[QGIS-fr-user] [traduction] traduction du terme widget?

Régis Haubourg regis.haubourg at gmail.com
Mar 1 Oct 02:39:01 PDT 2019


Moi je suis en phase avec Jean Marie. J'aime vraiment faire tous les
efforts possible pour trouver un équivalent français. Dans ce cas précis,
le mot anglais est lui même un mot un peu vide de sens et sans étymologie.
En tant que néologisme informatique, j'aurais tendance à le garder tel
quel. "composant d'interface" est plus générique je trouve, mais c'est le
plus proche qu'on ait trouvé.

Au passage, le glossaire Transifex nécessite pas mal de toilettage.
N'hésitez pas à l'enrichir ou l'élaguer. Je viens de supprimer des phrases
complètes qui n'avaient rien à y faire.
Régis

Le mar. 1 oct. 2019 à 11:33, Le Ny Conseil <contact at lenyconseil.fr> a
écrit :

> Bonjour à tous,
>
> widget n'est pas simple à traduire mais il faut autant que possible
> trouver des équivalents français. C'est pas du tout start-up nation mais
> c'est fondamental pour les utilisateurs finaux.
> Pour expliquer widget, j'utilise souvent le terme générique de "composant
> d'interface".
>
>
> Le mar. 1 oct. 2019 à 11:19, Régis Haubourg <regis.haubourg at gmail.com> a
> écrit :
>
>> pour le suivi, Jorge vient de basculer le forum Nabble en écriture.
>> Attention, cela demande d'y être également inscrit pour pouvoir poster.
>> (double inscription mailing list et nabble donc)
>> Régis
>>
>> Le mar. 1 oct. 2019 à 10:25, Régis Haubourg <regis.haubourg at gmail.com> a
>> écrit :
>>
>>> Salut Marjorie,
>>> J'ai regardé un dictionnaire, et le mot gadget n'a vraiment aucun
>>> rapport avec ce mot. On garde widget donc, je rajoute ça dans le glossaire.
>>> Quelqu'un sait si on peut faire des modification en masse depuis
>>> transifex? Cela me semble assez sûr de convertir 'gadget' en 'widget' en
>>> masse.
>>>
>>> Pour Nabble, merci du retour, je viens de demander à Jorge Sanz, l'admin
>>> Nabble Osgeo de voir si c'était possible de basculer en écriture.
>>> Régis
>>>
>>>
>>> Le mar. 1 oct. 2019 à 10:13, FANGAIN Marjorie <
>>> marjorie.fangain at keolis.com> a écrit :
>>>
>>>> Bonjour,
>>>>
>>>> Je trouve que les 2 mots n’ont pas vraiment le même sens. Gadget a
>>>> aspect péjoratif, un petit côté superflu.
>>>>
>>>> Je vote aussi pour garder le terme widget 😊
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Marjorie
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> PS : je n’ai pas réussi à répondre depuis Nabble, j’ai eu un
>>>> message anglais me disant que je ne peux pas poster car c’est une archive
>>>> en lecture seule.
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> QGIS-fr-user mailing list
>>>> QGIS-fr-user at lists.osgeo.org
>>>> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-fr-user
>>>>
>>> _______________________________________________
>> QGIS-fr-user mailing list
>> QGIS-fr-user at lists.osgeo.org
>> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-fr-user
>>
>
>
> --
> Pierre-André Le Ny
> *Le Ny Conseil*
> +33(0)662390140
> http://www.lenyconseil.fr
>
>
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-fr-user/attachments/20191001/7c68e867/attachment.html>


Plus d'informations sur la liste de diffusion QGIS-fr-user