[Gvsig_br] Termos da tradução para apreciação da lista
Esdras Andrade
ezrandrade em gmail.com
Segunda Fevereiro 28 02:39:58 PST 2011
Minha opinião é igual a do Getúlio. Vou de *mesclar*.
Quanto a Head mounted display, acho que seria uma boa tradução *óculos
estereoscópico* ou *visor estereoscópico de cabeça*.
Em relação as outras duas expressões, não faço ideia ao que estão se
referindo.
Abraços,
--
Esdras Andrade.
http://geoparalinux.wordpress.com
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/gvsig-brazil/attachments/20110228/a63c44d7/attachment.html>
More information about the Gvsig_br
mailing list