[QGIS-it-user] Traduzione QGIS 3

Paolo Cavallini cavallini a faunalia.it
Dom 14 Mar 2021 11:38:08 PDT


Mi pare ragionevole, grazie.

Il 14 marzo 2021 17:53:26 CET, Ludovico <ludovicofrate a hotmail.it> ha scritto:
>Ciao a tutti, vorrei segnalare "un'anomalia" nella traduzione del
>comando
>Rasterizza. Pių che un'anomalia si tratta del termine masterizza che si
>sposa malissimo con la funzione.
>
>Per esempio:
>
>*Campo da usare per un valore di masterizzazione
>*
>non potrebbe essere semplicemente
>
>*Campo da utilizzare per assegnare il valore ai pixel*
>
>Cosė come:
>
>*Valore fissato da masterizzare*
>
>*Valore fisso del pixel*
>
>Lo so che non č una traduzione fedele del testo originale, ma č proprio
>"pesante" da leggere.
>
>Grazie
>
>
>
>-----
>Dott. For. Ludovico Frate, PhD
>
>--
>Sent from:
>http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Italian-User-f5250612.html
>_______________________________________________
>QGIS-it-user mailing list
>QGIS-it-user a lists.osgeo.org
>https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user

-- 
Sorry for being short
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML č stato rimosso...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-it-user/attachments/20210314/6b9b12f6/attachment.html>


Maggiori informazioni sulla lista QGIS-it-user