[GRASS-ES] Estado de las traducciones

Carlos Dávila cdavilam en jemila.jazztel.es
Sab Oct 27 12:51:11 EDT 2007


Carlos Dávila escribió:
> Hola a todos
> Acabo de enviar al repositorio las últimas traducciones al español que 
> he hecho. Está todo traducido hasta donde yo he sabido, pero aún 
> quedan mensajes por traducir. Se trata de términos concretos cuyo 
> significado exacto en grass no conozco o módulos que no empleo y que 
> usan una terminología muy específica que no sé traducir.
> Desde aquí quiero animar a los usuarios de grass en español a que 
> aporten su granito de arena en las pocas traducciones que faltan, a 
> ver si podemos tener todo traducido en breve.
> A continuación paso algunas estadísitcas:
>                      mensajes totales   traducidos   dudosos   sin 
> traducir
> grasslibs:          732                         724                  
> 7              1
> grassmods:     5307                      5098              128       
>      81
> grasstcl:          1396                      1389                  
> 2               5
>
> Quien esté interesado que me lo comunique o lo comente en la lista de 
> traducciones (translations at grass.itc.it).
> Saludos
> Carlos Dávila 
Por completar la información, las traducciones a las que hago referencia 
están disponibles en las versiones 6.3.cvs y 6.3.0rc1 y sólo 
parcialmente en la 6.2.3rc1. Si detectáis errores en las traducciones, 
cosas sin traducir o cualquier incidencia relacionada con la traducción, 
por favor comentarlo para que se pueda corregir.
Carlos




Más información sobre la lista de distribución grass-es