[QGIS-it-user] Discordanza nella traduzione in italiano dei nomi degli algoritmi di processing

Andrea Giudiceandrea andreaerdna a libero.it
Gio 14 Apr 2022 11:55:08 PDT


Altra discordanza:

il tool di GDAL che in inglese si chiama "Translate (convert format)" è 
tradotto in italiano:
- "Translate (converti formato)" in qgis-application
- "Trasformare (convertire il formato)" in 
release-3-22--qgis-application e release-3-24--qgis-application
- "Translate (converti formato)" nella documentazione attuale di QGIS 3.22

A presto.

Andrea


Maggiori informazioni sulla lista QGIS-it-user