[SCM] PostGIS branch master updated. 3.5.0-389-g897574430
git at osgeo.org
git at osgeo.org
Tue Jun 10 23:48:21 PDT 2025
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "PostGIS".
The branch, master has been updated
via 897574430c06d22d682ef6f13a4f727a9326e52d (commit)
from 055a90ba66cd95ac9c7870aa936c461507e1e435 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
commit 897574430c06d22d682ef6f13a4f727a9326e52d
Author: Daniel Nylander <daniel at danielnylander.se>
Date: Wed Jun 11 05:12:11 2025 +0000
Translated PostGIS Manual using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (5807 of 5807 strings)
Translation: postgis/PostGIS Manual
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/postgis-manual/sv/
diff --git a/doc/po/sv/postgis-manual.po b/doc/po/sv/postgis-manual.po
index d462aa1ee..02e11debc 100644
--- a/doc/po/sv/postgis-manual.po
+++ b/doc/po/sv/postgis-manual.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-18 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-09 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-11 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <daniel at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/"
"postgis-manual/sv/>\n"
@@ -2752,10 +2752,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tar in en adress som en sträng (eller en redan normaliserad adress) och "
"matar ut en uppsättning möjliga platser som inkluderar en punktgeometri i "
-"NAD 83 long lat, en <varname>normaliserad</varname> adress (addy) för varje, "
+"NAD 83 long lat, en <varname>normalized_address</varname> (addy) för varje, "
"och betyget. Ju lägre betyg desto mer sannolik är matchningen. Resultaten "
-"sorteras efter lägsta betyg först. Använder Tigerdata (kanter, ansikten, "
-"addr), PostgreSQL fuzzy strängmatchning (soundex, levenshtein) och PostGIS "
+"sorteras efter lägsta betyg först. Använder Tigerdata (edges,faces,addr), "
+"PostgreSQL fuzzy strängmatchning (soundex, levenshtein) och PostGIS "
"linjeinterpolationsfunktioner för att interpolera adress längs "
"Tigerkanterna. Ju högre betyg desto mindre sannolikt är det att geokoden är "
"rätt. Den geokodade punkten är som standard förskjuten 10 meter från "
@@ -2855,10 +2855,10 @@ msgstr ""
"Tar in två gator som korsar varandra och en stat, stad, postnummer och matar "
"ut en uppsättning möjliga platser på den första tvärgatan som är i "
"korsningen, inkluderar också en geomout som punktplats i NAD 83 lång lat, en "
-"<varname>normaliserad adress</varname> (addy) för varje plats och betyg. Ju "
+"<varname>normalized_address</varname> (addy) för varje plats och betyg. Ju "
"lägre betyg desto mer sannolik är matchningen. Resultaten sorteras efter "
"lägsta betyg först. Kan valfritt skicka in maximala resultat, standard är "
-"10. Använder Tiger-data (kanter, ansikten, addr), PostgreSQL fuzzy "
+"10. Använder Tiger-data (edges, faces, addr), PostgreSQL fuzzy "
"strängmatchning (soundex, levenshtein)."
#. Tag: para
@@ -2881,11 +2881,11 @@ msgstr ""
"normaliserad adress för varje plats och betyg. Ju lägre betyg desto mer "
"sannolik är matchningen. Resultaten sorteras efter lägsta betyg först. Kan "
"valfritt skicka in maximala resultat, standard är 10. Returnerar "
-"<varname>normaliserad_adress</varname> (addy) för varje, geomout som "
+"<varname>normalized_address</varname> (addy) för varje, geomout som "
"punktplats i nad 83 long lat, och betyg. Ju lägre betyg desto mer sannolik "
"är matchningen. Resultaten sorteras efter lägsta betyg först. Använder "
-"Tigerdata (kanter, ansikten, addr), PostgreSQL fuzzy strängmatchning ("
-"soundex, levenshtein)"
+"Tigerdata (edges,faces,addr), PostgreSQL fuzzy strängmatchning (soundex, "
+"levenshtein)"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -3919,13 +3919,12 @@ msgid ""
"future be more easily reconciled with tiger data. Returns summary details "
"about the process."
msgstr ""
-"Laddar en definierad region med tigerdata till en PostGIS-topologi. "
-"Ansikten, noder och kanter transformeras till det spatiala referenssystemet "
-"för måltopologin och punkter knäpps till toleransen för måltopologin. De "
-"skapade ytorna, noderna och kanterna har samma id som de ursprungliga "
-"ytorna, noderna och kanterna i tigerdata, så att dataset i framtiden lättare "
-"kan stämmas av med tigerdata. Returnerar sammanfattande information om "
-"processen."
