в MPEG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑа GRASS в гÑаÑиÑеÑкий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ PNG без пÑивÑзки."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой в векÑоÑнÑй."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ PPM из RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ 3 ÑаÑÑÑовÑÑ
ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS (R,G,B) в изобÑажение PPM Ñ "
"ÑазÑеÑением ÑекÑÑего Ñегиона."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой в Ñайл вÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "ÑкÑпоÑÑ VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ð² Virtual Reality Modeling Language (VRML)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "ÑкÑпоÑÑ VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑе Ñлои в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ VTK-Ascii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "ÐалаÑаÑÑ ÑаÑÑÑовÑе Ñлои"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из поддеÑживаемÑÑ
ÑоÑмаÑов OGR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑоÑек ASCII/GRASS ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "ÑкÑпоÑÑ DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
#, fuzzy
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "ФоÑмаÑÑ ÑкÑпоÑÑа иÑполÑзÑÑÑие OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS в SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð² ÑоÑÐ¼Ð°Ñ POV-Ray, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,y"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "ÑкÑпоÑÑ SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS в SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°ÑнÑй векÑоÑнÑй Ñлой GRASS в VTK ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "ÐекÑоÑнÑе Ñлои ÑÑаÑÑков"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
#, fuzzy
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "ÑкÑпоÑÑ ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ 3D ÑаÑÑÑовÑй Ñлой в ÑекÑÑовÑй Ñайл ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "ÐинаÑнÑй ÑкÑпоÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑа GRASS как бинаÑного маÑÑива."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "ÑкÑпоÑÑ Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS 3D в 3D Ñайл Vis5D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑе Ñлои в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ VTK-Ascii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
#, fuzzy
msgid "Export database table"
msgstr "ÐмпоÑÑ ÑаблиÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
#, fuzzy
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "СоздаÑÑ Ð°ÑÑибÑÑивнÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "ÐагÑÑзка ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
#, fuzzy
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "ÐмпоÑÑ ÑаÑÑÑа поддеÑживаемÑй GDAL в бинаÑнÑй ÑаÑÑÑовÑй Ñлой."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
#, fuzzy
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй векÑоÑнÑй Ñлой пÑÑем комбиниÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´ÑÑгиÑ
векÑоÑнÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "ÐопиÑоваÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7724,12 +7704,12 @@
"СкопиÑоваÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑекÑÑего набоÑа и облаÑÑи полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² "
"ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑие папки ÑекÑÑего набоÑа."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "СпиÑок"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
@@ -7738,335 +7718,335 @@
"ÐÑвеÑÑи ÑпиÑок в ÑÑандаÑÑнÑй вÑвод доÑÑÑпнÑÑ
Ñайлов ÑлеменÑов Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
"Ñказанного полÑзоваÑелем Ñипа."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
"ÐеÑеименоваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑлеменÑов Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
из ÑекÑÑего набоÑа полÑзоваÑелÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr "УдалиÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑлеменÑов Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
из ÑекÑÑего набоÑа полÑзоваÑелÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "ÐонвеÑÑаÑÐ¸Ñ Ñипов Ñлоев"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "РаÑÑÑ Ð² векÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой в векÑоÑнÑй."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "СеÑÐ¸Ñ ÑаÑÑÑов в обÑем"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑе 2D Ñлои в один ÑаÑÑÑовÑй 3D Ñлой обÑема."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "2.5D ÑаÑÑÑ Ð² обÑем"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr "СоздаÑÑ 3D Ñлой обÑема из 2D ÑÐ»Ð¾Ñ Ð²ÑÑÐ¾Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев Ñо знаÑениÑми."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "ÐекÑÐ¾Ñ Ð² ÑаÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
#, fuzzy
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°ÑнÑй векÑоÑнÑй Ñлой GRASS в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "ÐекÑÐ¾Ñ Ð² ÑаÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°ÑнÑй векÑоÑнÑй Ñлой GRASS (ÑолÑко ÑоÑки) в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой "
"3D GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
#, fuzzy
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "РаÑÑÑ Ð² векÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "ÐбÑем в ÑеÑÐ¸Ñ ÑаÑÑÑов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑе 3D Ñлои в ÑаÑÑÑовÑе 2D Ñлои"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "ÐÑовеÑÑи геомеÑÑиÑеÑкÑÑ ÐºÐ¾ÑÑекÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
#, fuzzy
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "ÐонÑÑолÑнÑе ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
#, fuzzy
msgid "3D image rendering"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð°Ð²Ñо-оÑÑиÑовкÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "ÐванÑование"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "ÐапÑавление/ÑаÑÑÑоÑние до кооÑдинаÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Тип ÑлоÑ:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "ÐпиÑание ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
#, fuzzy
msgid "Launch script"
msgstr "ÐпиÑание ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "ÐÑйÑи из инÑеÑÑейÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "ÐÑ
од в ÑеÑÑÐ¸Ñ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "УÑÑановки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Регион"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ñегион"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "УпÑавлÑÑÑ Ð³ÑаниÑами геогÑаÑиÑеÑкого Ñегиона."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "УÑÑановиÑÑ Ñегион"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "РабоÑÐ°Ñ ÑÑеда GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "ÐоÑÑÑп к набоÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "УÑÑановиÑÑ/ÑбÑаÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к дÑÑгим набоÑам ÑÑой облаÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий доÑÑÑп"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr "УпÑавление доÑÑÑпом к ÑекÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾ÑÑ Ð´ÑÑгими полÑзоваÑелÑми ÑиÑÑемÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑабоÑÑÑ ÑÑедÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
#, fuzzy
msgid "Change location and mapset"
msgstr "ÐÑбиÑиÑе облаÑÑÑ Ð¿ÑоекÑа и набоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
#, fuzzy
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "ÐÑбиÑиÑе облаÑÑÑ Ð¿ÑоекÑа и набоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
#, fuzzy
msgid "Change mapset"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑекÑÑий набоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑабоÑÑÑ ÑÑедÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "ÐÑвеÑÑи и измениÑÑ ÑекÑÑие полÑзоваÑелÑÑкие наÑÑÑойки GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr "ÐÑвеÑÑи и измениÑÑ ÑекÑÑие полÑзоваÑелÑÑкие наÑÑÑойки GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "ÐÑ Ñ
оÑиÑе ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй набоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "ÐÑбиÑиÑе облаÑÑÑ Ð¿ÑоекÑа и набоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¸ инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ копиÑайÑе."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¸ инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ копиÑайÑе."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
#, fuzzy
msgid "Map projections"
msgstr "УпÑавление пÑоекÑиÑми"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
#, fuzzy
msgid "Display map projection"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ñегион"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
#, fuzzy
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
@@ -8076,141 +8056,141 @@
"Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑазлиÑнÑми ÑоÑмаÑами (вклÑÑÐ°Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ GRASS). ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ñак же иÑполÑзовано "
"Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑей GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "УпÑавление пÑоекÑиÑми"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "СпиÑок каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "СпиÑок каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "СпиÑок каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "УпÑавление пÑоекÑиÑми"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "ÐаÑÑÑойки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
"ÐолÑзоваÑелÑÑкие наÑÑÑойки инÑеÑÑейÑа (ÑÑиÑÑ, командÑ, оÑиÑÑовка и Ñ.д.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
#, fuzzy
msgid "&Raster"
msgstr "РаÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "ÐбÑабоÑаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "СжаÑÑ/ÑаÑпаковаÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "СжаÑÑ Ð¸ ÑаÑпаковаÑÑ ÑаÑÑÑовÑе Ñлои."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "ÐÑаниÑÑ Ñегиона"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "УÑÑановиÑÑ Ð³ÑаниÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "УпÑавление знаÑениÑми NULL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "ÐванÑование"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "СоздаÑÑ Ñайл кванÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ»Ð¾Ñ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑÑей запÑÑой."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "ÐÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑка"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "ÐÑвеÑÑи/добавиÑÑ/ÑдалиÑÑ Ð²ÑеменнÑÑ Ð¼ÐµÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ 3D ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ Ñ Ð¸ÑполÑзованием ÑÑаÑиÑÑики агÑегаÑии"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ñ Ð¸ÑполÑзованием агÑегаÑии."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ Ð¸ÑполÑзÑÑ ÑазлиÑнÑе меÑодÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑполÑÑиÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ Ð¸ÑполÑзÑÑ Ð¼ÐµÑод ближайÑего ÑоÑеда"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "ÐозможноÑÑи пеÑеÑÑеÑа ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ Ñ Ð¸ÑполÑзованием Ñплайнов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
@@ -8220,12 +8200,12 @@
"Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑением нового ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ (возможно Ñ Ð´ÑÑгим ÑазÑеÑением) "
"иÑполÑзÑÑ ÑÐ¿Ð»Ð°Ð¹Ð½Ñ Ñо Ñглаживанием."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ Ñ Ð¸ÑполÑзованием Ñплайнов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
@@ -8233,113 +8213,113 @@
msgstr ""
"ÐикÑбиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð±Ð¸Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑполÑÑÐ¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑегÑлÑÑизаÑии ТиÑ
онова."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ Ñ Ð¸ÑполÑзованием Ñплайнов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ñ Ð¸ÑполÑзованием агÑегаÑии."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Ðбновление Ñайла поддеÑжки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr "ÐозволÑÐµÑ Ñоздание и/или модиÑикаÑÐ¸Ñ Ñайлов поддеÑжки ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "ÐбновиÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "ÐбновиÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Тайлинг"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "УпÑавлÑÑÑ ÑвеÑами"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "ЦвеÑовÑе ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "СоздаÑÑ/измениÑÑ ÑвеÑовÑÑ ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
#, fuzzy
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "ЦвеÑовÑе ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "ÐнÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑекодиÑовка"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
#, fuzzy
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "ÐнÑеÑакÑивное ÑедакÑиÑование знаÑений каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
#, fuzzy
msgid "Export color table"
msgstr "ЦвеÑовÑе ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "СоздаÑÑ/измениÑÑ ÑвеÑовÑÑ ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "СмеÑаÑÑ 2 ÑвеÑнÑÑ
ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "СоздаÑÑ RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
#, fuzzy
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "ÐомбиниÑоваÑÑ ÐºÑаÑнÑй, зеленÑй и Ñиний Ñлои в единÑй композиÑнÑй Ñлой."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB в HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8349,41 +8329,41 @@
"СоздаÑÑ ÐºÑаÑнÑй, зеленÑй и Ñиний Ñлои комбинаÑией знаÑений Ñона, ÑÑкоÑÑи и "
"наÑÑÑенноÑÑи (HIS) из заданнÑÑ
ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
#, fuzzy
msgid "Query raster maps"
msgstr "ÐаложиÑÑ ÑаÑÑÑовÑе Ñлои"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
#, fuzzy
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "ÐапÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑам"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "ÐапÑаÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÑегоÑий и подпиÑи ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
#, fuzzy
msgid "Query colors by value"
msgstr "ЦвеÑовÑе ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
#, fuzzy
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "ÐзмеÑиÑÑ ÑаÑÑÑоÑние"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "ÐÑÑеÑизиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8392,63 +8372,63 @@
"СоздаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой показÑваÑÑий ÑаÑÑÑовÑе Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð¾ÐºÑÑжаÑÑие ÑÑейки "
"ÑодеÑжаÑие не-NULL знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÑегоÑии."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "ÐонÑенÑÑиÑеÑкие окÑÑжноÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
"СоздаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой, ÑодеÑжаÑий конÑенÑÑиÑеÑкие окÑÑжноÑÑи вокÑÑг данной "
"ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "ÐлижайÑие ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "ÐаÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð¹Ñие ÑоÑки Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¾Ð±ÑекÑами двÑÑ
ÑаÑÑÑов."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑÑÐµÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой в ÑекÑÑовÑй Ñайл ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
#, fuzzy
msgid "Distance to features"
msgstr "ÐлижайÑие обÑекÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
"СоздаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой Ñ Ð¿ÑоÑÑженнÑми зонами вÑÑаÑеннÑми вокÑÑг единиÑнÑÑ
"
"ÑÑеек."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
#, fuzzy
msgid "Raster map calculator"
msgstr "3D ÑаÑÑÑовÑй калÑкÑлÑÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Ðнализ ÑоÑедÑÑва"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8457,11 +8437,11 @@
"ÐадаÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑеек, как ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ñений каÑегоÑий ÑÑеек вокÑÑг, "
"ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² вÑÑ
одном ÑаÑÑÑовом Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "СоÑедние ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8471,26 +8451,26 @@
"ÐадаÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑеек, как ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ñений аÑÑибÑÑов векÑоÑнÑÑ
ÑоÑек или "
"ÑенÑÑоидов вокÑÑг ниÑ
, ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² вÑÑ
одном ÑаÑÑÑовом Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "ÐаложиÑÑ ÑаÑÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "ÐÑоÑÑ-пÑодÑкÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr ""
"СоздаÑÑ ÐºÑоÑÑ-пÑодÑÐºÑ Ð·Ð½Ð°Ñений каÑегоÑий из неÑколÑкиÑ
ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "ÐалаÑаÑÑ ÑаÑÑÑовÑе Ñлои"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8498,12 +8478,12 @@
"СоздаÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑнÑй ÑаÑÑÑовÑй Ñлой иÑполÑзÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÑегоÑий ÑÑеек из "
"одного (или неÑколÑкиÑ
) Ñлоев Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ñений \"no data\" ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "СеÑии ÑаÑÑÑов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -8511,12 +8491,12 @@
"ÐадаÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
ÑÑеек, как ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ñений ÑÑеек иÑÑ
однÑÑ
"
"ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "3D ÑаÑÑÑовÑй калÑкÑлÑÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8525,44 +8505,44 @@
"ÐадаÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
ÑÑеек, как ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ñений ÑÑеек иÑÑ
однÑÑ
"
"ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "СÑаÑиÑÑиÑеÑкое наложение"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð¿Ð¾ каÑегоÑиÑм или обÑекÑам."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "СÑаÑиÑÑиÑеÑкое наложение"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "СолнеÑÐ½Ð°Ñ Ð¾ÑвеÑенноÑÑÑ Ð¸ Ñени"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй векÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "СолнеÑÐ½Ð°Ñ Ð¾ÑвеÑенноÑÑÑ Ð¸ иÑÑадиаÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
#, fuzzy
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
@@ -8581,11 +8561,11 @@
"оÑвеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑолнÑем и/или irradiance. ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñакже ÑÑÑен заÑенÑÑÑий ÑÑÑÐµÐºÑ "
"ÑелÑеÑа."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Слой Ñеней"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8596,12 +8576,12 @@
"бÑÑÑ ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ Ð: ÑоÑное положение ÑолнÑа, либо Ð: даÑа/вÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
"
"надо ÑаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÑолнÑа Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ r.sunmask."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй векÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8609,24 +8589,24 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Ðнализ ÑелÑеÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "СоздаÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
#, fuzzy
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr "Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой заданнÑÑ
изолиний из ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "СÑоимоÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
@@ -8637,11 +8617,11 @@
"ÑазнÑми меÑÑоположениÑми иÑÑ
одного ÑаÑÑÑового Ñлой, ÑÑи ÑÑейки имеÑÑ "
"знаÑение ÑÑоимоÑÑи."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "ÐÑмÑлÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ñена пеÑемеÑениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8652,40 +8632,40 @@
"ÑазнÑми меÑÑоположениÑми иÑÑ
одного ÑаÑÑÑового Ñлой, ÑÑи ÑÑейки имеÑÑ "
"знаÑение ÑÑоимоÑÑи."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ поÑок наименÑÑей ÑÑоимоÑÑи "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr "ÐоÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ð¾Ñок по модели ÑелÑеÑа на оÑнове ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Теневой ÑелÑеÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "СоздаÑÑ Ñлой Ñеневого ÑелÑеÑа из ÑÐ»Ð¾Ñ ÑелÑеÑа (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "ÐÑимениÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑой ÑеÑÑии"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "ÐÑÑÑизна и ÑкÑпозиÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8696,11 +8676,11 @@
"пÑоизводнÑÑ
Ñклона иполÑзÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой вÑÑоÑ. ÐкÑпозиÑÐ¸Ñ Ð²ÑÑиÑлÑеÑÑÑ "
"пÑоÑÑив ÑаÑовой ÑÑÑелки наÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²Ð¾ÑÑока."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ ÑелÑеÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
#, fuzzy
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
@@ -8709,30 +8689,30 @@
"ÐÑполÑзоваÑÑ Ð¼ÑлÑÑи-маÑÑÑабнÑй подÑ
од иÑполÑзÑÑ ÑаÑÑеÑнÑе квадÑаÑиÑнÑе "
"паÑамеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½ лÑбÑÑ
ÑазмеÑов (меÑод наименÑÑиÑ
квадÑаÑов)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "ТекÑÑÑÑнÑе пÑизнаки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "СоздаÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑекÑÑÑÑнÑми пÑизнаками Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "ÐидимоÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr "ÐÑÑиÑлиÑÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑноÑÑÑ Ð³ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð·Ð²ÐµÑеннÑÑ Ð¿Ð¾ конÑÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8743,15 +8723,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "ТÑанÑÑоÑмиÑоваÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "ÐлаÑÑеÑизаÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
#, fuzzy
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
@@ -8760,29 +8740,29 @@
"ÐбÑединÑÐµÑ ÑÑейки иÑÑ
одного ÑаÑÑÑа обÑазÑÑÑие диÑкÑеÑнÑе облаÑÑи и назнаÑÐ°ÐµÑ "
"им ÑникалÑнÑе каÑегоÑии."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "ÐÑÑаÑÑиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "ÐÑоÑедиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
"ÐÑоÑедиÑÑ Ð½Ðµ-нÑлевÑе ÑÑейки пÑедÑÑавлÑÑÑие линейнÑе обÑекÑÑ Ð½Ð° ÑаÑÑÑовом "
"Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "ÐидÑологиÑеÑкое моделиÑование"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "ÐÑоÑезаÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ñоков"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
@@ -8791,20 +8771,20 @@
"ÐÑбÑаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑе водоÑоки, ÑÑанÑÑоÑмиÑоваÑÑ Ð¸Ñ
в ÑаÑÑÑ Ð¸ вÑÑеÑÑÑ Ð³Ð»ÑÐ±Ð¸Ð½Ñ Ð¸Ð· "
"вÑÑ
одного DEM."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "ÐаполниÑÑ Ð¾Ð·ÐµÑо"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
#, fuzzy
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "ÐаполниÑÑ Ð¾Ð·ÐµÑо из заÑÑавки на заданном ÑÑовне"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Слой без депÑеÑÑий и линии ÑÑока"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
#, fuzzy
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
@@ -8813,20 +8793,20 @@
"ÐÑÑилÑÑÑоваÑÑ Ð¸ ÑоздаÑÑ Ñлой вÑÑÐ¾Ñ Ð±ÐµÐ· депÑеÑÑий и Ñлой напÑавлений поÑоков "
"из имеÑÑегоÑÑ ÑÐ»Ð¾Ñ Ð²ÑÑоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "ÐккÑмÑлÑÑÐ¸Ñ ÑÑока"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
#, fuzzy
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "РаÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñока Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÑÑивнÑÑ
гÑидов (веÑÑÐ¸Ñ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑÑей запÑÑой)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Ðинии ÑÑока"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
@@ -8835,57 +8815,57 @@
"РаÑÑÐµÑ ÐºÑÑÑÐ¸Ð·Ð½Ñ Ñклонов (линий ÑÑока), Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ ÑÑока и плоÑноÑÑи поÑоков из "
"ÑаÑÑÑовой ÑиÑÑовой модели ÑелÑеÑа (ЦÐÐ )"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Ðнализ водоÑбоÑов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "ÐодоÑбоÑнÑе ÑÑббаÑÑейнÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
#, fuzzy
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð¿Ð¾ плоÑади Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Создание водоÑбоÑного баÑÑейна"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð¿Ð¾ плоÑади Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "ÐбÑлÑживание ÑеÑи."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "SIMWE моделиÑование повеÑÑ
ноÑÑного ÑÑока"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
#, fuzzy
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
"ÐидÑологиÑеÑÐºÐ°Ñ ÑимÑлÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑного ÑÑока Ñ Ð¸ÑполÑзованием меÑода "
"вÑбоÑа ÑÑаекÑоÑий (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "SIMWE-моделиÑование наноÑнÑÑ
поÑоков "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
#, fuzzy
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
@@ -8894,101 +8874,101 @@
"СимÑлÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑеноÑа и ÑÑозии/оÑÐ»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð½Ð¾Ñов иÑполÑзÑÑ Ð¼ÐµÑод линейной "
"вÑбоÑки (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Слой индекÑа ÑелÑеÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ Ñлой индекÑа ÑелÑеÑа [ln(a/tan(beta))] ÑÐ»Ð¾Ñ Ð²ÑÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "СимÑлÑÑÐ¸Ñ TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "СимÑлиÑÑÐµÑ ÑизиÑеÑки обоÑнованнÑÑ Ð³Ð¸Ð´ÑологиÑеÑкÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ TOPMODEL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
#, fuzzy
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "ТоÑка пÑивÑзки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Ðнализ ÑÑаÑÑков ландÑаÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "ÐадаÑÑ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð° и ÑÑмплинга"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "РедакÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑии Ð´Ð»Ñ r.li.'index'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "ÐлоÑноÑÑÑ Ð³ÑаниÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑноÑÑи гÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, иÑполÑзÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑм 4-Ñ
"
"ближайÑиÑ
ÑоÑедей"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "ÐлоÑноÑÑÑ Ð³ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð·Ð²ÐµÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ конÑÑаÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr "ÐÑÑиÑлиÑÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑноÑÑÑ Ð³ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð·Ð²ÐµÑеннÑÑ Ð¿Ð¾ конÑÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "СÑеднÑÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑÐ°Ð´Ñ ÑÑаÑÑка"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
@@ -8996,102 +8976,102 @@
"ÐÑÑиÑлиÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑÑеднего ÑазмеÑа ÑÑаÑÑка Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑа, иÑполÑзÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑм 4 "
"ближайÑиÑ
ÑоÑедей."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "Ðиапазон плоÑадей ÑÑаÑÑков"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½ плоÑадей ÑÑаÑÑков ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "СÑандаÑÑное оÑклонение плоÑади ÑÑаÑÑков"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ ÑÑандаÑÑное оÑклонение плоÑади ÑÑаÑÑков ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "ÐоÑÑÑиÑÐ¸ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°ÑиаÑии плоÑади ÑÑаÑÑка"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr "РаÑÑÑиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐºÐ¾ÑÑÑиÑÐ¸ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°ÑиаÑии плоÑади ÑÑаÑÑка ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "ÐлоÑноÑÑÑ ÑÑаÑÑков"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑноÑÑи ÑÑаÑÑков ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, иÑполÑзÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑм 4-Ñ
"
"ближайÑиÑ
ÑоÑедей"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "ÐолиÑеÑÑво ÑÑаÑÑков"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
"РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ÑеÑÑва ÑÑаÑÑков ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, иÑполÑзÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑм 4-"
"Ñ
ближайÑиÑ
ÑоÑедей"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "ÐоминанÑное ÑазнообÑазие"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ñного ÑазнообÑÐ°Ð·Ð¸Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "РазнообÑазие Шеннона"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑазнообÑÐ°Ð·Ð¸Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð½Ð° Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "РазнообÑазие СимпÑона"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑазнообÑÐ°Ð·Ð¸Ñ Ð¡Ð¸Ð¼Ð¿Ñона Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "ÐогаÑÑÑво"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑоÑÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "ÐÐ½Ð´ÐµÐºÑ ÑоÑмÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑоÑÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "ÐоделиÑование пожаÑов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "СкоÑоÑÑÑ ÑаÑпÑоÑÑÑанениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -9104,11 +9084,11 @@
"ROS, 3) напÑавление макÑималÑной ROS, и опÑионалÑно 4) макÑималÑное "
"ÑаÑÑÑоÑние поÑенÑиалÑного обнаÑÑжениÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "ТÑаекÑоÑии минималÑной ÑÑоимоÑÑи ÑаÑпÑоÑÑÑанениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
@@ -9116,11 +9096,11 @@
"РекÑÑÑивно пÑоÑледиÑÑ Ð¿ÑÑÑ Ð½Ð°Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÑÑей ÑÑоимоÑÑи к ÑÑейкам Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
бÑла "
"опÑеделена кÑмÑлÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑÑоимоÑÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "ÐоделиÑование анизоÑÑопного ÑаÑпÑоÑÑÑанениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -9129,17 +9109,17 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÑегоÑий и подпиÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "УпÑавление инÑоÑмаÑией о каÑегоÑиÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
@@ -9147,32 +9127,32 @@
"УпÑавление знаÑениÑми каÑегоÑий и подпиÑÑми, ÑвÑзаннÑми Ñ ÑаÑÑÑовÑми ÑлоÑми "
"опÑеделеннÑми полÑзоваÑелем."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "ÐнÑеÑакÑивное ÑедакÑиÑование знаÑений каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "СоздаÑÑ/измениÑÑ ÑвеÑовÑÑ ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "ÐеÑеклаÑÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾ ÑазмеÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
#, fuzzy
msgid "Reclassify"
msgstr "ÐеÑеклаÑÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾ ÑазмеÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -9182,29 +9162,29 @@
"СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй ÑаÑÑÑовÑй Ñлой, ÑÑи знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÑегоÑий бÑдÑÑ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° "
"пеÑеклаÑÑиÑикаÑии каÑегоÑий ÑÑÑеÑÑвÑÑÑего ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
#, fuzzy
msgid "Recode"
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
#, fuzzy
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "ÐеÑекодиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÑаб"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÑаб знаÑений каÑегоÑий ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÑаб Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð³Ð¸ÑÑогÑаммÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
@@ -9212,25 +9192,25 @@
"ÐаÑÑÑабиÑоваÑÑ Ð³Ð¸ÑÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑÐ°Ð²Ð½Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ð° знаÑений каÑегоÑий в "
"ÑаÑÑÑовом Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "ÐенеÑиÑоваÑÑ ÑлÑÑайнÑе ÑÑейки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "СлÑÑайнÑе ÑÑейки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr ""
"ÐенеÑиÑоваÑÑ ÑлÑÑайнÑе знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑеек Ñ ÑÑеÑом пÑоÑÑÑанÑÑвенной "
"завиÑимоÑÑи."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "СлÑÑайнÑе ÑÑейки и векÑоÑнÑе ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
@@ -9239,23 +9219,23 @@
"СоздаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой или векÑоÑнÑй ÑоÑеÑнÑй Ñлой, ÑодеÑжаÑий ÑлÑÑайно "
"ÑаÑположеннÑе обÑекÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "ÐенеÑиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "ФÑакÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "СоздаÑÑ ÑÑакÑалÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑакÑалÑной ÑазмеÑноÑÑи."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "ÐовеÑÑ
ноÑÑÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑноÑÑи ÑÑнкÑии ÐаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -9266,11 +9246,11 @@
"гаÑÑÑово ÑдÑо или по вÑбоÑÑ ÑоздаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой плоÑноÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑной "
"ÑеÑи Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ 1D ÑдÑа."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "ÐовеÑÑ
ноÑÑÑ ÐаÑÑÑовÑÑ
оÑклонений"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
@@ -9279,12 +9259,12 @@
"СоздаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой Ñ Ð¿ÑоÑÑженнÑми зонами вÑÑаÑеннÑми вокÑÑг единиÑнÑÑ
"
"ÑÑеек."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "ÐлоÑкоÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
#, fuzzy
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
@@ -9293,11 +9273,11 @@
"СоздаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой или векÑоÑнÑй ÑоÑеÑнÑй Ñлой, ÑодеÑжаÑий ÑлÑÑайно "
"ÑаÑположеннÑе обÑекÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "ÐовеÑÑ
ноÑÑÑ ÑлÑÑайнÑÑ
оÑклонений"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -9305,23 +9285,23 @@
"СоздаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой ÑавномеÑнÑÑ
ÑлÑÑайнÑÑ
оÑклонений, Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ "
"опÑеделеннÑм полÑзоваÑелем."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "СлÑÑÐ°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑÑ Ñ Ð¿ÑоÑÑÑанÑÑвенной завиÑимоÑÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "СоздаÑÑ ÑлÑÑайнÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑÑ(и) Ñ Ð¿ÑоÑÑÑанÑÑвенной завиÑимоÑÑÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "ÐнÑеÑполиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "ÐÐ¸Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ Ð¸ бикÑбиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑполÑÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑÑ
ÑоÑек"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
@@ -9329,11 +9309,11 @@
msgstr ""
"ÐикÑбиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð±Ð¸Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑполÑÑÐ¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑегÑлÑÑизаÑии ТиÑ
онова."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW из ÑаÑÑÑовÑÑ
ÑоÑек"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -9342,15 +9322,11 @@
"ÐнÑеÑполÑÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑÑ
ÑоÑеÑнÑÑ
даннÑÑ
Ñ Ð¸ÑполÑзованием Inverse Distance "
"Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW из векÑоÑнÑÑ
ÑоÑек"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -9359,20 +9335,20 @@
"ÐнÑеÑполÑÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑÑ
ÑоÑеÑнÑÑ
даннÑÑ
Ñ Ð¸ÑполÑзованием Inverse Distance "
"Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "РаÑÑÑовÑе изолинии"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "ÐÑогÑамма генеÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑи из ÑаÑÑеÑизованнÑÑ
изолиний."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Сплайн-инÑеÑполÑÑÐ¸Ñ (Regularized spline tension)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9384,89 +9360,89 @@
"векÑоÑнÑÑ
ÑоÑек или изолиний в ÑаÑÑÑовÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑÑей запÑÑой, "
"иÑполÑзÑÑ Ñплайн-инÑеÑполÑÑиÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "ÐÐ¸Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ ÑегÑеÑÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "ÐаполниÑÑ NULL-ÑÑейки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr "ÐеÑеÑÑÐµÑ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑполÑÑиÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð¸ ÑÑаÑиÑÑика"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "ÐÑновнÑе меÑаданнÑе ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑаÑÑÑовом Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "ÐбÑÐ°Ñ ÑÑаÑиÑÑика"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð¿Ð¾ плоÑади Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "РазбÑÐ¾Ñ Ð·Ð½Ð°Ñений каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr "ÐÑвеÑÑи кÑаÑкий ÑпиÑок знаÑений каÑегоÑий, найденнÑÑ
в ÑаÑÑÑовом Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "СÑммиÑоваÑÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑÐ°Ð´Ñ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ каÑегоÑиÑм"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "СÑаÑиÑÑика Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ ÑÑеек"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9475,21 +9451,21 @@
"ÐоÑÑиÑаÑÑ Ð¾Ð±Ñем гÑÑпп и (еÑли необÑ
одимо) ÑоздаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой GRASS, "
"ÑодеÑжаÑий ÑенÑÑÐ¾Ð¸Ð´Ñ ÑÑиÑ
гÑÑпп."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "ÐбÑÐ°Ñ ÐºÐ¾ÑÑекÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾ÑадÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ ÑÑандаÑÑное оÑклонение плоÑади ÑÑаÑÑков ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "ÐдномеÑÐ½Ð°Ñ ÑÑаÑиÑÑика ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9497,32 +9473,32 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑÑанÑекÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"ÐÑвеÑÑи знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, лежаÑие на линии (линиÑÑ
), заданнÑÑ
"
"полÑзоваÑелем."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑÑанÑÐµÐºÑ (азимÑÑ/ÑаÑÑÑоÑние)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
"ÐÑвеÑÑи знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ, лежаÑие Ð²Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸ ÑазÑеза (ÑазÑезов), "
"заданнÑÑ
полÑзоваÑелем."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "ÐоваÑиаÑиÑ/коÑÑелÑÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
@@ -9530,126 +9506,121 @@
"ÐÑвеÑÑи маÑÑиÑÑ ÐºÐ¾ÑÑеллÑÑии/коваÑиаÑии Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ(ев), "
"неопÑеделенного полÑзоваÑелем."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "ÐÐ¸Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ ÑегÑеÑÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½ÑÑ ÑегÑеÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²ÑÑ
ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "ÐÐ¸Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ ÑегÑеÑÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½ÑÑ ÑегÑеÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²ÑÑ
ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "Совпадение обÑиÑ
каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr "СоздаÑÑ ÑаблиÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð½ÑÑ
Ñовпадений каÑегоÑий двÑÑ
ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
#, fuzzy
msgid "&Vector"
msgstr "ÐекÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "СоздаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй пÑÑÑой векÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
#, fuzzy
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "ÐнÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑекодиÑовка"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¾Ð±ÑекÑов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑе обÑекÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "ÐаÑаллелÑнÑе линии"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
#, fuzzy
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "СоздаÑÑ Ð¿Ð°ÑаллелÑнÑе линии Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑ
однÑÑ
линий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "УдалиÑÑ Ð³ÑаниÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "СоздаÑÑ 3D-векÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
"ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой в ÑÑеÑ
меÑнÑй, иÑполÑзÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
о ÑелÑеÑе Ñ "
"ÑаÑÑÑовой каÑÑÑ Ð²ÑÑоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "ÐÑдвинÑÑÑ ÑÑеÑ
меÑнÑй векÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "СоздаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "СоздаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи-ÑиÑÑнки Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ, иÑполÑзÑÑ Ð°ÑÑибÑÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-#, fuzzy
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "СоздаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -9657,12 +9628,12 @@
"ÐÑполниÑÑ Ð°ÑÑинное пÑеобÑазование векÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ (пеÑемеÑение, маÑÑÑаб и "
"вÑаÑение, или GPC)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе векÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9671,136 +9642,136 @@
"РекÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение пÑÑем ÑÑанÑÑоÑмаÑии кооÑÐ´Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ "
"пикÑела, иÑполÑзÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолÑнÑе ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
#, fuzzy
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "ÐÑновнÑе векÑоÑнÑе меÑаданнÑе"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Ðбновление Ñайла поддеÑжки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
#, fuzzy
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "СоздаÑÑ/поÑÑÑоиÑÑ ÑопологиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
#, fuzzy
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "СоздаÑÑ ÑÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
#, fuzzy
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "СоздаÑÑ ÑÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "ÐоÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "ÐоÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸ из линий или гÑаниÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
#, fuzzy
msgid "Split lines"
msgstr "РазделиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "РазделиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "СоздаÑÑ ÑоÑки/Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð³Ð¾Ð½Ñ Ð¸Ð· иÑÑ
однÑÑ
векÑоÑнÑÑ
линий и ÑоÑек."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñавки Ñопологии векÑоÑного ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "ÐекÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑализаÑиÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑенÑÑоидÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "СоздаÑÑ/измениÑÑ ÑвеÑовÑÑ ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "СоздаÑÑ/измениÑÑ ÑвеÑовÑÑ ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
#, fuzzy
msgid "Query vector map"
msgstr "ÐаложиÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑе Ñлои"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "ÐапÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑами"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "СоздаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ðº векÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ»Ð¾Ñ Ð² заданнÑÑ
меÑÑоположениÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "СделаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ðº векÑоÑнÑм аÑÑибÑÑивнÑм даннÑм"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "ÐÑвеÑÑи аÑÑибÑÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "СеÑение"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "ÐÑплиÑиÑоваÑÑ Ð°ÑÑибÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -9809,64 +9780,64 @@
"ÐÑбÑаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑе обÑекÑÑ Ð¸Ð· ÑÑÑеÑÑвÑÑÑего векÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ Ð¸ ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй "
"Ñлой, ÑодеÑжаÑий ÑолÑко вÑбÑаннÑе обÑекÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "ÐеÑекодиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
#, fuzzy
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑÑ Ð¸Ð· ainut по обÑекÑам из binput"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "ÐÑÑеÑизоваÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"СоздаÑÑ Ð±ÑÑÐµÑ Ð²Ð¾ÐºÑÑг обÑекÑов данного Ñипа (плоÑаднÑе обÑекÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
"ÑодеÑжаÑÑ ÑенÑÑоидÑ)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Ðнализ даннÑÑ
LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "УдалиÑÑ Ð¾Ð±Ð¾ÑобленнÑе ÑоÑки из векÑоÑнÑÑ
ÑоÑеÑнÑÑ
даннÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "ÐпÑеделиÑÑ Ð³ÑаниÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "ÐпÑеделиÑÑ Ð³ÑаниÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑа из набоÑа даннÑÑ
LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "ÐпÑеделиÑÑ Ð²Ð½ÑÑÑенние обÑекÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr "ÐпÑеделение гÑаниÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ алгоÑиÑм ÑоÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑÑоениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð¸ пеÑеклаÑÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9875,33 +9846,33 @@
"ÐÑпÑавление ÑезÑлÑÑаÑа v.lidar.growing. ÐÑо поÑледний из ÑÑеÑ
алгоÑиÑмов "
"Ð´Ð»Ñ ÑилÑÑÑаÑии LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "ÐÐ¸Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑивÑзка"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "СоздаÑÑ LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "ÐадаÑÑ Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½ÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "СоздаÑÑ ÑÑанÑии"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "СоздаÑÑ ÑÑанÑии из иÑÑ
однÑÑ
линий и линейнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "СоздаÑÑ ÑоÑки/ÑегменÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
@@ -9909,11 +9880,11 @@
"СоздаÑÑ ÑоÑки/ÑегменÑÑ Ð¸Ð· вÑ
однÑÑ
линий, ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½ÑÑ
кооÑÐ´Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¸ ÑоÑек, "
"ÑÑиÑÑваемÑÑ
из stdin или Ñайла."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "ÐайÑи id-Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸ и ÑмеÑÑиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
@@ -9921,11 +9892,11 @@
"ÐайÑи ID линии и ÑеалÑнÑй киломеÑÑаж+оÑÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
ÑоÑек векÑоÑного "
"ÑÐ»Ð¾Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½ÑÑ
кооÑдинаÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "ÐлижайÑие обÑекÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
@@ -9933,35 +9904,35 @@
"ÐайÑи ближайÑий ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð² ÑезÑлÑÑиÑÑÑÑем векÑоÑном Ñлое Ð´Ð»Ñ ÑлеменÑов в "
"иÑÑ
одном векÑоÑном Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "СеÑевой анализ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "СеÑевой анализ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "СеÑевой анализ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
#, fuzzy
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "ÐбÑлÑживание ÑеÑи."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "ÐайÑи подÑеÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
#, fuzzy
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
@@ -9971,11 +9942,11 @@
"ЦенÑÑалÑнÑй Ñзел должен бÑÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑ (знаÑение>=0). Цена в ÑенÑÑалÑном Ñзле "
"иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¿Ñи ÑаÑÑеÑе."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "РазделиÑÑ ÑеÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
#, fuzzy
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
@@ -9986,20 +9957,20 @@
"ЦенÑÑалÑнÑй Ñзел должен бÑÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑ (знаÑение>=0). Цена в ÑенÑÑалÑном Ñзле "
"иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¿Ñи ÑаÑÑеÑе."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "ÐÑаÑÑайÑий пÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "ÐайÑи кÑаÑÑайÑий пÑÑÑ Ð¿Ð¾ векÑоÑной ÑеÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
#, fuzzy
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "ÐайÑи кÑаÑÑайÑий пÑÑÑ Ð¿Ð¾ векÑоÑной ÑеÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -10007,84 +9978,84 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
#, fuzzy
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "ÐÑаÑÑайÑий пÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "ÐайÑи кÑаÑÑайÑий пÑÑÑ Ð¿Ð¾ векÑоÑной ÑеÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
#, fuzzy
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "ÐÑаÑÑайÑий пÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "СеÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Создание гÑаÑа видимоÑÑи."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
#, fuzzy
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "СвÑзи векÑоÑнÑÑ
баз даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
#, fuzzy
msgid "Components"
msgstr "ÐлавнÑе компоненÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
#, fuzzy
msgid "Centrality"
msgstr "ТеÑÑ Ð½Ð¾ÑмалÑноÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "ÐеÑево ШÑейнеÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
#, fuzzy
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
@@ -10095,19 +10066,19 @@
"поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð² ÑÑом модÑле иÑполÑзÑеÑÑÑ ÑвÑиÑÑиÑеÑкий алгоÑиÑм, Ñак ÑÑо ÑезÑлÑÑÐ°Ñ "
"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑÑбопÑималÑнÑм"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Ðнализ коммивоÑжеÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
@@ -10117,42 +10088,42 @@
"ÐамеÑÑÑе ÑÑо TSP ÑвлÑеÑÑÑ NP-hard, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð² ÑÑом модÑле иÑполÑзÑеÑÑÑ "
"ÑвÑиÑÑиÑеÑкий алгоÑиÑм, Ñак ÑÑо ÑозданнÑй Ñикл Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑÑбопÑималÑнÑм"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "ÐаложиÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑе Ñлои"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "ÐаложиÑÑ Ð´Ð²Ð° векÑоÑнÑÑ
ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "ÐекÑоÑнÑе Ñлои ÑÑаÑÑков"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
"СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй векÑоÑнÑй Ñлой пÑÑем комбиниÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´ÑÑгиÑ
векÑоÑнÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "УпÑавлÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ вÑвеÑÑи каÑегоÑии"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "УпÑавлÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ вÑвеÑÑи каÑегоÑии"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
"ÐÑикÑепиÑÑ, ÑдалиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ вÑвеÑÑи векÑоÑнÑе каÑегоÑии Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ¾Ð¼ÐµÑÑии ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
@@ -10160,92 +10131,92 @@
"ÐзмениÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑÑ
каÑегоÑий Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑегоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ "
"ÑоглаÑно ÑезÑлÑÑаÑам SQL-запÑоÑов или знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² поле аÑÑибÑÑивной ÑаблиÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "ÐбновиÑÑ Ð°ÑÑибÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð³Ð¾Ð½Ð° из ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
"uploads statistics to new attribute columns."
