[QGIS-it-user] Discordanza nella traduzione in italiano dei nomi degli algoritmi di processing
Andrea Giudiceandrea
andreaerdna a libero.it
Gio 14 Apr 2022 11:55:08 PDT
Altra discordanza:
il tool di GDAL che in inglese si chiama "Translate (convert format)" è
tradotto in italiano:
- "Translate (converti formato)" in qgis-application
- "Trasformare (convertire il formato)" in
release-3-22--qgis-application e release-3-24--qgis-application
- "Translate (converti formato)" nella documentazione attuale di QGIS 3.22
A presto.
Andrea
Maggiori informazioni sulla lista
QGIS-it-user