+"Läser in en definierad region med tigerdata till en PostGIS-topologi. Ytor, "
+"noder och kanter transformeras till det spatiala referenssystemet för "
+"måltopologin och punkter knäpps till toleransen för måltopologin. De skapade "
+"ytorna, noderna och kanterna har samma id som de ursprungliga ytorna, "
+"noderna och kanterna i tigerdata, så att dataset i framtiden lättare kan "
+"stämmas av med tigerdata. Returnerar sammanfattande information om processen."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -4369,8 +4368,9 @@ msgid ""
"face overlaps face,face within face,"
msgstr ""
"Aktuella felbeskrivningar är: sammanfallande noder, kant korsar nod, kant "
-"inte enkel, kant slutnod geometri missmatchning, kant startnod geometri "
-"missmatchning, ansikte överlappar ansikte, ansikte inom ansikte,"
+"inte enkel, geometrisk felmatchning mellan kantens slutpunkt och nod, "
+"geometrisk felmatchning mellan kantens startpunkt och nod, yta överlappar "
+"yta, yta inom yta,"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -4919,12 +4919,12 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "face without edges"
-msgstr "ansikte utan kanter"
+msgstr "yta utan kanter"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Identifier of the orphaned face."
-msgstr "Identifierare av det föräldralösa ansiktet."
+msgstr "Identifierare av den föräldralösa ytan."
#. Tag: entry
#, no-c-format
@@ -4938,12 +4938,12 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "face has no rings"
-msgstr "ansiktet har inga ringar"
+msgstr "ytan har inga ringar"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Identifier of the partially-defined face."
-msgstr "Identifierare av det delvis definierade ansiktet."
+msgstr "Identifierare av den delvis definierade ytan."
#. Tag: entry
#, no-c-format
@@ -4953,12 +4953,12 @@ msgstr "Kanter som rapporterar en yta på sina sidor bildar inte en ring."
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "face has wrong mbr"
-msgstr "ansiktet har fel mbr"
+msgstr "ytan har fel mbr"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Identifier of the face with wrong mbr cache."
-msgstr "Identifierare av ansiktet med felaktig mbr-cache."
+msgstr "Identifierare av yta med felaktig mbr-cache."
#. Tag: entry
#, no-c-format
@@ -4972,7 +4972,7 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "hole not in advertised face"
-msgstr "hål inte i annonserat ansikte"
+msgstr "hål inte i annonserad yta"
#. Tag: entry
#, no-c-format
@@ -5092,7 +5092,7 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "mixed face labeling in ring"
-msgstr "blandad ansiktsmärkning i ring"
+msgstr "blandad ytmärkning i ring"
#. Tag: entry
#, no-c-format
@@ -5100,8 +5100,8 @@ msgid ""
"Edges in a ring indicate conflicting faces on the walking side. This is also "
"known as a \"Side Location Conflict\"."
msgstr ""
-"Kanter i en ring indikerar motstridiga ansikten på gångsidan. Detta kallas "
-"också för en \"Side Location Conflict\"."
+"Kanter i en ring indikerar motstridiga ytor på gångsidan. Detta kallas också "
+"för en \"Side Location Conflict\"."
#. Tag: entry
#, no-c-format
@@ -5120,12 +5120,12 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "face has multiple shells"
-msgstr "ansiktet har flera skal"
+msgstr "ytan har flera skal"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Identifier of the contended face."
-msgstr "Identifierare av det konturerade ansiktet."