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑнÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ½ÑлевÑÑ
ÑÑеек ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "ÐбновиÑÑ Ð°ÑÑибÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð³Ð¾Ð½Ð° из ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑнÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ½ÑлевÑÑ
ÑÑеек ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "ÐбновиÑÑ Ð°ÑÑибÑÑÑ ÑоÑек иÑполÑзÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð³Ð¾Ð½Ñ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
#, fuzzy
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð² ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑовÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð² ÑоÑкаÑ
векÑоÑного ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
msgstr "ÐаполниÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
из векÑоÑнÑÑ
обÑекÑов."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "ÐаполниÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
из векÑоÑнÑÑ
обÑекÑов."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr ""
"ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев в меÑÑоположениÑÑ
, опÑеделеннÑÑ
векÑоÑнÑми "
"ÑоÑками"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð² ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑовÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð² ÑоÑкаÑ
векÑоÑного ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "ÐолÑÑаÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑÑÑа в окÑеÑÑноÑÑÑÑ
ÑоÑек"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr ""
"ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ð² меÑÑоположениÑÑ
, опÑеделеннÑÑ
векÑоÑнÑми "
"ÑоÑками."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "СоздаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð³Ð¾Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñегиона"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй векÑоÑнÑй Ñлой из данного Ñегиона."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "СоздаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð³Ð¾Ð½Ñ Ð¸Ð· ÑоÑек"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "ÐонвекÑнÑй полигон"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "ТÑеÑголÑники ÐелонÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
@@ -10253,11 +10224,11 @@
"ÐоÑÑÑоиÑÑ ÑÑиангÑлÑÑÐ¸Ñ ÐÐµÐ»Ð¾Ð½Ñ Ð½Ð° оÑнове иÑÑ
одного векÑоÑного ÑлоÑ, "
"ÑодеÑжаÑего ÑоÑки или ÑенÑÑоидÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "ÐиагÑамма ÐоÑоного/ÐÐ¾Ð»Ð¸Ð³Ð¾Ð½Ñ Ð¢Ð¸ÑÑена"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -10266,102 +10237,102 @@
"ÐоÑÑÑоиÑÑ Ð´Ð¸Ð°Ð³ÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÐоÑоного на оÑнове иÑÑ
одного векÑоÑного ÑлоÑ, "
"ÑодеÑжаÑего ÑоÑки или ÑенÑÑоидÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "СоздаÑÑ Ð³Ñид"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "СоздаÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой GRASS из заданного полÑзоваÑелем гÑида."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "СоздаÑÑ ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "СоздаÑÑ Ð¸Ð· Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
"СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй векÑоÑнÑй (ÑоÑеÑнÑй) Ñлой из ÑаблиÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
, ÑодеÑжаÑей "
"кооÑдинаÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "СоздаÑÑ ÑоÑки Ð²Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr "СоздаÑÑ ÑоÑки Ð²Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¸ÑÑ
однÑÑ
линий в новÑй векÑÐ¾Ñ Ñ Ð´Ð²ÑÐ¼Ñ ÑлоÑми."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "СоздаÑÑ ÑлÑÑайнÑе ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Создание ÑлÑÑайнÑÑ
2D/3D Ñлоев ÑоÑек."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "СмеÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÑоÑек"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "СлÑÑайное ÑмеÑение меÑÑоположений векÑоÑнÑÑ
ÑоÑек GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "УдалиÑÑ Ð¾Ð±Ð¾ÑобленнÑе ÑоÑки из набоÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "ÐÑовеÑоÑнÑе/ÑÑениÑовоÑнÑе набоÑÑ ÑоÑек"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "СлÑÑайно ÑазделиÑÑ ÑоÑки в пÑовеÑоÑнÑе/ÑÑениÑовоÑнÑе набоÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "ÐÑновнÑе векÑоÑнÑе меÑаданнÑе"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑаÑÑÑовом Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
#, fuzzy
msgid "Classify attribute data"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð°ÑÑибÑÑивнÑе даннÑе"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ каÑегоÑии"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
#, fuzzy
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "ÐдномеÑÐ½Ð°Ñ Ð°ÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑÑаÑиÑÑика"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -10370,104 +10341,104 @@
"РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑнÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð°ÑÑибÑÑов. ÐаÑиаÑÐ¸Ñ Ð¸ ÑÑандаÑÑное "
"оÑклонение ÑаÑÑÑиÑÑваеÑÑÑ ÑолÑко Ð´Ð»Ñ Ð²ÑделеннÑÑ
ÑоÑек."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "ÐдномеÑÐ½Ð°Ñ Ð°ÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑÑаÑиÑÑика"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑнÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ½ÑлевÑÑ
ÑÑеек ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "ÐвадÑаÑиÑеÑкие индекÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "ÐндекÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ²Ð°Ð´ÑаÑов ÑÑеÑа ÑпиÑка меÑÑоположений."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "ТеÑÑ Ð½Ð¾ÑмалÑноÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "ТеÑÑ Ð½Ð¾ÑмалÑноÑÑи Ð´Ð»Ñ ÑоÑек."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
#, fuzzy
msgid "&Imagery"
msgstr "ÐзобÑажениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "ÐбÑабоÑаÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ гÑÑппÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "СоздаÑÑ/ÑедакÑиÑоваÑÑ Ð³ÑÑппÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr ""
"СоздаÑÑ, ÑедакÑиÑоваÑÑ Ð¸ показаÑÑ ÑпиÑок гÑÑпп и подгÑÑпп Ñайлов изобÑажений."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Ð¦ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð³ÑÑппа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений в облаÑÑÑ Ð¸ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "ÐозаиÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "УпÑавление ÑвеÑами изобÑажениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "ЦвеÑовой Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS в RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "РекÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение или ÑаÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
@@ -10476,44 +10447,44 @@
"РекÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение пÑÑем ÑÑанÑÑоÑмаÑии кооÑÐ´Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ "
"пикÑела, иÑполÑзÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолÑнÑе ÑоÑки"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "ÐиÑÑогÑамма"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "СоздаÑÑ Ð³Ð¸ÑÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "СпекÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ñ
аÑакÑеÑиÑÑика"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "ÑвелиÑение ÑезкоÑÑи по ÐÑÑви"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
"channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "ÐлаÑÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "ÐлаÑÑеÑизаÑÐ¸Ñ Ð¸ÑÑ
однÑÑ
даннÑÑ
Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑиÑикаÑии без обÑÑениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -10523,20 +10494,20 @@
"ÐÑÑ
одной Ñайл ÑÑалонов, иÑполÑзÑемÑй как иÑÑ
однÑй Ð´Ð»Ñ i.maxlik, Ð´Ð»Ñ Ñого "
"клаÑÑиÑикаÑии без обÑÑениÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "ÐÑÑ
однÑе даннÑе Ð´Ð»Ñ MLC Ñ Ð¾Ð±ÑÑением"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "СоздаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ i.maxlik из ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "ÐлаÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð°ÐºÑималÑного Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ñ (MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
#, fuzzy
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
@@ -10546,31 +10517,31 @@
"ÐлаÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¾Ñнована на ÑпекÑÑалÑной инÑоÑмаÑии ÑÑалонов, полÑÑеннÑÑ
Ñ "
"помоÑÑÑ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ i.cluster, либо i.class, либо i.gensig."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "ÐнÑеÑакÑивнÑй ввод Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑиÑикаÑии Ñ Ð¾Ð±ÑÑением"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "ÐÑ
однÑе даннÑе Ð´Ð»Ñ SMAP Ñ Ð¾Ð±ÑÑением"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "СоздаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ i.smap из ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
@@ -10578,282 +10549,278 @@
"ÐÑоизвеÑÑи конÑекÑÑнÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑ Ð¾ÑÐµÐ½ÐºÑ sequential "
"maximum a posteriori (SMAP)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "ÐовоÑоÑ:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "ФилÑÑÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "ÐпÑеделение гÑаниÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
"РаÑÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки изобÑажений \"опÑеделение гÑаний\" Ñ "
"пеÑеÑеÑением нÑлевого знаÑениÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "ÐаÑÑиÑнÑй/ÑвеÑнÑÑÑй ÑилÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
#, fuzzy
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "ÐаÑÑиÑнÑй ÑилÑÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "ТÑанÑÑоÑмиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "ÐанониÑеÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾ÑÑелÑÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
"ÐÑогÑамма канониÑеÑкого компоненÑного анализа (cca) Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки изобÑажений"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "ÐлавнÑе компоненÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
#, fuzzy
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "ÐÑогÑамма анализа главнÑÑ
ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ (pca) Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки изобÑажений."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "ÐÑÑÑÑое пÑеобÑазование ФÑÑÑе"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "ÐÑÑÑÑое пÑеобÑазование ФÑÑÑе (FFT) Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки изобÑажений."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "ÐбÑаÑное бÑÑÑÑое пÑеобÑазование ФÑÑÑе"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
"ÐбÑаÑное бÑÑÑÑое пÑеобÑазование ФÑÑÑе (IFFT) Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки изобÑажений/"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "ÐвеÑÑи паÑамеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "ÐÑмоÑÑеÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑÑекÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "ÐÑоизвеÑÑи аÑмоÑÑеÑнÑÑ ÐºÐ¾ÑÑекÑÐ¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑм 6S."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "ÐÑмоÑÑеÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑÑекÑиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "ÐÑаниÑÑ Ñегиона"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "ÐÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð²ÐµÐ³ÐµÑаÑии Tasseled cap"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
#, fuzzy
msgid "Emissivity"
msgstr "ÐÑбÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "ÐиÑовое ÑÑавнение Ñаблонов"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Ðаппа анализ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -10862,84 +10829,84 @@
"РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¼Ð°ÑÑиÑÑ Ð¾Ñибок и паÑамеÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¿Ð° Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñенки ÑоÑноÑÑи ÑезÑлÑÑаÑов "
"клаÑÑиÑикаÑии."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF Ð´Ð»Ñ LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "3d ÑаÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "ÐбÑабоÑаÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "УпÑавлÑÑÑ 3D NULL знаÑениÑми"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "СоздаÑÑ 3D биÑмÑп Ñайл Ñ NULL-знаÑениÑми."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "УпÑавление вÑеменной меÑкой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "ÐÑвеÑÑи/добавиÑÑ/ÑдалиÑÑ Ð²ÑеменнÑÑ Ð¼ÐµÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ 3D ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "ÐбÑем в ÑеÑÐ¸Ñ ÑаÑÑÑов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "ЦвеÑовÑе ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "СоздаÑÑ/измениÑÑ ÑвеÑовÑÑ ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "ЦвеÑовÑе ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "СоздаÑÑ/измениÑÑ ÑвеÑовÑÑ ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "УÑÑановиÑÑ ÑекÑÑÑÑ ÑÑеÑ
меÑнÑÑ ÑаÑÑÑовÑÑ Ð¼Ð°ÑкÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "3D ÑаÑÑÑовÑй калÑкÑлÑÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "СеÑение"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
@@ -10948,18 +10915,18 @@
"СоздаÑÑ ÑекÑÑий двÑмеÑнÑй ÑаÑÑÑовÑй Ñлой из ÑÑеÑ
меÑного ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ð½Ð° "
"оÑнове двÑмеÑной каÑÑÑ Ð²ÑÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "ÐнÑеÑполиÑоваÑÑ Ð¾Ð±Ñем по ÑоÑкам"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
@@ -10967,38 +10934,38 @@
"ÐнÑеÑполиÑоваÑÑ ÑоÑеÑнÑе даннÑе в G3D обÑемнÑй гÑид, иÑполÑзÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑм "
"Ñплайн-инÑеÑполÑÑии (RST)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "ÐÑÑÐµÑ Ð¸ ÑÑаÑиÑÑика"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "ÐÑновнÑе меÑаданнÑе ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
"ÐÑвеÑÑи оÑновнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑÑеÑ
меÑном векÑоÑном Ñлое, заданном "
"полÑзоваÑелем."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð¸ ÑÑаÑиÑÑика"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð¿Ð¾ плоÑади Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñлоев."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "ÐдномеÑÐ½Ð°Ñ ÑÑаÑиÑÑика ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -11006,116 +10973,116 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
#, fuzzy
msgid "&Database"
msgstr "Ðаза даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ базе даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "СпиÑок ÑаблиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "СпиÑок вÑеÑ
ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "СпиÑок дÑайвеÑов"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "СпиÑок вÑеÑ
дÑайвеÑов Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "СпиÑок ÑаблиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "СпиÑок вÑеÑ
ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "ÐпиÑаÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "ÐеÑалÑно опиÑаÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "СпиÑок полей"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "СпиÑок вÑеÑ
полей Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑаблиÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "УпÑавление базами даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "СвÑзÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"ÐÑвеÑÑи/ÑÑÑановиÑÑ Ð¾Ð±ÑÑÑ ÑвÑÐ·Ñ Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð¹ даннÑÑ
Ð´Ð»Ñ ÑекÑÑего набоÑа и вÑйÑи."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "Ðогин"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "УÑÑановиÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ/паÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´ÑайвеÑа/Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "СоздаÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "СоздаÑÑ Ð¸Ð· Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Ðаза даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "СоздаÑÑ Ð¸Ð· Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
#, fuzzy
msgid "Drop table"
msgstr "ÐопиÑоваÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
#, fuzzy
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "СоздаÑÑ Ð°ÑÑибÑÑивнÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "ÐопиÑоваÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
#, fuzzy
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
@@ -11124,874 +11091,874 @@
"ÐопиÑоваÑÑ ÑаблиÑÑ, иÑполÑзÑÑ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ 'from_table' (еÑли необÑ
одимо Ñ "
"'where'), либо опÑÐ¸Ñ 'select', но не 'from_table' и 'select' одновÑеменно."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
#, fuzzy
msgid "Drop column"
msgstr "УдалиÑÑ Ð²Ñе полÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "УдалиÑÑ ÑвÑзаннÑÑ Ð°ÑÑибÑÑивнÑÑ ÑаблиÑÑ (%s)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "ТеÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "СделаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ðº лÑбой ÑаблиÑе"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе из ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "ÐпеÑаÑÐ¾Ñ SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "СвÑзи векÑоÑнÑÑ
баз даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑаблиÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "УдалиÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
#, fuzzy
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr ""
"ÐеÑеименоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ðµ в аÑÑибÑÑивной ÑаблиÑе, ÑвÑзанной Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñм векÑоÑнÑм "
"Ñлоем."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
#, fuzzy
msgid "Join table"
msgstr "ÐопиÑоваÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой в векÑоÑнÑй."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ðµ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑениÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr "СоздаÑÑ/измениÑÑ ÑвеÑовÑÑ ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
"ÐÑвеÑÑи/ÑÑÑановиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ ÑвÑÐ·Ñ Ñ Ð°ÑÑибÑÑивной ÑаблиÑей Ð±Ð°Ð·Ñ "
"даннÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
#, fuzzy
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "СвÑзаÑÑ Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾ векÑоÑнÑй Ñлой и Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "СоздаÑÑ ÑÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "УÑÑановиÑÑ ÑвÑÐ·Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой - база даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
"ÐÑвеÑÑи/ÑÑÑановиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑÐ»Ð¾Ñ ÑвÑÐ·Ñ Ñ Ð°ÑÑибÑÑивной ÑаблиÑей Ð±Ð°Ð·Ñ "
"даннÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Режим каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "УпÑавление базами даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "СоздаÑÑ Ð¸Ð· Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "ÐÑновнÑе векÑоÑнÑе меÑаданнÑе"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°ÑнÑй векÑоÑнÑй Ñлой GRASS в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Режим каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "СпиÑок вÑеÑ
ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "СпиÑок вÑеÑ
ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "УпÑавление базами даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "ÐаÑÑÑойки ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "СоздаÑÑ Ð¸Ð· Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "СпиÑок Ñлоев"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "СпиÑок Ñлоев"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "СпиÑок Ñлоев"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&ÐмпоÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "ÐÑогÑамма пеÑевод ÑеÑий ÑаÑÑÑовÑÑ
Ñайлов в MPEG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°ÑнÑй векÑоÑнÑй Ñлой GRASS в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "ÐаÑÑÑойки ÑекÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "СделаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ðº векÑоÑнÑм аÑÑибÑÑивнÑм даннÑм"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "ЦвеÑовÑе ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "СоздаÑÑ/измениÑÑ ÑвеÑовÑÑ ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "3D ÑаÑÑÑовÑй калÑкÑлÑÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "3D ÑаÑÑÑовÑй калÑкÑлÑÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "ÐонвеÑÑиÑоваÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð°ÑнÑй векÑоÑнÑй Ñлой GRASS в ÑаÑÑÑовÑй Ñлой GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "ÐовоÑоÑ:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Ðнализ ÑоÑедÑÑва"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Режим каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑÑанÑекÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Режим каÑегоÑий"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr ""
"ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑÑÑового ÑÐ»Ð¾Ñ Ð² меÑÑоположениÑÑ
, опÑеделеннÑÑ
векÑоÑнÑми "
"ÑоÑками."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð² ÑаблиÑÑ ÑаÑÑÑовÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð² ÑоÑкаÑ
векÑоÑного ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑаÑÑÑовом Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "ÐдномеÑÐ½Ð°Ñ ÑÑаÑиÑÑика ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑнÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ½ÑлевÑÑ
ÑÑеек ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "ÐдномеÑÐ½Ð°Ñ ÑÑаÑиÑÑика ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
"map of a space time vector dataset"
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑнÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ½ÑлевÑÑ
ÑÑеек ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "ÐдномеÑÐ½Ð°Ñ ÑÑаÑиÑÑика ÑаÑÑÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr "РаÑÑÑиÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑнÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ½ÑлевÑÑ
ÑÑеек ÑаÑÑÑового ÑлоÑ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "СоздаÑÑ/поÑÑÑоиÑÑ ÑопологиÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "СпиÑок вÑеÑ
ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑов каÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑаÑÑеÑнÑй оÑ
ваÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "ÐомоÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
#, fuzzy
msgid "GRASS help"
msgstr "ÐомоÑÑ ÐÐС GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "ÐоказаÑÑ HTML-ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
#, fuzzy
msgid "GUI help"
msgstr "ÐомоÑÑ ÐÐС GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ базе даннÑÑ
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "ÐмпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð°ÑÑибÑÑивной ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
#, fuzzy
msgid "Create new model"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй набоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
#, fuzzy
msgid "Load model from file"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñайл пÑоекÑа"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
#, fuzzy
msgid "Save model to file"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ ÑекÑÑÑÑ ÑабоÑÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ Ð² Ñайл"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
#, fuzzy
msgid "Close model file"
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ñайл кодов EPSG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
#, fuzzy
msgid "Export to image"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
#, fuzzy
msgid "Export model to image"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
#, fuzzy
msgid "Export to Python"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
#, fuzzy
msgid "&Model"
msgstr "Режим"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ñй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
#, fuzzy
msgid "Define relation"
msgstr "ÐпÑеделиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ñлоев"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "ÐпÑионнÑй"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ñй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "УдалиÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
#, fuzzy
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "УдалиÑÑ ÑезÑлÑÑÐ°Ñ ÑилÑÑÑаÑии"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "ÐомоÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "ÐоказаÑÑ HTML-ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
#, fuzzy
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑаÑÑÑовом Ñлое."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Ðевозможно пÑоÑиÑаÑÑ ÑпиÑок: %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑного ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "ÐпиÑание ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "ÐомоÑÑ ÐÐС GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "ÐобавиÑÑ 3D ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "векÑоÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐµÐ½Ð´Ñ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑозданнÑй Ñлой в ÑодеÑжание"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐµÐ½Ð´Ñ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑекÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ñлоев"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÑабнÑÑ Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹ÐºÑ Ð¸ ÑказаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð° ÑевеÑ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "ÐоказаÑÑ HTML-ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "ÐомоÑÑ ÐÐС GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑаÑÑÑовом Ñлое."
@@ -12131,8 +12098,8 @@
msgstr "СоздаÑÑ Ð¸Ð· Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr ""
@@ -12703,7 +12670,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13635,7 +13602,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "ÐÑедваÑиÑелÑнÑй пÑоÑмоÑÑ"
@@ -13910,7 +13877,7 @@
msgstr "СоздаÑÑ Ð³Ð¸ÑÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑаÑÑÑового Ñайла"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑекÑÑовÑй Ñлой"
@@ -13958,7 +13925,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "ÐÑиÑÑоваÑÑ"
@@ -14119,25 +14086,25 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Ðкно ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "GRASS GIS диÑплей ÑлоÑ: "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
"Details: %s"
msgstr "Ðевозможно вÑÑавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
#, fuzzy
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑов векÑоÑизаÑии"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -14151,83 +14118,83 @@
"\n"
"ÐодÑобноÑÑи: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "ÐдиÑе, загÑÑжаÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "ÐдиÑе, загÑÑжаÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
#, fuzzy
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Ðе вÑбÑан Ñлой. ÐпеÑаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑеÑвана."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "ÐекÑоÑнÑй Ñлой не вÑбÑан Ð´Ð»Ñ ÑедакÑиÑованиÑ."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
#, fuzzy
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "ÐекÑоÑнÑе Ñлои Ð´Ð»Ñ Ð²ÑбоÑки не вÑбÑанÑ."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "ÐаÑÑÑабиÑоваÑÑ Ð´Ð¾ Ñегиона по ÑмолÑаниÑ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "ÐаÑÑÑабиÑоваÑÑ Ð´Ð¾ ÑоÑ
Ñаненного Ñегиона"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "УÑÑановиÑÑ ÑаÑÑеÑнÑй Ñегион ÑавнÑй диÑплеÑ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr ""
"ÐаÑÑÑабиÑоваÑÑ Ð´Ð¾ ÑаÑÑеÑного Ñегиона (ÑÑÑанавливаеÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ g.region)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "УÑÑановиÑÑ ÑаÑÑеÑнÑй Ñегион ÑавнÑй диÑплеÑ"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð³ÐµÐ¾Ð¼ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸ÑÐ¿Ð»ÐµÑ Ð² Ñегион Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "УÑÑановиÑÑ ÑаÑÑеÑнÑй Ñегион ÑавнÑй диÑплеÑ"
@@ -14790,8 +14757,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
#, fuzzy
msgid "constant#"
msgstr "поÑÑоÑннаÑ"
@@ -15114,65 +15081,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "на повеÑÑ
ноÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "ÐагÑÑзка ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "ÐагÑÑзка 3d ÑаÑÑÑового ÑлоÑ"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "оÑибка"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Тип ÑÐ»Ð¾Ñ Ð½Ðµ поддеÑживаеÑÑÑ '%s'"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Ðевозможно вÑгÑÑзиÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Ðевозможно вÑгÑÑзиÑÑ 3d ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "3d ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "ÑÑпеÑно вÑгÑÑжено"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Ðевозможно вÑгÑÑзиÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "ÐекÑоÑнÑй Ñлой <%(name)s> (%(type)s) ÑÑпеÑно вÑгÑÑжен"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "ТоÑеÑнÑй векÑоÑнÑй Ñлой не найден (id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ ÑвойÑÑва ÑÐ»Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
(id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15804,7 +15771,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "ÐепÑавилÑнÑй Ñегион"
@@ -16107,11 +16074,11 @@
"Current mapset is <%(mapset)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr "ÐÑ Ñ
оÑиÑе ÑÑÑановиÑÑ Ð¾Ñ
Ð²Ð°Ñ Ð¸ ÑазÑеÑение Ñегиона ÑейÑаÑ?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "ÐблаÑÑÑ <%s> Ñоздана"
@@ -16212,7 +16179,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Ðе вÑбÑан Ñлой. ÐпеÑаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑеÑвана."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "ÐведиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ набоÑа:"
@@ -17374,153 +17341,153 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "ÐÑбиÑиÑе облаÑÑÑ Ð¿ÑоекÑа и набоÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "ÐÑ
од в ÑеÑÑÐ¸Ñ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй набоÑ\n"
"в вÑбÑанной облаÑÑи"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "ÐеÑеименоваÑÑ Ð²ÑбÑаннÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "УдалиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "УдалиÑÑ Ð²ÑбÑаннÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "ÐеÑеименоваÑÑ Ð²ÑбÑаннÑй набоÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "УдалиÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "УдалиÑÑ Ð²ÑбÑаннÑй набоÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð°ÑÑибÑÑивнÑÑ
ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "ÐÑ
од в ÑеÑÑÐ¸Ñ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "ÐШÐÐÐÐ: ÐблаÑÑÑ <%s> не найдена"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "ÐШÐÐÐÐ: ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ <%s> не найден"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "ÐÑибка: "
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑаÑÑÑовÑй Ñлой"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "ÐÑ Ñ
оÑиÑе ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "Ðобавление нового обÑекÑа к векÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ»Ð¾Ñ <%s> не вÑполнено."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "ÐекÑоÑнÑй Ñлой <%(name)s> (%(type)s) ÑÑпеÑно вÑгÑÑжен"
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
+#, python-format
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -17530,7 +17497,7 @@
"ТекÑÑее имÑ: %s\n"
"ÐведиÑе новое имÑ:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17538,7 +17505,7 @@
"Mapset <%s> already exists in location."
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ ÑаблиÑÑ. ТаблиÑа <%s> Ñже еÑÑÑ Ð² базе даннÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17546,7 +17513,7 @@
"%s"
msgstr "Ðевозможно пеÑеименоваÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17554,7 +17521,7 @@
"Location <%s> already exists in GRASS database."
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ ÑаблиÑÑ. ТаблиÑа <%s> Ñже еÑÑÑ Ð² базе даннÑÑ
."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17562,14 +17529,14 @@
"%s"
msgstr "Ðевозможно пеÑеименоваÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be deleted."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17581,11 +17548,11 @@
"\n"
"ÐСРСÐÐРвÑ
одÑÑие в ÑоÑÑав набоÑа бÑдÑÑ Ð£ÐÐÐÐÐЫ!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17596,28 +17563,28 @@
"\n"
"ÐСРСÐÐРвÑ
одÑÑие в ÑоÑÑав облаÑÑи бÑдÑÑ Ð£ÐÐÐÐÐЫ!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17626,17 +17593,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "ÐеÑеименоваÑÑ Ð²ÑбÑаннÑй набоÑ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй набоÑ: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17648,11 +17615,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17660,7 +17627,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17668,14 +17635,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "Ðевозможно маÑÑÑабиÑоваÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑнÑй Ñлой <%s>."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
@@ -19281,6 +19248,38 @@
msgstr "Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ"
#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "ÐмпоÑÑ ÑÑаÑого векÑоÑа GRASS "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "ÐмпоÑÑ ÑÑаÑого векÑоÑа GRASS "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "ÐмпоÑÑ ÑÑаÑÑÑ
веÑÑий векÑоÑнÑÑ
Ñлоев GRASS."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "ÐмпоÑÑ GPSBabel GPS"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "ÐмпоÑÑ GEOnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "СоздаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "ÐиÑовое ÑÑавнение Ñаблонов"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "ÐекÑоÑнÑй Ñлой <%(name)s> (%(type)s) ÑÑпеÑно вÑгÑÑжен"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "ÐбÑемÑ"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_th.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_th.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_th.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_th\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-05 15:19+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -503,7 +503,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
#, fuzzy
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "à¹à¸à¹à¸£à¸à¹à¸à¸£à¸µ GIS Data à¹à¸«à¸¡à¹ "
@@ -516,10 +516,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -679,13 +679,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -786,7 +786,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr ""
@@ -795,7 +795,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸£"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "à¸à¸à¸"
@@ -1225,8 +1225,8 @@
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr ""
@@ -1530,23 +1530,23 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
msgid "Link external vector data"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
msgid "Link external raster data"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr ""
@@ -1733,15 +1733,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸"
@@ -2085,7 +2085,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr ""
@@ -2267,8 +2267,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@
msgstr "à¹à¸à¸£à¹à¸à¹à¸ªà¸"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2439,8 +2439,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2812,8 +2812,8 @@
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr ""
@@ -2821,7 +2821,7 @@
msgid "To"
msgstr "à¸à¸¶à¸"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -3076,8 +3076,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹ 3มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
@@ -3219,8 +3219,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr ""
@@ -3380,282 +3380,282 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "à¹à¸à¹à¸£à¸à¹à¸à¸£à¸µ GIS Data à¹à¸«à¸¡à¹ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "Location %s à¸à¸¹à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸!"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
msgid "Invalid location name"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸£"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
#, fuzzy
msgid "Location Title:"
msgstr "Location %s à¸à¸¹à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸!"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3663,31 +3663,31 @@
"Details: %(err)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
"need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "à¹à¸à¹à¸£à¸à¹à¸à¸£à¸µ GIS Data à¹à¸«à¸¡à¹ "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹ 3มิà¸à¸´"
@@ -3706,7 +3706,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr ""
@@ -3797,8 +3797,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ RGB"
@@ -3808,9 +3808,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ mapset à¹à¸«à¸¡à¹"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸·à¹à¸"
@@ -3967,8 +3967,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Sample transects"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "ยà¹à¸²à¸¢à¸«à¸à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸"
@@ -4364,32 +4364,32 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "Visibility graph construction."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
#, fuzzy
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸¡à¸·à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹ à¹à¸à¸ Hardcopy PostScript"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
#, fuzzy
msgid "Generate PDF output"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4403,7 +4403,7 @@
msgstr "ยà¹à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
msgid "Map frame"
msgstr ""
@@ -4411,7 +4411,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
#, fuzzy
msgid "Delete selected object"
msgstr "ลà¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸"
@@ -4426,13 +4426,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "à¸à¸à¸ªà¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
@@ -4442,20 +4442,20 @@
msgid "Legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Image"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr ""
@@ -4729,8 +4729,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
@@ -4803,8 +4803,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4863,8 +4863,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5114,7 +5114,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
#, fuzzy
msgid "Vector map"
@@ -5821,7 +5821,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr ""
@@ -6048,14 +6048,20 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
msgid "Custom toolboxes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr ""
@@ -6310,7 +6316,7 @@
msgstr "ลà¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
#, fuzzy
msgid "Modeler settings"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸à¸³à¸«à¸à¸"
@@ -6378,7 +6384,7 @@
msgstr "Columns"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
msgid "Model properties"
msgstr ""
@@ -6497,7 +6503,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr ""
@@ -6532,7 +6538,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6542,7 +6548,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸"
@@ -6724,8 +6730,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr ""
@@ -6733,7 +6739,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸³à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "à¹à¸«à¸¡à¹"
@@ -6742,7 +6748,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "à¹à¸à¸´à¸"
@@ -6750,7 +6756,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸"
@@ -6760,7 +6766,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr ""
@@ -6768,7 +6774,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "à¸à¸´à¸"
@@ -6844,21 +6850,21 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
#, fuzzy
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภbinary à¹à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -6866,78 +6872,78 @@
msgstr ""
"สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸²à¸ à¸à¸²à¸£à¸£à¸§à¸à¸£à¸§à¸¡ à¸à¸à¸ à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸¡à¸²à¸ à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ Univariate Statistics"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸²à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ ASCII รูà¸à¸à¸´à¸/à¹à¸ªà¹à¸/à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
msgid "Raw binary array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภbinary à¹à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ GRIDATB.FOR (TOPMODEL) à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² binary MAT-File(v4) à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
msgid "PNG import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸²à¹à¸à¸¥à¹ SPOT VGT NDVI à¹à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸²à¹à¸à¸¥à¹ SPOT VGT NDVI à¹à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
@@ -6946,480 +6952,456 @@
"Georeference, rectify à¹à¸¥à¸°à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² ภาภTerra-ASTER à¹à¸¥à¸° relative DEM's à¹à¸à¹ "
"gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "Re-projects à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸²à¸ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸ à¹à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "Re-projects à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸²à¸ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸ à¹à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Common import formats"
msgstr "à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
#, fuzzy
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ OGR à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS à¹à¸à¹à¸ SVG."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ รุà¹à¸à¹à¸à¹à¸² à¸à¸à¸ GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¸£à¸¹à¸à¹à¸à¸ DXF à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "à¸à¸²à¸§à¸à¹à¹à¸«à¸¥à¸ à¹à¸¥à¸°à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸²à¸¢ WMS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² E00 à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-msgid "GPS data import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
"à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country files à¹à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸à¸ "
"GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
#, fuzzy
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸²à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ Mapgen หรืภMatlab à¹à¸à¸à¸µà¹ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ metadata à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr "Re-projects à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸²à¸ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸ à¹à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
#, fuzzy
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr "Re-projects à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸²à¸ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸ à¹à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภbinary à¹à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸²à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸£à¸¹à¸à¹à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ GDAL รà¸à¸à¸£à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸à¸¥à¹ text à¹à¸à¸ x,y,z à¸à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¥à¸²à¸ cell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASSà¹à¸à¹à¸à¹à¸ binary MAT-File"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸ าภGRASS à¹à¸à¸ binary"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Series à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸à¸°à¸ªà¹à¸à¹à¸à¹à¸«à¹ à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡ MPEG Conversion"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS à¹à¸à¸à¸µà¹ DXF à¹à¸à¸¥à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
msgid "PostGIS export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS à¹à¸à¸à¸µà¹ DXF à¹à¸à¸¥à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸ าภGRASS à¹à¸à¸ binary"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ3 มิà¸à¸´ GRASS à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸¥à¹ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ 3 มิà¸à¸´ Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸ VTK-Ascii"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
#, fuzzy
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸²à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸£à¸¹à¸à¹à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
msgid "Link external data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
#, fuzzy
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹ GDAL รà¸à¸à¸£à¸±à¸ à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¹à¸à¸ binary"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
#, fuzzy
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹ à¹à¸à¸¢ รวมà¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸·à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
msgid "Output format for vector data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7428,336 +7410,336 @@
"à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸ à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹ à¸à¹à¸à¸«à¸² path à¹à¸¥à¸° à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸´à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸ ภายà¹à¸à¹ "
"à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "รายà¸à¸²à¸£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¹à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸ à¸à¸à¸ GRASS à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸¸à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸µà¹ standard output."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸´à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr "à¹à¸à¸²à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸´à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸à¸à¸à¸à¸à¸²à¸ à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹ à¹à¸à¹à¸ à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภSeries à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภslices 2 มิà¸à¸´ à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¸ à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£ 3 มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ2.5มิà¸à¸´ à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£ 3 มิà¸à¸´ à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸ à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ2 มิà¸à¸´ à¹à¸¥à¸° à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "à¸à¸²à¸à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
#, fuzzy
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS binary à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "à¸à¸²à¸à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
#, fuzzy
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸ LANDSAT-4"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£ à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภseries"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ3 มิà¸à¸´ à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ2 มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Georectify"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Quantization"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "มุม/ระยะà¸à¸²à¸ à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
#, fuzzy
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr "à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸¡à¸·à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸² à¸à¸´à¸¨à¸à¸²à¸ à¹à¸¥à¸° ระยะà¸à¸²à¸ à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸ หรืภà¸à¸·à¹à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸¢à¸²à¸¡à¸à¸à¸à¹à¸à¸ สำหรัà¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸ geographic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "GRASS working environment"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¶à¸ Mapset"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¿à¸ à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr "à¸à¸§à¸à¸à¸¸à¸¡à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¶à¸ à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸²à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸°à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸ สภาวะà¹à¸§à¸à¸¥à¹à¸à¸¡ à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
#, fuzzy
msgid "Change location and mapset"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
#, fuzzy
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
#, fuzzy
msgid "Change mapset"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
#, fuzzy
msgid "Change current mapset."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸ สภาวะà¹à¸§à¸à¸¥à¹à¸à¸¡ à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸ à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹ à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸£à¸à¸à¸ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr "à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸ à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹ à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸£à¸à¸à¸ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ mapset à¹à¸«à¸¡à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ mapset à¹à¸«à¸¡à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ รุà¹à¸ à¹à¸¥à¸° ลิà¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ รุà¹à¸ à¹à¸¥à¸° ลิà¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
#, fuzzy
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
@@ -7766,142 +7748,142 @@
"à¸à¸³à¸à¸à¸´à¸à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸ (i.e. projection information) ระหวà¹à¸²à¸à¸£à¸¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸£ "
"(including GRASS format). สามารà¸à¹à¸à¹à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ GRASS locations."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£ projections"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸ projection หà¸à¸¶à¹à¸ à¹à¸à¸à¸µà¸ projection หà¸à¸¶à¹à¸ (cs2cs frontend)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£ projections"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£ projections"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£ projections"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£ projections"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
#, fuzzy
msgid "&Raster"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "à¸à¸µà¸à¸à¸±à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "à¸à¸µà¸à¸à¸±à¸ à¹à¸¥à¸° ลภà¸à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "à¸à¸³à¸«à¸à¸ à¸à¹à¸à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸ สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
#, fuzzy
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸³à¹à¸à¹à¸²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Quantization"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸¥à¹quantization สำหรัภfloating-point map."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "à¸à¸´à¸¡à¸à¹/à¹à¸à¸´à¹à¸¡/à¹à¸à¸²à¸à¸à¸ timestamp สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ3 มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Resample à¹à¸à¹à¸§à¸´à¸à¹ Aggregate statistics"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "Resamples à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ aggregation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¹à¸§à¸´à¸à¸µà¹à¸à¸à¸²à¸£ Resample"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "Resamples à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¹ interpolation."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Resample à¹à¸à¹ วิà¸à¹ Nearest Neighbor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£ resampling à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Resample à¹à¸à¹ วิà¸à¹ Spline Tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
#, fuzzy
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
@@ -7912,124 +7894,124 @@
"à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¹à¸«à¸¡à¹ (à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸µà¹à¸à¸°à¹à¸à¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸±à¸) à¹à¸à¹ regularized spline à¸à¸±à¸ "
"tension à¹à¸¥à¸° smoothing."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
msgid "Resample using bspline"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Bicubic หรืภbilinear spline interpolation à¸à¸±à¸ Tykhonov regularization."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Resample à¹à¸à¹ วิà¸à¹ Nearest Neighbor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Resamples à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ aggregation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸£à¸¸à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸² Support à¹à¸à¸¥à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr "ยà¸à¸¡à¹à¸«à¹à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ à¹à¸¥à¸°/หรืภà¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸ à¹à¸à¸¥à¹ support à¸à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ Map Statistics"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Tiling"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ tiling à¸à¸à¸ projection à¹à¸à¸´à¸¡ à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸±à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸¥à¸° projection à¸à¸¥à¸²à¸¢à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
#, fuzzy
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "Recode à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
#, fuzzy
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
#, fuzzy
msgid "Export color table"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸/à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
#, fuzzy
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr "à¸à¸´à¸à¸ªà¸µà¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ2 à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸±à¸à¸£à¸²à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸µà¹à¸à¸³à¸«à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
#, fuzzy
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "รวม à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸à¸, à¹à¸à¸µà¸¢à¸§ à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸³à¹à¸à¸´à¸ ลà¸à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ composite"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB à¸à¸¶à¸ HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8039,92 +8021,92 @@
"สรà¹à¸²à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¸, à¹à¸à¸µà¸¢à¸§ à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸³à¹à¸à¸´à¸ à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¹à¸² hue, intensity à¹à¸¥à¸° saturation "
"(HIS) à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸¸ à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "à¸à¹à¸à¸«à¸² à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸ หมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸à¹à¸² à¹à¸¥à¸° à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "à¸à¹à¸à¸«à¸² สี สำหรัภà¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
"NULL category values."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ rings รà¸à¸à¹à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸ªà¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "ระà¸à¸¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸µà¹à¸ªà¸¸à¸à¸£à¸°à¸«à¸§à¹à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸ à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ2 à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¹à¸§à¸¢ contiguous areas grown à¸à¹à¸§à¸¢ 1 cell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
#, fuzzy
msgid "Distance to features"
msgstr "à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¹à¸§à¸¢ contiguous areas grown à¸à¹à¸§à¸¢ 1 cell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸§à¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸«à¸à¸à¸à¸à¸²à¸à¹à¸à¸¢à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8132,11 +8114,11 @@
msgstr ""
"สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸£à¸°à¸à¸¸à¸à¸à¸ cell รà¸à¸à¹à¹à¸¥à¸° à¸à¹à¸²à¹à¸«à¸¡à¹à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "à¸à¸¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¹à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8145,25 +8127,25 @@
msgstr ""
"สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸£à¸°à¸à¸¸à¸à¸à¸ cell รà¸à¸à¹à¹à¸¥à¸° à¸à¹à¸²à¹à¸«à¸¡à¹à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "Cross product"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ cross product à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¸à¸²à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8171,65 +8153,65 @@
"สรà¹à¸²à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภcomposite à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸£à¸¹à¹à¸à¸±à¸ à¸à¸²à¸ หà¸à¸¶à¹à¸(หรืภมาà¸à¸à¸§à¹à¸²) "
"à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¹à¸à¸´à¸¡à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸ \"no data\" à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸·à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภSeries à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸ à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸² cell à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹ à¸à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸«à¹ à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
"to the corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸ à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸² cell à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹ à¸à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸«à¹ à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Statistical à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Quantiles overlay"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Solar radiance à¹à¸¥à¸° shadows"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ 3D à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -8240,11 +8222,11 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ Shadow"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8254,11 +8236,11 @@
"à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹ cast shadow à¸à¸²à¸ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ Sun à¹à¸¥à¸° DEM. à¹à¸à¹ A: ระà¸à¸¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ Sun à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸, "
"หรืภB: วัà¸/à¹à¸§à¸¥à¸² à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ Sun à¹à¸à¸¢à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸ r.sunmask ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8266,24 +8248,24 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
#, fuzzy
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¸à¸²à¸ contour à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Cost surface"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
@@ -8293,11 +8275,11 @@
"à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹ à¹à¸ªà¸à¸ cumulative cost à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸¢à¹à¸²à¸¢à¸£à¸°à¸«à¸§à¹à¸²à¸ geographic locations "
"à¸à¸µà¹à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸à¹ à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ cell à¹à¸à¸ cost."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Cumulative movement costs"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8307,39 +8289,39 @@
"à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹ à¹à¸ªà¸à¸ cumulative cost à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸¢à¹à¸²à¸¢à¸£à¸°à¸«à¸§à¹à¸²à¸ geographic locations "
"à¸à¸µà¹à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸à¹ à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ cell à¹à¸à¸ cost."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Least cost route หรืภflow"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr "à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸¡ flow à¸à¸µà¹à¸à¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸ à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Shaded relief"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ shaded relief à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ elevation map (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
msgid "Apply shade to raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Slope à¹à¸¥à¸° aspect"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8349,40 +8331,40 @@
"สรà¹à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸à¸ slope, aspect, curvatures à¹à¸¥à¸° partial derivatives "
"à¸à¸²à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸à¸à¸£à¸´à¸ Aspect à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸²à¸¡à¹à¸à¹à¸¡à¸à¸²à¸¬à¸´à¸à¸² à¸à¸²à¸ à¸à¸´à¸¨à¸à¸°à¸§à¸±à¸à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸£ Terrain"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ Textural"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ ภาภà¸à¹à¸§à¸¢à¸¥à¸§à¸à¸¥à¸²à¸¢ à¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "สามารà¸à¸¡à¸à¸à¹à¸«à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ contrast weighted edge density à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8393,15 +8375,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "à¸à¸à¸¡à¸¥ Transform"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Clump"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
#, fuzzy
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
@@ -8409,47 +8391,47 @@
msgstr ""
"à¸à¸³à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸«à¸¡à¹ สำหรัà¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¸¢à¸à¸±à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡ cell à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Grow"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr "à¸à¸²à¸£ Thins non-zero cells à¹à¸ªà¸à¸à¹à¸«à¹à¹à¸«à¹à¸à¸à¸¶à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸à¸ Hydrologic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Carve stream channels"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr "à¸à¸³à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ vector stream มาà¹à¸à¸¥à¸à¹à¸à¹à¸à¸ าภà¹à¸¥à¸°à¹à¸à¸² à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸²à¸ DEM à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Fill lake"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
#, fuzzy
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "à¹à¸à¸´à¸¡ lake à¸à¸²à¸ seed à¸à¸µà¹à¸£à¸°à¸à¸±à¸ à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ Depressionless à¹à¸¥à¸° flowlines"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
#, fuzzy
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
@@ -8458,19 +8440,19 @@
"à¸à¸£à¸à¸ à¹à¸¥à¸° สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ depressionless elevation à¹à¸¥à¸° flow direction à¸à¸²à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ "
"elevation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Flow accumulation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Flow lines"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
@@ -8479,57 +8461,57 @@
"สรà¹à¸²à¸ slope curves (flowlines), flowpath lengths, à¹à¸¥à¸° flowline densities "
"(upslope areas) à¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ(DEM)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Watershed analysis"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Watershed subbasins"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
#, fuzzy
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ Area statistics สำหรัภà¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ Watershed basin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ Area statistics สำหรัภà¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸£à¸¸à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸² Network."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
#, fuzzy
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
"à¹à¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸à¸ Overland flow hydrologic à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸ duality particle-field concept "
"(SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
#, fuzzy
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
@@ -8538,49 +8520,49 @@
"à¹à¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸à¸ Overland flow hydrologic à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸ duality particle-field concept "
"(SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸à¸µ Topographic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ topographic [ln(a/tan(beta))] à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸¥à¸à¸ TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸à¸ TOPMODEL à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸¢à¸ าà¸à¹à¸à¸ hydrologic model."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
@@ -8588,147 +8570,147 @@
"à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸±à¸§à¹à¸¥à¸ สำหรัà¸à¸à¸³à¸à¸§à¸ Transient, Confined à¹à¸¥à¸° Unconfined groundwater flow "
"à¹à¸à¸ 2 มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸§à¸´à¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸«à¹ Landscape patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "à¸à¸³à¸«à¸à¸ Sampling à¹à¸¥à¸° analysis framework"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¹à¸² สำหรัภr.li.'index'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "à¸à¸§à¸²à¸¡à¸«à¸à¸²à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ edge density à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸, à¹à¸à¹ 4 neighbour algorithm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "à¸à¸ªà¸¡à¸ªà¸µà¹à¸«à¹à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ contrast weighted edge density à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ mean patch size à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸, à¹à¸à¹ 4 neighbour algorithm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "à¸à¹à¸§à¸ à¸à¸à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹ Patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ range à¸à¸à¸ patch area size à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Std Dev à¸à¸à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹ Patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ standard deviation à¸à¸à¸ patch à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Coeff Var à¸à¸à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹ Patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ coefficient of variation à¸à¸à¸ patch area à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "à¸à¸§à¸²à¸¡à¸«à¸à¸²à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸ Patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ patch density à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸, à¹à¸à¹ 4 neighbour algorithm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸à¸ Patch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ patch number à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸, à¹à¸à¹ 4 neighbour algorithm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "à¸à¸§à¸²à¸¡à¸«à¸¥à¸²à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢ Dominance"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ dominance's diversity à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "à¸à¸§à¸²à¸¡à¸«à¸¥à¸²à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢ Shannon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ Shannon's diversity à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "à¸à¸§à¸²à¸¡à¸«à¸¥à¸²à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢ Simpson"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ Simpson's diversity à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ shape à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸µ Shape"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸µ shape à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸£à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸¢à¸²à¸¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -8740,11 +8722,11 @@
"(ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the direction of the maximum ROS, "
"and optionally 4) the maximum potential spotting distance."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "Least-cost à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
@@ -8752,11 +8734,11 @@
"Recursively traces à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸µà¹à¸ªà¸¸à¸à¸à¸à¸ cost path backwards à¸à¸µà¹ cells à¸à¸²à¸ à¸à¸µà¹à¸à¸³à¸«à¸à¸ "
"cumulative cost"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸¢ Anisotropic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
@@ -8769,50 +8751,50 @@
"cumulative time of spread, à¹à¸à¸¢à¹à¸«à¹ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸¡à¸µ rates of spread (ROS), the "
"ROS directions à¹à¸¥à¸° the spread origins."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸¢à¸ à¸à¸² หมวà¸à¸«à¸¡ à¹à¸¥à¸° à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
#, fuzzy
msgid "Manage category information"
msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ รายà¸à¸²à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£ à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¹à¸¥à¸°à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸à¸³à¸«à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¹à¸² cell à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Reclassify à¹à¸à¸¢ à¸à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
#, fuzzy
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸«à¸¡à¹ à¹à¸«à¸à¹à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¥à¹à¸ à¸à¸§à¹à¸² à¸à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸¸ (หà¸à¹à¸§à¸¢ hectares)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
#, fuzzy
msgid "Reclassify"
msgstr "Reclassify à¹à¸à¸¢ à¸à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -8821,73 +8803,73 @@
msgstr ""
"สรà¹à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸µà¹ à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸ reclassification à¸à¸à¸ หมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
#, fuzzy
msgid "Recode"
msgstr "Rescale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Recodes หมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "Rescale"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Rescales à¸à¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Rescale à¹à¸à¸¢ histogram"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr "Rescales histogram equalized à¸à¹à¸²à¸à¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸¥à¸¥à¹à¸ªà¸¸à¹à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸¥à¹à¸ªà¸¸à¹à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ random cell values à¸à¹à¸§à¸¢ spatial dependence."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸¥à¹à¸ªà¸¸à¹à¸¡à¹à¸¥à¸°à¸à¸¸à¸à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸¥à¸° à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸¸à¸ มี randomly located sites."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸´à¸§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸´à¸§ Fractal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ fractal surface à¸à¸²à¸ มิà¸à¸´à¸à¸à¸ fractal"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -8897,101 +8879,97 @@
"สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸«à¸à¸²à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¸à¸¸à¸ à¹à¸à¹ moving 2D isotropic Gaussian "
"kernel หรืภà¸à¸°à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸à¹ à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸«à¸à¸²à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¸à¸ network à¸à¹à¸§à¸¢ 1D kernel."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸´à¸§ Gaussian deviates"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¹à¸§à¸¢ contiguous areas grown à¸à¹à¸§à¸¢ 1 cell"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "ระà¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภระà¸à¸²à¸ มี dip (inclination), aspect (azimuth) à¹à¸¥à¸° 1 à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Random deviates surface"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
msgstr ""
"สรà¹à¸²à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸à¸ uniform random deviates à¸à¸µà¹à¸à¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸¡à¸±à¸ สามารà¸à¸à¸³à¸«à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "Random surface à¸à¹à¸§à¸¢ spatial dependence"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ random random surface(s) à¸à¹à¸§à¸¢ spatial dependence."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpolate surfaces"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Bilinear à¹à¸¥à¸° bicubic à¸à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "Bicubic หรืภbilinear spline interpolation à¸à¸±à¸ Tykhonov regularization."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW à¸à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr "Surface interpolation à¸à¸²à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¸à¸ à¹à¸à¸¢ สลัภDistance Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW à¸à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr "Surface interpolation à¸à¸²à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¸à¸ à¹à¸à¸¢ สลัภDistance Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Regularized spline tension"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9002,89 +8980,89 @@
"Spatial approximation à¹à¸¥à¸° topographic analysis à¸à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸³à¸«à¸à¸ หรืภà¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ isoline "
"à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸¸à¸ floating à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ regularized spline à¸à¸±à¸ tension."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸à¸¢ à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "à¹à¸à¸´à¸¡ NULL cells"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸´à¸¡ no-data areas à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¹à¸à¹ v.surf.rst splines interpolation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "รายà¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "สà¸à¸´à¸à¸´à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ Area statistics สำหรัภà¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "à¸à¹à¸§à¸à¸à¸à¸ à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ à¹à¸à¸ à¸à¸°à¸à¸±à¸à¸£à¸±à¸ à¸à¸µà¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "รายà¸à¸²à¸ สà¸à¸´à¸à¸´ สำหรัภà¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9093,21 +9071,21 @@
"à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ \"clumps\", à¹à¸¥à¸° (optionally) สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸à¸ GRASS "
"à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸à¸¨à¸¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸§à¸à¸à¸à¸ clumps."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ standard deviation à¸à¸à¸ patch à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9115,162 +9093,158 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Sample transects"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸ à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸à¸à¸£à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Sample transects (à¸à¸´à¸¨à¸à¸²à¸/ระยะà¸à¸²à¸)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr "à¸à¹à¸²à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸ à¸à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภวาà¸à¸à¸±à¸§à¸à¸²à¸¡ transect line(s) à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸à¸³à¸«à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Covariance/correlation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
msgstr "à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¸ covariance/correlation matrix สำหรัà¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸à¸³à¸«à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸à¸¢ à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ linear regression à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ2 à¹à¸à¸à¸à¸µà¹: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸à¸¢ à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ linear regression à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ2 à¹à¸à¸à¸à¸µà¹: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸¡à¸µà¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸±à¸ à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹ สำหรัภ2 à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
#, fuzzy
msgid "&Vector"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr "à¹à¸à¹à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸, ยà¸à¸¡à¹à¸«à¹à¹à¸à¸´à¹à¸¡,ลภà¹à¸¥à¸° à¹à¸à¹à¹à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸ à¸à¸à¸´à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
msgid "Changes type of vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
#, fuzzy
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "ละลาย à¸à¸à¸à¹à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
msgstr "Dissolves à¹à¸à¸ ระหวà¹à¸²à¸ à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸´à¸à¸à¸±à¸à¹à¸¥à¸°à¸¡à¸µ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ 3D à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
"à¹à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¸à¸²à¸ 2มิà¸à¸´ à¹à¸à¹à¸à¹à¸ 3 มิà¸à¸´ à¹à¸à¸¢ sampling à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸. à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸ "
"à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸µà¹à¸ªà¸¸à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡ สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¸à¸²à¸ รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
msgstr ""
"สรà¹à¸²à¸ Affine transformation (à¹à¸¥à¸·à¹à¸à¸, มาà¸à¸£à¸²à¸ªà¹à¸§à¸ à¹à¸¥à¸° หมุà¸, หรืภGPCs) à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9278,184 +9252,184 @@
msgstr ""
"Rectifies ภาภà¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸ สำหรัà¸à¹à¸à¹à¸¥à¸° pixel à¹à¸à¸ าภà¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ à¸à¸¸à¸à¸à¸§à¸à¸à¸¸à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ metadata à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸£à¸¸à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸² Support à¹à¸à¸¥à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
#, fuzzy
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ topology สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
#, fuzzy
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ topology สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ polyline"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ polylines à¸à¸²à¸ à¹à¸ªà¹à¸ หรืภà¸à¸à¸à¹à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "à¸à¸±à¸ polyline"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¸à¸¸à¸/à¸à¸´à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸ à¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸¥à¸°à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸³à¹à¸à¹à¸²."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸¡à¸·à¸ สำหรัภcleaning topology à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸¸à¸à¸¨à¸¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸§à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡ à¸à¸¸à¸à¸¨à¸¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸§à¸ à¸à¸à¸à¸£à¸¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µ à¸à¸¸à¸à¸¨à¸¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸§à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸/à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸/à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
#, fuzzy
msgid "Query vector map"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸³à¸«à¸à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸ รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸ à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸à¸à¸¡à¸¸à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸©à¸à¸°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
"map containing only the selected features."
msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸«à¸¡à¹ à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¹à¸à¸à¸²à¸°à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
#, fuzzy
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸ ainput à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸ binput"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ Buffer"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸§à¸´à¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸«à¹ Lidar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "à¹à¸à¸² outliers à¸à¸à¸à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "à¸à¹à¸à¸«à¸² à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "à¸à¸£à¸§à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸ à¸à¸²à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "à¸à¸£à¸§à¸à¸à¸±à¸ ภายà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
@@ -9463,11 +9437,11 @@
"à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸ contour determination à¹à¸¥à¸° Region Growing algorithm สำหรัภ"
"determining the building inside"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "à¹à¸à¹à¹à¸ à¹à¸¥à¸° reclassify วัà¸à¸à¸¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9476,44 +9450,44 @@
"Correction à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹à¸à¸²à¸ v.lidar.growing . มัà¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸ªà¸¸à¸à¸à¹à¸²à¸¢ à¸à¸à¸ 3 algorithms สำหรัภ"
"LIDAR filtering."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ ระà¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ Stationing"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ stationing à¸à¸²à¸ à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸à¹à¸², à¹à¸¥à¸° ระà¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¸à¸¸à¸/à¸à¸´à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
msgstr ""
"สรà¹à¸²à¸ à¸à¸¸à¸/à¸à¸´à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸ à¸à¸²à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸à¹à¸², ระà¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸¥à¸° à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸ stdin หรืภà¹à¸à¸¥à¹."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
@@ -9521,75 +9495,75 @@
"à¸à¹à¸à¸«à¸² à¹à¸ªà¹à¸ id à¹à¸¥à¸° real km+offset สำหรัภà¸à¸¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸«à¹ à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ "
"ระà¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸µà¹à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸µà¹à¸ªà¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "วà¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸«à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "วà¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸«à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "วà¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸«à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
#, fuzzy
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸£à¸¸à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸² Network."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "à¸à¸³à¸«à¸à¸ subnets"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "à¸à¸±à¸ net"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "หา shortest path à¸à¸ vector network."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
#, fuzzy
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "หา shortest path à¸à¸ vector network."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9597,329 +9571,329 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
#, fuzzy
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "หา shortest path à¸à¸ vector network."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "หา shortest path à¸à¸ vector network."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
#, fuzzy
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "หา shortest path à¸à¸ vector network."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Network à¸à¸µà¹à¸¡à¸à¸à¹à¸«à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Visibility graph construction."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
#, fuzzy
msgid "Components"
msgstr "สà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
#, fuzzy
msgid "Centrality"
msgstr "à¸à¸à¸ªà¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Steiner tree"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸§à¸´à¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸«à¹à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸ Salesman"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ 2 à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£ หรืภรายà¸à¸²à¸ หมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£ หรืภรายà¸à¸²à¸ หมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸ Area à¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
"uploads statistics to new attribute columns."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ univariate statistics à¸à¸²à¸ non-null cells à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸ Area à¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸ à¸à¸¸à¸ à¸à¸²à¸ Areas"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr "Uploads à¸à¹à¸²à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
msgstr "à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr "สà¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ à¸à¸à¸ à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸£à¸²à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภSample neighborhood à¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¹à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸¢à¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ Area สำหรัภà¸à¸à¸à¹à¸à¸ à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¸à¸²à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Delaunay triangles"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ Delaunay triangulation à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ à¸à¸¸à¸ หรืภà¸à¸¸à¸à¸¨à¸¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸§à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
"containing points or centroids."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ Voronoi diagram à¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸à¹à¸²à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ à¸à¸¸à¸ หรืภà¸à¸¸à¸ ศูà¸à¸¢à¹à¸à¹à¸§à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¸à¸£à¸´à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹ à¸à¸²à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸ à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸²à¸¡à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¸ªà¸¸à¹à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¸ªà¸¸à¹à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "à¸à¸¸à¸ Perturb"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "à¹à¸à¸² outliers à¹à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸ à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "สุà¹à¸¡ à¸à¸¸à¸ partitionà¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¸¸à¸ test/train."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "รายà¸à¸²à¸ topology à¹à¸à¸¢à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "รายà¸à¸²à¸ geometry statistics สำหรัภvectors."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -9928,102 +9902,102 @@
"à¸à¸³à¸à¸§à¸ univariate statistics สำหรัภรายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸. à¸à¹à¸²à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸£à¸à¸£à¸§à¸ à¹à¸¥à¸° "
"à¸à¹à¸²à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸à¸¡à¸²à¸à¸£à¸²à¸à¸²à¸ à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸à¸²à¸°à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸²à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸£à¸°à¸à¸¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr ""
"à¸à¸³à¸à¸§à¸ univariate statistics à¸à¸ column à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸ สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸µ Quadrat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¸à¸ quadrat counts à¸à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£ sites."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "à¸à¸à¸ªà¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ ภาà¸à¹à¸¥à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "สรà¹à¸²à¸/à¹à¸à¹à¹à¸ à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "สรà¹à¸²à¸, à¹à¸à¹à¹à¸,à¹à¸¥à¸°à¹à¸ªà¸à¸ à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡ à¹à¸¥à¸° à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸¢à¹à¸à¸¢ à¸à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡ à¹à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸²à¸¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸ าà¸à¹à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸²à¸¢ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ à¹à¸¥à¸° à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸à¸ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "à¸à¹à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr "à¸à¹à¸à¸ าà¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¹ 4 ภาภà¹à¸¥à¸° à¸à¸¢à¸²à¸¢ colormap; สรà¹à¸²à¸ map *.mosaic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "สี RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Auto-balancing à¸à¸à¸à¸ªà¸µ สำหรัà¸à¸ าภLANDSAT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS à¹à¸à¹à¸à¹à¸ RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
@@ -10031,45 +10005,45 @@
msgstr ""
"Rectifies ภาภà¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸ สำหรัà¸à¹à¸à¹à¸¥à¸° pixel à¹à¸à¸ าภà¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ à¸à¸¸à¸à¸à¸§à¸à¸à¸¸à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Spectral à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¸ªà¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
#, fuzzy
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸ spectral response à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸à¸³à¸«à¸à¸ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡ หรืภภาà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "Brovey sharpening"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
"channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¹à¸à¸ ภาà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Clustering input สำหรัภunsupervised classification"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -10078,55 +10052,55 @@
msgstr ""
"สรà¹à¸²à¸ spectral signatures สำหรัà¸à¸à¸à¸´à¸ land cover à¹à¸à¸ าà¸à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ clustering algorithm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² supervised MLC"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ statistic สำหรัภi.maxlik à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
#, fuzzy
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Maximum likelyhood classification (MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
#, fuzzy
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Clustering input สำหรัภunsupervised classification"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
"สรà¹à¸²à¸ spectral signatures สำหรัà¸à¸à¸à¸´à¸ land cover à¹à¸à¸ าà¸à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹ clustering algorithm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² supervised SMAP"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ statistic สำหรัภi.maxlik à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
@@ -10134,277 +10108,273 @@
"สรà¹à¸²à¸ contextual image classification à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸ sequential maximum a "
"posteriori (SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸à¸ ภาà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸à¸à¸¡à¸¸à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr "Zero-crossing \"edge detection\" à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸à¸à¸ าภสำหรัภimage processing."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸£à¸à¸ Matrix/convolving"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
#, fuzzy
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Matrix filter à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Canonical correlation"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr "Canonical components analysis (cca) à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸ image processing."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "สà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
#, fuzzy
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡ Principal components analysis (pca) สำหรัภimage processing"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "สà¹à¸§à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸à¸à¸ Fast Fourier"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "หาสà¹à¸§à¸à¸à¸¥à¸±à¸ Fast Fourier Transform (IFFT) สำหรัภimage processing"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸£ Extracts terrain สำหรัภDEM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸à¸µ Topographic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
#, fuzzy
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸à¸µ Topographic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
msgid "Vegetation indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr "Tasseled Cap (Kauth Thomas) à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ LANDSAT-TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸§à¸´à¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸«à¹ Kappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -10413,92 +10383,92 @@
"à¸à¸³à¸à¸§à¸ error matrix à¹à¸¥à¸° à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸£ kappa สำหรัภaccuracy assessment à¸à¸à¸ à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹ "
"classification."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF สำหรัภLandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸ Optimum-Index-FactorสำหรัภLANDSAT TM bands 1-5, & 7"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ 3D NULL-value bitmap à¹à¸à¸¥à¹."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "à¸à¸´à¸¡à¸à¹/à¹à¸à¸´à¹à¸¡/à¹à¸à¸²à¸à¸à¸ timestamp สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ3 มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£ à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภseries"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸/à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸/à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ mask 3 มิà¸à¸´à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸ 2 มิà¸à¸´ สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸ 3 มิà¸à¸´ à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸ 2 มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
@@ -10506,12 +10476,12 @@
msgstr ""
"à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸±à¸§à¹à¸¥à¸ สำหรัภtransient, confined groundwater flow à¹à¸à¹à¸à¸ 3 มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
@@ -10519,36 +10489,36 @@
"à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸«à¸¡à¸²à¸°à¸ªà¸¡ à¸à¸±à¸à¸à¹à¸² G3D à¸à¸£à¸´à¸ à¹à¸à¹ regularized spline à¸à¸±à¸ tension (RST) "
"algorithm."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "รายà¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸à¸´à¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸ à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¸±à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภ3 มิà¸à¸´ à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "รายà¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ volume statistics สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹ raster3d."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ volume statistics สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹ raster3d."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10556,637 +10526,637 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
#, fuzzy
msgid "&Database"
msgstr "à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
msgid "List databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "ลิสà¸à¹à¹à¸à¸£à¹à¹à¸§à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£ à¸à¸±à¸§à¸à¸±à¸ à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "ลิสà¸à¹à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "à¸à¸à¸´à¸à¸²à¸¢ à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "à¸à¸à¸´à¸à¸²à¸¢ รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "ลิสà¸à¹à¸à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "รายà¸à¸²à¸£ columns à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸ สำหรัà¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸ table."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸/à¸à¸³à¸«à¸à¸ general DB connection สำหรัà¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸¥à¸° à¸à¸à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "à¸à¸³à¸«à¸à¸ à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹/รหัสà¸à¹à¸²à¸ สำหรัภà¸à¸±à¸§à¸à¸±à¸/à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Create database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
msgid "Creates an empty database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
msgid "Drop database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "à¹à¸à¸²à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
#, fuzzy
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¹à¸§à¸¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "ลà¸à¸à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¹à¸§à¸¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "à¸à¸à¸ªà¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr "à¸à¸à¸ªà¸à¸ à¸à¸±à¸§à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥, à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸°à¸à¹à¸à¸à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¸°à¸à¸³à¸«à¸à¸à¹à¸à¸¢ db.connect"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "รà¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¹à¸à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡ SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
#, fuzzy
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
msgstr "สรà¹à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¹à¸à¸´à¹à¸¡ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹ à¹à¸«à¹à¸à¸±à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "à¹à¸à¸²à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "à¹à¸à¸²à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "ยà¸à¸¡à¹à¸«à¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡ à¸à¸²à¸£à¸²à¸ à¸à¸±à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡ 1 column หรืà¸à¸¡à¸²à¸à¸à¸§à¹à¸² à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸±à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸£à¸°à¸à¸¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "ลภcolumn à¸à¸²à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸±à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
#, fuzzy
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸·à¹à¸ column à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸±à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr "ยà¸à¸¡à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ column à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸/à¸à¸³à¸«à¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ สำหรัà¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ topology สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸/à¸à¸³à¸«à¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ สำหรัà¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
msgid "&Temporal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "à¸à¸£à¸§à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸ à¸à¸²à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ metadata à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "à¸à¸£à¸§à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸ à¸à¸²à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
msgid "Temporally shift"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "à¸à¸£à¸§à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸ à¸à¸²à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ LIDAR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸°à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "ลิสà¸à¹ filtered"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "ลิสà¸à¹ filtered"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "ลิสà¸à¹ filtered"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Series à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸à¸°à¸ªà¹à¸à¹à¸à¹à¸«à¹ à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡ MPEG Conversion"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS binary à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ Stationing"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸ รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸ à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr "สรà¹à¸²à¸ topology สำหรัภà¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "สรà¹à¸²à¸/à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS binary à¹à¸à¹à¸à¹à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภGRASS "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸§à¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸«à¸à¸à¸à¸à¸²à¸à¹à¸à¸¢à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "ยà¹à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "Sample transects"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
msgid "Temporal sampling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸¢à¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr "สà¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าภà¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ à¸à¸à¸ à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸£à¸²à¸."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ univariate statistics à¸à¸²à¸ non-null cells à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -11194,323 +11164,323 @@
msgstr ""
"à¸à¸³à¸à¸§à¸ univariate statistics à¸à¸ column à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸ สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr "à¸à¸³à¸à¸§à¸ univariate statistics à¸à¸²à¸ non-null cells à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "à¸à¸±à¸à¹à¸«à¸¥à¸ หรืภรายà¸à¸²à¸ topology"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸§à¸´à¸à¸µ rectification สำหรัà¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "ยà¹à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¸¥à¸·à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸ªà¸µ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
#, fuzzy
msgid "Create new model"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ mapset à¹à¸«à¸¡à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
#, fuzzy
msgid "Save model to file"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸ GCPs à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
#, fuzzy
msgid "Export to image"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
#, fuzzy
msgid "Export model to image"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
#, fuzzy
msgid "Export to Python"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
#, fuzzy
msgid "&Model"
msgstr "วิà¸à¸µ:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸¸à¸à¸¨à¸¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸§à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "à¹à¸à¸²à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
#, fuzzy
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "ลภfiltered"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¸¥à¸·à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸¹à¹à¸¡à¸·à¸ GRASS à¹à¸à¸ HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
#, fuzzy
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Visibility graph construction."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡ legend"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
msgid "Add north arrow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸¹à¹à¸¡à¸·à¸ GRASS à¹à¸à¸ HTML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸ à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸ à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
@@ -11642,8 +11612,8 @@
msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸ statistic à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr ""
@@ -12206,7 +12176,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13093,7 +13063,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr ""
@@ -13353,7 +13323,7 @@
msgstr "สรà¹à¸²à¸ 3D à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¹à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸£à¹"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡"
@@ -13401,7 +13371,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "à¸à¸´à¸à¸´à¹à¸à¸à¹"
@@ -13550,25 +13520,25 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
"Details: %s"
msgstr "à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ 2 à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
#, fuzzy
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¸à¹à¸ªà¹à¸ 3มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -13578,80 +13548,80 @@
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ ..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹ 3มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "ยà¹à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "ยà¹à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸§à¹"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "ยà¹à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "ยà¹à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "ยà¹à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "ยà¹à¸/à¸à¸¢à¸²à¸¢ à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
@@ -14205,8 +14175,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr ""
@@ -14516,66 +14486,66 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "Cost surface"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
#, fuzzy
msgid "failed"
msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² ลà¹à¸¡à¹à¸«à¸¥à¸§"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15177,7 +15147,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸"
@@ -15467,11 +15437,11 @@
"Current mapset is <%(mapset)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, fuzzy, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Location %s à¸à¸¹à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸!"
@@ -15564,7 +15534,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr ""
@@ -16668,151 +16638,151 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸ าà¸à¹à¸à¹à¸²à¸«à¸¡à¸²à¸¢ à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸ à¹à¸¥à¸° à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸à¸ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "à¸à¸¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "à¹à¸ªà¸à¸"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ mapset à¹à¸«à¸¡à¹"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "ลà¸"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "ลà¸"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¸à¹à¸ªà¹à¸ 3มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹ 3มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸ าà¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹ 3มิà¸à¸´"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "สรà¹à¸²à¸ mapset à¹à¸«à¸¡à¹"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -16820,7 +16790,7 @@
"Enter new name:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16828,7 +16798,7 @@
"Mapset <%s> already exists in location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16836,7 +16806,7 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16844,7 +16814,7 @@
"Location <%s> already exists in GRASS database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16852,14 +16822,14 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be deleted."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -16868,11 +16838,11 @@
"ALL MAPS included in this mapset will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -16880,28 +16850,28 @@
"ALL MAPS included in this location will be PERMANENTLY DELETED!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -16910,17 +16880,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -16932,11 +16902,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -16944,7 +16914,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -16952,14 +16922,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
"one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", "
@@ -18524,6 +18494,16 @@
msgstr "à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ 2 à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "สà¹à¸à¸à¸à¸ à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ GRASS à¹à¸à¹à¸ SVG."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "à¸à¸³à¹à¸à¹à¸² à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸ªà¹à¸ รุà¹à¸à¹à¸à¹à¸² à¸à¸à¸ GRASS"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "columns"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_tr.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_tr.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_tr.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-01 03:06+0200\n"
"Last-Translator: Fatih <bounfat at gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -518,7 +518,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
#, fuzzy
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "CBS Veri Dizinini seç:"
@@ -531,10 +531,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -701,14 +701,14 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "K"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
@@ -813,7 +813,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Görüntüyü yazdır"
@@ -822,7 +822,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Yazıtipini seç"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Ãık"
@@ -1269,8 +1269,8 @@
msgstr "Yeni vektör harita için ad:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "Yeni vektör harita oluÅtur"
@@ -1583,26 +1583,26 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Seçileni katmanları içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
#, fuzzy
msgid "Link external vector data"
msgstr "Temel vektör deÄiÅim verisi"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
#, fuzzy
msgid "Import vector data"
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
#, fuzzy
msgid "Link external raster data"
msgstr "Raster harita yükleniyor"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
#, fuzzy
msgid "Import raster data"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
@@ -1796,15 +1796,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -2157,7 +2157,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "EPSG Kodu:"
@@ -2349,8 +2349,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Komut Ãıktısı"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "GRASS CBS Hakkında"
@@ -2392,7 +2392,7 @@
msgstr "Åeffaf"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2529,8 +2529,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2920,8 +2920,8 @@
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "Sütunu yeniden adlandır"
@@ -2929,7 +2929,7 @@
msgid "To"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "Yeniden adlandır&"
@@ -3194,8 +3194,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "<%s>haritası bulunamadı."
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Sorgu"
@@ -3353,8 +3353,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "Hiç öznitelik bulunamadı"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Ãznitelikleri güncelle"
@@ -3518,291 +3518,291 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Datum dönüÅümleri listesi"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "GRASS Veritabanı ve Konum Adını Belirle"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "CBS Veri Dizini:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "Proje Konumu"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "CBS Veri Dizinini seç:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "Mevki Adı:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "Geçersiz mevki seçildi."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "GRASS veri dizinini seç:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "Mevki Grass Veritabanında zaten mevcut."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Mevki oluÅturulamıyor"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Yeni Konum OluÅturma Yöntemini Seçin"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
#, fuzzy
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Koordinat Sistemini Seç"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
#, fuzzy
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Koordinat Sistemi EPSG kodunu Seç"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Kartezyen koordinat sisteminde olduÄu varsayılır"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Projeksiyonu Seç"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Kod"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Projeksiyon kodu:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Açıklamada ara:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Liste okunamıyor: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
#, fuzzy
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Projeksiyonu Seç"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
#, fuzzy
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "İlgili elipsoid için Datum'u seç"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
#, fuzzy
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "İlgili elipsoid için Datum'u seç"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
#, fuzzy
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Elipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr " %s için bir deÄer girmelisin."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, fuzzy, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "için parametreleri gir"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Geodetic Datumu belirle"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Datum kodu:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Elipsoidi belirle"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "Veritabanı"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Elipsoid kodu:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "CoÄrafi referanslı dosyayı seç"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "CoÄrafi referanslı dosya:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "WKT dosyası:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "EPSG Kodunu Seç:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "EPSG-kodları dosyası yolu:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Parametreler"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "EPSG-Kodları dosyasını Seç"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "EPSG Kodları okunamıyor: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "CoÄrafi referans parametrelerini belirleme yöntemini seç"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "PROJ.4 parametreleri girin:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Datum dönüÅümü gerekli."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Ãzet"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "GRASS Veritabanı:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Mevki Adı:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
#, fuzzy
msgid "Location Title:"
msgstr "Mevki Adı:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Projeksiyon:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "PROJ.4 Tanımı:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "<%s> GRASS mevkisini oluÅturmak istiyormusun?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "Yeni Mevki oluÅturayım mı?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Yeni GRASS konumu belirle"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3810,15 +3810,15 @@
"Details: %(err)s"
msgstr "Yeni mevki oluÅturulamıyor. <%s> mevkisi oluÅturulamadı."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "Konum sihirbazı iptal edildi. Konum oluÅturulamadı."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Yeni mevki oluÅturulamıyor"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
@@ -3827,17 +3827,17 @@
"Konum <%(loc)s> GIS veri dizininde<%(dir)s> yaratılacak. GIS baÅlangıç "
"ekranında varsayılan GIS veri dizinini deÄiÅtirmek zorunda kalacaksınız."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
#, fuzzy
msgid "New GIS data directory"
msgstr "CBS Veri Dizini:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "EPSG kodu kayıp."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "dosya bulunamadı"
@@ -3856,7 +3856,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Harita Araçları"
@@ -3947,8 +3947,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "KYM oluÅtur"
@@ -3958,9 +3958,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Yeni Mevki oluÅturayım mı?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden adlandır"
@@ -4120,8 +4120,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "Kayar pencere"
@@ -4520,31 +4520,31 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "Liste okunamıyor: %s"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Generate PostScript output"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
#, fuzzy
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Nokta üret"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Sayfa ayarı"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4558,7 +4558,7 @@
msgstr "Varsayılan bölgeyi yakınlaÅtır"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
#, fuzzy
msgid "Map frame"
msgstr "Harita ölçeÄi"
@@ -4567,7 +4567,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
#, fuzzy
msgid "Delete selected object"
msgstr "Seçilen mevkiyi sil"
@@ -4583,13 +4583,13 @@
msgstr "GRASS CBS Arayüz yardımı"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Sınama"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "Lejand ekle"
@@ -4599,21 +4599,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "Açıklama"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "Katman ekle"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
#, fuzzy
msgid "North Arrow"
msgstr "Ãlçek ve Kuzey oku"
@@ -4895,8 +4895,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Raster harita"
@@ -4970,8 +4970,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -5030,8 +5030,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Maske"
@@ -5291,7 +5291,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "Vektör harita"
@@ -6014,7 +6014,7 @@
msgstr "Uyarı"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Ä°leti"
@@ -6242,14 +6242,20 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "%s komutu ayrıÅtırılamıyor"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
msgid "Custom toolboxes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
#, fuzzy
msgid "model"
@@ -6527,7 +6533,7 @@
msgstr "Tümünü sil"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
#, fuzzy
msgid "Modeler settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
@@ -6595,7 +6601,7 @@
msgstr "Komut"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
#, fuzzy
msgid "Model properties"
msgstr "Katman özellikleri"
@@ -6732,7 +6738,7 @@
"<%s> çalıÅma alanı dosyası zaten var? Bu dosyanın üzerine yazılımasını ister "
"misin?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
#, fuzzy
msgid "Save model"
msgstr "Kategori modu"
@@ -6772,7 +6778,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6783,7 +6789,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "Komut katmanı ekle"
@@ -6981,8 +6987,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Dosya"
@@ -6991,7 +6997,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "ÃalıÅma alanı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Yeni"
@@ -7001,7 +7007,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Yeni çalıÅma alanı dosyası oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Aç"
@@ -7010,7 +7016,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "çalıÅma alanı dosyasını seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
#, fuzzy
msgid "Save"
@@ -7021,7 +7027,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "ÃalıÅma alanını kaydet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "DeÄiÅiklikleri farklı kaydet"
@@ -7030,7 +7036,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "Geçerli çalıÅma alanını dosyaya kaydet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
#, fuzzy
msgid "Close"
@@ -7111,21 +7117,21 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "GRASS CBS Harita Görüntüsü: "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "Koordinatları dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
#, fuzzy
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Raster haritayı GDAL kullanarak içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "ASCII x,y,z noktalarını içe aktar ve ızgarala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -7134,329 +7140,303 @@
"Tek deÄiÅkenli istatistikler kullanan birçok koordinatın bir kümesinden "
"raster bir harita oluÅtur. **************assemblage"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "ASCII Gridi içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "ASCII raster dosyasını ikili raster harita katmanına dönüÅtür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "ASCII poligon ve çizgileri içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
"ASCII poligon/çizgi/nokta veri dosyalarından raster haritalar oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Matlab and MapGen içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "İkili raster dosyayı GRASS raster harita katmanı olarak içe aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "GRIDATB.FOR içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr ""
"GRIDATB.FOR harita dosyasını (TOPMODEL) GRASS raster haritası olarak içe "
"aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
#, fuzzy
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Matlab and MapGen içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Ä°kili MAT-File(v4) GRASS raster harita katmanına dönüÅtür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "PNG olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr ""
"GRASS rasterı coÄrafi referanssız PNG görüntü biçimi olarak dıÅa aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "SPOT NDVI içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Raster haritaya SPOT VGT NDVI verisini aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "SRTM (.hgt) içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "SRTM HGT dosyalarını GRASS'a içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Terra ASTER HDF içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
"using gdalwarp."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "ASCII x,y,z dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Raster haritaları kümele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr ""
"Raster haritayı baÅka bir mevkiden geçerli mevkiye yeniden "
"projeksiyonlandırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr ""
"Raster haritayı baÅka bir mevkiden geçerli mevkiye yeniden "
"projeksiyonlandırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Common import formats"
msgstr "Koordinatları dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
#, fuzzy
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "OGR vektör katmanlarını GRASS vektör haritasına dönüÅtür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "ASCII noktalar/GRASS ASCII vektörü içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
"ASCII nokta dosyasından veya ASCII vektör dosyadan vektör harita oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
#, fuzzy
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "ASCII noktalar/GRASS ASCII vektörü içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
#, fuzzy
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "Ãizgileri biz dizi olarak ASCII x,y[,z] koordinatlarına aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Eski GRASS vektör haritasını içe aktar"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Eski GRASS vektör haritasını içe aktar"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "Eski GRASS vektör haritasını içe aktarır."
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "DXF dosyasını içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "DXF biçimindeki dosyaları GRASS vektör haritasına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "WMS sunucularından veriyi indirir ve içe aktarır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ESRI e00 dosyasını içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "E00 dosyalarını vektör dosya olarak içe aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "GEOnet içe aktar"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
-#, fuzzy
msgid "Geonames import"
msgstr "GEOnet içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr "Eski GRASS vektör haritasını içe aktarır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "GEOnet içe aktar"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
#, fuzzy
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Matlab and MapGen içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
#, fuzzy
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Matlab and MapGenvektör haritalarını GRASS'a içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Vektör haritaları yamala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Temel vektör deÄiÅim verisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr ""
"Raster haritayı baÅka bir mevkiden geçerli mevkiye yeniden "
"projeksiyonlandırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
#, fuzzy
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr ""
"Raster haritayı baÅka bir mevkiden geçerli mevkiye yeniden "
"projeksiyonlandırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
#, fuzzy
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "ASCII 3B dosyayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
"3B ASCII raster metin dosyasını 3B raster (ikili)harita katmanına dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Matlab and MapGen içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "İkili raster dosyayı GRASS raster harita katmanı olarak içe aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Vis5D içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "3 boyutlu Vis5D dosyalarını içe aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Veritabanı tablosunu içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "OGR kullanan çeÅitli içe aktarma biçimleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "DeÄiÅik biçimlerdeki öznitelik tablolarını içe aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Raster haritayı dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
#, fuzzy
msgid "Common export formats"
msgstr "Koordinatları dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "GRASS raster dosyasını GDAL desteÄindeki biçime aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "ASCII Gridi dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Raster harita katmanını ASCII metin dosyasına dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
#, fuzzy
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "ASCII x,y,z dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
@@ -7464,151 +7444,151 @@
"Hücre merkezlerine dayanan x, y, z deÄerleri olduÄu için raster haritayı, "
"text dosyasına ver. ******************"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "GRIDATB.FOR dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
"GRASS raster haritasını GRIDATB.FOR harita dosyası (TOPMODEL) olarak dıÅa "
"aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
#, fuzzy
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "Matlab and MapGen içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "GRASS raster dosyasını ikili MAT-dosyasına aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
#, fuzzy
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Matlab and MapGen içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "GRASS raster dosyasını ikili diziye aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "MPEG-1 dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr ""
"Raster dosya dizilerini MPEG videoya dönüÅtürme "
"programı. ***************************"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "PNG olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr ""
"GRASS rasterı coÄrafi referanssız PNG görüntü biçimi olarak dıÅa aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "PPM olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "Raster vektör haritayı vektör harita katmanına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "RGB den PPM'e ver **************"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr "Raster harita katmanını ASCII metin dosyasına dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "POV-Ray dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "Raster harita katmanını ASCII metin dosyasına dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "VRML olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr ""
"Raster haritayı Virtual Reality Modeling Language (VRML) e "
"ver. ???????????????????????"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "VTK olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Raster haritaları VTK-Ascii biçimine dönüÅtürür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "Raster haritaları kümele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Vektör haritayı dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Desteklenen OGR vektör biçimlerinden birine dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "ASCII nokta /GRASS ASCII vektör dosyasını dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "DXF olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "GRASS vektör haritasını DXF dosya biçimine dıÅa aktarır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
#, fuzzy
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "OGR kullanan çeÅitli dıÅa aktarma biçimleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
@@ -7616,142 +7596,142 @@
"Vektör haritayı, GPS alıcıya veya GpsBabel tarafından desteklenen dosya "
"formatına ver."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "PNG olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "GRASS vektör haritasını SVG olarak dıÅa aktarır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "GRASS x,y,z noktalarını POV-Ray x,z,y formatına dönüÅtür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "SVG olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "GRASS vektör haritasını SVG olarak dıÅa aktarır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "Ä°kili GRASS vektör harita katmanını VTK ASCII çıktısına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Vektör haritaları yamala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
#, fuzzy
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Raster haritayı dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "ASCII 3B olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "3B raster haritalarını ASCII metin dosyasına dönüÅtürür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Matlab and MapGen içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "GRASS raster dosyasını ikili diziye aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Vis5D olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "Raster vektör haritayı vektör harita katmanına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Raster haritaları VTK-Ascii biçimine dönüÅtürür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
#, fuzzy
msgid "Export database table"
msgstr "Veritabanı tablosunu içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "OGR kullanan çeÅitli dıÅa aktarma biçimleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
#, fuzzy
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "DeÄiÅik biçimlerdeki öznitelik tablolarını içe aktar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "Raster harita yükleniyor"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
#, fuzzy
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr ""
"GDAL desteÄindeki raster dosyayı ikili raster harita katmanı olarak içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
#, fuzzy
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"DiÄer vektör harita katmanlarını birleÅtirirek yeni vektör harita katmanı "
"oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "Vektör haritayı temizle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7761,12 +7741,12 @@
"ulaÅılabilir veri dosyalarını ve konumunu, kullanıcının Åu anki harita "
"takımı altında bulunan uygun element dizinlerine kopyalar. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
@@ -7775,13 +7755,13 @@
"Kullanıcıların ulaÅılabilir grass veritabanı dosyalarını standart çıktı "
"Åeklinde listeler."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
"Kullanıcının geçerli harita takımındaki veritabanı elemanı dosyalarını "
"yeniden adlandırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
@@ -7790,227 +7770,227 @@
"Kullanıcının Åu anki harita takımından veritabanı element dosyalarını "
"kaldırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Harita tipi dönüÅümleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Rasterdan vektöre"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "Raster vektör haritayı vektör harita katmanına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Raster seriden hacime"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "2B raster harita dilimlerini 3B raster hacim haritasına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Raster 2.5D den hacime"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr "2B yükselti ve raster haritalardan 3B hacim haritası oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vektörden raster'e"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
#, fuzzy
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr ""
"Ä°kili GRASS vektör harita katmanını GRASS raster harita katmanına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Vektörden raster'e"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"İkili GRASS vektör harita (sadece noktalar) katmanını 3B GRASS raster harita "
"katmanına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
#, fuzzy
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "Rasterdan vektöre"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "2B vektör elemanları 3B ye dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Hacimden raster harita serisine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "3B raster haritalarını 2D raster haritalara dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "CoÄrafi referanslama"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
#, fuzzy
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Yer Kontrol Noktaları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "Grafik modelci"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "Grafik modelci'yi baÅlat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "Modeli çalıÅtır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "Grafik modelci tarafından hazırlanmıŠmodeli çalıÅtır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
#, fuzzy
msgid "3D image rendering"
msgstr "Otomatik render etkinleÅtirme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "*********** Kuantumlama"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "Açı/mesafeden koordinatlara"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
#, fuzzy
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "Grafik modelci'yi baÅlat"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Harita katman tipi:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Katman açıklaması"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
#, fuzzy
msgid "Launch script"
msgstr "Katman açıklaması"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
#, fuzzy
msgid "Launches script file."
