[Qgis-tr] Concerns about translations and QGIS overall credibility

Alexandre Neto senhor.neto at gmail.com
Wed Jul 1 06:50:31 PDT 2020


+

A quarta, 1/07/2020, 12:09, Werner Macho <werner.macho at gmail.com> escreveu:

>
> As already said I see some advantages in defaulting to english, but we
> should make it easy for people to switch to their native langauge
> (with a warning, that it might not always be good translated and even
> more with the hint that they can change possible mistakes easily on
> transifex.
>

+1

>
Maybe a dialog in the first launch of qgis, stating that a translation for
the system locale is available, with instructions to changing it and a
warning about the volunteer work, and also where it can be improved?


Alexandre Neto

>
> regards
> Werner
>
> On Wed, Jul 1, 2020 at 7:39 AM Ari Jolma <ari.jolma at gmail.com> wrote:
> >
> > Transifex Webtranslation page for QGIS is on
> https://www.transifex.com/qgis/
> >
> > Alexandre Neto kirjoitti 30.6.2020 klo 1.20:
> > >
> > > So, I wanted to know if more of you face the same issues. If so, would
> > > it be wiser to default the language always to English and let the user
> > > find out how to change to his language if he wants to?
> > >
> > Would it be possible to have two (or more) languages installed, like the
> > native and English, so it would be easy to select and switch between the
> > two? I'm not 100 % sure but I don't think it is now possible to switch
> > between languages easily.
> >
> > I think the default should be the default of the system, like I get the
> > Finnish version as I have Finnish as the default language in my Linux.
> >
> > That would also help translations. I help the Finnish translation
> > occasionally and it really is difficult sometimes without context.
> >
> > I think the Finnish version was more or less unusable some years ago and
> > bad for the overall credibility of QGIS but is now better and quite
> > credible IMO. I think the Finnish version is used professionally - i.e.,
> > companies sell projects that use it for customers that will use the
> > Finnish version. But I also hear that more advanced users still prefer
> > the English version.
> >
> > Best regards,
> >
> > Ari
> >
> >
> > _______________________________________________
> > QGIS-Translators mailing list
> > Qgis-tr at lists.osgeo.org
> > https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
> _______________________________________________
> QGIS-Translators mailing list
> Qgis-tr at lists.osgeo.org
> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-tr/attachments/20200701/68971507/attachment.html>


More information about the Qgis-tr mailing list