+msgstr "Identifierare av den konturerade ytan."
#. Tag: entry
#, no-c-format
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgid ""
"linking checks."
msgstr ""
"Ändrad: 3.2.0 lade till valfri bbox-parameter, utför kontroller av "
-"ansiktsmärkning och kantlänkning."
+"ytmärkning och kantlänkning."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -5644,8 +5644,7 @@ msgid ""
"splitting existing edges/faces. Returns face identifiers."
msgstr ""
"Lägger till en polygon till en befintlig topologi med hjälp av en tolerans "
-"och eventuellt delning av befintliga kanter/ytor. Returnerar "
-"ansiktsidentifierare."
+"och eventuellt delning av befintliga kanter/ytor. Returnerar ytidentifierare."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -5656,9 +5655,9 @@ msgid ""
"the boundary of the new polygon."
msgstr ""
"Lägger till en polygon till en befintlig topologi och returnerar en "
-"uppsättning ansiktsidentifierare som bildar den. Gränsen för den givna "
-"polygonen kommer att snäppa till befintliga noder eller kanter inom given "
-"tolerans. Befintliga kanter och ytor kan delas av den nya polygonens gräns."
+"uppsättning ytidentifierare som bildar den. Gränsen för den givna polygonen "
+"kommer att snäppa till befintliga noder eller kanter inom given tolerans. "
+"Befintliga kanter och ytor kan delas av den nya polygonens gräns."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -5735,8 +5734,8 @@ msgid ""
"existing face with faceid <varname>aface</varname> to a topology "
"<varname>atopology</varname> and returns the nodeid of the new node."
msgstr ""
-"Lägger till en isolerad nod med punktläge <varname>apoint</varname> till ett "
-"befintligt ansikte med faceid <varname>aface</varname> till en topologi "
+"Lägger till en isolerad nod med punktläge <varname>apoint</varname> till en "
+"befintlig yta med faceid <varname>aface</varname> till en topologi "
"<varname>atopologi</varname> och returnerar den nya nodens nodeid."
#. Tag: para
@@ -6032,9 +6031,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tar bort en kant, och om den borttagna kanten separerar två ytor tas den ena "
"ytan bort och den andra ytan modifieras så att den täcker utrymmet för båda "
-"ytorna. Företrädesvis behålls ansiktet till höger, för att vara konsekvent "
-"med <xref linkend=\"ST_AddEdgeModFace\"/>. Returnerar id för den yta som "
-"bevaras."
+"ytorna. Företrädesvis behålls ytan till höger, för att vara konsekvent med "
+"<xref linkend=\"ST_AddEdgeModFace\"/>. Returnerar id för den yta som bevaras."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -6438,16 +6436,14 @@ msgid ""
"If no face intersects the given query location, 0 is returned (universal "
"face)."
msgstr ""
-"Om inget ansikte korsar den angivna sökplatsen returneras 0 (universellt "
-"ansikte)."
+"Om ingen yta korsar den angivna sökplatsen returneras 0 (universell yta)."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"If more than one face intersect the query location an exception is thrown."
msgstr ""
-"Om mer än ett ansikte korsar den plats där frågan ställs uppstår ett "
-"undantag."
+"Om mer än en yta korsar den plats där frågan ställs uppstår ett undantag."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -6489,7 +6485,7 @@ msgid ""
"labeling."
msgstr ""
"Funktionen bygger på en giltig topologi med hjälp av kantlänkning och "
-"ansiktsmärkning."
+"ytmärkning."
#. Tag: refpurpose
#, no-c-format
@@ -6656,8 +6652,7 @@ msgstr ", <xref linkend=\"AddFace\"/>, <xref linkend=\"ST_GetFaceGeometry\"/>"
#. Tag: refpurpose
#, no-c-format
msgid "Returns the polygon in the given topology with the specified face id."
-msgstr ""
-"Returnerar polygonen i den angivna topologin med det angivna ansikts-id."