msgstr "çalıÅma alanı dosyasını seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Arayüzden Ãık"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Arayüzden Ãık"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "Bölgeyi göster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "CoÄrafi bölgenin sınır tanımlarını yönetir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Bölge Ayarla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "GRASS çalıÅma ortamı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Harita takımı eriÅimi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "DiÄer mevkideki harita takımlarına eriÅimi ayarla/kaldır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Kullanıcı eriÅimi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
@@ -8019,99 +7999,99 @@
"Sistemdeki diÄer kullanıcıların geçerli harita takımına eriÅimini kontrol "
"eder."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "ÃalıÅma ortamı ayarlarını deÄiÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
#, fuzzy
msgid "Change location and mapset"
msgstr "Proje mevkisi ve harita takımını seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
#, fuzzy
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "Proje mevkisi ve harita takımını seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
#, fuzzy
msgid "Change mapset"
msgstr "Harita takımı oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "Geçerli harita takımını deÄiÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "ÃalıÅma ortamı ayarlarını deÄiÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Ayarları göster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "Kullanıcının geçerli GRASS deÄiÅken ayarlarını deÄiÅtirir ve çıktılar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "Ayarları deÄiÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr "Kullanıcının geçerli GRASS deÄiÅken ayarlarını deÄiÅtirir ve çıktılar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "Yeni Mevki oluÅturayım mı?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "<%s> GRASS mevkisini oluÅturmak istiyormusun?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Yeni harita takımı oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "Proje mevkisi ve harita takımını seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "Sürüm ve telif hakkı bilgisini göster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Sürüm ve telif hakkı bilgisini göster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
#, fuzzy
msgid "Map projections"
msgstr "Projeksiyonları yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
#, fuzzy
msgid "Display map projection"
msgstr "Bölgeyi göster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
@@ -8119,259 +8099,259 @@
"ÃeÅitli formatlar arasında (GRASS formatı dahil) koordinat sistemi "
"tanımlarını (projeksiyon bilgisi) dönüÅtür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Projeksiyonları yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Koordinatları dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "Koordinatları bir projeksiyondan diÄerine dönüÅtür (cs2cs arayüzü)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "Kategori listesi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "*********** Eklentilerden yeni uzantı yükle "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
#, fuzzy
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "*********** GRASS eklentileri SVN deposundan yeni uzantı yükle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Kategori listesi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Projeksiyonları yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr "Kullanıcı GUI tercihleri (yazı tipi, komutlar, sayısallaÅtırıcı vs.)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
#, fuzzy
msgid "&Raster"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Raster harita geliÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "SıkıÅtır/aç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Raster haritaları sıkıÅtırır ve açar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Bölge sınırları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Raster harita için sınır tanımları ayarlanamıyor."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "BOÅ deÄerlei yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "Raster haritanın BOÅ deÄerlerini yönetir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "*********** Kuantumlama"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Kayan noktalı harita için kuantumlama dosyası üretir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "tarih damgası"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "Raster haritanın tarih damgasını yazdır/ekle/kaldır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "AyrıÅtırma istatistiklerini kullanarak yeniden örnekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "Raster harita katmanlarını birleÅtirme kullanarak yeniden örnekle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "ÃeÅitli yöntemler kullanarak yeniden örnekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr ""
"Raster harita katmanlarını ara deÄerleri hesaplayarak yeniden örnekler."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "En yakın komÅuyu kullanarak yeniden örnekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "GRASS raster harita katmanı yeniden örnekleme yeteneÄi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Resampeln mit der Spline-Tension-Methode (RST)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
"regularized spline with tension and smoothing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Resampeln mit der Spline-Tension-Methode (RST)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "Resampeln mit der Spline-Tension-Methode (RST)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "Raster harita katmanlarını birleÅtirme kullanarak yeniden örnekle."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Destek dosyası bakımı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
"Raster harita katmanı destek dosyalarının oluÅturulması ve/veya "
"deÄiÅtirilmesine olanak tanır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Harita tistatistiklerini güncelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Raster harita istatistiklerini güncelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "*********** DöÅeme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "Renkleri yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Renk tabloları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "Raster harita katmanının renk taslosunu oluÅturur/deÄiÅtirir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
#, fuzzy
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Renk tabloları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "EtkileÅimli olarak yeniden kodla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
#, fuzzy
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Kategori deÄerlerini etkileÅimli olarak düzenle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
#, fuzzy
msgid "Export color table"
msgstr "Renk tabloları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Raster harita katmanının renk taslosunu oluÅturur/deÄiÅtirir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
"Ä°ki raster haritaya ait renk bileÅenlerini verilen oranlarda karıÅtırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "KYM oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
#, fuzzy
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
@@ -8379,12 +8359,12 @@
"Kırmızı, yeÅil ve mavi harita katmanlarını tek bir karma harita katmanına "
"dönüÅtür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8395,207 +8375,207 @@
"ton, yoÄunluk ve doygunluk deÄerlerini birleÅtiren; kırmızı, yeÅil ve mavi "
"raster harita katmanları üretir. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
#, fuzzy
msgid "Query raster maps"
msgstr "Raster haritaları çakıÅtır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
#, fuzzy
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "koordinatlara göre sorgula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
"******* Raster harita katmanlarını kendi kategori deÄerlerinde ve "
"kategori etiketlerinde sorgular."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
#, fuzzy
msgid "Query colors by value"
msgstr "Renk tabloları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
#, fuzzy
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Raster harita katmanları için istatistikleri raporlar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Mesafe Ãlçümü"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Raster tampon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
"NULL category values."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "EŠmerkezli çemberler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr ""
"Verilen bir nokta etrafında eŠmerkezli halkalar içeren raster harita "
"oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "En yakın noktalar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Ä°ki raster haritaki objelere en yakın noktaları yerleÅtirir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr "Raster harita katmanını ASCII metin dosyasına dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
#, fuzzy
msgid "Distance to features"
msgstr "En yakın objeler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr "Raster harita katmanını ASCII metin dosyasına dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
#, fuzzy
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "Raster iÅlemleri sınırlandırmak için MASKE oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
#, fuzzy
msgid "Raster map calculator"
msgstr "3B raster harita Hesaplayıcı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "KomÅuluk analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "KomÅu noktalar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
"function of the attribute values assigned to the vector points or centroids "
"around it, and stores new cell values in an output raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "rasterları çakıÅtır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr ""
"*********** Ãapraz çarpım Vektörel "
"çarpım"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Raster haritaları kümele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Raster serisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "3B raster harita Hesaplayıcı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
"to the corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Ä°statistiksel çakıÅtırma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "Kategori veya objeye yönelik istatistikleri hesaplar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Ä°statistiksel çakıÅtırma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "GüneŠıÅınımı ve gölgeleme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Yeni vektör harita oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -8606,23 +8586,23 @@
"the topography is optionally incorporated."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Gölgelenme haritası"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
"Either exact sun position (A) is specified, or date/time to calculate the "
"sun position (B) by r.sunmask itself."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "Yeni vektör harita oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8630,114 +8610,114 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Arazi analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "EÅyükselti eÄrileri üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
"represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
"between different geographic locations on an input raster map whose cell "
"category values represent cost."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr "2B yükselti ve raster haritalardan 3B hacim haritası oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Kabartma gölgelenme haritası"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "Yükselti haritasından (SYM) gölgeli kabartma haritası oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "Bu oturum için deÄiÅiklikleri uygula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "EÄim ve bakı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
"from an elevation raster map. Aspect is calculated counterclockwise from "
"east."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Arazi parametreleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
"taking fitting quadratic parameters to any size window (via least squares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Tekstür objeleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Görünürlük"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr "Raster haritada Shannon'un çeÅitlilik indeksini hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Yatay açı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8748,327 +8728,327 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Objeleri dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "************ Küme Ãalılık"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Büyüme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "Ä°nce"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Hidrolojik modelleme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Gölleri doldur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Ãukurlukları giderilmiÅ harita ve akıŠhatları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "AkıŠbirikimi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "*********** Büyük gridler için akıŠhesaplama"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "AkıŠhatları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Havza analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr "Hidrolojik parametreleri ve RUSLE etmenlerini hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
#, fuzzy
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Raster harita katmanlarının alansal istatistiklerini oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Raster harita katmanlarının alansal istatistiklerini oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Destek dosyası bakımı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "SIMWE su erozyon modelleme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "SIMWE sediment erozyon modelleme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "TopoÄrafik indeks haritası"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "Yükselti haritasından (SYM) gölgeli kabartma haritası oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "TOPMODEL canlandırması"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr "USLE K-etmeni"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
#, fuzzy
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Yer Kontrol Noktası"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr "Yeraltısuyu AkıÅı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Peyzaj leke analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Ãrnekleme ve analiz sistemini kur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "r.li.'index' için yapılandırma düzenleyici"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Kenar yoÄunluÄu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "Leke alanı ortalaması"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "Leke alan aralıÄı -"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "Raster haritadaki parça alan boyutunun aralıÄını hesaplar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Leke alanı standart sapması"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "Raster harita için leke alanı standart sapmayı hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Leke yoÄunluÄu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "Leke sayısı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Dominance'ın farkı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Shannon'ın farkı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Raster haritada Shannon'un çeÅitlilik indeksini hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Simpson'ın farkı "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Raster haritada Simpson'un çeÅitlilik indeksini hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr ""
"Verim "
"************************** zenginlik / canlılık"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "Raster haritada Åekil indeksini hesaplar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "Åekil indeksi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Raster haritada Åekil indeksini hesaplar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "DoÄa Yangını modelleme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Yayılma oranı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
"layers showing the base (perpendicular) rate of spread (ROS), the maximum "
@@ -9076,21 +9056,21 @@
"potential spotting distance for fire spread simulation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
"cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread "
@@ -9099,17 +9079,17 @@
"Usable for fire spread simulations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Categori deÄerleri ve etiketleri deÄiÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "Kategori bilgisini yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
@@ -9117,32 +9097,32 @@
"Kullanıcı tanımlı raster harita katmanlarının kategori deÄerleri ve "
"etiketleri yönetir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Kategori deÄerlerini etkileÅimli olarak düzenle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Raster haritadaki hücre deÄerlerini etkileÅimli olarak düzenle. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Boyutuna göre yeniden sınıflandır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
#, fuzzy
msgid "Reclassify"
msgstr "Boyutuna göre yeniden sınıflandır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -9153,51 +9133,51 @@
"sınıflandırılmasına dayanan kategori deÄerleri içeren harita katmanı "
"oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
#, fuzzy
msgid "Recode"
msgstr "Yeniden yükle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
#, fuzzy
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Yeniden kodlanan raster harita:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "Yeniden ölçekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Raster harita katmanındaki kategori deÄerlerini yeniden ölçekler."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Histogram ile yeniden ölçekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "Rasgele hücreler üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Rasgele hücreler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "Rasgele hücreler ve vektör noktalar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
@@ -9206,46 +9186,46 @@
"Rasgele daÄıtılmıŠnoktaları içeren vektör nokta haritası ve raster harita "
"katmanı oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Yüzey üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "Fractal yüzey"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
"using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector "
"network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr "Raster harita katmanını ASCII metin dosyasına dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Düzlem"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
#, fuzzy
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
@@ -9254,75 +9234,71 @@
"Rasgele daÄıtılmıŠnoktaları içeren vektör nokta haritası ve raster harita "
"katmanı oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Yüzey enterpolasyonu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "Raster noktalardan IDW "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "Vektör noktalardan IDW "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "Raster eÅyükselti eÄrileri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "Rasterlar için yüzey alan hesabı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
"approximation and topographic analysis from given point or isoline data in "
@@ -9330,110 +9306,110 @@
"tension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "DoÄrusal iliÅki "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "BOŠhücreleri doldur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
"Raster harita katmanlarını ara deÄerleri hesaplayarak yeniden örnekler."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Raporlar ve istatistikler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Temel raster deÄiÅim verisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "Raster harita katmanı temel bilgi çıktısı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "Genel istatistikler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Raster harita katmanlarının alan istatistiklerini oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Kategori deÄerleri aralıÄı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "Alanları raster harita ve kategoriye göre özetle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Raster harita katmanları için istatistikleri raporlar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
"points map containing the calculated centroids of these clumps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Toplam düzeltilen alan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "Raster harita için leke alanı standart sapmayı hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Tek deÄiÅkenli raster istatistikleri "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9441,108 +9417,108 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Kovariyans/Korelasyon "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "DoÄrusal iliÅki "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "DoÄrusal iliÅki "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "Raster haritada Åekil indeksini hesaplar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
#, fuzzy
msgid "&Vector"
msgstr "Vektör"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "Vektör harita geliÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Yeni boÅ vektör harita oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
#, fuzzy
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "EtkileÅimli olarak yeniden kodla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "Obje tiplerini dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Vektör objeleri seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "Paralel çizgiler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
#, fuzzy
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Girdi çizgilere paralel çizgiler oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Sınırları çöz"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
@@ -9550,369 +9526,364 @@
"Ortak kategori numarası veya özniteliÄi paylaÅan komÅu alanlar arasındaki "
"sınırları çözer. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Raster üzerinde 3B vektör oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
"Vektör haritayı yükseklik raster haritasına göre örnekleyerek 3B'ye "
"dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "Etiketleri oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr ""
"BaÄlı özniteliklerden vektör harita için etiketler "
"oluÅturur. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-#, fuzzy
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Etiketleri oluÅtur"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Vektör haritayı yeniden konumlandır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Vektör haritayı seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
"in the vector based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
#, fuzzy
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Temel vektör deÄiÅim verisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Destek dosyası bakımı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
#, fuzzy
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Topoloji oluÅtur/yeniden kur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
#, fuzzy
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "GRASS vektör haritası için topoloji oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
#, fuzzy
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "GRASS vektör haritası için topoloji oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "Ãoklu çizgileri oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Ãizgiler veya sınırlardan çoklu çizgiler oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
#, fuzzy
msgid "Split lines"
msgstr "Ãoklu çizgileri böl"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Ãoklu çizgileri böl"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "Vektör haritayı temizle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Vektör haritanın topolojisini temizleme araçları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "YumuÅatmak veya BasitleÅtirmek *********************************"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Vektör tabanlı genelleÅtirme."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "AÄırlık merkezi ekle "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Kapalı sınırlara eksik aÄırlık merkezleri ekler. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "Raster harita katmanının renk taslosunu oluÅturur/deÄiÅtirir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Raster harita katmanının renk taslosunu oluÅturur/deÄiÅtirir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
#, fuzzy
msgid "Query vector map"
msgstr "Vektör haritaları çakıÅtır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Koordinat(lar)a göre sorgula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Verilen mevkideki vektör harita katmanını sorgular."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Vektör öznitelik verisini sorgula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "Vektör harita özniteliklerini yazdır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "Yeni kayıt gir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "TekrarlanmıŠöznitelikler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
"map containing only the selected features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Raster haritayı seç:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Vektör tampon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"Verilen obje tipi etrafında tampon oluÅturur (alanların alan merkezi "
"olmalıdır)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Lidar analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Kenarları bul"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "LIDAR veri takımından obje kenarlarını belirler."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Objeleri düzelt ve tekrar sınıflandır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
"for LIDAR filtering."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "LRS OluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Koordinat Sistemi EPSG kodunu Seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "Nokta/parça oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "En yakın elemanlar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "AÄ(Åebeke) analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "AÄ(Åebeke) analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "AÄ(Åebeke) analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
#, fuzzy
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Destek dosyası bakımı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Åebekeyi böl"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "En kısa yol"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Vektör aÄ Ã¼zerinde en kısa yolu bulur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
#, fuzzy
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Vektör Åebekede en kısa yolu bulur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9920,144 +9891,144 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
#, fuzzy
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "En kısa yol"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Vektör Åebekede en kısa yolu bulur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
#, fuzzy
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "En kısa yol"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Görünürlük aÄı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
#, fuzzy
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "Vektör veritabanı baÄlantıları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
#, fuzzy
msgid "Components"
msgstr "Temel bileÅenler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
#, fuzzy
msgid "Centrality"
msgstr "NormalliÄi sına"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Vektör haritaları çakıÅtır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Ä°ki vektör haritayı çakıÅtırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Vektör haritaları yamala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
"DiÄer vektör harita katmanlarını birleÅtirirek yeni vektör harita katmanı "
"oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "Kategorileri yönet veya raporla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "Kategorileri yönet veya raporla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr "vektör kategorilerini harita geometrisine ekle, sil veya raporla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
@@ -10065,11 +10036,11 @@
"Varolan vektör haritanın vektör kategori deÄerlerini SQL sorgularına veya "
"öznitelik tablosundaki bir deÄere göre deÄiÅtirir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Alan özniteliklerini rasterdan güncelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
@@ -10078,79 +10049,79 @@
"GRASS raster haritasından vektör poligonlara göre tek deÄiÅkenli "
"istatistikleri hesaplar ve yeni öznitelik sütunlarına yükler."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Alan özniteliklerini rasterdan güncelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
"Raster haritanın boÅ deÄer içermeyen hücrelerinden tek deÄiÅkenli "
"istatistikler hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Nokta özniteliklerini alanlardan güncelle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Veritabanı deÄerlerini vektör objelerden yerleÅtir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Veritabanı deÄerlerini vektör objelerden yerleÅtir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Geçerli bölgeden alan üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "Geçerli bölgeden yeni bir vektör harita oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Noktalardan alan üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "DıÅbükey kabuk"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
#, fuzzy
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr "Vektör harita için yeni renk tablosu oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Delaunay üçgenleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
@@ -10158,11 +10129,11 @@
"Nokta veya aÄırlık merkezlerini içeren girdi vektör haritadan Delaunay "
"üçgenlemesi oluÅturur. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Voronoi diyagramı/Thiessen poligonları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -10171,112 +10142,112 @@
"Nokta veya aÄırlık merkezlerini içeren girdi vektör haritadan Voronoi "
"diyagramı oluÅturur. "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "Grid üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "Geçerli bölgeden yeni bir vektör harita oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "Nokta üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr ""
"Koordinatlar içeren veritabanı tablosundan yeni vektör (nokta) harita "
"oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Ãizgiler boyunca noktalar üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "Rasgele noktalar üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Rasgele vektör 2D/3B nokta haritası oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "Rasgele hücreler ve vektör noktalar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Temel vektör metadatası"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "Raster harita katmanı temel bilgi çıktısı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
#, fuzzy
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Ãznitelik verisini göster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Topolojiyi kategoriye göre raporla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Vektör için geometri istatistiklerini raporlar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
#, fuzzy
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "Tekil öznitelik istataistikleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
"standard deviation is calculated only for points if specified."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "Tekil öznitelik istataistikleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
@@ -10285,111 +10256,111 @@
"Raster haritanın boÅ deÄer içermeyen hücrelerinden tek deÄiÅkenli "
"istatistikler hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "Rasgele hücreler ve vektör noktalar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "NormalliÄi sına"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Vektör noktalardan IDW "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
#, fuzzy
msgid "&Imagery"
msgstr "Görüntü"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Görüntü ve grup geliÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "Grup oluÅtur/düzenle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr ""
"Görüntü dosyalarının grup ve altgruplarını oluÅturur, düzenler ve listeler."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Hedef grup"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Görüntüleri birleÅtir "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "Görüntü renklerini yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "KYM için renk dengesi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Görüntü veya raster konumlandırma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Görüntünün histogramını üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Spektral yanıt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
#, fuzzy
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
@@ -10397,46 +10368,46 @@
"Grup veya görüntülerde kullanıcı tarafından belirlenmiŠkonumlardaki "
"spektral yanıtı gösterir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "Brovey keskinleÅtirme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
"channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Görüntüyü sınıflandır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Girdileri eÄitimsiz sınıflandırma için kümeleme "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "************* Denetlenen MLC için girdi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Raster harita katmanlarının alansal istatistiklerini oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
#, fuzzy
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
@@ -10446,444 +10417,440 @@
"Sınıflandırma i.cluster, i.class veya i.gensig ile oluÅturulan spektral doku "
"bilgisine dayanır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Kontrollü sınıflandırma için etkileÅimli girdi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "************* Denetlenen SMAP için girdi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Raster harita katmanlarının alansal istatistiklerini oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Döndürme:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Görüntüyü filtrele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Kenar bulma"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
#, fuzzy
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Raster harita matris filtresi."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Görüntüyü dönüÅtür"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Canonical korelasyon "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr "Görüntü iÅleme için standart bileÅen analiz (kba) programı."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Temel bileÅenler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
#, fuzzy
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "Görüntü iÅleme için temel bileÅen analizi programı."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
#, fuzzy
msgid "Satellite images tools"
msgstr "Görüntü büyüklüÄünü ayarla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "için parametreleri gir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Atmosferik düzeltme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "Atmosferik düzeltme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
#, fuzzy
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "Atmosferik düzeltme"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Vejetasyon indisleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr "Yansıma DeÄeri "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
#, fuzzy
msgid "Emissivity"
msgstr "Görünürlük"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr ""
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Kappa analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
"classification result."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "3b raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Raster harita geliÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "3B BOÅ deÄerleri yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Tarih damgasını yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "3B raster haritanın tarih damgasını yazdır/ekle/kaldır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Hacimden raster harita serisine"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Renk tabloları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Raster harita katmanının renk taslosunu oluÅturur/deÄiÅtirir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Renk tabloları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Raster harita katmanının renk taslosunu oluÅturur/deÄiÅtirir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "3B raster harita Hesaplayıcı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Noktalardan hacim interpole etme "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Rapor ve istatistikler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Temel raster deÄiÅim verisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Rapor ve istatistikler"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Raster harita katmanlarının alansal istatistiklerini oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Tekil raster istataistikleri"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10891,165 +10858,165 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
#, fuzzy
msgid "&Database"
msgstr "Veritabanı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Veritabanı bilgisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "Tabloları listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "İlgili veritabanı için tüm tabloları listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Sürücüleri listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "Tüm veritabanı sürücülerini listele."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Tabloları listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "İlgili veritabanı için tüm tabloları listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Tabloyu tanımla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Tabloyu detaylı olarak tanımlar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Sütunları listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "Verilen tablodaki tüm sütunları listele."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "Veritabanlarını yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "BaÄlan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"Geçerli harita takımının veritabanı baÄlantısını yazdırır/ayarlar ve çıkar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "GiriÅ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Sürücü/veritabanı için kullanıcı adı/parola ayarla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "Tablo oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "Veritabanı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
#, fuzzy
msgid "Drop table"
msgstr "Tabloyu kopyala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Ãznitelik tablosunu kaldırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Tabloyu kopyala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
#, fuzzy
msgid "Drop column"
msgstr "Tüm sütunları kaldır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Ãznitelik tablosunu kaldırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Sınama"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Herhangi bir tabloyu sorgula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "Tablodan veri seç."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "SQL ifadesi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "Vektör veritabanı baÄlantıları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Yeni tablo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
#, fuzzy
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
@@ -11058,32 +11025,32 @@
"Varolan vektör haritanın verilen katmanına yeni öznitelik tablosu oluÅturur "
"ve ekler."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "Tabloyu kaldır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
#, fuzzy
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr ""
"Verilen vektör haritaya baÄlı öznitelik tablosundaki sütunu yeniden "
"adlandırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
#, fuzzy
msgid "Join table"
msgstr "Tabloyu kopyala"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "Vektör haritaya baÄlı öznitelik tablosundaki bir sütunu günceller."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "Sütun ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
@@ -11091,7 +11058,7 @@
"Verilen vektör haritaya baÄlı öznitelik tablosuna bir veya daha fazla sütun "
"ekler."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
#, fuzzy
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
@@ -11099,447 +11066,447 @@
"Verilen vektör haritaya baÄlı öznitelik tablosundaki sütunu yeniden "
"adlandırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Verilen vektör haritaya baÄlı öznitelik tablosundaki sütunu yeniden "
"adlandırır."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "DeÄerleri deÄiÅtir"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr "Vektör haritaya baÄlı öznitelik tablosundaki bir sütunu günceller."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
"Vektör haritanın veritabanı baÄlantısını öznitelik tablosuna yazdırır/"
"ayarlar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
#, fuzzy
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Vektörü veritabanına yeniden baÄla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "GRASS vektör haritası için topoloji oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Vektör harita - veritabanı baÄlantısı ayarla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr ""
"Vektör haritanın veritabanı baÄlantısını öznitelik tablosuna yazdırır/"
"ayarlar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Kategori modu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "Veritabanlarını yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Temel vektör deÄiÅim verisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Kategori modu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "İlgili veritabanı için tüm tabloları listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "İlgili veritabanı için tüm tabloları listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Veritabanlarını yönet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Raster ayarları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Katman listesi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Vektör haritayı dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Katman listesi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&İçe Aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "MPEG-1 dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr ""
"Raster dosya dizilerini MPEG videoya dönüÅtürme "
"programı. ***************************"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr ""
"Ä°kili GRASS vektör harita katmanını GRASS raster harita katmanına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Metin ayarları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Vektör öznitelik verisini sorgula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr "GRASS vektör haritası için topoloji oluÅturur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Renk tabloları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "Raster harita katmanının renk taslosunu oluÅturur/deÄiÅtirir."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "3B raster harita Hesaplayıcı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "3B raster harita Hesaplayıcı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr ""
"Ä°kili GRASS vektör harita katmanını GRASS raster harita katmanına dönüÅtürür."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "Döndürme:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "KomÅuluk analizi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Kategori modu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
msgid "Sampling"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Kategori modu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "Rasgele vektör 2D/3B nokta haritası oluÅtur."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "Raster harita katmanı temel bilgi çıktısı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "Tek deÄiÅkenli raster istatistikleri "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11548,12 +11515,12 @@
"Raster haritanın boÅ deÄer içermeyen hücrelerinden tek deÄiÅkenli "
"istatistikler hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "Tek deÄiÅkenli raster istatistikleri "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -11562,12 +11529,12 @@
"Raster haritanın boÅ deÄer içermeyen hücrelerinden tek deÄiÅkenli "
"istatistikler hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "Tek deÄiÅkenli raster istatistikleri "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
@@ -11576,327 +11543,327 @@
"Raster haritanın boÅ deÄer içermeyen hücrelerinden tek deÄiÅkenli "
"istatistikler hesaplar."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Topolojiyi yükle veya raporla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "İlgili veritabanı için tüm tabloları listele"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Harita Araçları"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Varsayılan bölgeyi yakınlaÅtır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "Yardım"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
#, fuzzy
msgid "GRASS help"
msgstr "GRASS CBS Yardım"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "GRASS HTML kılavuz sayfalarını göster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
#, fuzzy
msgid "GUI help"
msgstr "GRASS CBS Yardım"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "Veritabanı bilgisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Vektör haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Ãznitelik Tablo Yöneticisi"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
#, fuzzy
msgid "Create new model"
msgstr "Yeni harita takımı oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
#, fuzzy
msgid "Load model from file"
msgstr "çalıÅma alanı dosyasını seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
#, fuzzy
msgid "Save model to file"
msgstr "Geçerli çalıÅma alanını dosyaya kaydet"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
#, fuzzy
msgid "Close model file"
msgstr "çalıÅma alanı dosyasını seç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
#, fuzzy
msgid "Export to image"
msgstr "Vektör haritayı dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
#, fuzzy
msgid "Export model to image"
msgstr "Vektör haritayı dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
#, fuzzy
msgid "Export to Python"
msgstr "Vektör haritayı dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "Modeli Python kodu olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
#, fuzzy
msgid "Close modeler window"
msgstr "Kayar pencere"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
#, fuzzy
msgid "&Model"
msgstr "Mod"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "Komut katmanı ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
#, fuzzy
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "Modele (GRASS modülü) hareket ekle "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "Veri ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "Modele veri maddesi ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
#, fuzzy
msgid "Define relation"
msgstr "Yeni mevki belirle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "Veri ve iÅlem iliÅkisini tanımla "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "Katman grubu ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
#, fuzzy
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "Modele döngü ekle (for)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "Sütun ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "Modele koÅul ekle (if/else) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Modele koÅul ekle (if/else) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "Tabloyu kaldır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
#, fuzzy
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "Veritabanından üret"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "Model özellikleri (isim, amaç vs.) "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
#, fuzzy
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Süzgeçleneni sil"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "Tüm modeli çalıÅtır"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "Modeli onayla"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "Tüm modeli doÄrula"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "GRASS HTML kılavuz sayfalarını göster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "Grafik Modelci Hakkında"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
#, fuzzy
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Raster harita katmanı temel bilgi çıktısı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Liste okunamıyor: %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "Vektör haritayı dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Modeli Python kodu olarak dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "MPEG-1 dıÅa aktar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Katman açıklaması"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "GRASS CBS Arayüz yardımı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "&Kur"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "Raster harita katmanı ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "3B raster harita ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "vektör"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Lejand ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "OluÅturulan haritaları katman aÄacına yükle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Lejand ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "Katman ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "Metin katmanı ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "Veri ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "Ãlçek çubuÄu ve kuzey oku ekle"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "GRASS HTML kılavuz sayfalarını göster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "GRASS CBS Arayüz yardımı"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Raster harita katmanı temel bilgi çıktısı"
@@ -12036,8 +12003,8 @@
msgstr "Veritabanından üret"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "2B Görünüm"
@@ -12609,7 +12576,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13537,7 +13504,7 @@
msgstr "Histogram metni için font seçin"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "Yazdırma önizleme"
@@ -13808,7 +13775,7 @@
msgstr "Görüntü veya raster dosyanın histogramını oluÅtur"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Metin katmanı ekle"
@@ -13856,7 +13823,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Sebep: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "SayısallaÅtırma"
@@ -14013,25 +13980,25 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS CBS - Harita Görüntüsü"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "GRASS CBS Harita Görüntüsü: "
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
"Details: %s"
msgstr "Yeni kayıt eklemiyor."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
#, fuzzy
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Vektör sayısallaÅtırma aracı"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -14041,84 +14008,84 @@
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
#, fuzzy
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "Geçerli aralık"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Lütfen bekleyin, veri yükleniyor..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "Lütfen bekleyin, veri yükleniyor..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
#, fuzzy
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "2B görünüm moduna geçiŠyap"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
#, fuzzy
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Hiç harita katmanı seçilmedi. Ä°Ålem iptal edildi."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Düzenleme için hiçbir vektör harita seçilmedi."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
#, fuzzy
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "Sorgulama için hiçbir vektör harita seçilmedi."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Varsayılan bölgeyi yakınlaÅtır"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "KaydedilmiÅ bölgeyi yakınlaÅtır"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Hesaplama bölgesini seçilen haritadan ayarla (BOÅ DEÄER'leri görme)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Varsayılan bölgeyi yakınlaÅtır"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Hesaplama bölgesini seçilen haritadan ayarla (BOÅ DEÄER'leri görme)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "GörünüŠgeometrisini isimlendirilmiŠbölge olarak kaydet"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Hesaplama bölgesini seçilen haritadan ayarla (BOÅ DEÄER'leri görme)"
@@ -14682,8 +14649,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
#, fuzzy
msgid "constant#"
msgstr "sabit"
@@ -15004,65 +14971,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "yüzeyde"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "Raster harita yükleniyor"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "3b raster harita yükleniyor"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "hata"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Desteklenmeyen katman tipi '%s'"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Raster harita kaldırılamıyor"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "3b raster harita kaldırılamıyor"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "3b raster harita"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "baÅarıyla geri yüklendi"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "<%(name)s> (%(type)s) vektör haritası yüklemede hata"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15696,7 +15663,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "Geçersiz bölge"
@@ -16004,12 +15971,12 @@
"Güncel konumu <%(loc)s>.\n"
"Güncel harita takımı <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
"Varsayılan bölge sınırları ve çözünürlüÄünü Åimdi ayarlamak istermisin?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "<%s> Konumu oluÅturuldu"
@@ -16111,7 +16078,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Hiç harita katmanı seçilmedi. Ä°Ålem iptal edildi."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Yeni harita takımı için ad gir:"
@@ -17262,146 +17229,146 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "Proje mevkisi ve harita takımını seç"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "GRASS oturumu baÅlat"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Göz at"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"Seçilen mevkide\n"
"yeni harita takımı oluÅtur"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "SeçilmiŠyeri yeniden adlandır"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Sil"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Seçilen mevkiyi sil"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "SeçilmiŠharita takımını yeniden adlandır"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Sil"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Seçilen harita takımını sil"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS CBS Ãznitelik Tablo Yöneticisi"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "GRASS oturumu baÅlat"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr "GRASS veritabanı oluÅturulamıyor. Yerel ayarlarını kontrol et."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "HATA: <%s> mevkisi bulunamadı"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "HATA: <%s>harita takımı bulunamadı"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Hata:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Raster haritayı içe aktar"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "<%s> GRASS mevkisini oluÅturmak istiyormusun?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "<%s> vektör haritasına yeni obje eklemede hata."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17411,7 +17378,7 @@
"\n"
"Bu harita takımı yeniden isimlendirilemez."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -17421,7 +17388,7 @@
"Geçerli ad:%s\n"
"Yeni ad gir:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17432,7 +17399,7 @@
"\n"
"Harita takımı zaten <%s> konumunda var."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17440,7 +17407,7 @@
"%s"
msgstr "Harita takımı yeniden adlandırılamıyor"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17448,7 +17415,7 @@
"Location <%s> already exists in GRASS database."
msgstr "Mevki Grass Veritabanında zaten mevcut."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17456,7 +17423,7 @@
"%s"
msgstr "Mevki yeniden adlandırılamıyor"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17466,7 +17433,7 @@
"\n"
"Bu harita takımı silinemez."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17479,11 +17446,11 @@
"\n"
"Bu harita takımındaki TÃM HARÄ°TALAR KALICI OLARAK silinecektir!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Harita takımı silinemiyor"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17494,28 +17461,28 @@
"\n"
"Bu mevkideki TÃM HARÄ°TALAR KALICI OLARAK silinecektir!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Mevki silinemiyor"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, fuzzy, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "Dosya zaten var"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17524,17 +17491,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "SeçilmiŠharita takımını yeniden adlandır"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Yeni harita takımı oluÅturulamıyor: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17546,11 +17513,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17558,7 +17525,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17566,14 +17533,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "<%s> vektör haritası büyütülemiyor."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
@@ -19176,6 +19143,31 @@
msgstr "Ayarlanamıyor"
#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Eski GRASS vektör haritasını içe aktar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Eski GRASS vektör haritasını içe aktar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "Eski GRASS vektör haritasını içe aktarır."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "GEOnet içe aktar"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "GEOnet içe aktar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Etiketleri oluÅtur"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Hacimler"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_vi.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_vi.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_vi.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 16:40+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -518,7 +518,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
#, fuzzy
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "Chá»n ThÆ° mục Dữ liá»u GIS"
@@ -531,10 +531,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -697,14 +697,14 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "B"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -810,7 +810,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "Trình bà y in ấn"
@@ -819,7 +819,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "Chá»n phông"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
@@ -1263,8 +1263,8 @@
msgstr "Tên cho bản Äá» véc tÆ¡ má»i"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "Tạo bản Äá» véc tÆ¡ má»i"
@@ -1577,25 +1577,25 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr "Nháºp các lá»p Äã chá»n"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
#, fuzzy
msgid "Link external vector data"
msgstr "Liên kết dữ liá»u vec-tÆ¡"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "Nháºp dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
#, fuzzy
msgid "Link external raster data"
msgstr "Liên kết dữ liá»u raster"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
@@ -1786,15 +1786,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "Lá»i"
@@ -2147,7 +2147,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "Mã EPSG:"
@@ -2340,8 +2340,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "Äầu ra của lá»nh"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "Giá»i thiá»u vá» GRASS GIS"
@@ -2382,7 +2382,7 @@
msgstr "Trong suá»t"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2517,8 +2517,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2915,8 +2915,8 @@
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "Äá»i tên cá»t"
@@ -2924,7 +2924,7 @@
msgid "To"
msgstr "Thà nh"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr "Äá»&i tên"
@@ -3195,8 +3195,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "Không tìm thấy bản Äá» <%s>."
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "Truy vấn"
@@ -3342,8 +3342,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr "Không thấy thuá»c tÃnh nà o"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "Cáºp nháºt thuá»c tÃnh"
@@ -3506,293 +3506,293 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "Chá»n từ danh sách các phép chuyá»n Äá»i má»c tá»a Äá» chuẩn"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "Xác Äá»nh CSDL GRASS và Tên Vá» trÃ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "ThÆ° mục dữ liá»u GIS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "VỠtrà của Dự án"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "Chá»n ThÆ° mục Dữ liá»u GIS"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "Tên vá» trÃ:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "Vá» trà Äược chá»n không hợp lá»."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "Chá»n thÆ° mục dữ liá»u GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "Vá» trà nà y Äã có trong CSDL GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "Không thá» tạo vá» trÃ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "Chá»n phÆ°Æ¡ng thức Äá» tạo vá» trà má»i"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "Chá»n các tham sá» há» tá»a Äá» từ danh sách"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "Chá»n mã EPSG của há» tham chiếu không gian"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr ""
"Äá»c các thông sá» của phép chiếu và má»c toạ Äá» chuẩn từ má»t táºp tin dữ liá»u "
"có tham chiếu"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
#, fuzzy
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
"Äá»c các thông sá» của phép chiếu và má»c toạ Äá» chuẩn từ má»t táºp tin WKT hoặc "
"PRJ"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr ""
"Chá» Äá»nh các thông sá» phép chiếu và má»c toạ Äá» chuẩn bằng cách dùng các tham "
"sá» tuỳ chá»nh PROJ.4"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
#, fuzzy
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "Tạo há» tá»a Äá» phi-quả-Äất tùy ý (XY)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "Chá»n phép chiếu"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "Mã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "Mã phép chiếu:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "Tìm theo mô tả:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "Không thá» Äá»c danh sách: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "Chá»n các tham sá» phép chiếu"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "Chá»n má»c tá»a Äá» chuẩn hoặc ellipsoid (trang tiếp)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "Má»c tá»a Äá» chuẩn vá»i ellipsoid liên quan"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "Chá» ellipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "Bạn phải nháºp má»t giá trá» cho %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr " Nháºp các tham sá» cho phép chiếu %s "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "Chá» Äá»nh má»c tá»a Äá» chuẩn trắc Äá»a"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "Mã má»c tá»a Äá» chuẩn:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "Chá» Äá»nh ellipsoid"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "CSDL"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "Mã ellipsoid:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "Chá»n táºp tin tham chiếu Äá»a lý"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "Táºp tin tham chiếu Äá»a lý:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "Táºp tin WKT:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "Chá»n mã EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn tá»i táºp tin mã-EPSG:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "Các thông sá»"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "Chá»n táºp tin mã EPSG"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "Không thá» Äá»c các mã EPSG: %s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "Chá»n phÆ°Æ¡ng thức chá» Äá»nh các tham sá» tham chiếu Äá»a lý"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "Nháºp chuá»i các thông sá» PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
msgid "Datum transform is required."
msgstr "Cần phải chuyá»n Äá»i má»c tá»a Äá» chuẩn."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "Tóm tắt"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "CSDL GRASS:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "Tên vá» trÃ:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
#, fuzzy
msgid "Location Title:"
msgstr "Tên vá» trÃ:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "Phép chiếu:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "Äá»nh nghÄ©a PROJ.4:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
#, fuzzy
msgid "custom"
msgstr "Trá» nhá» nhất tùy chá»n"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "Bạn có muá»n tạo vá» trà GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "Tạo vá» trà má»i?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "Äá»nh nghÄ©a vá» trà GRASS má»i"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3803,15 +3803,15 @@
"\n"
"Chi tiết: %(err)s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "HÆ°á»ng dẫn tạo Vá» Trà bá» hủy. Vá» trà không Äược tạo."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "Không thá» tạo vá» trà má»i"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
@@ -3821,16 +3821,16 @@
"cần phải thay Äá»i thÆ° mục dữ liá»u GIS mặc Äá»nh trong mà n hình khá»i Äá»ng "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "ThÆ° mục dữ liá»u GIS má»i"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "Thiếu mã EPSG."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "Không tìm thấy táºp tin."
@@ -3849,7 +3849,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "Thanh công cụ Bản Äá»"
@@ -3940,8 +3940,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Tạo RGB"
@@ -3951,9 +3951,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "Tạo vá» trà má»i?"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "Äá»i tên"
@@ -4115,8 +4115,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "Lấy mẫu các tuyến"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "Cá»a sá» di chuyá»n"
@@ -4517,32 +4517,32 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "Không thá» Äá»c danh sách: %s"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
#, fuzzy
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "Tiá»n Ãch xuất ra bản Äá» PostScript Äá» in."
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
#, fuzzy
msgid "Generate PDF output"
msgstr "Tạo Äiá»m"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "Thiết láºp trang"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr ""
@@ -4556,7 +4556,7 @@
msgstr "Phóng Äến vùng mặc Äá»nh"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
#, fuzzy
msgid "Map frame"
msgstr "Tá» lá» bản Äá»"
@@ -4565,7 +4565,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
#, fuzzy
msgid "Delete selected object"
msgstr "Xóa vá» trà Äã chá»n"
@@ -4580,13 +4580,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Kiá»m tra"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "Thêm thà nh phần bản Äá»"
@@ -4596,21 +4596,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "Chú giải"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "Thêm lá»p"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
#, fuzzy
msgid "North Arrow"
msgstr "ThÆ°á»c tá» lá» và mÅ©i tên chá» hÆ°á»ng Bắc"
@@ -4892,8 +4892,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "Bản Äá» raster"
@@ -4967,8 +4967,8 @@
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -5027,8 +5027,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "Mặt nạ"
@@ -5289,7 +5289,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
#, fuzzy
msgid "Vector map"
@@ -6015,7 +6015,7 @@
msgstr "Cảnh báo"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "Thông Äiá»p"
@@ -6252,15 +6252,21 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "Không thá» cáºp nháºt bản ghi hiá»n có."
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
#, fuzzy
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "Trá» lá»n nhất tùy chá»n"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr ""
@@ -6521,7 +6527,7 @@
msgstr "Xóa tất cả"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
#, fuzzy
msgid "Modeler settings"
msgstr "Các thiết láºp tá»ng quát"
@@ -6591,7 +6597,7 @@
msgstr "Lá»nh"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
#, fuzzy
msgid "Model properties"
msgstr "Các thuá»c tÃnh của lá»p"
@@ -6728,7 +6734,7 @@
"Táºp tin không gian là m viá»c <%s> Äã tá»n tại. Bạn có muá»n ghi Äè táºp tin nà y "
"không?"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
#, fuzzy
msgid "Save model"
msgstr "Chế Äá» phạm trù"
@@ -6768,7 +6774,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr ""
@@ -6778,7 +6784,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "Thêm lá»p lá»nh"
@@ -6976,8 +6982,8 @@
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Táºp tin"
@@ -6986,7 +6992,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "Không gian là m viá»c"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "Má»i"
@@ -6995,7 +7001,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "Tạo không gian là m viá»c má»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "Má»"
@@ -7003,7 +7009,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "Nạp không gian là m viá»c từ táºp tin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "LÆ°u"
@@ -7013,7 +7019,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "LÆ°u không gian là m viá»c"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "Lưu thà nh..."
