[GRASS-ES] Estado de las traducciones
Carlos Dávila
cdavilam en jemila.jazztel.es
Sab Oct 27 12:51:11 EDT 2007
Carlos Dávila escribió:
> Hola a todos
> Acabo de enviar al repositorio las últimas traducciones al español que
> he hecho. Está todo traducido hasta donde yo he sabido, pero aún
> quedan mensajes por traducir. Se trata de términos concretos cuyo
> significado exacto en grass no conozco o módulos que no empleo y que
> usan una terminología muy específica que no sé traducir.
> Desde aquí quiero animar a los usuarios de grass en español a que
> aporten su granito de arena en las pocas traducciones que faltan, a
> ver si podemos tener todo traducido en breve.
> A continuación paso algunas estadísitcas:
> mensajes totales traducidos dudosos sin
> traducir
> grasslibs: 732 724
> 7 1
> grassmods: 5307 5098 128
> 81
> grasstcl: 1396 1389
> 2 5
>
> Quien esté interesado que me lo comunique o lo comente en la lista de
> traducciones (translations at grass.itc.it).
> Saludos
> Carlos Dávila
Por completar la información, las traducciones a las que hago referencia
están disponibles en las versiones 6.3.cvs y 6.3.0rc1 y sólo
parcialmente en la 6.2.3rc1. Si detectáis errores en las traducciones,
cosas sin traducir o cualquier incidencia relacionada con la traducción,
por favor comentarlo para que se pueda corregir.
Carlos
Más información sobre la lista de distribución grass-es