[Qgis-developer] [Qgis-tr] size of translations, use a distinct repo?

Kari Salovaara kari.salovaara at pp1.inet.fi
Thu Oct 30 10:13:12 PDT 2014


On 10/30/2014 06:12 PM, Werner Macho wrote:
> Hi!
>
> I am sorry for not realizing that :(
> But from now on it should be much better ..
> Other thing is that I think about only updating all translations in
> source only every two weeks (or probably only in front of a release)
> as the translation should be done in transifex anyway. And only
> updating the english source in transifex (and master of course).
> Pros: even smaller and less commits,
> Cons: Some translators often like to see "how it looks like" and I
> understand that from time to time you want to see if "it fits".

a) some translations are very difficult to do if you cannot see "the 
case" (sometimes developers even invent terms which don't exist in real 
life!)
b) or translators and their friends want to prepare some presentation, 
teaching, tutorial related material already before the release in their 
own language !

Cheers,
Kari
>
> What do you think about that?
>
> regards
> Werner
>
> On Thu, Oct 30, 2014 at 4:28 PM, Denis Rouzaud <denis.rouzaud at gmail.com> wrote:
>> Hi Werner,
>>
>> Thanks for this, indeed last translation commit is indeed much smaller!!!!
>> Less than 1k lines while it used to be about 50k before.
>>
>> Cheers,
>>
>> Denis
>>
>> On 29.10.2014 20:49, Werner Macho wrote:
>>> Hi!
>>>
>>> I added the suggestion from jef and tried the new produced ts files in
>>> linguist and transifex without any problems ..
>>> So I decided to update everything again (with strings and transifex
>>> update) ..
>>> ts files should now have no location inside any more ..
>>> I hope that shrinks down the size from now on.
>>>
>>> regards
>>> Werner
>>>
>>> On Wed, Oct 29, 2014 at 2:56 PM, Stott, James <fmrojst at fylkesmannen.no>
>>> wrote:
>>>> As a slight side point, according to transifex it looks like we could
>>>> have 13 fully translated languages for the GUI by the time 2.6 is released
>>>> (13 languages are on 99% or more). 15 languages are over 95%. This is
>>>> excellent news.
>>>>
>>>> Is it something we should publise, maybe add to the visual changelog?
>>>>
>>>> -----Opprinnelig melding-----
>>>> Fra: qgis-tr-bounces at lists.osgeo.org
>>>> [mailto:qgis-tr-bounces at lists.osgeo.org] På vegne av Werner Macho
>>>> Sendt: 29. oktober 2014 14:15
>>>> Til: Denis Rouzaud
>>>> Kopi: QGIS Translation Discussions; qgis-developer
>>>> Emne: Re: [Qgis-tr] [Qgis-developer] size of translations, use a distinct
>>>> repo?
>>>>
>>>> hmm - ok ..
>>>> Then I am going to give it a try without location and see if there are
>>>> any problems with transifex or linguist ..
>>>> If not - I also think that way is perfect ..
>>>>
>>>> regards
>>>> Werner
>>>>
>>>>
>>>> On Wed, Oct 29, 2014 at 2:11 PM, Denis Rouzaud <denis.rouzaud at gmail.com>
>>>> wrote:
>>>>> On 29.10.2014 14:06, Werner Macho wrote:
>>>>>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>>>>>> Hash: SHA1
>>>>>>
>>>>>> Good idea,
>>>>>> if its really translation that causes the growth we should do
>>>>>> everything to avoid that.
>>>>> As Jurgen noticed, there are some useless changes in the ts files:
>>>>>
>>>>>        <message>
>>>>> -        <location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp"
>>>>> line="327"/>
>>>>> +        <location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp"
>>>>> line="319"/>
>>>>>
>>>>> if there are lines removed/added in the source file, this will cause
>>>>> changes in the translation file.
>>>>> Jurgen suggested to remove these tags "location filename" which would
>>>>> improve a lot.
>>>>>> Is there any way to "shrink" the already existing repo?
>>>>>> At one point I thought about zipping the ts files - but if there is a
>>>>>> better way .. good!
>>>>>> I always wondered why the whole translations file has to be changed
>>>>>> whenever there are only some small changes ..
>>>>>> moving the translation in it's own github repository: hmm - I don't
>>>>>> know if thats easily possible.. but I am also willing to try it if it
>>>>>> helps the source code to stay clean.
>>>>> I don't see any reason why it wouldn't be possible.
>>>>> git submodules would be pretty useful for this matter.
>>>>>>
>>>>>> But again - anyway to shrink the already existing source code?
>>>>> As far as I know, you can't shrink existing repo without destroying
>>>>> the history.
>>>>>> I don't mind about loosing track of translation changes.
>>>>>>
>>>>>> regards
>>>>>> Werner
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> On 10/29/2014 12:15 PM, Jürgen E. Fischer wrote:
>>>>>>> Hi Denis,
>>>>>>>
>>>>>>> On Wed, 29. Oct 2014 at 11:08:16 +0100, Denis Rouzaud wrote:
>>>>>>>> Any thoughts?
>>>>>>> I guess this is just due to the "location filename" stuff.  That
>>>>>>> often causes massive change in the ts files, because lines were
>>>>>>> added or removed from the source files - even if there isn't even a
>>>>>>> changed translation.
>>>>>>>
>>>>>>> I think that is not used at all for transifex and it's not that
>>>>>>> important to have in linguist either.
>>>>>>>
>>>>>>> So instead of inventing something new, all it takes might be to add
>>>>>>> "-locations none" to our lupdate call, reduce the size of the .ts
>>>>>>> files a lot (in one huge commit) and avoid useless tracking of
>>>>>>> location changes in the future.
>>>>>>>
>>>>>>> Objections?
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Jürgen
>


-- 
Kari Salovaara
Hanko, Finland

"Volunteers do not necessarily have the time; they just have the heart."
  ~ Elizabeth Andrew



More information about the Qgis-developer mailing list