@@ -7021,7 +7027,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "LÆ°u không gian là m viá»c và o táºp tin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "Äóng"
@@ -7100,21 +7106,21 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "Äóng trình bà y mà n hình %d"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Common formats import"
msgstr "Các Äá»nh dạng xuất phá» biến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
#, fuzzy
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "Dùng GDAL nháºp bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
@@ -7123,88 +7129,88 @@
"Tạo má»t bản Äá» raster từ viá»c tá» hợp nhiá»u tá»a Äá» bằng cách dùng thá»ng kê "
"má»t biến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Nháºp lÆ°á»i ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr "Chuyá»n Äá»i táºp tin raster ASCII thà nh lá»p bản Äá» raster nhá» phân."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
#, fuzzy
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "Nháºp vùng và ÄÆ°á»ng kiá»u ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr ""
"Tạo các bản Äá» raster từ các táºp tin dữ liá»u vùng/ÄÆ°á»ng/Äiá»m kiá»u ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
#, fuzzy
msgid "Raw binary array import"
msgstr "Nháºp dữ liá»u Matlab và MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr ""
"Nháºp táºp tin raster nhá» phân và o thà nh má»t lá»p bản Äá» raster của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "Nháºp GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr ""
"Nháºp táºp tin bản Äá» GRIDATB.FOR (TOPMODEL) và o thà nh bản Äá» raster của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
#, fuzzy
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "Nháºp dữ liá»u Matlab-ASCII và Mapgen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Nháºp MAT-File(v4) nhá» phân và o má»t lá»p raster của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "Xuất ra PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
#, fuzzy
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr ""
"Xuât dữ liá»u raster GRASS ra Äá»nh dạng ảnh PNG không có tham chiếu Äá»a lý."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "Nháºp ảnh SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "Nháºp táºp tin SPOTVGT NDVI và o thà nh má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "Nháºp ảnh SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "Nháºp táºp tin SPOTVGT NDVI và o thà nh má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Nháºp ảnh Terra ASTER HDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
#, fuzzy
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
@@ -7213,236 +7219,210 @@
"Tham chiếu, nắn chá»nh và nháºp ảnh Terra-ASTER và DEM liên quan bằng cách "
"dùng gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "Xuất dữ liá»u ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "Vá các bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "Quy chiếu lại má»t bản Äá» raster từ má»t vá» trà và o vá» trà hiá»n tại."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "Quy chiếu lại má»t bản Äá» raster từ má»t vá» trà và o vá» trà hiá»n tại."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Common import formats"
msgstr "Các Äá»nh dạng xuất phá» biến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
#, fuzzy
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "Chuyá»n Äá»i các lá»p vec-tÆ¡ OGR thà nh bản Äá» vec-tÆ¡ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "Nháºp dữ liá»u Äiá»m kiá»u ASCII/Dữ liá»u vec-tÆ¡ GRASS kiá»u ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr ""
"Tạo má»t bản Äá» vec-tÆ¡ từ táºp tin Äiá»m kiá»u ASCII hoặc táºp tin vec-tÆ¡ kiá»u "
"ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
#, fuzzy
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "Nháºp dữ liá»u Äiá»m kiá»u ASCII/Dữ liá»u vec-tÆ¡ GRASS kiá»u ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "Nháºp dữ liá»u vec-tÆ¡ GRASS kiá»u cÅ©"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-#, fuzzy
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "Nháºp dữ liá»u vec-tÆ¡ GRASS kiá»u cÅ©"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "Nháºp bản Äá» véc tÆ¡ phiên bản cÅ© của GRASS"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "Nháºp DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "Chuyá»n Äá»i Äá»nh dạng DXF thà nh Äá»nh dạng bản Äá» vec-tÆ¡ của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "Tải xuá»ng và nháºp dữ liá»u từ các máy chủ WMS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "Nháºp dữ liá»u e00 của ESRI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "Nháºp táºp tin E00 và o thà nh má»t bản Äá» vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-#, fuzzy
-msgid "GPS data import"
-msgstr "Nháºp Dữ liá»u GPS của GPSBabel"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "Nháºp dữ liá»u Geonames"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
#, fuzzy
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr ""
"Nháºp các táºp tin quá»c gia của geonames.org và o thà nh má»t bản Äá» vec-tÆ¡ kiá»u "
"Äiá»m của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "Nháºp dữ liá»u GEOnet"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
#, fuzzy
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "Nháºp dữ liá»u Matlab-ASCII và Mapgen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
#, fuzzy
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "Nháºp các bản Äá» vec-tÆ¡ Mapgen và Matlab-ASCII và o GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "Vá các bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "Cáºp nháºt Äặc tả dữ liá»u bản Äá» vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr "Quy chiếu lại má»t bản Äá» raster từ má»t vá» trà và o vá» trà hiá»n tại."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
#, fuzzy
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr "Quy chiếu lại má»t bản Äá» raster từ má»t vá» trà và o vá» trà hiá»n tại."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "Nháºp ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr ""
"Chuyá»n Äá»i má»t tá»p vÄn bản raster ASCII 3D và o thà nh má»t lá»p bản Äá» raster "
"3D (nhỠphân)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "Nháºp dữ liá»u Matlab và MapGen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr ""
"Nháºp táºp tin raster nhá» phân và o thà nh má»t lá»p bản Äá» raster của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "Nháºp dữ liá»u Vis5D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
#, fuzzy
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "Xuất má»t bản Äá» raster 3D của GRASS ra thà nh táºp tin Vis5D 3 chiá»u."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "Nháºp bảng CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Nháºp nhiá»u loại Äá»nh dạng bằng cách dùng OGR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Nháºp các bảng thuá»c tÃnh á» nhiá»u Äá»nh dạng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "Xuất bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "Các Äá»nh dạng xuất phá» biến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "Xuất cá bản Äá» raster của GRASS thà nh các Äá»nh dạng Äược GDAL há» trợ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "Xuất lÆ°á»i ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "Chuyá»n Äá»i má»t lá»p bản Äá» raster thà nh má»t táºp tin vÄn bản ASCII "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
#, fuzzy
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "Xuất dữ liá»u ASCII x,y,z"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
@@ -7450,286 +7430,286 @@
"Xuất má»t bản Äá» raster thà nh má»t táºp tin vÄn bản vá»i các giá trá» x,y,z dá»±a "
"trên tâm các ô."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "Xuất GRIDATB.FOR"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
"Xuất má»t bản Äá» raster GRASS thà nh táºp tin bản Äá» GRIDATB.FOR (TOPMODEL)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Xuất dữ liá»u raster GRASS thà nh má»t MAT-File nhá» phân."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
#, fuzzy
msgid "Raw binary array export"
msgstr "Xuất ra dạng nhỠphân"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Xuât dữ liá»u raster GRASS ra má»t mảng nhá» phân."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "Xuất ra MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "Xuất má»t chuá»i táºp tin ra ChÆ°Æ¡ng trình Chuyá»n Äá»i MPEG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "Xuất ra PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
#, fuzzy
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr ""
"Xuât dữ liá»u raster GRASS ra Äá»nh dạng ảnh PNG không có tham chiếu Äá»a lý."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "Xuất ra PPM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
#, fuzzy
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "Chuyá»n Äá»i má»t bản Äá» raster thà nh má»t lá»p bản Äá» véc tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "Xuất PPM từ RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
#, fuzzy
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr ""
"Chuyá»n Äá»i 3 lá»p raster GRASS (R,G,B) thà nh má»t táºp tin ảnh PPM vá»i Äá» phân "
"giải Äiá»m ảnh của Vùng hiá»n Äang Äược Äá»nh nghÄ©a."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "Xuất ra POV-Ray"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr ""
"Chuyá»n má»t lá»p bản Äá» raster ra táºp tin chứa trÆ°á»ng Äá» cao dùng cho POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "Xuất ra VRML"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
#, fuzzy
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr "Xuất má»t bản Äá» raster ra thà nh Ngôn ngữ Mô hình Thá»±c tế Ảo (VRML)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "Xuất ra VTK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Chuyá»n Äá»i các bản Äá» raster ra Äá»nh dạng VK-ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
msgstr "Vá các bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "Xuất bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "Chuyá»n Äá»i má»t trong những Äá»nh dạng vec-tÆ¡ Äược OGR há» trợ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
#, fuzzy
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "Xuất các Äiá»m ASCII/dữ liá»u vec-tÆ¡ ASCII của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "Xuất ra DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
#, fuzzy
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "Xuất bản Äá» véc tÆ¡ của GRASS sang Äá»nh dạng DXF."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "Xuất nhiá»u loại Äá»nh dạng GPS bằng cách dùng GPSBabel"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr ""
"Xuất má»t bản Äá» véc-tÆ¡ ra GPS hoặc Äá»nh dạng táºp tin Äược GPSBabel há» trợ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
msgstr "Xuất ra PNG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "xuất má»t bản Äá» vec-tÆ¡ GRASS ra SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
#, fuzzy
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "Chuyá»n Äá»i thà nh Äá»nh dạng POV-Ray, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,y"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "Xuất ra SVG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
#, fuzzy
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "xuất má»t bản Äá» vec-tÆ¡ GRASS ra SVG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "Chuyá»n má»t bản Äá» vec-tÆ¡ nhá» phân GRASS thà nh Äầu ra VTK ASCII."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
msgstr "Vá các bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "Xuất bản Äá» raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "Xuất ra ASCII 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "Chuyá»n Äá»i má»t lá»p bản Äá» raster 3D thà nh má»t táºp tin vÄn bản ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "Xuất ra dạng nhỠphân"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "Xuât dữ liá»u raster GRASS ra má»t mảng nhá» phân."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "Xuất ra Vis5D "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "Xuất má»t bản Äá» raster 3D của GRASS ra thà nh táºp tin Vis5D 3 chiá»u."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "Chuyá»n Äá»i các bản Äá» raster ra Äá»nh dạng VK-ASCII"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "Xuất bảng CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "Các Äá»nh dạng xuất phá» biến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "Xuất các bảng thuá»c tÃnh ra nhiá»u Äá»nh dạng khác nhau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
#, fuzzy
msgid "Link external data"
msgstr "Liên kết dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr ""
"Liên kết dữ liá»u raster Äược GDAL há» và o thà nh má»t lóp bản Äá» raster giả "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr ""
"Tạo má»t bản Äá» giả vec-tÆ¡ má»i á» dạng liên kết má»t và o lá»p Äược OGR há» trợ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
msgstr "Nháºp má»t lúc nhiá»u dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
msgstr "Nháºp má»t lúc nhiá»u dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
#, fuzzy
msgid "Manage maps"
msgstr "Là m sạch bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
@@ -7739,12 +7719,12 @@
"Äá» hiá»n tại của ngÆ°á»i dùng và o các thÆ° mục thà nh phần trong bá» bản Äá» hiá»n "
"tại của ngÆ°á»i dùng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "Danh sách"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
@@ -7753,13 +7733,13 @@
"Liá»t kê các táºp tin CSDL GRASS hiá»n có theo kiá»u dữ liá»u do ngÆ°á»i dùng chá» "
"Äá»nh ra Äầu ra tiêu chuẩn."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr ""
"Äặt lại tên các táºp tin thà nh phần của CSDL trong bá» bản Äá» hiá»n tại của "
"ngÆ°á»i dùng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
#, fuzzy
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
@@ -7768,147 +7748,147 @@
"Loại bá» các táºp tin thà nh phần CSDL ra khá»i bá» bản Äá» hiá»n tại của ngÆ°á»i "
"dùng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "Các phép chuyá»n Äá»i kiá»u bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "Raster thà nh vec-tơ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "Chuyá»n Äá»i má»t bản Äá» raster thà nh má»t lá»p bản Äá» véc tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "Chuá»i bản Äá» raster sang thá» tÃch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr ""
"Chuyá»n Äá»i các lát cắt bản Äá» raster 2D thà nh má»t bản Äá» thá» tÃch raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "Raster 2.5D sang thá» tÃch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr ""
"Tạo má»t bản Äá» thá» tÃch 3D dá»±a và o các bản Äá» raster Äá» cao 2D và giá trá»."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "Vector thà nh raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
#, fuzzy
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr ""
"Chuyá»n Äá»i má»t bản Äá» vec-tÆ¡ GRASS nhá» phân thà nh má»t bản Äá» raster của "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "Vector thà nh raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
#, fuzzy
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr ""
"Chuyá»n Äá»i má»t lá»p bản Äá» vec-tÆ¡ GRASS (chỠáp dụng cho Äiá»m) thà nh má»t lá»p "
"bản Äá» raster 3D của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "Véc tÆ¡ 2 chiá»u sang véc tÆ¡ 3 chiá»u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "Thá»±c hiá»n phép chuyá»n Äá»i các Äá»i tượng vec-tÆ¡ 2D thà nh 3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "Thá» tÃch sang các chuá»i raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Chuyá»n Äá»i các bản Äá» raster 3D thà nh các bản Äá» raster 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "Nắn chá»nh Äá»a lý"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
#, fuzzy
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "Äiá»m khá»ng chế"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
#, fuzzy
msgid "3D image rendering"
msgstr "Báºt cÆ¡ chế tá»± vẽ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
#, fuzzy
msgid "Animation tool"
msgstr "Lượng hóa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "PhÆ°Æ¡ng vá»/khoảng cách tá»i các tá»a Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
#, fuzzy
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
@@ -7917,83 +7897,83 @@
"Má»t tiá»n Ãch ÄÆ¡n giản dùng Äá» chuyá»n Äá»i các sá» Äo hÆ°á»ng và khoảng cách "
"thà nh toạ Äá» và ngược lại."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
msgstr "Kiá»u lá»p bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#, fuzzy
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "Mô tả lá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
#, fuzzy
msgid "Launch script"
msgstr "Mô tả lá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "Thoát khá»i giao diá»n Äá» há»a"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "Và o phiên là m viá»c của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Các thiết láºp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "Vùng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "Hiá»n thá» vùng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "Quản lý các Äá»nh nghÄ©a ranh giá»i cho vùng Äá»a lý."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "Äặt vùng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "Môi trÆ°á»ng là m viá»c của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "Truy cáºp bá» bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr ""
"Thiết láºp/Khá» thiết láºp quyá»n truy cáºp và o các bá» bản Äá» khác trong vá» trà "
"hiá»n tại"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "Quyá»n truy cáºp của ngÆ°á»i dùng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
@@ -8002,99 +7982,99 @@
"Kiá»m soát quyá»n truy cáºp của các ngÆ°á»i dùng khác trên há» thá»ng và o bá» bản Äá» "
"hiá»n tại."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "Thay Äá»i môi trÆ°á»ng là m viá»c"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
#, fuzzy
msgid "Change location and mapset"
msgstr "Chá»n vá» trà dá»± án và táºp bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
#, fuzzy
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "Chá»n vá» trà dá»± án và táºp bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
#, fuzzy
msgid "Change mapset"
msgstr "Tạo táºp bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "Thay Äá»i bá» bản Äá» hiá»n tại."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
#, fuzzy
msgid "Change working directory"
msgstr "Thay Äá»i môi trÆ°á»ng là m viá»c"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "Hiá»n các thiết láºp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "Xuất ra và thay Äá»i các thiết láºp biến GRASS hiá»n tại của ngÆ°á»i dùng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "Thay Äá»i các thiết láºp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr "Xuất ra và thay Äá»i các thiết láºp biến GRASS hiá»n tại của ngÆ°á»i dùng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
#, fuzzy
msgid "Create new location"
msgstr "Tạo vá» trà má»i?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "Bạn có muá»n tạo vá» trà GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "Tạo táºp bản Äá» má»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "Chá»n vá» trà dá»± án và táºp bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
#, fuzzy
msgid "Version and copyright"
msgstr "Trình bà y phiên bản và thông tin bản quyá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Trình bà y phiên bản và thông tin bản quyá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
#, fuzzy
msgid "Map projections"
msgstr "Quản lý các phép chiếu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
#, fuzzy
msgid "Display map projection"
msgstr "Hiá»n thá» vùng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
@@ -8102,148 +8082,148 @@
"Chuyá»n Äá»i các mô tả há» tá»a Äá» (tức là thông tin phép chiếu) giữa các Äá»nh "
"dạng khác nhau (ká» cả Äá»nh dạng của GRASS)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "Quản lý các phép chiếu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Chuyá»n Äá»i tá»a Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
#, fuzzy
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr ""
"Chuyá»n tá»a Äá» từ má»t phép chiếu nà y sang phép chiếu khác (giao tiếp cs2cs)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
msgstr "Chá»n phần má» rá»ng của tá»p:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "Chá»n phần má» rá»ng của tá»p:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
msgstr "Chá»n phần má» rá»ng của tá»p:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "Quản lý các phép chiếu"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "Thiết láºp Æ°a thÃch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr ""
"Các thiết láºp Æ°a thÃch vá» giao diá»n Äá» há»a của ngÆ°á»i dùng (phông trình bà y, "
"lá»nh, trình sá» hóa, v.v..)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
#, fuzzy
msgid "&Raster"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "Phát triá»n bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Nén/giải nén"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Nén/giải nén các bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "Ranh giá»i vùng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Thiết láºp Äá»nh nghÄ©a ranh giá»i cho má»t bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "Quản lý các giá trá» Rá»NG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "Quản lý các giá trá» Rá»NG của má»t bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "Lượng hóa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Tạo táºp tin lượng hoá cho má»t bản Äá» kiá»u dấu chấm Äá»ng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "Äánh dấu thá»i gian"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
#, fuzzy
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "In/thêm/bá» Äánh dấu thá»i gian khá»i má»t bản Äá» raster 3 chiá»u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "Thu mẫu lại bằng cách dùng thá»ng kê tá»ng hợp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr ""
"Thu mẫu lại các lá»p bản Äá» raster thà nh má»t lÆ°á»i thÆ°a hÆ¡n bằng cách dùng "
"phép gá»p."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Lấy mẫu lại bằng cách dùng các phương pháp khác"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr ""
"Lấy mẫu lại các lá»p bản Äá» raster thà nh má»t lÆ°á»i má»n hÆ¡n bằng cách dùng phép "
"ná»i suy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Lấy lại mẫu bằng phÆ°Æ¡ng pháp lân cáºn gần nhất"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Chức nÄng lấy mẫu lại dữ liá»u bản Äá» raster của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr ""
"Lấy lại mẫu bằng cách dùng phÆ°Æ¡ng pháp ÄÆ°á»ng spline chÃnh quy có sức cÄng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
@@ -8253,13 +8233,13 @@
"và o thà nh má»t bản Äá» raster má»i (có thá» là vá»i Äá» phân giải khác) bằng cách "
"dùng ÄÆ°á»ng spline chÃnh tắc có sức cÄng và là m trÆ¡n."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
#, fuzzy
msgid "Resample using bspline"
msgstr ""
"Lấy lại mẫu bằng cách dùng phÆ°Æ¡ng pháp ÄÆ°á»ng spline chÃnh quy có sức cÄng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
@@ -8268,120 +8248,120 @@
"Phép ná»i suy ÄÆ°á»ng spline song phÆ°Æ¡ng hoặc song tuyến vá»i phép chÃnh tắc "
"Tykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr ""
"Lấy lại mẫu bằng cách dùng phÆ°Æ¡ng pháp ÄÆ°á»ng spline chÃnh quy có sức cÄng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr ""
"Thu mẫu lại các lá»p bản Äá» raster thà nh má»t lÆ°á»i thÆ°a hÆ¡n bằng cách dùng "
"phép gá»p."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "Há» trợ bảo trì táºp tin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr "Cho phép tạo và /hoặc thay Äá»i các táºp tin há» trợ của lá»p bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "Cáºp nháºt thá»ng kê bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Cáºp nháºt thá»ng kê bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "Lát"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr "Tạo các lát của phép chiếu nguá»n Äá» dùng cho vùng và phiếu chiếu ÄÃch."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "Quản lý mà u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "Các bảng mà u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "Tạo/thay Äá»i bảng mà u liên quan Äến má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "Các bảng mà u (stddev)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
#, fuzzy
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr ""
"Thiết láºp các quy tắc mà u dá»±a trên stddev từ má»t giá trá» trung bình của bản "
"Äá»."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "Mã hoá lại tương tác"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
#, fuzzy
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "Chá»nh sá»a tÆ°Æ¡ng tác các giá trá» phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
#, fuzzy
msgid "Export color table"
msgstr "Äặt bảng mà u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "Tạo/thay Äá»i bảng mà u liên quan Äến má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Trá»n hai raster mà u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr ""
"Trá»n các thà nh phần mà u của hai bản Äá» raster theo má»t tá» lá» cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "Tạo RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr ""
"Kết hợp các lá»p bản Äá» Äá», lục và xanh thà nh má»t lá»p bản Äá» raster tá» hợp "
"duy nhất."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RGB thà nh HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8392,39 +8372,39 @@
"Äá» và Äá» bão hoà (HIS) từ các lá»p bản Äá» raster Äầu và o do ngÆ°á»i dùng chá» "
"Äá»nh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "Truy vấn các bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "Truy vấn giá trá» theo tá»a Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr ""
"Truy vấn các lá»p bản Äá» raster theo giá trá» phạm trù và nhãn phạm trù của "
"chúng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "Truy vấn mà u theo giá trá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "Truy cấn mà u của má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "Äo khoảng cách"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Äá»m raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
@@ -8433,61 +8413,61 @@
"Tạo má»t lá»p bản Äá» raster thá» hiá»n các và nh Äai Äá»m bao quanh các ô nà o chứa "
"các giá trá» phạm trù không Rá»NG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "Các vòng Äá»ng tâm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr "Tạo má»t bản Äá» raster chứa các vòng Äá»ng tâm quanh má»t Äiá»m cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "Các Äiá»m gần nhất"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Äá»nh vá» các Äiá»m gần nhất giữa các Äá»i tượng trong hai bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr ""
"Tạo má»t lá»p bản Äá» raster vá»i các vùng liên tục phát triá»n lên từ má»t ô."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "Khoảng cách tá»i các Äá»i tượng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr ""
"Tạo má»t lá»p bản Äá» raster vá» khoảng cách Äến các Äá»i tượng có trong lá»p Äầu "
"và o."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
#, fuzzy
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "Tạo má»t MẶT NẠÄá» giá»i hạn lá»nh raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
#, fuzzy
msgid "Raster map calculator"
msgstr "Trình tÃnh toán cho bản Äá» raster 3 chiá»u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Phân tÃch lân cáºn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8497,11 +8477,11 @@
"Äược gán và o các ô quanh nó, và lÆ°u các giá trỠô má»i và o má»t lá»p bản Äá» "
"raster Äầu ra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Các Äiá»m lân cáºn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
#, fuzzy
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
@@ -8512,25 +8492,25 @@
"các Äiá»m vec- tÆ¡ hoặc trá»ng tâm quanh nó, và lÆ°u các giá trỠô má»i và o má»t "
"lá»p bản Äá» raster Äầu ra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Chá»ng các raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "TÃch chéo"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr "Tạo má»t sản phẩm chéo các giá trá» phạm trù từ nhiá»u lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Vá các bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8539,12 +8519,12 @@
"từ má»t (hoặc nhiá»u) bản Äá» raster lấp Äầy các vùng \"không có dữ liá»u\" "
"trong má»t lá»p bản Äá» khác."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "Các chuá»i raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -8552,12 +8532,12 @@
"Tạo cho má»t giá trỠô Äầu ra thà nh má»t hà m của các giá trá» Äược gán và o các "
"ô tÆ°Æ¡ng ứng trong các lá»p bản Äá» raster Äầu và o."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "Trình tÃnh toán cho bản Äá» raster 3 chiá»u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
@@ -8566,45 +8546,45 @@
"Tạo cho má»t giá trỠô Äầu ra thà nh má»t hà m của các giá trá» Äược gán và o các "
"ô tÆ°Æ¡ng ứng trong các lá»p bản Äá» raster Äầu và o."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Chá»ng có thá»ng kê"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "TÃnh toán thá»ng kê phạm trù hoặc thá»ng kê Äá»nh hÆ°á»ng Äá»i tượng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
#, fuzzy
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "Chá»ng có thá»ng kê"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
#, fuzzy
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "TÃnh các Äiá»m phân vá» bằng cách chạy qua hai lần."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Bức xạ mặt trá»i và bóng Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "Tạo bản Äá» véc tÆ¡ má»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "Bức xạ mặt trá»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
#, fuzzy
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
@@ -8623,11 +8603,11 @@
"tá»i của mặt trá»i và /hoặc bức xạ. Ảnh hÆ°á»ng Äá» bóng của Äá»a hình có thá» Äược "
"ÄÆ°a và o (tùy chá»n)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "Bản Äá» bóng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8638,12 +8618,12 @@
"trà mặt trá»i Äược chá» Äá»nh, hoặc là B: ngà y/thá»i gian Äá» tÃnh toán vá» trà "
"mặt trá»i bằng chÃnh mô-Äun r.sunmask."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
#, fuzzy
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "Tạo bản Äá» véc tÆ¡ má»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8651,25 +8631,25 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Phân tÃch Äá»a hình"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Tạo ÄÆ°á»ng bình Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr ""
"Tạo má»t lá»p bản Äá» vec-tÆ¡ có các ÄÆ°á»ng bình Äá» Äược chá» Äá»nh từ má»t lá»p bản "
"Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "Bá» mặt chi phÃ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
"geographic locations on an input raster map whose cell category values "
@@ -8679,11 +8659,11 @@
"trà Äá»a lý khác nhau trên má»t lá»p bản Äá» raster Äầu và o có các giá trá» phạm "
"trù ô biá»u thá» chi phÃ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Chi phà di chuyá»n tÃch lÅ©y"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8694,41 +8674,41 @@
"trà Äá»a lý khác nhau trên má»t lá»p bản Äá» raster Äầu và o có các giá trá» phạm "
"trù ô biá»u thá» chi phÃ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "LỠtrình hoặc dòng chảy chi phà nhỠnhất"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr ""
"Truy ra dòng chảy thông qua má»t mô hình Äá» cao trên má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "Ná»i có Äá» bóng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "Tạo bản Äá» Äá» bóng từ má»t bản Äá» Äá» cao (DEM)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
#, fuzzy
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "Ãp dụng các thay Äá»i cho phiên nà y"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Äá» dá»c và hÆ°á»ng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8739,11 +8719,11 @@
"raster có các giá trá» Äá» cao tháºt. HÆ°á»ng ngược chiá»u kim Äá»ng há» tÃnh từ "
"hÆ°á»ng Äông."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Các tham sá» Äá»a hình"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
#, fuzzy
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
@@ -8753,19 +8733,19 @@
"các tham sá» báºc hai và o bất kỳ kÃch thÆ°á»c cá»a sá» nà o (thông qua các giá trá» "
"bình phương nhỠnhất)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "Các Äá»i tượng cấu trúc"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Tạo các ảnh vá»i các Äá»i tượng cấu trúc từ má»t bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "Khả nÄng nhìn thấy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
@@ -8774,11 +8754,11 @@
"TÃnh toán chá» mục máºt Äá» gá» lấy trá»ng sá» theo Äá» tÆ°Æ¡ng phản trên má»t bản Äá» "
"raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "Góc ngang"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8789,15 +8769,15 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "Chuyá»n Äá»i các Äá»i tượng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "Kết thà nh khá»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
@@ -8805,29 +8785,29 @@
"Phân loại lại phạm trù của bản Äá» raster bằng cách gá»p nhóm các ô nà o tạo "
"thà nh những vùng tách biá»t rõ rá»t Äá» tạo ra các giá trá» phạm trù riêng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "Là m lá»n lên"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "Là m mảnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr ""
"Là m mảnh (xoá) các ô khác 0 nà o thá» hiá»n các Äá»i tượng tuyến tÃnh trong má»t "
"lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Mô hình hoá thủy vÄn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "'Khắc' ÄÆ°á»ng chảy suá»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
#, fuzzy
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
@@ -8836,20 +8816,20 @@
"Lấy dữ liá»u suá»i vec-tÆ¡, chuyá»n Äá»i nó thà nh raster và trừ bá»t Äá» sâu ra "
"khá»i lá»p DEM Äầu ra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "Là m Äầy há»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
#, fuzzy
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr "Là m Äầy há» từ \"hạt gieo\" á» mức Äã cho."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Bản Äá» không giảm cấp và dòng chảy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
#, fuzzy
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
@@ -8858,20 +8838,20 @@
"Lá»c và tạo ra má»t bản Äá» Äá» cao không giảm cấp và bản Äá» hÆ°á»ng dòng chảy từ "
"má»t lá»p Äá» cao cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Sá»± tÃch lÅ©y dòng chảy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
#, fuzzy
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr "TÃnh toán dòng chảy của các lÆ°á»i lá»n (phiên bản Float)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "Các ÄÆ°á»ng chá» dòng chảy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
#, fuzzy
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
@@ -8881,57 +8861,57 @@
"chảy, và máºt Äá» ÄÆ°á»ng dòng chảy (các vùng lên dá»c) từ má»t mô hình Äá» cao sá» "
"raster (DEM)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Phân tÃch ÄÆ°á»ng chia nÆ°á»c"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "LÆ°u vá»±c phụ của ÄÆ°á»ng chia nÆ°á»c"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
#, fuzzy
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr "Tạo các thá»ng kê diá»n tÃch cho các lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Tạo lÆ°u vá»±c ÄÆ°á»ng chia nÆ°á»c"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr "Tạo các thá»ng kê diá»n tÃch cho các lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr "Tiến hà nh bảo trì mạng lÆ°á»i."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "Mô hình dòng chảy trà n SIMWE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
#, fuzzy
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
"Giả láºp thủy vÄn dòng chảy trà n bằng cách dùng phÆ°Æ¡ng pháp lấy mẫu ÄÆ°á»ng dẫn "
"(SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "Mô hình xả trầm tÃch SIMWE"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
#, fuzzy
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
@@ -8940,49 +8920,49 @@
"Giả láºp sá»± chuyá»n trầm tÃch và xói mòn/lắng tụ bằng cách dùng phÆ°Æ¡ng pháp "
"lấy mẫu ÄÆ°á»ng dẫn (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "Bản Äá» chá» mục tôpô"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "Tạo bản Äá» chá» mục Äá»a hình [ln(a/tan(beta))] từ bản Äá» Äá» cao."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "Giả láºp TOPMODEL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "Giả láºp TOPMODEL, thá»±c chất là dá»±a và o mô hình thủy vÄn ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "Mô hình hoá nÆ°á»c ngầm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
@@ -8990,54 +8970,54 @@
"ChÆ°Æ¡ng trình tÃnh toán sá» dùng cho dòng chảy ngầm giá»i hạn, không giá»i hạn "
"và tạm thá»i theo kÃch thÆ°á»c hai chiá»u."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Phân tÃch 'mảnh vá' cảnh quan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Thiết láºp khung lấy mẫu và phân tÃch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Trình cấu hình cho 'chỠmục' r.li."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "Máºt Äá» gá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"TÃnh toán chá» mục máºt Äá» gá» trên má»t bản Äá» raster, bằng cách dùng thuáºt "
"toán lân cáºn 4"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Máºt Äá» gá» lấy trá»ng sá» theo Äá» tÆ°Æ¡ng phản"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
"TÃnh toán chá» mục máºt Äá» gá» lấy trá»ng sá» theo Äá» tÆ°Æ¡ng phản trên má»t bản Äá» "
"raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "Trá» trung bình diá»n tÃch vá"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
@@ -9045,100 +9025,100 @@
"TÃnh toà n chá» mục kÃch thÆ°á»c vá trung bình trên má»t bản Äá» raster, dùng "
"thuáºt toán lân cáºn 4"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "Phạm vi diá»n tÃch vá"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "TÃnh toán phạm vi của kÃch thÆ°á»c diá»n tÃch vá trên má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Äá» lá»ch chuẩn diá»n tÃch vá"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "TÃnh Äá» lá»ch chuẩn của diá»n tÃch và của má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Há» sá» biến thiên (Coeff Var) của diá»n tÃch vá"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr "TÃnh há» sá» biến thiên của diá»n tÃch vá trên má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "Máºt Äá» vá"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
"TÃnh chá» mục máºt Äá» vá trên má»t bản Äá» raster, dùng thuáºt toán lân cáºn 4"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "SỠlượng vá"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
"TÃnh chá» mục sá» lượng vá trên má»t bản Äá» raster, dùng thuáºt toán lân cáºn 4."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Äa dạng Dominance"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "TÃnh chá» mục Äa dạng Dominance trên má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Äa dạng Shannon"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "TÃnh chá» mục Äa dạng Shannon trên má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Äa dạng Simpson"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "TÃnh chá» mục Äa dạng Simpson trên má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "Äá» già u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr "TÃnh chá» mục hình dạng trên má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "ChỠmục hình dạng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "TÃnh chá» mục hình dạng trên má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Mô hình lá»a tá»± nhiên"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "Tá»c Äá» lan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -9150,11 +9130,11 @@
"giao) (ROS), 2) ROS lá»n nhất (tá»i), 3) hÆ°á»ng của ROS lá»n nhất và tuỳ chá»n là "
"4) khoảng cách phát hiá»n tiá»m tà ng lá»n nhất."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn phát tán chi phà thấp nhất"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
@@ -9162,11 +9142,11 @@
"Truy Äá» quy ÄÆ°á»ng dẫn chi phà thấp nhất ngược vá» các ô mà từ Äó chi phà tÃch "
"lÅ©y Äược tÃnh ra."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Giả láºp phát tán không Äẳng hÆ°á»ng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
@@ -9180,17 +9160,17 @@
"raster cho trÆ°á»c chứa tá»c Äá» phát tán (ROS), các hÆ°á»ng ROS và các nguá»n phát "
"tán."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Thay Äá»i các giá trá» và nhãn phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "Quản lý thông tin phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
@@ -9198,20 +9178,20 @@
"Quản lý các giá rá» phạm trù và các nhãn phạm trù liên quan Äến các lá»p bản "
"Äá» raster do ngÆ°á»i dùng chá» Äá»nh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Chá»nh sá»a tÆ°Æ¡ng tác các giá trá» phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "Chá»nh sá»a tÆ°Æ¡ng tác các giá trỠô trong má»t bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Phân loại lại theo cỡ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
@@ -9219,13 +9199,13 @@
"Phân loại lại má»t bản Äá» raster lá»n hÆ¡n hoặc nhá» hÆ¡n kÃch thÆ°á»c diá»n tÃch do "
"ngÆ°á»i dùng chá» Äá»nh (tÃnh theo hec-ta)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
#, fuzzy
msgid "Reclassify"
msgstr "Phân loại lại theo cỡ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -9235,28 +9215,28 @@
"Tạo má»t lá»p bản Äá» má»i mà các giá trá» phạm trù dá»±a và o phép phân loại lại "
"các phạm trù trong má»t lá»p bản Äá» raster hiá»n có."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
#, fuzzy
msgid "Recode"
msgstr "Nạp lại"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "Mã hoá lại bản Äá» raster kiá»u phạm trù."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "Thay Äá»i tá» lá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Thay Äá»i tá» lá» miá»n giá trá» phạm trù trên má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Thay Äá»i tá» lá» vá»i biẻu Äá» tần sá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
@@ -9264,23 +9244,23 @@
"Thay Äá»i tá» lá» biá»u Äá» tần sá» Äã cân bằng miá»n giá trá» phạm trù trên má»t lá»p "
"bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "Tạo ô ngẫu nhiên"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "Các ô ngẫu nhiên"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "Tạo giá trỠô ngẫu nhiên phụ thuá»c và o không gian"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "à ngẫu nhiên và Äiá»m vec-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
@@ -9288,23 +9268,23 @@
"Tạo má»t lá»p bản Äá» raster và bản Äá» Äiá»m vec-tÆ¡ chứa các Äiá»m Äược Äá»nh vá» "
"má»t cách ngẫu nhiên."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Tạo bỠmặt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "BỠmặt phân dạng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "Tạo má»t bá» mặt phân dạng của má»t chiá»u phân dạng cho trÆ°á»c"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "Bá» mặt máºt Äá» nhân Gauss"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
@@ -9315,11 +9295,11 @@
"Gauss Äẳng hÆ°á»ng 2D hoặc (tuỳ chá»n) tạo ra má»t bản Äá» máºt Äá» vec-tÆ¡ trên "
"lÆ°á»i vec-tÆ¡ vá»i nhân 1D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Bá» mặt lá»ch Gauss"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
@@ -9328,22 +9308,22 @@
"Tạo má»t lá»p bản Äá» raster vá» khoảng cách Äến các Äá»i tượng có trong lá»p Äầu "
"và o."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "Mặt phẳng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
msgstr "Tạo bản Äá» mặt raster vá»i Äá» nghiêng, hÆ°á»ng và má»t Äiá»m cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Bá» mặt Äá» lá»ch ngẫu nhiên"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
@@ -9351,23 +9331,23 @@
"Tạo má»t lá»p bản Äá» raster gá»m các giá trá» lá»ch ngẫu nhiên Äá»ng nhất mà miá»n "
"giá trá» có thá» do ngÆ°á»i dùng biá»u thá»."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "Bá» mặt ngẫu nhiên phụ thuá»c và o không gian"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Tạo (các) bá» mặt ngẫu nhiên phụ thuá»c và o không gian."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Ná»i suy các bá» mặt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "Song tuyến và song phÆ°Æ¡ng từ các Äiá»m vec-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
#, fuzzy
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
@@ -9376,11 +9356,11 @@
"Phép ná»i suy ÄÆ°á»ng spline song phÆ°Æ¡ng hoặc song tuyến vá»i phép chÃnh tắc "
"Tykhonov."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "IDW từ các Äiá»m raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
@@ -9389,17 +9369,11 @@
"Ná»i suy bá» mặt từ dữ liá»u Äiá»m vec-tÆ¡ theo phÆ°Æ¡ng pháp trá»ng sá» nghá»ch Äảo "
"của bình phương khoảng cách "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
-"TÃnh IDW (trá»ng sá» nghá»ch Äảo theo khoảng cách) từ các Äiá»m raster (phÆ°Æ¡ng "
-"pháp thay thế dùng cho các Äiá»m phân tán)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "IDW từ các Äiá»m vec-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
@@ -9408,20 +9382,20 @@
"Ná»i suy bá» mặt từ dữ liá»u Äiá»m vec-tÆ¡ theo phÆ°Æ¡ng pháp trá»ng sá» nghá»ch Äảo "
"của bình phương khoảng cách "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "ÄÆ°á»ng bình Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
#, fuzzy
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr "ChÆ°Æ¡ng trình tạo bá» mặt từ các ÄÆ°á»ng bình Äá» Äược raster hoá"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Äá» cÄng ÄÆ°á»ng spline chÃnh tắc"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
@@ -9433,93 +9407,93 @@
"bình Äá» cho trÆ°á»c á» Äá»nh dạng vec-tÆ¡ thà nh Äá»nh dạng raster kiá»u dấu chấm "
"Äá»ng bằng cách dùng ÄÆ°á»ng spline chÃnh tắc có sức cÄng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "Há»i quy tuyến tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "Lấp Äầy các ô Rá»NG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr ""
"Lấp Äầy các vùng không có dữ liá»u trong các bản Äá» raster bằng cách dùng mô-"
"Äun v.surf.rst phép ná»i suy ÄÆ°á»ng spline "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Các báo cáo và sá» liá»u thá»ng kê"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Äặc tả dữ liá»u raster cÆ¡ bản"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "Xuất ra thông tin cÆ¡ bản vá» má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "Thá»ng kê tá»ng quát"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "Tạo các thá»ng kê diá»n tÃch cho các lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "Các Äiá»m phân vá» dùng cho những bá» dữ liá»u lá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr "TÃnh các Äiá»m phân vá» bằng cách chạy hai lượt."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "Miá»n giá trá» phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr ""
"In ra danh sách ngắn gá»n các giá trá» phạm trù tìm thấy trong má»t lá»p bản Äá» "
"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "TÃnh tá»ng diá»n tÃch theo bản Äá» raster và phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "Báo cáo thá»ng kê dùng cho các lá»p bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "Thá»ng kê dùng cho các ô gá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
@@ -9528,21 +9502,21 @@
"TÃnh thá» tÃch của dữ liá»u \"gá»p\" và (tùy chá»n) tạo ra má»t bản Äá» Äiá»m vec-"
"tÆ¡ của GRASS chứa các trá»ng tâm tÃnh toán Äược từ các vùng \"gá»p\" nà y."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "Tá»ng sá» khu vá»±c Äược hiá»u chá»nh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "TÃnh Äá» lá»ch chuẩn của diá»n tÃch và của má»t bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Thá»ng kế raster má»t biến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9550,32 +9524,32 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "Lấy mẫu các tuyến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"Xuất ra các giá trá» của lá»p bản Äá» raster nằm trên (các) ÄÆ°á»ng do ngÆ°á»i dùng "
"Äá»nh nghÄ©a."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Thu mẫu theo các tuyến (phÆ°Æ¡ng vá»/khoảng cách)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
"Xuất ra các giá trá» của lá»p bản Äá» raster dá»c theo (các) ÄÆ°á»ng tuyến do "
"ngÆ°á»i dùng Äá»nh nghÄ©a."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Hiá»p phÆ°Æ¡ng sai/tÆ°Æ¡ng quan"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
@@ -9583,30 +9557,30 @@
"Xuất ra má»t ma tráºn hiá»p phÆ°Æ¡ng sai/tÆ°Æ¡ng quan cho (các) lá»p bản Äá» raster "
"do ngÆ°á»i dùng chá» Äá»nh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "Há»i quy tuyến tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr "TÃnh há»i quy tuyến tÃnh từ hai bản Äá» raster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
msgstr "Há»i quy tuyến tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr "TÃnh há»i quy tuyến tÃnh từ hai bản Äá» raster: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "Sá»± xuất hiá»n phạm trù chung"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
@@ -9614,24 +9588,24 @@
"TÃnh ra bảng sá»± xuất hiá»n chung (ngẫu nhiên) các phạm trù của hai lá»p bản Äá» "
"raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
#, fuzzy
msgid "&Vector"
msgstr "Vec-tơ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "Phát triá»n bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Tạo má»i bản Äá» véc tÆ¡ rá»ng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "Biên soạn bản Äá» véc tÆ¡ (chế Äá» không tÆ°Æ¡ng tác)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
@@ -9639,28 +9613,28 @@
"Chá»nh sá»a má»t bản Äá» vec-tÆ¡, thêm, xoá và thay Äá»i các Äá»i tượng vec-tÆ¡ Äược "
"chá»n."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "Chuyá»n Äá»i kiá»u Äá»i tượng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Changes type of vector features."
msgstr "Chá»n các Äá»i tượng vec-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "Các ÄÆ°á»ng song song"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr "Tạo ÄÆ°á»ng thẳng song song vá»i các ÄÆ°á»ng của bản Äá» véc-tÆ¡ Äầu và o."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Là m tan các ranh giá»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
@@ -9668,43 +9642,39 @@
"Là m tan ranh giá»i giữa các vùng kế cáºn có chung má»t sá» hiá»u phạm trù hoặc "
"thuá»c tÃnh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "Tạo bản Äá» vec-tÆ¡ 3D theo raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
"Chuyá»n Äá»i bản Äá» vec-tÆ¡ thà nh 3D bằng cách lấy mẫu bản Äá» raster Äá» cao."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Là m trá»i ra bản Äá» vec-tÆ¡ 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "Tạo nhãn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "Tạo các nhãn vẽ cho má»t bản Äá» véc tÆ¡ từ các thuá»c tÃnh ÄÃnh kèm."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "Tạo các nhãn Äược Äặt sao cho tá»i Æ°u"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Äặt lại vá» trà bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
@@ -9712,12 +9682,12 @@
"Thá»±c hiá»n phép chuyá»n Äá»i affin (tá»nh tiến, lấy tá»· lá» và xoay, hoặc dùng "
"GCP) cho bản Äá» vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
msgstr "Chá»n bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
@@ -9726,133 +9696,133 @@
"Nắn chá»nh má»tt ảnh bằng cách tÃnh toán phép chuyá»n Äá»i tá»a Äá» cho má»i Äiá»m "
"ảnh dá»±a trên các Äiá»m khá»ng chế."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "Cáºp nháºt Äặc tả dữ liá»u bản Äá» vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
msgstr "Há» trợ bảo trì táºp tin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "Tạo hoặc dựng lại tôpô"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
#, fuzzy
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "Tạo tôpô cho bản Äá» véc tÆ¡ của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
#, fuzzy
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr "Tạo tôpô cho bản Äá» véc tÆ¡ của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "Xây dá»±ng ÄÆ°á»ng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Xây dá»±ng ÄÆ°á»ng từ ÄÆ°á»ng thẳng hoặc ranh giá»i."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "Ngắt ÄÆ°á»ng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "Tách ÄÆ°á»ng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "Tạo các Äiá»m/Äoạn từ các ÄÆ°á»ng thẳng và các vá» trà vec-tÆ¡ Äầu và o."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "Là m sạch bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "Bá» công cụ Äá» dá»n tôpô cho bản Äá» véc tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "Là m trÆ¡n hoặc ÄÆ¡n giản hoá"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "Các kết ná»i CSDL véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "Thêm trá»ng tâm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr "Thêm trá»ng tâm còn thiếu và o các ranh giá»i Äã khép kÃn."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "Tạo/thay Äá»i bảng mà u liên quan Äến má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "Tạo/thay Äá»i bảng mà u liên quan Äến má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
#, fuzzy
msgid "Query vector map"
msgstr "Chá»ng các bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "Truy vấn theo tá»a Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "Truy vấn má»t lá»p bản Äá» vec-tÆ¡ tại các vá» trà cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "Truy vấn dữ liá»u thuá»c tÃnh véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "In các thuá»c tÃnh của bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
msgid "Feature selection"
msgstr "Mặt cắt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
msgstr "Nhân bản các thuá»c tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
@@ -9861,55 +9831,55 @@
"Chá»n các Äá»i tượng vec-tÆ¡ từ má»t bản Äá» vec-tÆ¡ hiá»n có và tạo má»t bản Äá» má»i "
"chá» chứa các Äá»i tượng Äược chá»n."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
#, fuzzy
msgid "Select by another map"
msgstr "Chá»n bản Äá» raster:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
"Chá»n các Äá»i tượng từ bản Äá» véc-tÆ¡ (A) theo các Äá»i tượng từ bản Äá» véc-tÆ¡ "
"(B)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Äá»m dữ liá»u vec-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
"Tạo vùng Äá»m quanh các Äá»i tượng thuá»c má»t kiá»u cho trÆ°á»c (vùng phải có "
"trá»ng tâm)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Phân tÃch ảnh Lidar"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "Loại bá» các Äiá»m \"ngoà i lá»\" khá»i dữ liá»u vec-tÆ¡ kiá»u Äiá»m."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "Phát hiá»n biên"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr "Phát hiá»n biên của các Äá»i tượng từ má»t bá» dữ liá»u LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "Phát hiá»n phần trong"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
@@ -9917,11 +9887,11 @@
"Xây dá»±ng phép xác Äá»nh ÄÆ°á»ng bình Äá» và thuáºt toán Phát triá»n Vùng dùng Äá» "
"xác Äá»nh toà nhà bên trong"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "Hiá»u chá»nh và phân loại lại các Äá»i tượng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
@@ -9930,33 +9900,33 @@
"Phép hiá»u chá»nh cho Äầu ra của v.lidar.growing. Äây là phÆ°Æ¡ng pháp cuá»i cùng "
"trong ba thuáºt toán dùng Äá» lá»c dữ liá»u LIDAR."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "Tham chiếu tuyến tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "Tạo LRS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "Tạo Há» Tham Chiếu Tuyến TÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "Tạo trạm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "Tạo trạm từ các ÄÆ°á»ng Äầu và o và há» tham chiếu tuyến tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "Tạo Äiá»m/Äoạn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
@@ -9964,11 +9934,11 @@
"Tạo Äiá»m/Äoạn từ các ÄÆ°á»ng Äầu và o, há» tham chiếu tuyến tÃnh và các vá» trà "
"Äá»c từ thiết bá» và o chuẩn hoặc từ má»t táºp tin."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "Tìm sá» hiá»u nháºn diá»n ÄÆ°á»ng và Äá» lá»ch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
@@ -9976,11 +9946,11 @@
"Tìm sá» hiá»u nháºn diá»n ÄÆ°á»ng và Äá» lá»ch thá»±c km+ của các Äiá»m cho trÆ°á»c trong "
"bản Äá» vec-tÆ¡ bằng cách dùng há» tham chiếu tuyến tÃnh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "Các Äá»i tượng gần nhất"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
@@ -9988,34 +9958,34 @@
"Tìm thà nh phần gần nhất trong bản Äá» vec-tÆ¡ 'Äến' (to) Äá»i vá»i các thà nh "
"phần trong bản Äá» vec-tÆ¡ 'từ' (from)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "Phân tÃch mạng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "Phân tÃch mạng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
#, fuzzy
msgid "Network preparation"
msgstr "Phân tÃch mạng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr "Tiến hà nh bảo trì mạng lÆ°á»i."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Cấp phát các lÆ°á»i con"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
#, fuzzy
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
@@ -10024,11 +9994,11 @@
"Ngắt lÆ°á»i thà nh các bằng á» giữa các ÄÆ°á»ng Äá»ng giá trá» (hÆ°á»ng tÃnh từ tâm). "
"Ná»t trung tâm phải má» (chi phà >=0). Ná»t trung tâm Äược dùng trong tÃnh toán."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "Ngắt lÆ°á»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
#, fuzzy
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
@@ -10038,20 +10008,20 @@
"Ngắt lÆ°á»i thà nh các bằng á» giữa các ÄÆ°á»ng Äá»ng giá trá» (hÆ°á»ng tÃnh từ tâm). "
"Ná»t trung tâm phải má» (chi phà >=0). Ná»t trung tâm Äược dùng trong tÃnh toán."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "ÄÆ°á»ng ngắn nhất"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr "Tìm ÄÆ°á»ng ngắn nhất trên mạng lÆ°á»i vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
#, fuzzy
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "Tìm ÄÆ°á»ng ngắn nhất trên mạng lÆ°á»i vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -10059,84 +10029,84 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
#, fuzzy
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "ÄÆ°á»ng ngắn nhất"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr "Tìm ÄÆ°á»ng ngắn nhất trên mạng lÆ°á»i vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
#, fuzzy
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "ÄÆ°á»ng ngắn nhất"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "Mạng lÆ°á»i nhìn thấy"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
#, fuzzy
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr "Xây dá»±ng biá»u Äá» khả nÄng nhìn thấy."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
#, fuzzy
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "Các kết ná»i CSDL véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
#, fuzzy
msgid "Components"
msgstr "luỹ thừa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
#, fuzzy
msgid "Centrality"
msgstr "Kiá»m tra tÃnh chuẩn tắc"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Cây Steiner"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
#, fuzzy
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
@@ -10146,19 +10116,19 @@
"LÆ°u ý rằng bà i toán \"Cây Steiner Nhá» nhất\" là thuáºt toán NP-hard và phá»ng "
"Äoán Äược dùng trong mô-Äun nà y do váºy kết quả có thá» không tá»i Æ°u."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Phân tÃch ÄÆ°á»ng Äi của ngÆ°á»i bán hà ng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
@@ -10168,41 +10138,41 @@
"LÆ°u ý rằng TSP là thuáºt toán NP-hard, phá»ng Äoán Äược mô-Äun nà y dùng và chu "
"kỳ Äược tạo ra có thá» không phải là tá»i Æ°u."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "Chá»ng các bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "Chá»ng hai bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Vá các bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
#, fuzzy
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
"Tạo má»t bản Äá» vec-tÆ¡ má»i bằng cách tá» hợp các lá»p bản Äá» vec-tÆ¡ vá»i nhau."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "Quản lý hoặc báo cáo các phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
msgstr "Quản lý hoặc báo cáo các phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
#, fuzzy
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr "Gắn, xóa hoặc báo cáo các phạm trù véc tÆ¡ cho hình há»c bản Äá»."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
@@ -10211,11 +10181,11 @@
"vá»i kết quả của các truy vấn SQL hoặc vá»i má»t giá trá» nà o Äó trong cá»t của "
"bảng thuá»c tÃnh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "Cáºp nháºt thuá»c tÃnh diá»n tÃch từ bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
@@ -10224,87 +10194,87 @@
"TÃnh toán thá»ng kê má»t biến từ má»t bản Äá» raster GRASS dá»±a và o các Äa giác "
"vec-tÆ¡ và cáºp nháºt thá»ng kê và o các cá»t thuá»c tÃnh má»i."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "Cáºp nháºt thuá»c tÃnh diá»n tÃch từ bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
#, fuzzy
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr "TÃnh toán thá»ng kê má»t biến từ các ô không rá»ng của má»t bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Cáºp nháºt thuá»c tÃnh cho các Äiá»m từ các vùng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr "Cáºp nháºt giá trá» vec-tÆ¡ tại vá» trà của các Äiá»m vec-tÆ¡ và o bảng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
msgstr "Tạo các giá trá» CSDL từ các Äá»i tượng vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "Tạo các giá trá» CSDL từ các Äá»i tượng vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Lấy mẫu bản Äá» raster tại vá» trà các Äiá»m"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr "Cáºp nháºt giá trá» raster tại vá» trà các Äiá»m vec-tÆ¡ và o bảng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr "Lấy mẫu raster lân cáºn quanh các Äiá»m"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "Lấy mẫu má»t bản Äá» raster tại vá» trà các Äiá»m vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Tạo diá»n tÃch cho vùng hiá»n tại"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "Tạo má»t véc tÆ¡ má»i từ vùng hiá»n tại."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Tạo vùng từ các Äiá»m"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "Bao lá»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Tam giác Delaunay"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
msgstr ""
"Tạo tam giác Delaunay từ bản Äá» véc tÆ¡ Äầu và o chứa các Äiá»m hoặc trá»ng tâm."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "SÆ¡ Äá» Voronoi/Äa giác Thiessen"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
@@ -10313,98 +10283,98 @@
"Tạo má»t biá»u Äá» Voronoi từ bản Äá» véc tÆ¡ Äầu và o chứa các Äiá»m hoặc trá»ng "
"tâm."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "Tạo lÆ°á»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr "Tạo má»t bản Äá» vec-tÆ¡ GRASS từ má»t lÆ°á»i do ngÆ°á»i dùng chá» Äá»nh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "Tạo Äiá»m"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "Tạo từ CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr "Tạo bản Äá» vec-tÆ¡ má»i (kiá»u Äiá»m) từ bảng CSDL chứa tá»a Äá»."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Tạo Äiá»m Äá»c theo các ÄÆ°á»ng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
#, fuzzy
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr "Tạo Äiá»m trong má»t bản Äá» vec-tÆ¡ dá»c theo các ÄÆ°á»ng từ hai lá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "Tạo Äiá»m ngẫu nhiên"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
#, fuzzy
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr "Tạo ngẫu nhiên má»t bản Äá» chứa các Äiá»m véc tÆ¡ 2D/3D."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "Các Äiá»m xáo trá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr "Phép xáo trá»n vá» trà ngẫu nhiên các Äiá»m vec-tÆ¡ GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Loại bá» các Äiá»m \"ngoà i lá»\" trong các táºp hợp Äiá»m"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Táºp hợp các Äiá»m kiá»m tra/huấn luyá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Phân chia ngẫu nhiên các Äiá»m thà nh các táºp hợp kiá»m tra/huấn luyá»n."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Mô tả cÆ¡ bản dữ liá»u vec-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr "Xuất ra thông tin cÆ¡ bản vá» má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "Phân loại dữ liá»u thuá»c tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr "Phân loại dữ liá»u thuá»c tÃnh, và dụ Äá» tạo bản Äá» chủ Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "Báo cáo tôpô theo phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "Báo cáo thá»ng kê hình há»c các dữ liá»u vec-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "Thá»ng kê thuá»c tÃnh má»t biến dùng cho Äiá»m"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
@@ -10413,11 +10383,11 @@
"TÃnh toán thá»ng kê má»t biến cho thuá»c tÃnh. PhÆ°Æ¡ng sai và Äá» lá»ch chuẩn chá» "
"Äược tÃnh toán cho các Äiá»m nếu Äược chá» Äá»nh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "Thá»ng kê thuá»c tÃnh má»t biến dùng cho cá»t thuá»c tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
@@ -10425,77 +10395,77 @@
"TÃnh toán thá»ng kê má»t biến cho má»t cá»t của bảng Äã chá»n trong má»t bản Äá» "
"véc-tơ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "Các chỠmục mẫu ô vuông"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr "Các chá» mục cho phép Äếm mẫu ô vuông các danh sách Äá»a Äiá»m."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "Kiá»m tra tÃnh chuẩn tắc"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr "Kiá»m tra tÃnh chuẩn tắc cho các Äiá»m."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
#, fuzzy
msgid "&Imagery"
msgstr "Ảnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Phát triá»n các ảnh và nhóm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "Tạo/biên soạn nhóm"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr "Tạo, biên táºp, và liá»t kê các nhóm và nhóm con của các táºp tin ảnh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "Nhóm ÄÃch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Xác Äá»nh ÄÃch cho má»t nhóm ảnh và o má»t vá» trà và bá» bản Äá» GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "Khảm ảnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
#, fuzzy
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr "Khảm tá»i Äa 4 ảnh và má» rá»ng bản Äá» mà u; tạo bản Äá» *.mosaic"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "Quản lý mà u ảnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "Cân bằng mà u cho RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr "Thá»±c hiá»n cân bằng mà u tá»± Äá»ng cho các ảnh LANDSAT."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS thà nh RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
@@ -10503,7 +10473,7 @@
"Chuyá»n Äá»i các bản Äá» raster từ không gian mà u HIS (Mà u-CÆ°á»ng Äá»-Äá» bão hoà ) "
"thà nh không gian mà u RGB (Äá»-Lục-Lam)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
@@ -10511,11 +10481,11 @@
"Chuyá»n Äá»i các bản Äá» raster từ không gian mà u RGB (Äá»-Lục-Lam) thà nh không "
"gian mà u HIS (Mà u sắc-CÆ°á»ng Äá»-Bão hoà )."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Nắn chá»nh ảnh hoặc raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
@@ -10523,32 +10493,32 @@
"Nắn chá»nh má»tt ảnh bằng cách tÃnh toán phép chuyá»n Äá»i tá»a Äá» cho má»i Äiá»m "
"ảnh dá»±a trên các Äiá»m khá»ng chế."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "Biá»u Äá» tần sá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr "Sinh biá»u Äá» tần sá» của ảnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "Äáp ứng phá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
"Hiá»n thá» Äáp ứng phá» tại các vá» trà mà ngÆ°á»i dùng Äã chá» Äá»nh trong các ảnh "
"hoặc trong nhóm."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
#, fuzzy
msgid "Pan sharpening"
msgstr "Là m nét Brovey"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
#, fuzzy
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
@@ -10556,15 +10526,15 @@
msgstr ""
"Phép chuyá»n Äá»i Brovey Äá» gá»p các kênh Äa phá» và toà n sắc Äá» phân giải cao"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "Phân loại hình ảnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "Äầu và o gá»p nhóm dùng Äá» phân loại không hÆ°á»ng dẫn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
@@ -10574,19 +10544,19 @@
"Táºp tin chữ ký tạo thà nh Äược dùng là m Äầu và o cho i.maxlik, Äá» tạo phép "
"phân loại ảnh không hÆ°á»ng dẫn."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Äầu và o dùng cho MLC có hÆ°á»ng dẫn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "Tạo thá»ng kê cho i.maxlik từ bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "Phép phân loại giá»ng nhau nhiá»u nhất (MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
#, fuzzy
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
@@ -10596,13 +10566,13 @@
"Phép phân loại nà y dá»±a và o thông tin chữ ký phá» Äược tạo ra bá»i i.cluster, i."