+msgstr "Returnerar polygonen i den angivna topologin med det angivna ytans id."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -6665,8 +6660,8 @@ msgid ""
"Returns the polygon in the given topology with the specified face id. Builds "
"the polygon from the edges making up the face."
msgstr ""
-"Returnerar polygonen i den angivna topologin med det angivna ansikts-id. "
-"Bygger polygonen från de kanter som utgör ansiktet."
+"Returnerar polygonen i den angivna topologin med det angivna ytans id. "
+"Bygger polygonen från de kanter som utgör ytan."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -6801,8 +6796,8 @@ msgid ""
"Already known faces are recognized, so it is safe to call Polygonize "
"multiple times on the same topology."
msgstr ""
-"Redan kända ansikten känns igen, så det är säkert att anropa Polygonize "
-"flera gånger på samma topologi."
+"Redan kända ytan känns igen, så det är säkert att anropa Polygonize flera "
+"gånger på samma topologi."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -6946,7 +6941,7 @@ msgid ""
"<refpurpose>Registers a face primitive to a topology and gets its identifier."
"</refpurpose>"
msgstr ""
-"<refpurpose>Registrerar en ansiktsprimitiv till en topologi och hämtar dess "
+"<refpurpose>Registrerar en ytprimitiv till en topologi och hämtar dess "
"identifierare.</refpurpose>"
#. Tag: para
@@ -6955,7 +6950,7 @@ msgid ""
"<para>Registers a face primitive to a topology and gets its identifier.</"
"para>"
msgstr ""
-"<para>Registrerar en ansiktsprimitiv till en topologi och hämtar dess "
+"<para>Registrerar en ytprimitiv till en topologi och hämtar dess "
"identifierare.</para>"
#. Tag: para
@@ -6966,10 +6961,10 @@ msgid ""
"left_face and right_face fields. Isolated nodes contained in the face will "
"also be updated to have a correct containing_face field value."
msgstr ""
-"För ett nytillagt ansikte kommer de kanter som utgör dess gränser och de som "
-"ingår i ansiktet att uppdateras så att de har korrekta värden i fälten "
-"left_face och right_face. Isolerade noder som ingår i ansiktet kommer också "
-"att uppdateras så att de får ett korrekt värde i fältet containing_face."
+"För en nytillagd yta kommer de kanter som utgör dess gränser och de som "
+"ingår i ytan att uppdateras så att de har korrekta värden i fälten left_face "
+"och right_face. Isolerade noder som ingår i ytan kommer också att uppdateras "
+"så att de får ett korrekt värde i fältet containing_face."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -7003,11 +6998,11 @@ msgid ""
"in the edge, node an relation tables, nor will the MBR field of the existing "
"face record be updated. It is up to the caller to deal with that."
msgstr ""
-"När en ny registrering av ett befintligt ansikte utförs (force_new=true), "
-"kommer inga åtgärder att vidtas för att lösa hängande referenser till det "
-"befintliga ansiktet i tabellerna för edge, node och relation, och MBR-fältet "
-"i posten för det befintliga ansiktet kommer inte heller att uppdateras. Det "
-"är upp till den som anropar att hantera detta."
+"När en ny registrering av en befintlig yta utförs (force_new=true), kommer "
+"inga åtgärder att vidtas för att lösa hängande referenser till den "
+"befintliga ytan i tabellerna för edge, node och relation, och MBR-fältet i "
+"posten för den befintliga ytan kommer inte heller att uppdateras. Det är upp "
+"till den som anropar att hantera detta."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -7077,8 +7072,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hittar alla primitiver (noder, kanter, ytor) som inte är absolut nödvändiga "
"för att representera befintliga TopoGeometry-objekt och tar bort dem, med "
-"bibehållen topologigiltighet (kantlänkning, ansiktsmärkning) och "
-"TopoGeometry-rymdbeläggning."
+"bibehållen topologigiltighet (kantlänkning, ytmärkning) och TopoGeometry-"
+"rymdbeläggning."
#. Tag: para
#, no-c-format
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
doc/po/sv/postgis-manual.po | 125 +++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 60 insertions(+), 65 deletions(-)
hooks/post-receive
--
PostGIS
More information about the postgis-tickets
mailing list