[Qgis-community-team] manual build
Otto Dassau
otto at qgis.org
Sat Aug 13 06:27:21 PDT 2016
Hi,
thanks for all your hints. Local building and removing the -W option was the
best option to find and fix warnings. Doing that the german translation
builds well now.
Regards,
Otto
Am Thu, 4 Aug 2016 11:05:42 +0200
schrieb Richard Duivenvoorde <rdmailings at duif.net>:
> On 04-08-16 10:07, Otto Dassau wrote:
> > Hi Richard,
> >
> > and where can I follow, if a language builds or not to fix it. Can I
> > find it here: https://travis-ci.org/qgis/QGIS-Documentation/branches
>
> No, in travis only the english versions are build, without the pulling
> of translations and taking them into account.
>
> You need to build locally (or on qgis2 server) to see the errors.
>
> Easiest if you remove the -W option from the build, then you can see all
> warnings in one go:
>
> https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/blob/manual_en_2.14/Makefile#L86
>
> You can either build in a Virtual env on a linux machine:
>
> make full LANG=de
>
> or in Docker (you may have to commit the removal of the -W because it
> will get stashed/dropped I think):
>
> langs=en ./docker-world.sh
>
> These are current german errors
>
> source/docs/gentle_gis_introduction/vector_data.rst:20: WARNING:
> inconsistent references in translated message
> source/docs/user_manual/introduction/qgis_gui.rst:134: ERROR: Undefined
> substitution referenced: "mActionToggleEditing".
> source/docs/user_manual/plugins/plugins_evis.rst:58: ERROR: Undefined
> substitution referenced: "event_browser".
> source/docs/user_manual/plugins/plugins_georeferencer.rst:180: WARNING:
> Inline strong start-string without end-string.
> source/docs/user_manual/plugins/plugins_georeferencer.rst:180: WARNING:
> Inline strong start-string without end-string.
> source/docs/user_manual/plugins/plugins_heatmap.rst:125: WARNING: Inline
> literal start-string without end-string.
> source/docs/user_manual/plugins/plugins_heatmap.rst:125: WARNING: Inline
> literal start-string without end-string.
> source/docs/user_manual/preamble/conventions.rst:31: ERROR: Undefined
> substitution referenced: "mActionAddRasterLayer".
> source/docs/user_manual/preamble/features.rst:162: WARNING: inconsistent
> term references in translated message
> source/docs/user_manual/processing/console.rst:270: WARNING: Inline
> literal start-string without end-string.
> source/docs/user_manual/processing/console.rst:270: WARNING: Inline
> literal start-string without end-string.
> source/docs/user_manual/processing_algs/saga/grid_tools.rst:470:
> WARNING: Inline interpreted text or phrase reference start-string
> without end-string.
> source/docs/user_manual/processing_algs/saga/grid_tools.rst:470:
> WARNING: Inline interpreted text or phrase reference start-string
> without end-string.
> source/docs/user_manual/working_with_vector/vector_properties.rst:1455:
> WARNING: Inline strong start-string without end-string.
> source/docs/user_manual/working_with_vector/vector_properties.rst:1455:
> WARNING: Inline strong start-string without end-string.
>
> Note that you have to lookup those lines in Transifex, as the
> translation is making it fail
>
> Regards,
>
> Richard
>
--
Otto Dassau
QGIS Project Steering Committee Member
otto at qgis.org
More information about the Qgis-community-team
mailing list