"class hoặc i.gensig."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Äầu và o tÆ°Æ¡ng tác dùng cho phân loại có hÆ°á»ng dẫn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
#, fuzzy
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
@@ -10610,19 +10580,19 @@
"Tạo các chữ ký phá» cho các kiá»u lá»p phủ mặt Äất trong má»t ảnh dùng thuáºt "
"toán gá»p nhóm (clustering)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Äầu và o dùng cho SMAP có hÆ°á»ng dẫn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "Tạo thá»ng kê cho i.smap từ bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "Phân loại háºu nghiá»m tá»i Äa liên tiếp (SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
@@ -10630,281 +10600,277 @@
"Thá»±c hiá»n phép phân loại ảnh theo ngữ cảnh bằng cách dùng phép Æ°á»c lượng "
"SMAP."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
msgstr "Xoay:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "Lá»c ảnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "Phát hiá»n gá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr "Chức nÄng raster \"phát hiá»n gá»\" cắt qua 0 dùng cho xá» lý ảnh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Lá»c ma tráºn/quấn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
#, fuzzy
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "Lá»c ma trên bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "Chuyá»n Äá»i ảnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "TÆ°Æ¡ng quan chÃnh tắc"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr "ChÆ°Æ¡ng trình phân tÃch thà nh phần chÃnh tắc (cca) Äá» xá» lý ảnh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "Các thà nh phần chÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
#, fuzzy
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr "ChÆ°Æ¡ng trình phân tÃch thà nh phần chÃnh (pca) dùng Äá» xá» lý ảnh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fourier nhanh (FF)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Phép chuyá»n Äá»i Fourier Nhanh (FFT) dùng cho xá» lý ảnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier nghá»ch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "Phép chuyá»n Äá»i Fast Fourier Nghá»ch (IFFT) dùng cho xá» lý ảnh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "Nháºp các tham sá» cho "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "Hiá»u chá»nh khà quyá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
#, fuzzy
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr "Thá»±c hiá»n hiá»u chá»nh khà quyá»n sá» dụng thuáºt toán 6S."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
#, fuzzy
msgid "Topographic correction"
msgstr "Hiá»u chá»nh khà quyá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
#, fuzzy
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr "Hiá»u chá»nh khà quyá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
msgstr "Ranh giá»i vùng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "Chá» mục thá»±c váºt Tasseled cap"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
#, fuzzy
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr ""
"Phép chuyá»n Äá»i Tasseled Cap (Kauth Thomas) dùng cho dữ liá»u LANDSAT-TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
#, fuzzy
msgid "Emissivity"
msgstr "Äá» phát ra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "So sánh kiá»u bit "
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Phân tÃch Kappa"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -10913,87 +10879,87 @@
"TÃnh toán ma tráºn sai sá» và tham sá» kappa dùng Äá» Äánh giá Äá» chÃnh xác của "
"kết quả phân loại."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "OIF dùng cho ảnh LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
#, fuzzy
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
"TÃnh toán bảng Há» sá» Chá» mục Tá»i Æ°u dùng cho các bÄng 1-5, và 7 của ảnh "
"LANDSAT-TM"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "Phát triá»n bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "Quản lý các giá trá» 3D Rá»NG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Tạo rõ rá»t táºp tin bitmap 3 chiá»u chứa giá trá» Rá»NG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "Quản lý Äánh dấu thá»i gian"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "In/thêm/bá» Äánh dấu thá»i gian khá»i má»t bản Äá» raster 3 chiá»u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "Thá» tÃch sang các chuá»i raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
#, fuzzy
msgid "3D color tables"
msgstr "Các bảng mà u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Tạo/thay Äá»i bảng mà u liên quan Äến má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
msgstr "Äặt bảng mà u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "Tạo/thay Äá»i bảng mà u liên quan Äến má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Thiết láºp mặt nạ raster 3D hiá»n Äang dùng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Trình tÃnh toán cho bản Äá» raster 3 chiá»u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "Mặt cắt"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
@@ -11001,7 +10967,7 @@
msgstr ""
"Tạo má»t bản Äá» raster 2D mặt cắt từ bản Äá» raster 3D dá»±a và o bản Äá» Äá» cao 2D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
#, fuzzy
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
@@ -11010,12 +10976,12 @@
"ChÆ°Æ¡ng trình tÃnh toán sá» dùng cho dòng chảy ngầm giá»i hạn, không giá»i hạn "
"và tạm thá»i á» chế Äá» ba chiá»u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "Ná»i suy thá» tÃch từ các Äiá»m"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
@@ -11023,37 +10989,37 @@
"Ná»i suy dữ liá»u Äiá»m thà nh thá» tÃch lÆ°á»i G3D bằng cách dùng thuáºt toán ÄÆ°á»ng "
"spline chÃnh tắc có sức cÄng (RST)."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "Báo cáo và Thá»ng kê"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "Äặc tả dữ liá»u raster cÆ¡ bản"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
"Xuất ra thông tin cÆ¡ bản vá» lá»p bản Äá» raster 3 chiá»u do ngÆ°á»i dùng chá» Äá»nh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "Báo cáo và thá»ng kê"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "Tạo thá»ng kê thá» tÃch cho các bản Äá» raster3d."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "Thá»ng kế raster má»t biến dùng cho thá» tÃch"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -11061,115 +11027,115 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
#, fuzzy
msgid "&Database"
msgstr "CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "Thông tin CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
#, fuzzy
msgid "List databases"
msgstr "Liá»t kê các bảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "Liá»t kê tất cả các bảng trong má»t CSDL cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "Liá»t kê các trình Äiá»u khiá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "Liá»t kê tất cả các trình Äiá»u khiá»n CSDL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "Liá»t kê các bảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "Liá»t kê tất cả các bảng trong má»t CSDL cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "Mô tả bảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Mô tả chi tiết má»t bảng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "Liá»t kê các cá»t"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "Liá»t kê tất cả các cá»t trong má»t bảng cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "Quản lý CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "Kết ná»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr ""
"In/thiết láºp kết ná»i CSDL chung dùng cho bá» bản Äá» hiá»n tại và thoát chÆ°Æ¡ng "
"trình."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "ÄÄng nháºp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
#, fuzzy
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr "Thiết láºp ngÆ°á»i dùng/máºt mã dùng cho trình Äiá»u khiá»n/CSDL."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
#, fuzzy
msgid "Create database"
msgstr "Tạo bảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
#, fuzzy
msgid "Creates an empty database."
msgstr "Tạo từ CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
msgid "Drop database"
msgstr "CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "Tạo từ CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "BỠbảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "Bá» má»t bảng thuá»c tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "Chép bảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
@@ -11177,52 +11143,52 @@
"Chép má»t bảng. Hoặc là dùng 'from_table' (vá»i tùy chá»n 'where') hoặc là dùng "
"tùy chá»n 'select', nhÆ°ng không dùng Äá»ng thá»i 'from_table' và 'select'"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "Bá» cá»t"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "Bá» má»t bảng thuá»c tÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "Kiá»m tra"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
"Kiá»m tra trình Äiá»u khiá»n CSDL, CSDL phải tá»n tại và Äược thiết láºp bằng db."
"connect."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "Truy vấn bất cứ bảng nà o"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "Chá»n dữ liá»u từ bảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "Câu lá»nh SQL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "Các kết ná»i CSDL véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "Bảng má»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
@@ -11230,28 +11196,28 @@
"Tạo và kết ná»i má»t bảng thuá»c tÃnh má»i và o má»t lá»p Äã cho của bản Äá» véc-tÆ¡ "
"hiá»n có."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "Loại bỠbảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "Loại bá» bảng thuá»c tÃnh hiá»n có của má»t bản Äá» véc-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "Ná»i bảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "Cho phép ná»i má»t bảng và o má»t bảng của má»t bản Äá» véc-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "Thêm cá»t"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
@@ -11259,345 +11225,345 @@
"Thêm má»t hoặc nhiá»u cá»t và o bảng thuá»c tÃnh kết ná»i vá»i má»t bản Äá» véc tÆ¡ Äã "
"cho."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Bá» má»t cá»t khá»i bảng thuá»c tÃnh có kết ná»i vá»i má»t bản Äá» véc-tÆ¡ Äã cho."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
"Äá»i tên má»t cá»t trong bảng thuá»c tÃnh có kết ná»i vá»i má»t bản Äá» véc tÆ¡ Äã "
"cho."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "Thay Äá»i các giá trá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr ""
"Cho phép cáºp nháºt má»t cá»t trong bảng thuá»c tÃnh có kết ná»i tá»i má»t bản Äá» "
"véc tơ."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr ""
"Thiết láºp quy tắc mà u cho các Äá»i tượng trong má»t bản Äá» véc tÆ¡ - sá» dụng "
"cá»t thuá»c tÃnh kiá»u sá»."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "Kết ná»i lại véc-tÆ¡ và o CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "Tạo tôpô cho bản Äá» véc tÆ¡ của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Thiết láºp kết ná»i bản Äá» vec-tÆ¡ vá»i CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr "In/Äặt kết ná»i CSDL cho má»t bản Äá» véc tÆ¡ tá»i bảng thuá»c tÃnh."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "Chế Äá» phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
msgstr "Quản lý CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "Tạo từ CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "Tạo từ CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "Tạo từ CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
#, fuzzy
msgid "Update metadata"
msgstr "Cáºp nháºt Äặc tả dữ liá»u bản Äá» vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "Tạo từ CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
#, fuzzy
msgid "Temporally shift"
msgstr "Chế Äá» phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Liá»t kê tất cả các bảng trong má»t CSDL cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "Liá»t kê tất cả các bảng trong má»t CSDL cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "Tạo từ CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "Quản lý CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "Thiết láºp raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "Tạo từ CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "Danh sách lá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "Xuất bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "Nháºp dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "Danh sách lá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Nháºp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
msgstr "Nháºp dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Nháºp dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Xuất ra MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
msgstr "Nháºp dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "Nháºp dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "Xuất má»t chuá»i táºp tin ra ChÆ°Æ¡ng trình Chuyá»n Äá»i MPEG."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr ""
"Chuyá»n Äá»i má»t bản Äá» vec-tÆ¡ GRASS nhá» phân thà nh má»t bản Äá» raster của "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Thiết láºp chữ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "Nháºp dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "Nháºp dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "Truy vấn dữ liá»u thuá»c tÃnh véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
#, fuzzy
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr "Tạo tôpô cho bản Äá» véc tÆ¡ của GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "Äặt bảng mà u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "Tạo/thay Äá»i bảng mà u liên quan Äến má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
msgstr "Trình tÃnh toán cho bản Äá» raster 3 chiá»u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "Trình tÃnh toán cho bản Äá» raster 3 chiá»u"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
@@ -11605,120 +11571,120 @@
"Chuyá»n Äá»i má»t bản Äá» vec-tÆ¡ GRASS nhá» phân thà nh má»t bản Äá» raster của "
"GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
#, fuzzy
msgid "Aggregation"
msgstr "Xoay:"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "Phân tÃch lân cáºn"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "Chế Äá» phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
msgid "Sampling"
msgstr "Lấy mẫu các tuyến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
#, fuzzy
msgid "Temporal sampling"
msgstr "Chế Äá» phạm trù"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "Lấy mẫu má»t bản Äá» raster tại vá» trà các Äiá»m vec-tÆ¡."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr "Cáºp nháºt giá trá» raster tại vá» trà các Äiá»m vec-tÆ¡ và o bảng."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "Xuất ra thông tin cÆ¡ bản vá» má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "Thá»ng kế raster má»t biến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr "TÃnh toán thá»ng kê má»t biến từ các ô không rá»ng của má»t bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "Thá»ng kế raster má»t biến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
@@ -11727,334 +11693,334 @@
"TÃnh toán thá»ng kê má»t biến cho má»t cá»t của bảng Äã chá»n trong má»t bản Äá» "
"véc-tơ GRASS."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "Thá»ng kế raster má»t biến"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr "TÃnh toán thá»ng kê má»t biến từ các ô không rá»ng của má»t bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
msgstr "Cáºp nháºt hoặc báo cáo tôpô"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "Liá»t kê tất cả các bảng trong má»t CSDL cho trÆ°á»c."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
msgstr "Thanh công cụ Bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
#, fuzzy
msgid "Plot temporal extents."
msgstr "Hiá»n thá» phạm vi tÃnh toán"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "Trợ giúp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
#, fuzzy
msgid "GRASS help"
msgstr "Trợ giúp GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr "Hiá»n thá» các trang web trợ giúp của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
#, fuzzy
msgid "GUI help"
msgstr "Trợ giúp GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "Thông tin CSDL"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
msgstr "Nháºp dữ liá»u véc-tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
msgstr "Bá» Quản Lý Bảng Thuá»c TÃnh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
#, fuzzy
msgid "Create new model"
msgstr "Tạo táºp bản Äá» má»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
#, fuzzy
msgid "Load model from file"
msgstr "Nạp không gian là m viá»c từ táºp tin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
#, fuzzy
msgid "Save model to file"
msgstr "LÆ°u không gian là m viá»c và o táºp tin"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
#, fuzzy
msgid "Close model file"
msgstr "Chá»n táºp tin mã EPSG"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
#, fuzzy
msgid "Export to image"
msgstr "Xuất bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
#, fuzzy
msgid "Export model to image"
msgstr "Xuất bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
#, fuzzy
msgid "Export to Python"
msgstr "Xuất bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
#, fuzzy
msgid "&Model"
msgstr "Chế Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
#, fuzzy
msgid "Add command"
msgstr "Thêm lá»p lá»nh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
#, fuzzy
msgid "Define relation"
msgstr "Äá»nh nghÄ©a vá» trà má»i"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
#, fuzzy
msgid "Add loop / series"
msgstr "Thêm nhóm lá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "Äiá»u kiá»n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
msgstr "Thêm lá»p lá»nh"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "Loại bỠbảng"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
#, fuzzy
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "Xoá phần Äã Äược lá»c"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "Hiá»n thá» các trang web trợ giúp của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
#, fuzzy
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "Xuất ra thông tin cÆ¡ bản vá» má»t lá»p bản Äá» raster."
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
msgstr "Không thá» Äá»c danh sách: %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
msgstr "Xuất bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
msgstr "Xuất bản Äá» véc tÆ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
msgstr "Xuất ra MPEG-1"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
#, fuzzy
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "Mô tả lá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "Trợ giúp GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "Thêm lá»p bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "Thêm bản Äá» raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "véc tơ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "Thêm chú giải"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "Thêm bản Äá» Äã tạo và o sÆ¡ Äá» lá»p hình cây"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
msgstr "Thêm thà nh phần bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "Thêm lá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "Thêm lá»p vÄn bản"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "Thêm nhóm lá»p"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
msgstr "Thêm thÆ°á»c tá»· lá» và mÅ©i tên chá» hÆ°á»ng bắc"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "Hiá»n thá» các trang web trợ giúp của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "Trợ giúp GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "Xuất ra thông tin cÆ¡ bản vá» má»t lá»p bản Äá» raster."
@@ -12194,8 +12160,8 @@
msgstr "Tạo từ CSDL"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "Xem 2D"
@@ -12767,7 +12733,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13687,7 +13653,7 @@
msgstr "Chá»n phông chữ cho biá»u Äá» tần sá»"
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "Xem trÆ°á»c khi in"
@@ -13960,7 +13926,7 @@
msgstr "Tạo biá»u Äá» tần sá» của ảnh hoặc táºp tin raster"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "Thêm lá»p vÄn bản"
@@ -14008,7 +13974,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "Lý do: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "SỠhóa"
@@ -14167,13 +14133,13 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - Trình bà y bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "Mà n Hình Bản Äá» GRASS GIS:"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
@@ -14184,12 +14150,12 @@
"\n"
"Chi tiết: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
#, fuzzy
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "Thanh công cụ của trình sá» hoá bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -14204,81 +14170,81 @@
"\n"
"Chi tiết: %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Xin hãy chá», Äang nạp dữ liá»u..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "Xin hãy chá», Äang nạp dữ liá»u..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
#, fuzzy
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr "Không có lá»p bản Äá» nà o Äược chá»n. Thao tác bá» hủy."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "Không có bản Äá» vec-tÆ¡ nà o Äược chá»n Äá» biên táºp."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr "Không có bản Äá» raster hoặc véc-tÆ¡ nà o Äược chá»n Äá» truy vấn."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Phóng Äến vùng mặc Äá»nh"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "Phóng Äến vùng Äã lÆ°u"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "Thiết láºp vùng tÃnh toán theo phần trình bà y"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "Phóng Äến vùng tÃnh toán (thiết láºp bằng g.region)"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "Thiết láºp vùng tÃnh toán theo phần trình bà y"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "LÆ°u hình há»c trình bà y và o vùng có Äặt tên"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "Thiết láºp vùng tÃnh toán theo phần trình bà y"
@@ -14842,8 +14808,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
#, fuzzy
msgid "constant#"
msgstr "hằng sá»"
@@ -15165,65 +15131,65 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "trên bỠmặt"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr "Äang nạp bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr "Äang nạp bản Äá» raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
msgid "failed"
msgstr "thất bại"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr "Kiá»u lá»p '%s' không Äược há» trợ"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr "Không thá» Äóng bản Äá» raster"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr "Không thá» Äóng bản Äá» raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr "Bản Äá» raster 3D"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr "Äóng thà nh công"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr "Thất bại khi Äang nạp bản Äá» véc tÆ¡ <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr "Không thá» Äóng bản Äá» véc tÆ¡ <%(name)s> (%(type)s)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr "Äóng thà nh công bản Äá» véc tÆ¡ <%(name)s> (%(type)s) "
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "Không tìm thấy lá»p Äiá»m véc tÆ¡ (id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "Không thá» Äặt các thuá»c tÃnh cho lá»p dữ liá»u (id=%d)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15855,7 +15821,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "vùng không hợp lá»"
@@ -16162,12 +16128,12 @@
"Current mapset is <%(mapset)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr ""
"Bạn có muá»n thiết láºp phạm vi vùng và Äá» phân giải mặc Äá»nh bây giá» không?"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "Äã tạo vá» trà <%s>"
@@ -16267,7 +16233,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "Không có lá»p bản Äá» nà o Äược chá»n. Thao tác bá» hủy."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Nháºp tên cho táºp bản Äá» má»i:"
@@ -17423,147 +17389,147 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr "Chá»n vá» trà dá»± án và táºp bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "Và o phiên là m viá»c của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Duyá»t"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"Tạo táºp bản Äá» má»i\n"
"trong vá» trà Äã chá»n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr "Äá»i tên vá» trà Äã chá»n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Xóa"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "Xóa vá» trà Äã chá»n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr "Äá»i tên táºp bản Äá» Äã chá»n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Xóa"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "Xóa táºp bản Äá» Äã chá»n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "Bá» Quản lý Lá»p của GRASS GIS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "Và o phiên là m viá»c của GRASS"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr ""
"Không thá» thiết láºp CSDL GRASS. Kiá»m tra các thiết láºp bản Äá»a của bạn."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "Lá»I: Không tìm thấy vá» trà <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, fuzzy, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "Lá»I: Không tìm thấy táºp bản Äá» <%s>"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "Lá»i:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "Nháºp dữ liá»u raster"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "Bạn có muá»n tạo vá» trà GRASS <%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr "Nắn chá»nh Äá»a lý bản Äá» véc-tÆ¡ <%s> thất bại"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
-msgstr "Äóng thà nh công bản Äá» véc tÆ¡ <%(name)s> (%(type)s) "
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
+#, python-format
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
+msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17573,7 +17539,7 @@
"\n"
"Không thá» Äá»i tên bá» bản Äá» nà y."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -17584,7 +17550,7 @@
"\n"
"Nháºp tên má»i:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17595,7 +17561,7 @@
"\n"
"Bá» bản Äá» <%s> Äã có trong location."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -17606,7 +17572,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17617,7 +17583,7 @@
"\n"
"Location <%s> Äã có trong CSDL GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -17628,7 +17594,7 @@
"\n"
"%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -17638,7 +17604,7 @@
"\n"
"Không thá» Äá»i tên bá» bản Äá» nà y."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -17651,11 +17617,11 @@
"\n"
"TẤT CẢ BẢN Äá» trong Äó sẽ bá» XÃA VĨNH VIá»N!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "Không thá» xóa táºp bản Äá»"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -17666,28 +17632,28 @@
"\n"
"TẤT CẢ BẢN Äá» có trong vá» trà Äó sẽ bá» XÃA VĨNH VIá»N!"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "Không thá» xóa vá» trÃ"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17696,17 +17662,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "Äá»i tên táºp bản Äá» Äã chá»n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "Không thá» tạo táºp bản Äá» má»i: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17718,11 +17684,11 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
msgid "Lock file found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17730,7 +17696,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17738,14 +17704,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "Không thá» phóng Äến bản Äá» véc tÆ¡ <%s>."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
@@ -19349,6 +19315,42 @@
msgstr "Không thá» Äặt "
#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "Nháºp dữ liá»u vec-tÆ¡ GRASS kiá»u cÅ©"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "Nháºp dữ liá»u vec-tÆ¡ GRASS kiá»u cÅ©"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "Nháºp bản Äá» véc tÆ¡ phiên bản cÅ© của GRASS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "Nháºp Dữ liá»u GPS của GPSBabel"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "Nháºp dữ liá»u GEOnet"
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr ""
+#~ "TÃnh IDW (trá»ng sá» nghá»ch Äảo theo khoảng cách) từ các Äiá»m raster "
+#~ "(phÆ°Æ¡ng pháp thay thế dùng cho các Äiá»m phân tán)"
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "Tạo các nhãn Äược Äặt sao cho tá»i Æ°u"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "So sánh kiá»u bit "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+#~ msgstr "Äóng thà nh công bản Äá» véc tÆ¡ <%(name)s> (%(type)s) "
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Thá» tÃch"
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_zh.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_zh.po 2015-02-16 13:09:22 UTC (rev 64645)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_zh.po 2015-02-16 13:21:46 UTC (rev 64646)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_zh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-19 13:23-0600\n"
"Last-Translator: Shulin Yang <shulin.yang.9 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -531,7 +531,7 @@
msgid "GSelect: invalid item: %s"
msgstr "æ æçåºåï¼%s"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1076 ../gui/wxpython/gis_set.py:872
#, fuzzy
msgid "Choose GIS Data Directory"
msgstr "æ°GISæ°æ®ç®å½"
@@ -544,10 +544,10 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1523
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1587
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2062
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:102
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1328
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:104
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1170
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1244
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1330
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4121
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:396
@@ -713,13 +713,13 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1930
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:836
msgid "No"
msgstr "å¦"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1932
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:776
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:778
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:838
msgid "Yes"
msgstr "æ¯"
@@ -822,7 +822,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:67
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:460
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:758 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:753 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:560
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:420
msgid "Print display"
msgstr "æå°å½åå°å¾"
@@ -831,7 +831,7 @@
msgid "Select font"
msgstr "éæ©åä½"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:76
msgid "Quit"
msgstr "éåº"
@@ -1277,8 +1277,8 @@
msgstr "ç¢éå°å¾å称ï¼"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:542
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Create new vector map"
msgstr "æ°å»ºç¢éå°å¾"
@@ -1589,25 +1589,25 @@
msgid "Import selected layers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:160
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1834 ../gui/wxpython/menustrings.py:155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1134 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66
#, fuzzy
msgid "Link external vector data"
msgstr "é¾æ¥ç¢éæ°æ®"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1836 ../gui/wxpython/menustrings.py:60
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1047 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1039 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:64
msgid "Import vector data"
msgstr "导å
¥ç¢éæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1145 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1840 ../gui/wxpython/menustrings.py:153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1132 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58
#, fuzzy
msgid "Link external raster data"
msgstr "é¾æ¥æ
æ ¼å¾å±"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1842 ../gui/wxpython/menustrings.py:32
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1019 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1011 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:56
msgid "Import raster data"
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
@@ -1796,15 +1796,15 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131
#: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:439
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:539
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1501
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1567
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:541
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:725
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1503
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1569
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3951 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:115
#: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1329
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:961 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:759
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:262 ../gui/wxpython/gis_set.py:642
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:679 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:251 ../gui/wxpython/gis_set.py:624
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:661 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:244
#: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:436
msgid "Error"
msgstr "é误"
@@ -2151,7 +2151,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1222
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1321
msgid "EPSG code:"
msgstr "EPSG代ç ï¼"
@@ -2333,8 +2333,8 @@
msgid "Command log saved to '%s'"
msgstr "å½ä»¤è¿è¡ç»æè¾åº"
-#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
+#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1006
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007
msgid "About GRASS GIS"
msgstr "å
³äºGRASS GIS"
@@ -2375,7 +2375,7 @@
msgstr "å°å½¢åæ°"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:100 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:810
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:251 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:250 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:95
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1070
#, fuzzy
msgid "Unable to get GRASS version\n"
@@ -2507,8 +2507,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/simplelmgr.py:438
#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:130
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:921
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1292 ../gui/wxpython/menustrings.py:913
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:627
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:818
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:419
@@ -2888,8 +2888,8 @@
msgid "Add"
msgstr "æ·»å "
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:905
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110 ../gui/wxpython/menustrings.py:897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
msgid "Rename column"
msgstr "å段éå½å"
@@ -2897,7 +2897,7 @@
msgid "To"
msgstr "å°"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:190
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2137 ../gui/wxpython/gis_set.py:179
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -3158,8 +3158,8 @@
msgid "Vector map <%s> not found"
msgstr "æªåç°ç¢éå°å¾<%s>"
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:887
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Query"
msgstr "æ¥è¯¢"
@@ -3304,8 +3304,8 @@
msgid "No attributes found"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:675
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
+#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Update attributes"
msgstr "æ´æ°å±æ§"
@@ -3465,285 +3465,285 @@
msgid "Select from list of datum transformations"
msgstr "ä»åºåé¢è½¬æ¢å表éæ©"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:95
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:97
msgid "Define GRASS Database and Location Name"
msgstr "å®ä¹GRASSæ°æ®åºåå°ç¹å称"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:111
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:113
msgid "GIS Data Directory:"
msgstr "GISæ°æ®ç®å½:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:129
msgid "Project Location"
msgstr "æå½±å°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:130
#, fuzzy
msgid "Name of location directory in GIS Data Directory"
msgstr "æ°GISæ°æ®ç®å½"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:141
#, fuzzy
msgid "Location Title"
msgstr "å°ç¹å称ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:140
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:142
msgid "Optional location title, you can leave this field blank."
msgstr "å°ç¹æ ç¾ä¸ºé填项,å¯ä»¥ä¸ºç©º."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:160
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII "
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr "å°ç¹å称<%(name)s>æ æ.请使ç¨é¤(%(chars)s)ä¹å¤çASCIIååé²ç©ºæ ¼å½å."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Invalid location name"
msgstr "æ æçåºåï¼%s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:178
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:180
msgid "Choose GRASS data directory:"
msgstr "éæ©GRASSæ°æ®ç®å½:"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:189
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:191
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2061
msgid "Location already exists in GRASS Database."
msgstr "该å°ç¹å·²åå¨äºGRASSæ°æ®åºä¸."
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:193
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:195
msgid "Unable to create location"
msgstr "æ æ³å建å°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:206
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:208
msgid ""
"Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The "
"rest of the text will be ignored."
msgstr "å°ç¹æ ç¾é¿åº¦éå¶1è¡256个å符串ãå¤åºé¨åå°è¢«å¿½ç¥ã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:213
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:215
msgid "Choose method for creating a new location"
msgstr "éæ©å建å°ç¹çæ¹å¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:220
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222
msgid "Select coordinate system parameters from a list"
msgstr "ä»å表ä¸éæ©åæ ç³»ç»åæ°"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:223
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
msgid "Select EPSG code of spatial reference system"
msgstr "éæ©ç©ºé´åèç³»ç»EPSG代ç "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:225
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227
msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file"
msgstr "ä»å°çé
åæ°æ®æ件读åæå½±ååºåé¢æ¡ä»¶"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:228
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230
msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "ä»WKT .prjæ件读åæå½±ååºåé¢æ¡ä»¶"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:231
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233
msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters"
msgstr "使ç¨èªå®ä¹PROJ. 4åæ°æå®æå½±ååºåé¢æ¡ä»¶"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:234
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:236
msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)"
msgstr "å建éç¨ç¬å¡å°åæ ç³»ç»(XY)"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:337
msgid "Choose projection"
msgstr "éæ©æå½±"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
msgid "Code"
msgstr "代ç "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:351
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1024
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:353
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1026
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1442
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1505
msgid "Description"
msgstr "æè¿°"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:357
msgid "Projection code:"
msgstr "æ影代ç ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1041
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:365
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:867
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1043
msgid "Search in description:"
msgstr "å¨æè¿°ä¸æç´¢ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:540
#, python-format
msgid "Unable to read list: %s"
msgstr "æ æ³è¯»åå表ï¼%s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:641
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:643
msgid "Choose projection parameters"
msgstr "éæ©æå½±åæ°"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:655
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:657
msgid "Select datum or ellipsoid (next page)"
msgstr "æå®åºåé¢ææ¤çä½ï¼ä¸ä¸é¡µï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:664
msgid "Datum with associated ellipsoid"
msgstr "åºåé¢åç¸å
³æ¤çä½"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:667
msgid "Ellipsoid only"
msgstr "ä»
æ¤çä½"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:724
#, fuzzy, python-format
msgid "You must enter a value for %s"
msgstr "æ¨å¿
é¡»è³å°éæ©ä¸ä¸ªå·¥å
·"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:753
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:736
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:755
#, python-format
msgid " Enter parameters for %s projection "
msgstr "è¾å
¥æå½±%sçåæ°"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:830
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:832
msgid "Specify geodetic datum"
msgstr "éæ©å¤§å°æµéåºåé¢"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:852
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:854
msgid "Ellipsoid"
msgstr "æ¤çä½"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:858
msgid "Datum code:"
msgstr "åºåé¢ä»£ç ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:995
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:997
msgid "Specify ellipsoid"
msgstr "æå®æ¤çä½"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1012
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1014
#, fuzzy
msgid "Earth based"
msgstr "æ°æ®åºå称ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1015
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017
msgid "Planetary bodies"
msgstr "è¡æä½"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1029
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1031
msgid "Ellipsoid code:"
msgstr "æ¤çä½ä»£ç "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1161
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1221
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1163
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1223
msgid "Select georeferenced file"
msgstr "éæ©å°çé
åæ件"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1166
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1168
msgid "Georeferenced file:"
msgstr "å°çé
åæ件ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1235
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1292
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1237
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1294
msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file"
msgstr "éæ©WKT .prjæ件"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1240
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242
#, fuzzy
msgid "WKT .prj file:"
msgstr "DXFæ件"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1309
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1311
msgid "Choose EPSG Code"
msgstr "éæ©EPSG代ç "
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1317
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1319
msgid "Path to the EPSG-codes file:"
msgstr "EPSG代ç æ件路å¾ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1335
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1337
#: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:319
msgid "Parameters"
msgstr "åæ°ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1471
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1473
msgid "Choose EPSG codes file"
msgstr "éæ©EPSG代ç æ件"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1500
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1502
#, python-format
msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
msgstr "æ æ³è¯»åEPSG代ç ï¼%s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1520
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
msgstr "éæ©å®ä¹å°çé
ååæ°çæ¹å¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1526
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1528
msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
msgstr "è¾å
¥PROJ.4åæ°å符串"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1582
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1586
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1584
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1588
#, fuzzy
msgid "Datum transform is required."
msgstr "è¾åºæ
æ ¼æ件çæ é¢"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1621
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1623
#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:1643
msgid "Summary"
msgstr "æ»ç»"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1662
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1664
msgid "GRASS Database:"
msgstr "GRASSæ°æ®åºï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1668
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1670
msgid "Location Name:"
msgstr "å°ç¹å称ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1674
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1676
#, fuzzy
msgid "Location Title:"
msgstr "å°ç¹å称ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1680
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1682
msgid "Projection:"
msgstr "æå½±ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1686
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1688
#, fuzzy
msgid ""
"PROJ.4 definition:\n"
" (non-definitive)"
msgstr "PROJ.4设置ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1780
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1782
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:507 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:528
msgid "custom"
msgstr "èªå®ä¹"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1789
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1791
#, python-format
msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
msgstr "å建GRASSå°ç¹<%s>?"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1790
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1792
msgid "Create new location?"
msgstr "å建æ°å°ç¹ï¼"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1834
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1836
msgid "Define new GRASS Location"
msgstr "å®ä¹æ°GRASSå°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1926
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1928
#, python-format
msgid ""
"Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n"
@@ -3754,15 +3754,15 @@
"\n"
"æ´å¤ä¿¡æ¯: %(err)s"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1934
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1936
msgid "Location wizard canceled. Location not created."
msgstr "å°ç¹å导已åæ¶ï¼æ²¡æå建æ°å°ç¹ã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2057
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2059
msgid "Unable to create new location"
msgstr "æ æ³å建æ°å°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2078
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will "
@@ -3771,16 +3771,16 @@
"å°å¨ç®å½<%(dir)s>ä¸å建æ°å°ç¹<%(loc)s>ãè¥éæ¹åé»è®¤ç®å½ï¼è¯·å¨GRASSå¯å¨æ¶è®¾"
"ç½®ã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2083
msgid "New GIS data directory"
msgstr "æ°GISæ°æ®ç®å½"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2112
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2114
msgid "EPSG code missing."
msgstr "没æEPSG代ç ã"
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2123
-#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2132
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2134
#, fuzzy, python-format
msgid "File <%s> not found."
msgstr "æªæ¾å°æ
æ ¼å¾<%s>"
@@ -3799,7 +3799,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/rlisetup/sampling_frame.py:99
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:478 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:473 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:248
#: ../gui/wxpython/iclass/frame.py:294 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:272
msgid "Map Toolbar"
msgstr "å°å¾å·¥å
·æ "
@@ -3892,8 +3892,8 @@
msgid "Remove a configuration file"
msgstr "éæ³çè¾åºæ件å"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:917
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "ç¸å
³æ§"
@@ -3903,9 +3903,9 @@
msgid "Create a new configuration file"
msgstr "éæ³çè¾åºæ件å"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:171
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1828 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/frame.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1145
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1812 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:425
msgid "Rename"
msgstr "éå½å"
@@ -4070,8 +4070,8 @@
msgid "Sample units"
msgstr "å¾å± %d"
-#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:328
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
+#: ../gui/wxpython/rlisetup/wizard.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Moving window"
msgstr "移å¨çªå£"
@@ -4478,31 +4478,31 @@
msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found."
msgstr "æ æ³è¯»åè¡ %i\n"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
msgid "Generate text file with mapping instructions"
msgstr "使ç¨å°å¾ç»å¶æ令çæææ¬æ件"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
msgid "Load text file with mapping instructions"
msgstr "使ç¨å°å¾ç»å¶æ令载å
¥ææ¬æ件"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
#, fuzzy
msgid "Generate PostScript output"
msgstr "PostScript è¾åºæ件"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1976
msgid "Generate PDF output"
msgstr "çæPDFè¾åº"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:452
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:750 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:745 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:558
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:412
msgid "Page setup"
msgstr "页é¢è®¾ç½®"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Specify paper size, margins and orientation"
msgstr "设å®çº¸å¼ 大å°ï¼è¾¹æ¡å模å¼"
@@ -4516,7 +4516,7 @@
msgstr "缩æ¾å°å
¨å¾èå´"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:619
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1998
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
#, fuzzy
msgid "Map frame"
msgstr "å°å¾å±"
@@ -4525,7 +4525,7 @@
msgid "Click and drag to place map frame"
msgstr "ç¹å»å¹¶æå¨å°åéä½ç½®æ¾ç½®å°å¾æ¡æ¶"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2017
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
#, fuzzy
msgid "Delete selected object"
msgstr "å é¤éå®å°ç¹"
@@ -4540,12 +4540,12 @@
msgstr "éåºå°å¾ç»å¶"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:88 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3705
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:2010
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
msgid "Text"
msgstr "ææ¬"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1990
#, fuzzy
msgid "Map info"
msgstr "æ·»å å°å¾å
ç´ "
@@ -4555,21 +4555,21 @@
msgid "Legend"
msgstr "å¾ä¾"
-#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:2008
+#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1992
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1994
#, fuzzy
msgid "Scale bar"
msgstr "æ·»å æ ¼ç½å¼å¾å±"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:96 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4061
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:2012
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:1192
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "è¾å
¥æ件"
#: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:98 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4494
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2014 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1998 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1949
msgid "North Arrow"
msgstr "æåé"
@@ -4860,8 +4860,8 @@
msgid "Invalid scale or map center!"
msgstr "æ æçç©ºå¼ (ä»
ç¨äºæ´å)"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1673
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1984
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:652 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1676
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:801
msgid "Raster map"
msgstr "æ
æ ¼å°å¾"
@@ -4936,8 +4936,8 @@
msgid "Down"
msgstr "å®æ\n"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:173
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1160 ../gui/wxpython/menustrings.py:2016
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/menustrings.py:168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1147 ../gui/wxpython/menustrings.py:2000
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1101 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1979
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2027
msgid "Delete"
@@ -4996,8 +4996,8 @@
msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)"
msgstr "ç±»å«å表ï¼ä¾å¦ï¼1,3,5-7ï¼"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1727 ../gui/wxpython/menustrings.py:318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:789
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2403
msgid "Mask"
msgstr "æ©ç "
@@ -5255,7 +5255,7 @@
msgid "Choose vector maps and their order in legend"
msgstr "æ æ³æå¼ç¢éæ件<%s>å¨<%s>ä¸"
-#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
+#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1986
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1180 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:805
msgid "Vector map"
msgstr "ç¢éå°å¾"
@@ -5989,7 +5989,7 @@
msgstr "è¦å"
#: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:149 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:2238
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:630 ../gui/wxpython/gis_set.py:666
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:612 ../gui/wxpython/gis_set.py:648
msgid "Message"
msgstr "æ¶æ¯"
@@ -6220,14 +6220,20 @@
msgid "Unable to create toolboxes directory."
msgstr "æ æ³å建æ件 [%s]"
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:383
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:389
msgid "Custom toolboxes"
msgstr "èªå®¶ä¹å·¥å
·æ "
-#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:450
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:456
msgid "Addons"
msgstr "éå å·¥å
·"
+#: ../gui/wxpython/core/toolboxes.py:536
+msgid ""
+"WARNING: Some addons failed when loading. Please consider to update your "
+"addons by running 'g.extension.all -f'.\n"
+msgstr ""
+
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:63
msgid "model"
msgstr "模å"
@@ -6496,7 +6502,7 @@
msgstr "å
¨é¨å é¤"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:29
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
#, fuzzy
msgid "Modeler settings"
msgstr "æ æ³è·åæ
æ ¼è¡\n"
@@ -6562,7 +6568,7 @@
msgstr "æ·»å å½ä»¤"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:508
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1967
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1951
#, fuzzy
msgid "Model properties"
msgstr "è¦ç´ ç±»å"
@@ -6684,7 +6690,7 @@
msgid "Model file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "æ
æ ¼å°å¾ %i æ件åæï¼ %s å·²ç»åå¨ãå®å°è¢«è¦çï¼\n"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Save model"
msgstr "ä¿å模å"
@@ -6721,7 +6727,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:577
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:423
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:592 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:587 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:383
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:524
msgid "Choose a file name to save the image (no need to add extension)"
msgstr "éæ©è¦ä¿åå¾åçæ件å(æ éæå®æ件æ©å±å)"
@@ -6731,7 +6737,7 @@
msgid "Model exported to <%s>"
msgstr "æ æ³å建æ件 [%s]"
-#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
+#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
#, fuzzy
msgid "Add comment"
msgstr "æ·»å å½ä»¤å±"
@@ -6920,8 +6926,8 @@
msgid "Update"
msgstr "æ´æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
msgid "&File"
msgstr "æ件(&F)"
@@ -6929,7 +6935,7 @@
msgid "Workspace"
msgstr "å·¥ä½åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:5 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1097
msgid "New"
msgstr "æ°å»º"
@@ -6938,7 +6944,7 @@
msgid "Create new workspace"
msgstr "å建æ°å·¥ä½åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1935
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:7 ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
msgid "Open"
msgstr "æå¼"
@@ -6946,7 +6952,7 @@
msgid "Load workspace from file"
msgstr "å 载工ä½åºæ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:9 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:418
msgid "Save"
msgstr "ä¿å"
@@ -6956,7 +6962,7 @@
msgid "Save workspace"
msgstr "ä¿åå·¥ä½åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:11 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
msgid "Save as"
msgstr "å¦å为"
@@ -6964,7 +6970,7 @@
msgid "Save workspace to file"
msgstr "ä¿åå·¥ä½åºå°æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:13 ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
#: ../gui/wxpython/mapswipe/dialogs.py:162
msgid "Close"
msgstr "å
³é"
@@ -7032,412 +7038,389 @@
msgid "Close all open map display windows"
msgstr "å
³éææå°å¾æ¾ç¤ºçªå£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "Common formats import"
msgstr "常ç¨å¯¼å
¥æ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
msgstr "ç¨GDALå°æ
æ ¼æ°æ®å¯¼å
¥å°GRASSæ
æ ¼å¾å±ä¸ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1014
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
msgstr "导å
¥ASCII x,y,zç¹æ°æ®å¹¶æ
æ ¼å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
"statistics."
msgstr "使ç¨åå
ç»è®¡ä»å¤ç¹åº§æ éå建æ
æ ¼å°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:37 ../gui/wxpython/menustrings.py:1016
msgid "ASCII grid import"
msgstr "导å
¥ASCIIç½æ ¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:38 ../gui/wxpython/menustrings.py:1017
msgid "Converts a GRASS ASCII raster file to binary raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
msgstr "导å
¥ASCIIæ ¼å¼å¤è¾¹å½¢ï¼çº¿åç¹æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1019
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "ä»ASCIIæ ¼å¼çå¤è¾¹å½¢/线形/ç¹æ°æ®æ件å建æ
æ ¼å°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
msgid "Raw binary array import"
msgstr "导å
¥åå§äºè¿å¶æ°ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "å°äºå
æ
æ ¼æ件导å
¥å°GRASSæ
æ ¼å¾å±ä¸ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "导å
¥GRIDATB.FORæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into a GRASS raster map."
msgstr "å°GRIDATB.FORå°å¾æ件(TOPMODEL)导å
¥å°GRASSæ
æ ¼å¾ä¸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:45 ../gui/wxpython/menustrings.py:1024
msgid "Matlab 2D array import"
msgstr "导å
¥Matlab 2Dæ°ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:46 ../gui/wxpython/menustrings.py:1025
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "å°äºå
MAT-File(v4)导å
¥ä¸ºGRASSæ
æ ¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1034
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:47 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
#, fuzzy
msgid "PNG import"
msgstr "导åºPNGæ ¼å¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:48 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
msgid "Imports non-georeferenced PNG format image."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:49 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "导å
¥SPOT NDVI"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1037
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:50 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
#, fuzzy
msgid "Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map."
msgstr "å°äºå
æ
æ ¼æ件导å
¥å°GRASSæ
æ ¼å¾å±ä¸ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1038
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:51 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "导å
¥SRTM HGT"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1039
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:52 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Imports SRTM HGT files into raster map."
msgstr "å°äºå
æ
æ ¼æ件导å
¥å°GRASSæ
æ ¼å¾å±ä¸ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:53 ../gui/wxpython/menustrings.py:1032
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "导å
¥Terra ASTER HDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:54 ../gui/wxpython/menustrings.py:1033
msgid ""
"Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEMs "
"using gdalwarp."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:77
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1034 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
msgid "LAS LiDAR points import"
msgstr "导å
¥LAS LiDARç¹æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:56 ../gui/wxpython/menustrings.py:1035
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60
#, fuzzy
msgid "Unpack raster map"
msgstr "è¾å
¥çæ
æ ¼å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1036
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
msgstr "解å¼ç¨r.packæå
çæ
æ´å°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1037 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
msgstr "å°æ
æ ¼å¾ä»å
¶ä»å°ç¹éæ°æå½±å°å½åå°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1038 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from given location to the current location."
msgstr "å°æ
æ ¼å¾ä»ä¸ä¸ªåºåéæå½±å°å½ååºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1040
msgid "Common import formats"
msgstr "常ç¨å¯¼å
¥æ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1041
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
msgstr "ç¨OGRå°ç¢éå¾å±è½¬å为GRASSç¢éå¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1042
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
msgstr "ASCIIç¹æ°æ®æGRASS ASCIIæ ¼å¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1043
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr "ä»ASCIIç¹æ°æ®æ件æç¢éæ件å建ç¢éå°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "ASCII points as a vector lines"
msgstr "以ASCIIç¹æ°æ®ç»å¶ç¢é线段"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1045
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
msgstr "导å
¥ASCII x,y[,z]åæ 以ç»å¶ä¸ç³»å线段ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-msgid "Historical GRASS vector import"
-msgstr "导å
¥æ§çGRASSç¢éæ°æ®"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "导å
¥æ§çGRASSç¢éæ°æ®(ææå°å¾)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
-"current format."
