[postgis-tickets] [SCM] PostGIS branch postgis created. 3.2.0-157-gad9856dc3

git at osgeo.org git at osgeo.org
Tue Jan 11 15:22:34 PST 2022


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "PostGIS".

The branch, postgis has been created
        at  ad9856dc3964d895f0ad38fe3375f0c50b2c4586 (commit)

- Log -----------------------------------------------------------------
commit ad9856dc3964d895f0ad38fe3375f0c50b2c4586
Author: robe <regina at arrival3d.com>
Date:   Tue Jan 11 22:18:52 2022 +0000

    Translated using Weblate (Russian)
    
    Currently translated at 5.7% (5 of 87 strings)
    
    Translated using Weblate (Russian)
    
    Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)
    
    Co-authored-by: robe <regina at arrival3d.com>
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/administrationxml/ru/
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/postgis/ru/
    Translation: postgis/administration.xml
    Translation: postgis/postgis

diff --git a/doc/po/ru/administration.xml.po b/doc/po/ru/administration.xml.po
index 69d8a5803..1ea9319e6 100644
--- a/doc/po/ru/administration.xml.po
+++ b/doc/po/ru/administration.xml.po
@@ -6,33 +6,35 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-11 01:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-11 01:55+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-11 22:18+0000\n"
+"Last-Translator: robe <regina at arrival3d.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/"
+"administrationxml/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #. Tag: title
 #: administration.xml:3
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Администрация ПостГИС"
 
 #. Tag: chapter
 #: administration.xml:3
 #, no-c-format
 msgid "&database_tuning;"
-msgstr ""
+msgstr "&database_tuning;"
 
 #. Tag: title
 #: administration.xml:9
 #, no-c-format
 msgid "Configuring raster support"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка поддержки растра"
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:11
@@ -41,6 +43,8 @@ msgid ""
 "If you enabled raster support you may want to read below how to properly "
 "configure it."
 msgstr ""
+"Если вы включили поддержку растров, вы можете прочитать ниже, как правильно "
+"настроить ее."
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:16
@@ -53,6 +57,12 @@ msgid ""
 "For PostGIS 2.2, you can use the more cross-platform approach of setting the "
 "corresponding <xref linkend=\"PostGIS_GUC\"/>."
 msgstr ""
+"Начиная с PostGIS 2.1.3, растры вне базы данных и все растровые драйверы по "
+"умолчанию отключены. Чтобы повторно включить их, вам необходимо установить "
+"следующие переменные среды <varname>POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS</varname> и "
+"<varname>POSTGIS_ENABLE_OUTDB_RASTERS</varname> в среде сервера. Для PostGIS "
+"2.2 вы можете использовать более кросс-платформенный подход, установив "
+"соответствующий <xref linkend=\"PostGIS_GUC\"/>."
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:19
diff --git a/doc/po/ru/postgis.xml.po b/doc/po/ru/postgis.xml.po
index e2d2ca0ea..aa00df475 100644
--- a/doc/po/ru/postgis.xml.po
+++ b/doc/po/ru/postgis.xml.po
@@ -1,15 +1,16 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 #
 # Translators:
+# robe <regina at arrival3d.com>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostGIS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-11 01:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 11:57+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/postgis/postgis/language/"
-"ru/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-11 22:18+0000\n"
+"Last-Translator: robe <regina at arrival3d.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/postgis/"
+"ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,18 +18,19 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
 "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #. Tag: title
 #: postgis.xml:146
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS &last_release_version; Manual"
-msgstr ""
+msgstr "PostGIS &last_release_version; Руководство"
 
 #. Tag: corpauthor
 #: postgis.xml:150
 #, no-c-format
 msgid "The PostGIS Development Group"
-msgstr ""
+msgstr "Группа разработки PostGIS"
 
 #. Tag: affiliation
 #: postgis.xml:156
@@ -39,6 +41,9 @@ msgid ""
 "state> <country>Canada</country> <email>pramsey at cleverelephant.ca</email></"
 "address>"
 msgstr ""
+"<orgname><ulink url=\"http://www.cleverelephant.ca\">умный слон</ulink></"
+"orgname> <address><city>Виктория</city> <state>Британская Колумбия</state> < "
+"country>Канада</country> <email>pramsey at cleverelephant.ca</email></address>"
 
 #. Tag: para
 #: postgis.xml:170
@@ -50,12 +55,17 @@ msgid ""
 "PostGIS includes support for GiST-based R-Tree spatial indexes, and "
 "functions for analysis and processing of GIS objects."
 msgstr ""
+"PostGIS – это расширение системы объектно-реляционных баз данных <ulink url="
+"\"https://www.postgresql.org/\">PostgreSQL</ulink>, которое позволяет "
+"хранить в базе данных объекты ГИС (геоинформационных систем). PostGIS "
+"включает поддержку пространственных индексов R-Tree на основе GiST и функции "
+"для анализа и обработки объектов ГИС."
 
 #. Tag: para
 #: postgis.xml:179
 #, no-c-format
 msgid "This is the manual for version &last_release_version;"
-msgstr ""
+msgstr "Это руководство для версии &last_release_version;"
 
 #. Tag: para
 #: postgis.xml:180
@@ -67,3 +77,8 @@ msgid ""
 "attribute credit to the PostGIS Project and wherever possible, a link back "
 "to <ulink url=\"http://postgis.net\">http://postgis.net</ulink>."
 msgstr ""
+"Эта работа находится под лицензией <ulink url=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0</ulink>. "
+"Не стесняйтесь использовать этот материал так, как вам нравится, но мы "
+"просим вас ссылаться на проект PostGIS и, где это возможно, давать обратную "
+"ссылку на <ulink url=\"http://postgis.net\">http://postgis. сеть</ulink>."

-----------------------------------------------------------------------


hooks/post-receive
-- 
PostGIS


More information about the postgis-tickets mailing list