Re: [Spanish] Traducción del "Field Guide to Humanitarian Mapping" de MapAction

Pedro-Juan Ferrer Matoses pferrer at osgeo.org
Fri Apr 3 07:27:08 EDT 2009


Buen trabajo Lluís!!

Para traducir lo de SEXTANTE fuimos solicitando partes en la página de
discusión, pero creo que para algo tan extenso lo más correcto sería
hacer una tabla por capítulos o secciones e ir asignando traductor y
porcentaje de completado.

¿qué os parece?

-- 
Pedro-Juan Ferrer Matoses
Ingeniero en Geodesia y Cartografía
Valencia (España)


More information about the Spanish mailing list