[Gvsig_italian] Cancellare/Annullare

Alberto Riva alberto.riva a unife.it
Mer 6 Feb 2008 05:36:41 PST


In effetti sarebbe più corretto dire "annullare" piuttosto che "cancellare".
Temo che "cancellare" derivi dall'errata italianizzazione di "cancel".
Ciao
Alberto

Juan Lucas Dominguez Rubio wrote:
>  
> Mi sono un po' stupito quando ho visto i tasti di gvSIG con il testo
> "Cancellare". Ho sempre creduto che cancellare fosse la traduzione di
> "delete". Si accetta "Accettare/Cancellare" oggi in ambito informatico
> invece di "Accettare/Annulare" ?
>  
> Ciao,
>  
>  
>  
> Juan Lucas Domínguez Rubio
> Prodevelop SL, Valencia (España)
> Tlf.: 96.351.06.12 -- Fax: 96.351.09.68
> http://www.prodevelop.es <http://www.prodevelop.es/>
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> *De:* gvsig_italian-bounces a lists.gvsig.org en nombre de Juan Lucas
> Dominguez Rubio
> *Enviado el:* mié 06/02/2008 12:41
> *Para:* gvsig_italian a lists.gvsig.org
> *Asunto:* Re: [Gvsig_italian] traduzione manuale gvsig
> 
> Ciao, Silvio:
>  
> Ecco le schermate mancanti :
>  
> http://www.prodevelop.es/descarga/oracle/catture_italiano.zip
> 
> Saluti,
>  
> Juan Lucas Domínguez Rubio
> Prodevelop SL, Valencia (España)
> Tlf.: 96.351.06.12 -- Fax: 96.351.09.68
> http://www.prodevelop.es <http://www.prodevelop.es/>
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> *De:* gvsig_italian-bounces a lists.gvsig.org en nombre de silvio grosso
> *Enviado el:* mar 05/02/2008 19:20
> *Para:* gvsig_italian a lists.gvsig.org
> *Asunto:* [Gvsig_italian] traduzione manuale gvsig
> 
> Un saluto a tutti,
> 
> Volevo informare coloro che stanno traducendo il manuale di gvsig 1.1 in
> italiano che io ho finito di tradurre in italiano il capitolo 10 sulle
> estensioni geoDB.
> Ho però dei problemi in quanto il manuale spagnolo presenta delle figure
> che richiedono l'utilizzo di Oracle durante la stesura della traduzione.
> Io però non l'ho mai utilizzato e quindi non ho potuto catturare le
> videate relative e copiarle nel mio documento.
> Volevo quindi sapere se c'è qualcuno della lista che, ovviamente quando
> ha tempo, può catturare le schermate mancanti.
> 
> Inoltre, e più importante, volevo sapere se c'è qualcuno che conosca
> bene l'argomento del capitolo da me tradotto  in modo da migliorare la
> mia traduzione. Io purtroppo, sono poco ferrato in materia e temo di
> avere scritto delle inesattezze.
> 
> Per quanto riguarda gli altri capitoli dal manuale sono in contatto con
> alcuni degli altri traduttori per procurarmi i capitoli da loro scritti
> e verificare se ci sono delle imperfezioni. In particolare, degli errori
> di battitura al computer.
> 
> Cordiali saluti
> 
> Silvio Grosso
> 
> 
> 
> 
> 
>       ___________________________________
> L'email della prossima generazione? Puoi averla con la nuova Yahoo!
> Mail: http://it.docs.yahoo.com/nowyoucan.html
> _______________________________________________
> Gvsig_italian mailing list
> Gvsig_italian a lists.gvsig.org
> https://gvsig.org/lists/mailman/listinfo/gvsig_italian
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> _______________________________________________
> Gvsig_italian mailing list
> Gvsig_italian a lists.gvsig.org
> https://gvsig.org/lists/mailman/listinfo/gvsig_italian


-- 
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
dr. geol. Alberto Riva
Dipartimento di Scienze della Terra
Università degli Studi di Ferrara
via Saragat 1 - blocco B - st. 316
44100 Ferrara (FE) - Italia
email: alberto.riva a unife.it
phone: +39 0532 974682
mobile: +39 347 4505116
skype id: albertoriva
++++++++++++++++++++++++++++++++++++



More information about the Gvsig_italian mailing list