-msgstr "导å
¥æ§çGRASSç¢éå°å¾ã"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1046
msgid "DXF import"
msgstr "导å
¥DXF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1047
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "转åDXFæ ¼å¼å°GRASSç¢éæ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1059
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
msgid "WFS"
msgstr "WFS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:70 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
msgstr "ä»WFSå¨å¯¼å
¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:71 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "导å
¥ESRI e00æ ¼å¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:72 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
msgid "Imports E00 file into a vector map."
msgstr "å°E00æ件导å
¥å°ç¢éå°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
-msgid "GPS data import"
-msgstr "导å
¥GPSæ°æ®"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "Geonames import"
msgstr "导å
¥Geonamesæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
msgstr "å°geonames.orgæ件导å
¥ä¸ºç¢éç¹å°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
-msgid "GEOnet import"
-msgstr "导å
¥GEOnetæ°æ®"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
msgstr "ä»Matlabæ°ç»åMapGenæ件导å
¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
msgstr "å°MapgenæMatlabçASCIIç¢éå°å¾å¯¼å
¥å°GRASSã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1057
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:68
#, fuzzy
msgid "Unpack vector map"
msgstr "è¾å
¥çæ
æ ¼å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1058
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
msgstr "解å¼ç¨v.packæå
çç¢éå°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1059 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
msgstr "å°ç¢éå°å¾ä»å¦å¤å°ç¹éæ°æå½±å°å½åå°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1060 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
msgstr "å°æ
æ ¼å¾ä»å¦å¤å°ç¹éæ°æå½±å°å½åå°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:82 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "Import 3D raster data"
msgstr "导å
¥ä¸ç»´æ
æ ¼å°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:83 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "导å
¥ä¸ç»´ASCIIæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
msgstr "å°ä¸ç»´ASCIIæ
æ ¼ææ¬æ件转æ¢ä¸ºäºè¿å¶ä¸ç»´æ
æ ¼å°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
msgid "Raw binary array 3D import"
msgstr "导å
¥åå§äºè¿å¶ä¸ç»´æ°ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
msgstr "å°äºè¿å¶æ
æ ¼æ件导å
¥å°GRASSä¸ç»´æ
æ ¼å°å¾ä¸ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "Vis5D import"
msgstr "导å
¥Vis5Dæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:88 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
msgstr "导å
¥ä¸ç»´Vis5Dæ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Import database table"
msgstr "导å
¥æ°æ®åºè¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "使ç¨OGR导å
¥å¤ç§æ ¼å¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1070
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "ä»å¤ç§æ ¼å¼çç¹å¾è¡¨å¯¼å
¥æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
msgid "Export raster map"
msgstr "导åºæ
æ ¼å°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:127
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1085 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "Common export formats"
msgstr "常ç¨å¯¼åºæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1073
msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
msgstr "å°GRASSæ
æ ¼è¾åºä¸ºGDALæ¯æçæ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "ASCII grid export"
msgstr "导åºASCIIæ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1075
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
msgstr "å°æ
æ ¼å°å¾å±å¯¼åºä¸ºGRASS ASCIIææ¬æ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "ASCII x,y,z points export"
msgstr "导åºå°ASCII x,y,zç¹æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:98 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
msgid ""
"Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
msgstr "å°æ
æ ¼å°å¾å¯¼åºä¸ºåç´ ä¸å¿x,y,zå¼çææ¬æ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "导åºGRIDATB.FORæ ¼å¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1092
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:100 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Matlab 2D array export"
msgstr "导åºMatlab 2Dæ°ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "å°GRASSæ
æ ¼è¾åºä¸ºäºè¿å¶Matlabæ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Raw binary array export"
msgstr "导åºåçäºè¿å¶æ°ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "å°GRASSæ
æ ¼è¾åºä¸ºäºè¿å¶æ°ç»ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "导åºä¸ºMPEG-1æ ¼å¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:106 ../gui/wxpython/menustrings.py:1085
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
msgstr "å°æ
æ ¼å°å¾ç³»å转æ¢ä¸ºMPEGçµå½±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1086
msgid "PNG export"
msgstr "导åºPNGæ ¼å¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1087
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
msgstr "å°GRASSæ
æ ¼å°å¾å¯¼åºä¸ºæ å°çåèæ°æ®çPNGå¾åã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "PPM export"
msgstr "导åºPPMæ ¼å¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
msgstr "å°GRASSæ
æ ¼å°å¾å¯¼åºä¸ºPPMå¾åã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "ä»RGB导åºä¸ºPPMæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
msgstr "å°ä¸è²GRASSæ
æ ¼å¾å±(R,G,B)导åºä¸ºPPMå¾åæ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1092 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
msgid "POV-Ray export"
msgstr "导åºä¸ºPOV-Rayæ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1093
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
msgstr "å°GRASSæ
æ ¼å°å¾å¯¼åºä¸ºå«é«åº¦å段çPOV-Rayæ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "VRML export"
msgstr "导åºä¸ºVRMLæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
msgstr "å°GRASSæ
æ ¼å°å¾å¯¼åºä¸ºèæç°å®æ¨¡åè¯è¨(VRML)æ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "VTK export"
msgstr "导åºä¸ºVTKæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "å°GRASSæ
æ ¼å°å¾å¯¼åºä¸ºVTK ASCIIæ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
msgid "Pack raster map"
msgstr "æå
æ
æ ¼å°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
msgstr "å°æ
æ ¼å°å¾åå
¶æ¯ææ件æå
以æ·è´ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export vector map"
msgstr "导åºç¢éå°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
msgid ""
"Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By "
"default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
msgstr "å°ç¢éå¾å±å¯¼åºä¸ºåæ¯æçOGRç¢éæ ¼å¼ãé»è®¤è¾åºä¸ºESRI Shapefileæ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
msgstr "导åºä¸ºASCIIç¹æGRASS ASCIIç¢éæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid ""
"Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only "
"features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
@@ -7445,271 +7428,271 @@
"å°ç¢éå°å¾å¯¼åºä¸ºGRASS ASCIIç¢éæ ¼å¼ãé»è®¤åªå¯¼åºå«æç±»å«çæ°æ®ã使"
"ç¨'layer=-1'以导åºæææ°æ®ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1105
msgid "DXF export"
msgstr "导åºDXFæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:127 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
msgid "Exports vector map to DXF file format."
msgstr "å°ç¢éå°å¾å¯¼åºä¸ºDXFæä»¶æ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
msgstr "ç¨GPSBabel导åºå¤ç§GSPæ°æ®æ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
msgid ""
"Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
msgstr "å°ç¢éå°å¾å¯¼åºå°GPSBabelæ¯æçGPSè£
ç½®ææä»¶æ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
msgid "PostGIS export"
msgstr "导åºä¸ºPostGISæ ¼å¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
msgstr "å°ç¢éå°å¾å¯¼åºä¸ºPostGISæ ¼å¼æ°æ®ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
msgstr "å°GRASS x,y,zç¹æ°æ®å¯¼åºä¸ºPOV-Ray x,y,zæ ¼å¼æ°æ®ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "SVG export"
msgstr "导åºä¸ºSVGæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1114
msgid "Exports a vector map to SVG file."
msgstr "å°ç¢éå°å¾å¯¼åºä¸ºSVGæ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:137 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
msgstr "å°ç¢éå°å¾å¯¼åºä¸ºVTK ASCIIè¾åºæ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
msgid "Pack vector map"
msgstr "æå
ç¢éå°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
msgstr "å°ç¢éå°å¾åå
¶æ¯ææ件æå
以æ·è´ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Export 3D raster maps"
msgstr "导åºä¸ç»´æ
æ ¼å°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:141 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "导åºä¸ºASCIIä¸ç»´ææ¬æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
msgstr "å°ä¸ç»´æ
æ ¼å¾å±è½¬æ¢ä¸ºASCIIææ¬æ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
msgid "Raw binary array 3D export"
msgstr "导åºä¸ç»´å¾å±ä¸ºåå§äºè¿å¶æ°ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
msgstr "å°GRASSä¸ç»´æ
æ ¼å°å¾å¯¼åºä¸ºäºè¿å¶æ°ç»ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
msgid "Vis5D export"
msgstr "导åºä¸ºVis5Dæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:146 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
msgstr "å° GRASS 3D æ
æ ¼æ件è¾åºä¸ºä¸ç»´ç Vis5D æ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
msgstr "å°ä¸ç»´æ
æ ¼å°å¾è½¬å为 VTK-Ascii æ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1128
msgid "Export database table"
msgstr "导åºæ°æ®åºè¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Common export formats using OGR"
msgstr "导åºä¸ºå¸¸ç¨OGRæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
msgid "Exports attribute tables into various formats."
msgstr "å°å±æ§è¡¨å¯¼åºä¸ºå¤ç§æ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
msgid "Link external data"
msgstr "é¾æ¥å¤é¨æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1133
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
msgstr "å°GDALæ¯æçæ
æ ¼æ件é¾æ¥ä¸ºåGRASSæ
æ ¼å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
msgstr "å°OGRæ¯æçå¾å±é¾æ¥ä¸ºåç¢éå°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
msgid "Output format for raster data"
msgstr "æ
æ ¼æ°æ®è¾åºæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:158 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
msgstr "ç¨GDALåºå®ä¹æ
æ ¼è¾åºæ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
msgid "Output format for vector data"
msgstr "ç¢éæ°æ®è¾åºæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:160 ../gui/wxpython/menustrings.py:1139
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
msgstr "ç¨OGRåºå®ä¹ç¢éè¾åºæ ¼å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
msgid "Manage maps"
msgstr "å°å¾ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Copy"
msgstr "å¤å¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
msgid ""
"Copies available data files in the current mapset search path to the user's "
"current mapset."
msgstr "å°ç¨æ·å½åå°å¾éæ索路å¾ä¸å¯ç¨æ°æ®æ件æ·è´å°ç¨æ·å½åçå°å¾éã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "List"
msgstr "å举"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type "
"optionally using the search pattern."
msgstr "å举ç¨æ·æéçæ°æ®ç±»åä¸å¯ç¨çGRASSåºç¡æ°æ®æ件ï¼å¯æå®æ¥æ¾è§åï¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr "éå½åå½åç¨æ·å°å¾éä¸æ°æ®åºç»ææ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
msgid ""
"Removes data base element files from the user's current mapset using the "
"search pattern."
msgstr "使ç¨æ¥æ¾è§åä»ç¨æ·å½åå°å¾éå é¤æ°æ®åºç»ææ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1214 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:826
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Map type conversions"
msgstr "转æ¢å°å¾ç±»å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:171 ../gui/wxpython/menustrings.py:301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
msgid "Raster to vector"
msgstr "å°æ
æ ¼è½¬æ¢ä¸ºç¢éæ ¼å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "å°æ
æ ¼å¾è½¬å为ç¢éå¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:173 ../gui/wxpython/menustrings.py:303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
#, fuzzy
msgid "Raster series to 3D raster"
msgstr "æ
æ ¼ç³»å转æ¢ä¸ºä½ç§¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "å° 2D æ
æ ¼ååå°å¾è½¬å为ä¸ä¸ª 3D æ
æ ¼å°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to 3D raster"
msgstr "2.5Dæ
æ ¼å°å¾è½¬æ¢ä¸ºä½ç§¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:176 ../gui/wxpython/menustrings.py:306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr "åºäº2Dé«åº¦åæ
æ ¼å°å¾å¼å建3Dä½ç§¯å°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
msgid "Vector to raster"
msgstr "ç¢éå¾è½¬æ¢ä¸ºæ
æ ¼å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
msgstr "å°GRASSäºå
ç¢éå¾å±è½¬å(æ
æ ¼å)为GRASSæ
æ ¼å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
#, fuzzy
msgid "Vector to 3D raster"
msgstr "ç¢éå¾è½¬æ¢ä¸ºæ
æ ¼å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
msgstr "å°ç¢éå°å¾(ä»
å«ææ°æ®ç¹)转æ¢ä¸ºä¸ç»´æ
æ ¼å°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
msgid "2D vector to 3D vector"
msgstr "äºç»´åé转åå°ä¸ç»´åé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:607
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
msgstr "å°äºç»´åéè¦ç´ 转å为ä¸ç»´åéè¦ç´ ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183
#, fuzzy
msgid "3D raster to raster series"
msgstr "ä½ç§¯è½¬æ¢ä¸ºæ
æ ¼ç³»å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:828
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "å° 3D æ
æ ¼å¾è½¬å为 2D æ
æ ¼å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
msgid "Georectify"
msgstr "å°çæ ¡æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
msgstr "å°çæ ¡æ£å°é¢æ§å¶ç¹ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:187 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
msgid "Graphical modeler"
msgstr "建模å¨çé¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:1923
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
msgid "Launch Graphical modeler"
msgstr "å¯å¨å»ºæ¨¡å¨çé¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
msgid "Run model"
msgstr "è¿è¡æ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190
msgid "Run model prepared by Graphical modeler"
msgstr "è¿è¡å»ºæ¨¡å¨çé¢ä¸å·²å»ºå¥½ç模å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191
msgid "3D image rendering"
msgstr "ä¸ç»´å¾å渲æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192
msgid ""
"Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D "
"vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
@@ -7717,316 +7700,316 @@
"为GISæ°æ®å建ä¸ç»´æ¸²æãå¯å¯¹æ
æ ¼é¢ï¼äºç»´/ä¸ç»´ç¢éæ°æ®ä»¥åä½ç§¯(ä¸ç»´æ
æ ¼æ°æ®)è¿"
"è¡æ¸²æã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:193 ../gui/wxpython/menustrings.py:995
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
msgid "Animation tool"
msgstr "å¨ç»å·¥å
·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:194 ../gui/wxpython/menustrings.py:996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
msgid "Launch animation tool."
msgstr "å¯å¨å¨ç»å·¥å
·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:195
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "åæ çæ¹ä½/è·ç¦»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid ""
"A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
"coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr ""
"å¯å°æ¹ä½åè·ç¦»åº¦éä¸åæ è¿è¡åå转æ¢çç®åå·¥å
·ã转æ¢äºç¬å¡å°åæ ç³»ç»ä¸è¿è¡ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202 ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197 ../gui/wxpython/menustrings.py:1912
#: ../gui/wxpython/lmgr/toolbars.py:144
msgid "Cartographic Composer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1913
msgid "Launch Cartographic Composer"
msgstr "å¯å¨å°å¾ç»å¶çé¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
msgid "Map Swipe"
msgstr "å°å¾æ¯è¾(Map Swipe)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
msgid "Launch Map Swipe"
msgstr "å¯å¨å°å¾æ¯è¾(Map Swipe)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "Launch script"
msgstr "è¿è¡èæ¬"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:202
msgid "Launches script file."
msgstr "è¿è¡èæ¬æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203
msgid "Exit GUI"
msgstr "éåºå¾å½¢çé¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
msgstr "ç»æGRASS wxGUI对è¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1933
msgid "&Settings"
msgstr "设置(&S)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Region"
msgstr "åºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Display region"
msgstr "æ¾ç¤ºå°åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208 ../gui/wxpython/menustrings.py:210
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "管çå°çåºåè¾¹çã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
msgid "Set region"
msgstr "设置åºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "GRASS working environment"
msgstr "GRASSå·¥ä½ç¯å¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:212
msgid "Mapset access"
msgstr "å°å¾é读åæ§å¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "å
许ï¼åæ¶å
¶å®å°å¾é对å½åå°ç¹ç读å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "User access"
msgstr "ç¨æ·æé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:215
msgid ""
"Controls access to the current mapset for other users on the system. If no "
"option given, prints current status."
msgstr "设置å
¶ä»ç¨æ·å¯¹å½åå°å¾éçæéãè¥æ 设置æ¹ååæ¾ç¤ºå½åç¶æã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "Change working environment"
msgstr "æ¹åå·¥ä½ç¯å¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:217
msgid ""
"Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list "
"available mapsets in given location."
msgstr "æ¹å/æ¾ç¤ºå½åå°å¾éãå¯å建æ°å°å¾éæååºå½åå°ç¹ä¸çå°å¾éã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:218
msgid "Change location and mapset"
msgstr "æ¹åå°ç¹åå°å¾é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:219
msgid "Change current location and mapset."
msgstr "æ¹åå½åå°ç¹åå°å¾é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
msgid "Change mapset"
msgstr "åæ¢å°å¾é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change current mapset."
msgstr "æ¹åå½åå°å¾é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222 ../gui/wxpython/menustrings.py:223
msgid "Change working directory"
msgstr "æ¹åå·¥ä½ç®å½"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:224
msgid "Show settings"
msgstr "æ¾ç¤ºè®¾ç½®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:225
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "è¾åºææ¹åå½åç¨æ·çGRASSç¯å¢åé设置ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:226
msgid "Change settings"
msgstr "æ¹å¨è®¾ç½®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227
msgid ""
"Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all "
"defined GRASS variables if no option is given."
msgstr ""
"è¾åºææ¹åå½åç¨æ·çGRASSç¯å¢åé设置ãè¥æ åå¨åè¾åºå½åGRASSç¯å¢åéã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:228
msgid "Create new location"
msgstr "å建æ°å°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
msgstr "å¯å¨å°ç¹å导以å建æ°GRASSå°ç¹ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:536 ../gui/wxpython/gis_set.py:904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:930
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:526 ../gui/wxpython/gis_set.py:886
msgid "Create new mapset"
msgstr "å建æ°æ°æ®é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
msgstr "å¨å½åå°ç¹ä¸å建æ°å°å¾éæåæ¢å½åå°å¾éã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
msgid "Version and copyright"
msgstr "çæ¬åçæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "æ¾ç¤ºçæ¬åçæä¿¡æ¯ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
msgid "Map projections"
msgstr "å°å¾æ影管ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:235
msgid "Display map projection"
msgstr "æ¾ç¤ºå°å¾æå½±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format)."
msgstr "ä¸ååæ ç³»ç»é´è½¬æ¢(å
æ¬GRASSæ ¼å¼)ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Manage projections"
msgstr "æ影管ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid ""
"Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-"
"ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS "
"locations."
msgstr "æ¾ç¤ºæè°æ´GRASSæ影信æ¯æ件(å¤ç§åæ æ ¼å¼)ãå¯å建GRASSå°ç¹ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
msgid "Convert coordinates"
msgstr "åæ 转æ¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "ä¸ååæ æå½±é´è½¬æ¢(使ç¨cs2csä½ä¸ºåå°)ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
msgid "Addons extensions"
msgstr "ç»ä»¶æ©å±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Install extension from addons"
msgstr "ä»GRASSæ件å®è£
æ©å±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
msgstr "ä»GRASS SVNæ件åºå®è£
æ©å±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
msgid "Manage installed extension"
msgstr "æ©å±ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
msgstr "æ´æ°æ移é¤GRASSç»ä»¶æ©å±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246 ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
msgid "Preferences"
msgstr "设置"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
msgstr "å¾å½¢çé¢è®¾ç½®(åä½ï¼æ令ï¼æ°ååå·¥å
·çã)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
msgid "&Raster"
msgstr "æ
æ ¼(&R)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Develop raster map"
msgstr "æ
æ ¼å°å¾å¼å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
msgid "Compress/decompress"
msgstr "å缩/解å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "å缩å解å缩æ
æ ¼æ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
msgid "Region boundaries"
msgstr "åºåçé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "为æ
æ ¼å¾è®¾ç½®è¾¹çèå´ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
msgid "Manage NULL values"
msgstr "管çNULLå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1156
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
msgstr "管çæ
æ ¼å°å¾çNULLå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
msgid "Quantization"
msgstr "éå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1158
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "为浮ç¹å°å¾çæéåæ件ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Timestamp"
msgstr "æ¶é´æ³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1160
msgid ""
"Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a "
"raster map."
msgstr "è°æ´æ
æ ¼å°å¾çæ¶é´æ³ãè¾åº/æ·»å /å é¤æ
æ ¼å°å¾çæ¶é´æ³ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr "å计ç»è®¡ééåæ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
msgstr "éè¿å计å°å¯¹æ
æ ¼éåæ ·å¾å°æ´ä½å辨ççæ
æ ¼å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "å¤ç§æ¹å¼è¿è¡éåæ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
msgstr "éè¿æç´éåæ ·å¾å°æ´é«å辨ççæ
æ ¼å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "使ç¨æè¿é»æ³éåæ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "GRASSæ
æ ¼å¾å±æ°æ®çéåæ ·è½åã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "å¼ åæ ·æ¡éåæ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
@@ -8035,114 +8018,114 @@
"使ç¨æ伸åå¹³æ»çè§åæ ·æ¡ï¼å¯¹è¾å
¥çæ
æ ¼æ件è¿è¡éæ°æå¼(å°å½¢åæ为å¯é项)ï¼ç"
"æä¸ä¸ªæ°çæ
æ ¼æ件(å¯è½æä¸åçå辨ç)ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
msgid "Resample using bspline"
msgstr "Bæ ·æ¡éåæ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
msgid ""
"Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr "使ç¨Tikhonovæ£ååè¿è¡å线æ§æä¸æ¬¡æ ·æ¡æå¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
msgid "Resample using analytic kernel"
msgstr "åæå
æ ¸æ³ééæ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
msgstr "使ç¨åæå
æ ¸æ³å¯¹æ
æ ¼å°å¾ééæ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1173 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Support file maintenance"
msgstr "æ¯ææ件维æ¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr "å建/ä¿®æ¹æ
æ ¼å¾å±çæ¯ææ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
msgid "Update map statistics"
msgstr "å·æ°å°å¾ç»è®¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "å·æ°æ
æ ¼å°å¾ç»è®¡é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "Tiling"
msgstr "åå²å¹³éº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
msgstr "çæä¸æºæå½±ç¸åçå¹³éºåå¨ç®æ åºååæå½±ä¸ä½¿ç¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1181 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Manage colors"
msgstr "é¢è²ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:281 ../gui/wxpython/menustrings.py:578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1182 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
msgid "Color tables"
msgstr "è²å½©è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:282 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
msgstr "å建/ä¿®æ¹æ
æ ¼å¾å±çè²å½©è¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
msgid "Color tables (stddev)"
msgstr "è²å½©è¡¨(æ åå·®)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
msgstr "åºäºæ
æ ¼å¾å±åå¼çæ å差设置è²å½©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
msgid "Manage color rules interactively"
msgstr "交äºå¼è®¾ç½®è²å½©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Interactive management of raster color tables."
msgstr "交äºå¼ç®¡çæ
æ ¼å¾å±è²å½©ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1188 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Export color table"
msgstr "导åºè²å½©è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
msgstr "导åºæ
æ ¼å¾å±è²å½©è¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "两个æ
æ ¼æ··è²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr "å¨æå®æ¯ä¾ä¸å¯¹ä¸¤ä¸ªæ
æ ¼å¾å±è²å½©è¡¨æ··è²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Create RGB"
msgstr "åæRGBå¾å±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid ""
"Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "å°çº¢ã绿ãèå¾å±å并为ä¸ä¸ªå¤åå¾å±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "RGB to HIS"
msgstr "RBG转HIS"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Generates red, green and blue (RGB) raster map layers combining hue, "
@@ -8151,89 +8134,89 @@
msgstr ""
"对äºç¨æ·æå®çè¾å
¥æ
æ ¼å¾å±ï¼å并è²è°ã亮度å饱å度å¼ï¼çæ红ã绿ãèæ
æ ¼å¾å±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Query raster maps"
msgstr "æ
æ ¼å¾å±æ¥è¯¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Query values by coordinates"
msgstr "ç¨åæ æ¥è¯¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "å¨æ
æ ¼å¾å±çç±»å«å¼åç±»å«æ ç¾ä¸æ¥è¯¢ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:1199
msgid "Query colors by value"
msgstr "å¼å°è²å½©æ¥è¯¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Queries colors for a raster map layer."
msgstr "æ
æ ¼å¾å±è²å½©æ¥è¯¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:307 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
msgid "Raster buffers and distance"
msgstr "ç¼å²åºåè·ç¦»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:308 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Buffer rasters"
msgstr "ç¼å²åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:309 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
msgid ""
"Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-"
"NULL category values."
msgstr "å建以åå
为ä¸å¿çä¸å
å«æ æå¼çç¼å²åºã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:310 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
msgid "Concentric circles"
msgstr "åå¿å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:311 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
msgstr "å建以æå®ç¹ä¸ºä¸å¿çåå¿ç¯å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
msgid "Closest points"
msgstr "è·ç¦»æè¿ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1214
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "ç¡®å®ä¸¤å¹
æ
æ ¼å¾ä¸ç®æ é´æè¿çç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1215
msgid "Grow by one cell"
msgstr "éæ ¼å¢å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
msgstr "çæ以ä¸ä¸ªåå
为åä½éæ¸å¢é¿å½¢æè¿ç»åºåçæ
æ ¼å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
msgid "Distance to features"
msgstr "è¦ç´ è·ç¦»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
msgstr "çæå«è·æè¿è¦ç´ è·ç¦»çæ
æ ¼å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
msgstr "çææ©ç 以éå¶æ
æ ¼æä½"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:326
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1234 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1221 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Raster map calculator"
msgstr "æ
æ ¼æ©ç 计ç®å¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "è¿é»åæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -8242,11 +8225,11 @@
"对ä¸ä¸ªåå
å¨å´çåå
å¼è¿è¡å½æ°è®¡ç®ï¼å°å¾å°çå¼èµäºè¯¥åå
ï¼å¹¶å°æ°çåå
å¼åå¨"
"å¨è¾åºæ
æ ¼å¾å±ä¸ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Neighborhood points"
msgstr "è¿é»ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
msgid ""
"Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a "
"function of the attribute values assigned to the vector points or centroids "
@@ -8255,25 +8238,25 @@
"对ä¸ä¸ªåå
å¨å´çåå
å¼è¿è¡å½æ°è®¡ç®ï¼å°å¾å°çå¼èµäºè¯¥åå
æå
¶ä¸å¿ç¹ï¼å¹¶å°æ°ç"
"åå
å¼åå¨å¨è¾åºæ
æ ¼å¾å±ä¸ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Overlay rasters"
msgstr "å¾å±å å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:328 ../gui/wxpython/menustrings.py:1229
msgid "Cross product"
msgstr "å积"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1230
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr "å建å¤ä¸ªå¾å±çå积å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1231
msgid "Patch raster maps"
msgstr "å¾å±ä¿®è¡¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -8281,61 +8264,61 @@
"使ç¨ä¸ä¸ªï¼æå¤ä¸ªï¼å¾å±å·²ç¥çç±»å«å¼æ¥å¡«å
å¦ä¸ä¸ªå¾å±çæ æ°æ®åºåï¼çæä¸å¹
åæ"
"æ
æ ¼å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
msgid "Raster series aggregation"
msgstr "å¾å±ç³»åå计"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
"corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr "对è¾å
¥å¾å±çåå
è¿è¡å½æ°è®¡ç®ï¼å¹¶å°å¾å°çç»æèµäºè¾åºçåå
ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
msgid "Raster series accumulation"
msgstr "å°å¾ç³»å累计"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
msgid ""
"Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned "
"to the corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr "对è¾å
¥å¾å±çåå
è¿è¡ç´¯è®¡å½æ°è®¡ç®ï¼å¹¶å°å¾å°çç»æèµäºè¾åºçåå
ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1237
msgid "Statistical overlay"
msgstr "ç»è®¡å å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
msgid ""
"Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based "
"statistics)."
msgstr "é¢åç±»å«æ对象ç»è®¡(åºäºç´¯è®¡çç»è®¡é)ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Quantiles overlay"
msgstr "åä½æ°å å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
msgid "Compute category quantiles using two passes."
msgstr "使ç¨ä¸¤æ¥æ³è®¡ç®åä½æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "太é³è¾å°åé´å½±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "LatLong map"
msgstr "ç»çº¬å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
msgstr "å建ç»çº¬åº¦æ
æ ¼å°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr "太é³è¾ç
§åæ¾å°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid ""
"Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and "
"reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and "
@@ -8350,11 +8333,11 @@
"åè§ãå°çå¤è¾ç
§åº¦ãç½æ¼é¿åº¦)å°ä¿åå¨å°å¾è®°å½æ件ãæ¤å¤ï¼å¯ä»¥è®¡ç®æå®æ¬å°æ¶é´"
"ç太é³å
¥å°è§ãè¾ç
§åº¦å°å¾ãå¯éæ©æ¯å¦è®¡ç®å°å½¢é´å½±ææã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
msgid "Shadows map"
msgstr "é´å½±å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map. "
@@ -8364,11 +8347,11 @@
"éè¿å¤ªé³ä½ç½®åDEM计ç®é´å½±åºåãæ两个éæ©ï¼Aæå®åç¡®ç太é³ä½ç½®ï¼Bæå®æ¥æ/æ¶"
"é´è®©r.sunmaskèªå·±è®¡ç®å¤ªé³çä½ç½®ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
msgid "Sunshine hours and solar angles"
msgstr "æ¥ç
§æ¶é¿åç¸å
³è§åº¦"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
msgid ""
"Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: "
"the angle between the direction of the geometric center of the sun's "
@@ -8376,23 +8359,23 @@
"north in clockwise direction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Terrain analysis"
msgstr "å°å½¢åæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Generate contour lines"
msgstr "çé«çº¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
msgstr "ä»æ
æ ¼å¾å±çæçé«çº¿ç¢éå°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Cost surface"
msgstr "表é¢ææ¬"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different "
@@ -8401,11 +8384,11 @@
msgstr ""
"è¾å
¥ä»¥ç§»å¨ææ¬ä¸ºå¼çæ
æ ¼å¾ï¼è®¡ç®ä¸åå°ç¹é´ç累积移å¨ææ¬å¹¶çææ°çæ
æ ¼å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:354 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "累积移å¨ææ¬"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving "
@@ -8415,38 +8398,38 @@
"è¾åºä¸ä¸ªæ
æ ¼å¾å±æ¥æ¾ç¤ºå¨è¾å
¥æ
æ ¼å¾ä¸ä¸åä½ç½®é´ç§»å¨æ¶ç累计ææ¬ï¼è¾å
¥æ
æ ¼å¾ç"
"åå
ç±»å«å¼è¡¨ç¤ºææ¬ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "æä½ææ¬è·¯å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
#, fuzzy
msgid ""
"Traces a flow through an elevation model or cost surface on a raster map."
msgstr "éè¿é«ç¨æ¨¡åå¨æ
æ ¼å¾å±ä¸è¿½è¸ªæ²³æµ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
msgid "Compute shaded relief"
msgstr "计ç®æ渲å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM). "
msgstr "ä»é«ç¨å°å¾å建å°å½¢ç´¢å¼ln(a/tan(beta))å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
msgid "Apply shade to raster"
msgstr "æ
æ ¼æ渲"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1263
msgid "Slope and aspect"
msgstr "å¡åº¦åæ¹ä½"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
#, fuzzy
msgid ""
"Generates raster maps of slope, aspect, curvatures and partial derivatives "
@@ -8456,11 +8439,11 @@
"æ ¹æ®æ
æ ¼å¾å±çå®é
é«ç¨å¼ï¼çæå¡åº¦ãå¡åãæ²çåå导æ°ãå¡åä»ä¸è¾¹å¼å§éæ¶é"
"计ç®ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
msgid "Terrain parameters"
msgstr "å°å½¢åæ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:370 ../gui/wxpython/menustrings.py:1279
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
#, fuzzy
msgid ""
"Extracts terrain parameters from a DEM. Uses a multi-scale approach by "
@@ -8469,30 +8452,30 @@
"ä»DEMæåå°å½¢åæ°ã对äºä»»æ大å°ççªå£(éè¿æå°æ£æ¹å½¢)éç¨å¤é¶é¼è¿çæ¹æ³æ±å¾äº"
"次æ¹ç¨çåé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:371 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
msgid "Textural features"
msgstr "纹çç¹å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:367 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
#, fuzzy
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "åºäºæ
æ ¼å¾çæå
å«å°å½¢ç¹å¾è¦ç´ çå½±å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
msgid "Visibility"
msgstr "è§çº¿å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
msgid ""
"Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: "
"NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:372 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
msgid "Horizon angle"
msgstr "æ°´å¹³è§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid ""
"Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
"two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
@@ -8503,322 +8486,322 @@
"output is the horizon height in radians."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Transform features"
msgstr "è¦ç´ åæ¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:375 ../gui/wxpython/menustrings.py:1276
msgid "Clump"
msgstr "ç°åå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:376 ../gui/wxpython/menustrings.py:1277
#, fuzzy
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
"discrete areas into unique categories."
msgstr "å°ç¦»æ£åºåçåå
å¼ç»ç»å°ä¸ä¸ªç¬ç«ç±»å«ä¸ï¼ä»¥æ¤æ¥éåç±»æ
æ ¼å¾å±ä¸çæ°æ®ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1278
msgid "Grow"
msgstr "æ©å±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1280
msgid "Thin"
msgstr "ç»å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1281
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
msgstr "æ½ç¨æ
æ ¼å¾å±ä¸è¡¨ç¤ºçº¿å½¢è¦ç´ çéé¶åå
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "æ°´æ模å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
msgid "Carve stream channels"
msgstr "å»ç»æ²³é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:383 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
msgid ""
"Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster "
"and subtracts depth from the output DEM."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
msgid "Fill lake"
msgstr "æ¹æ³å¡«å
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Fills lake at given point to given level."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "ä½æ´¼å»é¤åçææµåå¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
#, fuzzy
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation raster map."
msgstr "å°ä¸ä¸ªé«ç¨å¾å±è¿æ»¤å¹¶çæä¸å¹
æ æ´¼å°çé«ç¨å¾åä¸å¹
æµåå¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Flow accumulation"
msgstr "æµé累积"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Flow lines"
msgstr "æµå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
msgid ""
"Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and "
"flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Watershed analysis"
msgstr "æµååæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "æµååçå°åå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "æµåçå°çæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Extraction of stream networks"
msgstr "çææµåç½ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
msgid "Performs stream network extraction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "SIMWEéå°æµé模å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "SIMWEæ²éé模å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Topographic index map"
msgstr "å°å½¢ææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
#, fuzzy
msgid "Creates a topographic index raster map from an elevation raster map."
msgstr "ä»é«ç¨å°å¾å建å°å½¢ç´¢å¼ln(a/tan(beta))å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "TOPMODEL模æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
msgid "USLE K-factor"
msgstr "USLEå壤å¯èæ§å åK"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
msgid "USLE R-factor"
msgstr "USLEéé¨ä¾µèåææ R"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Groundwater modeling"
msgstr "å°ä¸æ°´æ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "Groundwater flow"
msgstr "å°ä¸æ°´æµæ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
"groundwater flow in two dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "Groundwater solute transport"
msgstr "å°ä¸æ°´æº¶è´¨è¿ç§»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute "
"transport in two dimensions"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "æ¯è§æååæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "设置åæ ·ååææ¡æ¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Edge density"
msgstr "è¾¹ç¼å¯åº¦"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid ""
"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "å æè¾¹ç¼å¯åº¦å¯¹æ¯åº¦"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Patch area mean"
msgstr "æåé¢ç§¯åå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1326
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Patch area range"
msgstr "æåé¢ç§¯åºé´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "æåé¢ç§¯æ åå·®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "æåé¢ç§¯æ åå¼ç³»æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
msgid "Patch density"
msgstr "æåå¯åº¦"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid ""
"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Patch number"
msgstr "æåæ°é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid ""
"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Dominanceå¤æ ·æ§ææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Shannonå¤æ ·æ§ææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Simpsonå¤æ ·æ§ææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
msgid "Richness"
msgstr "丰å¯åº¦"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
msgid "Calculates richness index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
msgid "Shape index"
msgstr "å½¢ç¶ææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "éç«æ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Rate of spread"
msgstr "è延é度"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Generates rate of spread raster maps. Generates three, or four raster map "
@@ -8829,21 +8812,21 @@
"çæ3è³4å¹
æ
æ ¼å¾æ¥æ¾ç¤º 1) åºç¡(åç´ç)è延éç(ROS)ï¼ 2)æ大(æ¨è¿ç)ROSï¼ 3) "
"æ大ROSçæ¹åï¼ä»¥åå¯éç 4)æ大å¯è½çæµå®ç¹è·ç¦»ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "æä½è延ææ¬è·¯å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
msgstr "åå追踪æä½ææ¬çè·¯å¾ï¼å¾å°ä¸ç»åå
ï¼è¿äºåå
ç¡®å®äºç´¯è®¡ææ¬ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "ååå¼æ§è延模æ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates elliptically anisotropic spread. Generates a raster map of the "
@@ -8856,47 +8839,47 @@
"å«è延éç(Rates of spread - ROS)ãROSæ¹ååç«æºãå®ä¹å¯ä»¥çæååé¾æ¥UTMåæ "
"çæ
æ ¼å¾ï¼ä»¥æ¤æ¥è¿½è¸ªè延路å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Change category values and labels"
msgstr "è°æ´ç±»å«å¼åæ ç¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Manage category information"
msgstr "ç±»å«ä¿¡æ¯ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
msgstr "æ
æ ¼å¾å±çç±»å«å¼åæ ç¾ç®¡çã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "äºå¨ç¼è¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
#, fuzzy
msgid "Edits cell values in a raster map."
msgstr "è¾å
¥æ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
msgid "Reclassify by size"
msgstr "æ ¹æ®å¤§å°éæ°åç±»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Reclassify"
msgstr "éæ°åç±»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Reclassify raster map based on category values. Creates a new raster map "
@@ -8904,169 +8887,165 @@
"an existing raster map."
msgstr "å建ä¸ä¸ªæ°çå¾å±ï¼å®çç±»å«å¼åºäºç¨æ·å¯¹ä¸ä¸ªå·²ææ
æ ¼å¾å±ç±»å«çéåç±»ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Recode"
msgstr "éæ°ç¼ç "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "éæ°ç¼ç æ
æ ¼å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Rescale"
msgstr "è°æ´å¼çèå´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "éæ°è°æ´æ
æ ¼å¾å±çç±»å«å¼èå´ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "ç¨ç´æ¹å¾è°æ´å¼çèå´"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1368
#, fuzzy
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
msgstr "éæ°è°æ´æ
æ ¼å¾å±çç´æ¹å¾ï¼åçå°ååç±»å«å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1369
msgid "Generate random cells"
msgstr "éæºåå
çæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Random cells"
msgstr "éæºåå
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "æ ¹æ®ç©ºé´ä¾èµæ§äº§çéæºçåå
å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Random cells and vector points"
msgstr "éæºåå
åç¹ç¢éé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"points."
msgstr "å建ä¸æ ¼æ
æ ¼å¾å±åä¸ä¸ªå
å«éæºä½ç½®ç¹çç¢éå°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1374
msgid "Generate surfaces"
msgstr "表é¢çæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
msgid "Fractal surface"
msgstr "å形表é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "é«æ¯æ ¸å¯åº¦è¡¨é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points map. Density is computed "
"using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector "
"network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "é«æ¯å离表é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
msgid ""
"Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and "
"standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4593
msgid "Plane"
msgstr "å¹³é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random deviates surface"
msgstr "éæºå离表é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster surface map of uniform random deviates with defined range."
msgstr "产çä¸ä¸ªæä¸è´éæºå离çæ
æ ¼å¾å±ï¼éæºå离çèå´è½å¤ç±ç¨æ·è¾å
¥ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "空é´ç¸å
³çéæºè¡¨é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:485 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "æ ¹æ®ç©ºé´ä¾èµæ§çæéæºè¡¨é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "æå¼è¡¨é¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
msgstr "äºæ¬¡çº¿æ§æä¸æ¬¡æå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
msgid ""
"Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov "
"regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "IDW from raster points"
msgstr "æ
æ ¼å¾å±ä¸ç¹çåè·ç¦»å æ(IDW)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
msgid ""
"Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
-msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr "åè·ç¦»å æ(éç¨äºç¨çç¹çå¦ä¸ç§æ¹æ³)"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "IDW from vector points"
msgstr "ç¢éå¾å±ä¸ç¹çåè·ç¦»å æ(IDW)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
msgid ""
"Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance "
"Squared Weighting."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Raster contours"
msgstr "æ
æ ¼å¾å±çé«çº¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "å¼ åæ ·æ¡æ£åå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
msgid ""
"Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial "
"approximation and topographic analysis from given point or isoline data in "
@@ -9074,108 +9053,108 @@
"tension."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
msgid "Raster series interpolation"
msgstr "æ
æ ¼ç³»åå¾å±æå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid ""
"Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input "
"raster maps at specific sampling positions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Ordinary or block kriging"
msgstr "æ®éæåºåå
ééæå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Performs ordinary or block kriging."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Fill NULL cells"
msgstr "å¡«å
NULLåå
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation."
msgstr "çæä¸ä¸ªæ
æ ¼å¾å±ï¼æ¾ç¤ºä¸ä¸ªæµåçåæµå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:712
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:991
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:983
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
msgid "Reports and statistics"
msgstr "æ¥ååç»è®¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "æ
æ ¼åºæ¬å
æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a raster map."
msgstr "è¾åºç¨æ·æå®çæ
æ ¼å¾çåºæ¬ä¿¡æ¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "General statistics"
msgstr "常ç¨ç»è®¡é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:509 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map."
msgstr "为æ
æ ¼å¾å±çæåºåç»è®¡å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Quantiles for large data sets"
msgstr "大æ°æ®éåä½æ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
msgid "Compute quantiles using two passes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:512 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Range of category values"
msgstr "å¼å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:513 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr "æå°æ
æ ¼å¾å±åç±»å¼çç®è¦å表"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "ææ
æ ¼å¾åç±»å«é¢ç§¯å计"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster maps."
msgstr "æ¥åæ
æ ¼å¾å±çç»è®¡æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr "ç°åååå
ç»è®¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1418
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector "
"points map containing the calculated centroids of these clumps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Total corrected area"
msgstr "ä¿®æ£åçæ»é¢ç§¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Prints estimation of surface area for raster map."
msgstr "计ç®æ
æ ¼å°å¾ä¸é空åå
çä¸å
ç»è®¡å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:614 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:641
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "ä¸å
åéæ
æ ¼ç»è®¡é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -9183,455 +9162,451 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "Sample transects"
msgstr "éæ ·åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr "è¾åºæ
æ ¼å¾å±çåå
å¼ï¼åºäºç¨æ·å®ä¹ç线ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "éæ ·åº(æ¹ä½/è·ç¦»)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid ""
"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr "ä¾æ®ç¨æ·å®ä¹ç横æ线ï¼è¾åºæ
æ ¼å¾å±ä¸çå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "åæ¹å·®/ç¸å
³æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:527 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map "
"layer(s)."
msgstr "è¾åºç¨æ·æå®æ
æ ¼å¾å±çåæ¹å·®/ç¸å
³ç©éµã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Linear regression"
msgstr "线æ§åå½"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
msgid "Multiple regression"
msgstr "å¤å
åå½"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr "éåç»è®¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "&Vector"
msgstr "ç¢é(&V)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1436
msgid "Develop vector map"
msgstr "ç¢éå°å¾å¼å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Create new empty vector map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
msgstr "ç¼è¾ç¢éå°å¾(éäºå¨)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid ""
"Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
"features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Convert object types"
msgstr "è¦ç´ ç±»å转æ¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
msgid "Changes type of vector features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Parallel lines"
msgstr "å¹³è¡çº¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "è¾¹çèå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Create 3D vector over raster"
msgstr "ä»æ
æ ¼å¾å±å建ä¸ç»´ç¢é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
#, fuzzy
msgid "Converts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map."
msgstr ""
"éè¿å¯¹é«ç¨æ
æ ¼çéæ ·ï¼å° 2D ç¢é转æ¢ä¸º 3D ç¢éãé»è®¤éæ ·æ¹æ³ä¸ºæé»è¿éæ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "ç¢éä¸ç»´æ伸"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid ""
"Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. "
"Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
msgid "Create labels"
msgstr "å建æ ç¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
#, fuzzy
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
msgstr "为 GRASS ç¢éæ件åéå å±æ§å建æ ç¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
-msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr "ä¼åæ ç¾ä½ç½®"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Reposition vector map"
msgstr "ç¢éä½ç§»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
msgid "Rectify vector map"
msgstr "ç¢éæ ¡æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
msgid ""
"Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object "
"in the vector based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Updates vector map metadata."
msgstr "æ´æ°ç¢éå
æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Topology maintenance"
msgstr "ææç»´æ¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
msgid "Create or rebuild topology"
msgstr "å建æé建ææ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid ""
"Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological "
"errors."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:563 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
msgstr "é建ææç¢éå¾çææ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:564 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:565 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
msgid "Build polylines"
msgstr "æ建å¤çº¿æ®µ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Split lines"
msgstr "线段æå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
msgid "Split polylines"
msgstr "å¤çº¿æ®µæå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
#, fuzzy
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
msgstr "沿çè¾å
¥ç线å建ç¹ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
msgid "Clean vector map"
msgstr "æ¸
空ç¢éå¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
#, fuzzy
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
msgstr "ç¹æ¨¡å¼ä¸ä¸å»ºç«ææ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Smooth or simplify"
msgstr "å¹³æ»åç®å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
#, fuzzy
msgid "Performs vector based generalization."
msgstr "æå¼ç¹çæ°é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
msgid "Add centroids"
msgstr "æ·»å ä¸å¿ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1495
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a vector map."
msgstr "æ ¹æ®æ
æ ¼å¾å±å建/ä¿®æ¹è²å½©è¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:1497
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
#, fuzzy
msgid "Interactive management of vector color tables."
msgstr "æä¾è²å½©è¡¨çæ
æ ¼å¾å称"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1499
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a vector map."
msgstr "æ ¹æ®æ
æ ¼å¾å±å建/ä¿®æ¹è²å½©è¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:584 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Query vector map"
msgstr "ç¢éå¾æ¥è¯¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:585 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
msgid "Query with coordinate(s)"
msgstr "éè¿åæ æ¥è¯¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:586 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map at given locations."
msgstr "å°GRASSæ
æ ¼è¾åºä¸ºäºå
æ°ç»ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:587 ../gui/wxpython/menustrings.py:882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Query vector attribute data"
msgstr "ç¢éè¦ç´ æ¥è¯¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:588 ../gui/wxpython/menustrings.py:883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
msgid "Prints vector map attributes."
