[PROJ] How is PROJ pronounced?

Lesparre, Jochem Jochem.Lesparre at kadaster.nl
Tue Mar 28 01:08:52 PDT 2023


For me as a non-native English speaker, the pronunciation that rhymes on dodge (ending ‘dzj’; IPA: / dʒ /) seems weird. I (probably wrongly) pronounce the English word projection with way less emphasis on the Z sound and much more emphasis on the J sound (IPA: / dɪ /). So for me, proj almost rhymes with Troy (IPA: / ɪ /).

Jochem


From: PROJ <proj-bounces at lists.osgeo.org> On Behalf Of Thomas Knudsen
Sent: maandag 27 maart 2023 21:26
To: Javier Jimenez Shaw <j1 at jimenezshaw.com>
Cc: proj <PROJ at lists.osgeo.org>
Subject: Re: [PROJ] How is PROJ pronounced?

To my Danish ears, and following relaxed Danish orthography, PROJ is just the short form of PRÅDTSCHJJJ, when speaking English, and PRÅÅÅY when speaking Danish (give it a try :-) ) , so I can hardly claim to be consistent in the pronunciation...  and neither would I encourage anyone else to be: Pronounce it whichever way you feel (even PROOOOOOOOOY, PRUY, or PREJ), but spell it as PROJ :-)

Den man. 27. mar. 2023 kl. 16.32 skrev Javier Jimenez Shaw <j1 at jimenezshaw.com<mailto:j1 at jimenezshaw.com>>:
Thanks!

I was not expecting the discussion about the pronunciation of the vowel "o", may fault XD. This can be a never ending topic among native English speakers (to many similar sounds for me).
My question was more oriented to the final "j". So far we agree on that. The rhyme with "dodge" is useful.

Cheers,
Javier.

On Mon, 27 Mar 2023 at 14:18, Paul Harwood <runette at gmail.com<mailto:runette at gmail.com>> wrote:
Since you have started ...


I am London English and I say it (like you based on that fact it is short for projection) with the same vowel as US "process" and not the vowel from UK "process" ... No one ever said that the English were consistent ... :).

But to be honest, the o sounds in English English ( as opposed to Scottish or Welsh or RP) are highly class dependant.

No one is ever going to agree about the bowl sounds. The consistent part is that it ends with a hard(-ish) "j"

On Mon, 27 Mar 2023, 13:05 Greg Troxel, <gdt at lexort.com<mailto:gdt at lexort.com>> wrote:
Javier Jimenez Shaw <j1 at jimenezshaw.com<mailto:j1 at jimenezshaw.com>> writes:

> Recently somebody asked me why do I pronounce PROJ that way.
> What I try to say is /ˈprɒdʒ/  ( hear it somehow
> http://ipa-reader.xyz/?text=%CB%88pr%C9%92d%CA%92<http://secure-web.cisco.com/17A3K7CAU2RJiVItFHp4BXRhILdvh20or5MK4XoQL0ai2FbdZSvyEioO-GOPpx2wlM3hQIEdXwETKl6DFpsfUbWBoogCrOWLOy61C619-nWVnQQCb8-a7keT8nI15J6VcXpjjfLDXnZaiVQkEOGOF4zA1Ae5xYH4pZAL82gxIK9_eTDBoDiVLQFAHekQCzVZdpoRq-zf-OHib0CujWYBvoEeSI7OplzdwqYqZ3NbMDNlaVmjxKg4ebAWM-Zorz-bSKGNuNznw86XEfcXnasFdKbYeiGgKr9R8IjJt34gfg6hsfF9NjY10BU_-CArqLjbacNRgc5roU72cutnMJ1VUhg/http%3A%2F%2Fipa-reader.xyz%2F%3Ftext%3D%25CB%2588pr%25C9%2592d%25CA%2592> )
> Is there any "official" way or consensus about it?

My opinions have formed in a vacuum separated from actually talking to
others, but:

  I see PROJ as sort for "projection".

  I pronounce it as rhyming with "dodge".  This has a different vowel
  and different voicing of the j sound than when I say the word
  projection.

  I view my pronunciation as the way I expect other native en_US
  speakers to read it (knowing/guessing "proj is short for projection")
  without any prior experience.  en_CA and maybe en_GB I would maybe
  expect a long O, but I am pretty sure Gerald Evenden was from the US.

Relative to the ipa-reader.xyz<http://secure-web.cisco.com/1ZNDTKd_pCysVag06IjIHz9yVsWMlgLXbZkfxxCIAbp-k7qvrUxYLnJ_hfTaHrebQL8NTyWIJjUd6iuKernwmEOKxRUlU3snNsc5k1PIITe0OnIhwD4rmy3sa0kcmVzuU3dFK1mlzxkOchRHtEy-YDYre2RdEchwsUtmy8Ksn7cY1qJMyi0rNw_Zjkos4aIJkL_fkDbtyojSCv24We8NouON-LYy2Gg0mrds9mVstX85ZTvMOxB5JtFc4hXib4C1Gs4qsRf3yNnIiS0eAUwhJ1s1bufbz4NeJ1gjKs7I7x64dL_4u1Um_XUqaCQWRTcwEutKF_elIromE8Pphc4D4ew/http%3A%2F%2Fipa-reader.xyz> "sally - american", I say it faster, with
the vowel being maybe 2/3 the length and the j even less.  But it's
quite close, and I'm from ~Boston so I talk wicked fast compared to
people from e.g. Georgia.

You can hear a shift to a slightly longer O in "brian - british".  A
Canadian might have a much larger shift to fully long O, the way they
would says "process", but I think the short word somewhat avoids that.
_______________________________________________
PROJ mailing list
PROJ at lists.osgeo.org<mailto:PROJ at lists.osgeo.org>
https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/proj
_______________________________________________
PROJ mailing list
PROJ at lists.osgeo.org<mailto:PROJ at lists.osgeo.org>
https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/proj


Disclaimer:
De inhoud van deze e-mail is vertrouwelijk en uitsluitend bestemd voor de geadresseerde(n).
Gebruik, openbaarmaking, vermenigvuldiging, verspreiding en/of verstrekking van deze informatie aan derden is niet toegestaan.
Op al onze producten en diensten zijn onze algemene leveringsvoorwaarden van toepassing
[https://www.kadaster.nl/algemene-leveringsvoorwaarden].

Disclaimer:
This email and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed.
If you are not the intended recipient, you are notified that disclosing, copying, distributing or taking any action in reliance on the contents of this information is strictly prohibited.
Our general terms and conditions of delivery apply to all our products and services
[https://www.kadaster.com/general-terms-and-conditions].
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/proj/attachments/20230328/420ae934/attachment-0001.htm>


More information about the PROJ mailing list