msgstr "æå°ç¢éçè¦ç´ å±æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:589 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
msgid "Feature selection"
msgstr "è¦ç´ éæ©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:590 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
msgid "Select by attributes"
msgstr "æ ¹æ®è¦ç´ å±æ§éæ©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
msgid ""
"Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector "
"map containing only the selected features."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
msgid "Select by another map"
msgstr "æ®å
¶ä»å°å¾è¦ç´ å±æ§éæ©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid ""
"Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
msgid "Buffer vectors"
msgstr "ç¢éç¼å²åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:602 ../gui/wxpython/menustrings.py:1503
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:603 ../gui/wxpython/menustrings.py:1504
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Lidaråæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:604 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
msgid "Identify and remove outliers"
msgstr "æ¥æ¾ç§»é¤å¼å¸¸å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:605 ../gui/wxpython/menustrings.py:702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
#, fuzzy
msgid "Removes outliers from vector point data."
msgstr "è¾å
¥ç 2D ç¢éå°å¾çå称"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:606 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Detect edges"
msgstr "è¾¹çæ¢æµ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:607 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Detect interiors"
msgstr "å
é¨æ¢æµ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1510
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr "ä¿®æ£åéæ°åç±»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
msgid ""
"Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms "
"for LIDAR filtering."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Linear referencing"
msgstr "线æ§åè"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Create LRS"
msgstr "å建线æ§åèç³»ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
msgid "Creates a linear reference system."
msgstr "å建线æ§åèç³»ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1516
msgid "Create stationing"
msgstr "å建ç«ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
#, fuzzy
msgid "Creates stationing from input lines, and linear reference system."
msgstr "沿çè¾å
¥ç线å建ç¹ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Create points/segments"
msgstr "å建ç¹/线段"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
#, fuzzy
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
msgstr "沿çè¾å
¥ç线å建ç¹ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Find line id and offset"
msgstr "æ¥æ¾çº¿æ¡æ è¯åå移é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1521
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Nearest features"
msgstr "æè¿é»è¦ç´ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Network analysis"
msgstr "ç½ç»åæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:53
#, fuzzy
msgid "Vector network analysis tool"
msgstr "ç½ç»åæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Tool for interactive vector network analysis."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
msgid "Network preparation"
msgstr "ç½ç»åæåå¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Performs network maintenance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Allocate subnets"
msgstr "åé
åç½"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
msgid ""
"Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node "
"must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:630 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Split net"
msgstr "ç½ç»åå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:631 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
msgid ""
"Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines "
"(direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of "
"center node are used in calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:632 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Shortest path"
msgstr "æçè·¯å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Shortest path for sets of features"
msgstr "æå®è¦ç´ çæçè·¯å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid ""
"Computes shortest distance via the network between the given sets of "
"features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest "
@@ -9639,916 +9614,912 @@
"attribute table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Shortest path using timetables"
msgstr "ç¨æ¶é´è¡¨è®¡ç®æçè·¯å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1539
msgid "Shortest path for all pairs"
msgstr "ææèç¹å¯¹é´çæçè·¯å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1540
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1541
msgid "Visibility network"
msgstr "è§éç½ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
msgid "Performs visibility graph construction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Bridges and articulation points"
msgstr "æ¡¥æ¥åè¿æ¥ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Maximum flow"
msgstr "æ大æµé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Vertex connectivity"
msgstr "顶ç¹è¿æ¥æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Components"
msgstr "æ份"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Centrality"
msgstr "åå¿æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
msgid ""
"Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector "
"centrality measures in the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Steiner tree"
msgstr "Steineræ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
msgid ""
"Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum "
"Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this "
"module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Minimum spanning tree"
msgstr "æå°çææ "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "æ
è¡ååæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid ""
"Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note "
"that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created "
"cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Overlay vector maps"
msgstr "ç¢éå¾å å "
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
#, fuzzy
msgid "Overlays two vector maps."
msgstr "è¾å
¥ç 2D ç¢éå°å¾çå称"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Patch vector maps"
msgstr "ç¢éå¾æ¼æ¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
msgid "Manage categories"
msgstr "ç±»å«ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
msgid "Change or report categories"
msgstr "ç±»å«è°æ´/çææ¥å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
msgid "Update area attributes from raster"
msgstr "ä»æ
æ ¼å¾å±æ´æ°å±æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a raster map based on a vector map and "
"uploads statistics to new attribute columns."
msgstr "计ç®æ
æ ¼å°å¾ä¸é空åå
çä¸å
ç»è®¡å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
msgid "Update area attributes from vector"
msgstr "ä»ç¢éå¾æ´æ°é¢ç§¯å±æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:673 ../gui/wxpython/menustrings.py:1574
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "ä»é¢ç§¯æ´æ°ç¹çå±æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:674 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
msgid "Update database values from vector"
msgstr "ä»ç¢éå¾æ´æ°æ°æ®åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
#, fuzzy
msgid "Populates attribute values from vector features."
msgstr "%d 个类å«ä»ç¢éä¸å è½½"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "æåæ°æ®ç¹çæ
æ ¼å¾å±å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
msgid "Sample raster neighborhood around points"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
#, fuzzy
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
msgstr "ååºè¾å
¥åºåå
çæ
æ ¼æ件并éåº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Generate area for current region"
msgstr "çæåºåè¾¹ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1583
#, fuzzy
msgid "Creates a vector polygon from the current region extent."
msgstr "%d 个ç¹å¨å½åèå´ä¹å¤ï¼å°è¢«å¿½ç¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
msgid "Generate areas from points"
msgstr "ä»æ°æ®ç¹ç»å¶åºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Convex hull"
msgstr "å¸å
"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:686 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Delaunayä¸è§å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:687 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
msgstr "å建ä¸æ ¼æ
æ ¼å¾å±åä¸ä¸ªå
å«éæºä½ç½®ç¹çç¢éå°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Voronoiå¾/Thiessenå¤è¾¹å½¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram in current region from an input vector map "
"containing points or centroids."
msgstr "å建ä¸æ ¼æ
æ ¼å¾å±åä¸ä¸ªå
å«éæºä½ç½®ç¹çç¢éå°å¾ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
msgid "Generate grid"
msgstr "çæç½æ ¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Generate points"
msgstr "çæç¹æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Generate from database"
msgstr "ä»æ°æ®åºçæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1595
#, fuzzy
msgid ""
"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
msgstr "ä»å
å«åæ çæ°æ®åºè¡¨å建æ°çç¢é (ç¹)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1596
msgid "Generate points along lines"
msgstr "沿线段çæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
msgid "Generate random points"
msgstr "çæéæºç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Perturb points"
msgstr "æ°å¨ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
msgid "Random location perturbations of vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "移é¤å¼å¸¸ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Test/training point sets"
msgstr "ååæµè¯/è®ç»ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "åºæ¬ç¢éæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
msgid "Outputs basic information about a vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Classify attribute data"
msgstr "æ°æ®å±æ§åç±»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:709 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Report topology by category"
msgstr "çæç±»å«æææ¥å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vector maps."
msgstr "æ¥åæ
æ ¼å¾å±çç»è®¡æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:712 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Univariate attribute statistics for points"
msgstr "ç¹çä¸å
åéå±æ§ç»è®¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
msgid ""
"Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and "
"standard deviation is calculated only for points if specified."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
msgstr "å±æ§åçä¸å
åéç»è®¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
"map."
msgstr "计ç®æ
æ ¼å°å¾ä¸é空åå
çä¸å
ç»è®¡å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Quadrat indices"
msgstr "ååºè®¡ç®ææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test normality"
msgstr "æ£æåå¸æ£éª"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
msgid "&Imagery"
msgstr "å¾å(&I)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Develop images and groups"
msgstr "å¾ååå
¶åç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Create/edit group"
msgstr "å建/ç¼è¾ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Target group"
msgstr "ç®æ ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
msgid "Mosaic images"
msgstr "å¾è±¡é¶åµ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Manage image colors"
msgstr "å¾åè²å½©ç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Color balance for RGB"
msgstr "RGBè²å½©å¹³è¡¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "HIS to RGB"
msgstr "HIS转RGB"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid ""
"Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
"RGB (Red-Green-Blue) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid ""
"Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
"Intensity-Saturation) color space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "å¾åææ
æ ¼å¾æ ¡æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:609
msgid "Histogram"
msgstr "ç´æ¹å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Generate histogram of image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Spectral response"
msgstr "å
è°±ååº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:740 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid ""
"Displays spectral response at user specified locations in group or images."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:741 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Pan sharpening"
msgstr "å
¨è²å¢å¼º"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
msgid ""
"Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic "
"channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Classify image"
msgstr "å¾ååç±»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:744 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "æ å¹²é¢èç±»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:745 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
msgid ""
"Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
"clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i."
"maxlik, to generate an unsupervised image classification."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "çç£æ大似ç¶åç±»è¾å
¥æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
msgstr "为æ
æ ¼å¾å±çæåºåç»è®¡å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr "æ大似ç¶åç±»è¾(MLC)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1650
msgid ""
"Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is "
"based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g."
"gui.iclass, or i.gensig."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "çç£å类交äºçè¾å
¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
msgid ""
"Generates spectral signatures by allowing the user to outline training areas."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "çç£å¼æ大åéªåç±»çè¾å
¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1654
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
msgstr "为æ
æ ¼å¾å±çæåºåç»è®¡å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr "æ大åéªåç±»(SMAP)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
"posteriori (SMAP) estimation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
msgid "Object segmentation"
msgstr "ç®æ åå²"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Filter image"
msgstr "å¾åè¿æ»¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Edge detection"
msgstr "è¾¹ç侦æµ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "ç©éµ/å·ç§¯è¿æ»¤"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
#, fuzzy
msgid "Performs raster map matrix filter."
msgstr "æ
æ ¼æ件çç©éµè¿æ»¤å¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Transform image"
msgstr "å¾ååæ¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Canonical correlation"
msgstr "å
¸åç¸å
³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
msgid "Principal components"
msgstr "主æ份åæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
msgid "Fast Fourier"
msgstr "å¿«éå
ç«å¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "éå¿«éå
ç«å¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Satellite images tools"
msgstr "å«æå¾åå·¥å
·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
msgstr "Asteræ°åå¼(DN)转æ¢ä¸ºè¾å°/åå°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid ""
"Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature "
"from ASTER DN."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
msgstr "Landsatæ°åå¼(DN)转æ¢ä¸ºè¾å°/åå°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid ""
"Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for "
"Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
msgid "Landsat cloud cover assessment"
msgstr "Landsatäºå±è¦çè¯ä¼°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Modis quality control"
msgstr "Modisè´¨éæ§å¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
#, fuzzy
msgid "Extracts quality control parameters from MODIS QC layers."
msgstr "åå
¥æ
æ ¼å°å¾ %i\n"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Atmospheric correction"
msgstr "大æ°æ ¡æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
msgid ""
"Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second "
"Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
msgid "Topographic correction"
msgstr "æææ ¡æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Satellite images products"
msgstr "å«æå¾åçæææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
msgid "Vegetation indices"
msgstr "æ¤è¢«ææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
msgid ""
"Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands "
"mostly, and some indices require additional bands."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr "缨帽åæ¢æ¤è¢«ææ°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Albedo"
msgstr "åç
§ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Emissivity"
msgstr "åå°ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Biomass growth"
msgstr "çç©éå¢é¿"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Evapotranspiration calculation"
msgstr "è¸æ£è®¡ç®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
msgstr "ç¬æ¶åè¾å°"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Soil heat flux"
msgstr "å壤çéé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
msgid "Sensible heat flux"
msgstr "æçéé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Evaporative fraction"
msgstr "è¸åç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid ""
"Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil "
"moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Actual Evapotranspiration"
msgstr "å®é
è¸æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Temporal integration of ETa"
msgstr "å®é
è¸æ£æ¶æ®µæ´å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid ""
"Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the "
"daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
msgstr "Hargreavesè¸æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves "
"formulation, 2001."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
msgstr "Penman-Monteithè¸æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid ""
"Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-"
"Monteith."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
msgstr "Priestley-Taylorè¸æ£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid ""
"Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, "
"1972."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
-msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr "ä½æ¨¡å¼æ¯è¾"
-
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Kappaåæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
"classification result."
msgstr "为åç±»ç»æç精确è¯ä¼°è®¡ç®é误ç©éµåKæ²çº¿åæ°ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "Landsat TMæä½³ææ°å å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
#, fuzzy
msgid "3D r&aster"
msgstr "ä¸ç»´æ
æ ¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
#, fuzzy
msgid "Develop 3D raster map"
msgstr "æ
æ ¼å°å¾å¼å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:822 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr "管çä¸ç»´NULLå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Manage timestamp"
msgstr "管çæ¶é´æ³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
#, fuzzy
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
msgstr "为 3D æ
æ ¼å°å¾ æå°/æ·»å /å é¤ æ¶é´æ³"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
#, fuzzy
msgid "3D rasters to raster series"
msgstr "ä½ç§¯è½¬æ¢ä¸ºæ
æ ¼ç³»å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
msgid "3D color tables"
msgstr "ä¸ç»´è²å½©è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1731
#, fuzzy
msgid "Creates/modifies the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "æ ¹æ®æ
æ ¼å¾å±å建/ä¿®æ¹è²å½©è¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
msgid "Export 3D color table"
msgstr "导åºä¸ç»´è²å½©è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a 3D raster map."
msgstr "æ ¹æ®æ
æ ¼å¾å±å建/ä¿®æ¹è²å½©è¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
msgid "3D mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:834 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:844
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:835 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "ä¸ç»´æ
æ ¼å°å¾è®¡ç®å¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Cross section"
msgstr "横æªé¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid ""
"Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
"three dimensions."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
msgid "Interpolate 3D raster from points"
msgstr "ä¸ç»´æå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1743
msgid ""
"Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
msgid "Reports and Statistics"
msgstr "æ¥åä¸ç»è®¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
#, fuzzy
msgid "Basic 3D raster metadata"
msgstr "æ
æ ¼åºæ¬å
æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr "è¾åºç¨æ·æå®ç 3D æ
æ ¼å¾å±çåºæ¬ä¿¡æ¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
msgid "3D raster statistics"
msgstr "å
å«ç»æçæ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:847 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
#, fuzzy
msgid "Generates volume statistics for 3D raster maps."
msgstr "为æ
æ ¼å¾å±çæåºåç»è®¡å¼ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:848 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
msgid "Univariate statistics for 3D rasters"
msgstr "ä¸ç»´æ
æ ¼ä¸å
ç»è®¡é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. "
"Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, "
@@ -10556,108 +10527,108 @@
"of variation, and sum."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "&Database"
msgstr "æ°æ®åº(&D)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
msgid "Database information"
msgstr "æ°æ®åºä¿¡æ¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
msgid "List databases"
msgstr "æ°æ®åºå表"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Lists all databases for a given driver and location."
msgstr "ååºæå®é©±å¨åä½ç½®çæææ°æ®åºã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "List drivers"
msgstr "驱å¨å表"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
#, fuzzy
msgid "Lists all database drivers."
msgstr "ååºææçæ°æ®åºé©±å¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1757
msgid "List tables"
msgstr "æ°æ®åºè¡¨å表"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "ååºæå®æ°æ®åºçææ表ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Describe table"
msgstr "æ°æ®è¡¨ä¿¡æ¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "æ述表(详ç»å°)ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "List columns"
msgstr "å段å表"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "List all columns for a given table."
msgstr "ååºç»åºè¡¨çææå段ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Manage databases"
msgstr "æ°æ®åºç®¡ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
msgid "Connect"
msgstr "è¿æ¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset."
msgstr "æå°/设置å½åå°å¾éçåºæ¬ DB è¿æ¥å¹¶éåºã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Login"
msgstr "ç»å
¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Create database"
msgstr "å建æ°æ®åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
msgid "Creates an empty database."
msgstr "å建ä¸ä¸ªç©ºæ°æ®åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
msgid "Drop database"
msgstr "å é¤æ°æ®åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
#, fuzzy
msgid "Removes an existing database."
msgstr "移é¤ä¸ä¸ªæ°æ®åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
msgid "Drop table"
msgstr "å é¤æ°æ®è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
#, fuzzy
msgid "Drops an attribute table."
msgstr "æå¼å±æ§è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Copy table"
msgstr "æ·è´æ°æ®è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
#, fuzzy
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or "
@@ -10666,786 +10637,786 @@
"æ·è´è¡¨ãå¯ä»¥ä½¿ç¨'from_table'(å¯åæ¶ä½¿ç¨'where')æ'select'é项ï¼ä½ä¸¤ä¸ªé项ä¸è½"
"åæ¶ä½¿ç¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
msgid "Drop column"
msgstr "å é¤å段"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
#, fuzzy
msgid "Drops a column from selected attribute table."
msgstr "ä¸è½å建å±æ§è¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "Test"
msgstr "æµè¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
msgid "Query any table"
msgstr "æ¥è¯¢ææä»»æ表"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
#, fuzzy
msgid "Selects data from attribute table. Performs SQL query statement(s)."
msgstr "ä»è¡¨ä¸éæ©æ°æ®ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "SQL statement"
msgstr "SQLè¯å¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:885 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:886 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
msgid "Vector database connections"
msgstr "ç¢éæ°æ®åºè¿æ¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
msgid "New table"
msgstr "å建æ°æ°æ®è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
msgid ""
"Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Remove table"
msgstr "移é¤æ°æ®è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:890 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
#, fuzzy
msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
msgstr "å·²æè¾å
¥æ
æ ¼æ件大çå称"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:891 ../gui/wxpython/menustrings.py:1792
msgid "Join table"
msgstr "è¿æ¥æ°æ®è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
msgid "Joins a database table to a vector map table."
msgstr "å°æ
æ ¼å¾è½¬å为ç¢éå¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1794
msgid "Add columns"
msgstr "æ·»å å段"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1795
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid ""
"Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid ""
"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
msgid "Change values"
msgstr "æ´æ¹å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Updates a column in the attribute table connected to a vector map."
msgstr "æ ¹æ®æ
æ ¼å¾å±å建/ä¿®æ¹è²å½©è¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Drop row"
msgstr "å é¤è¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
#, fuzzy
msgid "Removes a vector feature from a vector map through attribute selection."
msgstr "æå°/设置ç¢éå°å¾ç DB è¿æ¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:903 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "Reconnect vectors to database"
msgstr "éæ°è¿æ¥æ°æ®åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:904 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
#, fuzzy
msgid ""
"Reconnects attribute tables for all vector maps from the current mapset to a "
"new database."
msgstr "æªæ¾å°ç¢éæ件 %s"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "设置ç¢éå¾--æ°æ®åºè¿æ¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
#, fuzzy
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
msgstr "æå°/设置ç¢éå°å¾ç DB è¿æ¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:907 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
#, fuzzy
msgid "&Temporal"
msgstr "æ¶é´åºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:908 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
msgid "Manage datasets"
msgstr "æ°æ®é管ç"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
msgid "Creates a space time dataset."
msgstr "å建ä¸ä¸ªæ¶ç©ºæ°æ®é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1813
#, fuzzy
msgid "Renames a space time dataset"
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
#, fuzzy
msgid "Removes space time datasets from temporal database."
msgstr "ä»æ°æ®åºä¸å é¤ä¸ä¸ªè¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1816
msgid "Update metadata"
msgstr "æ´æ°å
æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1817
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:917 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Merge"
msgstr "å并"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
msgid "Merges several space time datasets into a single space time dataset."
msgstr "ä»æ°æ®åºä¸å é¤ä¸ä¸ªè¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:919 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
msgid "Temporally shift"
msgstr "æ¶é´ä½ç§»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
msgid "Shifts temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "ååºæå®æ°æ®åºçææ表ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:921 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
msgid "Snap maps of dataset"
msgstr "æ°æ®é对é½å°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:922 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
msgid "Snaps temporally the maps of a space time dataset."
msgstr "ååºæå®æ°æ®åºçææ表ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
#, fuzzy
msgid "Lists space time datasets and maps registered in the temporal database."
msgstr "ä»æ°æ®åºä¸å é¤ä¸ä¸ªè¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1826
msgid "Manage maps in datasets"
msgstr "管çæ°æ®éçå°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
msgid "Register maps in datasets"
msgstr "注åå°å¾å°æ°æ®é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1828
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
msgid "Unregister maps from datasets"
msgstr "注éå°å¾å°æ°æ®é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1830
msgid ""
"Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a "
"specific space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1831
msgid "List raster dataset maps"
msgstr "å举æ
æ ¼æ°æ®éå°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster dataset."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:932 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
msgid "List vector dataset maps"
msgstr "å举ç¢éæ°æ®éå°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time vector dataset."
msgstr "导å
¥ç¢éæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
msgid "List raster3D dataset maps"
msgstr "å举ä¸ç»´æ
æ ¼æ°æ®éå°å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
#, fuzzy
msgid "Lists registered maps of a space time raster3d dataset."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
msgid "Import"
msgstr "导å
¥"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
msgid "Import raster dataset"
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
msgid "Imports space time raster dataset."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
msgid "Import vector dataset"
msgstr "导å
¥ç¢éæ°æ®é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1841
#, fuzzy
msgid ""
"Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file."
msgstr "导å
¥ç¢éæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:763
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:586
msgid "Export"
msgstr "导åº"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
msgid "Export raster dataset"
msgstr "导åºæ
æ ¼æ°æ®é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
msgstr "æ
æ ¼æ°æ®é导åºä¸ºVTKæ¶é´åºå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Exports space time raster dataset as VTK time series."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
msgid "Export vector dataset"
msgstr "导åºç¢éæ°æ®é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
msgstr "导åºç¢éæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to 3D raster"
msgstr "å°æ
æ ¼æ°æ®é转æ¢ä¸ºä¸ç»´æ
æ ¼å¾å±"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:949 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
msgid "Converts a space time raster dataset into a 3D raster map."
msgstr "å°GRASSäºå
ç¢éå¾å±è½¬å为GRASSæ
æ ¼å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
msgid "Extraction"
msgstr "æå"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
msgid "Extract subset of raster dataset"
msgstr "ä»æ
æ ¼æ°æ®éæååé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time raster datasets."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
msgid "Extract subset of vector dataset"
msgstr "ä»ç¢éæ°æ®éæååé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time vector dataset."
msgstr "导å
¥ç¢éæ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
msgstr "ä»ä¸ç»´æ
æ ¼æ°æ®éæååé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
msgid "Extracts a subset of a space time 3D raster dataset."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1858
msgid "Query vector dataset attribute data"
msgstr "æ¥è¯¢ç¢éæ°æ®éå±æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
msgid ""
"Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
msgid "Raster dataset color table"
msgstr "æ
æ ¼æ°æ®éè²å½©è¡¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
#, fuzzy
msgid ""
"Creates/modifies the color table associated with each raster map of the "
"space time raster dataset."
msgstr "æ ¹æ®æ
æ ¼å¾å±å建/ä¿®æ¹è²å½©è¡¨ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
msgid "Raster calculations"
msgstr "æ
æ ¼å°å¾è®¡ç®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
#, fuzzy
msgid ""
"Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of "
"space time raster datasets."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
msgid "Raster3D calculations"
msgstr "ä¸ç»´æ
æ ¼å°å¾è®¡ç®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
#, fuzzy
msgid ""
"Performs r3.mapcalc expressions on maps of sampled space time 3D raster "
"datasets."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
msgstr "æ
æ ¼æ°æ®éæå¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps."
msgstr "å°GRASSäºå
ç¢éå¾å±è½¬å为GRASSæ
æ ¼å¾å±ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
msgid "Aggregation"
msgstr "å计"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
msgstr "æ
æ ¼æ°æ®éæè¿é»åæ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
msgid ""
"Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
msgid "Aggregation in raster datasets"
msgstr "æ
æ ¼æ°æ®éå计"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
msgid ""
"Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset "
"of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
msgid "Temporal aggregation"
msgstr "æ¶é´æ°æ®éå计"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
#, fuzzy
msgid ""
"Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user "
"defined granularity."
msgstr "导å
¥æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Temporal aggregation by dataset"
msgstr "æ¶é´æ°æ®éå
å计"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
msgid ""
"Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time "
"intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
msgid "Sampling"
msgstr "æ½æ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
msgid "Temporal sampling"
msgstr "æ¶é´æ°æ®éæ½æ ·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
msgid ""
"Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and "
"print the result to stdout."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
msgstr "éè¿ç¢éç¹æ°æ®æ¥è¯¢æ
æ ¼æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
msgid ""
"Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points "
"as vector attributes."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
msgstr "æ
æ ¼æ°æ®å®ç¹è§æµ"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
msgid ""
"Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of "
"time using vector points."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
msgid "Space time datasets metadata"
msgstr "æ¶ç©ºæ°æ®éå
æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
#, fuzzy
msgid "Lists information about space time datasets and maps."
msgstr "è¾åºç¨æ·æå®çæ
æ ¼å¾çåºæ¬ä¿¡æ¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
msgid "Univariate raster dataset statistics"
msgstr "æ
æ ¼æ°æ®éä¸å
ç»è®¡é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"raster map of a space time raster dataset."
msgstr "计ç®æ
æ ¼å°å¾ä¸é空åå
çä¸å
ç»è®¡å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
msgid "Univariate vector dataset statistics"
msgstr "ç¢éæ°æ®éä¸å
ç»è®¡é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector "
"map of a space time vector dataset"
msgstr "计ç®æ
æ ¼å°å¾ä¸é空åå
çä¸å
ç»è®¡å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
msgstr "ä¸ç»´æ
æ ¼æ°æ®éä¸å
ç»è®¡é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:991 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered "
"3D raster map of a space time 3D raster dataset."
msgstr "计ç®æ
æ ¼å°å¾ä¸é空åå
çä¸å
ç»è®¡å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
msgid "Report temporal topology"
msgstr "æ¶ç©ºæ°æ®æææ¥å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
#, fuzzy
msgid "Lists temporal topology of a space time dataset."
msgstr "ååºæå®æ°æ®åºçææ表ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "GUI tools"
msgstr "GUIå·¥å
·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
msgid "Timeline tool"
msgstr "æ¶é´è¡¨å·¥å
·"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
msgid "Plot temporal extents."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2002
msgid "&Help"
msgstr "帮å©(&H)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000
msgid "GRASS help"
msgstr "GRASS帮å©æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002
msgid "GUI help"
msgstr "å¾å½¢çé¢å¸®å©æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
msgid "About system"
msgstr "å
³äºç³»ç»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005
#, fuzzy
msgid "Prints system information"
msgstr "æå°ç¢éçå±æ§"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
msgid "Import, export and link data"
msgstr "导å
¥ã导åºãé¾æ¥æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
msgid "Attribute table manager"
msgstr "å±æ§è¡¨ç®¡çå¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Create new model"
msgstr "å建æ°æ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Load model from file"
msgstr "ä»æ件载å
¥æ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Save model to file"
msgstr "å°æ¨¡åä¿åå°æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
msgid "Close model file"
msgstr "å
³é模åæ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Export to image"
msgstr "è¾åºä¸ºå¾å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1928
msgid "Export model to image"
msgstr "å°æ¨¡å导åºå°å¾å½¢"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
msgid "Export to Python"
msgstr "导åºå°Python"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1930
msgid "Export model to Python script"
msgstr "å°æ¨¡å导åºå°Pythonèæ¬"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1931
msgid "Quit modeler"
msgstr "å®é模å¼"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
msgid "Close modeler window"
msgstr "å
³é模åçªå£"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
msgid "&Model"
msgstr "模å(&M)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1937
msgid "Add command"
msgstr "æ·»å æ令"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
msgid "Add action (GRASS command) to model"
msgstr "æ·»å å¨ä½(GRASSæ令)å°æ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1939
msgid "Add data"
msgstr "æ·»å æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
msgid "Add data item to model"
msgstr "æ·»å æ°æ®é¡¹å°æ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1941
msgid "Define relation"
msgstr "å®ä¹å
³ç³»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
msgid "Define relation between data and action items"
msgstr "å®ä¹æ°æ®åå¨ä½å
³ç³»"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
msgid "Add loop / series"
msgstr "æ·»å 循ç¯/ç³»å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Adds loop (series) to model"
msgstr "æ·»å 循ç¯/ç³»åå°æ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
msgid "Add condition"
msgstr "æ·»å æ¡ä»¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Adds condition (if/else) to model"
msgstr "æ·»å 模åæ¡ä»¶(if/else)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
msgid "Adds comment to model"
msgstr "æ·»å 模å注é"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "Remove item"
msgstr "移é¤é¡¹ç®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Remove action/data from model"
msgstr "ä»æ¨¡åä¸å é¤å¨ä½/æ°æ®ã"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
msgstr "模åå±æ§(å称ãç®çç)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
msgid "Delete intermediate data"
msgstr "å é¤ä¸é´æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
msgstr "å é¤æ¨¡åçä¸é´æ°æ®"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Run entire model"
msgstr "è¿è¡æ´ä¸ªæ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
msgid "Validate model"
msgstr "éªè¯æ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Validate entire model"
msgstr "éªè¯æ´ä¸ªæ¨¡å"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1976 ../gui/wxpython/menustrings.py:2019
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960 ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
#: ../gui/wxpython/timeline/frame.py:128
msgid "Help"
msgstr "帮å©"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
msgstr "æ¾ç¤ºå¾å½¢å»ºæ¨¡å¨çHTML帮å©æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "About Graphical Modeler"
msgstr "å
³äºå¾å½¢å»ºæ¨¡å¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1963
msgid "Display information about Graphical Modeler"
msgstr "æ¾ç¤ºå¾å½¢å»ºæ¨¡å¨ä¿¡æ¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
msgid "Load instruction file"
msgstr "è½½å
¥ç¤ºä¾æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1971
msgid "Export instruction file"
msgstr "导åºç¤ºä¾æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
msgid "Export to PostScript"
msgstr "导åºå°PostScript"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
msgid "Export to PDF"
msgstr "导åºå°PDF"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
msgid "Launch ps.map dialog"
msgstr "å¯å¨ps.map对è¯æ¡"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1980
msgid "Close Cartographic Composer"
msgstr "å¯å¨å°å¾ç»å¶å¨"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1981
msgid "&Insert"
msgstr "æå
¥(&I)"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1983
msgid "Add or edit map frame"
msgstr "æ·»å æç¼è¾å°å¾æ¡æ¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
msgid "Add or edit raster map"
msgstr "æ·»å æç¼è¾æ
æ ¼å¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
msgid "Add or edit vector map"
msgstr "æ·»å æç¼è¾ç¢éå¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1988
msgid "Map legend"
msgstr "æ·»å å¾ä¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
msgid "Add or edit raster and vector legend"
msgstr "æ·»å æç¼è¾å¾ä¾"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
msgid "Add or edit map info"
msgstr "æ·»å æç¼è¾å°å¾ä¿¡æ¯"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993
msgid "Add or edit scale bar"
msgstr "æ·»å æç¼è¾æ¯ä¾å°º"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2011
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1995
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add text"
msgstr "æ·»å 顶ç¹"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2013
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:809
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "æ
æ ¼å¾çå称"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
msgid "Add north arrow"
msgstr "æ·»å æåé"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
msgstr "æ¾ç¤ºå°å¾ç»å¶å¨HTML帮å©æ件"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
msgid "About Cartographic Composer"
msgstr "å¯å¨å°å¾ç»å¶"
-#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
+#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2006
msgid "Display information about Cartographic Composer"
msgstr "æ¾ç¤ºå°å¾ç»å¶çªå£ä¿¡æ¯"
@@ -11584,8 +11555,8 @@
msgstr "å建ä¸ä¸ªç©ºæ°æ®åº"
#: ../gui/wxpython/animation/data.py:44 ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:82
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:271 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:330
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:515 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:270 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:329
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:510 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:907
msgid "2D view"
msgstr "2Dè§å¾"
@@ -12159,7 +12130,7 @@
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:93
#: ../gui/wxpython/animation/utils.py:101
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662 ../gui/wxpython/gis_set.py:597
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:1662
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:399
#, python-format
msgid "Map <%s> not found."
@@ -13076,7 +13047,7 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:456
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:754 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:749 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:559
#: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:416
msgid "Print preview"
msgstr "æå°é¢è§"
@@ -13346,7 +13317,7 @@
msgstr "å建å¾åææ
æ ¼æ件çç´æ¹å¾"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:49
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1258
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1253
msgid "Add text layer"
msgstr "æ·»å ææ¬å±"
@@ -13395,7 +13366,7 @@
msgid "Reason: %s"
msgstr "读å %s ..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:487
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:99 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:482
msgid "Digitize"
msgstr "æ°åå"
@@ -13552,25 +13523,25 @@
msgid "GRASS GIS - Map display"
msgstr "GRASS GIS - å°å¾æ¾ç¤º"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:255
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:254
#, python-format
msgid ""
"GRASS GIS %(version)s Map Display: %(id)s - Location: %(loc)s@%(mapset)s"
msgstr "GRASS GIS %(version)s å°å¾æ¾ç¤ºï¼ %(id)s - å°å¾ï¼ %(loc)s@%(mapset)s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:273 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:272 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:909
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to start wxGUI vector digitizer.\n"
"Details: %s"
msgstr "æ æ³å建æ
æ ¼å°å¾ %s"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:311
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:310
#, fuzzy
msgid "Vector Digitizer Toolbar"
msgstr "ç¢éå°å¾ %s - æªåç°"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:332
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:331
#, python-format
msgid ""
"Unable to switch to 3D display mode.\n"
@@ -13580,82 +13551,82 @@
"Details: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:357
#, fuzzy
msgid "Starting 3D view mode..."
msgstr "åå
¥æ°æ件...\n"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:359
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:358
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "æ°æ®è£
è½½ä¸ï¼è¯·ç¨å..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:435
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:430
#, fuzzy
msgid "Please wait, unloading data..."
msgstr "请ç¨åï¼å±æ§æ°æ®å è½½ä¸..."
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:437
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:432
#, fuzzy
msgid "Switching back to 2D view mode..."
msgstr "åæ¢å°2Dæ¾ç¤ºæ¨¡å¼"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:663
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:658
msgid "d.to.rast can be used only in 2D mode."
msgstr "d.to.rastä»
å¯å¨äºç»´æ¨¡å¼ä¸ä½¿ç¨ã"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:687 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:695
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:706
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:682 ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:690
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:701
msgid "Failed to run d.to.rast:\n"
msgstr "è¿è¡d.to.rast失败ï¼\n"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:739 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:734 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:368
#: ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:518
msgid "Nothing to render (empty map). Operation canceled."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:822
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:817
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector map <%s> opened for editing - skipped."
msgstr "è¾å
¥ç 2D ç¢éå°å¾çå称"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:828 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:823 ../gui/wxpython/mapswipe/frame.py:630
msgid "No raster or vector map layer selected for querying."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:883
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:878
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to query vector map(s) <{maps}>. Check database settings and topology."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1354 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:463
msgid "Zoom to default region"
msgstr "缩æ¾å°é»è®¤åºå"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1360 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1355 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:467
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "缩æ¾å°ä¿åçåºå"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1357
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent from display"
msgstr "ä»æå®çåºå设置å½ååºå"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1363
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1358
#, fuzzy
msgid "Set computational region extent interactively"
msgstr "ä»æå®çåºå设置å½ååºå"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1364
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1359
#, fuzzy
msgid "Set computational region from named region"
msgstr "ä»æå®çåºå设置å½ååºå"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1366 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1361 ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:475
msgid "Save display geometry to named region"
msgstr "å°æ¾ç¤ºèå´ä¿åå°å·²å½åçåºå"
-#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1367
+#: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:1362
#, fuzzy
msgid "Save computational region to named region"
msgstr "ä»æå®çåºå设置å½ååºå"
@@ -14222,8 +14193,8 @@
msgstr "æ
æ ¼å°å¾ [%s] æªåç°"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2278 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2323
-#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2220
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2238
+#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4585 ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2223
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2241
msgid "constant#"
msgstr ""
@@ -14536,66 +14507,66 @@
msgid "No point on surface"
msgstr "æå®ç¹çæ°é"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1548
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1551
msgid "Loading raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1552
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1555
msgid "Loading 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1558
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1561
#, fuzzy
msgid "failed"
msgstr "è¾å
¥å¤±è´¥"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1560
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1563
#, python-format
msgid "Unsupported layer type '%s'"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1672
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1675
msgid "Unable to unload raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1677
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1680
msgid "Unable to unload 3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1678
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1681
msgid "3d raster map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1688
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1691
msgid "unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1740
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1743
#, python-format
msgid "Loading vector map <%(name)s> (%(type)s) failed"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1800
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
#, python-format
msgid "Unable to unload vector map <%(name)s> (%(type)s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1803
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1806
#, python-format
msgid "Vector map <%(name)s> (%(type)s) unloaded successfully"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2160
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2163
#, fuzzy, python-format
msgid "Vector point layer not found (id = %d)"
msgstr "ç¢éå°å¾ %s - æªåç°"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2162
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to set data layer properties (id = %d)"
msgstr "æ æ³è·åè¡ %d (ä»æ
æ ¼å¾ %s ä¸)"
-#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2165
+#: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:2168
#, python-format
msgid ""
"Setting data layer properties failed.\n"
@@ -15214,7 +15185,7 @@
"characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1041
+#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:790 ../gui/wxpython/gis_set.py:1023
#, fuzzy
msgid "Invalid name"
msgstr "æ æçåºåï¼%s"
@@ -15513,11 +15484,11 @@
"å½åå°ç¹ä¸º <%(loc)s>.\n"
"å½åå°å¾é为 <%(mapset)s>."
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:549
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:423 ../gui/wxpython/gis_set.py:539
msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
msgstr "ç°å¨è®¾ç½®å°åèå´åå辨çï¼"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:548
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:425 ../gui/wxpython/gis_set.py:538
#, fuzzy, python-format
msgid "Location <%s> created"
msgstr "ä½ç½®å称"
@@ -15615,7 +15586,7 @@
msgid "No location/mapset provided. Operation canceled."
msgstr "没æéæ©å¾å±ï¼æä½å·²åæ¶ã"
-#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:903
+#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:929 ../gui/wxpython/gis_set.py:885
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "è¾å
¥è¦å建çæ°å°å¾éå称ï¼"
@@ -16747,153 +16718,153 @@
msgid "3. Select GRASS Mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:140
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
msgid "GRASS GIS database directory contains Locations."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:133
msgid ""
"All data in one Location is in the same coordinate reference system "
"(projection). One Location can be one project. Location contains Mapsets."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:152
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid ""
"Mapset contains GIS data related to one project, task within one project, "
"subregion or user."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:167
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:156
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS session"
msgstr "å¼å§GRASSä¼è¯"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:162
msgid "&Browse"
msgstr "æµè§(&B)"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:175
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "&New"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:166
#, fuzzy
msgid "Create a new Mapset in selected Location"
msgstr ""
"å¨éå®çå°ç¹\n"
"å建æ°å°å¾é"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:179
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
msgid "N&ew"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:169
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new location using location wizard. After location is created "
"successfully, GRASS session is started."
msgstr "å°ç¹æåå建GRASSä¼è¯å¯å¨åï¼å¯å¨å°ç¹å导ã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:184
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:173
msgid "Ren&ame"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:185 ../gui/wxpython/gis_set.py:655
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:174 ../gui/wxpython/gis_set.py:637
msgid "Rename selected location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:187
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "å é¤"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:188 ../gui/wxpython/gis_set.py:725
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:177 ../gui/wxpython/gis_set.py:707
msgid "Delete selected location"
msgstr "å é¤éå®å°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:191 ../gui/wxpython/gis_set.py:619
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:180 ../gui/wxpython/gis_set.py:601
msgid "Rename selected mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:193
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:182
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "å é¤"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:194 ../gui/wxpython/gis_set.py:701
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:183 ../gui/wxpython/gis_set.py:683
msgid "Delete selected mapset"
msgstr "å é¤éä¸çå°å¾é"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:238
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "GRASS GIS %s startup%s"
msgstr "GRASS GISå±ç®¡çå¨"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:243
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:232
msgid "Enter GRASS session"
msgstr "å¼å§GRASSä¼è¯"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:263 ../gui/wxpython/gis_set.py:746
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:252 ../gui/wxpython/gis_set.py:728
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
msgstr "æ æ³è®¾ç½®GRASSæ°æ®åºã请æ£æ¥åºå设置ã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:281
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:270
#, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
msgstr "é误ï¼æ æ³æ¾å°å°ç¹<%s>\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:298
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:287
#, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
msgstr "é误ï¼æ æ³æ¾å°å°å¾é<%s>\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:456
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:445
#, python-format
msgid "Invalid line in GISRC file (%s):%s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:487
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error: {text}"
msgstr "é误ï¼"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:518
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
#, python-format
-msgid ""
-"Do you want to import <%(name)s> to the newly created location? The "
-"location's default region will be set from this imported map."
+msgid "Do you want to import <%(name)s> to the newly created location?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:523
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:513
#, fuzzy
msgid "Import data?"
msgstr "导å
¥å°å¾ %d çè¦ç´ ..."
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:535
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:525
#, fuzzy
msgid "Do you want to create new mapset?"
msgstr "å建GRASSå°ç¹<%s>?"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:589
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:579
#, python-format
msgid ""
"Import of <%(name)s> failed.\n"
"Reason: %(msg)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:592
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:582
#, python-format
-msgid "Data file <%(name)s> imported successfully."
+msgid ""
+"Data file <%(name)s> imported successfully. The location's default region "
+"was set from this imported map."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:595
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
"This mapset cannot be renamed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:618 ../gui/wxpython/gis_set.py:654
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:600 ../gui/wxpython/gis_set.py:636
#, python-format
msgid ""
"Current name: %s\n"
@@ -16901,7 +16872,7 @@
"Enter new name:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:613
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16909,7 +16880,7 @@
"Mapset <%s> already exists in location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:643
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:625
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename mapset.\n"
@@ -16917,7 +16888,7 @@
"%s"
msgstr "æ æ³å建æ
æ ¼å°å¾ %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16925,7 +16896,7 @@
"Location <%s> already exists in GRASS database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:680
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:662
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to rename location.\n"
@@ -16933,7 +16904,7 @@
"%s"
msgstr "æ æ³å建表ï¼%s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:674
msgid ""
"Mapset <PERMANENT> is required for valid GRASS location.\n"
"\n"
@@ -16943,7 +16914,7 @@
"\n"
"ä¸è½å é¤ã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:696
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:678
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <"
@@ -16955,11 +16926,11 @@
"\n"
"该å°å¾éä¸çææå°å¾å°ä¼è¢«æ°¸ä¹
å é¤ï¼"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:710
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:692
msgid "Unable to delete mapset"
msgstr "æ æ³å é¤å°å¾é"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:721
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:703
#, python-format
msgid ""
"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
@@ -16970,28 +16941,28 @@
"\n"
"ææ该å°ç¹ä¸çå°å¾å°ä¼è¢«æ°¸ä¹
å é¤ï¼"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:736
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:718
msgid "Unable to delete location"
msgstr "æ æ³å é¤å°ç¹"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:757
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:739
#, python-format
msgid ""
"No GRASS Location found in '%s'. Create a new Location or choose different "
"GRASS database directory."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:875
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:857
#, fuzzy, python-format
msgid "Path '%s' doesn't exist."
msgstr "dig_attæ件ä¸åå¨ã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:916
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:898
#, fuzzy, python-format
msgid "Mapset <%s> already exists."
msgstr "dig_attæ件ä¸åå¨ã"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:921
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:903
#, python-format
msgid ""
"Mapset <%s> is reserved for direct read access to OGR layers. Please "
@@ -17000,17 +16971,17 @@
"Are you really sure that you want to create this mapset?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:925
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:907
#, fuzzy
msgid "Reserved mapset name"
msgstr "æå¼è®¾ç½®"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:948
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:930
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr "æ æ³å建æ°å°å¾é: %s"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:961
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:943
#, python-format
msgid ""
"GRASS is already running in selected mapset <%(mapset)s>\n"
@@ -17022,12 +16993,12 @@
"this operation) and continue?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:967 ../gui/wxpython/gis_set.py:979
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:949 ../gui/wxpython/gis_set.py:961
#, fuzzy
msgid "Lock file found"
msgstr "æªæ¾å°ä»»ä½è®°å½ã\n"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:975
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:957
msgid ""
"ARE YOU REALLY SURE?\n"
"\n"
@@ -17035,7 +17006,7 @@
"your data. Have another look in the processor manager just to be sure..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:990
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:972
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to remove '%(lock)s'.\n"
@@ -17043,14 +17014,14 @@
"Details: %(reason)s"
msgstr "æ æ³æ¾å°ç¢éå°å¾ [%s]"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1020
#, python-format
msgid ""
"Name <%(name)s> is not a valid name for location or mapset. Please use only "
"ASCII characters excluding %(chars)s and space."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1109
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1091
#, fuzzy
msgid ""
"GRASS needs a directory (GRASS database) in which to store its data. Create "
@@ -18671,6 +18642,33 @@
msgid "Unable to fetch data.\n"
msgstr "æ æ³è·åæ°æ®"
+#~ msgid "Historical GRASS vector import"
+#~ msgstr "导å
¥æ§çGRASSç¢éæ°æ®"
+
+#~ msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
+#~ msgstr "导å
¥æ§çGRASSç¢éæ°æ®(ææå°å¾)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Converts all older versions of GRASS vector maps in current mapset to "
+#~ "current format."
+#~ msgstr "导å
¥æ§çGRASSç¢éå°å¾ã"
+
+#~ msgid "GPS data import"
+#~ msgstr "导å
¥GPSæ°æ®"
+
+#~ msgid "GEOnet import"
+#~ msgstr "导å
¥GEOnetæ°æ®"
+
+#~ msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
+#~ msgstr "åè·ç¦»å æ(éç¨äºç¨çç¹çå¦ä¸ç§æ¹æ³)"
+
+#~ msgid "Create optimally placed labels"
+#~ msgstr "ä¼åæ ç¾ä½ç½®"
+
+#~ msgid "Bit pattern comparison "
+#~ msgstr "ä½æ¨¡å¼æ¯è¾"
+
#~ msgid "Width size (in cells) ?"
#~ msgstr "宽度ï¼åå
æ°ï¼ï¼"
More information about the grass-commit
mailing list